helical bevel gears - tnn jeroshelical-bevel gear riduttori ortogonali b m i r shrink disk (only on...

52
Helical Bevel Gears

Upload: others

Post on 20-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Helical Bevel Gears

  • Very energy efficent drive

    FlangeFully modular to IEC andCompact integratedmotor.NEMA C flange

    Removableinspection coverAllows periodic inspectionof gearing during routinemaintenance

    Alloy housingIs vacuum impregnated (MIL-STD 276) for protection and sealing. No secondaryfinish required but readily accepts paint.

    GearsHardened and ground gears

    Oil sealsTwo oil sealson request

    Single-piece aluminum Combines light weight with

    high tensile strength.Precision machined foralignment of bearings

    and gearing

    A modular and compact product

    Cast Iron housingWith high tensile strength.

    Precision machined foralignment of bearings

    and gearing

    World wide sales network.

    Aluminum and cast iron helical bevel gearboxes

    7

  • Specific type datasheet on page...

    Types / TipiTypen / Types

    Tipos

    113C675Nm

    X1134500Nm

    X1144600Nm

    7-23 7-39 7-41

    On page / A pagina / Auf Seite / À la page / En la página

    On page / A pagina / Auf Seite / À la page / En la página

    Types / TipiTypen / Types

    Tipos

    56A56B

    63A63B

    71A71B

    80A80B

    90S90L

    100LA100LB

    112M 132S132M

    160M160L

    M-1

    180M180L

    Types / TipiTypen / Types

    Tipos

    X22S50Nm

    X32S90Nm

    X33S100Nm

    X42A150Nm

    X43A160Nm

    X52A250Nm

    7-5 7-7 7-9 7-11 7-13 7-15 7-17

    X53A250Nm

    7-19

    X62A410Nm

    7-21

    On page / A pagina / Auf Seite / À la page /En la página

    X63A410Nm

    114C675Nm

    X1033000Nm

    X1043000Nm

    7-25 7-35 7-37

    X93C1600Nm

    X94C1650Nm

    7-31 7-33

    133C1000Nm

    134C1000Nm

    7-27 7-29

    7

  • -F-G

    ø40ø42

    ø

    Cast IronGhisa

    GraugussFonte

    Fundicion

    StagesRiduzioniStufenTrainsEtapas

    114C134CX94CX104X114

    113C133CX93CX103X113

    Rapporto - RatioUntersetzung

    ReductionRelacion

    Mounting - MontaggioMontage - Fixation

    Tipo de montaje

    C

    P

    StagesRiduzioniStufenTrainsEtapas

    B

    ø

    D

    Only on request for Q.tyA richiesta per quantità

    Modular base

    C

    See technical data table

    Vedi tabelle dati tecnici.

    Technisches Datenblatt beachten

    Voir Tableau données

    techniques

    Ver tabla datos técnicos

    M 4.83

    Stainless steel hubMozzo in acciaio Inox

    EdelstahlhohlwelleMoyeu en acier Inox

    Nucleo corona de acero Inox

    On request we can deliver our products according to the ATEXA richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEXAuf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefernSur demande nos produits peuvent se conformer à la réglementation ATEXA pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX.

    7-1

    X22S

    43

    Stainless steel hub

    Helical-bevel gearRiduttori ortogonali

    B

    M

    I

    R

    Shrink Disk(only on the DX side)

    Hollow outpu shaft

    With IEC motor

    With motor flange

    With male input shaft

    øø

    Only on request for Q.tyA richiesta per quantità

    ø70-5

    *

    Output shaft - Albero uscitaAusgangsflanschArbre de sortieBrida en solida

    -A

    ø75

    STANDARD

    -9

    -H ø45

    Shrink Disk

    133C 134C

    X113/4

    ø20-I X22SX32/3Sø25-L X42/3A

    X32/3S

    ø42-O 113/4C

    ø

    X32/3S ø20-UX22S

    X42/3A ø30-QX52/3A ø35-R

    ø

    AluminumAlluminio

    AluminiumAluminiumAluminio

    StagesRiduzioniStufenTrainsEtapas

    X33SX43AX53AX63A

    X22SX32SX42AX52AX62A

    StagesRiduzioniStufenTrainsEtapas

    32

    113C 114C

    ø35-N X62/3A

    ø30-M X52/3A

    Hollow output shaft

    Single and double output shaft

    Double output shaft only for113/4C, 133/4C, X93/4C

    X103/4 and X113/4

    A

    øSingle output shaft

    ø

    Size - Grandezza - Grösse Taille - Tomaño

    Type - Tipo - TypType - Tipo

    X52/3A

    X62/3A ø40-S 113/4C

    X113/4

    -A-B

    ø18ø20

    X22S

    -B-C

    ø20ø25

    X32S X33S

    -C-D

    ø25ø30

    X42A X43A

    -D-E

    ø30ø35

    X52A X53A

    -E-F

    ø35ø40

    X62A X63A -T ø70

    X113 X114

    ø60-3 X103/4

    ø65-8 X103/4

    ø40-V 113/4C

    -F ø40

    -H-J

    ø45ø50

    X93C X94C

    -K ø60

    X103 X104

    ø50-7 X93/4Cø45-6 133/4C

    * Also available double output shaft

    *

    *

    ø50-1 X93/4Cø45-P 133/4C

    *

    *

    *

    Not available for:X93C , X103 ,X104 , X113 ,X114 .

    CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICATION / CODIFICACIÓN

    7

  • ø

    -2 ø19(80B5)

    ø24(90B5)

    ø14(71B5)

    -3

    -1

    X32S X42A X53AX63A 114C 134C

    X52A X62A113C 133C X94C

    øø

    B8

    ø4507

    X113 X114

    N

    Output flange Flangia di uscita

    Ausgangs FlanschBride de sortieBrida en salida

    Motor size - Grandezza motoreMotor Grösse

    Grandeur moteur - Tamaño motor

    Terminal box positionPosizione morsettiera

    KlemmkastenlagePosition boîte à bornesPosición caja de bornes

    BR

    Mounting positionPosizione montaggio

    EinbaulagePosition de montagePosition de montaje

    D

    A

    B-O

    B

    C

    STANDARD

    B3

    Type - Tipo - TypType - Tipo

    7-2

    Specify only for vertical positions

    Specificare solo perposizione verticale

    N Senza flangiaWithout flange -0ø11(63B5)

    -4 ø28

    -1 ø14

    -2 ø19

    ø9(56B5)

    -1

    -Z

    B6

    V8

    B7

    V5

    B3

    V6

    STANDARD

    X22S X33S X43A

    X22S X33S X43A

    ø14(71B5)

    Braccio d reazioneReaction arm

    BR

    Forma baseUniversal

    FB

    Flangia uscitaoutput flange

    -F

    ø

    ø110ø120

    01

    X22S

    ø120ø160

    12

    X32S X33S

    ø160

    ø250

    234

    X42-3A X52-3AX62-3A

    ø200

    X93C X104 X114

    X32S X42AX53A X63A114C 134C

    ø280CL

    113C 114CX93C X94C

    ø280

    -3 ø24

    X52A X62A113C 133C X94C

    -3 ø24(90B5)

    ø19(80B5)

    -2

    ø320C

    133C 134C

    ø3506

    X103 X104

    -V=132(ø200)

    -T=90(ø140)

    -P=63(ø90)

    -O=56(ø80)

    -R=80(ø120)

    -Q=71(ø105)

    B14

    B5

    -F=100÷112(ø250)

    -E=90(ø200)

    -B=63(ø140)

    -A=56(ø120)

    -D=80(ø200)

    -C=71(ø160)

    -U=100÷112(ø160)

    -G=132(ø300)

    -H=160(ø350)

    CA=225(ø450)

    -I=180(ø350)

    -L=200(ø400)

    -6 ø42

    X103 X113

    ø28(100B5)

    -4

    Without flangeSenza flangia

    CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICATION / CODIFICACIÓN

    FlangeFlangia

    Type R Tipo R

    7

  • 9550Rotation / rotazione / drehung / rotation / rotaction

    Linear movement / traslazione / linearbewegung / translation / translacion

    Lifting / sollevamento / hubantriebe / levage / elevactión

    P [KW] =M [Nm] n [rpm]

    1000P [KW] =

    M [Kg] g [9.81] v [m / s]

    1000P [KW] =

    F [N] v [m / s]

    FR

    f k

    M

    d

    — If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible.— Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati.— Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen Büro.— Si votre application demande des charges radiales supérieures, s’adresser à notre bureau technique.— En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica.

    POTENZA RICHIESTA / REQUIRED POWER / ERFORDERLICHE LEISTUNG / PUISSANCE NECESSAIRE / POTENCIA NECESARIA

    Coefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / Coefficient de transmission / Coeficiente de transmisión

    Momento torcente / Output torque / Abtriebsdrehmoment / Couple / Par torsion

    Diametro primitivo / Diam. of driving element / Durchmesser der Abtriebseinheit / Diamètre primitif / Diámetro primitivo

    1.15 Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engrenage / Engranaje1.25 Catena / Chain sprochets / Antriebskette / Chaîne / Cadena1.75 Cinghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / Courroie trap. / Correa trapezoidal2.50 Cinghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / Courroie crantée / Correa plana

    7-3

    - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita.- Belastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten.- Charge radiale générée par la transmissions calés sur les entrées et / ou des arbres de sortie- Cargas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida

    d [mm]fK

    M [Nm] 2000F [N] =R d [in]

    fKM [lb in] 8.9

    F [N] =R

    n [rpm]M [lb in] =

    63030 P[HP]

    TORQUE / COPPIA / DREHMOMENT / COUPLE / PAR

    n [rpm]M [Nm] =

    9550 P[KW]

    FR

    FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLICHE FORMELIN / FORMULES UTILES / FÓRMULAS ÚTILES

    RADIAL LOADS / CARICHI RADIALI / RADIALE - UND AXIALLASTEN /CHARGES RADIALES / CARGA RADIAL Y AXIAL

    7

  • MADE IN ITALY

    Velocità in entrataInput speed

    Eintriebsdrehzahl

    Velocidad de entradaVitesse en entrée

    X22S HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7-4

    B

    ASelect required torque(according to service factor)

    Max. Drehmoment in Bezugzum Betriebsfaktor

    Sélectionner le couplesouhaité ( comprenant lefacteur de service )

    BSelect ouput speed

    8

    AusgewählteAbtriebsdrehzahl

    Sélectionner la vitesse desortie

    COn the same line of selected geared motor, you can findthe gear ratio

    Auf der gleichen Linie wiedie ausgewählteMotorleistung steht auch dieGetriebeuntersetzung

    Sur la ligne correspondanteà la motorisation pré-choisieon peut relever le rapport deréduction

    DSelect motor flangeavailable(if requested)

    Erhältliche Motorflansche(auf Anfrage)

    Choisir la bride disponible( si elle est demandée )

    A

    C

    D

    B)

    C)

    B)

    Seleziona la coppiadesiderata (comprensivadel fattore di servizio)

    Seleziona la velocità inuscita

    Sulla riga corrispondentealla motorizzazioneprescelta si può rilevare ilrapporto di riduzione

    Scegli la flangia disponibile(se richiesta)

    Tipo di carico e avviamenti per oraType of load and starts per hour Ore di funz. giorn.

    Oper. hours per day

    3 h 10 h 24 h

    ≤ 10

    Uniform / Uniforme 0.8 1 1.25

    Moderate / Moderato 1 1.25 1.5

    Heavy / Forte 1.25 1.5 1.75

    > 10

    Uniform / Uniforme 1 1.25 1.5

    Moderate / Moderato 1.5 1.75

    Heavy / Forte 1.75 2.15

    1.25

    1.5

    Continuous or intermittentappl. with start / hour

    Applicazione cont. o interm.con n.ro operazioni/ora

    Intermittent applicationwith start / hour

    Applicazione intermittentecon n.ro operazioni/ora

    fs

    50NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1[min ]

    i P1M[kW]

    M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    -B -C -O -P

    63 71 56 63

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    -Q

    289.7189.2146.2127.5

    4.837.409.58

    10.98

    0.370.370.370.37

    2.61.71.71.7

    Ratioscode

    ø

    289287199179

    Output Shaft

    01020304

    11.717.923.226.6

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    Velocità in uscitaOutput speed

    AbtriebsdrehzahlVitesse de sortieVelocidad de salida

    Nominal power

    Max. mögliche Leistung

    Potencia nominal

    Potenza nominale

    Poissance nominale

    Grandezza riduttoreGear size

    GetriebegrößeTaille réducteurTamaño reductor

    Motor power

    Motorleistung

    Potencia motor

    Potenza motore

    Puissance moteur

    Momento torcente nominaleNominal torque

    Nenn Drehmoment

    Par de torsión nominalCouple nominal

    Codice flangiaFlange code

    Flanschtype

    Código bridasCode bride

    RapportoRatio

    Untersetzung

    RelaciónRapport de réduction

    Momento torcente trasmessoTransmitted torque

    Mögliche Drehmomente

    Par transmitidoCouple de sortie

    Fattore di servizioService factor

    Betriebsfaktor

    Factor de servicioFacteur de service

    NoteNotes

    Anmerkungen

    NotasNote

    Diam. albero uscitaOutput shaft diam.

    Durchmesser abtriebswelle

    Diametro eje de salidaDiametre arbre lent

    Flange disponibiliMotor flange available

    Erhältliche Motorflansche

    Bridas disponiblesBrides disponibles

    Montaggio con boccola di riduzioneMounting with reduction ring

    Reduzierhülsen

    Montaje con casquillo de reducciónMontage avec douille de réduction

    Posizione fori flangia/basetta motoreMotor flangeholes position/terminal box position

    Bohrungsposition am Motorflansch/-sockel

    Posición agujeros brida / base motorPosition trous bride/barrette à bornes moteur

    Disponibile anche senza boccolaAvailable without reduction bushes

    Auch ohne Reduzierbuchse verfügbar

    Disponible tambien sin casquillo Disponible aussi sans douille de réduction

    Seleccionar el par deseado(incluyendo el factor deservicio)

    Seleccionar la velocidad desalida

    En la línea correspondienteal motor preseleccionado esposible encontrar la relaciónde reducción

    Seleccionar la bridadisponible (sobre pedido)

    71

    CCCC

    CCCC

    P1R M2R

    0.950.620.640.63

    30304045

    How to select a gearbox / Come selezionare un riduttore / Wie wählt man ein GetriebeComment sélectionner un réducteur / Cómo séleccionar un réductor

    7

  • = =

    MADE IN ITALY

    1800

    FRFA

    36040019003802502100420150

    2200440100220044075220044050

    220044025220044015

    FRFA FRFA

    Feq (N)

    X

    FA (N)

    FR (N)

    Feq = FR . 42X+23

    n2[min ]-1

    n2[min ]-1

    950190500

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    Output shaftAlbero di uscita

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    Input shaftalbero in entrata

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    *SX DX ( )

    F (N)R

    F (N)A

    FR

    tab. 1

    700

    FRFA

    140

    n[min ]

    1400

    1-1

    n2[min ]-1

    800160900

    tab. 2

    50NmAngletech Gear

    7-5

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    -B -C -O -P

    63 71 56 63

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    -Q

    290189146128107958983706458

    48.241.736.231.523.719.9

    4.837.409.58

    10.9813.0714.6615.7916.8120.0021.9324.1829.0433.5738.6744.4459.1870.24

    0.370.370.370.370.370.370.370.370.370.370.250.250.180.180.180.120.09

    2.61.71.71.71.41.31.21.11.00.91.31.11.21.00.91.01.1

    Ratioscode

    ø

    28928719917915919713917715710913799

    10779977767

    Output Shaft

    0102030405060708091011121314151617

    1218232732353841485339474248554845

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    71

    CCCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCCC

    P1R M2R

    0.950.620.640.630.530.470.440.410.370.350.320.260.230.200.170.130.11

    3030404545454545485050505050505050

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    0.25 LT 0.25 LT 0.25 LT 0.25 LT 0.43 LT 0.31 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    EN

    I

    D

    Unit X22S is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X22S viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X22S ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    standardø20

    ø18On request

    E El reductor tamaño X22S se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X22S est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X22S HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • MADE IN ITALY

    50

    22

    18

    MADE IN ITALY

    47.5

    W

    W 10

    4

    70

    2.5

    8

    30

    30 100

    9

    MADE IN

    PX22SBR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX22SC...Basic GearboxRiduttore base

    6

    20H7

    22

    .8

    StandardHollow shaft

    Gearboxweight

    peso riduttore3.70 kg

    50NmAngletech Gear

    63B5 K050.4.041 138160

    80

    K050.4.042

    KC40.4.049

    71B5

    56B14

    øFM. flanges Kit code

    152

    152

    154.5A

    63B14 K050.4.047 90105K050.4.04571B14 152

    154.5

    PX22S-F0..Output flangeFlangia uscita

    4 holes M6x13

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 50

    80

    ø5

    5 H

    6

    øF

    100

    5

    PX22S..-N..FeetPiedini

    MADE IN

    PX22S..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    PX22S-F1..Output flangeFlangia uscita

    RX22S..Input shaftAlbero in entrata

    MADE IN ITALY

    2.5

    18

    100

    110

    100

    140

    4

    146

    100

    8 9

    7

    37.5

    4

    M8x20

    6 ø20 k

    6

    68

    80 120

    10040

    5

    ø14 h616

    22.5

    25M5X13

    60

    ø60 H7

    ø80 j7

    kit cod. KX2S.9.027

    kit cod. KX2S.9.010

    kit cod. KX2S.5.028

    kit cod. KX2S.9.011

    7-6

    37.5

    MADE IN ITALY

    ø6.5

    30

    ø6.5

    30

    6075

    47.5

    87

    2.5

    6

    18H7

    20

    .8

    On requestA richiesta

    8.5 47.5

    R12.5

    X22S3D dimensions on the Web

    7

  • MADE IN ITALY

    -B -C -D -E -Q -R

    63 71 80 90 71 80

    -T

    90

    BBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    90NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    191125106917869655951

    47.642.536.531.127.623.818.1

    7.3311.2213.2615.3718.0420.3021.5423.5327.6229.4032.9738.3745.0050.6758.7377.55

    1.51.11.11.1

    0.750.750.750.550.550.550.370.370.250.250.180.18

    1.01.10.90.81.00.90.91.10.90.81.11.01.21.11.20.9

    Ratioscode

    ø

    standardø20

    ø25On request

    28928719917915919713917715710913799

    107799777

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516

    7280951108910010685100106809373837397

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    1.51.20.980.890.760.680.640.580.500.470.420.360.310.270.230.18

    70858590909090909090909090909090

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    Output shaftAlbero di uscita

    Input shaftalbero in entrata

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    F (N)R

    1400

    FRFA

    280

    n[min ]

    900

    1-1

    0.40 LT 0.60 LT 0.40 LT 0.60 LT 0.85 LT 0.60 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    1700340500

    12002401400

    7-7

    tab. 2

    2000

    FRFA

    40025022504501502500500100

    280056075280056050280056025

    280056015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    = =

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 47.5X+28.5

    FA (N)

    FR (N)

    *SX DX ( )F (N)A

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320

    EN

    I

    D

    Unit X32S is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X32S viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X32S ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X32S se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X32S est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    SHELL Omala S4 WE 320

    X32S HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • 57.5

    2.5

    8

    20

    20 120ø

    80 j7

    PX32SBR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX32SC...Basic GearboxRiduttore base

    6

    20H7

    22

    .8

    StandardHollow shaft

    8

    25H7

    28

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore6.30 kg

    On requestA richiesta

    90NmAngletech Gear

    PX32S-F1..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 63

    80

    120

    PX32S..-N..FeetPiedini

    MADE IN

    PX32S..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    PX32S-F2..Output flangeFlangia uscita

    RX32S...Input shaftAlbero in entrata

    2.5

    120

    110

    2.5

    174.5

    120

    8 7

    9

    o1

    b1

    89

    80 160

    6

    ø19 h6

    21.5 t2

    35M6X16

    70

    130

    ø11

    0 j7

    kit cod. KX3S.9.027

    kit cod. KX3S.9.010

    kit cod. KX3S.9.011

    45

    ø9

    35

    ø9

    35

    70

    90

    63B5 K063.4.041 140160200

    K063.4.042K063.4.043

    71B580/90B5

    øFM. flanges

    182184

    184

    71B14 K063.4.047 105120140

    K063.4.046K063.4.041

    80B1490B14

    184184

    182

    Kit code A

    W

    øF

    n1

    c1

    d1

    m1e1

    kit code

    14

    4

    884 holes M8x15

    26

    11

    W

    ø6

    8 H

    65

    57.5 2.5

    100

    -0.005-0.020

    c1b1 e1

    37.5

    60

    6

    8

    40

    63.2

    d1

    ø20

    ø25

    m1

    120

    126.8

    n1

    140

    190

    t2

    22.5

    28

    M8x20

    o1

    M8x20

    -0.005-0.020

    K063.5.028

    KX2S.5.028

    7-8

    63

    26

    10.5 57.5

    5

    R18

    X32S3D dimensions on the Web

    1

    1

    7

  • MADE IN ITALY100NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    38.731.727.625.323.221.219.417.615.214.613.811.09.37.86.66.15.14.3

    36.1744.2150.6855.3660.3165.8872.2579.6492.3195.65

    101.23127.37151.16178.46211.79231.37273.16324.18

    0.370.370.250.250.250.250.180.180.180.180.120.120.090.090.060.060.060.06

    1717919139171391717715139151771017913177151379179

    101397179617971396139617771376137

    Ratioscode

    ø

    standardø20

    ø25On request

    Output Shaft

    020304050607080910111213141516171819

    86105818996105889711311780101951138896113134

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    Output shaftAlbero di uscita

    Input shaftalbero in entrata

    800

    FRFA

    160

    n[min ]

    900

    1-1

    0.70 LT 0.65 LT 0.40 LT 0.65 LT 0.95 LT 0.65 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    950190500

    7001401400

    7-9

    1.21.01.21.11.00.91.11.00.90.91.21.01.00.91.11.00.90.7

    -B -C -O -P

    63 71 56 63

    -Q

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    71

    CCCCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCCCC

    tab. 2

    F (N)R

    *SX DX ( )F (N)A

    2000

    FRFA

    40025022504501502500500100

    280056075280056050280056025

    280056015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 47.5X+28.5

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    EN

    I

    D

    Unit X33S is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X33S viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X33S ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X33S se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X33S est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    0.430.350.310.280.260.240.220.200.170.160.150.120.100.090.070.070.060.05

    100100100100100100100100100100100100100100100100100100

    X33S HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • R18

    10.5

    11

    2.5

    8

    20

    20 120ø

    80 j7

    PX33SBR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX33SC...Basic GearboxRiduttore base

    6

    20H7

    22

    .8

    StandardHollow shaft

    8

    25H7

    28

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore6.55 kg

    On requestA richiesta

    100NmAngletech Gear

    PX33S-F1..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 63

    80

    120

    PX33S-N..FeetPiedini

    MADE IN

    PX33S..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    PX33S-F2..Output flangeFlangia uscita

    RX33S...Input shaftAlbero in entrata

    120

    110

    2.5

    181

    120

    8 7

    9

    5

    o1

    b1

    119

    80 160

    5

    ø14 h6

    16

    t2

    25M5X13

    70

    ø11

    0 j7

    kit cod. KX3S.9.027

    kit cod. KX3S.9.010

    kit cod. KX3S.9.011

    45

    ø9

    35

    ø9

    35

    70

    90

    n1

    c1

    d1

    m1e1

    kit code

    14

    8

    884 holes M8x15

    56

    11

    W

    ø6

    8 H

    65

    57.5 2.5

    100

    -0.005-0.020

    c1b1 e1

    37.5

    60

    6

    8

    40

    63.2

    d1

    ø20

    ø25

    m1

    120

    126.8

    n1

    140

    190

    t2

    22.5

    28

    M8x20

    o1

    M8x20

    -0.005-0.020

    K063.5.028

    KX2S.5.028

    7-10

    57.5 2.5

    W

    øF

    130

    63B5 K050.4.041 138160

    80

    K050.4.042

    KC40.4.049

    71B5

    56B14

    øFM. flanges Kit code

    187

    187

    189.5A

    63B14 K050.4.047 90105K050.4.04571B14 187

    189.5 63

    22

    56

    57.5

    X33S3D dimensions on the Web

    1

    1

    7

  • MADE IN ITALY

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 54X+28

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    F (N)R

    *SX DX ( )F (N)A

    150NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    192125106927869656051

    47.942.636.731.227.823.918.1

    7.2911.2013.1815.2717.9320.2521.4023.4727.5529.2132.8838.1244.8950.3458.5877.36

    2.22.21.51.11.11.11.1

    0.750.750.750.750.550.550.370.370.25

    2811288191117111511198131117815810111389111087119878

    Ratioscode

    ø

    standardø25

    ø30On request

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516

    104159129109128145153115135143161138163122142126

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Output shaftAlbero di uscita

    Input shaftalbero in entrata

    1400

    FRFA

    280

    n[min ]

    900

    1-1

    0.60 LT 0.75 LT 0.50 LT 0.70 LT 1.10 LT 0.60 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    1700340500

    12002401400

    7-11

    0.90.91.21.41.21.01.01.31.11.00.91.10.91.11.11.2

    -Q -R -U

    71 80

    -T

    112

    Available B14motor flanges

    90100

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    tab. 2

    2500

    FRFA

    50025030006001503500700100

    400080075480096050480096025

    480096015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    90 100112

    -F-B -C -D

    63 71

    BBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    80

    -E

    2.02.01.71.51.31.11.10.980.830.780.700.600.510.400.390.30

    95150150150150150150150150150150150150131150150

    EN

    I

    D

    Unit X42A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X42A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X42A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X42A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X42A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X42A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • -0.0

    05

    -0.0

    20

    70

    21

    .8

    215

    PX42A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    91.8

    6

    ø19 h6

    21.5

    190M6X16

    63B5 K063.4.041 140160200

    K063.4.042K063.4.043

    71B580/90B5

    øFM. flanges

    197.5199.5

    199.5

    71B14 K063.4.047 105120

    160

    K063.4.046

    KC40.4.041

    80B14

    100/112B14

    199.5

    214.3

    197.5

    Kit code A

    140K063.4.04190B14 199.5

    110

    ø11

    11820

    ø25

    108

    35

    50

    14

    7

    4

    13

    31.5

    31.5 110ø

    110 f

    7

    PX42A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX42AC...Basic GearboxRiduttore base

    8

    25H7

    28

    .3

    StandardHollow shaft

    8

    30H7

    33

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore7.82 kg

    On requestA richiesta

    150NmAngletech Gear

    PX42A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 70

    86.5

    110

    PX42A-N..FeetPiedini

    PX42ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX42A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX42A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    110

    10 9

    11

    M8x20

    8

    86.5 250

    28

    ø180 f

    7kit cod. KX4A.9.010

    kit cod. KX4A.9.012

    169.5

    52

    30

    148

    59.5

    ø8

    0 f

    7

    1004 holes M8x12

    21

    .8

    130

    7-12

    50.5 3

    100

    37.5

    ø9.5

    50

    ø9.5

    50

    100

    75

    3.5

    11

    31.5 110

    11

    86.5 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX4A.9.011165

    øF

    kit cod. KX4A.5.028

    kit cod. KX4A.9.027

    250KC40.4.043100/112B5 214.3

    X42A3D dimensions on the Web

    7

  • MADE IN ITALY

    F (N)R

    *SX DX ( )F (N)A

    160NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    27.825.423.421.319.517.615.214.711.110.59.37.96.76.15.14.3

    50.3555.2259.9265.7271.7879.4492.0895.03

    126.55133.15150.18177.30210.42230.79272.47323.37

    0.370.370.370.370.250.250.250.250.180.180.120.120.090.090.060.06

    119131142156115127147152155163119140133146113134

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    0.460.420.390.360.330.290.250.250.200.190.170.140.120.110.090.08

    150150150150150150150150160160160160160160160160

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Input shaftalbero in entrata

    800

    FR[N]

    FA[N]

    160

    n[min ]

    900

    1-1

    0.80 LT 0.80 LT 0.60 LT 0.80 LT 1.20 LT 0.70 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    950190500

    7001401400

    7-13

    1.31.11.11.01.31.21.01.01.01.01.31.11.21.11.41.2

    17131117178151311151781017111317815138917117171191311617117131161311617871386138

    Ratioscode

    ø

    standardø25

    ø30On request

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516

    -B -C -O -P

    63 71 56 63

    -Q

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    71

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCC

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 54X+28

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    Output shaftAlbero di uscita

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    2500

    FRFA

    50025030006001503500700100

    400080075480096050480096025

    480096015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    EN

    I

    D

    Unit X43A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X43A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X43A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X43A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X43A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X43A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • -0.0

    05

    -0.0

    20

    215

    PX43A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    196.5

    110

    ø11

    11820

    ø25

    108

    50

    15

    1

    4

    13

    31.5

    31.5 110ø

    110 f

    7

    PX43A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX43AC...Basic GearboxRiduttore base

    8

    25H7

    28

    .3

    StandardHollow shaft

    8

    30H7

    33

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore7.93 kg

    On requestA richiesta

    160NmAngletech Gear

    PX43A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 70

    86.5

    110

    PX43A-N..FeetPiedini

    PX43ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX43A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX43A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    110

    10 9

    11

    M8x20

    8

    86.5 250

    28

    ø180 f

    7kit cod. KX4A.9.010

    kit cod. KX4A.9.012

    169.5

    52

    30

    148

    59.5

    ø8

    0 f

    7

    1004 holes M8x12

    51

    .8

    130

    7-14

    50.5 3

    100

    37.5

    ø9.5

    50

    ø9.5

    50

    100

    75

    3.5

    11

    31.5 110

    11

    86.5 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX4A.9.011

    165

    øF

    121.8

    5

    ø14 h6

    16

    25M5X13

    63B5 K050.4.041 138160

    80

    K050.4.042

    KC40.4.049

    71B5

    56B14

    øFM. flanges Kit code

    202.5

    202.5

    205A

    63B14 K050.4.047 90105K050.4.04571B14 202.5

    205

    70

    22

    51.8

    kit cod. KX4A.5.028

    kit cod. KX4A.9.027

    X43A3D dimensions on the Web

    7

  • MADE IN ITALY

    F (N)R

    *SX DX ( )F (N)A

    250NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    2321511239180705957

    45.639.637.328.825.818.7

    6.039.2611.3615.3617.4619.9723.6024.4530.6935.3537.5748.6854.3374.81

    333

    2.22.22.21.51.51.11.11.1

    0.750.750.37

    301130820111611208131116811111388111186118868

    Ratioscode

    ø

    standardø30

    ø35On request

    Output Shaft

    0102030405060708091011121314

    116179219218248284231239220253269239267181

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    3.42.63.12.52.21.91.61.61.21.11.00.780.700.43

    135155230250250250250250250250250250250210

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Input shaftalbero in entrata

    2500

    FRFA

    500

    n[min ]

    900

    1-1

    0.90 LT 1.50LT 0.75 LT 1.40 LT 1.95 LT 1.15 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    3000600500

    22504501400

    7-15

    1.20.91.01.11.00.91.11.01.11.00.91.00.91.2

    -C -D -E -F -R -U

    71 80 90 112 80100112

    BBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    100

    -T

    90

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 61.5X+31

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    Output shaftAlbero di uscita

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    tab. 2

    3000

    FRFA

    60025035007001504000800100

    4100820754800960506750135025

    8300166015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    EN

    I

    D

    Unit X52A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X52A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X52A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X52A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X52A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X52A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • -0.0

    05

    -0.0

    20

    215

    PX52A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    114

    8

    ø24 h6

    27

    227.5M6X16

    m1

    ø11

    13720

    ød1

    118

    50

    50

    17

    6

    4

    14

    36

    36 130ø

    110 f

    7

    PX52A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX52AC...Basic GearboxRiduttore base

    8

    30H7

    33

    .3

    StandardHollow shaft

    10

    35H7

    38

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore12.80 kg

    On requestA richiesta

    250NmAngletech Gear

    PX52A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 80

    101

    130

    PX52A-N..FeetPiedini

    PX52ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX52A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX52A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    130

    10 9

    14

    ø35 M10x23

    b1

    101 250

    t2

    ø180 f

    7kit cod. KX5A.9.010

    kit cod. KX5A.9.012

    n1

    c1

    30

    167

    e1

    ø9

    5 f

    7

    1154 holes M8x15

    34

    130

    7-16

    60 3

    120

    45

    ø9.5

    60

    ø9.5

    60

    120

    90

    3.5

    13

    36 130

    11

    101 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX5A.9.011

    165

    øF71B5 KC023.4.041 160

    200250

    KC023.4.042KC023.4.043

    80/90B5100/112B5

    øFM. flanges Kit code

    236245

    234A

    80B14 KC085.4.046 120140160

    KC085.4.045KC085.4.047

    90B14100/112B14

    236245

    236

    80

    34

    ø30 kit cod. KX5A.5.028ø35 kit cod. KX5A.5.030

    kit cod. KX5A.9.027

    c1 m1b1 e1

    60

    60

    134

    141

    8

    10

    68

    73.5

    ø30

    ø35

    d1

    30

    35

    n1

    202

    214.5

    t2

    33

    38

    ø30 M8x20

    X52A3D dimensions on the Web

    X5A X5A

    X

    X5A

    X5A

    X5A

    7

  • MADE IN ITALY250NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    24.721.318.116.015.213.912.011.19.98.67.87.26.55.54.84.23.63.12.4

    56.7665.7977.2387.2392.18

    100.47116.45125.82141.66163.16178.96193.36216.84252.36290.67333.23383.82446.70589.85

    0.550.550.550.370.370.370.370.250.250.250.180.180.180.120.120.120.120.12*0.12*

    201233274207219238276201227261219237265200230263303353466

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    0.690.590.500.450.420.390.330.310.280.240.220.200.180.150.130.120.100.090.07

    250250250250250250250250250250250250250250250250250250250

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Input shaftalbero in entrata

    *SX DX ( )

    FRFA

    2200

    FR[N]

    FA[N]

    440

    n[min ]

    900

    1-1

    1.30 LT 1.55 LT 0.85 LT 1.45 LT 2.10 LT 1.25 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    2200440500

    20004001400

    7-17

    1.21.10.91.21.11.00.91.21.11.01.11.10.91.31.10.90.80.70.5

    191311171311151311191381313111981117811

    10131113138138111788

    10138713119138981171387811988788

    Ratioscode

    ø

    standardø30

    ø35On request

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516171819

    -B -C -D -E -Q -R

    63 71 80 90 71 80

    -T

    BBBBBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    90

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 61.5X+31

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    Output shaftAlbero di uscita

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    tab. 2

    3000

    FRFA

    60025035007001504000800100

    4100820754800960506750135025

    8300166015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    EN

    I

    D

    Unit X53A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X53A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X53A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X53A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X53A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    * Power higher than the maximum one which can be supported by the gearbox. Select according to the torque M2R Potenza superiore a quella massima sopportabile dal riduttore. Selezionare in base al momento torcente M2R

    X53A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • X5A

    -0.0

    05

    -0.0

    20

    215

    PX53A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    236.5

    134

    ø11

    13720

    ø30

    118

    152

    19

    1

    4

    14

    36

    36 130ø

    110 f

    7

    PX53A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX53AC...Basic GearboxRiduttore base

    8

    30H7

    33

    .3

    StandardHollow shaft

    10

    35H7

    38

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore12.65 kg

    On requestA richiesta

    250NmAngletech Gear

    PX53A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 80

    101

    130

    PX53A-N..FeetPiedini

    PX53ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX53A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX53A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    130

    10 9

    14

    M8x20

    8

    101 250

    33

    ø180 f

    7kit cod. KX5A.9.010

    kit cod. KX5A.9.012

    202

    60

    30

    167

    68

    ø9

    5 f

    7

    1154 holes M8x15

    72

    130

    7-18

    60 3

    120

    45

    ø9.5

    60

    ø9.5

    60

    120

    90

    3.5

    13

    36 130

    11

    101 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX5A.9.011165

    øF

    6

    ø19 h6

    21.5

    35M6X16

    63B5 K063.4.041 140160200

    K063.4.042K063.4.043

    71B580/90B5

    øFM. flanges

    244246

    246

    71B14 K063.4.047 105120K063.4.04680B14 246

    244

    Kit code A

    140K063.4.04190B14 246

    80

    50

    72

    kit cod. KX5A.5.028

    kit cod. KX5A.9.027

    X53A3D dimensions on the Web

    X5A

    X5A

    X5A

    X5A

    7

  • MADE IN ITALY

    F (N)R

    *SX DX ( )F (N)A

    410NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    2321511239180705957

    45.639.637.328.825.818.7

    6.039.2611.3615.3617.4619.9723.6024.4530.6935.3537.5748.6854.3374.81

    5.54444333

    2.21.51.51.11.1

    0.75

    301130820111611208131116811111388111186118868

    Ratioscode

    ø

    standardø35

    ø40On request

    Output Shaft

    0102030405060708091011121314

    211238291394448386456472436346368348389367

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    6.14.54.73.83.53.12.72.62.01.81.71.11.20.73

    240270350385400410410410410410410365410360

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Output shaftAlbero di uscita

    Input shaftalbero in entrata

    2500

    FRFA

    500

    n[min ]

    900

    1-1

    tab. 2

    1.25 LT 1.70 LT 0.95 LT 1.60 LT 2.45 LT 1.50 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    3000600500

    22504501400

    7-19

    1.11.11.21.00.91.10.90.90.91.21.11.01.11.0

    -R -V-U

    80 132100112

    Available B14motor flanges

    -T

    90

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 69X+39

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    3000

    FRFA

    60025035007001503900780100

    44508907557001140506650133025

    8300166015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    -G

    132

    -C -D -E

    71 80

    BBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    90

    -F

    112100

    EN

    I

    D

    Unit X62A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X62A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X62A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X62A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X62A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X62A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • -0.0

    05

    -0.0

    20

    215

    PX62A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    157

    ø21

    15025

    ø35

    135

    60

    18

    2

    4

    14

    36

    36 150ø

    110 f

    7

    PX62A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX62AC...Basic GearboxRiduttore base

    10

    35H7

    38

    .3

    StandardHollow shaft

    12

    40H7

    43

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore15.80 kg

    On requestA richiesta

    410NmAngletech Gear

    PX62A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 90

    111

    150

    PX62A-N..FeetPiedini

    PX62ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX62A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX62A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    150

    10 9

    14

    M8x20

    10

    111 250

    38

    ø180 f

    7kit cod. KX5A.9.010

    kit cod. KX5A.9.012

    230.5

    60

    35

    185

    73.5

    ø9

    5 f

    7

    1154 holes M8x20

    30

    130

    7-20

    70 3

    126

    47.5

    ø12

    63

    ø12

    63

    22

    95

    3.5

    13

    36 150

    11

    111 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX5A.9.011

    165

    øF71B5 KC023.4.041 160

    200250

    KC023.4.042KC023.4.043

    80/90B5100/112B5

    øFM. flanges Kit code

    255264

    253A

    80B14 KC085.4.046 120140

    200

    KC085.4.045

    KC50.4.041

    90B14

    132B14

    255

    282

    255

    160KC085.4.047100/112B14 264

    1269

    0

    120

    8

    ø24 h6

    27

    246.5M6X16 50

    30

    kit cod. KX6A.5.028

    kit cod. KX6A.9.027

    300KC50.4.043132B5 282

    X62A3D dimensions on the Web

    X6A X5A

    X

    X6A

    X6AX6A

    7

  • MADE IN ITALY410NmAngletech Gear

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    24.721.318.116.015.213.912.011.19.98.67.87.26.55.54.84.23.63.12.4

    56.7665.7977.2387.2392.18

    100.47116.45125.82141.66163.16178.96193.36216.84252.36290.67333.23383.82446.70589.85

    1.10.750.750.750.750.550.550.550.370.370.370.370.250.250.250.180.180.120.12

    191311171311151311191381313111981117811

    10131113138138111788

    10138713119138981171387811988788

    Ratioscode

    ø

    standardø35

    ø40On request

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516171819

    398316371420443357413446336387424459347404465408470353466

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    P1R M2R

    1.10.970.830.730.690.640.550.510.450.390.360.330.290.250.220.190.170.140.11

    410410410410410410410410410410410410410410410410410410410

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    Input shaftalbero in entrata

    *SX DX ( )

    FRFA

    2200

    FR[N]

    FA[N]

    440

    n[min ]

    900

    1-1

    1.80 LT 1.80 LT 1.05 LT 1.70 LT 2.60 LT 1.65 LT Ask

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX

    2200440500

    20004001400

    7-21

    1.01.31.11.00.91.21.00.91.21.11.00.91.21.00.91.00.91.20.9

    -B -C -D -E -Q -R

    63 71 80 90 71 80

    -T

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    90

    BBBBBBBBBBBBBBBBBBB

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    Output shaftAlbero di uscita

    tab. 2

    RADIAL AND AXIAL LOADS

    Feq (N)

    X

    Feq = FR . 69X+39

    = =

    FA (N)

    FR (N)

    3000

    FRFA

    60025035007001503900780100

    44508907557001140506650133025

    8300166015

    FRFA FRFAn2

    [min ]-1n2

    [min ]-1

    FR

    n2[min ]-1

    On request taper roller bearings to increase radial loads.A richiesta cuscinetti a rulli conici per aumentare i carichi radiali.

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    EN

    I

    D

    Unit X63A is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore X63A viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe X63A ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    E El reductor tamaño X63A se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    F Le réducteur X63A est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    X63A HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Aluminum

    7

  • X5A

    -0.0

    05

    -0.0

    20

    215

    PX63A..A..Single output shaftAlbero semplice in uscita

    157

    ø21

    15025

    ø35

    135

    60

    19

    7

    4

    14

    36

    36 150ø

    110 f

    7

    PX63A-F4..Output flangeFlangia uscita

    PX63AC...Basic GearboxRiduttore base

    10

    35H7

    38

    .3

    StandardHollow shaft

    12

    40H7

    43

    .3

    Gearboxweight

    peso riduttore15.98 kg

    On requestA richiesta

    410NmAngletech Gear

    PX63A-F2..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 90

    111

    150

    PX63A-N..FeetPiedini

    PX63ABR..Reaction ArmBraccio di reazione

    PX63A-F3..Output flangeFlangia uscita

    RX63A...Input shaftAlbero in entrata

    160

    3

    150

    10 9

    14

    M8x20

    10

    111 250

    38

    ø180 f

    7kit cod. KX5A.9.010

    kit cod. KX5A.9.012

    230.5

    60

    35

    185

    73.5

    ø9

    5 f

    7

    1154 holes M8x20

    68

    130

    7-22

    70 3

    126

    47.5

    ø12

    63

    ø12

    63

    22

    95

    3.5

    13

    36 150

    11

    111 200

    ø130 f

    7

    kit cod. KX5A.9.011165

    øF

    63B5 K063.4.041 140160200

    K063.4.042K063.4.043

    71B580/90B5

    øFM. flanges

    263265

    265

    71B14 K063.4.047 105120K063.4.04680B14 265

    263

    Kit code A

    140K063.4.04190B14 265

    1269

    0

    255.5

    158

    6

    ø19 h6

    21.5

    35M6X16

    68

    kit cod. KX6A.5.028

    kit cod. KX6A.9.027

    X63A3D dimensions on the Web

    X5A

    X6A

    X5A

    X5A

    7

  • 1400 2000400

    675NmAngletech - Gear

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    FR (N)

    RADIAL AND AXIAL LOADSOutput shaftAlbero di uscita

    Input shaftAlbero in entrata

    XFA (N)

    FR (N) Feq (N)

    Feq = FR . 171X+131

    = =

    500900

    FRFAn1

    FA (N)

    tab. 2

    On request reinforced bearings to increase loads.A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi.

    3200

    FRFA

    64030035007002503700740200

    430086014045009001205000100085

    540010807065001300409200184015

    FRFAn2 FRFAn2n2

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    P1R M2R

    Output Shaft

    0102030405060708091011121314151617

    Ratioscode

    ø

    3024183024163024142024182024161624181624161324181324161324141124161124148241882416824146241662414

    7-23

    22004402200440

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    4.00 LT 2.60 LT 2.60 LT 2.60 LT 5.15 LT 2.20 LT Ask

    standardø40

    ø42On request

    1761531319481696053

    46.339.637.832.430.126.122.419.016.3

    7.949.1310.6614.9717.2120.2423.2726.3130.2535.3237.0343.2346.5853.5562.5273.7586.09

    7.57.55.55.55.55.544433

    2.22.22.21.51.11.1

    1.00.91.11.11.01.01.21.00.91.01.01.11.00.91.11.11.1

    369425366514591695585661760668701602649746600517604

    -G

    132

    -C -D -E -T -U

    71 80 90 100112

    BBBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    -V

    13290 80

    -R-F

    112

    F

    I

    EN

    D

    E

    Unit 113C is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore 113C viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe 113C ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    El reductor tamaño 113C se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    Le réducteur 113C est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    100

    7.56.76.06.05.45.24.54.03.53.02.82.42.32.01.71.21.2

    380390410580600675675675675675675675675675675580675

    Rating - Cast iron

    HELICAL-BEVEL GEARBOXES 113C

    7

  • kit cod.

    ø40 K11C.5.030

    ø42 K11C.5.028

    c1

    25

    f1b1 e1

    80 15512 84.5ø42

    d1

    42

    l1

    324

    m1

    164.5

    n1

    249

    t2

    45 M16

    o1

    d1 h

    6

    251.5

    240.5242.5251.5

    242.5242.5

    269.5160KC085.4.047100/112B14

    71B5 KC023.4.041 160200250

    KC023.4.042KC023.4.043

    80/90B5100/112B5

    øFM. flanges Kit code A

    80B14 KC085.4.046 120140

    200

    KC085.4.045

    KC50.4.041

    90B14

    132B14

    ø6

    0

    155

    405

    85

    170

    62

    675NmAngletech - Gear

    102.5 155

    ø170 H

    8

    180 260

    14

    ø230

    □ø280

    74

    53.5 155ø

    170 H

    8

    P113CBR..Reaction ArmBraccio di reazione

    170

    P113CC...Basic GearboxRiduttore base

    12

    42H7

    45

    .3

    StandardHollow shaft

    P113C-FC..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 127.5

    131

    155

    P113C..-N..FeetPiedini

    P113C..A..Single shaftAlbero lento semplice

    P113C-FL..Output flangeFlangia uscita

    R113C...Input shaftAlbero in entrata

    3.5

    260

    250

    234

    14

    30

    o1

    8

    ø24 h6

    27

    50

    M6X16

    210

    57.5

    ø1

    4.5

    85

    85

    170115

    øF

    n1

    c1

    d1 h

    6

    m1 e1

    29

    5

    1658 holes M10x18

    42

    .5

    35

    ø230

    12

    7.5

    42.5

    144

    □ø280

    l1

    c1

    f1 e1

    b1

    t2

    c1

    e1

    ø1

    30

    f7

    6

    15

    6

    15

    P113C..B..Double shaftAlbero lento bisp.

    kit cod. K11C.9.011 kit cod. K11C.9.027

    kit cod. K11C.9.010

    kit cod.

    ø40 K11C.5.031

    ø42 K11C.5.029

    7-24

    6

    12

    40H7

    43

    .3

    On requestA richiesta

    Gearboxweight

    peso riduttore38.0 kg

    269.5300KC50.4.043132B5

    On request

    ø40Standard 80 15512 84.540 324 164.5 249 43 M12

    113C3D dimensions on the Web

    7

  • 12002401400

    675NmAngletech - Gear

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    B3 B6 B7 B8 V5 V6 V8

    Standardsupplied

    For these mounting position specify in the order or add oilPer queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio

    FR (N)

    RADIAL AND AXIAL LOADSOutput shaftAlbero di uscita

    Input shaftAlbero in entrata

    XFA (N)

    FR (N) Feq (N)

    Feq = FR .

    F

    I

    EN

    D

    171X+131

    = =

    17003105001400280900

    FRFAn1

    FA (N)

    tab. 2

    On request reinforced bearings to increase loads.A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi.

    3200

    FRFA

    64030035007002503700740200

    430086014045009001205000100085

    540010807065001300409200184015

    FRFAn2 FRFAn2n2

    7-25

    -R -T

    80 90

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    -Q

    71

    The dynamic efficiency is 0.92 for all ratios

    Ratioscode

    ø

    191324181913241617132416171324141313241813132416190824161313241419082414170824141013241491324169132414

    10082416100824149082416908241470824167082414

    Output Shaft

    01020304050607080910111213141516171819

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    -C -D -E

    71 80

    BBBBBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    90

    -B

    63

    CCCCCCCCCCCCCCCCCCC

    P1R M2R

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320

    4.10 LT 2.70 LT 2.70 LT 2.70 LT 5.30 LT 2.35 LT Ask

    standardø40

    ø42On request

    18.716.314.012.011.510.09.28.67.96.86.35.64.84.13.63.22.72.42.1

    74.7985.9999.66116.35121.45139.64152.21163.02177.69205.95222.52248.76290.41337.39393.88440.33514.06581.44678.79

    1.51.11.10.750.750.750.750.550.550.550.550.370.370.370.250.250.180.180.12

    1.01.11.01.21.21.00.91.21.10.90.91.21.00.91.11.01.11.01.3

    704591685548572658717567618716774578675784618690616697526

    E

    1.41.31.10.920.890.770.710.660.610.520.480.430.370.320.270.240.210.180.16

    675675675675675675675675675675675675675675675675675675675

    HELICAL-BEVEL GEARBOXES Rating - Cast iron 114C

    Unit 114C is supplied with synthetic oil for lifetimelubrication, no maintenance is necessary.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axialloads on the gearbox.

    Il riduttore 114C viene fornito completo di olio sinteticoper la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione.Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati.In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabilial riduttore.

    Das Getriebe 114C ist mit synthetischem Öl gefülltund ist lebensdauergeschmiert.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegeben.In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - undAxialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    El reductor tamaño 114C se suministra, lubricado depor vida con aceite sintético y no requiren mantenimientoalguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados.En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axialesadmitidas por el reductor.

    Le réducteur 114C est fourni complet avec de l'huile synthétique pour la lubrification permanente et ne nécessite aucun entretien.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Les charges radiales et axiales applicables au réducteur sont précisées dans le tableau 2.

    7

  • 35

    302.5

    63B5 K063.4.041 140160200

    K063.4.042K063.4.043

    71B580/90B5

    øFM. flanges

    250.5252.5

    252.5

    71B14 K063.4.047 105120K063.4.04680B14 252.5

    250.5

    Kit code A

    140K063.4.04190B14 252.5

    25

    d1 h

    6

    ø6

    0

    155

    85

    170

    62

    675NmAngletech - Gear

    102.5 155

    ø170 H

    8

    180 260

    14

    ø230

    □ø280

    74

    53.5 155ø

    170 H

    8

    P114CBR..Reaction ArmBraccio di reazione

    132

    P114CC...Basic GearboxRiduttore base

    StandardHollow shaft

    P114C-FC..Output flangeFlangia uscita

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    A 127.5

    131

    155

    P114C..-N..FeetPiedini

    P114C..A..Single shaftAlbero lento semplice

    P114C-FL..Output flangeFlangia uscita

    R114C...Input shaftAlbero in entrata

    3.5

    260

    250

    243

    14

    30

    o1

    6

    ø19 h6

    21.5 M6X16

    210

    57.5

    ø1

    4.5

    85

    85

    170115

    øF

    n1

    c1

    d1 h

    6

    m1 e1

    29

    5

    1658 holes M10x18

    4.5

    35

    ø230

    12

    7.5

    4.5

    144

    □ø280

    l1

    c1

    f1 e1

    b1

    t2

    c1

    e1

    ø1

    30

    f7

    6

    15

    6

    15

    P114C..B..Double shaftAlbero lento bisp.

    kit cod. K11C.9.011 kit cod. K11C.9.027

    kit cod. K11C.9.010

    7-26

    6

    12

    40H7

    43

    .3

    On requestA richiesta

    Gearboxweight

    peso riduttore38.0 kg

    12

    42H7

    45

    .3

    114C3D dimensions on the Web

    kit cod.

    ø40 K11C.5.030

    ø42 K11C.5.028

    kit cod.

    ø40 K11C.5.031

    ø42 K11C.5.029

    c1 f1b1 e1

    80 15512 84.5ø42

    d1

    42

    l1

    324

    m1

    164.5

    n1

    249

    t2

    45 M16

    o1

    On request

    ø40Standard 80 15512 84.540 324 164.5 249 43 M12

    7

  • 3.10 LT

    V5B3

    6.00 LT 4.30 LT 4.30 LT 3.30 LT 7.40 LT Ask

    B6 B7 B8 V8V6

    7-27

    FR (N)

    RADIAL AND AXIAL LOADSOutput shaftAlbero di uscita

    Input shaftAlbero in entrata

    tab. 2

    Feq=FR . 184.5 X+144.5

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplied with Reduction BushingFornito con Bussola di Riduzione

    Available on Request without reduction bushingDisponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione

    B) C)B)

    2250450140025005009003000600500

    FRFAn1

    FA (N)

    1000NmAngletech Gear

    FA (N)

    FR (N)

    = =X

    Feq (N)

    On request reinforced bearings to increase loads.A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi.

    4000

    FRFA

    80030045009002504800960200

    56001120140600012001206500130085

    7000140070850017004012000240015

    FRFAn2 FRFAn2n2

    3024183024163024142024182024162024141624161624141324161324141124161124148241882416824146241662414

    The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    P1R M2R

    standardø45

    ø40on request

    Output Shaft

    0102030405060708091011121314151617

    Ratioscode

    For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web

    tab. 1

    AGIP Blasia 460

    ø

    145126108776758

    49.542.638.132.731.126.824.621.518.515.613.4

    9.6911.0912.9018.2620.9124.3228.2732.8836.7642.7645.0052.3356.8265.0775.6889.61104.22

    999

    7.57.55.55.544333

    2.22.22.21.11.1

    1.31.11.11.11.01.21.01.21.11.21.21.01.11.10.91.11.1

    5606417468499728359718269248098519907919061054628731

    -G

    132

    -C -D -E

    71 80

    BBBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    90

    -F

    112100

    -T -U

    90 100112

    Available B14motor flanges

    -V

    El reductor tamaño 133C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los taponesexistentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético.Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor.

    F

    I

    EN Unit 133C is supplied without lubricant and equipped witha breather, level and drain plugs. User can add mineraloil keeping existing plugs. Should the user wish to fill itwith synthetic oil, it is recommended to replace theexisting plugs with a closed plug.See table 1 for lubrication and recommended quantity.In table 2 please see possible radial loads and axial loadson the gearbox.

    Il riduttore tipo 133C è fornito privo di lubrificazione contappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti.Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappiesistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati.Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore.

    Le réducteur de type 133C est fourni sans lubrification et avec un bouchon de remplissage, de niveau et d'évacuation de l'huile. L'utilisateur peut y verser de l'huile minérale en conservant les bouchons existants. S'il y versera de l'huile synthétique, il devra substituer les bouchons existants avec d'autres bouchons de type fermé.Voir tableau 1 concernant les huiles et les quantités conseillées.Voir tableau 2 concernant les charges radiales et axialesapplicables au réducteur.

    D Das Getriebe der Baugröße 133C wird ohne Schmiermittelgeliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventilund Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralischeÖl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind daseingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenenSchraube zu ersetzen.In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohleneSchmiermittel angegebenIn Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt.

    13280

    E

    -R

    12.29.69.68.07.56.45.54.74.23.63.53.02.32.32.11.21.2

    755680790935100010001000100010001000100010008509751000710820

    133C HELICAL-BEVEL GEARBOXESRating - Cast Iron

    7

  • 7

    280300KC50.4.043132B5

    30

    øF

    155

    7-28

    1000NmAngletech Gear

    P133CC...

    P133CBR..Reaction armBraccio di reazione

    P133C..-FC..Output flangeFlangia uscita

    Basic gearboxRiduttore base

    A

    33

    5

    262

    251253262

    253253

    280160KC085.4.047100/112B14

    71B5 KC023.4.041 160200250

    KC023.4.042KC023.4.043

    80/90B5100/112B5

    øFM. flanges Kit code A

    80B14 KC085.4.046 120140

    200

    KC085.4.045

    KC50.4.041

    90B14

    132B14

    ø6

    5

    ø1

    80

    f7

    147.5

    14

    45H7

    48

    .8

    StandardHollow shaft

    Mounting holesposition

    Posizione foridi montaggio

    8 holes M12x21

    4

    170

    ø180 H

    8

    170

    21581

    24 h6

    200

    120

    60

    58

    .3

    140

    6

    100

    200

    100

    ø1

    6

    290

    22.5

    °

    100

    240

    15

    55ø255

    16

    14

    7.5

    P133C..B..Double Input ShaftAlbero lento bisporgente

    ø25

    Kit cod. KQ13.9.010

    244.5

    5 40

    20

    5.8

    M6x16

    27

    50

    P133C..-N..FeetPiedini

    R133C...Input ShaftAlbero in entrata

    P133C..A..Single output ShaftAlbero lento semplice

    6

    340

    48.5

    170 85

    ø45 h

    6

    80

    14

    M16

    265

    48.5

    180

    Kit cod.KQ13.9.027

    85

    ø45 h

    6

    80

    14

    M1680

    85

    Kit cod.KQ13.5.028

    Kit cod.KQ13.5.029

    8

    ø320

    45°

    25069

    58

    .3

    35

    Gearboxweight

    peso riduttore53.5 kg

    133C3D dimensions on the Web

    On requestA richiesta

    12

    40H7

    43

    .3

  • 3.20 LT

    V5B3

    -R -T

    80 90

    CCCCCCCCCCCCCCCCCC

    -Q

    71

    The dynamic efficiency is 0.92 for all ratios

    Ratioscode

    ø

    standardø45

    ø40on request

    1913241819132416171324161713241415132414190824161313241419082414101324161708241410132414150824149132416

    130824147132416

    1008241490824147082414

    Output Shaft

    010203040506070809101112131415161718

    QUICK SELECTION / Selezione veloce -1input speed (n ) = 1400 min1

    -C -D -E

    71 80

    BBBBBBBBBBBBBBBBBB

    Available B5motor flanges

    Available B14motor flanges

    n2-1

    [min ]i P1M

    [kW]M2M[Nm] f.s. [kW] [Nm]

    OutputSpeed

    Ratio Motorpower

    Output torque

    Service factor

    Nominalpower

    Nominaltorque

    90

    -B

    63

    CCCCCCCCCCCCCCCCCC

    P1R M2R

    7-29

    FR (N)

    RADIAL AND AXIAL LOADSOutput shaftAlbero di uscita

    Input shaftAlbero in entrata

    tab. 2

    Feq=FR .

    Motor Flange Holes PositionPosizione Fori Flangia Motore

    Motor Flanges AvailableFlange Motore Disponibili

    Supplie