hand programmer
TRANSCRIPT
Instruction Manual
����������
�������
� ����
��� ���������������
��� ���
������������
���������
Instruction Manual March 2009
INTRINSICALLY SAFEhand programmer
IQ300IX
.fm Page 5 Tuesday, O
ctober 2, 2001 1:43 PM
mm
mm
m
English
manual, otherwise protection
pean Authorized Representativeens AGtry Sector Karlsruhe
schland
claimer of Liability
ified the contents of this manual for e instrumentation described, ossible. Thus we cannot ement. The contents of this
rly reviewed and corrections are uent editions. We welcome all provement. ject to change.
Hand Programmer ManualThe Hand Programmer is to be used only in the manner outlined in thisprovided by the equipment may be impaired.Questions about the contents of this manual can be directed to:
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Euro1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 SiemPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 IndusE-mail: [email protected] 76181
Deut
Safety GuidelinesWarning notices must be observed to ensure personal safety.
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Dis
We encourage users to purchase authorized bound manuals, or to view electronic versions as designed and authored by Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. will not be responsible for the contents of partial or whole reproductions of either bound or electronic versions
While we have veragreement with thvariations remain pguarantee full agremanual are regulaincluded in subseqsuggestions for imTechnical data sub
mm
mm
m
ediate access to the configuration ent�s display window and press ls for operation distance limits.
his equipment in a residential nications.
LR460 Probe LR Probe LU
in normal use.ack for the serial number. The , serial number 032608101V.
Engl
ish
Operating InstructionsThe programmer is a sturdy, hand-held, programming unit offering immparameters for Siemens products. Point the programmer at the instrumthe buttons in the required sequence. Consult individual product manua
Note: This product is intended for use in industrial areas. Operation of tarea may cause interference to several frequency based commu
The programmer is used with the following Siemens products:� SITRANS LR200 � SITRANS� SITRANS LR250 � SITRANS� SITRANS LR260 � SITRANS� SITRANS LR400
Notes:� Battery is non-replaceable with a lifetime expectancy of 10 years � To estimate the lifetime expectancy, check the nameplate on the b
first six numbers show the production date (mmddyy), for example
mm
mm
m
English
erence European ATEX
mber SIRA 01ATEX2147: with apparatus group IIC, IIB and
requiring Ga equipment.uldering temperature of at least
nge of -20 to +50 °C (-4 to +122 °F).e (as referred to by Directive
t by suitably trained personnel in nd EN 60079-17 in Europe) personnel in accordance with the
ubstances, then it is the nt the equipment from being
not compromised.attack metals, or solvents that
Instructions Specific to Hazardous Area Installations (RefDirective 94/9/EC, Annex II, 1/0/6)The following instructions apply to equipment covered by certificate nu1. The equipment may be used with flammable gases and vapours
IIA and temperature classes T4, T3, T2 and T1.2. The equipment may be used in zone 20 areas and also in areas3. The equipment may be used with combustible dusts with a smo
200 °C.4. The equipment is certified for use in an ambient temperature ra5. The equpiment has not been assessed as a safety related devic
94/9/EC Annex II, clause 1.5).6. Installation and inspection of this equipment shall be carried ou
accordance with the applicable code of practice (EN 60079-14 a7. Repair of this equipment shall be carried out by suitable trained
applicable code of practice (eg. En 60079-19 within Europe).8. If the equipment is likely to come into contact with aggressive s
responsibility of the user to take suitable precautions that preveadversely affected, thus ensuring that the type of protection is Aggressive substances: e.g. acidic liquids or gases that may
may affect polyermic materials.
mm
mm
m
inspections or establishing is resistant to specific
ion:
Engl
ish
Suitable precautions: e.g. regular checks as part of routinefrom the material�s data sheet that itchemicals.
9. Equipment Marking:The equipment marking contains at least the following informat
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Dansk
et i denne manual, da den
pæisk autoriseret repræsentantens AGtry Sector Karlsruhe
schland
ge sikkerhed.
varsfragåelse
t, at indholdet af denne manual den beskrevne instrumentering, er e. Vi kan derfor ikke garantere en mmelse. Indholdet af denne igt, og eventuelle rettelser ende udgaver. Vi modtager gerne
de tekniske data forbeholdes.
Manual for Håndholdt ProgrammeringsenhedDen Håndholdte Programmeringsenhed bør kun anvendes som beskrevbeskyttelse, der hidrører fra udstyret, ellers kan forringes.Spørgsmål vedrørende indholdet i denne manual kan rettes til:
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Euro1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 SiemPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 IndusE-mail: [email protected] 76181
Deut
SikkerhedsvejledningSikkerhedsanvisningerne skal overholdes for at garantere den personli
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009
Ans
Vi opfordrer brugerne til at anskaffe de autoriserede, indbundne manualer eller læse de elektroniske versioner, der er udarbejdet og skrevet af Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. påtager sig intet ansvar for indholdet af delvise eller fuldstændige gengivelser af indbundne eller elektroniske versioner.
Skønt vi har kontrollerestemmer overens med variationer stadig muligfuldstændig overensstemanual revideres jævnlinkluderes i de efterfølgforslag til forbedringer. Retten til ændringer af
mm
mm
m
senhed, der giver øjeblikkelig ammeringsenheden mod følge. Der henvises til manualerne
n af dette udstyr i et vensbaserede
rodukter: LR460 Probe LR Probe LU
en normal anvendelse.ummeret på navnepladen på ), for eksempel serienummer
Dans
k
BrugsvejledningDenne programmeringsenhed er en hårdfør, håndholdt programmeringadgang til konfigurationsparametrene for Siemens produkter. Ret progrinstrumentets displayvindue og tryk på knapperne i den ønskede rækkefor de individuelle produkter for oplysninger om driftsafstandene.Note: Dette produkt er beregnet til anvendelse i industriområder. Bruge
beboelsesområde kan forårsage interferens med forskellige frekkommunikationer.
Programmeringsenheden anvendes sammen med følgende Siemens p� SITRANS LR200 � SITRANS� SITRANS LR250 � SITRANS� SITRANS LR260 � SITRANS� SITRANS LR400
Bemærkninger:� Batteriet kan ikke udskiftes og har en forventet levetid på 10 år ved� For at få et skøn over den forventede levetid henvises der til serien
bagsiden. De første seks tal svarer til fremstillingsdatoen (mmddåå032608101V.
mm
mm
m
Dansk
e omgivelser (Reference:
mmeret SIRA 01ATEX2147:pparater fra gruppe IIC, IIB og IIA
ræver Ga-udstyr.eratur på mindst +200 °C.fra -20 °C til +50 °C
rager til sikkerheden (i henhold til
dannet personale i N 60079-17 i Europa)e i overensstemmelse med den
ggressive stoffer, er det brugerens styret beskadiges, med henblik på
der kan angribe metaller, eller polymermaterialer.
Særlige instruktioner for installationer i eksplosionsfarligdet europæiske ATEX direktiv 94/9/EF, Bilag II, 1/0/6)Følgende instruktioner gælder for udstyr, der er omfattet af certifikatnu1. Udstyret må anvendes med brændbare gasser og dampe med a
og temperaturer i klasse T4, T3, T2 og T1.2. Udstyret må anvendes i zone 20-områder samt i områder, som k3. Udstyret må anvendes med brændbart støv med en glødetemp4. Udstyret er godkendt for brug ved omgivende temperaturer på
(-4 til +122 °F).5. Udstyret er ikke blevet vurderet som værende et udstyr, der bid
direktivet 94/9/EF Bilag II, punkt 1.5).6. Dette udstyr skal installeres og kontrolleres af tilstrækkeligt ud
overensstemmelse med den gældende norm (EN 60079-14 og E7. Dette udstyr skal repareres af tilstrækkeligt uddannet personal
gældende norm (fx. EN 60079-19 inden for Europa).8. Hvis der er mulighed for, at udstyret kan komme i kontakt med a
ansvar at træffe de egnede forholdsregler for at forhindre, at udat sikre at denne type beskyttelse ikke sættes over styr.Aggressive stoffer: fx. væske- eller gasformige syrer,
opløsningsmidler, der kan påvirke
mm
mm
m
else med rutineinspektioner, ellerlet er modstandsdygtigt over forra dets datablad.
ation:
x 05.3010
B, C, D, F, G
terborough
x ia IIC T4AEX-7297
Dans
k
Passende forholdsregler: fx. jævnlig kontrol i forbindbekræftelse af, at materiaspecifikke kemikalier, ud f
9. Udstyrets mærkning:Udstyrets mærkning indeholder mindst følgende inform
IECEx TSA 05.0016
ANZE
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A,CLASS II, DIV 1, GR. ECLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Pe
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-EMC,
mm
mm
m
Deutsch
währleistet, wenn das Gerät
itte an:evollmächtigterens AGtry Sector Karlsruhe
schland
en.
gsausschluss
Druckschrift auf Übereinstimmung erät geprüft. Dennoch können eschlossen werden, so dass wir für immung keine Gewähr n in dieser Druckschrift werden notwendige Korrekturen sind in en enthalten. Für Verbesserungs-ar.orbehalten.
Betriebsanleitung HandprogrammiergerätBetriebssicherheit und Schutz des Handprogrammiergeräts sind nur geentsprechend dieser Betriebsanleitung betrieben wird.Wenn Sie Fragen zum Inhalt dieser Anleitung haben, wenden Sie sich b
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. EU-B1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 SiemPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 IndusE-mail: [email protected] 76181
Deut
Sicherheitstechnische HinweiseWarnhinweise müssen zu Ihrer persönlichen Sicherheit beachtet werd
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Haftun
Wir fordern Benutzer auf, genehmigte, gebun-dene Betriebsanleitungen zu erwerben oder die von Siemens Milltronics Process Instruments Inc. entworfenen und genehmigten elektro-nischen Ausführungen zu betrachten. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ist für den Inhalt auszugsweiser oder vollständiger Wiedergaben gebundener oder elektronischer Ausführungen nicht verantwortlich.
Wir haben den Inhalt der mit dem beschriebenen GAbweichungen nicht ausgdie vollständige Übereinstübernehmen. Die Angaberegelmäßig überprüft, undden nachfolgenden Auflagvorschläge sind wir dankbTechnische Änderungen v
mm
mm
m
e Konfigurationsparameter für fenster des Geräts und drücken ie das Gerät halten, entnehmen
ebungen. Bein
det: LR460 Probe LR Probe LU
von 10 Jahren bei normalem
uf der Rückseite des m an (MMTTJJ), z. B. Serien-
Deutsc
h
Anweisungen zum BetriebDas robuste, tragbare Programmiergerät bietet sofortigen Zugriff auf diSiemens Produkte. Richten Sie das Programmiergerät auf das AnzeigeSie die Tasten in der erforderlichen Reihenfolge. In welchem Abstand SSie den jeweiligen Produkthandbüchern.Hinweis: Dieses Produkt ist vorgesehen zum Gebrauch in IndustrieumgVerwendung in Wohngebieten kann es zu Störungen von verschiedeneFunkanwendungen kommen.
Das Programmiergerät wird mit folgenden Siemens Produkten verwen� SITRANS LR200 � SITRANS� SITRANS LR250 � SITRANS� SITRANS LR260 � SITRANS� SITRANS LR400
Notizen: � Die Batterie ist nicht austauschbar, voraussichtliche Lebensdauer
Gebrauch.� Zur Abschätzung der Lebensdauer prüfen Sie die Seriennummer a
Typenschilds. Die ersten sechs Ziffern geben das Herstellungsdatunummer 032608101V.
mm
mm
m
Deutsch
efährdeten Bereichen /6)r Bescheinigung Nr. SIRA 01ATEX2147:Betriebsmitteln der Gruppen IIC, IIB zt werden., sowie in Bereichen, die Betriebsmittel
r Glühtemperatur von mindestens
ren von -20 bis +50 °C (-4 bis +122 °F)
der Richtlinie 94/9/EG Anhang II, Klau-
entsprechend geschultes Personal in rchgeführt werden (EN 60079-14 und
d geschultes Personal in Übereinstim-werden (z. B. EN 60079-19 in Europa).
Vorschriften bezüglich Installationen in explosionsg(Europäische ATEX Richtlinie 94/9/EC, Anhang II, 1/0Folgende Anweisungen beziehen sich auf Betriebsmittel mit de1. Das Gerät kann mit brennbaren Gasen und Dämpfen mit
und IIA und Temperaturklasse T4, T3, T2 und T1 eingeset2. Das Betriebsmittel kann in Ex-Zone 20 eingesetzt werden
des Typs Ga erfordern.3. Das Betriebsmittel kann mit brennbaren Stäuben bei eine
+200 °C eingesetzt werden.4. Das Gerät ist für einen Einsatz bei Umgebungstemperatu
zugelassen.5. Das Gerät wird nicht als Sicherheitseinrichtung (im Sinne
sel 1,5) eingestuft.6. Die Installation und Prüfung dieses Geräts darf nur durch
Übereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln duEN60079-17 in Europa).
7. Die Reparatur dieses Geräts darf nur durch entsprechenmung mit den geltenden Verfahrensregeln durchgeführt
mm
mm
m
des Geräts im Falle eines t zu gewährleisten.e Metall angreifen
n einer Routineprüfung oderand
n:
Deut
sch
8. Es sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um eine BeschädigungKontakts mit aggressiven Stoffen zu verhindern und die Schutzar
Aggressive Stoffe:z. B. säurehaltige Flüssigkeiten oder Gase, dikönnen oder Lösungen, die polymerische Stoffe angreifen.
Geeignete Maßnahmen:z. B. regelmäßige Kontrollen im RahmeAufstellung der Beständigkeit gegen bestimmte Chemikalien anhdes Datenblatts des Materials.
9. Gerätekennzeichnung:Die Kennzeichnung des Gerätes enthält folgende Mindestangabe
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Ελληνικά
ν τρόπο που περιγράφεται στο που παρέχει ο εξοπλισµός. ίτε να απευθύνετε προς τη:ς αντιπρόσωπος στην Ευρώπη
Deutschland
λίζεται η προσωπική σας
ση αποποίησης
ε ελέγξει ότι τα περιεχόµενα ιριδίου συµφωνούν µε τα ράφονται, τυχόν ίναι πιθανές. Εποµένως, δεν θούµε πλήρη συµφωνία οµένων του και της συσκευής α περιεχόµενα του εγχειριδίου νται σε τακτά χρονικά διορθώσεις ενσωµατώνονται του. Κάθε πρόταση για τυχόν πρόσδεκτη. Τα τεχνικά όκεινται σε τροποποιήσεις.
Εγχειρίδιο φορητού προγραµµατιστή
Ο φορητός προγραµµατιστής πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο µε τοπαρόν εγχειρίδιο, διαφορετικά ενδέχεται να διακυβευτεί η ασφάλειαΕρωτήσεις σχετικά µε τα περιεχόµενα του εγχειριδίου αυτού µπορε
Siemens Milltronics Process Instruments Inc.Εξουσιοδοτηµένο1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AGPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry SectorE-mail: [email protected] 76181 Karlsruhe,
Οδηγίες ασφαλείαςΟι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρούνται για να εξασφαασφάλεια.
Πνευµατικά δικαιώµατα: Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009 ∆ήλω
Παροτρύνουµε τους χρήστες να αγοράζουν εξουσιοδοτηµένα έντυπα εγχειρίδια ή να ανατρέχουν σε ηλεκτρονικές εκδόσεις των εγχειριδίων που έχουν δηµιουργηθεί και εγκριθεί από τη Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Η Siemens Milltronics Process Instruments Inc. δεν φέρει ευθύνη για τα περιεχόµενα των αντιγράφων ολόκληρου ή µέρους του αναπαραχθέντος εγχειριδίου, ανεξάρτητα από το αν πρόκειται για ηλεκτρονική έκδοση ή εκτυπωµένο αντίγραφο.
Παρόλο που έχουµτου παρόντος εγχεόργανα που περιγδιαφοροποιήσεις εµπορούν να εγγυηµεταξύ των περιεχπου αγοράσατε. Ταυτού επανεξετάζοδιαστήµατα και οι στις νέες εκδόσειςβελτιώσεις είναι ευχαρακτηριστικά υπ
mm
mm
m γραµµατισµού χειρός που παρέχει ων της Siemens. Στρέψτε τον πλήκτρα µε την απαιτούµενη σειρά. ίδια των εκάστοτε προϊόντων.χανικό περιβάλλον. Η λειτουργία δέχεται να προκαλέσει παρεµβολές
κόλουθα προϊόντα της Siemens:TRANS LR460TRANS Probe LRTRANS Probe LU
ια ζωής της υπό κανονικές
ιθµό σειράς που αναγράφεται στην αριστάνουν την ηµεροµηνία ς 032608101V.
Ελληνικά
Οδηγίες χρήσης
Ο προγραµµατιστής είναι µια στιβαρή, φορητή µονάδα προάµεση πρόσβαση στις παραµέτρους ρύθµισης των προϊόντπρογραµµατιστή προς την οθόνη του οργάνου και πιέστε ταΣε ό,τι αφορά τη µέγιστη εµβέλεια, συµβουλευτείτε τα εγχειρΣηµείωση: Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε βιοµη
του παρόντος εξοπλισµού σε κατοικηµένη περιοχή ενσε ορισµένες ραδιοεπικοινωνίες.
Ο προγραµµατιστής χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε τα α� SITRANS LR200 � SI� SITRANS LR250 � SI� SITRANS LR260 � SI� SITRANS LR400
Σηµειώσεις:� Η µπαταρία δεν αντικαθίσταται και η εκτιµώµενη διάρκεσυνθήκες χρήσης είναι 10 έτη.
� Για την εκτίµηση της διάρκειας ζωής, ανατρέξτε στον αρπινακίδα τύπου στο πίσω µέρος. Τα πρώτα έξι ψηφία ππαραγωγής (στη µορφή ΜΜΗΗΕΕ), π.χ. αριθµός σειρά
mm
mm
m
Ελληνικά
δικός ευρωπαϊκής οδηγίας
από τον αριθµό πιστοποίησης
τµούς µε συσκευές των οµάδων
20 καθώς επίσης και σε
λανθάνουσα θερµοκρασία
σιών περιβάλλοντος από - 20 °C
ε την ασφάλεια (όπως
ρέπει να πραγµατοποιείται από τέο κώδικα πρακτικής (EN
οιείται από κατάλληλα πρακτικής (π.χ. ΕΝ 60079-19
ς ουσίες, τότε συνιστά ευθύνη θεί τυχόν ανεπανόρθωτη βλάβη κυβεύεται ο τύπος προστασίας.βρώσουν µέταλλα ή διαλύτες
Οδηγίες ειδικά για εγκαταστάσεις σε επικίνδυνες περιοχές (κωATEX 94/9/EΚ, παράρτηµα II, 1/0/6)
Οι οδηγίες που ακολουθούν ισχύουν για εξοπλισµό που καλύπτεταιSIRA 01ATEX2147:1. Ο εξοπλισµός µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε εύφλεκτα αέρια και α
IIC, IIB και IIA και κατηγορίες θερµοκρασιών T4, T3, T2 και T1.2. Ο εξοπλισµός µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε περιοχές της ζώνηςπεριοχές όπου απαιτείται εξοπλισµός Ga.
3. Ο εξοπλισµός µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε εύφλεκτες σκόνες µε+200 °C τουλάχιστον.
4. Ο εξοπλισµός έχει πιστοποιηθεί για χρήση σε περιοχή θερµοκραέως 50 °C.
5. Ο εξοπλισµός δεν έχει αξιολογηθεί ως συσκευή που σχετίζεται µαναφέρεται στην οδηγία 94/9/EΚ, παράρτηµα II, άρθρο 1.5).
6. Η εγκατάσταση και η επιθεώρηση του παρόντος εξοπλισµού θα πκατάλληλα εκπαιδευµένο προσωπικό, σύµφωνα µε τον εφαρµοσ60079-14 και EN 60079-17 στην Ευρώπη)
7. Η επισκευή του παρόντος εξοπλισµού θα πρέπει να πραγµατοπεκπαιδευµένο προσωπικό, σύµφωνα µε τον εφαρµοστέο κώδικαστην Ευρώπη).
8. Αν είναι πιθανόν να έλθει ο εξοπλισµός σε επαφή µε διαβρωτικέτου χρήστη να λάβει τις κατάλληλες προφυλάξεις για να αποφευχτου εξοπλισµού, διασφαλίζοντας κατ� αυτόν τον τρόπο ότι δεν δια∆ιαβρωτικές ουσίες:π.χ. όξινα υγρά ή αέρια που ενδέχεται να διαπου ενδέχεται να επιδράσουν σε πολυµερή υλικά.
mm
mm
m
ατικών ελέγχων ή τεκµηρίωση συγκεκριµένες χηµικές ουσίες.
φορίες:
Ελληνικά
Κατάλληλες προφυλάξεις:π.χ. τακτικοί έλεγχοι ως τµήµα συστηµαπό το φύλλο δεδοµένων υλικών που παρουσιάζουν αντοχή σε
9. Σήµανση εξοπλισµού :Η σήµανση του εξοπλισµού περιέχει τουλάχιστον τις εξής πληρο
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Español
n este manual debe funcionar isa más información contacte:esentante europeo autorizadoens AGtry Sector Karlsruhe
schland
guridad del usuario.
de responsabilidad
do lo necesario para garantizar ntenido de este manual con el . Sin embargo, estas
n sujetas a cambios y SMPI no d alguna por omisiones o os y corregimos el contenido rmente: no dude en
preguntas o comentarios. están sujetas a cambios.
Manual del ProgramadorPara asegurar una operación sin peligro alguno, el producto descrito eúnicamente de la manera que se especifica en este manual. Si se prec
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Repr1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 SiemPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 IndusE-mail: [email protected] 76181
Deut
Indicaciones de seguridadObservar los textos de indicación proporcionados para garantizar la se
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Exención
Recomendamos a nuestros usuarios obtengan copias impresas de la documentación o consulten las versiones digitales diseñadas y comprobadas por Siemens Milltronics Process Instruments Inc. En ningún caso será responsable Siemens Milltronics Process Instruments Inc. de reproducciones totales o parciales de la documentación, ya sea de versiones impresas o electrónicas.
Nosotros hacemos tola conformidad del coequipo proporcionadoinformaciones quedaasume responsabilidadiferencias. Examinamde este manual regulacontactarnos si tiene Las especificaciones
mm
mm
m
etros de configuración de los display / indicador del sistema y bre la máxima distancia entre el or.
uso de este aparato en insta-icaciones por radio.
R460robe LRrobe LU
trabajo: 10 años.n la placa indicadora del
cha de producción (mmddaa),
Espa
ñol
ManejoEste programador muy resistente permite el acceso directo a los parámsistemas Siemens. Sólo es necesario orientar el programador hacia el pulsar una secuencia determinada de teclas. Para más información soprogramador y el sistema programado consulte el manual del transmis
Nota: Este aparato se ha diseñado para el uso en ámbito industrial. El laciones residenciales puede causar interferencias a las comun
El programador es compatible con los siguientes sistemas Siemens:� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Notas:� La batería no es sustituible. Vida útil en condiciones normales de � La vida útil aproximada se determina en base al número de serie e
instrumento. Los seis primeros números permiten determinar la fepor ej. número de serie 032608101V.
mm
mm
m
Español
eligrosas (Directiva
o número SIRA 01ATEX2147:flamables, con aparatos del Grupo
áreas que requieren aparatos
es y temperaturas de +200 °C
ras de -20 °C a +50 °C
omo se indica en la Directiva
por personal cualificado en con- EN 60079-17 en Europa)ualificado en conformidad con los
plo).s para evitar el daño del aparato y d de que esté en contacto con
Directrices generales relativas a instalaciones en zonas pEuropea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6)Estas directrices se refieren al dispositivo que ha obtenido el certificad1. El aparato es apto para su uso en zonas con gases y vapores in
IIC, IIB y IIA, clases de temperatura T4, T3, T2 y T1.2. El aparato es apto para su uso en áreas de trabajo Zona 20 y en
tipo Ga.3. El aparato es apto para su uso en zonas con polvos combustibl
(combustión latente).4. El aparato ha sido certificado para su uso áreas con temperatu
(-4 a +122 °F).5. El dispositivo no se ha analizado como sistema de protección, c
94/9/EC Anexo II, Cláusula 1.5.6. La instalación e inspección de este aparato deberá efectuarse
formidad con los códigos de práctica aplicables (EN 60079-14 y7. La reparación de este aparato deberá realizarse por personal c
códigos de práctica aplicables (En 60079-19 en Europa, por ejem8. El usuario es responsable de tomar las precauciones necesaria
garantizar el nivel de protección obtenido, si existe la posibilidaproductos agresivos.
mm
mm
m
es que pueden dañar los metales, o
riódicas o confirmación de la resisten-r las especificaciones del producto).
ón:
x 05.3010
B, C, D, F, G
terborough
x ia IIC T4AEX-7297
Españo
l
Ejemplos de productos agresivos: líquidos acídos o gassolventes que pueden dañar los polímeros.Ejemplos de precauciones adecuadas: inspecciones pecia de los materiales a ciertas substancias químicas (ve
9. Identificación del aparato:El aparato debe ser provisto de la siguiente identificaci
IECEx TSA 05.0016
ANZE
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A,CLASS II, DIV 1, GR. ECLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Pe
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-EMC,
mm
mm
m
Français
ns ce manuel pour garantir la de contacter :ésentant européen agrééens AGtry Sector Karlsruhe
schland
rité de l�utilisateur et de tiers.
non-responsabilité
ies dans ce manuel d�utilisation arantir la conformité avec les tème. Des divergences étant vons en aucun cas garantir la ocument est révisé et actualisé lure toute nouvelle tez pas à nous faire part de vos
ications techniques.
Manuel d’utilisation du ProgrammateurLe programmateur doit être utilisée suivant les instructions fournies daprotection de l�équipement. Pour tout complément d�information merci
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Repr1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 SiemPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 IndusE-mail: [email protected] 76181
Deut
Consignes de sécuritéRespecter les consignes fournies dans ce manuel pour garantir la sécu
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Clause de
Nous encourageons les utilisateurs à consulter les exemplaires imprimés des manuels d�utilisation, ou les versions électroniques préparées et validées par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ne pourra être tenu responsable du contenu de toute reproduction totale ou partielle des versions imprimées ou électroniques.
Les informations fournont été vérifiées pour gcaractéristiques du syspossibles, nous ne pouconformité totale. Ce drégulièrement pour inccaractéristique. N�hésicommentaires. Sous réserve de modif
mm
mm
m
ux paramètres de configuration eur et presser les touches dans r au manuel d�utilisation fourni
. Utilisé en zone résidentielle, ns radio.
R460robe LRrobe LU
rmales d'utilisation est de 10
o de série sur la plaque date de fabrication (mmjjaa),
Fran
çais
Mode d’emploiLe programmateur détachable très résistant permet l�accès immédiat ades produits Siemens. Il suffit d�orienter le programmateur vers l�affichl�ordre requis. Pour plus de détails sur la distance à respecter se référeavec chaque système.
Note: Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industrielcet appareil peut provoquer des perturbations des communicatio
Le programmateur peut être utilisé avec les systèmes Siemens:� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Remarques:� La batterie n'est pas remplaçable. La durée de vie en conditions no
ans.� Pour calculer la durée de vie approximative, se reporter au numér
signalétique (au verso). Le six premiers chiffres correspondent à lapar ex., numéro de série 032608101V.
mm
mm
m
Français
en atmosphère explosible 6)1ATEX2147 :urs inflammables, avec des instru-
ure T4, T3, T2 et T1.ones dans lesquelles des appareils de
mbustibles, et de températures de
ratures ambiantes allant de -20 °C à
.5 cet appareil ne peut pas être con-
effectuées par un personnel qualifié, 60079-14 et EN 60079-17 pour l�Europe) personnel qualifié en accord avec le rope).
Consignes générales applicables aux installations (Directive européenne ATEX 94/9/CE, Annexe II, 1/0/Consignes applicables au système objet du certificat n° SIRA 01. L'appareil peut être utilisé en présence de gaz et de vape
ments de groupe IIC, IIB et IIA classification de températ2. L'appareil peut être utilisé en Zone 20 ainsi que dans les z
type Ga sont nécessaires.3. L'appareil peut être utilisé en présence de poussières co
+200 °C minimum (feu couvant).4. L'appareil est certifié pour une utilisation avec des tempé
+50 °C (-4 à +122 °F).5. Conformément à la Directive 94/9/CE, Annexe II, clause 1
sidéré un dispositif de sécurité.6. L�installation et la vérification de ce système doivent être
en accord avec le code de bonne pratique applicable (EN7. Toute réparation du matériel devra être effectuée par un
code de bonne pratique (exemple : En 60079-19 pour l�Eu
mm
mm
m
aggressives, il incombe à détérioration du système et
vant affecter des métaux, ou sol-
ns le cadre d�inspections, ou con-imiques sur la base des spécifica-
Fran
çais
8. Lorsque le système peut entrer en contact avec des substances l�utilisateur de prendre les mesures adéquates pour empêcher lagarantir l�indice de protection.Exemple de substances aggressives : liquides ou gaz acides pouvents pouvant affecter des matériaux polymérisés.Exemples de mesures de précaution : vérifications régulières dafirmation de la résistance du matériau à certaines substances chtions fournies.
9. Marquage du produit :Le système devra comporter les informations suivantes :
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Italiano
ura presuppone un corretto lteriori informazioni si consiglia di
tante europeo autorizzato
ctorruhed
antire la sicurezza dell�utente.
ione della responsabilità
anuale è controllato per cnico dell�apparecchiatura, ma e le informazioni relative ad he i manuali sono verificati ed e per riflettere lo stato tecnico e si invitano gli utenti a
erimenti o commenti. di apportare modifiche
Manuale del ProgrammatoreSi avvisa che il funzionamento corretto e sicuro di questa apparecchiatutilizzo, osservando le istruzioni ed il contenuto di questo manuale. Per urivolgersi a: Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Rappresen
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Se E-mail: [email protected] 76181 Karls
Deutschlan
Indicazioni di sicurezzaL�apparecchiatura deve essere usata osservando le avvertenze per gar
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Clausola di esclus
Si consiglia agli utenti di utilizzare i manuali stampati o le versioni elettroniche create e messe a disposizione dalla Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. non assume alcuna responsabilità riguardo al contenuto parziale o totale di riproduzioni di versioni stampate o elettroniche.
Il contenuto di questo mrispecchiare lo stato tepuò non contenere tuttessa. Si avvisa inoltre caggiornati regolarmentdi ogni apparecchiaturatrasmetterci i loro suggSMPI si riserva il dirittotecniche.
mm
mm
m
e direttamente ai parametri dei del transmettitore e premere i nza da rispettare si consiglia di
ambienti industriali. L'uso in niche.
R460robe LRrobe LU
ali di utilizzo è di 10 anni.e riportato sulla targhetta zione dell'apparecchio
Italia
no
Instruzioni per l’utilizzoIl programmatore manuale è un�unità robusta che consente di accedertransmettitori Siemens. Puntare il programmatore verso il display (LCD)tasti nella sequenza necessaria. Per ulteriori informazioni circa la distaconsultare il manuale del trasmettitore.
Nota: Il presente apparecchio è stato progettato e prodotto per l'uso inzone residenziali può causare disturbi alle comunicazioni radiofo
Il programmatore è compatibile con i seguenti sistemi Siemens:� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Note:� La pila non è sostituibile. La durata di vita media in condizioni norm� Per calcolare la durata di vita prevista consultare il numero di seri
dell'apparecchio. Le prime sei cifre indicano infatti la data di produ(mmggaa), per esempio: numero di serie 032608101V.
mm
mm
m
Italiano
lmente esplosive (ATEX:
rilasciato il certificato n° SIRA
ti sostanze infiammabili sotto assi di temperatura T4, T3, T2 e T1.cui sono necessari apparecchi del
ti polveri infiammabili con temper-
ura ambiente varia tra -20 °C e
i sicurezza (come definito dalla
ificato osservando gli standard e
le qualificato osservando gli stan-
a contatto con sostanze re la degradazione e garantire il
Istruzioni riguardanti le installazioni in atmosfere potenziaDirettiva 94/9/EC, Annesso II, 1/0/6)Queste istruzioni riguardano gli apparecchi e sistemi per i quali è stato01ATEX2147:1. L'apparecchio può essere installato in ambienti in cui sono presen
forma di gas o vapore con apparecchi del gruppo IIC, IIB e IIA e cl2. L'apparecchio può essere installato in aree tipo Zona 20 e aree in
tipo Ga.3. L'apparecchio può essere utilizzato in ambienti in cui sono presen
ature di almeno +200 °C (incendio latente).4. L'apparecchio è certificato per l'uso in ambienti in cui la temperat
+50 °C (-4 e +122 °F).5. L�apparecchio non è destinato ad essere utilizzato come sistema d
Direttiva 94/9/EC, Annesso II, clausola 1.5).6. Il sistema deve essere installato ed ispezionato da personale qual
codici di pratica (EN 60079-14 e EN 60079-17 in Europa)7. La riparazione dell�apparecchio dovrà essere eseguita da persona
dard e codici di practica (EN 60079-19 in Europa).8. Se l�apparecchio verrà utilizzato in applicazioni in cui potrà venire
aggressive l�utente dovrà prendere le misure necessarie per evitalivello di protezione richiesto.
mm
mm
m
ano danneggiare il metallo, o solventi
trollo delle proprietà di resistenza del
rcatura:
x 05.3010
B, C, D, F, G
terborough
x ia IIC T4AEX-7297
Italia
no
Esempi di sostanze aggressive: liquidi o gas acidi che possche possano danneggiare i materiali polimerici.Esempi di precauzioni adeguate: verifiche regolari e/o conmateriale a determinati prodotti chimici.
9. Marcatura sull�apparecchio:L�apparecchiatura dovrà essere munita della seguente ma
IECEx TSA 05.0016
ANZE
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A,CLASS II, DIV 1, GR. ECLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Pe
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-EMC,
mm
mm
m
Nederlands
in deze gebruikershandleiding, evaar komen. Vragen omtrent de
e Europese vertegenwoordiging
re
soonlijke veiigheid te waarborgen.
Disclaimer
ud van deze handleiding hebben vereenstemming met de beschre-nnen afwijkingen voor-komen. We 00% overeenstemming garande- deze handleid-ing wordt regelma-cties worden opgenomen in vol-
gesties voor ver-betering zijn e gegevens kunnen wijzigen.
Gebruikershandleiding HandprogrammerDe handprogrammer mag uitsluitend worden gebruikt zoals beschrevenanders kan de bescherming die wordt geboden door de apparatuur in ginhoud van deze gebruikershandleiding kunnen worden gericht aan:
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Geautoriseerd1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AGPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry SectoE-mail: [email protected] 76181 Karlsruh
Deutschland
VeiligheidsrichtlijnenWaarschuwingsopmerkingen moeten worden aangehouden om de per
Auteursrecht Siemens Milltronics Process Instruments. Inc 2009
Wij raden gebruikers aan officiële gebonden handleidingen aan te schaffen, of de elektronische versies te raadplegen, zoals ontworpen en geautoriseerd door Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. is niet verantwoordelijk voor de inhoud van gehele, of gedeeltelijke reproducties van gedrukte of elektronische versies.
Hoewel we de inhogecontroleerd op oven apparatuur, kukunnen dus geen 1ren. De inhoud vantig herzien en corregende edities. Sugwelkom. Technisch
mm
mm
m
parameters van Siemens trument, en druk op de knoppen in voor maximale
ij gebruik in woongebieden en ontstaan.
ucten:R460robe LRrobe LU
n 10 jaar bij normaal gebruik.erienummer op het mmddjj); bijvoorbeeld
Ned
erla
nds
BedieningsinstructiesDe robuuste, handprogrammer biedt directe toegang tot de configuratieproducten. Richt de handprogrammer op het displayvenster van het insde vereiste volgorde. Raadpleeg de afzonderlijke producthandleidingenbedieningsafstanden.
Opmerking: Dit product is bedoeld voor gebruik in industriegebieden. Bkunnen er storingen van verschillende radiografische toepassing
De programmeereenheid wordt gebruikt bij de volgende Siemens prod� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Opmerkingen:� De batterij kan niet worden vervangen en heeft een levensduur va� Controleer voor de inschatting van de resterende levensduur het s
typeplaatje. De eerste zes cijfers geven de productiedatum weer (serienummer 032608101V.
mm
mm
m
Nederlands
e gebieden (Zie Europese
SIRA 01ATEX2147:ampen met apparaatgoep IIC, IIB
k in omgevingen waar Ga-appa-
met een smeultemperatuur van
temperatuurbereik van -20 °C tot
raat (zoals beschreven in richtlijn
orden uitgevoerd door correct 79-14 en EN 60079-17 in Europa)oende getraind personeel, con-
t met aggressieve stoffen, dan is atregelen te nemen, die te waarborgen dat de
Instructies speciaal voor installaties in explosiegevaarlijkATEX richtlijn 94/9/EC, bijlage II, 1/0/6)De volgende instructies gelden voor apparatuur met certificaatnummer1. De apparatuur kan worden gebruikt met brandbare gassen en d
en IIA en temperatuurklassen T4, T3, T2 en T1.2. De apparatuur mag worden gebruikt in zone 20 omgeving en oo
ratuur is voorgeschreven.3. De apparatuur mag worden gebruikt met ontbrandbare stoffen
tenminste +200 °C.4. De apparatuur is gecertificeerd voor gebruik bij een omgevings
+50 °C (-4 tot +122 °F).5. De apparatuur is niet getest als een veiligheidsgerelateerd appa
94/9/EC bijlage II, lid 1.5).6. Installatie en inspectie van deze apparatuur moet uitsluitend w
getraind personeel, conform de overeenkomstige norm (EN 6007. Deze apparatuur mag uitsluitend worden gerepareerd door vold
form de geldende norm (bijvoorbeeld En 60079-19 in Europa).8. Wanneer het waarschijnlijk is dat de apparatuur in contact kom
het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om geschikte mavoorkomen dat de apparatuur negatief wordt beïnvloed, om zo beschermingsklasse niet in gevaar komt.
mm
mm
m
metalen aantasten, of oplosmiddelen
les als onderdeel van routinematige t van het materiaal dat het bestendig is
lgende informatie:
x 05.3010
B, C, D, F, G
terborough
x ia IIC T4AEX-7297
Neder
land
s
Aggressieve stoffen: bijvoorbeeld zuren, of gassen diedie polymeren kunnen aantasten.Geschikte maatregelen:bijvoorbeeld regelmatige controinspecties of het vaststellen op basis van het data sheetegen bepaalde typen chemicaliën.
9. Markering van de apparatuur:De markering van de apparatuur bevat tenminste de vo
IECEx TSA 05.0016
ANZE
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A,CLASS II, DIV 1, GR. ECLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Pe
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-EMC,
mm
mm
m
Português
rita neste manual, caso contrário, a.das para:nte Autorizado Europeu
ctorruhed
rança pessoal.
ia de responsabilidade
erificado o conteúdo deste manual formidade com os instrumentos
e ter algumas variações. Assim, não da a conformidade. O conteúdo
isto com regularidade e as uídas em edições posteriores. Todas lhoramento são bem-vindas. stão sujeitos a alterações.
Manual do Programador ManualO Programador Manual destina-se a ser utilizado apenas da forma desca protecção proporcionada pelo equipamento pode ser posta em causQuaisquer dúvidas acerca do conteúdo deste manual podem ser envia
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Representa1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AGPeterborough, Ontário, Canadá, K9J 7B1 Industry SeCorreio Electrónico: [email protected] 76181 Karls
Deutschlan
Instruções de segurançaAs mensagens de aviso devem ser tidas em conta para garantir a segu
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009
Renúnc
Aconselhamos os utilizadores a comprarem manuais encadernados autorizados ou a consultarem versões electrónicas concebidas pela e da autoria da Siemens Milltronics Process Instruments Inc. A Siemens Milltronics Process Instruments Inc. não será responsável pelo conteúdo de reproduções parciais ou na totalidade de versões electrónicas ou encadernadas.
Apesar de termos vrelativamente à condescritos, este podpodemos garantir todeste manual é revcorrecções são inclas sugestões de meOs dados técnicos e
mm
mm
m
ermite o acesso imediato aos ador à janela de visualização do manuais individuais dos produtos
com este equipamento numa ões à base de frequência.
R460robe LRrobe LU
os em condições normais de
ero de série da plaqueta na ção (mmddaa). Por exemplo:
Port
uguê
s
Instruções de funcionamentoO programador é uma unidade de programação robusta, portátil, que pparâmetros de configuração dos produtos Siemens. Aponte o programinstrumento e prima os botões pela sequência necessária. Consulte ospara saber quais os limites da distância de utilização.
Nota: Este produto é para ser usado em áreas industriais. A operação área residencial pode causar interferências a várias comunicaç
O programador é utilizado com os seguintes produtos Siemens:� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Notas:� A bateria não é substituível e tem expectativa de vida útil de 10 an
utilização.� Para ter uma estimativa da expectativa de vida útil, verifique o núm
parte traseira. Os primeiros seis números mostram a data de produnúmero de série 032608101V.
mm
mm
m
Português
as (Referência Directiva
rtificado número SIRA
eis, com aparelhos de tipo IIC, IIB
m em áreas onde seja necessário
peratura latente de pelo menos
atura ambiente de -20 °C a +50 °C
om a segurança (conforme
por pessoal com a formação 79-14 e EN 60079-17 na Europa)m a formação adequada, de 9-19 dentro da Europa). substâncias agressivas, é da que impeçam que o equipamento
Instruções específicas para instalações em zonas perigosEuropeia ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6)As instruções seguintes referem-se ao equipamento abrangido pelo ce01ATEX2147:1. O equipamento pode ser usado com gases ou vapores inflamáv
e IIA e classes de temperatura T4, T3, T2 e T1.2. O equipamento pode ser usado em 20 áreas, assim como també
equipamentos Ga.3. O equipamento pode ser usado com pó combustível a uma tem
+200 °C.4. O equipamento é certificado para o uso numa gama de temper
(-4 a +122 °F).5. O equipamento não foi avaliado como dispositivo relacionado c
referido pela Directiva 94/9/CE Anexo II, cláusula 1.5).6. A instalação e a inspecção deste equipamento será efectuada
adequada, de acordo com o código de prática aplicável (EN 6007. A reparação deste equipamento será efectuada por pessoal co
acordo com o código de prática aplicável (por exemplo EN 60078. Se for previsível que o equipamento vá entrar em contacto com
responsabilidade do utilizador tomar as precauções adequadas
mm
mm
m
de protecção não seja
cos que possam atacar osctar os materiais poliérmicos.como parte de inspecçõesa ficha de dados do material,
s específicos.
rmação:
Port
uguê
s
seja adversamente afectado assegurando, assim, que este tipocomprometido.Substâncias agressivas: por exemplo, líquidos ou gases acídi
metais ou solventes que possam afePrecauções adequadas: por exemplo, verificações regulares
rotineiras ou determinar, com base nque é resistente a produtos químico
9. Marcação do equipamento:A marcação do equipamento inclui, pelo menos, a seguinte info
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Suomi
la tavalla, muussa tapauksessa
edustaja Euroopassa
ctorruhed
.
tuuvapauslauseke
ltö on tarkistettu vastaamaan , mutta muutokset ovat vuoksi valmistaja ei voi taata vyyttä. Tämän oppaan sisältöä öllisesti ja korjaukset sisällytetään iin. Otamme parannusehdotuksia an. aattaa tulla muutoksia.
Käsiohjelmointilaitteen käyttöopasKäsiohjelmointilaitetta saa käyttää ainoastaan tässä oppaassa kuvatullaiteturvallisuus saattaa heikentyä.Tämän oppaan sisältöä koskevia asioita voi tiedustella osoitteesta:
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Valtuutettu1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AGPeterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry SeSähköposti: [email protected] 76181 Karls
Deutschlan
TurvaohjeetAnnettuja varoituksia on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009
Vas
Kehotamme käyttäjiä hankkimaan oppaan hyväksytyn painetun laitoksen tai tutustumaan Siemens Milltronics Process Instruments Inc:n laatimaan ja hyväksymään sähköiseen versioon. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ei vastaa osittain tai kokonaan kopioitujen painettujen tai sähköisten versioiden sisällöstä.
Tämän oppaan sisäkuvattua laitteistoamahdollisia. Tämäntäydellistä yhtäpitätarkistetaan säännseuraaviin painoksmielellämme vastaTeknisiin tietoihin s
mm
mm
m
lla voit muokata Siemens -näyttöikkunaan ja paina ääritetty yksittäisten tuotteiden
Laitteen käyttäminen uksia käyttävään viestintään.
:R460robe LRrobe LU
on 10 vuotta.nimikilvestä laitteen takaa. esimerkkinä sarjanumero
Suom
i
KäyttöohjeetOhjelmointilaite on kestävä ja kannettava ohjelmointiyksikkö, jonka avutuotteiden kokoonpanoparametreja. Kohdista ohjelmointilaite tuotteen painikkeita tarvittavassa järjestyksessä. Käyttöetäisyysrajoitukset on mkäyttöoppaissa.
Huomautus: Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi teollisuustiloissa. asuinalueilla saattaa aiheuttaa häiriöitä monenlaiseen radiotaaju
Ohjelmointilaitetta voi käyttää seuraavien Siemens -tuotteiden kanssa� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Huomio:� Paristoa ei voi vaihtaa, ja sen oletettu kestoaika normaalikäytössä� Voit päätellä jäljellä olevan kestoajan tarkistamalla sarjanumeron
Ensimmäiset kuusi numeroa ilmaisevat valmistuspäivän (kkppvv), 032608101V.
mm
mm
m
Suomi
ppalaisia ATEX-laitteita
1ATEX2147:äristöissä luokan IIC, IIB ja IIA
ellyttävillä alueilla.a kytemislämpötila on vähintään
pötilassa.9/EY, Liite II lausekkeen
sovellettavien standardien
n standardien (esimerkiksi EN
goivien aineiden kanssa, kuttamaan laitteeseen ja
tka reagoivat metallien kanssa,ikuttaa polymeerimateriaaleihin.
Vaarallisia asennuspaikkoja koskevat ohjeet (katso eurookoskeva direktiivi 94/9/EY, Liite II, 1/0/6)Seuraavat ohjeet koskevat tuotteita, joiden sertifiointinumero on SIRA 01. Laitetta voi käyttää syttyviä kaasuja ja höyryjä sisältävissä ymp
laitteiden kanssa lämpötilaluokissa T4, T3, T2 ja T1.2. Laitetta voi käyttää tilaluokan 20 alueella sekä Ga-laitteistoja ed3. Laitetta voi käyttää ympäristössä, jossa on syttyvää pölyä, jonk
+200 °C.4. Laite on sertifioitu käytettäväksi -20 - +50 °C:n (-4 - +122 °F) läm5. Laite ei ole turvallisuuteen myötävaikuttava laite (direktiivin 94/
1.5 määritys).6. Tämän laitteen saa asentaa ja tarkistaa vain koulutettu henkilö
(EN 60079-14 ja EN 60079-17 Euroopassa) mukaisesti.7. Tämän laitteen saa huoltaa vain koulutettu henkilö sovellettavie
60079-19 Euroopassa).8. Jos laite joutuu todennäköisesti kosketuksiin voimaakkaasti rea
käyttäjän on varmistettava, että kyseiset aineet eivät pääse vaiheikentämään sen suojausta.Voimakkaasti reagoivat aineet: esimerkiksi hapot ja kaasut, jo
tai liuotteet, jotka saattavat va
mm
mm
m
tukset tai sen varmistaminen, tiettyjä kemikaaleja.
Suom
i
Mahdolliset varotoimet: esimerkiksi säännölliset tarkisettä laitteen materiaali kestää
9. Laitteen merkinnät:Laitteen merkinnöissä on vähintään seuraavat tiedot:
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
mm
mm
m
Svenska
na manual; i annat fall kan
d representant för Europa
ctorruhed
hålls.
svarsbegränsning
rat innehållet i denna manual för med den beskrivna utrustningen kan liga. Därför kan vi inte garantera full Innehållet i denna manual undergår ch ändringar tas med i följande nar alla förslag till förbättringar. ndras utan föregående meddelande.
Hand Programmer ManualHandprogrammeraren får endast användas på det sätt som anges i denskyddsanordningarna i denna utrustning försättas ur spel.Frågor angående innehållet i denna manual kan sändas till:
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Auktorisera1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AGPeterborough, Ontario, Kanada, K9J 7B1 Industry SeE-mail: [email protected] 76181 Karls
Deutschlan
Riktlinjer för säkerhetVarningsmeddelanden måste åtlydas så att full personsäkerhet upprätt
Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009
An
Vi råder användarna att köpa inbundna manualer eller studera elektroniska versioner som utvecklats och godkänts av Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. kan inte hållas ansvarigt för innehållet i reproduktioner av inbundna eller elektroniska versioner, varken helt eller delvis.
Trots att vi kontrolleöverensstämmelse avvikelser vara möjöverensstämmelse.periodisk översyn oversioner. Vi välkomTekniska data kan ä
mm
mm
m
ger omedelbart tillträde till ren mot instrumentets manualen för varje speciell
n. Drift av denna utrustning i serade kommunikationer.
R460robe LRrobe LU
normal användning.kylten på baksidan. å), t.ex. serienummer
Sven
ska
Instruktioner för användningProgrammeraren är en robust, handhållen, programmeringsenhet som konfigurationsparametrarna för Siemens produkter. Rikta programmeradisplayfönster och tryck på knapparna i angiven ordning. Läs användarprodukt för kännedom om maximala avståndet för användning.
Anmärkning: Denna produkt är avsedd för användning i industriområdeett bostadsområde kan förorsaka störningar av flera frekvensba
Programmeraren kan användas med följande Siemens produkter:� SITRANS LR200 � SITRANS L� SITRANS LR250 � SITRANS P� SITRANS LR260 � SITRANS P� SITRANS LR400
Anmärkningar:� Batteri går inte att byta och har en förväntad livslängd på 10 år vid� För att bedöma förväntad återstående livslängd, kontrollera märks
Serienumrets sex första siffror anger produktionsdatumet (mmddå032608101V.
mm
mm
m
Svenska
s: Europeiska ATEX-
er SIRA 01ATEX2147:ed apparatgrupperna IIC, IIB och
trustning.ingstemperatur på minst +200 °C.turer från -20 °C till +50 °C.risk (enligt Direktiv
i förväg lämpligt utbildad personal 0079-17 i Europa)personal enligt tillämpliga
ligger det användaren att vidta ngen kan ta skada och sålunda
gaser som kan angripa metaller kan påverka polymermaterial.
Specifika instruktioner för installation i riskzoner (Referendirektivet 94/9/EG, Bilaga II, 1/0/6)Följande instruktioner gäller för utrustning som täcks av certifikat numm1. Utrustningen kan användas med antändbara gaser och ångor m
IIA och temperaturklasserna T4, T3, T2 och T1.2. Utrustningen kan användas i zon 20-områden som kräver Ga-u3. Utrustningen kan användas med brännbara damm med en pyrn4. Utrustningen är certifierad för användning i omgivningstempera5. Utrustningen har inte klassificerats som apparat med säkerhets
94/9/EG Bilaga II, klausul 1.5).6. Installation och inspektion av denna utrustning skall utföras av
enligt tillämpliga yrkesregler och normer (EN 60079-14 och EN 67. Repation av denna utrustning skall utföras av lämpligt utbildad
yrkesregler och normer (t.ex. EN 60079-19 i Europa).8. Om utrustningen kan komma i kontakt med aggressiva ämnen å
lämpliga försiktighetsåtgärder så att man förhindrar att utrustnisäkerställa att säkerhetstypen respekteras.Aggressiva ämnen: t.ex. flytande syror eller
eller lösningsmedel som
mm
mm
m
ller som del avtudium av materialets databladt specifika kemikalier.
ation:
Sven
ska
Lämpliga försiktighetsåtgärder: t.ex. regelbundna kontrorutininspektioner eller satt detta är resistent mo
9. Markering av utrustningen:Utrustningens markering innehåller åtminstone följande inform
IECEx TSA 05.0016
ANZEx 05.3010
INTRINSICALLY SAFE PROGRAMMER
7ML1234-78910-ABC-DSerial No: GYZ / A1234567Operating Temp. : – 20°C to 50°C
CLASS I, DIV 1, GR. A, B, C, DCLASS II, DIV 1, GR. E, F, GCLASS III
Made In Canada
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx iaD 20 T135°C
SIRA 01ATEX2147
R
0518
N117
BR-Ex ia IIC T4MC,AEX-7297
IQ300IX
.fm Page 5 Tuesday, O
ctober 2, 2001 1:43 PM
*7ML19985GJ82*
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 200Subject to change without prior notice
9Siemens Milltronics Process Instruments Inc.1954Technology Drive, P.O. Box 4225Peterborough, ON, Canada K9J 7B1Tel: (705) 745-2431 Fax: (705) [email protected]
Rev. 2.0
www.siemens.com/processautomation