gua del usuario user guide - lg electronics

181
GUÍA DEL USUARIO This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. Printed in China.

Upload: others

Post on 11-Feb-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GUÍA DELUSUARIO

USERGUIDE

MM

BB03

9270

1(1.

0)H

This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.Printed in China.

Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved.LG OCTANETM is registered trademark of Verizon Wirelessand its related entities. All other trademarks are the propertyof their respective owners.

OctaneTM 1

Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.

No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o lamuerte.

l No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionarque estalle la batería.

l Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas yaque esto haría que estallara la batería.

l Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.

l No se deshaga de la batería mediante el fuego o conmateriales peligrosos o inflamables.

l Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit demanos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipoinalámbrico está instalado incorrectamente y se activa labolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.

l No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.l No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.

(Por ejemplo: en los aviones)

Precaución de Seguridad Importante

2 OctaneTM

Precaución de Seguridad Importante

l No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luzdirecta del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,como por ejemplo el baño.

l No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar elteléfono. Existe riesgo de causar un incendio.

l No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitosinternas del teléfono.

l No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya quepuede generar chispas.

l No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puedeocasionar incendios o descargas eléctricas.

l No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.No permita que el cable de corriente se doble, ya queesto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.

l No manipule el teléfono con las manos húmedas cuandose esté cargando. Puede causar un choque eléctrico odañar gravemente el teléfono.

l No desarme el teléfono.

OctaneTM 3

l No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando elteléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste oprovocar descargas eléctricas o incendios.

l No sostenga la antena ni permita que entre en contacto consu cuerpo durante las llamadas.

l Asegúrese de que no entren en contacto con la bateríaobjetos con bordes cortante, como dientes de animales ouñas. Hay riesgo de causar un incendio.

l Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de losniños.

l Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono(como los tapones de hule, del auricular, partes conectorasdel teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación,dando como resultado lesiones graves o la muerte.

l Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargadorcuando se ilumina porque puede provocar unchoqueelectrico o peligro de incendio.

l Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. Lagarantía no se aplicará a productos proporcionados porotros proveedores.

l Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y asus accesorios. La instalación o servicio incorrectos puedendar como resultado accidentes y por tanto invalidar lagarantía.

l Su proveedor de servicios proporciona uno o más númerosde emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamaren cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono estábloqueado. Es posible que los números de emergenciapreprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar,y a veces una llamada de emergencia no puede colocarsedebido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

4 OctaneTM

Contenido

Precaución de SeguridadImportante . . . . . . . . . . . . . . .1Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . .4Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . .9

Información Importante . . . . . . . . . . . . . .9

Detalles Técnicos . . . . . . . . . .10Descripción general delTeléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Usando el teclado Qwerty:Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . .15Árbol de menús en la pantallainterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Para hacer funcionar su teléfonopor primera vez . . . . . . . . . . . .20

La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Instalación de la batería . . . . . . . . . . .20Retirando la batería . . . . . . . . . . . . . .20

Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . .20Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Instalación de la tarjeta microSD™ . . . .21Retirando la tarjeta microSD™ . . . . . . .22Protección de la temperatura de labatería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Nivel de carga de la batería . . . . . . . . . .22Usando el teléfono sin batería . . . . . . .23Apagar y encender el teléfono . . . . . . .23

Encender el teléfono . . . . . . . . . . . . . .23

Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . .23

Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . . . .23Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .24Remarcado de llamadas . . . . . . . . . . . . .24Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25Modo de Vibración . . . . . . . . . . . . . . . . .26Función de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . .26Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . . . .26Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Acceso rápido a funciones deconveniencia . . . . . . . . . . . . . .26

Atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Contactos en la memoria de su teléfono . . . . . . . . . . . . .30

Personalización de entradas individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Almacenar un número con una pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Agregar otro número de teléfono a un contacto existente . . . . . . . . . . . . .32Cambio del número predeterminado . .33Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

OctaneTM 5

Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . .37

1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . .371.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . . . .371.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . . . . .391.3 Mensaje de Vídeo . . . . . . . . . . . . . .421.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . . . . .43

2. Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . .453. Borradores . . . . . . . . . . . . . . .494. Mensajes de Voz . . . . . . . . . . .505. Social Beat . . . . . . . . . . . . . . .506. Visual Voice Mail . . . . . . . . . . .517. IM Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . .538. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . .539. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Configuración de Mensajes . . . . .53

1. Ver Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . .542. Mod Ingrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .543. Grdr Autmtc Envdo . . . . . . . . . . .544. Bor Autmtc Entrada . . . . . . . . . . .545. Tamaño de Fuente de

Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .546. Ver TXT Autmtc . . . . . . . . . . . . . .547. Respuesta instantánea de TXT . .548. Auto-dsplz TXT . . . . . . . . . . . . . . .549. Rec Aut Multimedias . . . . . . . . . . .5510. Text Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . .5511. Mensajes de Voz # . . . . . . . . . . .5512. Dev Llmda # . . . . . . . . . . . . . . . . .5513. Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5514. Recibo de Entrega . . . . . . . . . . . .55

Borrar Mensajes . . . . . . . . . . . . .55

Llmdas Rctes . . . . . . . . . . . . . . .57

1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . .572. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . .573. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . .584. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .585. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . .59

Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . .60

1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . .602. Lista de Contactos . . . . . . . . .603. Backup Assistant . . . . . . . . . . .614. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . .615. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . .626. Marcados Rápidos . . . . . . . . .637. In Case of Emergency (ICE) . .648. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . .65

Centro de Medios . . . . . . . . . .66

1. Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . .662. Música y Tonos . . . . . . . . . . . .66

Centro de Medios . . . . . . . . .662.1 Música de V CAST | Rhapsody® .672.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . . . .682.3 Obtener tonos de llamada . . . . . .682.4 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .682.5 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .692.6 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .732.7 Sincronizar Música . . . . . . . . . . . . . .74

3. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . .763.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . . . . .76

6 OctaneTM

Contenido

3.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . . . . .783.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .783.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .803.5 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .813.6 Grabar Video . . . . . . . . . . . . . . . . . .833.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . . . . .84

4. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .845. Internet Móvil . . . . . . . . . . . . .856. Navegar y Descargar . . . . . . .887. Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90

Correo Elect Móvil . . . . . . . . . .91

VZ Navigator . . . . . . . . . . . . . .91

Social Beat . . . . . . . . . . . . . . . .91

Prog/Herr . . . . . . . . . . . . . . . . .92

1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . .922. Volumen Maestro . . . . . . . . . .923. Herramientas . . . . . . . . . . . . .923.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . .93

3.1.1 Llamar <Nombre o Número> .943.1.2 Enviar Msj a <Nombre o

Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . .943.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . . . .943.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . . . . .943.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . . .943.1.6 Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . .953.1.7 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . .953.1.8 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . .953.1.9 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . .953.1.10 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

3.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .953.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . . . . .963.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .963.5 Lista de Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . .983.6 Reloj Despertador . . . . . . . . . . . . . .983.7 Búsqueda de Info . . . . . . . . . . . . . .993.8 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .993.9 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . .1003.10 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .1003.11 Visor de documentos . . . . . . . . .1013.12 Almacen masivo USB . . . . . . . . . .101

4. Menú de Bluetooth . . . . . . . .1024.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . . .103

5. Programación de Guardia tecla . . . . . . . . . . . . .107

6. Programación de Sonidos . . .1076.1 Disposición fácil . . . . . . . . . . . . . . .1076.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . . .108

6.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .1086.2.2 Vibrar de Llamada . . . . . . . . .1086.2.3 Lectura de ID de Llamador . .108

6.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . . .1096.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . . .1096.5 Lectura de Dígito Marcado . . . . .1106.6 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . . . .1106.7 Apagado/Encendido . . . . . . . . . . .1106.8 Claridad de Voz . . . . . . . . . . . . . . . .111

7. Programación de Pantalla . . . .1117.1 Disposición fácil . . . . . . . . . . . . . . . .111

OctaneTM 7

7.2 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1127.2.1 Aviso Personal . . . . . . . . . . . . .1127.2.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . . .113

7.3 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .1137.4 Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1147.5 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .1147.6 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . . . .1157.7 Mostrar Temas . . . . . . . . . . . . . . . . .1157.8 Menú Principal Fijado . . . . . . . . . . .116

7.8.1 Diseño de Menú . . . . . . . . . . .1167.8.2 Reemplazar elementos

de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . .1167.8.3 Posicionar elementos

de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . .1167.8.4 Reestablecer configuración de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117

7.9 Tipo de fuente . . . . . . . . . . . . . . . . .1177.10 Tamaño de Fuente . . . . . . . . . . . .1177.11 Formato de Reloj . . . . . . . . . . . . . .118

8. Programación de Teléfono . .1198.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . .1198.2 Establecer atajos . . . . . . . . . . . . . .119

8.2.1 Establecer mis atajos . . . . . . .1198.2.2 Establecer teclas

direccionales . . . . . . . . . . . . . .1208.2.3 Establecer Atajo de Qwerty .120

8.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . .1218.3.1 Confirmar Selecciones . . . . . .1218.3.2 Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . .1218.3.3 Adaptación de Voz . . . . . . . . .1218.3.4 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1218.3.5 Activación de tecla CLR . . . .122

8.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

8.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1228.6 País Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1238.7 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123

8.7.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . . .1248.7.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . . .1248.7.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . . .1258.7.4 Bloquear teléfono ahora . . . .1258.7.5 Restablecer Implícito . . . . . . .1268.7.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . . .126

8.8 Selección de Sistema . . . . . . . . . .1278.9 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . . .127

9. Programación de Llamada . .1279.1 Opciones de Contestar . . . . . . . .1279.2 Opciones de finalizar llamada . .1289.3 Reenvío de llamada . . . . . . . . . . . .1289.4 Reintentar Automáticamente . . .1299.5 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1299.6 Marcado oprimiendo un botón . .1319.7 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . . .1329.8 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . .1329.9 Marcación asistida . . . . . . . . . . . . .133

10. USB Modo . . . . . . . . . . . . . .13311. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . .13411.1 Opciones de Memoria . . . . . . . .13411.2 Memoria del Teléfono . . . . . . . . .13411.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . . . . .135

12. Información de Teléfono . . .13612.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . .13612.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . . .13612.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .136

8 OctaneTM

Contenido

12.4 Actualización de Software . . . . .13713. Asistente de Programación 138

Solución de problemas . . . .140Seguridad . . . . . . . . . . . . . . .142Información de seguridad de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . .142

Exposición a las señales deradiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .142Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . .142Funcionamiento del teléfono . . . . . .142Sugerencias para un funcionamiento más eficiente . . . . .143Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143Dispositivos Electrónicos . . . . . . . . .143Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143Aparatos para la sordera . . . . . . . . .144Otros Dispositivos Médicos . . . . . .144Centros de atención médica . . . . . .144Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Instalaciones con letreros . . . . . . . .144Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . . . .145Atmósfera potencialmente explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145Para vehículos equipados con bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145

Información de seguridad . . . . .146Seguridad del cargador y deladaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146Información y cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio . . . . . . . . . . . . .148Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148

Cuidado: Evite una ProbablePérdida de Audición . . . . . . . . .150Actualización de la FDA para los consumidores . . . . . . . . . . . .15210 Consejos de Seguridad paraConductores . . . . . . . . . . . . . . .162Información al consumidor sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . .165Reglas para la compatibilidad conaparatos para la sordera (HAC) dela FCC para los dispositivosinalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . .168

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA . . . . .171

Terminología . . . . . . . . . . . . .174

Siglas y abreviaturas . . . . . . . .175

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177SUGERENCIA

Para su comodidad, encontrará la guía delusuario interactiva en Internet, que podrárecorrer libremente y así aprender demanera interactiva cómo usar el teléfonopaso a paso. 1. Vaya a http://www.verizonwireless.com2. Suspéndase sobre la ficha Support y

haga clic en Wireless Support (bajoPhones & Devices).

3. En el menú desplegable Phone/DeviceManufacturer, seleccione LG.

4. Seleccione el teléfono en el menúdesplegable Model y haga clic en Go.

5. Haga clic en Interactive User Guidepara empezar la guía interactiva.

OctaneTM 9

Bienvenidos

Información ImportanteEsta guía del usuario ofreceinformación importante sobre eluso y funcionamiento de suteléfono. Lea toda la informacióncuidadosamente antes de usar elteléfono, para tener el mejordesempeño y para evitar cualquierdaño al teléfono o su usoincorrecto. Cualquier cambio omodificación no aprobados anularála garantía.

Detalles Técnicos

El LG OctaneTM es un teléfonototalmente digital que funciona enlas dos frecuencias de AccesoMúltiple de División de Código(CDMA): Servicios Celulares a 800MHz y Servicios de ComunicaciónPersonal (PCS) a 1.9 GHz.

La tecnología CDMA usa unafunción llamada DSSS (Espectroensanchado por secuencia directa)que permite que el teléfono eviteque se cruce la comunicación y quevarios usuarios en la misma áreaespecífica puedan usar un canal defrecuencia. Esto da como resultadoun aumento de capacidad de 10veces comparado con el modoanalógico. Adicionalmente,

funciones como la transferenciasuave y más suave, la transferenciadura y las tecnologías de control dela potencia de RF dinámica secombinan para reducir lasinterrupciones de las llamadas.

Las redes celular y PCS CDMAconstan de MSO (Oficina deconmutación móvil), BSC(Controlador de estación de base),BTS (Sistema de transmisión deestación de base), y MS (Estaciónmóvil).

* TSB -74: Protocolo entre unsistema IS-95A y ANSI J-STD-008

El sistema 1xRTT recibe dos vecesmás suscriptores en la seccióninalámbrica que IS-95. La duraciónde su batería es del doble de IS-95.También es posible la transmisiónde datos a alta velocidad.

El sistema EV-DO está optimizadopara el servicio de datos y esmucho más rápido que el sistema1xRTT en el área aplicable.

La tabla siguiente enumera algunosde los principales estándaresCDMA.

10 OctaneTM

Detalles Técnicos

Información de la FCC sobreexposición a la RF

¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el teléfono.

En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC)de los Estados Unidos, con suacción sobre el Informe y ordenFCC 96-326, adoptó un estándarde seguridad actualizado para laexposición humana a la energíaelectromagnética deradiofrecuencia (RF) emitida portransmisores regulados por la FCC.Esos lineamientos son consistentescon el estándar de seguridadestablecido previamente por loscuerpos de estándares tanto de losEE.UU. como internacionales. Eldiseño de este teléfono cumple conlas directrices de la FCC y estosestándares internacionales.Contacto corporal durante elfuncionamiento

Este dispositivo se probó para unuso ordinario con la parte posteriordel teléfono a una distancia de 2.0cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.Para cumplir con los requisitos deexposición a RF de la FCC, debemantenerse una distancia de

separación mínima de 2.0 cm (0.79pulgadas) entre el cuerpo delusuario y la parte posterior delteléfono, incluida la antena, ya seaextendida o retraída. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Evite eluso de accesorios que no puedanmantener una distancia de 2.0 cm(0.79 pulgadas) entre el cuerpo delusuario y la parte posterior delteléfono y que no se hayanprobado para determinar quecumplen los límites de exposición aRF de la FCC.Antena externa instalada en unvehículo

(Opcional, en caso de estardisponible.)

Debe mantenerse una distanciamínima de separación de 20 cm (8pulgadas) entre el usuario o quienesté cerca y la antena externainstalada en un vehículo parasatisfacer los requisitos deexposición a RF de la FCC. ParaObtener más información sobre laexposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.

OctaneTM 11

Estándar CDMA Designador CDMA Designador Descripción

Interfaz aéreabásica

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000

Interfaz aérea CDMA de modo dobleProtocolo de enlace de radio a 14.4 kbps yoperaciones interbandaInterfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptadapara la banda de frecuencia PCS

Red

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSOperaciones intersistemaComunic. de datos con señales nom

Servicio

TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A

CODEC de vozServicio de mensajes cortosDatos de paqueteServicio de determinación de posición (gpsOne)Datos de paquete de alta velocidad

Interfazrelacionada 1x EV-DO

TIA/EIA/IS-856

TIA/EIA/IS-878

TIA/EIA/IS-866

TIA/EIA/IS-890

Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidadCDMA2000Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO paraInterfaces de red de acceso CDMA2000Estándares de desempeño mínimo recomendado paraTerminal de acceso de datos en paquetes de altavelocidad CDMA2000Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) paraInterfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad

Aviso y precaución de la FCC

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. El funcionamientoestá sujeto a las dos siguientescondiciones: (1) Este dispositivo ysus accesorios no pueden causarinterferencia dañina y (2) estedispositivo y sus accesorios deben

aceptar cualquier interferencia quereciban, incluida la interferencia quecause un funcionamiento nodeseado.

Cualquier cambio o modificaciónno aprobado expresamente en estaguía del usuario podría anular sugarantía para este equipo. Use sólola antena incluida y aprobada. El

12 OctaneTM

Detalles Técnicos

uso de antenas no autorizadas omodificaciones no autorizadaspueden afectar la calidad de lallamada telefónica, dañar alteléfono, anular su garantía o darcomo resultado una violación de lasreglas de la FCC.

No use el teléfono si la antena estádañada. Si una antena dañada entra encontacto con la piel, puede producirseuna ligera quemadura. Comuníquese consu distribuidor local para obtener unaantena de reemplazo.

Declaración del artículo 15.105

Este equipo ha sido evaluado y seha comprobado que cumple con loslímites para un dispositivo digitalclase B, conforme el Artículo 15 delas reglas de la FCC.

Estos límites han sido diseñadospara brindar una protecciónrazonable contra la interferenciadañina en una instalaciónresidencial. Este equipo genera,utiliza y puede irradiar energía deradiofrecuencia y, si no se instala yutiliza de acuerdo con lasinstrucciones, podría causarinterferencia dañina para lascomunicaciones radiales.

Sin embargo, no existe garantía deque la interferencia no se produzcaen una instalación en particular. Sieste equipo ocasiona interferenciasdañinas en la recepción detelevisión (lo cual puededeterminarse encendiendo yapagando el equipo), se recomiendaal usuario que intente corregir lainterferencia tomando una o más delas siguientes medidas:

- Aumentar la distancia entre elequipo y el receptor.

- Conectar el equipo en una tomade un circuito diferente de aquél alque está conectado el receptor.

- Consultar con el distribuidor o untécnico de radio/TV experimentadopara obtener ayuda.

OctaneTM 13

Descripción general del Teléfono

1. Auricular Le permite escuchar la persona que habla.2. Tecla CONTACTOS Úsela para un acceso

instantáneo a la Lista de Contactos.3. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la

función de Cámara. 4. Teclas de volumen Úselas para ajustar el Volumen

maestro en el Modo de espera* y el Volumen delauricular durante una llamada.

5. Tecla SEND Úsela para hacer y contestar llamadas.6. Teclado Alfanumérico Úselo para introducir números

y caracteres y seleccionar elementos de menú.7. Tecla Modo de Vibración Desde el modo de

espera, manténgala oprimida por 3 segundos paraactivar el Modo de Vibración.

8. Puerto para cargador y accesorios Conecta elteléfono al cargador de baterías u otros accesorioscompatibles.

9. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender elteléfono y para terminar una llamada. Úselatambién para volver a la pantalla de espera*.

10. Tecla CLR/ Tecla de Comandos de Voz Borraespacios sencillos o caracteres oprimiéndolarápidamente, pero manténgala oprimida paraborrar una palabra. También le permitiráretroceder en los menús, un nivel cada vez. En elmodo de espera*, simplemente oprima la teclapara empezar el Comando de Voz o mantengaoprimida para empezar una grabación de voz.

11. Tecla OK/ Teclas Direccionales Sirve paradesbloquear la pantalla, acceder al menú yaceptar la información ingresada o resaltada. En elmodo de espera, oprima las teclas direccionalespara acceder Mi Música (Arriba), Mensajería(Izquierda), Eventos (Abajo) y Menú de Bluetooth(Derecha). Puede ver más información en lapágina 27. En los menús, úselas para desplazarsehacia menús y configuraciones.

12. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas opcionalesde microSD.

13. Puerto de auricular Le permite conectar unosauriculares opcionales para tener conversacionescómodas de manos libres. Conecte el auricular de2.5 mm en la entrada que se encuentra situadaen la parte superior derecha del teléfono.

14. Pantalla LCD Externa Muestra llamadas entrantes,mensajes e iconos de estado así como una ampliavariedad de contenido que usted puedeseleccionar.

15. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos ygrabar video. Consérvelo limpio para obtener unacalidad óptima de las fotografías.

1. Auricular

2. Tecla CONTACTOS

5. Tecla SEND

10. Tecla CLR/ Tecla de Comandos de Voz

12. Ranura de microSD™

9. Tecla PWR/END

11. Tecla OK/ Teclas Direccionales

8. Puerto para cargador y accesorios

7. Tecla Modo de Vibración

4. Teclas devolumen

3. Tecla Cámara

15. Lente de la Cámara

14. Pantalla LCDExterna

6. Teclado Alfanumérico

13. Puerto de auricular

* Modo de espera es cuando el teléfono espera una entrada del usuario.No se muestra ningún menú, y el teléfono no está realizando ningunaacción. Es el punto de partida para cualquier instrucción.

Nota: Este guía de usuario proporciona instrucciones de navegación deacuerdo con el Diseño de Menú predeterminado "Cuadrícula" en el menúProgramación de Pantalla. Si otros temas o menús son establecidos, lanavegación de los menús del teléfono podrá ser diferente.

14 OctaneTM

Descripción general del Teléfono

1. Tecla suave izquierda En el modo de espera, úselapara mostrar el menú Mensajes o para seleccionarotra función que aparezca en la parte inferiorizquierda de la pantalla LCD.

2. Tecla Social Beat Social Beat en Verizon Wireless lomantiene conectado a Facebook, MySpace y Twitter.

3. Tecla Nuevo Mensaje de TXT Úsela para escribirun mensaje nuevo.

4. Tecla Favoritos/ Shift Úsela para acceder a suscontactos favoritos (cuando oprimida en el modode espera) o para cambiar la capitalización de laentrada de texto.

5. Tecla Función Inserta símbolos (que aparecen en laparte superior de teclas designadas) en el textoque está escribiendo.

6. Teclas Direccionales de Juego Úselas para juegos.7. Tecla Espacio/ Comandos de Voz Úsela para

introducir un espacio al editar. La función de TTS(texto al discurso) está disponible con en lacarpeta Entrada y Cuaderno de Notas. Úsela paraactivar el Comando de Voz en el modo de espera.

8. Tecla Regresar Puede introducir texto o mover elcursor a la siguiente línea.

9. Teclas Borrar Oprímala para borrar espaciossencillos o caracteres, o manténgala oprimida paraborrar una palabra. También le permite retrocederen los menús, un nivel cada vez.

10. Tecla de Altavoz Úsela para activar el modo dealtavoz.

11. Teclas Direccionales Úselas para una navegacióncómoda y veloz. En el modo de espera, acceda aInternet Móvil, Mi Cuenta, Eventos y Mis Atajos.(puede cambiar cualquiera de estos a otros menúsen el menú Prog/ Herr). En los menús, úselas paradesplazarse hacia menús y configuraciones.

12. Tecla OK Úsela para activar un elementoseleccionado de la pantalla.

13. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender elteléfono y para terminar una llamada. Tambiénúsela para regresar al modo de espera.

14. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas ocontestarlas.

15. Tecla suave derecha En el modo de espera, úselapara acceder a la Lista de Contactos o paraseleccionar otra función que aparezca en la parteinferior derecha de la pantalla de LCD.

16. Pantalla LCD Muestra llamadas entrantes,mensajes e iconos de estado así como una ampliavariedad de contenido que usted puedeseleccionar.

17. Bocinas Le permite escuchar la voz de quienllama, la música y el vídeo en modo de altavoz.

17. Bocinas

7. Tecla Espacio/Comandos de Voz

8. Tecla Regresar

5. Tecla Función

1. Tecla suaveIzquierda

4. Tecla Favoritos/ Shift

3. Tecla NuevoMensaje de TXT

9. Tecla Borrar

12. Tecla OK

14. Tecla SEND

15. Tecla suave Derecha

10. Tecla de Altavoz

11. Teclas Direccionales

13. Tecla PWR/END

6. Teclas Direccionalesde Juego

16. Pantalla LCD

2. Tecla Social Beat

OctaneTM 15

Usando el teclado Qwerty: Mensajería

Al crear un mensaje de texto, foto o vídeo usando la pantalla LCDinterna, use el teclado Qwerty.

Oprima esta tecla para acceder a sulista de Favoritos (contactos). Desdeaqui, usted puede hacer llamadas,ver y enviar mensajes.

Use las teclas direccionales paranavegar por los menús y resaltardiferentes elementos. Use la tecla activar las opciones resaltadas.

Use paraintroducirletras.

Use para insertarun espacio.

Oprima esta tecla primero yluego cualquier tecla con unsímbolo para insertar dichosímbolo en su mensaje.

Use para ir a laedición de la líneasiguiente delmensaje.

Use para borrar una letra,palabras u oraciones. Usetambién para salir delmenú (un nivel a la vez).

Úselas para introducir números.

16 OctaneTM

Árbol de menús en la pantalla interna

BúsquedaBúsqueda

MensajeríaMensajería1. Nuevo Mensaje

1. Mensaje de TXT2. Mensaje de Foto3. Mensaje de Vídeo4. Mensaje de Voz

2. Mensajes3. Borradores4. Mensajes de Voz5. Social Beat6. Visual Voice Mail7. IM Móvil8. Correo Elect Móvil9. Chatear

LlmdaLlmdas Rcts Rcteess1. Perdidas2. Recibidas3. Marcadas4. Todas5. Ver Cronómetro

CContontactactosos1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Backup Assistant4. Favoritos5. Grupos6. Marcados Rápidos7. In Case of Emergency8. Mi Tarjeta de Nombre

CCentrentro de Medioso de Medios1. Búsqueda2. Música y Tonos

1. Música de V CAST | Rhapsody2. Obtén Nuevos Timbres3. Obtener tonos de llamada4. Mis Timbres5. Mi Música6. Mis Sonidos7.Sincronizar Música

3. Foto y Video1. Videos de V CAST2. Obtén Nuevas Fotos3. Mis Fotos4. Mis Videos5. Tomar Foto6. Grabar Video

OctaneTM 17

7.Álbum En Línea4. Juegos

1. Obtén Nuevas Aplicaciones5. Internet Móvil6. Navegar y Descargar7. Extras

CCorrorreo Elect Móeo Elect Móvilvil

VZ NaVZ Navigavigattoror

Social BeaSocial Beatt

PrProg/Herrog/Herr1. Mi Verizon2. Volumen Maestro3. Herramientas

1. Comandos de Voz2. Calculadora3. Ez Sugerencia4. Calendario5. Lista de Tareas6. Reloj Despertador

7. Búqueda de Info8. Cronómetro9. Reloj Mundial10.Cuaderno de Notas11.Visor de documentos12.Almacen Masivo USB

4. Menú de Bluetooth1. Anadir Nuevo Aparato

5. Programación de Guardiatecla

1. Temporizador de guardia deteclas

2. Desbloquear opciones3. Bloquear opciones

6. Programación de Sonidos1. Disposición fácil2. Sonidos de Llamada

1. Timbre de Llamada2.Vibrar de Llamada3. Lectura de ID de Llamador

3. Sonidos de Alerta1. Mensaje de TXT2. Mensaje de Multimedia3. Mensajes de Voz4. Timbre de Emergencia5. Llamadas Perdidas

4. Volumen de Teclado5. Lectura de Dígito Marcado6. Alertas de Servicio

1. IRO2. Sonido de Minutos3. Conexión de Llamada

18 OctaneTM

Árbol de menús en la pantalla interna

4. Cargar Completado5. Actualización de Software

7.Apagado/ Encendido1. Apagado2. Encendido

8. Claridad de Voz7. Programación de Pantalla

1. Disposición fácil2. Aviso

1. Aviso Personal2. Aviso IRO

3. Luz de Pantalla1. Luz de Pantalla Interna2. Luz de Pantalla Externa3. Luz del Teclado

4. Brillo1. Brillo Interna2. Brillo Externa

5. Fondo de Pantalla1. Fondo de Pantalla Interna2. Fondo de Pantalla Externa

6. Cargando Pantalla7.Mostrar Temas

1. Temas Interna2. Temas Externa

8. Menú Principal Fijado1. Diseño de Menú2. Reemplazar elementos de

menú3. Posicionar elementos de

menú

4. Restablecer configuración demenú

9. Tipo de fuente10.Tamaño de Fuente

1. Tamaño de fuente interna2. Tamaño de fuente externa

11.Formato de Reloj8. Programación de Teléfono

1. Modo Avión2. Establecer atajos

1. Establecer mis atajos2. Establecer teclas

direccionales3. Establecer Atajo de Qwerty

3. Comandos de Voz1. Confimar Selecciones2. Sensibilidad3. Adaptación de voz4. Avisos5. Activación de tecla CLR

4. Idioma5. Ubicación6. País Actual7.Seguridad

1. Editar Códigos2. Restricciones3. Programación de bloqueo de

teléfono4. Bloquear teléfono ahora5. Restablecer Implícito6. Restaurar teléfono

OctaneTM 19

8. Selección de Sistema9. Seleccionar NAM

9. Programación de Llamada1. Opciones de Contestar2. Opciones de finalizar llamada3. Reenvío de llamada4. Reintentar Automáticamente5. Modo TTY6. Marcado oprimiendo un botón7.Privacidad de Voz8. Tonos DTMF9. Marcación asistida

10. USB Modo11. Memoria

1. Opciones de Memoria2. Memoria del Teléfono3. Memoria de la Tarjeta

12. Infomación de Teléfono1. Mi Número2. Versión SW/HW3. Glosario de Iconos4. Actualización de Software

13. Asistente de Programación

NOTA Programación de Guardia teclaes disponible para la pantallaexterna.

1. Desbloquee la pantalla.

2. Oprima MENÚ

3. Use las teclas direccionalesizquierda/derecha para desplazarsehacia Prog y seleccione Guardia Tecla.

4. Seleccione Temporizador de guardiade teclas para las siguientes opciones:

Siempre Apagado / 7 Segundos/ 15Segundos/ 30 Segundos

u Desbloquear opciones para lassiguientes opciones:

Presione una vez/ Presione dos veces

20 OctaneTM

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

La batería

NOTA Es importante cargarcompletamente la batería antes deusar el teléfono por primera vez.

El teléfono viene con una bateríarecargable. Conserve cargada labatería cuando no use el teléfono,para mantener al máximo el tiempode llamada y de espera. El nivel decarga de la batería se muestra en laparte superior de la pantalla LCD.

Instalación de la batería

1. Sostenga el teléfono conseguridad usando las dos manos(como se muestra).

2. Empuje hacia abajo en la muescacentral y deslice la tapa haciaabajo.

Retirando la batería

Use la abertura cerca de la parteinferior de la batería para levantar labatería hacia afuera.

Carga de la bateríaSu teléfono LG OctaneTM viene conun adaptador de pared sin cable yun cable de datos USB que alconectarse carga su teléfono.AVISOSólo use un accesorio de carga aprobadopara cargar su teléfono LG. Lamanipulación inadecuada del puerto decarga, así como el uso de un cargador nocompatible pueden ocasionarle daños asu teléfono y anular la garantía.

NOTAUsando el teléfono sólo con el adaptadorpodrá causar un reinicio abrupto. Use elteléfono con la batería insertada.

1. Conecte el cable de datos USBcon el adaptador de pared sincable. Cuando estén conectadoscomo se muestra en la ilustraciónde abajo, el logo de LG en elcable de datos USB debeorientarse hacia usted.

OctaneTM 21

2. Cuidadosamente destape elpuerto de carga. Conecte unextremo del adaptador en elpuerto de carga del teléfono y elotro extremo en eltomacorriente de la pared.

3. El tiempo de carga de la bateríadepende del nivel de carga de labatería

Carga con USBEs posible usar una computadorapara cargar el teléfono. Para podercargar el teléfono con un cableUSB, primero deberá tener loscontroladores USB adecuadosinstalados en su PC. Conecte unextremo de un cable USB al puertopara cargador y el otro extremo a

un puerto USB de alta energía dela PC (suele encontrarse en elpanel frontal de la computadora).Es mejor usar un puerto USBposterior al conectar a una PC deescritorio. Un concentrador USBdebería ser alimentado por unafuente de energía externa (Vea laNota a continuación).NOTA l No son compatibles los

puertos USB de baja energía,como el que se encuentra en elteclado o en el concentradorUSB con alimentación por bus.

Instalación de la tarjetamicroSD™

1. Localice la ranura de lamicroSD™ a la derecha delteléfono y destape suavementela abertura de la ranura (la tapapermanece adosada al teléfonopara que no la pierda).

AVISOPor favor asegúrese deque el lado 'B' esteorientado hacia arriba antes de insertarel cargador o cable de datos en elpuerto de carga de su teléfono.

22 OctaneTM

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

2. Inserte la tarjeta microSD™

orientada hacia arriba yempuje hasta que haga clicen la ranura. Si inserta latarjeta en la direcciónequivocada, podría dañarsu teléfono o su tarjeta.

Retirando la tarjetamicroSD™

1. Empuje la tarjeta haciaadentro suavemente y libereel borde expuesto de la tarjetamicroSD™ para expulsarla.

2. Retire la tarjeta microSD™ dela ranura y vuelva a colocar latapa.

NOTA l No intente retirar la tarjetamicroSDTM mientras se estáleyendo o escribiendo en latarjeta.

l Los usuarios que deseentransferir música a la tarjetamicroSDTM insertada en elteléfono (sea mediantesincronización MTP o por aire)primero deben formatear latarjeta microSDTM en esteteléfono (Menú -> Prog/Herr ->Memoria -> Memoria de laTarjeta -> Format). Advertencia:Al formatear la tarjetamicroSDTM se borrará todo elcontenido de la tarjeta. Encaso de que la tarjeta

microSDTM se utilice en esteteléfono sin haberlaformateado antes, el teléfonomostrará un error deadquisición de licenciasdurante la descarga osincronización. Los archivos demúsica descargados oadquiridos de otrosproveedores y almacenados enuna tarjeta microSDTM insertadaen este teléfono pueden estarprotegidos o cifrados por elproveedor en cuestión y quizásno puedan reproducirse eneste teléfono.

Protección de la temperaturade la bateríaAunque raro, si la batería sesobrecalienta, el teléfono seapagará automáticamente. Al volvera encender el teléfono, un mensajeemerge avisándole que el teléfonose apagó por su seguridad.

Nivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería semuestra en la parte superiorderecha de la pantalla LCD.Cuando disminuya el nivel de cargade la batería, el sensor de bateríabaja le alerta sonando un tonoaudible, destellando el icono debatería y mostrando un mensaje dealertas. Si el nivel de carga de la

OctaneTM 23

batería se hace demasiado bajo, elteléfono se apaga automáticamentey no se guarda ninguna función queesté en curso.

Usando el teléfono sinbateríaEs posible usar el teléfono sinbatería. Conecte el cargador alteléfono y enchufe el cargador a lapared. Después de hacerlo, puedeencender el teléfono y hacerllamadas.NOTA Usando el teléfono sin batería

puede causar que se apagueinesperadamente si laalimentación de power seinterrumpe.

Apagar y encender elteléfono

Encender el teléfono

Uso del teclado interno

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a una fuentede electricidad externa.

2. Abra la tapa y oprima la teclahasta que la pantalla LCD

se encienda.

Uso del teclado externo

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a una fuentede electricidad externa.

2. Oprima la tecla porunos segundos hasta que lapantalla se encienda.

Apagar el teléfono

Uso del teclado interno1. Mantenga oprimida la tecla

hasta que se apague lapantalla.

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Mantenga oprimida la teclahasta que se apague la

pantalla.

Potencia de la señalLa calidad de las llamadas dependede la potencia de la señal en su área.La potencia de la señal se indica enla pantalla como el número de barrasjunto al icono de potencia de laseñal. Las más barras que haya, lomejor la potencia de la señal. Si lacalidad de la señal es defectuosa,trasládese a un área abierta.

24 OctaneTM

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Si está en un edificio, la recepciónpuede ser mejor cerca de unaventana.

Iconos de pantallaCuando el teléfono estáencendido, la línea superior de lapantalla LCD muestra iconos queindican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, abrala tapa y vaya a Menú ÔProg/Herr Ô Información deTeléfono Ô Glosario de Iconos.

Para hacer llamadasAsegúrese de que el teléfono estéencendido. Incluya el código debloqueo si es necesario.

NOTA Para activar el altavoz duranteuna llamada, simplemente abra latapa.

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Introduzca el número deteléfono (incluya el código deárea, si es necesario).

3. Oprima .

4. Oprima para terminar lallamada.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa e introduzca elnúmero de teléfono (incluya elcódigo de área, si es necesario).

2. Oprima .

3. Oprima para terminar lallamada.

Corrección de errores en lamarcación

Si comete un error mientras marcaun número, oprima una vezpara borrar el último dígitointroducido o mantenga oprimida

por al menos 2 segundospara borrar todos los dígitos.Cuando use el teclado externo, use

.

Remarcado de llamadas

1. Mantenga oprimida la teclaexterna o la tecla interna

para volver a marcar elúltimo número que marcó, recibióo perdió. Los últimos 270números están almacenados en lalista del historial de llamadas ypuede seleccionar uno de éstospara volver a marcarlo.

OctaneTM 25

Para recibir llamadasUso del teclado externo

1. Cuando el teléfono suena ovibra, oprima .

2. Oprima para terminar lallamada.

NOTA Simplemente oprima la teclapara silenciar el timbre o la

vibración para esa llamada. O,usted puede oprimir la tecla

tres veces, y luegoseleccione Silenc.

Para ignorar la llamada entrante,oprima la tecla dos vecespara que pongan fininmediatamente a la llamada. O,usted puede presionar la tecla

tres veces y despuésseleccione Ignorar.

Uso del teclado interno

1. Cuando el teléfono suena ovibra, hay varias formas decontestar la llamadadependiendo de las Opcionesde Contestar(para instruccionesen como configurar suspreferencias, vea la página 114):

l Al Abrirlo(Altavoz):Simplemente abra la tapa delteléfono.

l Cualquier Tecla: Oprima con el teléfono desbloqueado uoprima cualquier otra teclaexcepto .

l Auto con Manos libres: Lallamada será conectadaautomáticamente cuando estéconectado a un aparato manoslibres.

NOTA Si oprime la Tecla suaveIzquierda [[SSii lleenncc..]]mientras está sonando elteléfono y la tapa está abierta,se silencia el timbre o lavibración para esa llamada.

Si usted oprime la Tecla suaveDerecha [[IIggnnoorraarr]]mientras está sonando elteléfono y la tapa está abierta, lallamada se finalizará y se dirigiráal correo de voz.

Si oprime mientras el teléfonoestá sonando y la tapa está abierta, sefinalizará la llamada y podráseleccionar un mensaje de TextoRápido para enviar el mensaje a quienle llamaba.

26 OctaneTM

Acceso rápido a funciones de conveniencia

Modo de VibraciónAjusta el teléfono para vibrar enlugar de sonar (se muestra enla barra de estado). Para ajustarrápidamente el Modo de Vibración,mantenga oprimida en elteclado interno u mantengaoprimida en el tecladoexterno (después de desbloquearel teléfono, si está bloqueado).Para volver al Modo Normal,mantenga oprimida umantenga oprimida en elteclado externo.

Función de silencioLa función de silencio no transmite suvoz a la persona que llama. Paraactivar Silencio rápidamente, oprima laTecla suave Izquierda [Mudo]sobre el teclado interno y paracancelarlo oprima la Tecla suaveIzquierda [No Mudo] .Con la tapa cerrada, oprima [OPCS] y luego la tapa[Mudo]. Para anular el silencio,presione [OPCS] y luego [No Mudo].

Ajuste rápido del volumenAjuste rápidamente los volúmenesdel timbre y del auricular oprimiendolas teclas de volumen para aumentary disminuir el volumen.

NOTA El volumen del auricular puedeajustarse durante una llamada.

Llamada en esperaDurante una llamada, un tonoindica otra llamada entrante.

Ignorar una llamada en espera

Si no desea responder la llamadaentrante, oprima la Tecla suaveDerecha [Ignorar] cuando latapa esté abierta. Cuando la tapaestá cerrada, usted puede ignorarla llamada presionando [OPCS] y seleccione Ignorar.

Contestar una llamada en espera

1. Oprima la tecla interna / latecla externa (esté la tapaabierta o cerrada) para colocarla primera llamada en espera yresponder la nueva llamada.

2. Oprima la tecla interna / latecla externa nuevamentepara colocar la segunda llamadaen espera y volver a la primera.

NOTA Si una de las personas a las quellamó termina la comunicacióndurante la llamada, usted y laotra persona que haya quedadosiguen conectados. Si ustedinició la llamada y es el primeroen terminar la comunicación, lasotras dos llamadas sedesconectarán.

AtajosEl teléfono LG OctaneTM tieneteclas de atajo integradas quepermiten acceder a las funcionesdel teléfono de manera rápida yconveniente.NOTA Puede cambiar los atajos

preestablecidos del tecladointerno para adecuarlos a susnecesidades.

Atajos de las teclas direccionalesexternas

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Oprima la tecla Direccional.l Tecla Direccional Arriba

accede Mi Músical Tecla Direccional Abajo

accede Eventosl Tecla Direccional Izquierda

accede Mensajeríal Tecla Direccional Derecha

accede Menú de Bluetooth

Atajos de las teclas direccionalesinternas

1. Abra la tapa.2. Oprima la tecla direccional:l Tecla Direccional Arriba

accede Internet Móvil

l Abajo Tecla Direccional Abajoaccede Eventos

l Tecla Direccional Izquierda accede Mi Cuenta

l Tecla Direccional Derecha accede Mis Atajos

Comandos de VozComandos de Voz le permite hacercosas mediante órdenes verbales(por ej,. hacer llamadas, confirmarmensajes de voz, etc.).

1. Para acceder a la función deComandos de voz:

l Con la tapa abierta, oprima(una presión sostenida

activa la función Grabadora devoz)

l Con la tapa cerrada y lapantalla desbloqueada,oprima rápidamente (una presión sostenida activala función Grabadora de voz).

2. Siga las indicaciones para usarlos comando(s) de voz.

NOTA También se pueden iniciarComandos de Voz con el botóndesignado de su aparatoBluetooth®. Compruebe el guíade usuario del aparatoBluetooth® para obtener másinstrucciones.

OctaneTM 27

28 OctaneTM

Acceso rápido a funciones de conveniencia

1. Llamar <nombre o número>

Diga "Llamar" y despuéssimplemente diga el número deteléfono o nombre correspondientepara llamar a alguien. Hable claro yde la misma forma que en la lista decontactos. Si tiene más de unnúmero de contacto, puede decir elnombre y el tipo de número delcontacto (por ejemplo, "Llamar aJuan - Oficina").

2. Enviar mensaje para <nombre onúmero>

Diga "Enviar mensaje" y elcomando le pedirá que defina eltipo de mensaje. Una vez elegido eltipo de mensaje, el sistema lesolicitará el nombre, número ogrupo del contacto. El mensaje seiniciará automáticamente. Si dice uncomando de oración completa,como "Enviar mensaje a Roberto",el sistema iniciará automáticamenteun mensaje de texto sin preguntarel tipo de mensaje. Al usar elcomando "Enviar mensaje", hableclaro y mencione el nombre, elnúmero, o el nombre del grupoexactamente como se introdujo enla lista de contactos.

3. Ir a <menú>

El comando "Ir a" le permiteacceder a un menú en el teléfono(por ejemplo, "Ir a Calendario"). Sino se menciona ninguna opción demenú, se proporcionará una lista deopciones.

4. Revisar <elemento>

El comando "Revisar" le permitecomprobar una gran variedad deelementos, desde el nivel debatería, el modo de servicio, lapotencia de la señal, la ubicaciónGPS, el estado de la red, elvolumen, la cantidad de llamadasperdidas, el correo de voz, losmensajes hasta la fecha y la hora.

5. Contactos <nombre>

Puede buscar nombres en losContactos (por ejemplo, "Buscar aJuan"): Llamar / Leer en voz alta /Crear nuevo /Modificar / Borrar

6. Buscar

Permite usar la aplicación debúsqueda.

7. Volver a marcar

Permite volver a marcarautomáticamente el último númeroal cual llamó.

OctaneTM 29

8. Reproducir

Permite reproducir las cancionesguardadas en el teléfono.

9. Mi Verizon

El comando "Mi Verizon" leproporciona acceso directo a lainformación de su cuenta deVerizon Wireless.

10. Ayuda

Proporciona los lineamientosgenerales para usar los comandosde voz.

Presione la tecla de función derecha[Configuración].

Confirmar selecciones:Automático / Siempre confirmar /Nunca confirmar

Sensibilidad: permite ajustar lasensibilidad en Más sensible /Automático / Menos sensible.

Adaptación de voz: si el teléfono lepide que repita el comando de vozcon demasiada frecuencia,prográmelo para que reconozca suspatrones de voz. Entrenardígitos/Entrenar palabras

Avisos: Modo / Reproducción deaudio / Tiempo de espera ParaModo, establezca Avisos/Lectura +Alertas/Lectura/Solo Tonos. ParaReproducción de Audio, establezcaAltavoz o Auricular. Para Tiempode espera, establezca 5 segundos o10 segundos.

Activación de la tecla CLR: si estáen Activado, esta configuración lepermite activar el comando de vozcon el externo.

30 OctaneTM

Contactos en la memoria de su teléfono

Aspectos básicosUso del teclado interno

1. Abra la tapa.

2. introduzca el número de teléfono(máx. de 48 dígitos) y oprima laTecla suave Izquierda [Grdr].

3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta NuevoContacto/ Actualizar Existente yoprima .

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta Móvil 1/Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax yoprima .

5. Introduzca el nombre (máx. de32 caracteres) y oprima [GRDR].

6. Oprima para salir, para llamar.

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Introduzca el número deteléfono (máx. de 48 dígitos) yoprima [OPCS].

3. Oprima para guardar.

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta NuevoContacto/ Actualizar Existentey oprima .

5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Móvil 1/Casa/ Negocio/ Móvil2/ Fax yoprima .

6. Introduzca el nombre (máx. de32 caracteres) y oprima para guardar.

Uso del teclado externo y elmenú Contactos

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Oprima [MENÚ].

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hastaContactos.

4. Oprima Nuevo Contacto.

5. Introduzca el nombre y luegouse la Tecla Direccional para desplazarse hacia abajohasta el campo de número deteléfono que desea introducir.

6. Introduzca el número y luegooprima GRDR.

OctaneTM 31

Personalización de entradasindividualesUso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos] y use

para desplazarse hasta unaentrada.

2. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

3. Use para desplazarse hastala información que deseapersonalizar.

4. Cambie la entrada como desee yoprima para guardar loscambios.

NOTA El teclado externo no puedeusarse para personalizar unaentrada de Contactos existente.

Marcación RápidaLe permite configurar susMarcaciones Rápidas.

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos] y use

para desplazarse hasta unaentrada.

2. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

3. Use para desplazarse hastaun número de teléfono y oprimala Tecla suave Derecha [Opciones].

4. Use para desplazarse hastaFijar Marcado Rápido y oprima

.

5. Para seleccionar un dígito deMarcado Rápido:l Introduzca el número de

Marcado Rápido con elteclado y oprima parafijar.

l También puede usar la TeclaDireccional paradesplazarse hasta el dígito deMarcado Rápido y oprima para fijar.

6. Cuando aparezca ¿Asignarmarcación rápida al contacto?,oprima Sí y oprima paraguardar los cambios.

32 OctaneTM

Contactos en la memoria de su teléfono

Almacenar un número conuna pausaLas pausas le permiten introducirseries de números adicionales paraacceder a sistemas automatizados,como el Correo de Voz o losnúmeros de facturación de tarjetade crédito. Los tipos de pausa son:Espera (W) El teléfono deja demarcar hasta que usted oprima laTecla suave Izquierda [Release] para avanzar al siguientenúmero. 2-Seg Pausa (P) Elteléfono espera 2 segundos antesde enviar la siguiente cadena dedígitos.

Uso del teclado interno

1. Introduzca el número y oprima laTecla suave Derecha [Opciones].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta Añadir 2-SegPausa o Añadir Espera y oprima

.

3. Introduzca los númerosadicionales (por ejemplo, el PINo el número de la tarjeta decrédito, etc.).

4. Oprima la Tecla suave Izquierda[Grdr].

5. Complete la información delcontacto según sea necesario.

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Introduzca el número y oprima[OPCS].

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Añadir 2-Seg Pausa o Añadir Espera yoprima .

4. Introduzca los númerosadicionales (por ejemplo, el PINo el número de la tarjeta decrédito, etc.).

5. Oprima [OPCS] yseleccione Grdr.

6. Complete la información delcontacto según sea necesario.

Agregar otro número deteléfono a un contactoexistenteUso del teclado interno

1. Introduzca un número deteléfono y oprima la Tecla suaveIzquierda [Grdr].

OctaneTM 33

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta ActualizarExistente y oprima .

3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entradaexistente y oprima .

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta Móvil 1/Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax yoprima para guardar.

Uso del teclado interno desde laLista de Contactos

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada yoprima la Tecla suave Izquierda

[Corregir].

3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta el campo delnúmero de teléfono que deseaagregar, introduzca el número yoprima para guardar.

Uso del teclado interno paracambiar la información guardada

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada yoprima la Tecla suave Izquierda

[Corregir].

3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta el campo quedesea cambiar.

4. Haga los cambios y oprima para guardar.

Cambio del númeropredeterminadoEl Número predeterminado es elnúmero que se marca cuando iniciauna llamada de la Lista deContactos. Por manerapredeterminada, es el primernúmero que introdució al crear uncontacto. Si desea configurar otronúmero como predeterminado, sigalas instrucciones a continuación.

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

34 OctaneTM

Contactos en la memoria de su teléfono

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar el número de teléfono yoprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

5. Use la Tecla Direccional pararesaltar Fijar como Predet, yoprima .

6. Aparece un mensaje deconfirmación. Oprima paraconfigurar el nuevo númerocomo predeterminado.

7. Oprima de nuevo paraguardarlo.

BorrarUso del teclado interno paraborrar un número de teléfono

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un número deteléfono.

5. Mantenga oprimida paraborrarlo.

6. Oprima GRDR.

NOTA Este procedimiento sólo funcionacuando tiene más de un númeropor contacto.

Uso del teclado interno paraborrar una entrada de contacto

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada.

3. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] y oprima

Borrar.

4. Oprima [Sí].Uso del teclado interno paraborrar un Marcado Rápido

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta la entrada deContacto para editar y oprima

[VER].

OctaneTM 35

3. Seleccione el número con elMarcado rápido, y oprima [CRRGR].

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Borrar MarcadoRápido.

6. Oprima [Sí].

7. Oprima para guardar.

Marcado RápidoLe permite hacer llamadas anúmeros en sus Contactos rápido yfácilmente. Debe configurar laMarcación Rápida en sus contactosantes de usar esta opción.

NOTA El número 1 de Marcado Rápidoes para Mensajes de Voz.

Marcados rápidos de un dígito

Desde la pantalla de espera,mantenga oprimido el dígito demarcado rápido. El teléfonorecuerda el número telefónico desus Contactos y lo marca.

Marcados rápidos de múltiplesdígitos

Para realizar un marcado rápido demúltiples dígitos, oprima el o losprimeros dígitos, según seanecesario, y luego mantengaoprimido el último dígito. Porejemplo, para utilizar el marcadorápido 25, oprima y luegomantenga oprimida la tecla .

NOTA También puede introducir losdígitos de Marcado Rápido yoprimir la tecla interna /tecla externa .

Marcados rápidos de lainformación de cuenta

Los marcados rápidos del 95 al 99están preestablecidos para accedera cierta información de cuenta delteléfono para su comodidad:95 (Warranty Center / Centro deGarantía), 96 (#DATA), 97(#BAL), 98 (#MIN), 99 (#PMT)y 411(Directory Assistance).

A diferencia del Marcado Rápido 1,estos se pueden borrar o cambiar.

36 OctaneTM

Búsqueda

BúsquedaLa aplicación Búsqueda (Bing™) lesbrinda a los suscriptores de VerizonWireless una experiencia debúsqueda móvil integral y superiorque incluye resultados de fuentesde contenido de alta calidadusando el Internet y puntos deinterés locales.

Cuando la ubicación GPS estádisponible, será utilizada parabúsquedas locales; por ejemplo,para encontrar el restaurante máscercano. ¡La función Búsquedahasta puede proporcionardirecciones a sus resultados!

Acceso y Opciones

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Búsqueda.

Puede ser que tenga quedescargar e instalar la aplicaciónBúsqueda la primera vez queacceda Bing™.

NOTA Puede ser que tarifas de tiempo-aíre y datos apliquen. Consultecon su proveedor de serviciospara detalles.

OctaneTM 37

Mensajería

MensajeríaEl teléfono puede almacenaralrededor de 690 mensajes. Lacantidad actual de mensajes podrávariar, dependiendo de ladisponibilidad de memoria. Puedehaber otros límites a los caracteresdisponibles por mensaje.Compruebe con su proveedor deservicio las funciones y capacidadesdel sistema.

ATAJODesde el modo de espera, oprimiendo laTecla suave Izquierda es un atajo aMensajes.

Cuando está en el modo de espera,con la tapa abierta, puede abrir elmenú Mensajes oprimiendo la Teclasuave Izquierda [Mensaje].

Cuando reciba un mensaje, puedellamar a la persona que envió elmensaje simplemente oprimiendo latecla interna o la tecla externa

cuando el mensaje estáresaltado.

Alerta de nuevo mensaje

El teléfono le alertará cuando recibamensajes nuevos.

1. El teléfono muestra un mensajeen la pantalla y la alerta demensaje suena.

2. Aparece el icono de mensaje ( )en la pantalla. En el caso de unmensaje urgente, el icono ( ) semuestra en la pantalla.

1. Nuevo MensajeLe permite enviar mensajes (Texto,Foto, Vídeo, y Voz). Cada mensajetiene un destino (Dirección) einformación (Mensaje).

1.1 Mensaje de TXTAspectos básicos de los mensajesde texto

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Nuevo Mensaje.

4. Oprima Mensaje de TXT.

38 OctaneTM

Mensajería

5. Introduzca el número deteléfono del destinatario o ladirección de correo electrónicopara un mensaje de correoelectrónico. Usted puedeincorporar hasta 20 direccionespara un solo mensaje.

6. Oprima .

7. Escriba su mensaje.

8. Oprima [ENV].

Personalización del mensaje conOpciones

1. Siga los pasos 1-7 (de lasección anterior) para crear unnuevo mensaje de texto.

l Edición del campo Para (A)

2. Resalte el campo Para (A) yoprima la Tecla suave Derecha

[Añadir].

3. Seleccione una opción.De Contactos/ De LlmdasRctes/ Favoritos/ Grupos

4. Oprima .l Edición del campo Texto

5. Resalte el campo Texto y oprimala Tecla suave Derecha [Opciones].

6. Seleccione las opciones quedesea personalizar.

Insertar Text Rápido Le permiteinsertar un Texto Rápidoguardado en el Teléfono.Guardar Como Borrador Guardael mensaje en la carpetaBorradores.Añadir Le permite agregar unGráfico, Animación, Sonido, Tarjetade Nombre, Número/ Emailcontacto.Copiar Text Le permite copiartexto resaltado para pegarloen otro mensaje.Pegar Le permite pegar eltexto que copió por últimavez.Formato al Text Le permitecambiar el aspecto del texto. Alineación/ Tamaño delFuente/ Estilo de Fuente/Color de Text/ FondoPrioridad Da prioridad almensaje.Alto/ NormalDev Llmda # Introduce unnúmero preprogramado dedevolución de llamada con sumensaje.Encendido/ Apagado/ Editar

OctaneTM 39

Guardar Text Rápido Le permiteguardar su mensaje como TextoRápido para usar después.Cancelar Mensaje Cancela laedición del mensajes y va almenú mensajes.

4. Complete y envíe oprimiendoo .

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces.

2. Oprima [MENÚ].

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Mensajería.

4. Oprima Nuevo TXT Msj.

5. Introduzca el número deteléfono del destinatario o ladirección de correo electrónicopara un mensaje de correoelectrónico. Usted puedeincorporar hasta 20 direccionespara un solo mensaje.

NOTA Oprima [OPCIONES] paracambiar el modo de entrada opara introducir la dirección desus Contactos o Grupo.

6. Oprima .7. Escriba su mensaje (texto o

correo elect.).8. Oprima [OPCIONES] y

seleccione Enviar.

1.2 Mensaje de FotoAspectos básicos del envío de unmensaje usando del tecladointerno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Nuevo Mensaje.

4. Oprima Mensaje de Foto.

5. Introduzca el número de teléfonocelular o la dirección de correoelectrónico del destinatario.

6. Oprima .7. Escriba su mensaje.

8. Use la Tecla Direccional pararesaltar Foto y oprima la Teclasuave Izquierda [MisFotos]. Use paradesplazarse hasta la imagen quedesea enviar y oprima .

40 OctaneTM

Mensajería

9. Use la Tecla Direccional pararesaltar el campo el campoSonido y oprima la Tecla suaveIzquierda [Sonidos]. Use

para desplazarse hasta elarchivo que desea enviar yoprima .

10. Use la Tecla Direccional para resaltar el campo NomTarj y oprima la Tecla suaveIzquierda [Añadir]. Use

para seleccionar Mi Tarjetade Nombre/ De Contactos yoprima .

11. Use la Tecla Direccional para resaltar el campo Asunto yescribar el asunto.

12. Oprima [ENV]. Opciones de mensaje disponibles

1. Cree un Mensaje de Foto nuevo.l Edición del campo Para (A)

2. Con el campo 'A' resaltado,oprima la Tecla suave Derecha

[Añadir].

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.De Contactos/ De LlmdasRctes/ Favoritos/ Grupos/Álbum En Línea

l Edición del campo Texto oAsunto

4. Con el campo de Text o Asuntoresaltado, oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].

5. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance Muestra el mensaje Fotocomo lo verá el destinatario.Guardar Como Borrador Guardael mensaje en la carpetaBorradores.Insertar Text Rápido Le permiteinsertar un Texto Rápidoguardado en el teléfono.Copiar Texto Le permite copiartexto que resalte para pegarloen un campo de texto.Pegar Le permite pegar eltexto que copió por últimavez.Añadir Diapositiva Inserte variasimágenes en un mensaje de foto.Prioridad Da prioridad almensaje. Alto/ NormalDev Llmda # Introduce unnúmero preprogramado dedevolución de llamada con sumensaje.Encendido/ Apagado/ Editar

OctaneTM 41

Cancelar Mensaje Cancela laedición del mensaje y va al menúde mensajes.

l Edición del campo Foto, Sonidoo Nom Tarj

6. Con el campo de Foto, Sonido oNomb Tarj resaltado, oprima laTecla suave Derecha [Opciones].

7. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Avance/ Guardar ComoBorrador/ Añadir Diapositiva*/Prioridad/ Eliminar Foto (EliminSonido o Tarjeta de Nombre)/Cancelar Mensaje

8. Complete y envíe oprimiendoo guarde el mensaje.

* Agregue diapositivas a sumensaje de imágenes

Cuando desee enviar variasfotos, use la opción Añadirdiapositiva. Ésta la permite crearun mensaje de foto con variasfotos adjuntas.

Uso de la pantalla interna

1. Cree un mensaje de foto.

2. Agregue una imagen a sumensaje.

3. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

4. Oprima Añadir Diapositiva(los números en la partesuperior izquierda de lapantalla indican el númeroactual de la dispositiva / elnúmero total de dispositivas).

5. Escriba el texto (de sernecesario) y luego oprima

para editar la diapositiva.

6. Repita la acción para agregardiapositivas, texto y fotossegún sea necesario. Use laTecla Direccional paradesplazarse por lasdiapositivas adjuntas.

7. Complete el mensaje y envíelooprimiendo la tecla , o

.

42 OctaneTM

Mensajería

1.3 Mensaje de VídeoAspectos básicos del envío de unmensaje

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Nuevo Mensaje.

4. Oprima Mensaje de Vídeo.

5. Introduzca el número delteléfono celular o la dirección decorreo electrónico deldestinatario.

6. Oprima .

7. Escriba su mensaje.

8. Use la Tecla Direccional pararesaltar el campo Vídeo y oprimala Tecla suave Izquierda [Videos].

9. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el videoque desea enviar y oprima .

10. Complete los otros campos alser necesario.

11. Oprima [ENV].

Personalización del mensaje conOpciones

1. Crear un mensaje de videonuevo.

l Edición del campo Para (A)

2. Con el campo Para (A) resaltado,oprima la Tecla suave Derecha

[Añadir].

3. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:De Contactos/ De LlmdasRctes/ Favoritos/ Grupos/Álbum En Línea

l Edición del campo Texto

4. Con el campo Texto resaltado,oprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

5. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:

Avance Muestra el mensajeVídeo como lo verá eldestinatario.Guardar Como Borrador Guardael mensaje en la carpetaBorradores.Insertar Text Rápido Le permiteinsertar un Texto Rápidoguardado en el teléfono.

OctaneTM 43

Copiar texto Le permite copiartexto que resalte para pegarloen un campo de texto.Pegar Le permite pegar eltexto que copió por últimavez.Prioridad Da prioridad almensaje. Alto/ NormalDev Llmda # Introduce unnúmero preprogramado dedevolución de llamada con sumensaje.Encendido/ Apagado/ EditarCancelar Mensaje Cancela laedición del mensaje y va al menúde mensajes.

l Edición del campo Vídeo y NomTarj

6. Con el campo Vídeo o Nom Tarjresaltado, oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].

7. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Avance/ Guardar ComoBorrador/ Prioridad/ EliminarVídeo (Elimin Tarjeta deNombre)/ Cancelar Mensaje

l Edición del campo Asunto

8. Con el campo Asunto resaltado,oprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

9. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Avance/ Guardar ComoBorrador/ Insertar TextRápido/ Copiar Texto/ Pegar/Prioridad/ Cancelar Mensaje

10. Complete y envíe oprimiendoo la tecla .

1.4 Mensaje de VozAspectos básicos del envío de unmensaje

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Nuevo Mensaje.

4. Oprima Mensaje de Voz.

5. Oprima para iniciargrabación.

6. Grabe el mensaje de voz.

7. Oprima para finalizar lagrabación.

44 OctaneTM

Mensajería

8. Introduzca el número delteléfono celular o la dirección decorreo electrónico deldestinatario.

9. Oprima la Tecla Direccional pararesaltar el campo Texto.

10. Escriba su mensaje (texto ocorreo elect).

11. Complete los otros campos alser necesario.

12. Oprima [ENV].Personalizar las opciones de usodel mensaje

1. Cree un nuevo mensaje de voz.

l Editar el campo Para

2. Resalte el campo Para ypresione la tecla de funciónderecha [Agregar].

3. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Desde contactos/ Desdellamadas recientes/ Favoritos/Grupos/ A álbum en línea/ A contactos

l Editar el campo de texto

4. Resalte el campo de texto ypresione la tecla de funciónderecha [Opciones].

5. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:

Revisar muestra el mensaje devoz como lo escucharía eldestinatario.

Guardar como borrador guardael mensaje en la carpetaBorradores.

Insertar texto rápido permiteinsertar un texto rápidopersonalizado en el teléfono.

Copiar texto permite copiar eltexto resaltado para pegarlo enun campo de texto.

Pegar pega el campo de textocopiado.

Prioridad establece el nivel deprioridad del mensaje.Alta / Normal

Nro. de devolución de llamada #introduce un número dedevolución de llamadaprogramado previamente en elmensaje.Activado/ Desactivado / Editar

OctaneTM 45

Cancelar mensaje: cancela laedición del mensaje. Aparecenlas opciones Sí o No para elegirsi desea guardar el mensaje enBorradores y, a continuación, vaal menú Nuevo mensaje.

l Editar los campos Voz y Tarjetade nombre

6. Resalte el campo Voz o Tarjetade nombre y presione la teclade función derecha [Opciones].

7. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Revisar/ Guardar comoborrador/ Nivel de prioridad/Eliminar grabación (tarjeta denombre)/ Cancelar mensaje

l Editar el campo Asunto

8. Resalte el campo Asunto ypresione la tecla de funciónderecha [Options].

9. Use las siguientes opciones paraeditar el mensaje:Revisar/ Guardar comoborrador/ Insertar textorápido/ Copiar texto/ Pegar/Nivel de prioridad/ Cancelarmensaje

10. Para completar y enviar elmensaje, presione o latecla [ENVIAR].

2. MensajesEl teléfono puede almacenaralrededor de 650 mensajesenviados y recibidos (un máximo de150 MMS, 100 notificaciones MMSy 400 SMS). Limitaciones dememoria pueden reducir el númerode mensajes guardados.Compruebe con su proveedor deservicio las funciones y capacidadesdel sistema.Cuando recibe un mensaje, elteléfono le avisa mediante:l Un mensaje de notificación en la

pantalla.

l Un tono o una vibración dealerta, según su configuraciónpersonal.

Ordenar los mensajesPuede elegir ver los mensajes porTiempo (se ordenan en lascarpetas Entrada y Enviado) o porContacto (se ordenan todos losmensajes en una carpeta pordirección).

46 OctaneTM

Mensajería

Para cambiar la vista de losmensajes:

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Presione la Tecla suave Izquierda[Prog].

4. Oprima Ver Mensajes, acontinuación, elija:

l Tiempo - Para ver los mensajesseparados en las carpetasEntrada y Enviado.

l Contacto - Para ver todos losmensajes una sola carpeta. Losmensajes de enviados y recibidosserán mostrados en ordenalfabético.

Ver sus MensajesUso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Mensajes.

4. Use la Tecla Direccional para desplazarse a una entradade mensaje.

5. Opciones desde aquí:l Oprima la Tecla suave

Izquierda [Cont].l Oprima [ABRIR] para

abrir el mensaje.l Oprima la Tecla suave

Derecha [Opciones].Borrar/ Añadir AContactos/ AdministrarMensajes/ Ordenaralfabéticamente/Mensajería Menú/ VerMensajes

Opciones (Ver Mensajesestablecido a Contacto)

Borrar Borra un hilo de mensajes(todos los mensajes recibidosdesde/enviados de la dirección).

Añadir A Contactos Almacena ladirección en sus Contactos.

Administrar Mensajes Le permiteborrar, bloquear o desbloquear lasentradas de los mensajes recibidos.

Ordenar alfabéticamente Permiteordenar sus conversacionesalfabéticamente.

Mensajería Menú Regresa a lapantalla Mensajería.

OctaneTM 47

Ver Mensajes Le permite agruparlos mensajes por Tiempo o porContacto.

Opciones de la carpeta Entrada(Ver Mensajes establecido aTiempo)

Contestar Responde a ladirección del remitente delmensaje recibido.

Responder con copia Respondeal remitente del mensaje con unacopia del mensaje originalincluido.

Adelantar Reenvía un mensajerecibido a otras direcciones dedestino.

Añadir A Cntctos Guarda en suscontactos el número dedevolución de llamada, ladirección de correo electrónico ylos números de la dirección delmensaje recibido.

Direcciones del extracto Permiteextraer las direcciones incluidasen el mensaje para visualizarlas.

Ordenado Por Remitente Ordenalos mensajes de la carpeta deEntrada por Remitente.

Ver Mensajes Le permiteagrupar los mensajes por Tiempoo Contacto.

Administrar Entrada Le permiteborrar, bloquear o desbloquearlas entradas de los mensajesrecibidos.

Info. Mensaje Muestra lainformación del mensaje recibido.

Opciones de la carpeta Enviado(Ver Mensajes establecido aTiempo)

Adelantar Reenvia un mensajeenviado a otras direcciones dedestino.

Reponder A Todos Permitecomponer un nuevo mensaje a lasmismas direcciones destinatarias.

Enviar Le permite retransmitir elmensaje seleccionado. Paramensajes multimedia, ‘Reenviar’ semuestra.

Añadir A Contactos Guarda en suscontactos el número de devoluciónde llamada, la dirección de correoelectrónico y los números de ladirección del mensaje recibido.

48 OctaneTM

Mensajería

Ordenado Por Destinatario Lepermite ordenar los mensajes por elnombre del destinatario.

Ver Mensajes Le permite agruparlos mensajes por Tiempo oContacto.

Administrar Enviado Le permiteborrar, bloquear o desbloquear lasentradas de los mensajes enviados.

Info. Mensaje Muestra lainformación del mensaje enviado.

NOTA La opciones pueden variar segúnel tipo de mensaje

Referencia de iconos de mensaje

Nuevo mensaje de TXT

Mensaje de TXT leído

Nuevo Mensaje de media

Nuevo Mensaje de mediarecibido

Mensaje de media no leído

Mensaje de media leído

Mensaje entregados

Mensaje fracasado

Mensaje pendiente

Mensaje Enviado

Nuevo correo de web

Correo de web leído

Mensajes entregados

Multiple Mensajesfracasados

Entrega de mensajesmúltiples incompleta

Mensajes múltiplespendientes

Mensajes múltiplesenviados

Borrador de mensaje deTXT

Borrador de mensaje demedia

Tarjeta de visita

Alta prioridad

Bloquear

Abrir

Correo de Web móvil

OctaneTM 49

3. BorradoresMuestra los mensajes creados, peroque aún no se enviaron.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Borradores.

4. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada demensaje.

5. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Borrar].

l Oprima [CRRGR].

l Oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].

Enviar Le permite enviar elmensaje seleccionado alrecipiente.

Añadir A Contactos Almacenaen sus contactos el número dedevolución de llamada, ladirección de correo electrónico ylos números de la dirección delmensaje recibido.

Administrar Borradores Lepermite borrar, bloquear odesbloquear las entradas de losmensajes guardados enBorradores.

Referencia de iconos de mensaje

Borrador de mensaje deTXT

Borrador de mensaje demedia

50 OctaneTM

Mensajería

4. Mensajes de VozLe permite ver el número delnuevos mensajes de voz grabadosen la bandeja de entrada demensajes de voz. Cuando tenga unnuevo mensaje de voz, el teléfonolo alertará.

Revisión de su Buzón de Mensajesde Voz

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Mensajes de Voz.

4. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Anular] para borrar el

contador y oprima [Sí].

l Oprima o [LLMD] paraescuchar los mensajes.

O

1. Marque *86 (*VM) desdesu teléfono o marque su númerode teléfono inalámbrico desdecualquier teléfono de tonos.

2. Introduzca su contraseña. Unavez que lo introduzca, ustedpodrá acceder a su Mensaje deVoz.

O

1. Manténgala oprimida para Marcado Rápido demensajes de voz.

5. Social BeatPermite acceso a los sitios socialesmás populares, incluyendoFacebook, MySpace y Twitter.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Social Beat.Quizás necesitará descargar cadaaplicación la primera vez queaccede Social Beat.

OctaneTM 51

6. Visual Voice MailVisual Voice Mail le permiteadministrar el correo de vozdirectamente desde el teléfono enlugar de tener que acceder alcorreo de voz vía métodostradicionales. Visual Voice Mailmuestra una lista de mensajes y lepermite al usuario elegir quémensaje escuchar o eliminar, sintener que marcar para acceder a subandeja de correo, escucharinstrucciones de voz o mensajesanteriores.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Visual Voice Mail.

4. Al abrir el vínculo a Visual VoiceMail, aparece un mensaje quepromociona los beneficios deVisual Voice Mail.

5. Presione para aceptar lostérminos y condiciones.

6. Seleccione “Descargar” paradescargar la aplicación.

7. Cuando el sistema se lo solicite,introduzca la contraseña decorreo de voz básica establecidaanteriormente.*

8. Siga las indicaciones einstrucciones para completar ladescarga y la activación de VisualVoice Mail.

9. Una vez completados los pasosde la activación, salga de laaplicación y regrese en 5minutos para iniciar Visual VoiceMail y comenzar a usarlo.

* Tenga en cuenta que debe guardar unacontraseña de correo de voz para usarVisual Voice Mail. Es posible que, en estedispositivo, dicha aplicación almacene losmensajes del correo de voz en formatoelectrónico.

Cualquier persona en posesión deldispositivo podrá acceder al correode voz. Para limitar el acceso noautorizado al correo de voz,considere la posibilidad debloquear el teléfono cuando noesté en uso. No es posiblecompletar la cancelación de VisualVoice Mail a través del dispositivo.Póngase en contacto con el servicioal cliente o vaya a Mi Verizon enverizonwireless.com si necesita

52 OctaneTM

Mensajería

cancelar el servicio Visual VoiceMail. Es posible que Visual VoiceMail y los servicios de correo devoz tradicionales no se sincronicensiempre. Si cancela Visual VoiceMail, puede perder todos loscorreos de voz y la información quetiene guardados. Para evitar lapérdida de todos los correos devoz y de la información, guarde elcorreo de voz en formato de audioen la memoria interna del teléfonoo en una memoria extraíble, o bien,envíe el archivo de audio como unmensaje mediante correoelectrónico o mensajería de fotos.Una vez que se haya registrado enMi Verizon, podrá restablecer lacontraseña del correo de voz enlínea o mediante el dispositivoinalámbrico habilitado para accesoa Internet.

NOTA Es posible que el correo de vozno esté disponible en algunasáreas. Se cancelarán las casillasde correo de voz no activadasdentro de los 45 días. La casillade correo de voz de VerizonWireless quedará protegida porcontraseña cuando cree unacontraseña, con el tutorial deconfiguración. El uso del correode voz desde el teléfono celularimplicará cargos por tiempo deuso y otros gastos. Los minutosde llamadas entrantes no seaplican cuando escucha correosde voz. Se le cobrará pormantenerse conectado al correode voz.Verizon Wireless no seresponsabiliza por mensajesperdidos o eliminados de lacasilla de correo de voz, inclusosi los ha guardado.

OctaneTM 53

7. IM MóvilLe permite enviar y recibir unmensajes instantáneos en cualquiermomento.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima IM Móvil.

4. SUse la Tecla Direccional para resaltar su proveedor deservicios y oprima .

8. Correo ElectLe permite enviar y recibirmensajes de correo electrónicoen cualquier momento.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Correo Elect Móvil.

9. ChatearLo conecta a la página Chatear.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima Chatear.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar su proveedor de chateary oprima .

Configuración deMensajesLe permite ajustar lasconfiguraciones para sus mensajes.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensajería.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Prog].

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar uno de los ajustes yoprima para seleccionar.

54 OctaneTM

Mensajería

Descripciones del submenú deconfiguración de mensajes

1. Ver Mensajes

Seleccione Tiempo para ver losmensajes cronológicamente en lacarpeta Entrada o Enviado.Seleccione Contacto para ordenarlos mensajes por contacto.

2. Mod Ingrs

Seleccione T9 Palabra , Abc, ABC,123 o T9 Word como su métodode entrada predeterminada

3. Grdr Autmtc Envdo

Seleccione Encendido paraguardar automáticamente losmensajes enviados. SeleccioneApagado si no desea guardarlos.Seleccione Preguntar para que sele pregunte si desea guardar cadamensaje.

4. Bor Autmtc Entrada

Seleccione Encendido para borrarautomáticamente los mensajesleídos cuando se exceda el límitede almacenamiento. O seleccionaApagado.

5. Tamaño de Fuente de Mensajería

Seleccione Pequeña, Normal oGrande para el tamaño de fuentede mensajes recibidos.

6. Ver TXT Autmtc

Seleccione Encendido paramostrar de forma automática elcontenido de los mensajes en lapantalla. Seleccione Encendido +Información impresa para mostrarel contenido automáticamente yleer en voz alta. SeleccioneApagado para más privacidad alrequerir que el mensaje que seabrirá para verlo.

7. Respuesta instantánea de TXT

Seleccione Encendido para iniciarautomáticamente un mensaje derespuesta al leer un mensaje. Oseleccione Apagado.

8. Auto-dsplz TXT

Seleccione Encendido paradesplazarse automáticamentemientras que el texto para ver losmensajes. O seleccione Apagado.

OctaneTM 55

9. Rec Aut Multimedias

Seleccione Encendido para queautomáticamente descargar losarchivos adjuntos en mensajes defoto/video. O seleccioneApagado.

10. Text Rápido

Muestra la lista de frases de textopara ayudarle a reducir la entradamanual en los mensajes. Use estaopción para editar y añadir texto.

11. Mensajes de Voz #

Le permite introducir manualmenteel número de acceso del servicio decorreo de voz. Este número sólodebería usarse cuando por la redno se proporciona un número deacceso de servicio de correo de voz(Servicio de Correo Voz).

12. Dev Llmda #

Seleccione Apagado para enviarautomáticamente un númerodesignado de devolución dellamada con sus mensajes. Oseleccione Encendido.

13. Firma

Seleccione Costumbre para crearo editar una firma para enviarautomáticamente con susmensajes. Seleccione Ningunopara no incluir una firma.

14. Recibo de Entrega

Seleccione Encendido paraautomáticamente actualizar elestado del mensaje a Enviado si elmensaje es enviado a la direcciónde destino, si soportado por sured. Seleccione Apagado para noactualizar el estado.

Borrar MensajesLe permite borrar todos losmensajes de texto almacenados enlas carpetas Entrada, Enviado yBorradores. También puede borrartodos los mensajes de una vez.

NOTA La configuración Ver Mensajes(por Tiempo o Contacto) afectalos nombres del submenú BorrarMensajes, pero igualmentefuncionan de la misma manera.

56 OctaneTM

Mensajería

Borrar mensajes (vista de mensajesestablecida en Contacto)

1. Abra la tapa y presione la tecla[MENÚ].

2. Presione la tecla Mensajería.

3. Presione la tecla de funciónderecha [Opciones].

l Presione la tecla Borrarenviados/recibidos para borrartodos los mensajes (enviados yrecibidos) en el cuadro.

l Presione la tecla Borrarborradores para borrar todoslos mensajes guardados en lacarpeta Borradores.

l Presione la tecla Borrartodos los mensajes para borrartodos los mensajes de la bandejade entrada, los mensajesenviados y los borradores. Youcan choose whether or notunread messages will be erased.

4. Seleccione Sí y presione la teclapara borrar los mensajes

seleccionados.

Borrar Mensajes (Ver Mensajesestablecido a Tiempo)

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Mensaje.

3. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

l Oprima Borrar Entradapara eliminar todos losmensajes (leídos o no leídos)o sólo los mensajes leídos dela carpeta Entrada.

l Oprima Borrar Enviadopara borrar todos losmensajes leídos almacenadosen la carpeta Enviado.

l Oprima BorrarBorradores para borrar todoslos mensajes almacenados enla carpeta Borradores.

l Oprima Borrar Todopara borrar todos losmensajes leídos almacenadosen las carpetas Entrada,Enviado, Borradores (incluidoslos mensajes no leídos, yexcepto los bloqueados).

4. Seleccione Sí para borrar losmensajes seleccionados.

Llmdas RctesEl menú Llmdas Rctes es una lista delos últimos números de teléfono oentradas de contacto de las llamadasperdidas, recibidas y marcadas. Seactualiza continuamente al agregarlos nuevos números al principio de lalista y eliminando las entradas másantiguas del fin de la lista.

1. PerdidasLe permite ver la lista de llamadasperdidas; hasta 90 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Llmdas Rctes.

3. Oprima Perdidas.4. Use la Tecla Direccional para

resaltar una entrada y l Oprima para ver la

entrada.l Oprima para llamar al

número.l Oprima la Tecla suave

Derecha [Opciones]para seleccionar:

Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Borrar/Asegurar (Abrir)/ BorrarTodo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Mensaje]para mandar al contactocualquiera de las siguientesopciones:Mensaje de TXT/ Mensajede Foto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz

2. RecibidasLe permite ver la lista de llamadasrecibidas; hasta 90 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Llmdas Rctes.

3. Oprima Recibidas.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar una entrada y l Oprima para ver la

entrada.l Oprima para llamar al

número.

OctaneTM 57

Llmdas Rctes

58 OctaneTM

LLAMAS.RECNTES

l Oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar:Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Borrar/Asegurar(Abrir)/ BorrarTodo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Mensaje]para mandar al contactocualquiera de las siguientesopciones:Mensaje de TXT/ Mensajede Foto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz

3. MarcadasLe permite ver la lista de llamadasmarcadas; hasta 90 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Llmdas Rctes.

3. Oprima Marcadas.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar una entrada y l Oprima para ver la

entrada.

l Oprima para llamar alnúmero.

l Oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar:Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Borrar/Asegurar(Abrir)/ BorrarTodo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Mensaje]para mandar al contactocualquiera de las siguientesopciones:Mensaje de TXT/ Mensajede Foto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz

4. TodasLe permite ver la lista de todas lasllamadas; hasta 270 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Llmdas Rctes.

3. Oprima Todas.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar una entrada y

OctaneTM 59

l Oprima para ver laentrada.

l Oprima para llamar alnúmero.

l Oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar:Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Borrar/Asegurar(Abrir)/ BorrarTodo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Mensaje]para mandar al contactocualquiera de las siguientesopciones:Mensaje de TXT/ Mensajede Foto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz

ATAJO

Para ver una lista rápida de todas susllamadas recientes, oprima la tecla interna

o la tecla externa desde elmodo de espera.

5. Ver CronómetroLe permite ver la duración de lasllamadas marcadas, recibidas yroaming. También puede ver elcontador de datos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Llmdas Rctes.

3. Oprima Ver Cronómetro.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar una lista de llamadas.

Última Llamada/ Todas lasLlamadas/ Llamadas Recibidas/Llamadas Marcadas/ LlamadasRoaming/ Datos Transmitido/Datos Recibidas/ Datos Total/Último Reajuste/ Total deLlmdas/ Tmpo Vda ContrDatos

5. Restablezca el temporizador dela lista de llamadas seleccionadaoprimiendo la Tecla suaveIzquierda [Reaj], o restauretodos los relojes registradosoprimiendo la Tecla suaveDerecha [Reaj Tod] sídesea restaurarlos.

NOTA Último Reajuste, Total de Llmdasy Tmpo Vda Contr Datos nopueden ser reajustados.

ContactosEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros tipos deinformación en la memoria de suteléfono.

ATAJO

Oprimiendo la Tecla suave Derecha con la tapa abierta es atajo a la Lista deContactos. Oprimiendo la Tecla Favoritos

es un atajo al menú Favoritos.

1. Nuevo ContactoLe permite agregar una nuevaentrada a su Lista de Contactos.

NOTA Este submenú crea una entradade contacto. Si desea agregar unnúmero a un Contacto existente,edite la entrada del Contacto.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Nuevo Contacto.

4. Introduzca el nombre.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta el tipo denúmero de teléfono.

6. Introduzca el número y oprimapara guardar.

NOTA Para obtener información másdetallada, vea la página 28.

2. Lista de ContactosLe permite ver su Lista deContactos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Lista de Contactos.

4. Oprima la Tecla Direccional para desplazarse alfabéticamentepor sus contactos.l Oprima la Tecla suave

Derecha [Opciones]para seleccionar uno de lossiguientes:Nuevo Contacto/ Borrar/ Nuevo Mensaje de TXT/Nuevo Mensaje de Foto/Nuevo Mensaje de Video/Nuevo Mensaje de Voz/ Fijarcomo Contacto ICE/ Llamada/Administrar Contactos/ Fijarcomo favorito

60 OctaneTM

CONTACTOS

OctaneTM 61

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Corregir]para editar la entrada.

l Oprima [VER] para ver laentrada.

NOTA También puede usar el tecladoexterno para acceder a la Lista deContactos:Primero, desbloquee la pantallaoprimiendo dos veces -->oprima [MENÚ] --> use

para desplazarse a [CONTACTOS] --> oprima Lista de Contactos.

3. Backup AssistantBackup Assistant protege la Listade Contactos y guardaautomáticamente una copia de losnombres, números de teléfono ydirecciones de correo electrónicoalmacenados en el teléfono.También puede ver, imprimir, añadir,eliminar y editar sus contactos enlínea. Si pierde, daña o actualiza suteléfono, el Backup Assistantrestablecerá su Lista de Contactos.Es posible que tarifas adicionalesaplicarán. Para más detalles,consulte el folleto.

NOTA Para usar el servicio BackupAssistant, debe activarlo desde elteléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Backup Assistant.

4. Siga las indicaciones.

4. FavoritosLe permite crear y ver su lista decontactos Favoritos.

ATAJODesde el modo de espera con la tapaabierta, oprimiendo es un atajo parael menú Favoritos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Favoritos.SUGERENCIAPuede agregar hasta 10 contactos y/ogrupos de contacto como Favoritos pararealizar llamadas, y enviar y revisarmensajes fácilmente.

62 OctaneTM

CONTACTOS

4. Con el cuadro Añadirseleccionado, oprima paraañadir un Favorito.

5. Seleccione si quiere añadir unfavorito de sus Contactos/Grupos.

6. Use la Tecla Direccional para desplazarse por losContactos o Grupos en ordenalfabético y oprima [SUBRY].

7. Oprima la Tecla suave Izquierda[Hecho]. Cuando termine

de agregar Contactos a la listade Favoritos, podrá ver lassiguientes opciones en el menúFavoritos:

l Tecla de función izquierda: [Ver]

l Tecla de función derecha: [Opciones]

Cambiar posición/ Eliminar /Eliminar todo/ Establecercomo Contacto ICE

Asimismo, si usa la tecladireccional , puede elegirentre las siguientes opciones alpresionar la tecla Aceptar :

Nuevo mensajeVer mensajesEnviar correo electrónico

NOTA También puede utilizar el tecladoexterno para acceder a susFavoritos: Primero, desbloquee lapantalla oprimiendo dosveces --> oprima [MENÚ]-->Use para desplazarse a

[CONTACTOS] --> oprimaFavoritos.

5. GruposLe permite ver sus contactosagrupados, agregar un gruponuevo, cambiar el nombre de ungrupo, borrar un grupo o enviar unmensaje a todas las personas queestán dentro del gruposeleccionado.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Grupos.

4. Use la Tecla Direccional para resaltar un grupo.

OctaneTM 63

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Nuevo] paraagregar un nuevo grupo a lalista. En el campo Introducirnuevo nombre, escriba elnombre del grupo y oprima latecla [GUARDAR]. Paraagregar una imagen,desplácese hasta el campoImagen y oprima la Teclasuave Izquierda [Establecer]. Use la TeclaDireccional paraseleccionar una imagen yluego oprima la tecla .

l Oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar uno delsiguiente:Nuevo Mensaje de TXT/Nuevo Mensaje de Foto/Nuevo Mensaje de Video/Nuevo Mensaje de Voz/Corregir Grupo/ Borrargrupo/ Corregir Miembros/Fijar como favorito

l Oprima [VER] para ver lainformación de grupo.

NOTA También puede utilizar el tecladoexterno para acceder a susGrupos: Primero desbloquee la

pantalla oprimiendo dosveces --> oprima [MENÚ]--> use para desplazarse a

[CONTACTOS] --> oprimaGrupos.

6. Marcados RápidosLe permite ver su lista de MarcadosRápidos o designar MarcadosRápidos para números introducidosen sus contactos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Marcados Rápidos.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar la posición de MarcadoRápido o introduzca el dígito deMarcado Rápido y oprima [AJUST].

5. Use la Tecla Direccional pararesaltar una entrada de Contacto, yoprima . Si el contacto tienemas de un teléfono guardadotendrá que resaltar el número quedesea configurar como MarcadoRápido y oprimir la tecla .

6. Oprima [Sí].

64 OctaneTM

CONTACTOS

7. In Case of Emergency(ICE)Le permite que usted almacene elnombre, los números de teléfono yla otra información, que serán muyprovechosos en cualquier caso deemergencia. También le permiteleer, añadir, editar o borrar notasque proporcionan informaciónimportante de si mismo en caso deemergencia.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima In Case ofEmergency.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar Contacto 1, 2, 3, y oprima

[AÑADIR].

5. Oprima para agregarcontacto en la Lista deContactos.

U

Oprima para agregar unContacto desde sus Favoritos.U

Oprima para ingresar lainformación que no estéguardada en la Lista deContactos.

6. Desplácese hasta el Contacto ointroduzca la información delnuevo Contacto, y oprima .

7. La etiqueta genérica deContacto ICE cambia al nombreespecificado.

OctaneTM 65

Ingreso de su informaciónpersonal ICE

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima In Case ofEmergency.

4. Desplácese hasta Info Personal,y oprima [VER].

5. Desplácese hasta una de lasentradas de Nota y luego oprima

[AÑADIR].

6. Ingrese la información necesariapara casos de emergencia (porejemplo, su número de historiaclínica) y luego oprima .

SUGERENCIA

Cuando haya asignado Contactos ICE y elteléfono esté bloqueado, la Tecla suaveIzquierda aparecerá como [[IICCEE]], locual permitirá que se visualice lainformación de emergencia sindesbloquear el teléfono.

8. Mi Tarjeta de NombreLe permite ver toda su informaciónde contacto personal, lo queincluye el nombre, números deteléfono y dirección de correoelectrónico.

Edición usando el teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Contactos.

3. Oprima Mi Tarjeta deNombre.

4. Oprima [CRRGR].

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta los campos deinformación, introduzca suinformación según lo requiera yoprima [CRRGR].

SUGERENCIA

Puede enviar su tarjeta de nombre con laTecla suave Derecha [[EEnnvviiaarr]].

66 OctaneTM

Centro de Medios

Centro de MediosCentro de Medios le permite haceren su teléfono más que sólo hablar.Centro de Medios es y un servicioque le permite descargar y usarmedios y aplicaciones en suteléfono. Con Centro de Medios, esrápido y fácil adaptar su teléfono asu estilo de vida y sus gustos.Simplemente descargue lasaplicaciones que le atraigan. Con unamplio rango de software disponible,desde tonos de timbre y fondos depantalla hasta juegos y herramientasde productividad, puede estarseguro de que encontrará algo útil,práctico o entretenido.NOTA No inserte ni retire la tarjeta

microSD cuando estéreproduciendo, borrando odescargando Fotos/ Vídeos/Música/ Sonidos.

¿Hay algo que no sea claro?

Del menú Centro de Medios,oprima la Tecla suave Derecha [Info] para ver el estado de sumemoria, registro de actividades,texto de ayuda y estado de Centrode Medios. Utilice la opción de laAyuda para ver la información sobreel uso de Centro de Medios; tododesde comprar nuevas aplicacioneshasta aplicaciones expiradas.

1. BúsquedaPara mas información sobre el usode Bing, vea la página 34.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Búsqueda.

2. Música y TonosPersonalice su teléfono con tonosde timbre. Hay una gran variedadde opciones disponibles para elegirde éxitos actuales, pop, hiphop ymucho más.

Acceso usando el teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Use la Tecla Direccional para resaltar una opción yoprima u oprima la teclanumérica correspondiente.

OctaneTM 67

SUGERENCIA

Puede usar su teléfono LG OctaneTM como unreproductor de MP3 cuando use el auricularBluetooth y active el Modo Sólo Música.Puede escuchar música de manera exclusiva,sin que lo interrumpan las llamadas.

MODO SÓLO MÚSICA

Uso del teclado interno

Abra la tapa --> oprima [MENÚ]-->oprima [Centro de Medios]--> oprima

[Música y Tonos] --> oprima [MiMúsica] --> oprima [Programación deMúsica] --> oprima [Sólo Música] -->Seleccione Encendido.

Uso del teclado externo

Desbloquee la pantalla oprimiendo dos veces--> oprima [Mi Música] -->oprima [Programación de Música]--> oprima [Sólo Música] -->Seleccione Encendido.

2.1 Música de V CAST |Rhapsody®

Transforma tu aparato móvil en unreproductor de música portátil.Descarga nuevas canciones delcatálogo de música del Centro deMedios a su aparato móvil o PC.Luego puede sincronizar lamúsica entre la PC y el teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Música de V CASTI Rhapsody

NOTA Pueden aplicarse cargos adicionalespara música. El servicio Música de VCAST | Rhapsody no está disponibleen todas las áreas. Compruebe elsitio Webwww.verizonwireless.com/musicpara obtener detalles.

68 OctaneTM

Centro de Medios

2.2 Obtén Nuevos TimbresLe permite conectarse a Centro deMedios y descargar varios tonos detimbre.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Obtén NuevosTimbres.

5. Oprima Obtén NuevasAplicaciones para comprar lostimbres o aplicaciones de timbres.

l Reproducir el tono de timbrePresione la tecla de funciónizquierda [Reproducir]para escuchar el tono antes deseleccionarlo.

l Eliminar el tono de timbre

1. Resalte el tono de timbre quedesea borrar.

2. Presione la tecla de funciónderecha [Opciones].

3. Resalte Eliminar o Cancelar ypresione la tecla de .

4. Resalte Sí y presione la tecla depara borrar el tono de

timbre.

2.3 Obtener tonos dellamada

Permite seleccionar el tono dellamada deseado o descargar unnuevo tono de llamada.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Obtener tonos dellamada.

2.4 Mis TimbresLe permite establecer el tono detimbre como timbre de su teléfonoo sonido de alerta y descargarnuevos timbres.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

OctaneTM 69

4. Oprima Mis Timbres.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse a un tono de timbrey oprima [ESCU] paraescuchar una muestra del timbre.Oprima la Tecla suave Izquierda

[Fij como] para fijar eltimbre como una de lassiguientes:

l Timbre: Fija el timbreseleccionado como timbrepredeterminado del teléfono.

l Contacto ID: Desplácese yseleccione el contacto que seidentificará con el tono detimbre que seleccionó.

l Sonidos de Alerta: Oprimala tecla del número correspondientepara uno de los siguientes:Todo Mensaje/ Mensaje deTXT/ Mensaje de Multimedias/Mensaje de Voz.

Obtén Nuevas Aplicaciones

Permite descargar aplicacionesdesde donde puede descargarnuevos timbres.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mis Timbres.

5. Oprima Obtén NuevasAplicaciones para comprar lostimbres.

2.5 Mi MúsicaLe permite escuchar músicaalmacenada en su teléfono o, siaplicable, tarjeta de memoria.Conéctese a V CAST para descargaruna variedad de música, transferirmúsica entre su teléfono y su PC,administrar y organizar sus archivos demúsica y mucho más.

ATAJO

Desbloquee la pantalla externa y luego oprimala tecla de atajo Música .

NOTA El almacenamiento de archivosvaría según el tamaño de cadaarchivo así como la asignación dememoria de otras aplicaciones.

70 OctaneTM

Centro de Medios

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mi Música.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un submenú yoprima .

Reproducción de su música

Es muy fácil encontrar y reproducirla música guardada en su teléfono.

Acceso a su música

Uso del teclado externo

1. Desbloquee la pantalla externa yluego oprima [MENÚ],desplácese a MI MÚSICA con

luego, oprima .

2. Presione la Tecla Direccionalpara seleccionar Todas

Canciones/ Catálog Música/Interpretes/ Géneros/ Álbumesy luego oprima .

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse por los temasmusicales y oprima parareproducir un tema.

Durante la reproducción demúsica

Oprima la Tecla DireccionalDerecha para pasar al temasiguiente o manténgala oprimidapara adelantarlo.

Oprima la Tecla DireccionalIzquierda para ir al temaanterior o manténgala oprimidapara retroceder.

4. Presione para pausar eltema.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mi Música.

5. Desplácese hacia una de lassiguientes opciones y luegopresione .Reproducir todas lascanciones/ Todas Canciones/Catálog Música/ Intérpretes/Géneros/ Álbumes/Administrar Mi Música/Programación de Música/Alerta de Música

OctaneTM 71

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Adquirir] en Todas las

canciones, Listas dereproducción, Intérpretes,Géneros y Álbumes, paraadquirir música adicional.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Sincronizar] en Géneros

y Álbumes, para sincronizar elteléfono con la PC.

6. Use la Tecla Direccional para desplácese hasta un tema yoprima la tecla para iniciarel reproductor de música.

Crear listas de reproducción en elteléfono inalámbrico

1. Abra la tapa y oprima la tecla[MENÚ], oprima

Centro multimedia, luego Música y tonos y, por último,oprima Mi música.

2. Oprima Listas dereproducción.

3. El mensaje “No hay listas dereproducción disponibles.¿Desea crear una nueva?”aparecerá en la pantalla. Resaltela opción Sí y oprima la tecla

. Use el teclado para

introducir el nombre de la listade reproducción y, luego, oprimala tecla [GUARDAR].

4. Resalte la lista de reproducción,oprima la Tecla suave Izquierda

[Ver] y, luego, oprima laTecla suave Izquierda [Agregar canciones].

5. Use la Tecla Direccional para desplazarse por lascanciones y oprima la tecla [MARCAR] para seleccionar lascanciones que desea agregar a lalista de reproducción.

6. Después de seleccionar lascanciones que desea agregar,oprima la Tecla suave Izquierda

[Listo].

Control del reproductor demúsica

Si mantiene la tapa abierta mientrasescucha música, use lo siguientepara controlar el reproductor demúsica:

l Tecla suave Izquierda [Mudo/ No Mudo] Enmudeceo desemudece la canción.

72 OctaneTM

l Tecla suave Derecha [Opciones] Le permite elegir:

Salir del reproductor:permite salir del reproductorde música.

Obtener música de V CAST:permite descargar archivos demúsica V CAST.

Modo Solo música: permiteescuchar músicaexclusivamente, sin lainterrupción de llamadas.

Agregar a la lista dereproducción: permiteagregar una lista dereproducción.

Info. de la canción: permitecomprobar la información dela canción.

Pantalla principal: permitepasar el reproductor demúsica a segundo plano en lapantalla de inactividad.

Efecto del sonido: permitepersonalizar el efecto delsonido, by selecting one of thefollowing options using theDirectional Key and

pressing the Key [SET]:Flat, Concert Hall, Classical,Bass Booster, Vocal Booster,or Treble Booster.

Repetir: permite estableceruno de los siguientes modos.Repetir todo/ Repetir uno/Repetición desactivada

Reproducción aleatoria: eligeal azar los archivos de músicade la lista de canciones y losreproduce en orden aleatorio.

l Teclas Laterales de Volumen :Ajustar el volumen.

l / Muestra la lista detemas para elegir otra canción.

l Reproduce o pausa eltema actual.

l Reproduce el temaanterior.

l Reproduce el temasiguiente.

OctaneTM 73

2.6 Mis SonidosLe permite seleccionar un sonidoque desee o grabar un nuevosonido.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mis Sonidos.

5. Oprima Grabar Nuevo odesplácese y seleccione unsonido con la Tecla Direccional

.

Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suaveIzquierda [Fij como].

1. Timbre: Fija el timbreseleccionado como timbrepredeterminado del teléfono.

2. Contacto ID: Desplácese yseleccione el contacto que seidentificará con el tono detimbre que seleccionó.

3. Sonidos de Alerta: Oprima la tecla del númerocorrespondiente para uno delos siguientes: Todo Mensaje/ Mensaje deTXT/ Mensaje deMultimedias/ Mensajes deVoz

l Oprima [ESCU].l Oprima la Tecla suave

Derecha [Opciones]para desplazarse a:Enviar/ Álbum En Línea/Renombrar/ Mover/ Aseg(Abrir)/ Borrar/ BorrarTodo/ Info de Arch

74 OctaneTM

Centro de Medios

2.7 Sincronizar MúsicaMúsica de V CAST con Rhapsodyes un servicio de música digital quete permite escuchar millones decanciones de miles de artistas.Descubre favoritos de hoy y delayer en un extenso catálogomusical. Descarga Música V CASTcon Rhapsody a tu nuevo teléfonocompatible para sincronizarcanciones, álbumes y listas dereproducción, y al mismo tiempoadministra la actual colección demúsica de tu PC, todo en un sololugar.

Compra canciones en tu aparatomóvil*

Cuando compras música desde tuaparato móvil, obtienes tambiénuna segunda copia que puedesdescargar a tu PC desde el softwarede Música de V CAST conRhapsody.*Aplican cargos por canción.

Requisitos del sistema: WindowsVista o XP

Música de V CAST con Rhapsodyes compatible con Windows Vista,XP o 2000 (Sólo las versiones 32 -bit de Windows son compatibles.)No disponible para Mac o Linux.

Descarga música a tu PC

1. Abra V CAST Music withRhapsody. ¿No tiene V CASTMusic with Rhapsody?Descárguelo gratis desdeverizonwireless.com/music.

2. Vaya a Menú > Configuración yherramientas > Modo USB yseleccione Modo desincronización de archivosmultimedia.

3. Use el cable USB para conectarel teléfono a la PC (mediante unpuerto USB disponible).

4. En la pantalla externa delteléfono, aparecerá la pantalla desincronización de música. Elmensaje "Conectado" apareceráen el teléfono.

5. En la pantalla Rhapsody, busqueel panel Fuentes. Haga clic en lasubcarpeta Pistas del teléfono.

OctaneTM 75

6. Arrastre y coloque las cancionesde la PC que desea sincronizaren el panel Pistas.

Una vez que la sincronización hayafinalizado, presione la tecla ydesconecte el cable USB.NOTA Se requiere un cable USB

compatible para la sincronización.

Para descargar una copia a tu PC:

NOTA Por cada canción de Música de VCAST con Rhapsody que hayasdescargado a tu teléfono, puedesbajar una copia a tu computadorasin costo adicional.

a. Las canciones disponibles paraser descargadas aparecerán en lapantalla una vez que hayasiniciado sesión.

b. Marca las casillas de lascanciones que quieres bajar.

c. Selecciona Download Tracks(Descargar canciones).

Para comprar música:

a. Navega el catálogo y seleccionala canción o el álbum que deseascomprar.

b. Ingresa tu contraseña otra vez.

c. Confirma la compra y la descargacomenzará en unos momentos.

Para agregar una suscripciónmusical:

NOTA Requiere suscripción mensualpara Música de V CAST conRhapsody.

a. Añade música a tu colecciónsimplemente seleccionándola yarrastrándola a My Library (Micolección) o, si estás conectado,en tu aparato capacitado parasuscripción de Música de VCAST con Rhapsody (ambosbajo Sources (Fuentes)). Estotambién se puede hacerfácilmente haciendo clic en elbotón Add (Añadir) al lado decada canción.

4. Para escuchar la canción o elálbum, puedes buscarlaseleccionando el botón MyLibrary (Mi colección).

76 OctaneTM

Centro de Medios

3. Foto y VideoVea, tome y comparta sus imágenesy videos digital desde su teléfonoinalámbrico.

Acceso y Opciones

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Use la Tecla Direccional pararesaltar una opción y oprima

, u oprima la tecla delnúmero correspondiente.

3.1 Videos de V CASTV CAST lleva el mundo a suteléfono celular con video y sonidode movimiento total. Póngase al díade lo que está ocurriendo con clipsde video de varias categorías,incluyendo: entretenimiento, niños,música, deportes, comedia, noticias,cultura pop, información, mujeres,latino, estilo de vida y mucho más(debe estar en un área decobertura de V CAST. Puedenaplicarse cargos adicionales).

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CAST.

5. Oprima la Tecla Direccional para ver las categorías de losclips de video y oprima paraseleccionar una categoría.

6. Seleccione el clip de video quedesea ver oprimiendo .

Navegación, Selección yReproducción de Videos de VCAST

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CASTpara abrir el catálogo de clips devideo.

5. Oprima la Tecla Direccional para ver todas las categorías.

6. Seleccione una categoría yoprima .

OctaneTM 77

7. Seleccione el clip que desea ver(según los que estén disponibles,quizá necesite seleccionarprimero una subcategoría) yoprima .

Para descargar un clip de video

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CAST.

5. Navegue por los submenús ybusque un video que puedadescargar.

6. Use la Tecla Direccional parabuscar el clip de video deseado,luego lea la descripción del clipde video y oprima la Tecla suaveDerecha [Options].

7. Oprima Save Video yoprima .

8. Seleccione Yes para aceptar loscargos, oprima y la descargadel clip de video se iniciará.

9. Una vez que se haya descargadoel video, aparecerá un mensajeen su teléfono.

10. Seleccione Yes y oprima para ver el video.

11. El clip de video se guardaráautomáticamente en MisVídeos.

NOTA No todos los videos sondescargables. Sólo puedendescargarse los videos que tienen laopción de guardarse. Puedenaplicarse cargos adicionales por cadaclip de video que vea. El servicio declip de video no está disponible entodas las áreas. Compruebe el sitioWeb www.verizonwireless.com/getitnow para obtener detalles.

Borrar clip de videoUso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CAST.

5. Oprima la Tecla suave Izquierda[My Videos].

6. Seleccione el vídeo que deseaborrar con la Tecla Direccional.

78 OctaneTM

Centro de Medios

Configurar alertas para nuevosclips de video usando el tecladointerno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CAST.

5. En el catálogo de clips de video,seleccione una categoría.

6. Seleccione al Proveedor decontenido.

7. Oprima la Tecla suave Derecha[Options].

8. Resalte Alerts y oprima .

9. Resalte Configure Alerts yoprima .

10. Seleccione el contenido de lasalertas que desea y oprima para guardar.

3.2 Obtén Nuevas FotosLe permite conectarse a Centro deMedios y descargar imágenes paraMis Fotos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Obtén NuevasFotos.

5. Oprima Obtén NuevasAplicaciones.

6. Seleccione la aplicación quedesea usar para descargar fotos.

3.3 Mis FotosLe permite ver administrarfotografías almacenadas en elteléfono. También puede tomarnuevas fotos y descargar nuevasimágenes.

OctaneTM 79

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Mis Fotos.

5. Use la Tecla Direccional pararesaltar la imagen y oprima laTecla suave Izquierda [Borrar] para borrar la fotoseleccionada. Oprima [VER]para ver la foto seleccionada.Oprima la Tecla suave Derecha

[Opciones] para acceder aopciones adicionales.

6. Seleccione una de las opcionesdisponibles:

Enviar Mensaje de Foto/ ÁlbumEn Línea/ Via Bluetooth

Fijar Como Fondo de PantallaInterna/ Fondo de PantallaExterna/ Foto ID

Tomar Foto Activa la función decámara.

Obtén Nuevas Fotos Descarganuevas fotos.

Presentación de diapositivas Lepermite ver todas las fotos enforma de una presentación dediapositivas.

Administrar Fotos Le permiteborrar, mover, asegurar, y abrirfotos.

Renombrar Permite renombrarlas fotos seleccionadas.

Aseg (Abrir) Permite asegurar o abrir imágenes. Fotosaseguradas no pueden borrarseaccidentalmente.

Info de Arch Nombre/ Fecha/Hora/ Resolución/ Tamaño

NOTA También puede acceder aOpciones oprimiendo la Teclasuave Derecha [Opciones]mientras ve una imagen enpantalla completa.

NOTA La opción "Mediante Bluetooth" noestá disponible cuando seseleccionan imágenes protegidas porDRM (Digital Rights Management,administración de derechosdigitales). Además, dicha opciónsolo está disponible si se seleccionaun dispositivo Bluetooth que seacompatible con las imágenes que sereciben.

80 OctaneTM

Centro de Medios

3.4 Mis VideosLe permite ver y administrar videosalmacenados en el teléfono. Ustedtambién pude grabar o descargarnuevos videos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Mis Videos.

5. Seleccione el video que deseacon la Tecla Direccional yoprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

Seleccione una de las opcionessiguientes (Las opciones sondependientes en los tipos delarchivo).

Enviar Mensaje de Video/Álbum En Línea/ Vía Bluetooth

Grabar Video Activa la funciónde cámara de video.

Videos de V CAST Obtieneacceso a la función Videos de V CAST.

Administrar Videos Le permiteborrar, mover, bloquear, ydesbloquear los videosseleccionados.

Tapiz Fijar Como Muestra elarchivo de video seleccionadocomo pantalla de fondo delteléfono.

Renombrar Permite renombrar elvídeo seleccionado.

Info de Arch Nombre/ Fecha/Hora/ Duración/ Tamaño

6. Oprima para reproducirlo.

NOTA El almacenaje de archivo varíasegún el tamaño de cada archivoasí como la asignación dememoria de otras aplicaciones.

NOTA Si selecciona imágenesprotegidas por la administraciónde derechos digitales (DRM,Digital Rights Management), laopción “Vía Bluetooth” no seencontrará disponible. Además,dicha opción solo está disponiblesi se selecciona un dispositivoBluetooth que sea compatiblecon las imágenes que se reciben.

OctaneTM 81

Durante la reproducción, estándisponibles las siguientes opciones:

l : Ajustar el volumen.

l Tecla suave Izquierda :Mudo/ No Mudo.

l : Pausa/ Reproducción.

l Tecla Direccional Arriba :Muestra la pantalla completa.

l Tecla Direccional Abajo :Parar

l Tecla Direccional Derecha :Avance rápido

l Tecla Direccional Izquierda :Rebobinar

3.5 Tomar FotoTome fotos directo desde suteléfono.

SUGERENCIAS

l Para tomar una fotografía clara, use las TeclasDireccionales Arriba o Abajo para ajustar elnivel de brillo antes de tomar la foto.

l Para ajustar el nivel de zoom, antes detomar la foto, abra la tapacompletamente a fin de poder usar lasteclas laterales para el zoom. Tenga enmente que el zoom no estarádisponible cuando la cámara estéconfigurada en la máxima resolución.También podrá ajustar el zoom con lasTeclas Direccionales Izquierda y Derecha.

l Evite sacudir la cámara. l Limpie la lente de la cámara con un

paño suave.l No tape la lente con los dedos.

Lente de la Cámara

Tecla Cámara

82 OctaneTM

Centro de Medios

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Tomar Foto.

5. Mantenga el teléfono enposición horizontal para tomarlas fotos.

6. Configure el brillo con la TeclaDireccional el Zoom (nodisponible en la máximaresolución) con la TeclaDireccional , u oprima laTecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otrosajustes.

l Opciones disponibles:

RESOLUCIÓN 2048X1536/1600X1200/ 1280X960/640X480/ 320X240

FLASH Encendido/ Apagado

DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos

FOTO MODO Apagado/ Fotode sonrisa/ Panorama/ Fotointeligente/ Pantalla dual

EQUIL BLANCO Automático/Soleado/ Nublado/Fluorescente/ Brillo

EFECTOS COLOR Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blancoy Negro

SONIDO DISPA Obturador/Sin Sonido/ Say “Cheese”/Ready! 1 2 3

EXCEPTO OPCIÓN (OPCIÓNde GRDR) Interna/ Externa

CAPTURA Cámara/ Video

7. Tome la foto oprimiendo oubicada sobre la Tecla

suave Derecha.

OctaneTM 83

8. Guarde, envíe o borre laimagen.

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Guar] para guardar el

archivo en Mis Fotos.

l Oprima [ENV] para crear unmensaje de foto.

l Tecla suave Derecha [Borrar] para borrar el archivo.

3.6 Grabar VideoLe permite grabar un mensaje devideo con sonido.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Grabar Video.

5. Mantenga el teléfono enposición horizontal para grabarvideos.

6. Configure el brillo con la TeclaDireccional el Zoom con laTecla Direccional u oprima laTecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otrosajustes.

l Seleccione las opcione(s) quedesea personalizar.

GRABACIÓN HORA ParaEnviar/ Para Guardar

RESOLUCIÓN 320X240/176X144

FLASH Encendido/ Apagado

EXCEPTO OPCIÓN (OPCIÓNde GRDR) Interna/ Externa

EFECTOS COLOR Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blancoy Negro

EQUIL BLANCO Automático/Soleado/ Nublado/Fluorescente/ Brillo

CAPTURA Cámara/ Video

7. Oprima [GRABAR] paraempezar a grabar y otra vez paraparar.

8. Guarde, envíe o borre el video.

84 OctaneTM

Centro de Medios

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Guar] para guardar el

archivo en Mis Videos.

l Oprima [ENV] para crearun mensaje de video.

l Tecla suave Derecha [Borrar] para borrar el archivo.

3.7 Álbum En LíneaLe permite acceder al álbum enlínea y cargar imágenes y videos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Álbum En Línea.

4. JuegosLe permite descargar juegos yaplicaciones del servidor Centro deMedios. Los juegos ya en suteléfono se muestran en este menú.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Juegos.

4. Oprima Obtén NuevasAplicaciones. Incluya unasección para borrar lasaplicaciones o los juegosdescargados.

Eliminar aplicaciones o juegosdescargados

1. Resalte la aplicación o el juegoque desea borrar.

2. Presione la tecla de funciónderecha [Opciones].

3. Resalte Eliminar y presione latecla Aceptar .

4. Resalte Sí y presione la teclaAceptar para borrar laaplicación o el juego.

OctaneTM 85

5. Internet Móvil

Internet MóvilPermite acceder a noticias, deportes,clima y correo electrónico desde elteléfono Verizon Wireless. El accesoy las selecciones dentro de estafunción dependen de su proveedorde servicios. Para obtenerinformación específica sobre elacceso a Internet Móvil desde elteléfono, comuníquese con suproveedor de servicios.

ATAJO

Con la tapa abierta, si oprime la teclaDireccional arriba, accederádirectamente al navegador.

Iniciar el navegadorUso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Internet Móvil.

Uso del navegador

Los elementos en pantalla puedenpresentarse de una de las siguientesformas:

l Opciones numeradas

Puede usar su teclado numéricoo puede seleccionar loselementos moviendo el cursor yoprimiendo las teclas suavescorrespondientes.

l Enlaces

Use las Teclas Direccionalespara resaltar artículos y

para seleccionarlos.

Desplazamiento

Use para desplazarse por elcontenido si la página actual nocabe en la pantalla.

86 OctaneTM

Centro de Medios

Navegando con el Navegador

Oprima la Tecla suave Derecha[Retroceder] para regresar a

la página anterior u oprima la Teclasuave Izquierda [Menú] paraacceder las siguientes opciones denavegación:l Campo de dirección URL

Permite introducir una direcciónURL.

l Campo BúsquedaPermite buscar la web.

l InicioRegresa a la página de inicio.

l OpcionesPermite regresar a la siguientepágina (Adelantar), accederfuentes RSS, enviar la URL actualo acceder el menúConfiguraciones del navegador.

l FavoritosPermite añadir la página actual over los favoritos guardados.

l HistorialPermite ver una lista de laspáginas recientemente visitadas.

Página de Inicio

Para ir a la página principal,mantenga oprimida .

Elementos del menú Navegador

Para ir al menú de su navegador,oprima la Tecla suave Derecha[Menú].

RSS

RSS (por su sigla en inglés, ReallySimple Syndication) denomina auna familia de formatos de fuentesweb utilizada para publicarcontenidos frecuentementeactualizados como entradas enblogs, titulares o podcasts(archivos digitales de audio). Undocumento RSS, también llamadofuente, fuente web o canal,presenta un resumen del contenidode un sitio web asociado, o bien eltexto completo. El formato RSSpermite que las personas estén altanto de las novedades de sussitios web favoritos de maneraautomática, es decir, más fácilmenteque si los revisaran en formamanual.Para añadir una fuente RSS, primerodebe estar en un sitio web quesoporte RSS. El indícador deregistro RSS mostrará el icono deRSS si el sitio soporta RSS.

OctaneTM 87

[AGREGAR NUEVAS FUENTES]

Después de introducir el título y ladirección, oprima [Guardar].

[FUENTES]

Después de agregar Favoritos, semuestran las FUENTES registradas.

Teclas suaves

Para navegar las diferentes pantallaso seleccionar funciones especiales,use las Teclas suaves. La funciónasociada con las Teclas suavespueden cambiar con cada página ydepende en cada artículo resaltado.

Introducir texto, números osímbolos

Para introducir símbolos, oprima latecla Sym y luego oprima latecla que tiene el símbolo que desea.Para crear un carácter en letramayúscula, use la tecla Shift .

Borrar texto/número introducido

Al introducir texto o números,oprima para borrar el últimonúmero o símbolo, o la última letra.Mantenga oprimida la tecla para borrar completamente elcampo de entrada.

Iniciar una llamada telefónicadesde el navegador

Puede realizar una llamadatelefónica desde el navegador si elsitio que está usando admite lafunción (El número de teléfonopuede resaltarse. Oprima ). Laconexión con el navegador se dapor terminada cuando inicia la

llamada. Después de terminar lallamada, el teléfono vuelve a lapantalla desde la cual inició lallamada.

Finalizar una sesión delNavegador

Finalice una sesión del Navegadoroprimiendo .

6. Navegar y DescargarNavegar y Descargar le permiteencontrar aplicaciones para suteléfono. También le permite usarMobile E-mail, VZ Navigator yotras aplicaciones que hayadescargado.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Navegar yDescargar.

4. Seleccione una de lasaplicaciones ya en su teléfono.

U

Oprima Obtén NuevasAplicaciones.

City ID

City ID es una función optimizadadel identificador de llamada enteléfonos exclusivos de VerizonWireless que muestraautomáticamente la ciudad y elestado de cada llamada inalámbricarecibida. City ID lee el código deárea y la central telefónica de unallamada entrante, y muestra lalocalidad asociada con ese número.City ID incluye más de 20 000ciudades, pueblos y barrios deNorteamérica y más de 200códigos de países de todo elmundo, lo cual permite que lossuscriptores móviles cuenten conuna herramienta de gran precisiónque los ayuda a identificar a laspersonas que llaman.

Cuando finaliza el período deprueba gratuita, los suscriptoresreciben un mensaje que les sugiereadquirir la aplicación. A continuación, se presentan lasopciones de compra disponibles.Si, una vez adquirida la aplicaciónCity ID, el suscriptor decidieracancelarla, tiene la posibilidad deseguir el proceso estándar delCentro Multimedia para cancelar lasuscripción.

88 OctaneTM

Centro de Medios

OctaneTM 89

VZ NavigatorSM

VZ NavigatorSM es una aplicaciónque se descarga desde el menú deNavegar y Descargar. Ahora puedesencontrar la dirección de un granrestaurante o el cajero automáticomás cercano. Compruebe loshorarios de películas. Descubre lossitios más populares. Y conoceexactamente cómo llegar a dondevas. El Sistema de Navegación VZNavigator te ofrece todas lasfunciones avanzadas de los últimosaparatos y sistemas deposicionamiento global (GPS), auna fracción del precio de otrosaparatos y sistemas GPS.

NOTASl Para utilizar VZ NavigatorSM, debe

activar la ubicación. (Consulte lapágina 109)

l Para utilizar, se requiere descarga ysuscripción sólo dentro de un Áreanacional de tarifa de servicios optimizados;no se garantiza que la información seaexacta ni completa; para la prestación delservicio, se utilizará la información acercade la ubicación del aparato. Cargosadicionales pueden aplicar. Vea el folletodel cliente para detalles o visitewww.verizonwireless.com.

Visual Voice Mail

Visual Voice Mail permite la gestiónde correo de voz directamentedesde el aparato en lugar deacceder a correo de voz a través delos métodos tradicionales. VisualVoice Mail muestra una lista demensajes y permite al usuario elegirqué mensaje a escuchar o eliminar,sin tener que marcar en su buzónde correo, escuchar instruccionesde voz, mensajes o antes.

NOTA Consulte la página 51 paraobtener más información.

Corporate Email

El servicio Corporate Email es unservicio prepago proporcionadopor RemoSync, que ofrececomodidad y flexibilidad para losclientes que suelen recibir grandescantidades de correo. Cargosadicionales pueden aplicar.Vea el folleto para detalles o visitewww.verizonwireless.com.

90 OctaneTM

Centro de Medios

Mobile E-mail

Mobile E-mail es una aplicación quese descarga desde el menú deNavegar y Descargar. No pierda unmensaje de correo electrónicoimportante. Gracias a Mobile E-mail, puede recibir los mensajesde correo electrónico en suteléfono, mientras se encuentra enmovimiento. Mobile E-mail funcionacon muchos proveedores, incluidosYahoo!®, AOL®, y Verizon.net.Reciba alertas de su LG OctaneTM

cuando llegue un nuevo mensaje decorreo electrónico.Cargos adicionales pueden aplicar.Vea el folleto del cliente paradetalles o visitewww.verizonwireless.com.

7. ExtrasLe permite acceder a aplicacionesadicionales.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Centro de Medios.

3. Oprima Extras.

4. Oprima Obtén NuevasAplicaciones.

OctaneTM 91

Correo Elect Móvil/ VZ Navigatore/ Social Beat

Correo Elect MóvilEl menú Correo Elect Móvil lepermite configurar su cuenta decorreo electrónico e intercambiarcorreos electrónicos de modoinalámbrico con su aparato. Parausar esta función, debe descargarlas aplicaciones pertinentesprimero. Lea las instrucciones de suaparato y sígalas.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Correo ElectMóvil.

VZ NavigatorEl menú VZ Navigator le permiteobtener indicaciones a ubicacionescuando está en movimiento.

l Indicaciones de voz, vuelta porvuelta con reenrutamiento si sele pasa una vuelta

l Vea mapas detallados a colorque pueden navegarse fácilmente

l Encuentra puntos de interés

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima VZ Navigator.

Social BeatSocial Beat en Verizon Wireless lomantiene conectado a Facebook,MySpace y Twitter.

Obtenga actualizaciones de estado,tweets y correos al día. Ahora conla función nueva de carga de fotosde Social Beat, también puedecompartir fotos en su teléfono consus amigos en Facebook, MySpacey Twitter.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Social Beat.

Prog/Herr1. Mi VerizonCompruebe su información desubscripción que se extiende desdesu plan del pago hasta otrosservicios disponibles.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Mi Verizon.ACCESO DIRECTO

Abra la tapa y presione la tecladireccional izquierda paraacceder a Mi Verizon.

2. Volumen MaestroLe permite configurar los ajustes devolumen.

1. Con la tapa abierta, oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Volumen Maestro.

4. Ajuste el volumen con la TeclaDireccional y oprima para guardar la configuración.

l Puede comprobar el volumen encada nivel de Volumen Maestrocon la Tecla suave Izquierda

[Escu].Usar el teclado externo

1. Para desbloquear la pantalla,presione la tecla dos veces.

2. Presione las teclas de volumenpara subir o bajar el volumen,

según su preferencia.

3. Presione la tecla Key[ESTABLECER].

3. HerramientasLas herramientas de su teléfonoincluyen un Comandos de Voz,Calculadora, Ez Sugerencia,Calendario, Lista de Tareas, RelojDespertador, Búsqueda de Info,Cronómetro, Reloj Mundial, Cuadernode Notas, Visor de documentos yAlmacen Masivo USB.

92 OctaneTM

Prog/Herr

OctaneTM 93

3.1 Comandos de VozEsta función le proporcionaopciones equipada con tecnologíaAVR (Reconocimiento de vozavanzado). Cada opción tiene suinformación detallada en el teléfonoy puede revisarla oprimiendo laTecla suave Izquierda [Info].

ACCESO DIRECTOCierre la tapa y presione la teclaCLR para acceder a loscomandos de voz.

Acceso y OpcionesUso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Puede personalizar susComandos de Voz oprimiendo laTecla suave Derecha [Prog].

Confirmar SeleccionesAutomático/ Siempre Confirmar/Nunca Confirmar

Sensibilidad Ajuste la sensibilidadcomo Más Sensible/ Automático/Menos Sensible.

Adaptación de voz Si el teléfonopide que usted repita el Comandode Voz con demasiada frecuencia,entrene al teléfono para reconocersus patrones de voz. Entrenar Palabras/ EntrenarDígitos

Avisos Modo/ Reproducción deAudio/ Tiempo de EsperaPara Modo, elija Avisos/ Lectura +Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos.Para Reproducción de Audio, elijaAltavoz o Auricular. Para Tiempo de Espera, elija5 Segundos o 10 Segundos.

Activación de Tecla CLR Siestablecido en Activado, Comandosde Voz será activado oprimiendo latecla CLR del teclado exterior.

94 OctaneTM

Prog/Herr

3.1.1 Llamar <Nombre oNúmero>

Diga "Llamar" y luego llame aalguien simplemente diciendo elnúmero de teléfono o el nombre.Hable claramente y exactamentecomo están en su Lista deContactos. Cuando la entrada deContacto tiene varios números,puede establecer el tipo denombre y número (por ejemplo,'Llamar Juan Trabajo').

NOTA Al decir números de teléfono enun menú de comando de voz,diga los números sininterrupciones, es decir, evitehacer pausas entre los números.

3.1.2 Enviar Msj a <Nombre oNúmero>

Diga 'Enviar mensaje a' y el comandole incitará para el tipo de mensaje.Después de elegir el tipo de mensaje,el sistema le pedirá el nombre, elnúmero o el nombre del grupo.Comenzará automáticamente unmensaje. Si usted dice un comandocompleto, por ejemplo 'Enviarmensaje de foto a Bob', el teléfonocomenzaría automáticamente unmensaje de foto sin pedir el tipo de

mensaje. Cuando dice 'Enviar mensajea', hable claramente y diga el número,el nombre de grupo, o el nombreexactamente como se incorpora en suLista de Contactos.

3.1.3 Ir a <Menú>

El comando "Ir a" accederápidamente a cualquiera de losmenús del teléfono directamente(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) yofrece indicaciones u opcionesadicionales.

3.1.4 Verificar <Elemento>

El comando "Verificar" permite queusted compruebe entre un granrango de articulos, cuales incluyenEstado del Tel., Mensajes de Voz,Mensajes, Llamadas Perdidas,Hora,Fuerza de la Señal, Nivel deBatería, Volumen, Balance, Minutos,Pagos y Mi Número.

3.1.5 Contactos <Nombre>

Puede buscar nombres entre suscontactos (por ejemplo, 'ContactosJuan'): Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/Modificar/ Borrar

OctaneTM 95

3.1.6 Búsqueda

El comando “Búsqueda” empieza laaplicación que le permite buscarinformación sobre el internet.

3.1.7 Remarcar

Para realizar una llamada al últimonúmero que usted marcó, perdió orecibió.

3.1.8 Reproducir

Diga el nombre de una lista dereproducción (guardada en MiMúsica) que desea reproducir.

3.1.9 Mi Verizon

El comando 'Mi Verizon' leproporciona acceso directo a suinformación de cuenta de VerizonWireless.

3.1.10 Ayuda

Proporciona lineamientos generalespara el uso de los Comandos de Voz.

NOTA Cuando diga el número deteléfono usando el Comando deVoz, diga los números sintitubeos o pausas.

3.2 CalculadoraLe permite realizar cálculosmatemáticos simples. Puedeintroducir números de 8 dígitos yhasta el sexto sitio decimal. Sepueden hacer cálculos con hasta 4líneas a la vez.Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Calculadora.

5. Introduzca los números paraobtener el valor que desea. Paracancelar cualquier número,oprima la Tecla suave Izquierda

[Despejar].

6. Use la Tecla suave Derecha [Operadores] para agregar unparéntesis o potencia entre losnúmeros para su cálculo.

96 OctaneTM

Prog/Herr

Enumere los operadores de la tecladireccional:

Arriba : +

Derecha : x

Izquierda : división

Abajo : -

Tecla Aceptar : =

Ej.Para calcular 345 x 56, introduzca 345 x

, 56 y, a continuación, presione latecla .

3.3 Ez SugerenciaLe permite calcular las cantidades delas propinas rápido y fácilmenteusando el total de la factura, lapropina % y el número de personascomo variables.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Ez Sugerencia.

5. Introduzca valores en loscampos de variables (Cuenta,Propina(%), Dividir) y loscampos de cálculocorrespondientes (Propina yCada) se actualizanautomáticamente.

6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Reaj] para otro cálculo.

3.4 CalendarioLe permite mantener su agenda demanera conveniente y de fácilacceso. Simplemente almacene suscitas y su teléfono le alertará deellas con un recordatorio.

ATAJO

Con la tapa abierta, oprimiendo la TeclaDireccional Abajo es un atajo aEventos. Desde Eventos, puede abrir elCalendario."

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Calendario.

5. Use la Tecla Direccional para ir a otro día.

OctaneTM 97

Izquierda Mueve el cursor aldía anterior.

Derecha Mueve el cursor aal próximo día.

Arriba Mueve el cursor a lasemana anterior.

Abajo Mueve el cursor a lapróxima semana.

6. Oprima Tecla suave Izquierda[Añadir].

7. Introduzca un asunto.

8. Desplácese hacia los otros camposy luego oprima la Tecla suaveIzquierda [Ajustar]. Para cadaevento de Calendario, puedeestablecer:

l Asunto l Fecha de Iniciol Hora de Comienzol Hora de Términol Fecha de Términol Repetir l Hastal Alerta l Tonosl Vibrar

9. Oprima [GRDR] despuésde configurar todos los camposdel calendario según lo necesite.

Editar un evento del calendario

1. En la pantalla del evento,presione la tecla de funciónderecha [Opciones].

2. Presione la tecla [Editar].

3. Desplácese hasta el campo quedesea editar y actualice elevento.

4. Presione la tecla [GUARDAR].

Borrar un evento del calendario

1. En la pantalla del evento,presione la tecla de funciónderecha [Opciones].

2. Presione la tecla [Borrar].

3. Seleccione Sí and press the Key to delete the calendar event.

98 OctaneTM

Prog/Herr

3.5 Lista de TareasLe permite crear una lista de tareaspendientes.

1. Con la tapa abierta, oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Lista de Tareas.

5. Oprima la Tecla suave Izquierda[Añadir].

6. Introduzca un asunto.

7 Resalte el campo Fecha vencmnt,y oprima la Tecla suave Izquierda

[Fecha]. Use el tecladopara introducir la fecha (porejemplo, oprima paraseleccionar Junio). Oprima laTecla suave Derecha [Más]para acceder las siguientesopciones:

l Fecha Inicia l Prioridadl Alertas l Fecha de Alertal Hora de Alerta l Tonos

8. Oprima [GRDR].

9. Una vez creado el elemento,

l presione la tecla de funciónizquierda [Agregar] paraagregar una nueva tarea.

l presione la tecla [VER] paraver la tarea.

l presione la tecla de funciónderecha [Opciones] para :Editar/ Marcar como listo/ Porfecha límite/ Borrar/Borrarlisto/ Borrar todo

3.6 Reloj DespertadorLe permite configurar hasta 10alarmas. Al momento de la hora dela alarma, una notificación serámostrada en la pantalla LCD y laalarma sonará (dependiendo de laconfiguración del VolumenMaestro).

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Reloj Despertador.

5. Presione la Tecla suave Izquierda[Añadir].

OctaneTM 99

6. Introduzca la información de sualarma, incluyendo:l Encender/Apagarl Fijar Tiempl Periodicidadl Timbre

Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta lainformación que deseaconfigurar y oprima la Teclasuave Izquierda [Ajustar]para ver sus opciones.

7. Oprima [GRDR] despuésde configurar todos los camposde Alarma según lo necesite.

Una vez que se establezca laalarma, aparecerá el iconoAlarma en la barra denotificaciones. Si el sonido de laalarma se apaga, aparecerá unmensaje emergente para avisarleque se trata de su alarma.Cuando el dispositivo estácerrado, puede presionar la tecla

[Repetición] o la tecla[Ignorar]. Cuando el

dispositivo está abierto, puedepresionar la tecla pararepetir o ignorar la alarma alseleccionar la opción ypresionar la tecla .

3.7 Búsqueda de InfoPuede buscar artículosalmacenados en el teléfono,incluyendo entradas de Contacto,Llamadas Perdidas, notas delCuaderno de Notas, eventos deCalendario y mucho más.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Búsqueda de Info.

5. Introduzca el texto que deseaencontrar en su teléfono yoprima .

3.8 CronómetroLe permite utilizar el teléfono comoun cronómetro.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Cronómetro.

100 OctaneTM

Prog/Herr

5. Oprima [CMNZR], yopciones desde aquí:l Oprima la Tecla suave

Izquierda [Vuelta]. l Oprima [ALTO] para

parar.

6. Oprima la Tecla suave Derecha[Reaj] para reajustar el

cronómetro.

3.9 Reloj MundialLe permite determinar la horaactual en otra zona horaria o paísnavegando con las TeclasDireccionales Izquierda o Derecha.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Reloj Mundial.

5. Oprima la Tecla suave Derecha[Ciudads] para elegir de la

lista de ciudades.

6. Resalte una ciudad de la lista yluego oprima . En la pantallase verá la ubicación de la ciudaden un mapamundi.

7. Oprima otra vez paraampliar la ciudad y ver los datosde fecha y hora.

NOTA Establezca la Hora de Veranooprimiendo la Tecla suaveIzquierda [[FFii jjee DDSSTT]].

3.10 Cuaderno de NotasLe permite leer, agregar, editar yborrar notas para usted mismo.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Cuaderno deNotas.

5. Oprima la Tecla suave Izquierda[Añadir] para escribir una

nueva nota.

6. Después de rellenar la nota,oprima para guardarla.

OctaneTM 101

3.11 Visor de documentosPuede ver todos los varios tipos dedocumentos, tal como: Word,PowerPoint, Excel y PDF(extensiones de archivoscompatibles son doc, docx, ppt,pptx, xls, pdf y txt).

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.

4. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Visor dedocumentos y oprima .

3.12 Almacen masivo USBEste menú le permite transferircontenido desde su teléfono a suPC Windows® XP o Windows Vista™

cuando el teléfono está conectadocon un cable USB. El sistemaoperativo Mac OS no estásoportado.

NOTA No inserte ni retire la tarjetamicroSD™ cuando estéreproduciendo, borrando odescargando Fotos/ Vídeos/Música/ Sonidos.

NOTASi su tarjeta de memoria no escompatible con el teléfono, quizásnecesitará formatearla primero.

Por favor haga una copia de los datos dela tarjeta de memoria por otros mediosantes de hacerlo. Formateando su tarjetaborrará todos los datos guardados en latarjeta de memoria.l No todos los tipos de archivos son

compatible con su teléfono. Refiere a lapágina 120 para los tipos de archivoscompatibles.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Herramientas.4. Use la Tecla Direccional

para desplazarse a AlmacenMasivo USB y oprima .

5. Conecte el teléfono a su PCusando el cable USB.

102 OctaneTM

Prog/Herr

4. Menú de BluetoothEl LG OctaneTM es compatible conaparatos que admiten los perfilesde Auricular, Manos Libres, AccesoTelefónico a Redes, Estéreo, Accesoa agenda telefónica, ImpresiónBásica, Push de Objeto,Transferencia de Archivos, BásicoImagen e Interfaz Humana. * Puede crear y almacenar 20emparejamientos dentro del LG OctaneTM y conectarse a unaparato a la vez. El alcance decomunicación aproximado para latecnología inalámbrica Bluetooth®

es de hasta 10 metros (30 pies).

Bluetooth QD ID B016828

NOTA Lea la guía del usuario de cadaaccesorio de Bluetooth® queusted está intentando emparejarcon su teléfono porque lasinstrucciones pueden serdiferentes.

NOTA Su teléfono está basado en laespecificación Bluetooth®, perono se garantiza que funcione contodos los aparatos habilitadoscon la tecnología inalámbricaBluetooth®.El teléfono no admite TODOSOBEX de Bluetooth®.

* Para ver la compatibilidad devehículos y accesorios, vaya awww.verizonwireless.com/bluetoothchart.

Para Apagado y EncendidoPara emparejar con un nuevoaparato Bluetooth® usando elteclado interno

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

3. Oprima Prog/Herr.

4. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Izquierda[Apagado]/[Encendido].

NOTA De forma predeterminada, lafuncionalidad Bluetooth® deldispositivo está apagada.

OctaneTM 103

4.1 Anadir Nuevo AparatoEl emparejamiento es el procesoque permite que el teléfono ubique,establezca y registre una conexión1-a-1 con el aparato objetivo.

1. Siga las instrucciones delaccesorio de Bluetooth® paraajustar el aparato en modo deemparejamiento.

2. Oprima [MENÚ].

3. Oprima Prog/Herr.

4. Oprima Menú de Bluetooth.

5. Oprima Anadir NuevoAparato.

Configure el aparato deseadopara el emparejamiento.

6. El aparato aparecerá en el menúAnadir Nuevo Aparato cuandohaya sido localizado. Resalte elaparato y oprima .

7. El teléfono le pedirá la clave depaso. Consulte las instruccionesdel accesorio Bluetooth® para verla clave de paso adecuada(habitualmente “0000” - 4ceros). Introduzca la clave depaso y oprima .

8. Una vez que el emparejamiento sehaya realizado con éxito, seleccioneSiempre Preguntar o SiempreConectar y oprima .

9. Una vez conectado, verá que elaparato está incluido en Menú deBluetooth® encuentra y el iconode Bluetooth® conectadoaparecerá en su enunciador sólocuando esté conectado alaparato de audio.

Referencia de iconos para agregarnuevo aparato

Cuando se crea la conexióninalámbrica Bluetooth® y seencuentran aparatos emparejados,se muestran los iconos siguientes.

104 OctaneTM

Prog/Herr

l Referencias de iconos cuandose encuentra una conexióninalámbrica Bluetooth®

Mi Nombre de TeléfonoLe permite editar el nombre deBluetooth® de su teléfono cuandose resalta el menú Anadir NuevoAparato.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Mi Info deDispositivo.

6. Oprima para borrar elnombre existente o editarlo.

7. Use el teclado para introducir unnuevo nombre personalizado.

8. Oprima para guardar y salir.

SUGERENCIA

La conexión inalámbrica Bluetooth®

depende de su aparato estéreo Bluetooth.Incluso si desea conectarse con unosauriculares que admitan tanto HFP comoA2DP, sólo puede conectarse con uno.

Cuando su teléfono LG OctaneTM encuentra unaparato de audioCuando su teléfono LG OctaneTM encuentra una PCCuando su teléfono LG OctaneTM encuentra unPDACuando su teléfono LG OctaneTM encuentra otrode teléfonoCuando su teléfono LG OctaneTM encuentra unaimpresora

Cuando su teléfono LG OctaneTM encuentra otrosaparatos no definidos

Cuando su teléfono LG OctaneTM encuentra unteclado

Cuando el teléfono LG OctaneTM encuentra unaparato de manos libres o unkit para automóvil

OctaneTM 105

Modo de DescubrimientoLe permite configurar si su aparatopuede ser buscado por otrosaparatos Bluetooth en el área.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Menú deBluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Modo deDescubrimiento.

6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a un ajuste ydespués oprima Encendida/ Apagado.

Perfiles SoportadosLe permite ver perfiles que suteléfono LG OctaneTM puedeadmitir.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Menú deBluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Perfiles Soportados.

NOTA Para emparejar el teléfono a unnuevo dispositivo Bluetooth,consulte la página 99.

Si ya existe un dispositivoemparejado al teléfono, oprimala Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar losiguiente:

Quitar Dispositivo/ CambiarNombre de Dispositivo/Seguridad Entrante/Descubrimiento de Servicio/Info de Dispositivo

106 OctaneTM

Prog/Herr

SUGERENCIASl El perfil de Interfaz Humana sólo es

admitido desde entrada del teclado ysólo está disponible cuando la tapaestá abierta o cerrada.

l Los perfiles de Auricular y Manos Librespermiten realizar llamadas de vozmediante un auricular o kit paraautomóvil compatible con Bluetooth.

l Los perfiles Bluetooth estéreo queadmite el teléfono LG OctaneTM lebrindan la posibilidad de utilizar elreproductor de música integrado (y unauricular estéreo Bluetooth opcional)para escuchar música con lo cual podrádisfrutar de muchas horas de placer.

l El perfil Push de Objecto le permitetransferir una entrada de contactos(vCard) o un evento de calendario (vCal)a otro aparato Bluetooth con OPPhabilitado.

l La transferencia del contenido de imágengenerado por el usuario está disponible víael Perfil Básico Imagen. Este perfil permiteenviar imágenes no-protegidas a unaparato compatible para almacenar eimprimir.

l El perfil Acceso a agenda telefónicapermite que el kit de su coche y suteléfono compartan información. Alemparejar los aparatos y conectandocon este perfil, usted puede teneracceso y utilizar a sus datos de laagenda telefónica mientras usted estáen su vehículo.

l Transferencia de Archivos permiteenviar y recibir archivos de datos no

protegidos a un aparato compatibleBluetooth.

l El perfil Impresión Básica es un perfilgenerado por el usuario para transferirimágenes a una impresora y paraimprimirlas.Imprimir vía Bluetooth: Abra la tapa yoprima [[MMEENNÚÚ]] Ô Oprima CCeennttrroo ddee MMeeddiiooss Ô oprima FFoottoo yy VViiddeeoo Ô oprima MMii ssFFoottooss Ô resalte el imagen que usteddesea imprimir y oprima la Tecla suaveDerecha [[OOppcciioonneess]] Ô Use la TeclaDireccional para seleccionarEEnnvviiaarr y oprima Vía Bluetooth.Luego establezca su impresora a modode emparejamiento, seleccioneBuscando Nuevo Dispositivo en elteléfono y complete el proceso deemparejamiento. Una vez que elteléfono y la impresora hayan sidoemparejados, resalte la impresora yoprima .

Enviar un contacto medianteBluetooth

NOTE Follow steps 1 - 9 on page 97.

10. Select the Bluetooth devicethen press the Key.

11. Press Send Name Card.

12. Select the contact(s) bypressing the Key [MARK]at each one then press the LeftSoft Key [Done].

OctaneTM 107

5. Programación deGuardia teclaPermite bloquear sólo el teclado oel teclado y teléfono paraseguridad.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deGuardia tecla.

l Temporizador de guardia deteclas: Siempre Apagado/ 7Segundos/ 15 Segundos/ 30Segundos

l Desbloquear opciones:Presione una vez/ Presione dosveces

l Bloquear opciones: SóloTeclado/ Teclado & Tele'fono

6. Programación deSonidosOfrece opciones para personalizarlos sonidos del teléfono.

6.1 Disposición fácilLe permite establecer laprogramación de sonidos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Disposición fácil.

5. Establezca la programación delos sonidos del teléfono demanera rápida y fácil para elvolumen del teclado y tambiénlas llamadas entrantes y losmensajes (de texto, multimediay voz).

NOTA Establezca cada alerta porseparado como Sólo Timbre,Sólo Vibrar, Timbre y Vibrar, Sersiloncioso y el tono de timbre,según sea necesario.

108 OctaneTM

Prog/Herr

6.2 Sonidos de LlamadaLe permite configurar cómo elteléfono lo alertará según los tiposde llamadas entrantes. El menúSonidos de Llamada tiene tressubmenús que se puedenconfigurar independientemente.

6.2.1 Timbre de Llamada

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Sonidos deLlamada.

5. Oprima Timbre deLlamada.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un tono detimbre y oprima paraguardar el sonido.

6.2.2 Vibrar de Llamada

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Sonidos deLlamada.

5. Oprima Vibrar de Llamada.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

6.2.3 Lectura de ID de Llamador

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Sonidos deLlamada.

5. Oprima Lectura de ID deLlamador.

OctaneTM 109

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .Sólo Timbre/ ID de llamador +Timbre/ Repetir Nombre

6.3 Sonidos de AlertaLe permite seleccionar el tipo dealerta de un nuevo mensaje.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Sonidos de Alerta.

5. Seleccione Mensaje de TXT/Mensaje de Multimedia/Mensajes de Voz/ Timbre deEmergencia/ LlamadasPerdidas.

6. Elija cómo quiere ser alertado.Para Mensaje de TXT, Mensajede Multimedia, Mensajes deVoz, y Llamadas Perdidas elija:

l Tono: seleccione el tono dealerta que desee.

l Vibración: establezca Vibracióncomo el modo de alerta.Apagado/ Encendido

l Recordatorio: Una Vez/ Cada 2Minutos/ Cada 15 Minutos/Desactivado

Para la opción Timbre deemergencia, elija:Alerta/ Vibración/ Apagado

7. Seleccione la configuracióndeseada y oprima la tecla .

6.4 Volumen de TecladoLe permite configurar el volumendel teclado.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Volumen deTeclado.

5. Ajuste el volumen con la TeclaDireccional y oprima paraguardar la configuración.

110 OctaneTM

Prog/Herr

6.5 Lectura de DígitoMarcado

Permite configurar la Lectura deDígito Marcado.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Lectura de DígitoMarcado.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

6.6 Alertas de ServicioLe permite configurar comoEncendido o Apagado cualquierade las cuatro opciones de Aviso.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Alertas de Servicio.

5. Seleccione una opción de alerta.

IRO Le avisa de las condiciones delservicio celular.IRO: Indicador de RoamingMejorado

Sonido de Minutos Le avisa 10segundos antes de cada minutodurante una llamada.

Conexión de Llamada Le avisacuando la llamada se ha conectado.

Cargar Completado Lo alertacuando la batería estácompletamente cargada.

Actualización de Software

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

6.7 Apagado/EncendidoLe permite configurar el teléfonopara que haga sonar un tonocuando el teléfono se enciende yapaga.

OctaneTM 111

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Apagado/Encendido.

5. Seleccione Apagado/Encendido.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

6.8 Claridad de VozLe permite configurar la funciónde claridad de voz.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deSonidos.

4. Oprima Claridad de Voz

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

7. Programación dePantallaOfrece opciones para personalizarla pantalla del teléfono.

7.1 Disposición fácilLe permite establecer laprogramación de la pantalla.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Disposición fácil.

5. Personalice la programación dela pantalla.

l Introduzca el texto de Avisoque se mostrará en pantalla.

l Establezca la duración de laluz de fondo de la pantallainterna, pantalla externa y delteclado.

112 OctaneTM

Prog/Herr

l Establezca el fondo depantalla interno y externo.

l Establezca los temas internos.

l Seleccione el diseño delmenú principal.

l Elija un tipo de menú para lapresentación seleccionada.

l Seleccione el tema de lapantalla externa del teléfono.

l Establezca el tamaño de lasfuentes.

l Seleccione el formato delreloj interno.

l Seleccione el formato delreloj externo.

NOTA Establezca cada alerta porseparado. Oprima la Tecla suaveDerecha [Pasar] para ir ala siguiente opción. Oprima laTecla suave Izquierda paraejecutar la función que apareceabajo de esa tecla. La Teclasuave Izquierda cambia enfunción de la opción.

7.2 AvisoLe permite introducir texto que semostrará en las pantallas LCDinterna y externa.

7.2.1 Aviso Personal

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Aviso.

5. Oprima Aviso Personal.

6. Introduzca hasta 23 caracterespara el texto de aviso que deseamostrar en la pantalla LCDinterna y oprima paraguardarlo.

7. Desplacese hacia abajo a Elegircolor y seleccione el color delaviso, después oprima uoprima la Tecla suave Derecha

[Opciones] para ver comova a quedar su aviso.

OctaneTM 113

7.2.2 Aviso IRO

Si usa el Servicio IRO, el texto IROse muestra en el subaviso.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Aviso.

5. Oprima Aviso IRO.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

7.3 Luz de PantallaLe permite establecer la duraciónde la iluminación de la luz de fondo.Pantalla y Teclado se configuranindependientemente.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Luz de Pantalla.

5. Elija un submenú de Luz dePantalla y oprima .Luz de Pantalla Interna/ Luz dePantalla Externa/ Luz delTeclado

l Luz de Pantalla Interna: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ SiempreEncendido/ Siempre Apagado

l Luz de Pantalla Externa: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos

Luz del Teclado: 7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Encendido/ SiempreApagado

SUGERENCIA

Cuando la Luz de Pantalla Interna delteléfono se ajusta a Siempre Encendido,es posible que la batería se descargue másrápidamente porque esta funcióndesactiva el modo de ahorro de energía ypuede disminuir la vida útil de la batería.

114 OctaneTM

Prog/Herr

7.4 BrilloLe permite establecer los niveles dela luz de pantalla.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Brillo.

5. Elija un submenú de Brillo yoprima .

Brillo Interna/ Brillo Externa

NOTA El nivel de brillo puede fijarse de1 al 7.

7.5 Fondo de PantallaPermite que usted elija el tipo defondo de pantalla que se mostraráen el teléfono. Las posibilidadesson infinitas, pero las AnimacionesDivertidas, en detalle, le proveenpantallas de destello lindas para sufondo de pantalla.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Fondo de Pantalla.

5. Selecciona la ubicación delfondo de pantalla.Fondo de Pantalla Interna/Fondo de Pantalla Externa.

6. Para Fondo de Pantalla Interna,seleccione un submenú.Mis Fotos/ Mis Videos/Animaciones Divertidas

NOTA El Fondo de Pantalla Externa sólopuede seleccionarse desde MisFotos.

7. Seleccione de las opcionesdisponibles y oprima .

OctaneTM 115

7.6 Cargando PantallaPermite configurar lo que muestra lapantalla cuando el teléfono se estácargando.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Cargando Pantalla.

5. Elija un ajuste y oprima .Apagado/ Reloj de mesa/Calendario

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda[[AAvvaannccee]] para ver las

opciones antes de fijarlas.

7.7 Mostrar TemasLe permite elegir el color y el estilode la pantalla de fondo.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Mostrar Temas.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

l Temas Interna: Blanco/ NegroBrillante/ Bolsillo de jean/Peladura de papel

l Temas Externa: Tarjeta delmenú/ Cuaderno

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda[[AAvvaannccee]] para ver el tema

de pantalla seleccionado.

116 OctaneTM

Prog/Herr

7.8 Menú Principal FijadoLe permite configurar lapresentación del menú principal.

7.8.1 Diseño de Menú

Le permite establecer la posición delos elementos del menú paraacceder a ellos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Menú PrincipalFijado.

5. Oprima Diseño de Menú.

6. Use la tecla de la dirección para desplazarse hasta un ajuste yluego oprima .

Cuadrícula/ Lista/ Tab

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda[[AAvvaannccee]] para una vista

previa del diseño de menú.

7.8.2 Reemplazar elementos de menú

Le permite reemplazar loselementos del menú principal porotros elementos del menú a los queaccede con más frecuencia.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Menú PrincipalFijado.

5. Oprima Reemplazarelementos de menú.

7.8.3 Posicionar elementos de menú

Le permite cambiar la ubicación delos elementos del menú principaldentro de la pantalla principal.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

OctaneTM 117

4. Oprima Menú PrincipalFijado.

5. Oprima Posicionarelementos de menú.

7.8.4 Reestablecer configuración demenú

Le permite deshacer los cambiosque haya hecho en la configuracióndel menú.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Menú PrincipalFijado.

5. Oprima Reestablecerconfiguración de menú.

6. Use la Tecla Direccionalpara desplazarse hasta un ajustey luego oprima .

Diseño de menú/ Elementos demenú/ Posiciones de elemento/Todo

7.9 Tipo de fuenteLe permite configurar las fuentes demenú.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Oprima Tipo de fuente.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Fuente de VZW/ LG Secret/ LG Mint

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda[Avance] para una vista previadel tipo de fuente del menú.

7.10 Tamaño de FuenteLe permite ajustar el tamaño de lafuente. Esta configuración es útilpara quienes necesitan que el textose muestre un poco más grande.

118 OctaneTM

Prog/Herr

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta Tamaño deFuente y oprima .

5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hastaTamaño de fuente interna/Tamaño de fuente externa.

6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Info] o [Avance].

7. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un ajustey oprima .

Dígitos de Marcación: Puedecambiar de tamaño/ Pequeña/Normal/ GrandeMenú & Lista: Puede cambiarde tamaño/ Pequeña/ Normal/GrandeMensaje: Puede cambiar detamaño/ Pequeña/ NormalGrande

7.11 Formato de RelojLe permite elegir el tipo de relojque se mostrará en la pantalla LCD.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación dePantalla.

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta Formato deReloj y oprima .

5. Oprima Reloj Interna o Reloj Externa.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Reloj Interna : Análogo/Análogo Grande/ Digital 12/Digital 12 Grande/ Digital 24/Digital 24 Grande/ DobleCiudad/ Apagado

Reloj Externa: Digital/Analógico/ Minimizar/Apagado

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda[[AAvvaannccee]] para una vista

previa del formato reloj.

OctaneTM 119

8. Programación deTeléfonoEl menú Programación de Teléfono lepermite designar ajustes parapersonalizar cómo usar el teléfono.

8.1 Modo AviónCuando la transmisión de radio estárestringida, le permite usar lasfunciones de menú que nonecesitan la red. Activando el ModoAvión inhabilitará todas lascomunicaciones inalámbricas.Cuando está en Modo Avión, sesuspenderán los servicios queadmiten la función UbicaciónEncendido (como Chaperone).

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Modo Avión.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

8.2 Establecer atajosLe permite establecer un atajo a losmenús del teléfono con las teclasdireccionales arriba, abajo,izquierda y derecha.

8.2.1 Establecer mis atajos

Para acceder y utilizar Mis Atajos,oprima la Tecla Direccional desde el modo de espera con latapa abierta. Para configurar 'MisAtajos', siga las instruccionessiguientes.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Establecer atajos.

5. Oprima Establecer misatajos.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse a la tecla de atajoque desea configurar y oprima

.Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/Atajo 4

120 OctaneTM

Prog/Herr

7. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta elnuevo atajo y luego oprima latecla .

8.2.2 Establecer teclasdireccionales

Para acceder y utilizar los atajos enel modo de espera. Para configurarlos atajos de las TeclasDireccionales, siga las instruccionesa continuación:

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Establecer atajos.

5. Oprima Establecer teclasdireccionales.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse a la tecla de atajoque desea configurar.Tecla Direccional Arr/ Tecla Direccional Izq/ Tecla Direccional Abj

7. Establezca el menú al que deseeacceder con la Tecla Direccionalseleccionada.

8.2.3 Establecer Atajo de Qwerty

Este atajo le permite iniciar ya seauna busqueda de contacto, unnuevo mensaje de texto, o unanueva nota simplementeoprimiendo cualquier tecla en elteclado interno QWERTY. Paraconfigurar el atajo deseado delQWERTY, siga las siguientesinstrucciones:

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Establecer atajos.

5. Oprima Establecer Atajo deQwerty.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .Off/ Buscar Contacto/ NuevoMensaje TXT/ Nueva Nota

OctaneTM 121

8.3 Comandos de VozEsta función le proporcionaopciones equipada con tecnologíaAVR (Reconocimiento de vozavanzado).

8.3.1 Confirmar Selecciones

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Oprima ConfirmarSelecciones.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .Automático/ SiempreConfirmar/ Nunca Confirmar

8.3.2 Sensibilidad

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Oprima Sensibilidad.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .Más Sensible/ Automático/Menos Sensible

8.3.3 Adaptación de Voz

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Oprima Adaptación de voz.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .Entrenar Palabras/ EntrenarDígitos

8.3.4 Avisos

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

122 OctaneTM

Prog/Herr

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Oprima Avisos.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .

l Modo: Aviso/ Lectura + Alertas/Lectura/ Sólo Tonos

l Reproducción de Audio:Altavoz/ Auricular

l Tiempo de Espera: 5Segundos/ 10 Segundos

8.3.5 Activación de tecla CLR

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

5. Press Activación de teclaCLR.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta uno de lossiguientes ajustes y oprima .Activado/ Desactivado

8.4 IdiomaLe permite configurar la funciónbilingüe según su preferencia. Elijaentre Inglés y Español.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Idioma.

5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey oprima .

English/ Español

8.5 UbicaciónLe permite configurar el modo GPS(Sistema de posicionamientoglobal: sistema de información de laubicación asistido por satélite).

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

OctaneTM 123

4. Oprima Ubicación.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Ubicación Encendido/ SóloE911

NOTAS

• Las señales de satélite GPS nosiempre se se reciben por el teléfonobajo condiciones atmosféricas omedioambientales adversas, enrecintos cerrados, etc.

• Cuando un modo de bloqueo de lalocalización se activa en menú deSeguridad, se requiere el Código deBloqueo cuando usted incorpora elmenú de la localización. El Códigode Bloqueo es también los últimos 4dígitos de su número de teléfono.

• Cuando está en Modo Avión, sesuspenderán los servicios queadmiten la función UbicaciónEncendido (como Chaperone).

8.6 País ActualEl menú 'Pais Actual' le permiteajustar las configuraciones de elteléfono a el pais donde se ubiqueactualmente.

NOTA La configuración del país actualno se podrá cambiar si ya seestableció por primera vez, amenos que realmente hayacambiado de ubicación.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima País Actual.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

8.7 SeguridadEl menú Seguridad le permiteasegurar el teléfonoelectrónicamente.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

124 OctaneTM

Prog/Herr

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos. El Código deBloqueo es los últimos 4 dígitosde su número de teléfono. Losúltimos 4 dígitos de su MEID sisu número de teléfono móvil noestá configurado.

8.7.1 Editar Códigos

Le permite introducir un nuevocódigo de bloqueo de cuatrodígitos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

6. Oprima Editar Códigos.

7. Elija Sólo teléfono o Llamadas& Servicios

8. Luego introduzca su nuevoCódigo de Bloqueo y luegointrodúzcalo de nuevo paraconfirmarlo.

8.7.2 Restricciones

Le permite configurar diferentesrestricciones para la ubicación,llamadas, mensajes o módem deconexión telefónica.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueode cuatro dígitos.

6. Oprima Restricciones.

7. Introduzca el código NIP decuatro dígitos.

8. Seleccione un menú derestricciones y oprima .

Programación de Ubicación/Llamadas/ Mensajes/ Módemde conexión telefónica

OctaneTM 125

9. Use la Tecla Direccional paraajustar un nivel de restricción yoprima .

Programación de UbicaciónConfiguración de Bloquear/Configuración de DesbloquearLlamadas Llamadas Entrantes/Llamadas SalientesMensajes Mensajes Entrante/Mensajes SalienteModem de conexión telefónicaPermitir Todas/ Bloquear Todas

8.7.3 Bloqueo de teléfono

Evita el uso no autorizado de suteléfono. Una vez que el teléfonoestá bloqueado, estará en modorestringido hasta que se introduzcael Código de Bloqueo. Puederecibir llamadas de teléfono yseguir haciendo llamadas deemergencia. Puede modificar elCódigo de Bloqueo con la opciónEditar Códigos en el menúSeguridad.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

6. Oprima Programación debloqueo de teléfono.

7. Seleccione una opción y oprima.

Desbloqueado El teléfono noestá bloqueado.Al Encender El Teléfono Elteléfono se bloquearáautomáticamente cada vez quese encienda.

8.7.4 Bloquear teléfono ahora

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

126 OctaneTM

Prog/Herr

6. Oprima Bloquear teléfonoahora.

8.7.5 Restablecer Implícito

Le permite restablecer su teléfono ala configuración predeterminada defábrica.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

6. Oprima RestablecerImplícito.

7. Oprima después de leer elmensaje de advertencia.

8. Oprima para seleccionarRevertir.Aparece brevemente un mensajede confirmación antes de que elteléfono se restablezca.

8.7.6 Restaurar teléfono

Le permite eliminar todos los datosde usuario e información decontactos que haya ingresado en lamemoria del teléfono, de modo quequede como recién salido defábrica.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

6. Oprima Restaurar teléfono.

7. Oprima después de leer elmensaje de advertencia.

8. Introduzca el Código de Bloqueode cuatro dígitos.

OctaneTM 127

8.8 Selección de SistemaLe permite configurar el entorno deadministración teléfono. Deje estaconfiguración como la predeterminadaa menos que desee alterar la seleccióndel sistema por instrucciones de suproveedor de servicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Selección deSistema.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .Sólo Base/ Automático

8.9 Seleccionar NAMLe permite seleccionar el NAM(módulo de asignación de número)del teléfono si éste está registradocon varios proveedores de servicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deTeléfono.

4. Oprima Seleccionar NAM.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

NAM1/ NAM2

9. Programación deLlamadaEl menú Programación de Llamadale permite designar cómo manejaráel teléfono las llamadas entrantes ysalientes.

9.1 Opciones de ContestarLe permite determinar cómomanejar una llamada entrante.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

128 OctaneTM

Prog/Herr

4. Oprima Opciones deContestar.

5 Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima para colocar unamarca de verificación junto acada parámetro que deseeactivar (elija todos los quenecesite).

Al Abrirlo (Altavoz)/ CualquierTecla/ Auto con Manos libres

NOTA Auto con Manos Libres estádisponible sólamente cuandocualquier aparato externo estáconectado con su teléfono.

9.2 Opciones de finalizarllamada

Le permite configurar cómo finalizalas llamadas el teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Opciones definalizar llamada.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Bajar Abrirlo/ Sólo Tecla Fin

9.3 Reenvío de llamadaPermite reenviar una llamadaentrante a un teléfono móvil u otronúmero de teléfono.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Reenvío dellamada.

5 Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Reenviar llamada/ Cancelarreenvío

OctaneTM 129

9.4 ReintentarAutomáticamente

Le permite fijar cuánto tiempoespera el teléfono antes deremarcar automáticamente unnúmero cuando la llamadaintentada fracasa.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima ReintentarAutomáticamente.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Desactivado/ Cada 10Segundos/ Cada 30 Segundos/Cada 60 Segundos

9.5 Modo TTYLe permite conectar un aparatoTTY (teclado para personas conproblemas de audición) paracomunicarse con personas quetambién lo usen. Un teléfono concompatibilidad TTY puede traducircaracteres escritos a voz. La voztambién puede traducirse encaracteres y mostrarse en el TTY.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Modo TTY.Aparece un mensaje deexplicación.

5. Oprima para continuar.

6. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

TTY Completo/ TTY + Charla/TTY + Oír/ TTY Apagado

130 OctaneTM

Prog/Herr

TTY Completo: - Los usuarios que no pueden

hablar ni oír envían y recibenmensajes de texto por mediode un equipo de TTY.

TTY + Charla: - Los usuarios que pueden

hablar pero no oír reciben unmensaje de texto y envían vozpor medio de un equipo deTTY.

TTY + Oír: - Los usuarios que pueden oír

pero no hablar envían unmensaje de texto y reciben vozpor medio de un equipo deTTY.

TTY Apagado: - Los usuarios envían y reciben

voz sin tener equipo TTY.

Modo TTY (máquina de escribir a distancia)

Menú Usuario Función Modo de Transmisión y recepción

Al establecercomunicación

con un terminal normal

TTYCompleto

Para la transmisióna personas conproblemas de

audición y habla

transmisión demensajes de texto,

recepción demensajes de texto

Se requiere de unoperador

TTY+Charla

Para las personascon problemas de

audición

convoz

transmisión de voz,recepción de

mensajes de texto

Se requiere de unoperador

TTY+Oír

Para las personascon problemas del

habla.audible

transmisión demensajes de texto,recepción de voz

Se requiere de unoperador

TTYApagado

Para usuarios sinproblemas deaudición o del

habla

transmisión de voz,recepción de voz

OctaneTM 131

Conexión de un equipo TTY y unterminal

1. Conecte un cable de TTY a laconexión TTY del terminal(Conexión TTY situada en elmismo sito que el conector paraaudífonos de manos libres).

2. Entre al menú del teléfono yajuste el modo de TTY deseado.

3. Después de establecer un modode TTY, compruebe la pantallade LCD del teléfono paraconfirmar que esté presente elicono de TTY.

4. Conecte el equipo de TTY a lafuente de alimentación yenciéndalo.

5. Haga una conexión de teléfonoal número deseado.

6. Al establecerse la conexión, useel equipo TTY para escribir yenviar un mensaje de texto oenviar voz.

7. El mensaje de voz o de texto dellado del destinatario se muestraen la pantalla del equipo TTY.

9.6 Marcado oprimiendo unbotónLe permite iniciar una llamada demarcado rápido manteniendooprimido el dígito de marcadorápido. Si se configura como Apagado, losnúmeros de marcado rápidodesignados no funcionarán.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Marcadooprimiendo un botón.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

132 OctaneTM

Prog/Herr

9.7 Privacidad de VozLe permite configurar la función dePrivacidad de Voz para las llamadasCDMA. CDMA ofrece privacidad devoz inherente. Compruebe ladisponibilidad con su proveedor deservicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Privacidad de Voz.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Encendido/ Apagado

9.8 Tonos DTMFLe permite configurar los tonosDTMF.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Tonos DTMF.

5. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Normal/ Largo

OctaneTM 133

9.9 Marcación asistidaPermite realizar llamadasinternacionales fácilmente mientrasutiliza el servicio de roaming enotro país. Si está activado, elmensaje "Marcación asistida"aparecerá en la pantalla dellamadas.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Oprima Programación deLlamada.

4. Oprima Marcación asistida.

5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey oprima . Marcación asistida/ Paísreferencia.

10. USB ModoEl teléfono detecta automáticamentelos aparatos USB cuando seconectan al teléfono paraactividades de sincronización demúsica o de datos. Si la opción estáestablecida en Preguntar al conectar,se le pedirá que establezca cada vezque se realice la conexión.

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a USB Modo yoprima .

4. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un ajuste yoprima .

Syncro-Música/ AlmacenMasivo/ Syncro datos /Preguntar al conectar

NOTATenga cuidado de no formatear la tarjetamicroSD cuando esté conectado a su PCcon Almacen Masivo USB. Al formatear, lasaplicaciones Reproductor de Música,Cámara, Video, MMS y BREW no podránfuncionar.Haga copia de sus datos a su PC antes deformatear.

134 OctaneTM

Prog/Herr

11. MemoriaLe permite comprobar la memoriainterna de su teléfono LG OctaneTM

así como la memoria externa de latarjeta microSD™.

El LG OctaneTM puede tener accesoa los tipos siguientes del archivoalmacenados en la tarjeta extraíblemicroSD™.

Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif,wbmp, pmd, svg

Mis Sonidos: mid, qcp, midi, acc,mp3, wav, amr (usado paraMensajes Multimedia, no puedenser configurados como timbres)

Mis Videos: 3g2, 3gp, mp4, wmv

Mi Música: mp3, wma, m4a

11.1 Opciones de MemoriaLe permite designar si desea usar lamemoria de su teléfono o unamemoria externa (tarjeta dememoria) para guardar archivos.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Memoria yoprima .

4. Oprima Opciones deMemoria.

5. Desplácese a Fotos/ Videos/Sonidos/ Timbres y oprima .

6. Desplácese a Memoria delTeléfono/ Memoria de laTarjeta y oprima .

11.2 Memoria del TeléfonoMuestra la información de memoriaalmacenada en su teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Memoria yoprima .

OctaneTM 135

4. Oprima Memoria delTeléfono.

5. Desplácese a Uso de laMemoria/ Mis Fotos/ MisVideos/ Mis Timbres/ MiMúsica/ Mis Sonidos/ MisContactos/ Mover Todo a laTarjeta y oprima .

11.3 Memoria de la TarjetaMuestra la información de memoriaalmacenada en la tarjeta.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Memoria yoprima .

4. Oprima Memoria de laTarjeta.

5. Desplácese a Uso de laMemoria/ Mis Fotos/ MisVideos/ Mis Timbres/ MiMúsica/ Mi Sonidos/ MisContactos/ Mover Todo a laTarjeta y oprima .

NOTA La opción Uso de la Memoriamuestra la memoria total usada yla memoria adicional disponiblepara guardar.

Almacen enLG OctaneTM

Almacen enla tarjeta demicroSD™

Transferenciadel teléfono ala PC víatarjeta

Transferencia dela PC al teléfonovía tarjeta

Música de V CAST /Canciones WMA W W W W

Timbres W

Sonido W W W W

Clips de Video de VCAST W

Foto/Videodescargado W

Foto/Video (usuariocreó o recibido víaMMS)

W W W W

136 OctaneTM

Prog/Herr

12. Información deTeléfonoLe permite ver información concretarespecto al modelo del teléfono ysoftware.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Informaciónde Teléfono y oprima .

12.1 Mi NúmeroLe permite ver su número deteléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Informaciónde Teléfono y oprima .

4. Oprima Mi Número.

12.2 Versión SW/HWLe permite ver las versiones de

aplicaciones como SW, PRL, IRO,Navegador, Centro de Medios, AVR,EMS, MMS, Bluetooth, OTADM,MSUI, HW, MEID, Código fechagarantía y Sistema operativo.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Informaciónde Teléfono y oprima .

4. Oprima Versión SW/HW.

12.3 Glosario de IconosLe permite ver todos los iconos ysus significados.

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Informaciónde Teléfono y oprima .

OctaneTM 137

4. Oprima Glosario de Iconos.

12.4 Actualización deSoftwareEsta función le permite que elteléfono tenga siempre la últimaversión de software y las funcionesmás actualizadas, sin necesidad dedirigirse una tienda decomunicaciones Verizon Wirelesspara hacer las actualizaciones.Usted puede recibirautomáticamente una notificaciónde que hay una versión de softwareactualizada a su disposición otambién comprobar manualmente siexiste alguna actualización paradescargar.

Actualización automática

El teléfono recibirá unanotificación de que tiene sudisposición una versión desoftware actualizada paradescargar. Cuando recibe lanotificación, puede oprimir o bien la descarga puede serautomática. Una vez finalizada ladescarga, según el tipo deactualización, podrá tener tresopciones: aceptar, posponer orechazar la actualización.

NOTA Durante el proceso deactualización, no podrá hacer nirecibir llamadas, ni siquiera alnúmero de emergencia, nimensajes de texto.

Actualización manual

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Informaciónde Teléfono y oprima .

4. Oprima Actualización deSoftware.

Las dos opciones que verá enpantalla serán: Estado y Verificarnuevo.

Oprima para ver el Estadode una descarga o unaactualización y obtenerinformación sobre la últimaactualización satisfactoria.

138 OctaneTM

Prog/Herr

Por otra parte, puede oprimirVerificar nuevo para

averiguar si hay alguna nuevaactualización de software paradescargar. Si hay una versión desoftware más reciente,comenzará a descargarseautomáticamente tras 30segundos o usted puede indicarque la descarga comience deinmediato oprimiendo . Paradetener la descarga de software,oprima / .

13. Asistente deProgramación

Uso del teclado interno

1. Abra la tapa y oprima [MENÚ].

2. Oprima Prog/Herr.

3. Use la Tecla Direccional para desplazarse a Asistente deProgramación y oprima .

4. Use la Tecla Direccional para desplazarse a un ajuste yluego oprima [FIJADO].

NOTA Si no desea cambiar laconfiguración, oprima [Saltar] para pasar a la siguienteconfiguración.

1. TAMAÑO DE FUENTEINTERNA

Dígitos de Marcación/ Menú &Listas/ Mensaje

2. TAMAÑO DE FUENTEEXTERNA

Dígitos de Marcación/ Menú &Lista/ Mensaje

3. SONIDOS de LLAMADA

Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/Timbre y Vibrar/ Ser siloncioso

4. TEMAS INTERNA

Blanco/ Negro Brillante/ Bolsillode jean/ Peladura de papel

5. TEMAS EXTERNA

Tarjeta del menú/ Cuaderno6. DISEÑO DE MENÚ

Cuadrícula/ Lista/ Tab

OctaneTM 139

7. RELOJ INTERNA

Análogo/ Análogo Grande/Digital 12/ Digital 12 Grande/Digital 24/ Digital 24 Grande/Doble Ciudad/ Apagado

8. RELOJ EXTERNA

Digital/ Analógico/ Minimizar/Apagado

9. DESBLOQUEAR OPCIONES

Presione una vez/ Presione dosveces

NOTE Desplácese hacia la izquierda ohacia la derecha con la tecladireccional para ver otrasopciones. Presione la tecla defunción izquierda [Info] o[Vista previa].Presione la tecla Aceptar [ESTABLECER]. Presione la tecla de funciónderecha [Omitir] o[Listo].

140 OctaneTM

Solución de problemas

Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar al utilizar elteléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor deservicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo.

Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles

No hayconexión a lared.

La señal es débil oestá fuera de la reddel proveedor.

Colóquese cerca de una ventana o unespacio abierto. Compruebe la cobertura delproveedor de servicios.

Los códigosno coinciden.

Cuando deseecambiar un código deseguridad, debeintroducirlo de nuevopara confirmarlo. Losdos códigos que haintroducido nocoinciden.

Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

No se puedeconfigurar lafunción.

No admitido por elproveedor deservicios o registronecesario.

Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

OctaneTM 141

Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles

Llamadas nodisponibles.

Error de marcación.

Se alcanzó el límitede servicio.

Compruebe el número marcado y lafuerza de la señal.Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

No se puedeencender elteléfono.

La tecla de encendery apagar se haoprimido muyrápidamente.Batería agotada.

Contactos de labatería sucios.

Oprima la tecla de encender y apagarpor lo mínimo de dos segundos.

Cargue la batería. Compruebe elindicador de carga de la pantalla.Limpie los contactos.

Error al cargar.

Batería totalmenteagotada.Problema decontacto.

Sin alimentacióneléctrica.

Cargador defectuoso.Cargador equivocado.

Batería defectuosa.

Cargue la batería.

Compruebe la fuente de alimentacióny la conexión del teléfono. Verifiquelos contactos de la batería ylímpielos si es necesario.Enchúfelo en otro enchufe ocompruebe que hay suministroeléctrico.Compruebe con otro cargador.Sólo utilice accesorios de LGoriginales.Sustituya la batería.

142 OctaneTM

Seguridad

Información de seguridadde la TIALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la Industria de lasTelecomunicaciones) sobreteléfonos inalámbricos de mano.

Exposición a las señales deradiofrecuencia

Su teléfono celular de manoinalámbrico es un transmisor yreceptor de radio de baja potencia.Cuando está encendido, recibe ytambién envía señales deradiofrecuencia (RF).

En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC)de EE.UU. adoptó lineamientos deexposición a RF con niveles deseguridad para teléfonosinalámbricos de mano. Esoslineamientos corresponden a lanorma de seguridad establecidapreviamente por organismos deestándares tanto de EE.UU. comointernacionales:

ANSI C95.1 (1992) *NCRP Report 86 (1986)ICNIRP (1996)

* Instituto de Estándares NacionalEstadounidense; Consejo Nacionalde Protección contra la Radiación yMediciones, Comisión Internacionalde Protección de Radiación NoIonizante.

Estos estándares se basaron enevaluaciones amplias y periódicasde la literatura científica relevante.Por ejemplo, más de 120 científicos,ingenieros y médicos deuniversidades, dependenciasgubernamentales de salud y de laindustria revisaron lasinvestigaciones realizadas paradesarrollar el estándar ANSI(C95.1).

El diseño de su teléfono cumple loslineamientos de la FCC (y esasnormas internacionales).

Cuidado de la antena

Utilice solamente la antenaincluida o una antena dereemplazo aprobada. Lasantenas, modificaciones oaccesorios no autorizadospueden dañar el teléfono y violarlos reglamentos de la FCC.

Funcionamiento del teléfono

OctaneTM 143

POSICIÓN NORMAL: Sostengael teléfono como cualquier otroteléfono con la antenaapuntando hacia arriba por sobresu hombro.

Sugerencias para unfuncionamiento más eficiente

Para que su teléfono funcione conla máxima eficiencia:

No toque la antenainnecesariamente cuando estéusando el teléfono. El contacto conla antena afecta la calidad de lallamada y puede ocasionar que elteléfono funcione a un nivel depotencia mayor que el quenecesitaría de otro modo.

Manejo

Compruebe las leyes y reglamentosreferidos al uso de teléfonosinalámbricos en las áreas dondeusted maneja y cúmplalas siempre.Igualmente, si va a usar el teléfonomientras maneja, por favor tengapresente lo siguiente:

l Preste toda su atención aconducir -- manejar conseguridad es su primera

responsabilidad;l Use la operación a manos libres,

si la tiene;l Salga del camino y estaciónese

antes de hacer o recibir unallamada si las condiciones demanejo o la ley así lo demandan.

Dispositivos Electrónicos

La mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo, algunosequipos electrónicos pueden noestar blindados contra las señalesde RF de su teléfono inalámbrico.

Marcapasos

La Asociación de Fabricantes de laIndustria Médica recomienda unaseparación mínima de quince (15)centímetros o seis (6) pulgadasentre el teléfono inalámbrico demano y un marcapasos para evitarla posible interferencia con éste.Estas recomendaciones soncoherentes con las investigacionesindependientes y lasrecomendaciones de Investigaciónen tecnología inalámbrica.

Las personas con marcapasos:

144 OctaneTM

Seguridad

l SIEMPRE deben mantener elteléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas) delmarcapasos cuando el teléfonoesté encendido;

l No deben llevar el teléfono enun bolsillo del pecho.

l Deben usar la oreja opuesta almarcapasos para reducir almínimo la posibilidad deinterferencia.

l Deben apagar el teléfono deinmediato si tienen motivo parasospechar que está ocurriendouna interferencia.

Aparatos para la sordera

Algunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos aparatos para la sordera. Encaso de presentarse talinterferencia, es recomendable queconsulte con su proveedor deservicio (o llame a la línea deservicio al cliente para comentar lasopciones a su alcance). Opcionalpara cada fabricante de teléfonos.

Otros Dispositivos Médicos

Si usa cualquier otro dispositivo

médico personal, consulte alfabricante de dicho dispositivo parasaber si está adecuadamenteblindado contra la energía de RFexterna. Su médico puede ayudarlea obtener esta información.

Centros de atención médica

Apague el teléfono cuando esté eninstalaciones de atención médica enlas que haya letreros que así loindiquen. Los hospitales o lasinstalaciones de atención médicapueden emplear equipos quepodrían ser sensible a la energía deRF externa.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectar alos sistemas electrónicos malinstalados o blindados de manerainadecuada en los vehículosautomotores. Pregunte al fabricanteo a su representante respecto de suvehículo. También debe consultar alfabricante de cualquier equipo quehaya añadido a su vehículo.

Instalaciones con letreros

Apague el teléfono en cualquierinstalación donde así lo exijan los

OctaneTM 145

letreros de aviso.

Aeronaves

Los reglamentos de la FCCprohíben el uso del teléfono en elaire. Apague el teléfono antes deabordar una aeronave.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia en zonasdonde se realicen explosiones,apague el teléfono cuando esté enestos sitios o en áreas con letrerosque indiquen: “Apague los radios dedos vías”. Obedezca todos losletreros e instrucciones.

Atmósfera potencialmenteexplosiva

Apague el teléfono cuando esté en unárea con una atmósfera potencialmenteexplosiva y obedezca todos los letrerose instrucciones. Las chispas en dichasáreas pueden causar una explosión o unincendio que den como resultadolesiones personales o incluso la muerte.

Las áreas con una atmósferapotencialmente explosiva estánclaramente marcadas confrecuencia, pero no siempre. Entre

las áreas potenciales tenemos: lasáreas de abastecimiento decombustible (como las gasolineras),bajo cubierta en barcos,instalaciones de almacenamiento otransferencia de combustible osustancias químicas, vehículos queusen gas de petróleo licuado (comopropano o butano), áreas en lasque el aire contenga sustanciasquímicas o partículas (como granos,polvo o polvo metálico) y cualquierotra área en la que normalmentesería recomendable que apagara elmotor de su vehículo.

Para vehículos equipados conbolsas de aire

Una bolsa de aire se infla con granfuerza. NO coloque objetos,incluido el equipo inalámbrico, yasea instalado o portátil, en el áreaque está sobre la bolsa de aire o enel área donde se despliega. Si elequipo inalámbrico del interior delvehículo está mal instalado y seinfla la bolsa de aire, puedenproducirse graves lesiones.

146 OctaneTM

Seguridad

Información de seguridadLea y atienda la informaciónsiguiente para el uso seguro yadecuado de su teléfono y paraevitar cualquier daño. Igualmente,mantenga la guía del usuario en unsitio accesible en todo momentodespués de leerla.

No seguir lasinstruccionespuede ocasionardaños leves ograves alproducto.

l No desarme ni abra, aplaste,doble, deforme, perfore nihaga tiras.

l No modifique niremanufacture, ni intenteintroducir objetos extraños enel interior de la batería, ni lasumerja ni exponga a agua uotros líquidos, ni la exponga alfuego, explosiones u otrosriesgos.

l Sólo use la batería para elsistema para el cual estáindicada.

l Sólo use la batería con unsistema de carga que haya

sido certificado con IEEE-Std-1725-2006 según esteestándar. El uso de una bateríao cargador no certificadospuede presentar riesgo deincendo, explosión, derrames ode otro tipo.

l No cortocircuite las baterías nipermita que objetosconductorse metálicos toquenlos terminales de las baterías.

l El uso de las baterías porparte de niños debe hacersebajo supervisión.

l Evite dejar caer el teléfono ola batería. Ei el teléfono o labatería caen, especialmente enuna superficie dura, y elusuario sospecha que haydaños, llévela a un centro deservicio para que lainspeccionen.

l El uso incorrecto de lasbaterías puede dar comoresultado un incendio,explosión u otros riesgos.

Seguridad del cargador y deladaptador

l El cargador y el adaptadorstán diseñados sólo para ser

OctaneTM 147

usados bajo techo.l Intro duzca el cargador de

baterías verticalmente en elenchufe eléctrico de pared.

l Únicamente use el cargadorde baterías aprobado. En casocontrario, esto podría darcomo resultado graves dañosal teléfono.

l Use el adaptador correctopara su teléfono al usar elcargador de baterías en elextranjero.

Información y cuidado de labatería

l Deshágase de la bateríacorrectamente o llévela con suproveedor de serviciosinalábricos para que seareciclada.

l La batería no necesita estartotalmente descargada paracargarse.

l Use únicamente cargadoresaprobados por LG que seanespecíficamente para elmodelo de su teléfono, ya queestán diseñados paramaximizar la vida útil de la

batería. l No desarme la batería ni le

provoque un corto circuito.l Mantenga limpios los

contactos de metal de labatería.

l Reemplace la batería cuandoya no tenga un desempeñoaceptable. La batería puederecargarse varios cientos deveces antes de necesitar serreemplazada.

l Cargue la batería después deperíodos prolongados sin usarel teléfono para maximizar lavida útil de la misma.

l La vida útil de la batería serádistinta en función de lospatrones de uso y lascondicionesmedioambientales.

l El uso extendido de la luz defondo, del mininavegador y delos kits de conectividad dedatos afectan la vida útil de labatería y los tiempos deconversación y espera.

l La función de autoprotecciónde la interrumpe laalimentación del teléfonocuando su operación esté en

148 OctaneTM

Seguridad

un estado anormal. En estecaso, extraiga la batería delteléfono, vuelva a instalarla yencienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio

l No coloque el teléfono ensitios espuestos a exceso depolvo y mantenga la distanciamínima requerida entre elcable de alimentación y lasfuentes de calor.

l Desconecte el cable dealimentación antes de limpiarel teléfono, y limpie la clavijade alimentación cuando estésucia.

l Al usar la clavija dealimentación, asegúrese deque esté conectadafirmemente. En caso contrario,puede provocar calor excesivoo incendio.

l Si coloca el teléfono en unbolsillo o bolso sin cubrir elreceptáculo (clavija dealimentación), los artículosmetálicos (tales como unamoneda, clip o pluma) puedenprovocarle un corto circuito al

teléfono. Siembre cubra elreceptáculo cuando no se estéusando.

l No le provoque un corto circuitoa la batería. Los artículosmetálicos como monedas, clipso plumas en el bolsillo o bolsopueden provocar al moverse uncortocircuito en los terminales +y – de la batería (las tiras demetal de la batería). Elcortocircuito de los terminalespuede dañar la batería yocasionar una explosión.

Aviso General

l El uso de una batería dañadao el introducir la batería en laboca pueden causar gravslesiones.

l No coloque cerca del teléfonoartículos que contengancomponentes magnéticoscomo serían tarjetas decrédito, tarjetas telefónicas,libretas de banco o boletosdel metro. El magnetismo delteléfono puede dañar losdatos almacenados en la tiramagnética.

l Hablar por el teléfono durante

OctaneTM 149

un período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debido alcalor generado durante lautilización.

l Cuando el teléfono no se usedurante mucho tiempo,almacénelo en un lugar segurocon el cable de alimentacióndesconectado.

l El uso del teléfono cerca deequipo receptor (como untelevisor o radio) puedecausar interferencia elteléfono.

l No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada toca la piel, puedecausar una ligera quemadura.Comuníquese con un Centrode servicio autorizado LG paraque reemplacen la antenadañada.

l No sumerja el teléfono enagua. Si esto ocurre, apáguelode inmediato y extraiga labatería. Si el teléfono nofunciona, llévelo a un Centrode servicio autorizado LG.

l No pinte el teléfono.l Los datos guardados en el

teléfono se pueden borrardebido a un uso descuidado,reparación del teléfono oactualización del software. Porfavor respalde sus números deteléfono importantes.(También podrían borrarse lostonos de timbre, mensajes detexto, mensajes de voz,imágenes y videos.) Elfabricante no es responsable dedaños debidos a la pérdida dedatos.

l Al usar el teléfono en lugarespúblicos, fije el tono de timbreen vibración para no molestara otras personas.

l No apague o encienda elteléfono cuando se lo pongaal oído.

l Use los accesorios(especialmente losmicrófonos) con cuidado yasegúrese de que los cablesestán protegidos y no estánen contacto con la antenainnecesariamente.

150 OctaneTM

Seguridad

Cuidado: Evite una ProbablePérdida de AudiciónLa exposición prologada a sonidosaltos (incluida la música) es lacausa más común de la pérdida deloído que puede prevenirse. Ciertosestudios científicos sugieren que eluso a alto volumen de aparatosportátiles de audio, como son losreproductores portátiles de músicay teléfonos celulares durantemucho tiempo puede conllevar lapérdida permanente del oído. Estoincluye el uso de audífonos (incluyetodo tipo de audífonos yBluetooth® u otros aparatosmóviles). En algunos estudios, laexposición a sonidos muy altostambién ha sido relacionada continitus (un zumbido en el oído),hipersensibilidad al sonido y unoído distorsionado. Varían lasusceptibilidad individual a lapérdida del oído inducida por ruidoy otros problemas potenciales deloído.

La cantidad de sonido producidapor un aparato portátil de audiovaría dependiendo de la naturalezadel sonido, del aparato, de la

programación del aparato y losaudífonos. Deberá seguir algunasrecomendaciones de sentidocomún cuando use cualquieraparato portátil de audio:

l Fije el volumen en un entornosilencioso y seleccione elvolumen más bajo al cual puedaescuchar adecuadamente.

l Cuando use audífonos, baje elvolumen si no puede escuchar alas personas hablar cerca deusted o si la persona sentadajunto a usted puede oír lo queestá escuchando.

l No suba el volumen parabloquear los alrededoresruidosos. Si usted elige escucharsu aparato portátil en unentorno ruidoso, use audífonosatenuantes de ruidos externospara bloquear el ruido ambiental.

l Limite la cantidad de tiempo queescucha.Mientras el volumen aumenta, serequiere menos tiempo para quesu oído pueda ser afectado.

l Evite el uso de audífonosdespués de la exposición aruidos extremadamente altos,

OctaneTM 151

como conciertos de rock, quepuedan causar pérdida temporaldel oído. La pérdida temporal deloído puede causar que losvolúmenes peligrosos suenennormales.

l No escuche a un volumen que lecause molestias. Si experimentaun zumbido en sus oídos,escucha las voces apagadas oexperimenta cualquier dificultadtemporal del oído después deescuchar su aparato portátil deaudio, deje de usarlo y consultecon su médico.

Puede obtener informaciónadicional sobre este tema delas siguientes fuentes:

Academia Americana deAudiología

11730 Plaza American Drive,Suite 300Reston, VA 20190Voz: (800) 222-2336*Correo electrónico:[email protected]: www.audiology.org*

Instituto Nacional de la Sordera yOtros Trastornos deComunicación

National Institutes of Health31 Center Drive, MSC 2320Bethesda, MD USA 20892-2320Voz: (301) 496-7243*Correo electrónico:[email protected]:http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing*

Instituto Nacional para laSeguridad y Salud Ocupacional

Hubert H. Humphrey Bldg.200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)*Internet:http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html*

152 OctaneTM

Seguridad

Actualización de la FDApara los consumidores

Actualización paraconsumidores sobreteléfonos móviles del

Centro de Dispositivos y SaludRadiológica de la Administración deAlimentos y Medicamentos deEE.UU.:

1. ¿Representan un riesgo para lasalud los teléfonos inalámbricos?

La evidencia científica disponible nomuestra que haya ningún problemade salud asociado con el uso deteléfonos inalámbricos. Sinembargo, no hay pruebas de quelos teléfonos inalámbricos seantotalmente seguros. Los teléfonosinalámbricos emiten bajos nivelesde energía de radiofrecuencia (RF)en el rango de microondas cuandose usan. También emiten muy bajosniveles de RF cuando están enmodo de espera. Mientras que altosniveles de RF pueden producirefectos en la salud (calentando lostejidos), la exposición a RF de bajonivel no produce efectos decalentamiento y no causa efectosconocidos adversos para la salud.Muchos estudios sobre la

exposición a RF de bajo nivel nohan encontrado ningún efectobiológico. Algunos estudios hansugerido que puede haber algunosefectos biológicos, pero talesconclusiones no se han vistoconfirmadas por investigacionesadicionales. En algunos casos, losinvestigadores han tenidodificultades en reproducir talesestudios o en determinar el motivode las inconsistencias en losresultados.

2. ¿Cuál es el papel de la FDA encuanto a que los teléfonosinalámbricos sean seguros?

Según las leyes, la FDA nocomprueba la seguridad de losproductos para el consumidor queemitan radiación antes de quepuedan venderse, como sí lo hacecon los nuevos medicamentos odispositivos médicos. No obstante,la agencia tiene autoridad paraemprender acciones si sedemuestra que los teléfonosinalámbricos emiten energía deradiofrecuencia (RF) a un nivel quesea peligroso para el usuario. En talcaso, la FDA podría exigir a losfabricantes de teléfonos

OctaneTM 153

inalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparar, reemplazar o sacar delmercado los teléfonos de modoque deje de existir el riesgo.

Aunque los datos científicosexistentes no justifican que la FDAemprenda acciones reglamentarias,la agencia ha instado a la industriade los teléfonos inalámbricos paraque dé determinados pasos, entreellos los siguientes:

l Apoyar la investigación necesariasobre los posibles efectosbiológicos de lasradiofrecuencias del tipo queemiten los teléfonosinalámbricos,

l Diseñar teléfonos inalámbricosde tal modo que se minimice laexposición del usuario a RF queno sea necesaria para la funcióndel dispositivo y

l Cooperar para dar a los usuariosde teléfonos inalámbricos lamejor información sobre losposibles efectos del uso de losteléfonos inalámbricos sobre lasalud humana.

La FDA pertenece a un grupo de

trabajo interinstitucional dedependencias federales que tienenresponsabilidad en distintosaspectos de la seguridad de la RFpara garantizar la coordinación deesfuerzos a nivel federal. Lassiguientes instituciones pertenecena este grupo de trabajo:

l National Institute forOccupational Safety and Health(Instituto Nacional para laSeguridad y Salud Laborales)

l Environmental Protection Agency(Agencia de ProtecciónMedioambiental)

l Occupational Safety and HealthAdministration (Administraciónde la Seguridad y SaludLaborales)

l National Telecommunicationsand Information Administration(Administración Nacional deTelecomunicaciones eInformación)

El National Institutes of Healthtambién participa en algunasactividades del grupo de trabajointerinstitucional.

La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentarias

154 OctaneTM

Seguridad

sobre los teléfonos inalámbricoscon la Comisión Federal deComunicaciones (FCC). Todos losteléfonos que se venden en EE.UU.deben cumplir con los lineamientosde seguridad de la FCC que limitanla exposición a radiofrecuencias. LaFCC depende de la FDA y de otrasinstituciones de salud para lascuestiones de seguridad de losteléfonos inalámbricos.

La FCC también regula lasestaciones de base de las cualesdependen los teléfonosinalámbricos. Mientras que estasestaciones de base funcionan a unapotencia mayor que los teléfonosinalámbricos mismos, la exposicióna RF que recibe la gente de estasestaciones de base eshabitualmente miles de vecesmenor de la que pueden tenerprocedente de los teléfonosinalámbricos. Las estaciones debase, por tanto no están sujetas alas cuestiones de seguridad que seanalizan en este documento.

3. ¿Qué tipos de teléfonos son eltema de esta actualización?

El término “teléfonos inalámbricos”se refiere a los teléfonos

inalámbricos de mano con antenasinterconstruidas, con frecuenciallamados teléfonos “celulares”,“móviles” o “PCS”. Estos tipos deteléfonos inalámbricos puedenexponer al usuario a una energía deradiofrecuencia (RF) mensurabledebido a la corta distancia entre elteléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF estánlimitadas por los lineamientos deseguridad de la FCC que sedesarrollaron con indicaciones de laFDA y otras dependencias federalesde salud y seguridad. Cuando elteléfono se encuentra a distanciasmayores del usuario, la exposición aRF es drásticamente menor, porquela exposición a RF de una personadisminuye rápidamente alincrementarse la distancia de lafuente. Los así llamados "teléfonosinalámbricos" que tienen unaunidad de base conectada alcableado telefónico de una casahabitualmente funcionan a nivelesde potencia mucho menores y portanto producen exposiciones a RFque están muy por debajo de loslímites de seguridad de la FCC.

4. ¿Cuáles son los resultados dela investigación que ya se ha

OctaneTM 155

realizado?

La investigación realizada hasta lafecha ha producido resultadoscontradictorios y muchos estudioshan sufrido de fallas en susmétodos de investigación. Losexperimentos con animales queinvestigan los efectos de laexposición a las energías deradiofrecuencia (RF) característicasde los teléfonos inalámbricos hanproducido resultadoscontradictorios que con frecuenciano pueden repetirse en otroslaboratorios. Algunos estudios conanimales, sin embargo, sugieren quebajos niveles de RF podrían acelerarel desarrollo del cáncer en animalesde laboratorio. Sin embargo,muchos de los estudios quemostraron un desarrollo de tumoresaumentado usaron animales quehabían sido alteradosgenéticamente o tratados consustancias químicas causantes decáncer de modo que estuvieranpredispuestos a desarrollar cánceraún sin la presencia de unaexposición a RF. Otros estudiosexpusieron a los animales a RFdurante períodos de hasta 22 horasal día. Estas condiciones no se

asemejan a las condiciones bajo lascuales la gente usa los teléfonosinalámbricos, de modo que nosabemos con certeza qué significanlos resultados de dichos estudiospara la salud humana. Tres grandesestudios epidemiológicos se hanpublicado desde diciembre de2000. Entre ellos, los estudiosinvestigaron cualquier posibleasociación entre el uso deteléfonos inalámbricos y el cáncerprimario del cerebro, glioma,meningioma, o neuroma acústico,tumores del cerebro o de laglándula salival, leucemia u otrostipos de cáncer. Ninguno de losestudios demostró la existencia deningún efecto dañino para la saludoriginado en la exposición a RF delos teléfonos inalámbricos. Noobstante, ninguno de los estudiospuede responder a preguntas sobrela exposición a largo plazo, ya queel período promedio de uso delteléfono en estos estudios fue dealrededor de tres años.

5. ¿Qué investigaciones senecesitan para decidir si laexposición a RF de los teléfonosinalámbricos representa un riesgopara la salud?

156 OctaneTM

Seguridad

Una combinación de estudios delaboratorio y estudiosepidemiológicos de gente que utilizateléfonos inalámbricos efectivamenteproporcionaría algunos de los datosnecesarios. Dentro de algunos añosse podrán realizar estudios deexposición animal durante toda lavida. Sin embargo, se necesitaríangrandes cantidades de animales paraproporcionar pruebas confiables deun efecto promotor del cáncer, siexistiera. Los estudiosepidemiológicos pueden proporcionardatos directamente aplicables apoblaciones humanas, pero puede sernecesario un seguimiento de 10 añoso más para proporcionar respuestasacerca de algunos efectos sobre lasalud, como lo sería el cáncer. Esto sedebe a que al intervalo entre elmomento de la exposición a unagente cancerígeno y el momento enque se desarrollan los tumores, encaso de hacerlo, puede ser demuchos, muchos años. Lainterpretación de los estudiosepidemiológicos se ve entorpecidapor la dificultad de medir laexposición real a RF durante el usocotidiano de los teléfonosinalámbricos. Muchos factores afectan

esta medición, como el ángulo al quese sostiene el teléfono, o el modelode teléfono que se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDApara averiguar más acerca de losposibles efectos en la salud de laRF de los teléfonos inalámbricos?

La FDA está trabajando con el U.S.National Toxicology Program(Programa Nacional de Toxicologíade EE.UU.) y con grupos deinvestigadores en todo el mundopara asegurarse de que se lleven acabo estudios de alta prioridad conanimales para ocuparse deimportantes preguntas referentes alos efectos de la exposición a laenergía de radiofrecuencia (RF).

La FDA ha sido un participante líderen el Proyecto de CamposElectromagnéticos (EMF)internacional de la OrganizaciónMundial de la Salud desde suorigen en 1996. Un importanteresultado de este trabajo ha sido eldesarrollo de una agenda detalladade necesidades de investigaciónque ha impulsado elestablecimiento de nuevosprogramas de investigación por

OctaneTM 157

todo el mundo. El proyecto tambiénha ayudado a desarrollar una seriede documentos de informaciónpública sobre temas de EMF. La FDAy la Asociación deTelecomunicaciones e InternetCelular (CTIA) tienen un Acuerdode Investigación y Desarrollo enColaboración (CRADA) formal pararealizar investigaciones sobre laseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FDA proporciona lasupervisión científica, recibiendoinformes de expertos deorganizaciones gubernamentales, dela industria y académicas. Lainvestigación patrocinada por laCTIA se realiza por medio decontratos con investigadoresindependientes. La investigacióninicial incluirá tanto estudios delaboratorio como estudios de losusuarios de teléfonos inalámbricos.El CRADA también incluirá unaamplia evaluación de lasnecesidades de investigaciónadicionales en el contexto de losmás recientes desarrollos deinvestigación del mundo.

7. ¿Cómo puedo averiguar cuántaexposición a energía deradiofrecuencia puedo recibir al

usar mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que se venden enEstados Unidos deben cumplir con loslineamientos de la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) que limitan lasexposiciones a la energía deradiofrecuencia (RF). La FCCestableció esos lineamientos asesoradapor la FDA y otras dependenciasfederales de salud y seguridad. Ellímite de la FCC para exposición a RFde teléfonos inalámbricos se ha fijadoa una Tasa de absorción específica(Specific Absorption Rate, SAR) de1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg).El límite de la FCC es consistente conlos estándares de seguridaddesarrollados por el Instituto deIngeniería Eléctrica y Electrónica(Institute of Electrical and ElectronicEngineering, IEEE) y el ConsejoNacional para la Protección yMedición de la Radiación (NationalCouncil on Radiation Protection andMeasurement). El límite de exposicióntoma en consideración la capacidaddel cuerpo de eliminar el calor de lostejidos que absorben energía de losteléfonos inalámbricos y se ha fijadomuy por debajo de los niveles que sesabe que tienen algún efecto. Losfabricantes de teléfonos inalámbricos

158 OctaneTM

Seguridad

deben informar a la FCC del nivel deexposición a RF de cada modelo deteléfono. El sitio Web de la FCC(http://www. fcc.gov/oet/rfsafety)ofrece direcciones para ubicar elnúmero de certificación de la FCC ensu teléfono de modo que puedeencontrar el nivel de exposición de RFde su teléfono en la lista que apareceen línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA paramedir la energía deradiofrecuencia que proviene delos teléfonos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE) estádesarrollando un estándar técnicopara la medición de la exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)proveniente de los teléfonosinalámbricos y otros dispositivosinalámbricos con la participación y elliderazgo de científicos e ingenierosde la FDA. El estándar denominado“Práctica recomendada paradeterminar la Tasa de absorciónespecífica (SAR) pico espacial en elcuerpo humano debida a losdispositivos de comunicacióninalámbrica: técnicas experimentales”establece la primera metodología

consistente de pruebas para medir latasa a la cual se deposita la RF en lacabeza de los usuarios de teléfonosinalámbricos. El método de pruebautiliza un modelo de la cabezahumana que simula sus tejidos. Seespera que la metodología depruebas de SAR estandarizada mejorenotablemente la consistencia de lasmediciones realizadas en distintoslaboratorios con el mismo teléfono. LaSAR es la medición de la cantidad deenergía que absorben los tejidos, yasea de todo el cuerpo o de unapequeña parte de él. Se mide enwatts/kg (o miliwatts/g) de materia.Esta medición se emplea paradeterminar si un teléfono inalámbricocumple con los lineamientos deseguridad.

9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a la energíade radiofrecuencia de mi teléfonoinalámbrico?

Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en este momentono sabemos que ocurra, esprobablemente muy pequeño. Perosi le preocupa evitar incluso losriesgos potenciales, puede tomaren cuenta estos consejos sencillos

OctaneTM 159

para reducir al mínimo suexposición a la energía deradiofrecuencia (RF). Dado que eltiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, la reduccióndel tiempo dedicado al uso deteléfonos inalámbricos reducirá laexposición a RF. Si debe mantenerconversaciones prolongadas conteléfonos inalámbricos todos losdías, puede aumentar la distanciaentre su cuerpo y la fuente de la RF,dado que el nivel de exposición caedrásticamente con la distancia. Porejemplo, podría usar un auricular yllevar el teléfono inalámbrico lejosdel cuerpo o usar teléfonosinalámbricos conectados a unaantena remota. Reiteramos que losdatos científicos no demuestranque los teléfonos inalámbricos seandañinos. Pero si le preocupa laexposición a RF de estos productos,puede usar medidas como lasdescritas arriba para reducir suexposición a RF producto del usode teléfonos inalámbricos.

10. ¿Qué hay del uso deteléfonos inalámbricos por partede los niños?

La evidencia científica no muestraningún peligro para los usuarios deteléfonos inalámbricos, incluidos losniños y adolescentes. Si deseareducir la exposición a la energía deradiofrecuencia (RF), las medidasarriba indicadas se aplicarían aniños y adolescentes que usenteléfonos inalámbricos. Lareducción del tiempo de uso deteléfonos inalámbricos y aumentarla distancia entre el usuario y lafuente de RF disminuirá laexposición a RF.

Algunos grupos patrocinadospor otros gobiernos hanaconsejado que se desaliente eluso de teléfonos inalámbricosdel todo para los niños. Porejemplo, el gobierno del ReinoUnido distribuyó volantes conuna recomendación similar endiciembre de 2000. Señalaronque no hay pruebas de que eluso de teléfonos inalámbricoscause tumores cerebrales u otrosefectos dañinos. Surecomendación para que selimitara el uso de teléfonosinalámbricos por parte de losniños era estrictamenteprecautoria, no estaba basada en

160 OctaneTM

Seguridad

ninguna evidencia científica deque exista ningún riesgo para lasalud.

11. ¿Qué hay de la interferenciade los teléfonos inalámbricos conel equipo médico?

La energía de radiofrecuencia(RF) de los teléfonosinalámbricos puede interactuarcon algunos dispositivoselectrónicos. Por este motivo, laFDA ayudó al desarrollo de unmétodo de prueba detalladopara medir la interferenciaelectromagnética (EMI) de losteléfonos inalámbricos en losmarcapasos implantados y losdesfibriladores. El método deprueba ahora es parte de unestándar patrocinado por laAsociación para el Avance de laInstrumentación Médica(Association for theAdvancement of MedicalInstrumentation, AAMI). Elborrador final, un esfuerzoconjunto de la FDA, losfabricantes de dispositivosmédicos y otros grupos, seconcluyó a fines de 2000. Esteestándar permitirá a los

fabricantes asegurarse de que losmarcapasos cardiacos y losdesfibriladores estén a salvo deEMI de teléfonos inalámbricos.

La FDA ha probado aparatos parala sordera para determinar sireciben interferencia de losteléfonos inalámbricos de manoy ayudó a desarrollar un estándarvoluntario patrocinado por elInstituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE).Este estándar especifica losmétodos de prueba y losrequisitos de desempeño de losaparatos para la sordera y losteléfonos inalámbricos de modoque no ocurra ningunainterferencia cuando una personause al mismo tiempo un teléfonoy un aparato para la sordera quesean “compatibles”. Este estándarfue aprobado por la IEEE en2000.

La FDA sigue supervisando el usode los teléfonos inalámbricospara detectar posiblesinteracciones con otrosdispositivos médicos. Si sedeterminara que se presenta unainterferencia dañina, la FDA

OctaneTM 161

realizará las pruebas necesariaspara evaluar la interferencia ytrabajará para resolver elproblema.

12. ¿Dónde puedo hallarinformación adicional?

Para obtener información adicional,por favor consulte los recursossiguientes:

Página Web de la FDA sobreteléfonos inalámbricos(http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm)

Programa de Seguridad de RF de laComisión Federal deComunicaciones (FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

Comisión Internacional para laProtección contra Radiación NoIonizante(http://www.icnirp.de)

Proyecto de EMF Internacional dela Organización Mundial de la Salud(OMS)(http://www.who.int/emf)

Junta Nacional de ProtecciónRadiológica (R.U.)(http://www.hpa.org.uk/radiation)

162 OctaneTM

Seguridad

10 Consejos de Seguridadpara ConductoresUn teléfono inalámbrico le ofrecela extraordinaria capacidad decomunicarse por vozprácticamente en cualquier lugary a cualquier hora. Las ventajasde los teléfonos inalámbricos vanacompañadas de una granresponsabilidad por parte de losconductores.Cuando conduzca un coche, laconducción es su primeraresponsabilidad. Cuando utiliceun teléfono inalámbrico y esté alvolante, sea sensato y tengapresente los siguientes consejos:

1. Conozca su teléfonoinalámbrico y sus funciones,como la marcación rápida y larellamada. Lea el manual deinstrucciones con atención yaprenda a sacar partido de lasvaliosas funciones que ofrecenla mayoría de teléfonos, entrelas que se incluyen larellamada automática y lamemoria. Asimismo, memoriceel teclado del teléfono paraque pueda utilizar la funciónde marcación rápida sin dejar

de prestar atención a lacarretera.

2. Cuando esté disponible, utiliceun dispositivo de manos libres.Varios accesorios parateléfonos inalámbricos conmanos libres están a sudisposición actualmente. Tantosi elige un dispositivomontado e instalado para suteléfono inalámbrico como siutiliza un accesorio parateléfono con altavoz, saquepartido de estos dispositivossi están a su disposición.

3. Asegúrese de que coloca elteléfono inalámbrico en unlugar de fácil alcance y dondepueda utilizarlo sin perder devista la carretera. Si recibe unallamada en un momentoinoportuno, si es posible,dejeque el buzón de vozconteste en su lugar.

4. Termine las conversacionesque se produzcan encondiciones o situaciones deconducción peligrosa.Comunique a la persona conla que está hablando que estáconduciendo; si fuera

OctaneTM 163

necesario, termine la llamadaen situaciones de tráficodenso o en las que lascondiciones climatológicascomporten un peligro para laconducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, asícomo un tráfico denso. Comoconductor, su principalresponsabilidad es prestaratención a la carretera.

5. No tome notas ni busquenúmeros de teléfono mientrasconduce. Si está leyendo unaagenda o una tarjeta de visita,así como si está escribiendouna lista de “tareas por hacer”mientras conduce, no estáviendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no seponga en una situaciónpeligrosa porque esté leyendoo escribiendo y no estéprestando atención a lacarretera o a los vehículoscercanos.

6. Marque con cuidado yobserve el tráfico; si esposible, realice las llamadascuando no esté circulando o

antes de ponerse encirculación. Intente planificarsus llamadas antes de iniciar elviaje o intente que éstascoincidan con los momentosen los que esté parado en unaseñal de Stop, en un semáforoen rojo o en cualquier otrasituación en la que debadetenerse. Si necesita marcarmientras conduce, siga estesencillo consejo: marque unoscuantos números, compruebela carretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.

7. No mantenga conversacionesconflictivas o de gran cargaemocional que puedandistraerle. Este tipo deconversaciones debe evitarse atoda costa, ya que le distraene incluso le pueden poner enpeligro cuando está al volante.Asegúrese de que la gente conla que está hablando sabe queestá conduciendo y, si fueranecesario, termine aquellasconversaciones que puedandistraer su atención de lacarretera.

8. Utilice el teléfono inalámbrico

164 OctaneTM

Seguridad

para pedir ayuda. Un teléfonoinalámbrico es una de lasmejores herramientas queposee para protegerse a ustedy proteger a su familia ensituaciones peligrosas; con elteléfono a su lado, sólo tresnúmeros le separarán de laayuda necesaria. Marque el911 u otro número deemergencia local en caso deincendio, accidente de tráfico,peligro en la carretera oemergencia médica. ¡Recuerdeque es una llamada gratuitapara su teléfono inalámbrico!.

9. Utilice el teléfono inalámbricopara ayudar a otras personasen situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico leofrece la oportunidad perfectapara ser un “buen samaritano”en su comunidad. Si presenciaun accidente de circulación, undelito o cualquier otraemergencia grave en la quehaya vidas en peligro, llame al911 o a otro número deemergencia local, ya quetambién le gustaría que otroslo hicieran por usted.

10. Llame al servicio de asistenciaen carretera o a un númerode asistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fueranecesario. Durante laconducción encontrarásituaciones que precisen deatención, pero no serán lobastante urgentes como parallamar a los servicios deemergencia. Sin embargo,puede utilizar el teléfonoinalámbrico para echar unamano. Si ve un vehículo averiadoque no supone un peligro,una señal de tráfico rota, unaccidente de tráfico de pocaimportancia en la que noparece haber heridos o unvehículo robado, llame alservicio de asistencia encarretera o a otro número deasistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia.

Las sugerencias que aparecenarriba se ofrecen comolineamientos generales. Antesde decidir si usar sudispositivo móvil mientras

OctaneTM 165

opera un vehículo, serecomienda que consulte conlas leyes locales aplicables desu jurisdicción u otrasnormativas respecto de dichouso. Tales leyes u otrasnormativas pueden prohibir orestringir de otra forma lamanera en la cual unconductor pued eusar suteléfono al estar operando unvehículo.

Información alconsumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica,Specific Absorption Rate)

Este modelo de teléfono cumplelos requisitos del gobierno sobreexposición a las ondas radiales. Suteléfono inalámbrico esesencialmente un transmisor yreceptor de radio. Ha sido diseñadoy fabricado para no sobrepasar loslímites de emisión en cuanto aexposición a energía deradiofrecuencia (RF) establecidospor la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) del gobiernode EE.UU. Estos límites deexposición de la FCC derivan de las

recomendaciones de dosorganizaciones expertas, el ConsejoNacional para las Mediciones y laProtección contra Radiación (NCRP)y el Instituto de IngenierosEléctricos y Electrónicos (IEEE). Enambos casos, las recomendacionesfueron desarrolladas por científicos yexpertos en ingeniería provenientesde la industria, el gobierno yacademias después de revisionesextensivas de la literatura científicarelacionada con los efectosbiológicos de la energía de RF. Ellímite de exposición para losteléfonos móviles inalámbricosemplea una unidad de medidaconocida como la Tasa de AbsorciónEspecífica o SAR. La SAR es unamedida de la tasa de absorción deenergía de RF por el cuerpo humanoexpresada en unidades de watts porkilogramo (W/kg). La FCC requiereque los teléfonos inalámbricoscumplan con un límite de seguridadde 1,6 watts por kilogramo (1,6W/kg). El límite de exposición de laFCC incorpora un margen sustancialde seguridad para dar protecciónadicional al público y para darcuenta de las variaciones en lasmediciones.

166 OctaneTM

Seguridad

Las pruebas de SAR se llevan a cabousando posiciones de operaciónestándar especificadas por la FCCcon el teléfono transmitiendo a sunivel de potencia certificado máselevado en todas las bandas defrecuencia probadas. Aunque la SARse determina al máximo nivel depotencia certificado, el nivel de SARreal del teléfono mientras está enfuncionamiento puede ser bien pordebajo del valor máximo. Debido aque el teléfono ha sido diseñadopara funcionar en múltiples nivelesde potencia para usar sólo lapotencia requerida para llegar a lared, en general cuanto más cerca seencuentre de una antena deestación base inalámbrica, más bajaserá la salida de potencia.

Antes de que un modelo de teléfonoesté disponible para la venta alpúblico, debe ser probado ycertificado ante la FCC de que noexcede el límite establecido por elrequisito adoptado por el gobiernopara una exposición segura. Laspruebas se realizan en posiciones yubicaciones (por ejemplo, en el oídoy usado en el cuerpo), según lorequerido por la FCC para cadamodelo. Este dispositivo fue

probado para operaciones típicasusado en el cuerpo con la parteposterior del teléfono a 0,6pulgadas entre el cuerpo del usuarioy la parte posterior del teléfono.Para cumplir con los requisitos deexposición de RF de la FCC, debemantenerse una distancia deseparación mínima de 0,79 pulgadas(2,0 cm) entre el cuerpo del usuarioy la parte posterior del teléfono. Nodeben usarse sujetadores decinturón, fundas y otros accesoriosde terceros que contengancomponentes metálicos. Losaccesorios usados sobre le cuerpoque no pueden mantener unadistancia de separación de 0,79pulgadas (2,0 cm) entre el cuerpodel usuario y la parte posterior delteléfono, y que no han sidoprobados para operaciones típicasde uso en el cuerpo pueden nocumplir con los límites de exposiciónde RF de la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado unaAutorización de Equipos para estemodelo de teléfono con todos losniveles de SAR informadosevaluados en cumplimiento con laspautas de emisión de RF de la FCC.El valor más elevado de la SAR para

OctaneTM 167

este modelo de teléfono cuando seprobó para ser usado en el oído esde 0.77 W/kg y cuando se lo usasobre el cuerpo, según lo descrito eneste manual del usuario es de 0.76W/kg. Si bien pueden existirdiferencias entre niveles de SAR dediversos teléfonos y en variasposiciones, todos cumplen con elrequisito del gobierno para unaexposición segura.

La información de la SAR sobre estemodelo de teléfono está archivadaen la FCC y puede encontrarse en lasección Display Grant dehttp://www.fcc.gov/oet/fcciddespués de buscar en FCC ID.

Para buscar informacióncorrespondiente a un modelo deteléfono en particular, el sitio usa elnúmero de ID de FCC del teléfonoque generalmente está impreso enalgún lugar en la cubierta delteléfono. A veces puede sernecesario quitar las baterías paraencontrar el número. Una vez quetiene el número de ID de la FCC paraun teléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio Web, el cualdeberá proveer valores para una SARmáxima o típica para un teléfono en

particular.

Puede encontrar informaciónadicional sobre Tasas de AbsorciónEspecíficas en el sitio Web de laAsociación de Industrias deTelecomunicaciones Celulares (CTIA)en http://www.ctia.org/

*En Estados Unidos y Canadá, ellímite de SAR de los teléfonoscelulares usados por el público es de1.6 watts/kg (W/kg) promediadossobre un gramo de tejido. Elestándar incluye un margensustancial de seguridad para dar unaprotección adicional al público ypara tomar en cuenta cualquiervariación en las mediciones.

168 OctaneTM

Seguridad

Reglas para lacompatibilidad conaparatos para la sordera(HAC) de la FCC para losdispositivos inalámbricosEl 10 de julio de 2003, el Informe yorden de la minuta WT 01-309 de laComisión Federal de Comunicaciones(FCC) de los EE.UU. modificó laexcepción a los teléfonosinalámbricos en los términos de laLey de Compatibilidad con Aparatospara la Sordera de 1988 (Ley HAC)para exigir que los teléfonosinalámbricos digitales seancompatibles con los aparatos para lasordera. El objetivo de la Ley HAC esasegurar un acceso razonable a losservicios de telecomunicaciones porparte de las personas condiscapacidades auditivas.

Aunque algunos teléfonosinalámbricos se usan cerca dealgunos dispositivos para la audición(aparatos para la sordera e implantescocleares), los usuarios puedendetectar un ruido de zumbido,murmullo o chirrido. Algunosdispositivos auditivos son másinmunes a este ruido de interferencia

que otros, y los teléfonos tambiénvarían en la cantidad de interferenciaque generan.

La industria de los teléfonosinalámbricos ha desarrollado unsistema de clasificación para losteléfonos inalámbricos, para ayudar alos usuarios de dispositivos auditivosa encontrar teléfonos que puedanser compatibles con sus dispositivos.No se han clasificado todos losteléfonos. Los teléfonos clasificadostienen la clasificación en su caja ollevan una etiqueta situada en la caja.

Las clasificaciones no son garantías.

Los resultados variarán en funcióndel dispositivo auditivo del usuario ysu pérdida de audición. Si sudispositivo auditivo resultara servulnerable a la interferencia, esposible que no pueda usarsatisfactoriamente un teléfonoclasificado. Probar el teléfono con sudispositivo auditivo es la mejorforma de evaluarlo para susnecesidades personales.

Clasificaciones M: Los teléfonos conclasificación M3 o M4 cumplen losrequisitos de la FCC yprobablemente generen menosinterferencia para los dispositivos

OctaneTM 169

auditivos que los teléfonos noetiquetados. M4 es la mejor o másalta de las dos clasificaciones.

Clasificaciones T: Los teléfonosclasificados como T3 o T4 cumplencon los requisitos de la FCC y esprobable que generen menosinterferencia a los dispositivos parala audición que los teléfonos que noestán etiquetados. T4 la mejor omás alta de las dos clasificaciones.

Los dispositivos auditivos tambiénpueden estar clasificados. Elfabricante de su dispositivo auditivoo su profesional de la salud auditivapuede ayudarle a encontrar estaclasificación. Las clasificaciones másaltas indican que el dispositivoauditivo es relativamente inmune alruido de interferencia. Los valores dela clasificación del aparato parasordera y el teléfono inalámbrico sesuman. Una suma de 5 se consideraaceptable para el uso normal. Unasuma de 6 se considera como la demejor uso.

En el ejemplo antes señalado, si unaparato para sordera cumple con laclasificación de nivel M2 y elteléfono inalámbrico cumple laclasificación de nivel M3, la sumade los dos valores es igual a M5.Esto debería proporcionar alusuario del aparato para sordera un"uno normal” al usar su dispositivoauditivo con ese teléfonoinalámbrico en particular. “Usonormal” en este contexto se definecomo una calidad de señal que esaceptable para el funcionamientonormal.

La marca M tiene tiene por objetoser sinónimo de la marca U. Lamarca T tiene tiene por objeto sersinónimo de la marca UT. Lasmarcas M y T son recomendadaspor la Alianza para las solucionesde las industrias detelecomunicaciones (ATIS). Lasmarcas U y UT se referencian en laSección 20.19 de las reglas de la

170 OctaneTM

Seguridad

FCC.

El procedimiento de clasificación ymedición HAC se describe en elestándar C63.19 del Instituto deestándares nacional estadounidense(ANSI).

Al estar hablando por el telefonocelular, se recomienda quedesactive el modo BT (Bluetooth)para HAC.

Para obtener informaciónsobre los aparatos paraaudición y los teléfonosdigitales inalámbricos

Compatibilidad y control devolumen según la FCC

http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Universidad de Gallaudet,RERChttp://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Hearing Loss Association ofAmerica [HLAA]

http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Orden de compatibilidad conaparatos para la audición de laFCC

http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

OctaneTM 171

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA

1. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA:

LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesorios incluidosestaran libres de defectos demateriales y mano de obra segunlos terminos y condicionessiguientes:(1) La garantía limitada del

producto se prolonga duranteDOCE (12) MESES contado apartir de la fecha deadquisicion del producto. Elperiodo de garantía restanteQUINCE (15) MESES de launidad que se esta reparandoo sustituyendo sedeterminara mediante lapresentacion del recibo deventas original por la comprade la unidad.

(2) La garantía limitada seextiende solo al compradororiginal del producto y no esasignable ni transferible aningun otro comprador ousuario final subsecuentes.

(3) Esta garantía solo es buenapara el comprador original delproducto durante el periodode garantía siempre que seaen los EE.UU., incluidosAlaska, Hawaii, los territorios

de los EE.UU. y todas lasprovincias canadienses.

(4) La carcasa externa y laspartes cosmeticas estaranlibres de defectos almomento de la distribucion, ypor tanto no estarancubiertas por los terminos deesta garantía limitada.

(5) A solicitud de LG, elconsumidor debera aportarinformacion aceptable paraprobar la fecha de compra.

(6) El cliente se hara cargo delcosto de envio del productoal Departamento de servicioal cliente de LG. LG se haracargo del costo de envio delproducto de vuelta alconsumidor despues derealizar el servicio segun estagarantía limitada.

2. LO QUE NO CUBRE ESTAGARANTÍA:

(1) Defectos o danos productodel uso del producto de unaforma distinta de la normal yacostumbrada.

(2) Defectos o danos productode un uso anormal,condiciones anormales,almacenamiento inadecuado,exposicion a humedad oagua, modificaciones no

172 OctaneTM

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA

autorizadas, conexiones noautorizadas, reparacion noautorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que nosea responsabilidad de LG,incluido el dano causado porla transportacion, fusiblesfundidos y derrames dealimentos o liquidos.

(3) Rotura o danos a las antenasa menos que hayan sidoocasionadas directamente pordefectos en los materiales omano de obra.

(4) El consumidor debe notificaral Departamento de servicio alcliente de LG el supuestodefecto o desperfecto delproducto durante el periodode garantía limitada aplicablepara hacer efectiva la garantía.

(5) Productos a los que se hayaeliminado el numero de serie,o en los que este sea ilegible.

(6) Esta garantía limitada seotorga en lugar de cualquierotra garantía, explícita oimplícita, de hecho o por lodispuesto en las leyes,establecido por ellas oimplicado, incluso, aunque de

manera enunciativa y nolimitativa, cualquier garantíaimplícita de comerciabilidad oadecuacion para un uso enparticular.

(7) Danos resultantes del uso deaccesorios no aprobados porLG.

(8) Todas las superficies deplastico y todas las demaspiezas externas expuestas quese rayen o danen debido aluso normal por parte delcliente.

(9) Productos que hayan sidopuestos en funcionamientopor encima de las limitacionesmaximas indicadas.

(10) Productos utilizados uobtenidos en un programa dearrendamiento.

(11) Consumibles (como seria elcaso de los fusibles).

3. LO QUE HARÁ LG:

LG, a su exclusivo criterio, reparará,reemplazará o rembolsará el preciode compra de cualquier unidad queno cumpla con la presente garantíalimitada. LG puede, a su elección,optar por usar partes o unidadesnuevas, restauradas oreacondicionadas equivalentes encuanto a funcionalidad. Además, LG

OctaneTM 173

no reinstalará o realizará copias deseguridad de ningún dato,aplicación o software que el usuariohaya agregado al teléfono. Por lotanto, se recomienda que ustedrealice una copia de seguridad detodo dato o información de esetipo antes de enviar la unidad a LG,de modo de evitar una pérdidapermanente de esa información.4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:

No se aplica a este productoninguna otra garantía explícita. LADURACION DE CUALQUIERGARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDALA GARANTÍA IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD, SE LIMITA ALA DURACION DE LA GARANTÍAEXPLÍCITA AQUI INDICADA. LGNO TENDRA RESPONSABILIDADLEGAL POR LA PERDIDA DEL USODE ESTE PRODUCTO, LASINCOMODIDADES, PERDIDAS OCUALQUIER OTRO DANO,DIRECTO O CONSECUENCIAL,QUE SE PRODUZCA POR EL USOO LA INCAPACIDAD DE USARESTE PRODUCTO, NO POR LAVIOLACION DE CUALQUIERGARANTÍA EXPLÍCITA OIMPLÍCITA, INCLUIDA LAGARANTÍA IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD APLICABLE AESTE PRODUCTO. Algunos paises no permiten la

excluyente de limitación de dañosincidentales o consecuenciales, olas limitaciones sobre la duración dela garantía implícita, de modo quees posible que estas limitaciones oexclusiones no se le apliquen austed. Esta garantía le concedederechos legales concretos y esposible que tambien tenga otrosderechos, que varian de estado aestado. 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR

LA GARANTÍA:

Para obtener servicio de estagarantía llame al siguiente teléfonodesde cualquier ubicacioncontinental de los Estados Unidos:Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026

O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarcorrespondencia a:LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL35824NO DEVUELVA SU PRODUCTO ALA DIRECCIÓN ARRIBAINDICADA. Llame o escriba paraconocer la ubicación del centro deservicio autorizado LG más cercanoa usted y los procedimientosnecesarios para presentar unareclamación por garantía.

174 OctaneTM

Terminología

TerminologíaEZ Sugerencia

Función para un fácil cálculo de lascuentas de restaurante usandocomo variables el costo total, lapropina y el número de personas.

Reconocimiento de voz avanzado

Función que le permite efectuaruna amplia variedad de comandosverbales entrenando al teléfonopara que reconozca sus patronesde habla individuales.

La tecnología inalámbricaBluetooth®

Tecnología empleada para permitirque los teléfonos celulares,computadoras y otros aparatospersonales se coordinen einterconecten fácilmente por mediode una conexión inalámbrica decorto alcance.

Centro de Medios

Función que accede a Internet paradar la posibilidad de acceder a unagran variedad de software,información, música, vídeos y más,e incluso descargarlos, en supropio teléfono inalámbrico LGVerizon.

MicroSDTM

Memoria externa adicional para suteléfono celular.

V CASTSM

Función que es la siguientegeneración en tecnologíainalámbrica y que transforma suteléfono inalámbrico en unreproductor portátil de música yofrece una asombrosa experienciade vídeo móvil en flujo continuo. VCAST emplea tecnología queaumenta de modo significativo lascapacidades de descarga paraofrecer mejores gráficos, sonido yprofundidad, y usa la potencia dela banda ancha de modo quepueda descargar el entretenimientomás actual, momentos destacadosde los deportes, noticias yactualizaciones sobre el tiempo ensu teléfono Verizon Wireless V. Losnuevos teléfonos V CAST ofrecenmejores capacidades de generaciónde imágenes, cámaras de más de 1megapixel y cámaras de vídeo,audio mejorado y almacenamientode memoria expandible.

OctaneTM 175

Siglas y abreviaturas

Siglas y abreviaturasDTMF Dual-Tone Multi Frequency

(multifrecuencia de tonodoble o “tono de tecla”) esun método usado paracomunicar las teclas que seoprimen en el teléfono. Aloprimir una tecla segeneran dos tonossimultáneos, uno para la filay otro para la columna,para determinar qué teclase oprimió.

ERI Enhanced RoamingIndicator (indicador deroaming optimizado) esuna característica paraindicar si un teléfonocelular está en su sistemade origen, una red asociadao una red de roaming.Muchos teléfonos indicanorigen o roaming como unicono, pero los teléfonoscon ERI pueden indicar elestado de "red asociada"de otro proveedor.

EVDO Evolution Data Only (sólodatos de evolución) oEvolution Data Optimized(optimizado para datos de

evolución) (abreviadocomo EVDO, EV-DO,EvDO, 1xEV-DO o1xEvDO) ofrecer accesoinalmábrico rápido debanda ancha (3G) encualquier lugar, sinnecesidad de tener unpunto de acceso de WiFi.

GPS Global Positioning System(sistema deposicionamiento global) esun sistema de satélites,computadoras y receptorescapaces de determinar lalatitud y longitud de unreceptor determinado en laTierra. La posición secalcula usando el tiempo yla distancia.

IS 2000 Tipo de señal digital. Es lasegunda generación decelular digital CDMA, unaextensión del IS-95. Lasdiferencias entre los tiposde señal se refieren a lasseñales piloto y a losenlaces para porporcionarmás canales de tráfico yprotocolos de control.

176 OctaneTM

Siglas y abreviaturas

NAM Number AssignmentModule (módulo deasignación de número) esla forma en que el teléfonoalmacena el número deteléfono y su número deserie electrónico.

SSL Secure Sockets LayerProtocol (Protocolo decapas de sockets seguros)empleada para cifrar datosque se envían por el aire.

TTY Teletypewriter (máquina deescribir a distancia). Unamáquina de escribirelectromecánica quetransmite o recibe mensajescodificados en las señaleseléctricas. Un teléfono concompatibilidad TTY puedetraducir caracteres escritoscomo voz o traducir la vozen caracteres y mostrarlosen la TTY.

OctaneTM 177

Índice

123

10 Consejos deSeguridad paraConductores 162

A

Acceso rápido afunciones deconveniencia 26

Activación de tecla CLR122

Actualización de la FDApara losconsumidores 152

Actualización deSoftware 137

Adaptación de Voz 121Agregar otro número de

teléfono a uncontacto existente 32

Ajuste rápido delvolumen 26

Álbum En Línea 84Alertas de Servicio 110Almacen masivo USB

101Almacenar un número

con una pausa 32Anadir Nuevo Aparato

103Apagado/Encendido 110Apagar y encender el

teléfono 23Árbol de menús en la

pantalla interna 16Asistente de

Programación 138

Aspectos básicos 30Atajos 27Aviso 112Aviso IRO 113Aviso Personal 112Avisos 121Ayuda 95

B

Backup Assistant 61Bienvenidos 9Bloquear teléfono ahora

125Bloqueo de teléfono 125Borradores 49Borrar 34Borrar Mensajes 55Brillo 114Búsqueda 36, 66, 95Búsqueda de Info 99

C

Calculadora 95Calendario 96Cambio del número

predeterminado 33Carga con USB 21Carga de la batería 20Cargando Pantalla 115Chatear 53Claridad de Voz 111Comandos de Voz 27,

93, 121Configuración de

MENSAJES 53Confirmar Selecciones

121

CONTACTOS 60Contactos <Nombre> 94Contactos en la memoria

de su teléfono 30Contenido 4Correo Elect 53Correo Elect Móvil 91Cronómetro 99Cuaderno de Notas 100Cuidado: Evite una

Probable Pérdida deAudición 150

D

DECLARACIÓN DEGARANTÍALIMITADA 171

Descripción general delTeléfono 13

Detalles Técnicos 10Diseño de Menú 116Disposición fácil 107,

111

E

Editar Códigos 124Enviar Msj a <Nombre o

Número> 94Establecer Atajo de

Qwerty 120Establecer atajos 119Establecer mis atajos

119Establecer teclas

direccionales 120Explorar y Descargar 88Extras 90

Ez Sugerencia 96

F

Favoritos 61Fondo de Pantalla 114Formato de Reloj 118Foto y Video 76Función de silencio 26

G

GET IT NOW 66Glosario de Iconos 136Grabar Video 83Grupos 62

H

Herramientas 92

I

Iconos de pantalla 24Idioma 122IM Móvil 53In Case of Emergency

(ICE) 64Información al

consumidor sobre laSAR 165

Información deseguridad 146

Información deseguridad de la TIA142

Información de Teléfono136

Instalación de la tarjetamicroSD™ 21

Internet Móvil 85

Ir a <Menú> 94

J

Juegos 84

L

La batería 20Lectura de Dígito

Marcado 110Lista de Contactos 60Lista de Tareas 98Llamada en espera 26Llamar <Nombre o

Número> 94Llmdas Rctes 57Luz de Pantalla 113

M

Marcación asistida 133Marcación Rápida 31Marcadas 58Marcado oprimiendo un

botón 131Marcado Rápido 35Marcados Rápidos 63Memoria 134Memoria de la Tarjeta

135Memoria del Teléfono

134Mensaje de Foto 39Mensaje de TXT 37Mensaje de Vídeo 42Mensaje de Voz 43MENSAJERÍA 37Mensajes 45Mensajes de Voz 50

Menú de Bluetooth 102Menú Principal Fijado

116Mi Música 69Mi Número 136Mi Tarjeta de Nombre 65Mi Verizon 92, 95Mis Fotos 78Mis Sonidos 73Mis Timbres 68Mis Videos 80Modo Avión 119Modo de Vibración 26Modo TTY 129Mostrar Temas 115Música de V CAST |

Rhapsody 67Música y Tonos 66

N

Nivel de carga de labatería 22

Nuevo Contacto 60Nuevo Mensaje 37

O

Obtén Nuevos Fotos 78Obtén Nuevos Timbres

68Obtener tonos de

llamada 68Opciones de Contestar

127Opciones de finalizar

llamada 128Opciones de Memoria

134

178 OctaneTM

Índice

OctaneTM 179

P

País Actual 123Para hacer funcionar su

teléfono por primeravez 20

Para hacer llamadas 24Para recibir llamadas 25Perdidas 57Personalización de

entradas individuales31

Posicionar elementos demenú 116

Potencia de la señal 23Precaución de Seguridad

Importante 1Privacidad de Voz 132PROG/HERR 92Programación de

Guardia tecla 107Programación de

Llamada 127Programación de

Pantalla 111Programación de

Sonidos 107Programación de

Teléfono 119Protección de la

temperatura de labatería 22

R

Recibidas 57Reemplazar elementos

de menú 116Reenvío de llamada 128Reestablecer

configuración demenú 117

Reglas para lacompatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para losdispositivosinalámbricos 168

ReintentarAutomáticamente129

Reloj Despertador 98Reloj Mundial 100Remarcado de llamadas

24Remarcar 95Reproducir 95Restablecer Implícito

126Restaurar teléfono 126Restricciones 124Retirando la tarjeta

microSD™ 22

S

Seguridad 123, 142Selección de Sistema

127Seleccionar NAM 127Sensibilidad 121Siglas y abreviaturas 175Sincronizar Música 74Social Beat 50, 91Solución de problemas

140Sonidos de Alerta 109Sonidos de Llamada 108

T

Tamaño de Fuente 117Terminología 174Tipo de fuente 117Todas 58Tomar Foto 81Tonos DTMF 132

U

Ubicación 122Usando el teclado

Qwerty: Mensajería15

Usando el teléfono sinbatería 23

USB Modo 133

V

Ver Cronómetro 59Verificar <Elemento> 94Versión SW/HW 136Videos de V CAST 76Visor de documentos

101Visual Voice Mail 51Volumen de Teclado 109Volumen Maestro 92VZ Navigator 91