gratuit gorliztourist map · andra mari de agirre y de las nieves hermitage the original hermitage...

2
07 03 13 03 15 23 17 22 34 24 32 21 33 19 11 16 31 29 05 10 12 01 02 04 20 14 09 06 08 26 30 25 28 18 27 OTHERS • AUTRES ACCOMODATION HÉBERGEMENTS FAST FOOD RESTAURATION RAPIDE BAY OF GORLIZ BAIE DE GORLIZ CARTE TOURISTIQUE Gorliz XURRUT PIZZA BAR 31 YOUTH HOSTEL GORLIZ AUBERGE 32 CAMPING ARRIEN CAMPSITE 33 CRAFT BREW FACTORY TITO BLAS ARTISANAT BREW USINE 34 RESTAURANTS RESTAURANTS PIZZERÍA BAIETZ 28 LIGHTHOUSE TAVERN PUB 27 TXOKO ETXE 29 TXORI ONA 30 ITURGITXI TABERNA 26 OKELA RESTAURANT 23 ONDRAGANE RESTAURANT 24 ZUEN ETXEA RESTAURANT 25 NOHO RESTAURANT 22 KILIMANJARO RESTAURANT 21 GOLF TABERNA PUB 05 ARGINTXE BAR 01 BAHÍA BAR 02 BIRITXI BAR 03 BODEGUILLA BIZKARLETTI 04 MALLUKI BAR 09 IBERRE BAR 06 ITURGITXI BAR 07 LIGHTHOUSE TAVERN PUB 08 NEW TAVERN PUB 10 BATZOKI RESTAURANT 17 BEGOÑA RESTAURANT 18 JUBILATUEN ETXEA RESTAURANT 20 BIZARRETA JATETXEA KAMPING 19 XURRUT PIZZA BAR 16 OLAXKA BAR 11 PORTALENA BAR 12 TSUNAMI BAR 13 TXOKO ETXE 15 TXISPAS BAR 14 BARS SNACK BARS PARKING PHARMACY PHARMACIE POST OFFICE POSTE TAXI BUS STOP ARRÊT DE BUS HEALTH CENTER CENTRE DE SANTÉ CITY HALL MAIRIE MUNICIPAL POLICE POLICE MUNICIPALE CULTURAL CENTER MAISON CULTURE CULTURAL CENTER MAISON DE LA CULTURE INFORMATION LIGHTHOUSE PHARE LIGHTHOUSE PHARE PETRIFIED DUNES DUNES PÉTRIFIÉES F GORLIZ’S HOSPITAL HÔPITAL DE GORLIZ E PINEWOOD PINÈDE D BEACH PLAGE C A. M.DE AGIRRE Y DE LAS NIEVES HERMITAGE ERMITAGE D’A. M. D’AGIRRE ET DE LAS NIEVES B CHURCH OF PUREST CONCEPTION ÉGLISE DE LA PURISIMA CONCEPCIÓN A THE STATUE OF DR. AREILZA LA STATUE DU DR. AREILZA G RUINS OF ASKORRIAGA FORT RUINES DU FORTIN D’ASKORRIAGA H GORLIZ LIGHTHOUSE PHARE DE GORLIZ I COASTAL BATTERY BATTERIE DE CÔTE J CAPE OF BILLAO AND BILLAO ISLAND CAP ET ÎLE BILLAO K CITY FARM FERME RÉGIONALE L TOURIST MAP FREE GRATUIT ACTIVE TOURISM TOURISME ACTIF ALOKA SURF 605 721 594 alokasurf.com BIGUI SURF 680 177 388 bigui.es CABO BILLANO 946 774 179 cabobillano.com TROKA 946 774 265 www.troka.com NEW DIVERSION PARK PARQUE ACUÁTICO 654 381 147 newdiversionpark.com URIBE KOSTA SURF ESKOLA 617 461 564 www.uribekostasurfeskola.com GASTRONOMIC EXP. DÉG. GASTROMIQUES DESPIERTA TUS SENTIDOS 676 111 093 www.despiertatussentidos.com Sala de exposiciones Cultural Center Maison de la Culture ELOISA ARTAZA SARATXAGA Sertutxena IBARRETA PLAZA ENG FR

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GRATUIT GorlizTOURIST MAP · andra mari de agirre y de las nieves hermitage the original hermitage was founded in the xi. century and it was the first monasterial church for the ancestral

0703

13

03

15 23

17

22

34

2432

21

33

19

1116

3129

05

10

1201

02

0420

1409

06

08

26

3025

28

18

27

OTHERS • AUTRESACCOMODATION • HÉBERGEMENTSFAST FOOD • RESTAURATION RAPIDE

BAY OFGORLIZBAIE DEGORLIZ

CARTE TOURISTIQUEGorlizXURRUT PIZZA BAR31

YOUTH HOSTELGORLIZ AUBERGE32

CAMPINGARRIEN CAMPSITE33

CRAFT BREW FACTORY TITO BLAS ARTISANAT BREW USINE34

RESTAURANTS • RESTAURANTS

PIZZERÍA BAIETZ28

LIGHTHOUSE TAVERN PUB27

TXOKO ETXE29

TXORI ONA30

ITURGITXI TABERNA26

OKELARESTAURANT23

ONDRAGANE RESTAURANT24

ZUEN ETXEA RESTAURANT25

NOHO RESTAURANT22

KILIMANJARO RESTAURANT21

GOLF TABERNA PUB 05

ARGINTXE BAR01

BAHÍA BAR02

BIRITXI BAR03

BODEGUILLA BIZKARLETTI 04 MALLUKI

BAR09

IBERRE BAR06

ITURGITXI BAR07

LIGHTHOUSE TAVERN PUB08

NEW TAVERN PUB10

BATZOKI RESTAURANT17

BEGOÑA RESTAURANT18

JUBILATUEN ETXEARESTAURANT20

BIZARRETA JATETXEA KAMPING19

XURRUT PIZZA BAR16OLAXKA

BAR11

PORTALENA BAR12

TSUNAMI BAR13

TXOKO ETXE15

TXISPAS BAR14

BARS • SNACK BARS

PARKING

PHARMACYPHARMACIE

POST OFFICEPOSTE

TAXI

BUS STOPARRÊT DE BUS

HEALTH CENTERCENTRE DE SANTÉ

CITY HALLMAIRIE

MUNICIPAL POLICEPOLICE MUNICIPALE

CULTURAL CENTERMAISON CULTURE

CULTURAL CENTERMAISON DE LA CULTURE

INFORMATION

LIGHTHOUSE PHARE

LIGHTHOUSE PHARE

PETRIFIED DUNES DUNES PÉTRIFIÉES F

GORLIZ’S HOSPITAL HÔPITAL DE GORLIZE

PINEWOODPINÈDED

BEACHPLAGEC

A. M.DE AGIRRE Y DE LAS NIEVES HERMITAGEERMITAGE D’A. M. D’AGIRRE ET DE LAS NIEVES

B

CHURCH OF PUREST CONCEPTIONÉGLISE DE LA PURISIMA CONCEPCIÓN

A

THE STATUE OF DR. AREILZALA STATUE DU DR. AREILZA

G

RUINS OF ASKORRIAGA FORTRUINES DU FORTIN D’ASKORRIAGA

H

GORLIZ LIGHTHOUSEPHARE DE GORLIZI

COASTAL BATTERYBATTERIE DE CÔTEJ

CAPE OF BILLAO AND BILLAO ISLANDCAP ET ÎLE BILLAO

K

CITY FARMFERME RÉGIONALEL

TOURIST MAP

FREE GRATUIT

ACTIVE TOURISM TOURISME ACTIF

ALOKA SURF605 721 594alokasurf.com

BIGUI SURF680 177 388bigui.es

CABO BILLANO946 774 179cabobillano.com

TROKA946 774 265 www.troka.com

NEW DIVERSION PARKPARQUE ACUÁTICO654 381 147newdiversionpark.com

URIBE KOSTA SURF ESKOLA 617 461 564www.uribekostasurfeskola.com

GASTRONOMIC EXP. DÉG. GASTROMIQUES

DESPIERTA TUS SENTIDOS676 111 093www.despiertatussentidos.com

Sala deexposiciones

Cultural CenterMaison de la

Culture

ELOISA ARTAZA

SARATXAGA

Sertutxena

IBARRETA PLAZA

ENG

FR

Page 2: GRATUIT GorlizTOURIST MAP · andra mari de agirre y de las nieves hermitage the original hermitage was founded in the xi. century and it was the first monasterial church for the ancestral

LIGHTHOUSE ITINERARY / CHEMIN DU PHARE

COASTAL BATTERYBATTERIE DE CÔTE

BILLAO ISLAND ÎLE BILLAO

CITY FARMFERME RÉGIONALE

PETRIFIED DUNES DUNES PÉTRIFIÉES

RUINS OF ASKORRIAGA FORTRUINES DU FORTIN D’ASKORRIAGA

GORLIZ LIGHTHOUSE PHARE DE GORLIZ

CHURCH OF SAINT MARY OF THE PUREST CONCEPTIONTHIS CHURCH CAN BE FOUND IN ELEXALDE, THE URBAN CENTER OF GORLIZ. IT WAS FOUNDED BETWEEN THE 10TH AND 11TH CENTURIES AND COMPLETELY REBUILT IN THE 18TH CENTURY BY THE ARCHITECT MARTIN DE URIBEONDO.

ÉGLISE DE STA. Mª DE LA PURISIMA CONCEPCIÓNA ELEXALDE, CENTRE URBAIN DE GORLIZ, SE TROUVE CETTE ÉGLISE, FONDÉE ENTRE LE X-XIE SIÈCLE ET ENTIÈREMENT RECONSTRUITE AU XVIIIE PAR L’ARCHITECTE MARTIN DE URIBEONDO.

ANDRA MARI DE AGIRRE Y DE LAS NIEVES HERMITAGETHE ORIGINAL HERMITAGE WAS FOUNDED IN THE XI. CENTURY AND IT WAS THE FIRST MONASTERIAL CHURCH FOR THE ANCESTRAL HOUSE OF BUTRON. IT IS A PLACE WITH BEAUTIFUL VIEWS OF THE BUTRÓN RIVER AND GORLIZ’S BAY.

ERMITAGE D’ANDRA MARI D’AGIRRE ET DE LAS NIEVESCETTE EGLISE FUT LE PREMIÈRE MONASTÈRE DE LA MAISON SOLAIRE BUTRON, EXISTANT DÉJÀ DANS LE DÉBUT DU XIE SIÈCLE ERMITAGE. C’ EST UN LIEU DE BELLES VUES DE LA RIVIÈRE ET DE LA BAIE.

BEACHGORLIZ’S BEACH IS ONE OF THE SAFEST AND MOST BEAUTIFUL OF THE BASQUE COAST. IT IS PROTECTED BY THE BAY OF GORLIZ, WITH THE FORM OF A SEASHELL. IT IS ALSO IDEAL FOR PRACTICING SPORTS, LIKE BODY BOARDING, SCUBA DIVING, AND SWIMMING.

PLAGELA PLAGE DE GORLIZ EST L’UNE DES PLAGES LES PLUS SÛRES ET LES PLUS BELLES DU LITTORAL BASQUE. ABRITÉE PAR LA BAIE DE GORLIZ, C’EST UNE ANSE EN FORME DE COQUILLAGE. IDÉALE POUR PRATIQUER LES SPORTS DONT LE BODYBOARD, LA PLONGÉE, LA NATATION, ETC.

PETRIFIED DUNESIN ASTONDO ONE CAN SEE A PHENOMENON OF HIGH GEOLOGIC VALUE: THE PETRIFIED DUNES, WICH ARE A LARGE GROUP OF WIND-BLOWN SANDS DATING BACK 6000 YEARS.THEY ARE THE ONLY EXAMPLE OF THIS TYPE OF DUNE ON THE BASQUE COAST.

DUNES PÉTRIFIÉESÀ ASTONDO, IL EXISTE DES DUNES PÉTRIFIÉES, UN VASTE ENSEMBLE D’ACCUMULATIONS SABLEUSES ÉOLIENNES AUX ORIGINES LOINTAINES DE 6000 ANS D’ANCIENNETÉ. UNIQUE EXEMPLE SUR LA CÔTE BASQUE.

THE PINEWOODTHIS CANTABRIAN PINEWOOD, IS THE SECOND LARGEST RECREATIONAL AREA IN BISCAY. IT HAS MANY BARBECUE GRILLS AND A CHILDREN’S PLAY PARK. IN THE SUMMER. THERE IS A BAR.

LA PINÈDEFIGURANT AU TITRE DE DEUXIÈME SITE DE LOISIR ET DÉTENTE LE PLUS VASTE EN BISCAYE. CETTE PINÈDE CANTABRIQUE, A DE NOMBREUX BARBECUES ET UN PARC DE JEUX POUR ENFANTS. EN ÉTÉ, S`OUVRE UN PETIT BAR.

THE STATUE OF DR. AREILZABORN IN BILBAO IN 1860, HE WAS THE PROMOTER OF GORLIZ’S SANATORIUM. HE WAS CONCERNED ABOUT THE IMPACT OF TB PRODUCED AMONG CHILDREN AND HE GOT HIS CHILD PREVENTORIUM PROJECT APPROVED.

LA STATUE DU DR. AREILZANÉ À BILBAO 1860, IL ÉTAIT LE PROMOTEUR DU SANATORIUM. IL S’ÉTAIT PRÉOCCUPÉ PAR LES RAVAGES DE LA TUBERCULOSE CHEZ LES ENFANTS ET IL A OBTENU QUE SON PROJET DU PRÉVENTORIUM DESTINÉ AUX ENFANTS A ÉTÉ APPROUVÉ.

RUINS OF ASKORRIAGA FORTTHE RUINS ARE LOCATED ON UZTRIKOTZE POINT AND ARE COMMONLY CALLED “THE BROKEN CASTLE” BY THE LOCALS. THE FORT WAS CONSTRUCTED IN THE 18TH CENTURY TO DEFEND THE BAY.

RUINES DU FORTIN D’ASKORRIAGASITUÉES SUR LA POINTE UZTRIKOTZE, CES RUINES SONT FAMILIÈREMENT CONNUES SOUS LE NOM DE «LE CHÂTELET BRISÉ». CONSTRUIT AU XVIIIE SIÈCLE PRINCIPALEMENT POUR LA DÉFENSE DE LA BAIE.

GORLIZ LIGHTHOUSETHIS MODERN AND WHITE LIGHTHOUSE IS SITUATED ON A CLIFF OF 165 METERS ABOVE SEA. THE TOWER IS 21 METERS TALL WHICH GIVES A RANGE OF 21 MILES.

PHARE DE GORLIZMODERNE ET BLANC, LE PHARE DE GORLIZ EST SITUÉ EN HAUT D’UNE FALAISE INCROYALE DE 165 MÈTRES AU-DESSUS DU NIVEAU DE LA MER OÙ SE DRESSE LA TOUR DE 21 MÈTRES ET LA PORTÉE DU PHARE ATTAIENT 21 MILLES.

CAPE OF BILLAO AND BILLAO ISLANDTHE ISLAND IS LOCATED IN FRONT OF THE CAPE, WHICH HAS THE SAME NAME. THE ISLAND LOOKS LIKE A SEA CREATURE ABOUT TO EMERGE FROM THE WATER. IT IS AT THIS PLACE THAT THE COAST OF GORLIZ IS SHOWN TO BE DEFENSELESS AGAINST THE FURY OF THE SEA.

CAP ET ÎLE BILLAOL’ÎLE BILLAO SE TIENT FACE AU CAP BAPTISÉ DU MÊME NOM. L’ÎLE RESSEMBLE À UNE CRÉATURE MARINE SUR LE POINT DE SORTIR DES EAUX, LÀ OÙ LA CÔTE DE GORLIZ SE MONTRE À NU ET SANS DÉFENSE FACE AU DÉCHAÎNEMENT DES ÉLÉMENTS DE LA MER.

COASTAL BATTERYIT WAS INSTALLED IN THE EARLY 1940S AND IT WAS NEVER USED. THE FACILITY CONSISTED OF THREE CONNECTED BATTERIES AND A CONTROL CENTER IN THE HIGHEST PART. FROM THE HIGHEST PLATFORM, YOU CAN SEE THE REMAINS OF A HEAVY CANNON.

BATTERIE DE CÔTEINSTALLÉE AU COURS DE LA DÉCENNIE DES ANNÉES 40 SANS JAMAIS AVOIR ÉTÉ UTILISÉE. L’INSTALLATION COMPTAIT TROIS BATTERIES RELIÉES ENTRE ELLES ET UN POSTE DE TÉLÉMÈTRE ET COMMANDE SITUÉ SUR LE POINT CULMINANT DE L’ENSEMBLE. L’ON PEUT APPRÉCIER LES VESTIGES D’UN CANON.

CITY FARMTHIS PROJECT AIMS TO PROMOTE THE NATIVE HORSES “POTTOKA” AND CATTLE. THERE IS ALSO THE WILD REHA-BILITATION CENTRE NEXT TO THE FARM. WILDLIFE CON-SERVATION AND SPECIES REHABILITATION PROGRAMS ARE CARRIED OUT HERE.

FERME RÉGIONALESA MISSION EST DE PROMOUVOIR LA RACE ÉQUINE DE POTTOKAS ET LE BOVINE. A CÔTÉ SE TROUVE LE CENTRE DE RÉCUPÉRATION DONT L’OBJECTIF EST LA CONSERVATION DE LA FAUNE ET LA RÉHABILITATION DES ESPÉCES AYANT SUBI DES DOMAGGES.

ERMUA HILLMONTAGÑE ERMUA

FIELDS OF FAOCHAMPS DE FAO

GORLIZ TOURIST OFFICEOFFICE DE TOURISME DE GORLIZ

Eloisa Artaza, 148630 Gorliz (Bizkaia)

Tel: 94 677 43 48Fax: 94 677 19 38

[email protected]

OPENING HOURS • HORAIRELOW SEASON / BASSE SAISON02/01 - 15/06 / 15/09 - 31/12

Wednesday-Saturday / Du mercredi au samedi: 10.00 - 13.30 / 16.30 - 19.00Sunday and holidays / Dimanches et jours fériés: 10.00 - 14.00

HIGH SEASON / HAUTE SAISON15/06 - 15/09

Daily / Tous les jours de la semaine: 10.00 - 14.00 / 16.00 - 20.00

GORLIZ’S HOSPITAL CONSTRUCTED AT THE BEGINNING OF THE 20TH CENTURY, IT WAS THE FIRST BUILDING ENTIRELY CONSTRUCTED WITH REINFORCED CONCRETE IN SPAIN. IN THE GARDENS, YOU CAN FIND THE BUST OF THE PHILANTHROPIST LAUREANO DE JADO.

HÔPITAL DE GORLIZCONSTRUIT DANS LES DÉBUTS DU XXE SIÈCLE, IL FUT LE PREMIER ÉDIFICE DE L’ÉTAT ESPAGNOL À AVOIR ÉTÉ ENTIÈREMENT CONSTRUIT EN BÉTON ARMÉ. DANS SES JARDINS SE DRESSE LE BUSTE DU PHILANTHROPE DES LIEUX, LAUREANO DE JADO.

MK

SET MEAL / MENU DU JOURCARTE / CARTEUP TO 25€ / JUSQU´À 25€FROM 25€ TO 50€ / DE 25 À 50€MORE THAN 50€ / PLUS DE 50€This prices are illustrative.Ces tarifs figurant à titre indicative.

*

17

18

19

20

21

22

23

24

25

RESTAURANTS RESTAURANTS

Batzoki Restaurant Itsasbide, 11. Tel: 94 677 00 09

Begoña Restaurant Landabarri estrata, 1. Tel: 94 677 09 73

Bizarreta Restaurant Urezarantza, 15 bis

Jubilatuen Etxea Restaurant Iberre, 3. Tel: 94 677 48 75

Kilimanjaro Restaurant Urezarantza, 29. Tel: 94 677 12 40

Noho Restaurant Pol. Sagastikoetxe. Tel: 94 677 35 99

Okela Restaurant J. A. Aguirre plaza, 3. Tel: 94 677 02 13

Ondragane Restaurant Eloisa artaza, 5. Tel: 94 677 00 33

Zuen Etxea Restaurant Iturgitxi, 4. Tel: 94 677 08 04

ENG FR

ACCOMODATION HÉBERGEMENTS

GORLIZ Youth Hostel / AubergeItsasbide, 58Tel: 94 677 42 65Fax: 94 677 03 [email protected]

ARRIEN Camping / Campsite BungalowsUrezarantza, 15 bisTel. / Fax: 94 677 19 11Mov: 607 400 [email protected]@campinggorliz.comwww.campinggorliz.com

32

33

ENG FR

ENG FR

ENG FR

L‘AGENDASCHEDULE

#visitgorliz

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG FR

ENG

FR

ENG FR