gmv news 45 · sergio barbedo, ana faria, Ángeles garcía, olga ramírez, almudena sánchez...

44
NEWS www.gmv.com Nº 45 JULY/JULIO 2010 AN AREA RIPE FOR DEVELOPMENT UNMANNED AIRCRAFT VEHÍCULOS AÉREOS NO TRIPULADOS UN SECTOR AÚN POR EXPLOTAR INTERVIEW / ENTREVISTA PAG. 15 THE WORLD’S TOP SUPPLIER OF CONTROL SYSTEMS FOR TELECOM OPERATORS PRIMER PROVEEDOR DEL MUNDO DE SISTEMAS DE CONTROL PAG. 25 DRAWING UP THE EUROPEAN MARITIME SURVEILLANCE ROADMAP GMV CONFORMA EL MAPA DE RUTA EUROPEO EN MATERIA DE VIGILANCIA MARÍTIMA PAG. 29 GMV RECOGNIZED AS AN APPROVED SCANNING VENDOR GMV RECONOCIDO COMO APPROVED SCANNING VENDOR PAG. 35 GMV IN ZARAGOZA’S NEW TRAM SYSTEM GMV EN EL NUEVO SISTEMA TRANVIARIO DE ZARAGOZA PAG. 43 GMV ESTABLISHES A PARTNERSHIP WITH XEROX IN PORTUGAL GMV FORMALIZA UNA ALIANZA CON XEROX EN PORTUGAL MIKE STRONG EUROCONTROL DIRECTORATE CIVIL-MILITARY ATM COORDINATION DIRECCIÓN DE COORDINACIÓN ATM CIVIL-MILITAR DE EUROCONTROL

Upload: trinhdiep

Post on 16-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

NEWS www.gmv.comNº 45 JULY/JULIO 2010

AN AREA RIPE FOR DEVELOPMENT

UNMANNED AIRCRAFT

VEHÍCULOS AÉREOS NO TRIPULADOSUN SECTOR AÚN POR EXPLOTAR

INTERVIEW / ENTREVISTA

PAG. 15THE WORLD’S TOP SUPPLIER OF CONTROL SYSTEMS FOR TELECOM OPERATORS PRIMER PROVEEDOR DEL MUNDO DE SISTEMAS DE CONTROL

PAG. 25DRAWING UP THE EUROPEAN MARITIME SURVEILLANCE ROADMAPGMV CONFORMA EL MAPA DE RUTA EUROPEO EN MATERIA DE VIGILANCIA MARÍTIMA

PAG. 29GMV RECOGNIZED AS AN APPROVED SCANNING VENDORGMV RECONOCIDO COMO APPROVED SCANNING VENDOR

PAG. 35GMV IN ZARAGOZA’S NEW TRAM SYSTEM GMV EN EL NUEVO SISTEMA TRANVIARIO DE ZARAGOZA

PAG. 43GMV ESTABLISHES A PARTNERSHIP WITH XEROX IN PORTUGALGMV FORMALIZA UNA ALIANZA CON XEROX EN PORTUGAL

MIKE STRONG EUROCONTROL DIRECTORATE CIVIL-MILITARY ATM COORDINATIONDIRECCIÓN DE COORDINACIÓN ATM CIVIL-MILITAR DE EUROCONTROL

Page 2: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,
Page 3: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

Nº 452010JULY

JULIO

4 ARTICLE / ARTICULO

UNMANNED AIRCRAFT,

AN AREA RIPE FOR DEVELOPMENT

VEHÍCULOS AÉREOS NO TRIPULADOS,

UN SECTOR AÚN POR EXPLOTAR

By/por: José Prieto, Daniel Montero

8 INTERVIEW / ENTREVISTA

MIKE STRONG

EUROCONTROL Directorate Civil-Military ATM

Coordination.

Dirección de Coordinación ATM Civil-Militar de

EUROCONTROL.

12 GMV NEWS / ACTUALIDAD DE GMV

12 AERONAUTICS / AERONÁUTICA

14 SPACE / ESPACIO

22 DEFENSE / DEFENSA

24 SECURITY / SEGURIDAD

28 INFORMATION SECURITY /

SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN

30 HEALTHCARE / SANIDAD

34 TRANSPORTATION / TRANSPORTE

40 TELECOMUNICATIONS /

TELECOMUNICACIONES

41 PUBLIC ADMINISTRATION AND

LARGE CORPORATIONS /

AAPP Y GRAN EMPRESA

CONTENTSCONTENIDOS

Published / Edita GMVEditorship-Coordination / Dirección-CoordinaciónMiguel A. Martínez, Marta del Pozo, Marta JimenoArea Heads / Responsables de áreaMiguel A. Martínez, Pedro Schoch, Theresa W. Beech, Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena SánchezWriting / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria, Francisco Ferrero, José Freitas, Elena García, Gonzalo García, Carlos González, Nuno Guerreiro, Sergi Güell, Celestino Gómez, Ana Herrera, Boleslaw Hilarecki, Carlos Illana, Marcos Lopez , Marta Jimeno, Carlos Manso, Emilio Martín, Ángel Martínez, Ignacio Martínez, Alberto Medina, Daniel Montero, Thomas Morel, Álvaro Mozo, Cristina Pérez, Manuel Pérez, Oscar Pérez, Ricardo Píriz, Marta del Pozo, Enrique Rivero, Ricardo Saenz, Almudena SánchezArt, design and layout / Arte, diseño y maquetación Francisco Huertas, Paloma Casero

MORE INFORMATIONMÁS INFORMACIÓ[email protected]+34 91 807 21 00

© GMV, 2010

LETTER OF THE

PRESIDENTCARTA DE LA PRESIDENTE

There are times when we would like to have a crystal ball to see what is going on in places where we cannot be at that particular time or even reach at any time. The trouble with crystal balls is that they are not that trustworthy, but technology has come up with other means to the same end. The telephone was a great breakthrough but there are many situations in which the telephone also falls short. Unmanned aerial vehicles (UAVs) are now being developed to fill this breach. UAVs can get to places that would otherwise be inaccessible to us, either because of the harsh conditions prevailing there or the danger of the journey or simply because of the cost involved. Once there, they can record and send all necessary information for such tasks as studying the atmosphere, controlling a forest fire or deciding on first aid in the aftermath of natural disasters. To meet their remit UAVs have to be endowed with the necessary intelligence to ensure they can work in a swift and self-sufficient way. Although there is a human operator the connection may work too slowly or be liable to cut-offs in risk situations, such as dangerous proximity with a passenger aircraft and the consequent risk of collision. In GMV we have a wealth of experience in air safety, navigation techniques, the integration of sensors and the development of intelligent systems and we are now busily developing the necessary intelligence to ensure that the new technological crystal ball works perfectly.

Hay situaciones en las que querríamos tener una bola de cristal para poder ver lo que ocurre en otros sitios donde no podemos estar o adonde no podemos llegar. Aunque las bolas de cristal aún no suelen funcionar de forma muy fiable, la tecnología ya aporta otros medios para llegar al mismo resultado. El teléfono ha sido un gran avance en este sentido. Para muchos casos en los que tampoco el teléfono es suficiente, se están desarrollando los UAV, los vehículos aéreos no tripulados. Los UAV pueden llegar a sitios inaccesibles para nosotros por las condiciones existentes allí, o por la peligrosidad del viaje, o sencillamente por el coste. Una vez allí pueden grabar o enviar información necesaria por ejemplo para estudiar la atmósfera, controlar un incendio forestal o decidir dónde realizar las primeras ayudas en desastres naturales. Para cumplir su cometido los UAV tienen que estar dotados de la inteligencia necesaria para funcionar ágilmente y de forma autónoma. Aunque exista un operador humano, la conexión puede ser demasiado lenta o cortarse en situaciones de riesgo, como puede ser la cercanía y el consiguiente riesgo de colisión con un avión de pasajeros. En GMV tenemos abundante experiencia en temas de seguridad aérea, en técnicas de navegación, en la integración de sensores y en el desarrollo de sistemas inteligentes, y estamos trabajando intensamente en el desarrollo de la inteligencia necesaria para hacer funcionar la nueva bola de cristal tecnológica.

Cordial Greetings,Un cordial saludo,

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 3

Page 4: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

ARTICLE / ARTÍCULO

AN AREA RIPE FOR DEVELOPMENTUNMANNED AIRCRAFTVEHÍCULOS AÉREOS NO TRIPULADOS, UN SECTOR AÚN POR EXPLOTAR

UAS (Unmmaned Aerial Systems) are defined as the combination of unmanned aircraft (UA), system elements necessary to enable the taxiing, take-off/launch, flight and recovery/landing of UA, and the elements required to accomplish its mission objectives.More than a decade ago, UAS (Unmanned Aerial Systems) transitioned from being an asset of military and hobbyist interest to mainstream flight applications. Today, UAS has captured the interest of a group of heterogeneous stakeholders (industry, security agencies, military, academia, agriculture, atmospheric researchers, …) due to the huge plethora of applications that these systems may have.UAS bring significant advantages in the so called three D’s tasks, which are Dull, Dirty and Dangerous, by reducing human life exposure, cutting costs and also reducing CO2 emissions. Given the wide diversity of existing UAS, it not easy to categorize them. A simple categorization attending to endurance

and flight altitude could be:

Israel and USA have been the pioneering countries in the development of UAS. The rest of the countries of the developed world have also recognized the importance of these systems up to the point that virtually all of them have (at least) one flag ship UAS program. The UAS sector constitutes nowadays an area of strategic importance which is being nurtured by national and international organizations among other reasons due to its clear synergy with manned aviation.

In the military field, UAS are becoming an essential asset in today’s confrontations and there are great expectations for the future years. Take for example the US military inventory in which 5331 drones are present today (future conflicts may involve tens of thousands). Apart from the military applications of UAS, its potential use in the civil sector includes:- Border Surveillance: green border, maritime surveillance, coastal patrol.- Crisis management: search and rescue, support on floods and earthquakes, communications relay- Fire fighting: forest surveillance, forest fire fighting operations- Civil security: contamination measurement, critical infrastructure protection, crowded area surveillance, treaty monitoring, road traffic monitoring- Environmental and science: atmospheric measurements, fishery monitoring, glacier monitoring- Agricultural and fishery assessments, inventories, …- Commercial cargo transport

Range (Km)

Height (m)

High Altitude Long Endurance (HALE) > 20.000 20.000

Medium Altitude Long Endurance (MALE)

> 500 14.000

Low Altitude Long Endurance (LALE) > 500 3.000

Low Altitude Deep Penetration (LADP) > 250 50-9.000

Nano-micro <10 Km <300 Km

Los UAS (sistemas de aeronaves no tripuladas) son una combinación de aeronaves no tripuladas (UA), elementos de sistemas necesarios para que puedan realizar maniobras de rodaje, despegue/lanzamiento, vuelo y recuperación/aterrizaje de la UA y los elementos requeridos para llevar a cabo sus misiones.Hace más de una década que los UAS dejaron de tener interés exclusivamente para militares y aficionados al aeromodelismo y pasaron a ser objeto de aplicaciones con fines generales. En la actualidad, los UAS atraen la atención de grupos y entidades muy diversos (industria, agencias de seguridad, ejércitos, mundo académico, agricultura e investigadores atmosféricos, entre otros) debido a la gran cantidad de aplicaciones que se puede dar a estos sistemas.Los UAS aportan ventajas significativas en la realización de diversos tipos de tareas, que coloquialmente se conocen como misiones 3D: «Dull, Dirty and Dangerous», es decir misiones tediosas, en ambiente contaminado, o peligrosas, reduciendo los riesgos para la vida humana, los costes y, también, las emisiones de CO2. Dada la amplia diversidad de los UAS

existentes, no resulta fácil hacer su clasificación. Una categorización sencilla atendiendo a su alcance y altitud de vuelo podría ser la siguiente:

Israel y EE.UU. han sido los países pioneros en el desarrollo de UAS. El resto de países del mundo desarrollado han reconocido igualmente la importancia de estos sistemas hasta el punto de que prácticamente todos ellos tienen (al menos) un programa UAS emblemático. El sector

de los UAS constituye en la actualidad un área de importancia estratégica impulsada por organizaciones nacionales e internacionales entre otras razones por su evidente sinergia con la aviación tripulada. En el campo militar, los UAS se están haciendo esenciales en las confrontaciones actuales y están despertando grandes expectativas para los años futuros. Este es el caso, por ejemplo, del inventario militar estadounidense, del que forman parte 5331 unidades (para conflictos futuros pueden ser necesarias decenas de miles). Aparte de las aplicaciones militares de los UAS, estos son algunos de los fines para los que se pueden utilizar en el sector civil:- Vigilancia de fronteras: prevención de delitos transfronterizos, vigilancia marítima, patrullas costeras. - Gestión de crisis: búsqueda y salvamento, auxilio en inundaciones y terremotos, repetidor de comunicaciones.- Prevención y extinción de incendios: vigilancia de bosques, operaciones de extinción de incendios forestales.- Seguridad civil: medición de la contaminación, protección de infraestructuras críticas, vigilancia de aglomeraciones, supervisión de

Alcance (Km)

Altitud (m)

Altitud Elevada Largo Alcance (HALE en sus siglas inglesas)

> 20.000 20.000

Altitud Media Largo Alcance (MALE en sus siglas inglesas)

> 500 14.000

Altitud Baja Largo Alcance (LALE en sus siglas inglesas)

> 500 3.000

Altitud Baja Penetración Profunda (LADP en sus siglas inglesas)

> 250 50-9.000

Nano-micro <10 Km <300 Km

pag. 4 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 5: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

- Cartography applications- Cinematography- Advertisement- …The Teal Group in its UAS market study for 2010 estimates that UAS spending will more than double over the next decade from a current worldwide UAV expenditure of $4.9 billion annually to $11.5 billion, totaling just over $80 billion in the next ten years.On July 1st 2010, the European and Defence Agency (EDA) and the European Commission (EC) co-organized the first European High-Level Unmanned Aircraft Systems Conference whose aim was to raise public awareness and political support for the phased integration of unmanned vehicles into non-segregated airspace. In light of the above, the natural question then becomes what is preventing this market from exploding?Among others, the main reason is the lack of official regulations and standards that would enable the design, development, manufacturing, certifications and (most important) regular operations of UAS in civilian non-segregated airspace. The UAS industry, research laboratories, academia and government organizations have been contributing during the last years to the efforts aiming at UAS insertion into the civil airspace. We are far from

obtaining a solution though, since the problem includes a complicated mix of technical, regulatory and legal derivatives.UAS reliance on data communications with the control station for safety of flight does not satisfy safety regulations on today’s airspace. This problem constitutes a show stopper for the global use of UAS all over the world and includes some key problems which should be duly assessed and solved. Amongst them, probably the most fundamental one is the avoidance of mid-air collisions including the means of achieving an equivalent to the ‘see and avoid’ manned aviation. The issue of Sense & Avoid (as it is known in the UAS literature) includes two equally important facets:- Separation assurance: Provision of the minimum distance between aircraft/ vehicles allowed by regulations- Collision avoidance: Averting physical contact between an aircraft and any other object or terrainAs mentioned earlier, significant efforts have been made in recent years by the global UAS community aiming at a seamless insertion of UAS into the civil airspace. In this sense, by seamless it is understood that the integration of UAS should not make the airspace any less safe for existing users and the ATC should interface with the UAS

in the same manner as with the manned systems. In other words: Let the UAS become a legitimate airspace user. Some of the on-going initiatives aiming at solving these problems include:- The Eurocontrol Unmanned Aircraft Systems ATM Integration Activity- FAA UAS Program Office- EASA by means of its A.NPA (Advance-Notice of Proposed Amendment)- RTCA SC-203 and EUROCAE WG-73 - ICAO UAS Study Group- EDA MidCas program on Sense and Avoid and Air4All project- NATO FINAS initiative to recommend and document NATO-wide guidelines to allow the cross-border operation of unmanned aerial vehicles (UAVs) in non-segregated airspaceIt is extremely difficult to envisage when (and how) the abovementioned issues, all of which are balking the commercial usage of UAS will be solved. There exists in any case consensus within the UAS community that this will not happen before 2020. The situation at any rate calls for a certain optimism as the UAS community has already recognized the global nature of the problem, thus requiring a global solution. For the sake of completeness, when addressing UAS, it becomes mandatory to include some lines about the need for

tratados, control del tráfico viario.- Medio ambiente y ciencia: mediciones atmosféricas, supervisión de actividades de pesca, vigilancia de glaciares.- Estudios de valoración agrícola y pesquera, inventarios, etc.- Transporte comercial de mercancías.- Aplicaciones cartográficas.- Cinematografía.- Publicidad- …Según el estudio de mercado 2010 realizado por The Teal Group para los UAS, la inversión en UAS llegará a ser más del doble durante la próxima década, pasando del gasto mundial realizado actualmente en UAV de $4.900 millones anuales a $11.500 millones, lo que sumará un total de algo más de $80.000 millones en los próximos diez años.El 1 de julio de 2010, la Agencia Europea de Defensa (EDA) y la Comisión Europea (CE) organizaron conjuntamente la primera Conferencia de Alto Nivel sobre Sistemas de Aeronaves No Tripuladas, cuyo objetivo era lograr una mayor sensibilización pública y apoyo político para la integración progresiva de los vehículos no tripulados en el espacio aéreo no segregado.

Con los ingredientes antes apuntados, la pregunta lógica, por tanto, es ¿qué está impidiendo que este mercado explote?Entre otras razones, la principal es la falta de una regulación oficial y de estándares que permitan el diseño, el desarrollo, la

fabricación, las certificaciones y (lo que es más importante) la operación rutinaria de UAS en el espacio aéreo civil no segregado. La industria de UAS, los laboratorios de investigación, el mundo académico y las organizaciones gubernamentales han

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 5

Page 6: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

ARTICLE / ARTÍCULO

a dedicated electromagnetic spectrum. Electromagnetic spectrum is a scarce resource which enables electronic systems to perform their functions without causing or suffering unacceptable interference. Its usage is strongly regulated by the corresponding governance bodies in such a way that normal operations can be ensured. Modern life imposes a continuously increasing demand on the electromagnetic spectrum and it then becomes compulsory for the UAS community to clearly explain which are their needs and reasons for claiming such a precious scarce resource. Actually, there are a number of groups (space, manned aviation, telecom companies, etc) who are doing so currently. In the case of UAS, the need for spectrum is particularly critical as there is no other technical solution other than radio links including satellite links for achieving the ambitious goal of seamlessly integrating operations with manned aircraft. Efforts devoted to accomplish this challenging goal, should however be twofold. As mentioned earlier, it is on the one hand of vital importance to convince the

international community to grant a dedicated share of the spectrum to UAS, but it is no less important to develop technologies that will make the UAV less frequency-hungry, such as autonomous operations capabilities (including on-board sensor processing).The most important forum for the discussion of these topics is the World Radio Conference. The latest meeting (WRC-07) took place in October and November 2007 in Geneva and already recognized the progress made in the development of UAS and the need for spectrum support. WRC-07 therefore decided the issue was of sufficient merit to warrant the inclusion of an item on the agenda of the next WRC, which will take place in 2012.In the particular field of UAVs, GMV is playing a key role in the ATLANTE project as the party responsible for the FCC (Flight Control Computer), which is one of the most critical parts of the system, dealing with navigation guidance and aircraft control.ATLANTE is a long endurance tactical unmanned aerial vehicle. ATLANTE will be operated by the Spanish Army to carry out target identification, shot correction,

damage evaluation operations, among other ISTAR missions (intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance).Within ATLANTE GMV is also responsible for the automatic take-off and landing (ATOL) subsystem of the ground station. GMV was responsible for COMETS, whose main objective was to design and implement a distributed control system for cooperative detection and monitoring using heterogeneous Unmanned Aerial Vehicles (UAVs). Within the framework of a contract for the EC, GMV designed, developed and tested a mission planning tool.GMV is the company responsible for SISCAR, which (in Spanish initials), stands for “Joint System for Precision Approach and Recovery/Landing of Aircraft”. SISCAR is based on relative GPS technology. The system will be interoperable with other systems of allied nations and civil aviation systems.GMV participates in the ATLANTIDA program. GMV’s responsibilities consist of the development of the navigation subsystem to be installed on the UAVs and also the ground deployment of a

estado contribuyendo en los últimos años a los esfuerzos dirigidos a la inserción de los UAS en el espacio aéreo civil. Estamos, sin embargo, lejos de obtener una solución, ya que el problema comprende una combinación de cuestiones técnicas, normativas y jurídicas derivadas.La dependencia de los UAS de las comunicaciones de datos con la estación de control para la seguridad del vuelo no satisface la normativa en materia de seguridad del espacio aéreo actual. Este problema constituye un impedimento para el uso global de UAS en todo el mundo e incluye algunos problemas fundamentales que deberían ser debidamente evaluados y solucionados. Entre ellos, probablemente el más significativo es la evitación de colisiones en vuelo, incluyendo los medios para conseguir un equivalente a la capacidad “see and avoid” (ver y evitar) de la aviación tripulada. La funcionalidad Sense & Avoid (como se la conoce en la literatura relativa a UAS) incluye dos facetas igualmente importantes:- Aseguramiento de las distancias mínimas de separación: Proporcionar la distancia mínima entre aeronaves o vehículos requerida por la normativa.- Evitación de colisiones: Impedir el contacto físico entre una aeronave y cualquier otro objeto o terreno. Como ya se ha indicado, se han realizado importantes esfuerzos de inversión en los

últimos años por parte de la comunidad mundial UAS con el fin de lograr una inserción no conflictiva de los UAS en el espacio aéreo civil. En este sentido, por no conflictiva se entiende que la integración de los UAS no debe hacer el espacio aéreo menos seguro para los usuarios ya existentes y que el ATC debe interactuar con los UAS de la misma manera que con los sistemas tripulados. En otras palabras: que los UAS se conviertan en usuarios legítimos del espacio aéreo. Estas son algunas de las iniciativas que se han puesto en marcha con el objeto de resolver estos problemas:- La Actividad de Integración en el ATM de los Sistemas de Aeronaves No Tripuladas de Eurocontrol- FAA UAS Program Office- EASA a través de su A.NPA (Notificación de Propuesta de Modificación)- RTCA SC-203 y EUROCAE WG-73 - Grupo de Estudios sobre UAS de la OACI- Programa MidCas de la EDA para sistemas Sense and Avoid y proyecto Air4All - Iniciativa FINAS de la OTAN para la recomendación y elaboración por escrito de directrices para toda la OTAN que permitan la operación entre fronteras de vehículos no tripulados (UAVs) en el espacio no segregadoEs extremadamente difícil prever cuándo

(y cómo) van a quedar solucionadas las cuestiones que acaban de indicarse y que impiden el desarrollo del uso comercial de los UAS, pero todos los participantes de la comunidad UAS coinciden en que no sucederá antes de 2020. La situación apunta en todo caso hacia un cierto optimismo ya que la comunidad UAS ha reconocido la naturaleza global del problema, por lo que se requiere una solución global. Para trazar el cuadro completo, a la hora de tratar la cuestión de los UAS resulta obligado incluir algunas líneas sobre la necesidad de un espectro electromagnético específico. El espectro electromagnético es un recurso limitado que permite a los sistemas electrónicos llevar a cabo sus funciones sin causar o sufrir interferencias no deseadas. Su utilización está estrictamente regulada por los organismos oficiales correspondientes con el fin de garantizar el normal desarrollo de las operaciones. La vida moderna impone una demanda en continuo crecimiento de espectro electromagnético y se hace, pues, forzoso, que la comunidad UAS explique claramente cuáles son sus necesidades y las razones para reclamar un recurso tan valioso y escaso. De hecho, distintos grupos de interés (industria aerospacial, aviación tripulada, empresas de telecomunicaciones, etc.) lo están haciendo ya en la actualidad. En el caso de los UAS, la necesidad de espectro es especialmente crítica ya que no

pag. 6 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 7: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

navigation augmentation system in order to ensure the required performance. Also in the framework of UAS, GMV is responsible for the design and development of a mobile ISTAR ground station (SEISMO) for the Spanish MoD. The contract also includes providing support for the Spanish MoD in the MAJIIC program.Working as part of the Portuguese Aerospace Industry Consortium (PAIC) and in partnership with Lockheed Martin, GMV is responsible for the implementation of the UAV infrastructure. GMV is supporting the development of the operational scenarios for the UAS missions for maritime surveillance, setting up the avionics architecture requirements, defining the navigation systems and specifying the airborne separation assurance and payload technology.GMV also participated in the SIGAT consortium to support an EDA study on military spectrum requirements for the insertion of UASs into the general air traffic & identification of an appropriate spectrum for the integration of UAS in non-segregated airspace.

existe ninguna otra solución técnica que los enlaces vía radio y satélite, para conseguir el ambicioso objetivo de integrar sin conflictos las operaciones con la aviación tripulada. Los esfuerzos dedicados a lograr esta meta deberían ser, sin embargo, dobles. Como ya se ha mencionado, es de vital importancia convencer a la comunidad internacional para que conceda una parte del espectro específicamente a los UAS, aunque no es de menor importancia el desarrollo de tecnologías que reduzcan la dependencia del UAV al espectro de frecuencias, como, por ejemplo, sistemas que den autonomía a las operaciones (incluido el procesamiento embarcado de los datos de los sensores).El foro más importante para el estudio de estos temas es la Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones (WRC), cuya reunión más reciente (WRC-07) tuvo lugar en los meses de octubre y noviembre de 2007 en Ginebra y en la que se ha reconocido el avance realizado en el desarrollo de los UAS y su necesidad de frecuencias. En consecuencia, la WRC-07 decidió que la cuestión reunía el suficiente interés como para incluirlo en el orden del día de la siguiente reunión de la WRC, que tendrá lugar en 2012.En el campo particular de los UAS, GMV está desempeñando un papel fundamental en el proyecto ATLANTE, como responsable del FCC (ordenador de control

de vuelo), uno de los equipos más críticos del sistema que se ocupa de la navegación, el guiado y el control de la aeronave.ATLANTE es un vehículo táctico no tripulado de largo alcance que será operado por el Ejército español para la identificación de objetivos, corrección de tiro y operaciones de evaluación de daños entre otras misiones ISTAR (inteligencia, vigilancia, adquisición de blancos y reconocimiento).Dentro del proyecto ATLANTE, GMV es también responsable del subsistema de despegue y aterrizaje automático (ATOL) de la estación terrestre. GMV fue la responsable del proyecto COMETS, cuyo principal objetivo fue el diseño e implementación de un sistema de control distribuido para la detección y monitorización cooperativa de catástrofes utilizando vehículos no tripulados (UAVs). En el marco de un contrato para la Comisión Europea, GMV diseñó, desarrolló y realizó los ensayos de una herramienta de planificación de misiones.GMV es también la empresa responsable de SISCAR (acrónimo de Sistema Conjunto de Aproximación de Precisión y Recuperación/Aterrizaje para Aeronaves), que utiliza tecnología de GPS relativo. El sistema será interoperable con otros medios de naciones aliadas y sistemas de aviación civil.GMV participa además en el programa ATLANTIDA. Las tareas encargadas

a GMV comprenden el desarrollo del subsistema de navegación que se embarcará en los UAVs y el despliegue en tierra del servicio de aumentación de la navegación para asegurar las prestaciones necesarias. Asimismo, en relación con UAS, GMV es la responsable del diseño y desarrollo de un sistema de explotación ISTAR móvil (SEISMO) para el Ministerio de Defensa español, al que también prestará soporte, como parte del contrato, para el programa MAJIIC.Como parte del Consorcio Portugués de la Industria Aerospacial (PAIC) y en asociación con Lockheed Martin, GMV es la encargada de la implementación de la infraestructura para UAVs. GMV presta asistencia al desarrollo de los escenarios operacionales para misiones UAS de vigilancia marítima, establecimiento de los requisitos de la arquitectura de aviónica, definición de los sistemas de navegación y especificación de la tecnología embarcada de aseguramiento de las distancias mínimas de separación y carga de pago.GMV ha participado también en el consorcio SIGAT prestando su asistencia para un estudio de la EDA sobre las necesidades de espectro militar para la inserción en el tráfico aéreo general de los UAS e identificación de un espectro adecuado para la integración de los UAS en el espacio aéreo no segregado.

Imag

e co

urte

sy o

f EA

DS

CA

SA

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 7

Page 8: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

INTERVIEW / ENTREVISTA

MIKE

STRONG EUROCONTROL DIRECTORATE CIVIL-MILITARY ATM COORDINATIONDIRECCIÓN DE COORDINACIÓN ATM CIVIL-MILITAR DE EUROCONTROL

Until 2007, Michael Strong was an air traffic control officer in the RAF. He has served as controller, instructor and examiner at RAF and Royal Navy airfields at home and abroad and at joint civil/military Air Traffic Control Centres. He has broad experience in a variety of air traffic management posts in military and civilian headquarters, including National Air Traffic Services and the UK CAA. Since 2003, he has been at Eurocontrol as a Principal Military Expert, based in Brussels, specializing in airspace and air traffic management matters. Michael chaired the Eurocontrol UAV-OAT Task Force, which was responsible for the publication in 2007 of a set of Eurocontrol Specifications for Military UAVs as OAT Outside Segregated Airspace. He is now leading work to produce a set of Eurocontrol ATM Guidelines for Global Hawk in European Airspace.

Hasta 2007, Michael Strong era oficial responsable de tráfico aéreo en la RAF. Ha trabajado como controlador, instructor y examinador en campos de aviación de la RAF y la Royal Navy ubicados dentro y fuera del Reino Unido y en Centros de Control de Tráfico Aéreo bajo dirección conjunta civil y militar. Tiene una amplia experiencia en diversas funciones dentro del ámbito de gestión de tráfico aéreo en bases militares y civiles, entre las cuales se pueden citar los Servicios Nacionales de Tráfico Aéreo y la Autoridad de Aviación Civil británica (UK CAA). Desde 2003 desempeña el puesto de Experto Militar Principal en Eurocontrol, con sede en Bruselas, especializado en el ámbito aerospacial y de control de tráfico aéreo. En Eurocontrol Michael fue el encargado de dirigir la UAV-OAT Task Force, con la que publicó en 2007 un conjunto de normas para el funcionamiento de vehículos militares aéreos no tripulados (UAVs) como OAT (aviación operativa) fuera del espacio aéreo segregado. En la actualidad es el responsable de la elaboración para Eurocontrol de un conjunto de directrices ATM para Global Hawk en el espacio aéreo europeo.

pag. 8 I GMV NEWS nº44 abril 2010

Page 9: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

Históricamente los UAVs (vehículos aéreos no tripulados) o UAS, como se les denomina desde hace un par de años, fueron concebidos para operaciones militares. Sin embargo cada vez más son utilizados en un pequeño pero creciente número de aplicaciones civiles. En 2007, la Organización Europea para la Seguridad de la Navegación Aérea Eurocontrol, publicó las primeras normas del mundo para el funcionamiento de vehículos militares aéreos no tripulados (UAS) en el espacio aéreo civil a través de la UAV-OAT Task Force. Unas especificaciones “que sin ser obligatorias para los estados miembros conseguirán la armonización de la gestión aérea para UAVs” asegura Mike Strong, presidente de este grupo de trabajo.

¿Cuáles son las actividades de al UAV-OAT Task Force? ¿Qué objetivos persigue en el área de los aviones aéreos no tripulados?. La UAV-OAT Task Force (TF) estaba integrada por una serie de expertos de EUROCONTROL y de distintos países y fue creada en 2004 con la finalidad de desarrollar un conjunto de especificaciones para el uso de vehículos militares aéreos no tripulados fuera del espacio aéreo segregado.

Las Especificaciones se publicaron en diciembre de 2007, tras lo cual se disolvió la TF al concluir la misión encomendada. Las Especificaciones fueron bien recibidas a su publicación y, a falta de cualquier otra regulación equiparable, se incluye habitualmente como documento de referencia y base para nuevos trabajos relativos a la integración de los UAS en el ATM (Air Traffic Management) y nuevas actividades de I+D en este campo. Parece, pues, que han conseguido una amplia aceptación e incluso cierta influencia para la futura utilización de todos los UAS fuera del espacio aéreo segregado. Sometidas a revisión para su puesta al día en diciembre de 2009, pudo comprobarse que seguían teniendo validez, por lo que no ha sido necesaria su actualización hasta el momento.

Posee una vasta experiencia en el mundo de los UAS, tanto militar como civil, ¿cuáles son las diferencias y similitudes entre los dos entornos?Mi experiencia se centra en la gestión del tráfico aéreo (ATM). En este sentido, cuando se trata de vuelos en espacio aéreo no segregado contemplo esencialmente bajo la misma luz los UAS civiles y militares. Es posible que difieran sus capacidades y misiones, pero la necesidad de su integración con el tráfico aéreo convencional y su apropiada incorporación al actual sistema ATM – ya sea como Aviación General (GAT) o como Aviación Operativa (OAT) – es la misma.

¿Qué ventajas se obtendrían si los UAS civiles y militares volasen bajo las mismas “reglas” y estuviesen sujetos a las mismas regulaciones y procedimientos?.Tal como he comentado en mi respuesta anterior, falta mucho camino por recorrer en la aplicación de unas normas similares (aunque no siempre sean exactamente idénticas) a los vuelos militares y civiles, al menos con respecto al ATM. Significaría la utilización por los controladores del tráfico aéreo del mismo RT, los mismos mínimos de separación y las mismas

UAVs (unmanned aerial vehicles) or UAS (unmanned aircraft systems) as they have come to be called in the last couple of years, were historically conceived for military operations. Nowadays, however, they are being increasingly used on a small but growing range of civil applications. In 2007 Eurocontrol, the European Organization for the Safety of Air Navigation, published the world’s first ever specifications for the use of military UAS outside segregated airspace, doing so by means of the UAV-OAT Task Force. In the words of Mike Strong, chairman of this task force, these specifications “albeit not binding on Member States, will help to harmonize ATM procedures for UAVs”.

What is the UAV-OAT Task Force? What activities does it carry out and what objectives does it seek in the area of unmanned aerial vehicles?The UAV-OAT Task Force (TF) comprised a number of EUROCONTROL and national experts and was formed in 2004 to draft a set of Specifications for military UAS outside segregated airspace. The Specifications were published in December 2007, after which the TF

disbanded, having completed its work. The Specifications were well-received on publication, and in the absence of anything comparable are regularly listed as a source document and the basis for further work on UAS ATM (Air Traffic Management) integration and UAS R&D. They therefore seem to have found widespread acceptance and even some read-across to the future operation of all UAS outside segregated airspace. They were reviewed for currency in December 2009 and found to be still valid, with no update required at present.

You have a wealth of experience in both military and civil UAS use. Which do you see as the greatest differences and similarities between the two scopes?My expertise is in air traffic management (ATM). As such, when it comes to flight

in non-segregated airspace, I consider military and civil UAS in essentially the same light. Their capabilities and missions might differ, but the requirement for them to integrate with other traffic and to fit seamlessly into the existing ATM system – whether as General Air Traffic (GAT) or Operational Air Traffic (OAT) – is the same.

Which advantages would accrue if civil and military UASs flew under the same “rules” and were subject to the same regulations and procedures?As per my previous answer, there is much to be said for military and civil UAS flying to similar (though maybe not always exactly identical) rules, at least with regard to ATM. This would mean ATC controllers using the same RT, same separation minima and same control techniques, regardless of whether a UAS is civil or military. However, when it comes to other aspects such as airworthiness, aircraft certification, and pilot training and licensing, these are subject to separate civil and military regulation in manned aviation, and I don’t see UAS being any different.

GMV NEWS nº44 april 2010 I pag. 9

Page 10: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

INTERVIEW / ENTREVISTA

técnicas de control, con independencia de que se tratara de un UAS civil o militar. Sin embargo, si hablamos de otros aspectos, como aeronavegabilidad, certificación de aeronaves y formación y licencia de pilotos, vemos que están sujetos a regulaciones separadas en la aviación tripulada, y no creo que los UAS vayan a ser diferentes.

Hay múltiples aplicaciones civiles de los UAS, pero desde su punto de vista, ¿cuáles cree que son las más destacables o aquellas más provechosas para la sociedad?Las aplicaciones relacionadas con el salvamento de personas deben situarse

entre las más importantes. Algunos ejemplos de estas aplicaciones son la asistencia a los servicios de emergencias, la parte de búsqueda del servicio de búsqueda y rescate (SAR) y la asistencia a las acciones de ayuda humanitaria cuando se producen desastres naturales. Un caso reciente en el que los UAS podrían haber sido muy útiles es el de la nube de cenizas del volcán Eyjafjalljökull, que causó tantos problemas al tráfico aéreo en Europa. Uno o varios UAS podrían haber volado dentro de la nube en una primera fase para medir el tamaño de las partículas de ceniza y la densidad de la nube y, posteriormente,

haber realizado un seguimiento detallado en los días siguientes. Las autoridades nacionales habrían estado mejor informadas a la hora de decidir si era seguro permitir operar a las aerolíneas. También considero muy importantes las aplicaciones de los UAS en labores de detección y extinción de incendios forestales y el seguimiento de los huracanes, en ambos casos también relacionadas con la protección de la vida humana. La lista es larga y no deja de crecer a medida que la excelente utilidad de los UAS se va haciendo evidente.

¿Cuándo cree que será habitual la operación de este tipo de aviones para uso civil en Europa? ¿qué obstáculos tienen que sortear los UAS desde el punto de vista normativo, regulatorio y tecnológico para lograr que esto sea una realidad?Las preguntas se van haciendo más complicadas, pero voy a tratar de dar una respuesta sencilla. Faltan todavía algunos años para los vuelos regulares de UAS civiles (y militares) fuera del espacio aéreo segregado, es decir, para que pasen a ser un usuario más del espacio aéreo. La integración tendrá que ir evolucionando progresivamente, creciendo su uso a medida que crece la confianza en la seguridad y la fiabilidad

There are many civil applications of UASs. Which ones would you highlight as the most important and useful to society at large?Applications related to the saving of life must be amongst the most important. Examples are support to the emergency services, the search element of search-and-rescue (SAR), and support for humanitarian aid provision in response to natural disasters. A recent example of where UAS

could have been very useful was when the ash cloud from the Eyjafjalljökull volcano caused so much disruption to air traffic in Europe. One or more UAS could have flown into the plume very early on to measure particle size and cloud density, and then continued with such detailed monitoring activity over the following days. National authorities would then have been far better informed in deciding where it was safe to allow airlines to fly. I’d

also rate forest fire detection and fighting and hurricane tracking as other very important UAS applications, again both related to the preservation of human life. The list is long, and growing longer as the remarkable utility of UAS becomes ever more evident.

When do you think that the operation of aircraft of this type will be habitual for civil use in Europe? What legislative, regulatory and technological obstacles would UASs have to overcome to make this a reality?These questions are getting harder, but I’ll try to keep my answer simple. Routine flight by civil (and military) UAS outside segregated airspace - whereby they are regarded as just another airspace user - is still a few years off. Rather, integration will be an evolutionary and incremental process, whereby usage increases as confidence in UAS safety and reliability grows. Early integration - in response to a perceived near-term commercial requirement - is likely to entail small civil UAS flying visual-line-of-sight (VLOS). In fact, this is already beginning to happen.

pag. 10 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 11: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

de los UAS. Un primer momento del proceso de integración – en respuesta a una exigencia comercial percibida a corto plazo – es posible que incluya pequeños UAS civiles en vuelo V-LOS (visual-line-of-sight). De hecho, ya está teniendo lugar. No obstante, la falta de un sistema de detección y evitación (S&A) supondrá limitaciones en cuanto a dónde y cuándo pueden volar estos UAS. El siguiente paso será el de vuelos con los primeros sistemas R-LOS (radio-line-of-sight) en el espacio aéreo en el que todo el tráfico esté sujeto a un estrecho control por parte del ATC. Estos vuelos podrían ser factibles en el espacio aéreo de Clases A-C en 2015. La integración de las generaciones posteriores de R-LOS resultará más complicada, ya que abarca vuelos en todas las clases de espacio aéreo, incluida la Clase G, donde predominan los vuelos VFR (Visual Flight Rules). En este caso, si el ATC es limitado o inexistente, el UAS tendrá que asumir la responsabilidad tanto con respecto al aseguramiento de las distancias de separación como al de evitación de colisión, lo que requiere un sistema S&A mucho más sofisticado. Cada uno de estos pasos progresivos requerirá seguramente avances en la tecnología y, casi con certeza, no se producirá sin una regulación adecuada que lo respalde. Es

más, esta regulación debería armonizarse en toda Europa e incluso a nivel global, para que los UAS puedan operar a través de las fronteras nacionales. Si quiere que le diga una fecha para el uso “habitual” de UAS civiles en Europa, le diría que después de 2020, pero no me pregunte cuánto tiempo después.

Y para terminar, ¿hacia dónde cree que debe orientarse el desarrollo tecnológico en este segmento de la aviación en los próximos años? En mi opinión, el desarrollo tecnológico más importante que se precisa para impulsar los vuelos de UAS fuera del

espacio aéreo segregado es un sistema S&A (Sense and Avoid) viable. Este sistema tiene que reproducir – y casi con seguridad mejorará – la capacidad del piloto de una aeronave tripulada para ver y evitar otras aeronaves. Tiene, además, que funcionar de forma autónoma en caso de pérdida de la conexión de datos entre el UAS y su piloto al mando, por lo que las complejidades son considerables. Sin embargo, una vez se disponga de un sistema S&A adecuado para UAS, no será ninguna sorpresa ver su utilización en la aviación tripulada, especialmente en las aeronaves ligeras en vuelos VFR, ya que sabemos que la visión humana no es infalible.

However, the absence of a sense-and-avoid (S&A) system will mean constraints on when and where such UAS can fly. The next step will be early radio-line-of-sight (R-LOS) in airspace where all traffic is subject to close control by ATC. Such flight may be feasible in Classes A-C airspace by 2015. Later R-LOS will be far more challenging, because it embraces flight in all classes of airspace, including Class G, where VFR (Visual Flight Rules) predominates. Here, if ATC is limited or absent, a UAS will need to take responsibility for both separation provision and collision avoidance, thus requiring a far more sophisticated S&A system. Each of these incremental steps is likely to require advances in technology and most certainly will not happen without appropriate supporting regulation. Moreover, this supporting regulation should be harmonized throughout Europe and even globally to allow UAS to operate across national borders. If you want me to come up with a date for the ‘habitual’ use of civil UAS in Europe, then I would say after 2020. Just don’t ask me how long after!

Lastly, which direction do you think the technological development of this aviation segment should take in the coming years? In my opinion, the greatest technological development required to support UAS flight outside segregated airspace is a viable S&A system. This needs to replicate – and will almost certainly improve upon – the ability of a pilot of a manned aircraft to see and avoid

other traffic. Moreover, it has to function autonomously in the event of loss of data-link between the UAS and its pilot-in-command, so the challenge in considerable. Nevertheless, once a proven UAS S&A (Sense and Avoid) system comes along, don’t be surprised to find it migrating across to manned aviation, especially to light aircraft flying VFR, where we know that human lookout is fallible.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 11

Page 12: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

AERONAUTICS / AERONÁUTICA

GMV PRESENTS DIANA’S PRELIMINARY RESULTS GMV PRESENTA LOS RESULTADOS PRELIMINARES DEL PROYECTO DIANA

During the Avionics 2010 event, held in March in Amsterdam, the Dutch Aerospace Laboratory (NLR) and GMV made the first public demonstration of the new interoperability avionics platform AIDA (Architecture for Independent Distributed Avionics), based on IMA technology (Integrated Modular Avionics) and developed under the DIANA project. DIANA (Distributed equipment Independent environment for Advanced avioNic Applications), European Commission’s 6th Framework Program funded project, is the first worldwide step for the implementation of an

enhanced Integrated Modular Electronics (IME) platform providing secure distribution and execution on virtual machines for avionics applications.By introducing breakthrough technologies in the avionics domain DIANA will make a solid contribution to the reduction of aircraft-development and -operating costs, enabling a faster upgrade and replacement of the avionicsapplications and helping to reduce on-board weight through a better use of computational resources.The demonstration of the capabilities of the new platform was a huge success.

In Avionics 2010 the Dutch Aerospace Laboratory (NLR) demonstrated AIDA in a heterogeneous environment, including real on-board equipment.The highlight of the show was its integration with NRL’s APERO flight simulator, where visitors were able not only to fly an Airbus 320 but also to control the AIDA demonstrator by means of realistic dashboards. Led by GMV, the DIANA consortium is formed by partners from different countries, such as Embraer, Thales, Atego, University of Budapest, Karlsruhe Institute of Technology and the Dutch Aerospace Laboratory (NLR).

Durante el evento Avionics 2010, celebrado en el mes de marzo en Amsterdam, el Laboratorio Aerospacial Holandés (NLR) y GMV realizaron la primera demostración en público de la nueva plataforma de interoperabilidad aviónica AIDA (Architecture for Independent Distributed Avionics), basada en la tecnología IMA (Integrated Modular Avionics) y desarrollada dentro del proyecto DIANA. DIANA (Distributed equipment Independent environment for Advanced avioNic Applications), proyecto financiado dentro del VI Programa Marco de la Comisión Europea, supone el primer paso a nivel mundial para la creación de una plataforma mejorada de electrónica modular integrada (Integrated Modular Electronics o IME) que ofrezca una distribución y una ejecución seguras en máquinas virtuales para aplicaciones aviónicas.Mediante el uso de tecnologías avanzadas en el campo de la aviónica, DIANA va a contribuir significativamente a la reducción de costes en el desarrollo

y la explotación de los aviones, permitiendo un cambio y una mejora más rápidos de las aplicaciones aviónicas y ayudará a reducir el peso a bordo, gracias al uso mejorado de los recursos informáticos.La demostración de las capacidades de la nueva plataforma fue un éxito rotundo. En Avionics 2010 el Laboratorio Aerospacial Holandés (NLR) hizo una demostración de AIDA en un entorno heterogéneo, incluido equipamiento embarcado real. El momento clave de la demostración fue su integración con el simulador de vuelo APERO del NRL, en el que los visitantes pudieron no solo pilotar un Airbus 320, sino también controlar el demostrador AIDA a través de paneles de mando realistas. Dirigido por GMV, el consorcio DIANA está formado por socios de diferentes países, como Embraer, Thales, Atego, la Universidad de Budapest, el Instituto de Tecnología de Karlsruhe y el Laboratorio Aerospacial Holandés (NLR).

ADA EUROPE 2010GMV took part in the latest International Conference on Reliable Software Technologies (Ada-Europe 2010) presenting the article “HRT-UML and Ada Ravenscar Profile: A Methodological Approach to the Design of Level-B Spacecraft Software”.Presentations and articles in this event, held in Valencia (Spain) from 14 to 18 June, illustrated the theoretical and practical progress being made in the design, development and maintenance of software systems applied in various fields.

GMV estuvo presente en la nueva edición del Congreso Internacional sobre Tecnologías de Software Fiable (International Conference on Reliable Software Technologies) - Ada-Europe 2010 presentando el artículo “HRT-UML and Ada Ravenscar Profile: A Methodological Approach to the Design of Level-B Spacecraft Software”.Presentaciones y artículos ilustraron sobre los avances teóricos y prácticos en el diseño, desarrollo y mantenimiento de sistemas software aplicados en diferentes ámbitos. Este evento se celebró en Valencia (España) del 14 al 18 de junio.

pag. 12 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 13: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV STEPS UP ITS ACTIVITY IN THE ATLANTE PROJECTLA ACTIVIDAD DE GMV DENTRO DE PROYECTO ATLANTE SE INTENSIFICA

ATLANTE es un proyecto que se inició en 2008 con el objetivo de desarrollar un avión no tripulado (UAV) que pueda ser utilizado, entre otros posibles operadores, por el Ejército de Tierra para operaciones ISTAR (Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance).El papel de GMV en ATLANTE es clave y durante este ejercicio las actividades dentro del proyecto se han intensificado. Por una parte GMV sigue contribuyendo en su tarea principal como socio a riesgo, generando el sistema completo (harware y software) del Flight Control Computer (FCC), uno de los equipos más críticos del avión. La actividad de GMV durante

este año se ha centrado en el desarrollo del software de navegación, guiado y control del FCC y en la especificación y desarrollo del hardware en el que se integraría este software. El siguiente hito en este desarrollo, la Critical Design Review (CDR) está planificada para septiembre de 2010. En paralelo se está avanzando en el desarrollo del banco de pruebas y en la preparación de pruebas en avión del sistema, vitales para la validación del mismo. Por otra parte GMV está desarrollando, contratada por EADS, una estación ATOL (Automatic Takeoff and Landing) que será integrada en la estación de seguimiento en tierra (Ground Control

Station, GCS) del sistema. Esta estación incorpora varios receptores GNSS cuya información es procesada y enviada a la aeronave para mejorar las precisiones de la navegación en la fase de aterrizaje. Está previsto terminar la definición de elementos harware y software de esta estación en breve y tener la estación ATOL lista a finales de 2010.Por último, GMV está contribuyendo también directamente en la Ground Control Station (GCS) de ATLANTE, un sistema de responsabilidad de EADS, mediante el soporte de varios ingenieros que están colaborando en la especificación de este sistema bajo la supervisión directa de EADS.

ATLANTE kicked off in 2008 with the aim of developing an unmanned aerial vehicle (UAV) to be used, among others, by the Spanish Army for its ISTAR operations (Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance).GMV is playing a key role in ATLANTE and has stepped up its activities in the project throughout this year. On the one hand GMV is still working busily away on its main task as risk sharing partner, generating the complete system (hardware and software) of the Flight Control Computer (FCC), one of the most critical pieces of equipment on the aircraft. GMV’s activity this year has focused on the development of the navigation, guidance and control software of the FCC and on the specification and development of the hardware in which this software will be integrated. The next milestone in this development, the Critical Design Review (CDR), has been penciled in for September 2010. At the same time headway is also being made in the development of the test bed and in preparation of the system’s on-aircraft tests, vital for system validation. GMV, contracted by EADS, is also developing an ATOL station (Automatic Takeoff and Landing), to be integrated in the system’s Ground Control Station (GCS). This station incorporates several GNSS receivers, whose information is processed and sent on to the aircraft to boost navigation precision in the landing phase. Work is due to finish soon on definition of this station’s hardware and software components while the ATOL

station is scheduled to be ready for use by late 2010.Lastly, GMV is also making a direct contribution to ATLANTE’s Ground Control Station (GCS), a system being

developed under the responsibility of EADS. Several of GMV’s engineers are collaborating in the specification of this system under the direct supervision of EADS.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 13

Page 14: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV DEFINES THE ARCHIVING REQUIREMENTS OF THE EARTH OBSERVATION MISSIONSGMV DEFINE LOS REQUISITOS DE ARCHIVO DE LAS MISIONES DE OBSERVACIÓN DE LA TIERRA

En abril tuvo lugar la reunión de inició de LAST (Long Term Data Archive Study on New Technologies), un proyecto adjudicado a GMV en competición abierta en febrero de 2010. LAST se enmarca dentro de la iniciativa LTDP (Long Term Data Preservation) de la Agencia Europea del Espacio (ESA), que aglutina a

los mayores gestores de datos de observación de la Tierra asociados a la Agencia, entre los que se encuentran CNES, DLR, ASI y CSA. El ámbito de estudio LTDP incluye la consolidación continua y la evolución técnica de los archivos, sus sistemas de gestión y los sistemas de acceso a los datos como garantes de la conservación básica de

los datos y la adecuada accesibilidad de los mismos.El proyecto desarrollado por GMV para la Agencia tiene como objetivo el desarrollo de un estudio independiente tanto de las mejores prácticas como de las distintas tecnologías y soluciones de archivo que satisfagan los requisitos y necesidades de la ESA y LTDP.

April saw the kick-off meeting of LAST (Long Term Data Archive Study on New Technologies), a project awarded to GMV after an open tender in February 2010. LAST is part of the European Space Agency’s Long Term Data Preservation (LTDP) initiative, which brings

together the best ESA-associated earth observation data managers, including CNES, DLR, ASI and CSA. LTDP’s remit takes in the continual consolidation and technical evolution of the archives, their management systems and the data access systems as guarantors of basic data

conservation and suitable access thereto.The project, carried out single-handedly by GMV for ESA aims to conduct an independent study both of best practices and of the various archiving solutions and technologies to meet the requirements and needs of ESA and LTDP.

SPACE / ESPACIO

RESEARCH AND DEVELOPMENT IN REAL-TIME EMBEDDED SYSTEMSINVESTIGACIÓN Y DESARROLLO EN SISTEMAS EMPOTRADOS EN TIEMPO REAL

GMV lleva años realizando una inversión estratégica en proyectos de investigación en el área de sistemas empotrados en tiempo real con aplicación en diversos sectores. Entre estas actividades destaca las actividades dentro de COMPLEX, un proyecto de I+D de la Comisión Europea que trata de abordar los retos derivados de las tres grandes brechas de diseño generadas por la creciente heterogeneidad y complejidad de los sistemas empotrados en tiempo real: el manejo de la creciente complejidad de las plataformas ejecutivas y de las aplicaciones, la búsqueda de

equilibrio entre consumo de potencia, rendimiento y necesidades específicas de la aplicación y el cumplimiento de los requerimientos de memoria tanto en tamaño como en tiempos de acceso.El objetivo de COMPLEX es ofrecer una mejora respecto a los métodos y herramientas de diseño actuales. En este contexto, GMV y la Universidad de Cantabria (UNICAN) se encargarán del desarrollo de una metodología que servirá para modelar el sistema completo, y que permitirá decidir de manera automatizada los parámetros óptimos

de diseño (número de procesadores, frecuencia de operación, partición hardware/software, etc.) atendiendo a distintos criterios de rendimiento y consumo de potencia.Asimismo GMV es responsable de la implementación de un caso de estudio específico para evaluar la metodología y las herramientas desarrolladas en COMPLEX orientadas al diseño de un sistema simplificado de reconocimiento, seguimiento y estimación de amenazas de objetos en órbita alrededor de la Tierra (Satellite Situational Awareness).

For some years now GMV has been making strategic investments in research projects in the area of real-time embedded systems with applications in diverse sectors. Pride of place among these activities goes to COMPLEX, a European Commission R&D project that aims to fill the three gaping design breaches generated by the growing heterogeneity and complexity of real-time embedded systems: firstly, handling the increasingly complex execution and application platforms, secondly, striking the right balance between power consumption, performance and specific needs of the application and, thirdly, meeting the memory requirements both in terms of size and access times.The aim of COMPLEX is to enhance the

current design tools and methods. In this context GMV and Cantabria University (UNICAN) will develop a methodology for modeling the whole system and coming to an automated decision on the best design parameters (number of processors, operational frequency, hardware/software partition, etc.) in view of different performance and power-consumption criteria.GMV is also responsible for implementing a specific case study for assessing the methodology and tools developed in COMPLEX, geared towards the design of a simplified system of reconnaissance, monitoring and estimation of the threats posed by objects orbiting the Earth (Satellite Situational Awareness).

pag. 14 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 15: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

OF CONTROL SYSTEMS FOR TELECOM OPERATORSTHE WORLD’S TOP SUPPLIER PRIMER PROVEEDOR DEL MUNDO DE SISTEMAS DE CONTROL

Tras más de 25 años de experiencia, GMV se ha convertido en primer proveedor independiente del mundo de Sistemas de Control en Tierra (GCS - Ground Control System, por sus siglas en inglés) para operadores de satélites comerciales de telecomunicaciones. Así, el 40% del total de lanzamientos de satélites comerciales previstos para 2010 incluirán tecnología de GMV para apoyar sus operaciones de Control en Tierra.GMV acumula un total de 157 satélites comerciales de telecomunicaciones para los que sus respectivos operadores han seleccionado tecnología de GMV para

dar soporte a sus operaciones de Control en Tierra. La lista de clientes incluye a la inmensa mayoría de los grandes operadores de satélites comerciales, así como un gran número de operadores regionales de pequeño y mediano tamaño de todo el mundo. A lo largo de 2010 está planificado el lanzamiento de 21 satélites con tecnología GMV, entre los que se encuentran satélites de operadores de gran nivel como Eutelsat, SES Astra, Arabsat, Nilesat, Globalstar, Hispasat, ESA y NASA.GMV proporciona diferentes líneas de

productos para el control de los satélites como el sistema multimisión, multisatélite COTS para monitorización y control de satélites hifly®; la infraestructura de productos genéricos de dinámica de vuelo, focusSuite; la herramienta de reconfiguración de la carga de pago de satélites de telecomunicación, smart rings; la Herramienta de análisis de misión, matool, etc., como mejores soluciones posibles a las necesidades de sus clientes en el sector espacial, avalados por un equipo humano excepcional y unos estándares de calidad al máximo nivel (ISO 9001 y CMMI nivel 3).

With 25 years of experience behind it GMV has become the world’s top supplier of ground control systems (GCS) for commercial telecommunications operators. This means that 40% of the total launches of commercial satellites scheduled for 2010 will include GMV technology for supporting their ground control operations.GMV’s systems have been selected by commercial operators to support ground control operations for 157 commercial telecommunications satellites. The

roster of clients includes the immense majority of the major commercial satellite operators, as well as a good number of small and medium-sized regional operators from around the whole world. Throughout 2010 a total of 21 satellites are due to be launched with GMV technology, including satellites from operators of the highest level such as Eutelsat, SES Astra, Arabsat, Nilesat, Globalstar, Hispasat, ESA and NASA. GMV supplies different product lines for satellite control, such as the

multi-mission, multi-satellite COTS product for monitoring and control of satellites hifly®; the general flight dynamics product infrastructure, focusSuite; the telecommunications satellite payload reconfiguration tool, smart rings; the mission analysis tool, matool, etc. This stable of products, backed up by an exceptionally talented human team and top-level quality standards (ISO 9001 and CMMI nivel 3), ensures the best possible solutions for its client needs in the space sector.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 15

Page 16: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

FLIGHT DYNAMICS SYSTEM FOR EUTELSAT’S KA-SAT SATELLITE SISTEMA DE DINÁMICA DE VUELO PARA EL SATÉLITE KASAT DE EUTELSAT

Eutelsat ha confiado a GMV la adaptación de su sistema de dinámica de vuelo, focusGEO, para el control de KA-SAT, su nuevo satélite de telecomunicaciones.KA-SAT (EK1) será el primer satélite multihaz europeo en operar exclusivamente en banda Ka y dedicado a ofrecer servicios de retransmisión y banda ancha por toda Europa. Su lanzamiento está previsto a finales de

2010 y se localizará en una posición geoestacionaria de 9º Este. Está basado en la plataforma Eurostar E3000 de Astrium y operará más de 80 haces simultáneamente, lo que le convierte en el satélite multihaz más grande del mundo.Este nuevo desarrollo reafirma la confianza que Eutelsat ha depositado en GMV a lo largo de todos estos años

así como su liderazgo en dinámica de vuelo y en particular en software para control de satélites geoestacionarios. Además supone un nuevo reto al tratarse del primer satélite multihaz europeo en operar con estas características y el primer satélite operado por Eutelsat que combina motores iónicos y químicos, para su control en inclinación y longitud respectivamente.

Eutelsat has turned to GMV for adapting its focusGEO flight dynamics system for control of KA-SAT, its new telecommunications satellite.KA-SAT (EK1) will be Europe’s first multibeam satellite operating solely in the Ka-band, offering broadband and retransmission services throughout Europe. It is due for launch in late 2010

and will be placed in the geostationary position 9º East. It is based on Astrium’s Eurostar E3000 platform and will operate with over 80 spotbeams at once, making it the world’s biggest multibeam satellite.This new development serves as further confirmation of Eutelsat’s ongoing trust in GMV over recent years and

also bears out its leadership in flight dynamics, especially control software for geostationary satellites. It also poses a new challenge as Europe’s first multibeam satellite operating with these characteristics and the first Eutelsat-run satellite to combine ion engines and chemical engines for controlling, respectively, inclination and longitude.

SPACE / ESPACIO

JOINS GMV’S CLIENT PORTFOLIOHELLAS SAT HELLAS SAT SE SUMA A LA CARTERA DE CLIENTES DE GMV

El operador Hellas Sat ha adjudicado a GMV un contrato para la migración del sistema de dinámica de vuelo del satélite Hellas Sat 2 a focusGEO, el sistema avanzado, operacional, multimisión y multisatélite de dinámica de vuelo desarrollado por GMV y orientado al soporte de satélites comerciales geoestacionarios. El contrato incluye el suministro de matool, para análisis de misión del satélite así como el desarrollo de los sistemas basados en focusGEO en los dos Centros de Control del satélite

localizados en Atenas y Chipre.Hellas Sat 2 fue el primer satélite geoestacionario de comunicaciones grecochipriota lanzado al espacio en mayo de 2003. Una parte importante de la misión del satélite consistió en proveer servicios de televisión y comunicaciones para los Juegos Olímpicos de Atenas en 2004. El ingenio de alta potencia Hellas-Sat es un modelo Eurostar E2000+ que dispone de treinta transpondedores activos en banda Ku. Dos antenas desplegables se encargan de la cobertura

en toda Europa, incluidos Grecia, la región de los Balcanes y el Este de Europa. Además, dos haces dirigibles pueden orientarse para cobertura de las zonas de Sudáfrica y Oriente Medio.En este proyecto GMV desarrollará completamente el sistema de dinámica de vuelo así como su posterior instalación, validación y soporte afianzando el suministro de focusGEO para satélites geoestacionarios comerciales, en particular de la plataforma E2000+.

The operator Hellas Sat has awarded GMV a contract for migrating Hellas Sat 2’s flight dynamics system to focusGEO, GMV’s advanced operational, multi-mission and multi-satellite flight dynamics system designed to support commercial geostationary satellites. The contract includes the supply of matool for the satellite’s mission analysis and also the development of systems based on focusGEO in the two satellite control centers based in Athens and Cyprus.Hellas-Sat 2 was the first Greek-Cypriot geostationary satellite, launched into space back in May 2003. One of the most important missions of the satellite was to provide television and communications

services for the Athens Olympic Games in 2004. The high-power device Hellas-Sat is a Eurostar E2000+ model fitted with thirty active Ku-band transponders. Two deployable antennas give Europe-wide coverage, including Greece, the Balkans region and Eastern Europe; it also has two steerable beams giving coverage to South Africa and the Middle East.In this project GMV will be responsible for complete development of the flight dynamics system and also its subsequent installation, validation and support. It represents further endorsement of focusGEO’s suitability for commercial geostationary satellites, especially on the E2000+ platform.

pag. 16 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 17: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

EUROPEAN LAUNCHER VEGAGMV PARTICIPATES IN THE NEW GNC SYSTEM OF THE

GMV PARTICIPA EN EL NUEVO SISTEMA DE GNC DEL LANZADOR EUROPEO VEGA

Recientemente la Agencia Europea del Espacio y ELV han firmado un contrato para el desarrollo de un software de vuelo alternativo (Flight Program Software Alternative-FPSA) que será utilizado para todos los vuelos operacionales del lanzador europeo VEGA.GMV participa en el FPSA con un papel muy relevante en diferentes áreas, especialmente en el diseño y la validación del GNC (Guidance, Navigation and Control), siendo responsable dentro del equipo de desarrollo tanto de los algoritmos de Guiado y Navegación como del sistema de “roll” y control de actitud (RACS). GMV proporciona también un soporte relevante dentro del diseño y validación del nuevo Flight Manager del VEGA.

El personal de GMV, parcialmente desplazado en las oficinas de ELV de Colleferro (Roma, Italia), desarrolla dentro de sus áreas de competencia, diferentes tareas como son el análisis de los requisitos, el diseño de arquitecturas y detallado de los algoritmos o la validación preliminar de los prototipos software dentro del simulador de vuelo del lanzador. En el ámbito de los algoritmos de guiado y navegación, una tarea particularmente crítica, la responsabilidad de GMV consiste en el cálculo de la precisión del guiado de cara a alcanzar la órbita final y la verificación de los requisitos de caída/reentrada de las diferentes etapas del lanzador. GMV también es responsable del aseguramiento de la calidad del FPSA y

de proporcionar soporte a las actividades de RAMS (Reliability, Availability Maintainability and Safety). Para ello las personas asignadas de GMV en estas actividades, forman parte del equipo responsable del desarrollo del software.La empresa ELV, European Launch Vehicle, una joint venture entre la multinacional AVIO (70%) y la Agencia Espacial Italiana-ASI (30%) es también el primer contratista de VEGA responsable del diseño, la integración, la producción y la cualificación del lanzador. El programa VEGA, actualmente en la fase de cualificación, ha sido diseñado para lanzar pequeñas cargas: satélites de 300 a 2000 kg para misiones científicas y de observación de la Tierra en órbitas bajas y polares y tiene previsto el primer lanzamiento a finales de 2010.

The European Space Agency and ELV have recently signed a contract for the development of an alternative flight software (Flight Program Software Alternative – FPSA) that will be used for all operational flights of the European launcher VEGA.GMV participates in FPSA with a highly relevant role in different areas, especially in the design and validation of the GNC (Guidance, Navigation a d Control). Within the development team, GMV is responsible for the development of the Guidance and Navigation algorithms and the Roll and Attitude Control System (RACS). GMV is also providing relevant support for the design and validation of VEGA’s new Flight Manager.

GMV personnel partially relocated to ELV offices in Colleferro (Rome, Italy), are involved in different tasks within their range of expertise, such as the analysis of the requirements, the architectural design and the detailed design of the algorithms and the preliminary validation of the software prototypes in the launcher flight simulator. In the area of guidance and navigation algorithms, a task of particular critical nature, GMV’s responsibility will consist in the computation of the guidance precision with the aim of reaching the final orbit and the verification of the fall/reentry requirements of the different launcher stages. GMV is also responsible of the FPSA quality assurance and for providing support to the RAMS activities (Reliability, Availability,

Maintainability and Safety). To that end, staff from GMV assigned to these activities have been incorporated into the team responsible for the software development.The ELV company, European Launch Vehicle, a joint venture between the multinational company AVIO (70%) and the Italian Space Agency-ASI (30%), is the VEGA prime contractor responsible for the design, integration, production and qualification of the launcher. The VEGA program, currently in its qualification phase, has been designed to launch small payloads: satellites in the range of 300 to 2000 kg for scientific and Earth observation missions in low Earth and polar orbits. The first launch is scheduled for the end of 2010.

Imag

e co

urte

sy o

f ESA

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 17

Page 18: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

MISSION ANALYSIS OF THE GALILEO CONSTELLATION ANÁLISIS DE MISIÓN DE LA CONSTELACIÓN GALILEO

El proyecto europeo de navegación por satélite Galileo encara una fase definitiva, preparándose para el lanzamiento de la constelación de 30 satélites a principios del 2011. Para apoyar las operaciones en esta fase, GMV, como miembro de un consorcio liderado por TAS-I, es el responsable del desarrollo de CMAF (Constellation Mission Analysis Facility) para la ESA. CMAF dará soporte a las operaciones durante todo el desarrollo de la misión, desde el lanzamiento hasta la retirada de los satélites. Gracias a CMAF el analista podrá evaluar las ventanas de lanzamiento disponibles, así como las estrategias más adecuadas para el despliegue de la constelación, maximizando su rendimiento. El usuario será capaz de calcular las mejores órbitas para situar el satélite a efectos de optimizar el mantenimiento orbital (Station Keeping), y las propias maniobras para realizarlo. Las operaciones podrán

ser estudiadas por el analista, usando datos reales, de tal forma que podrá determinar la nueva órbita y evaluar distintos efectos, como por ejemplo el rendimiento real de los motores (dato que condicionará las futuras maniobras). Asimismo CMAF proporcionará también los medios para analizar el final de la vida de los satélites, permitiendo evaluar la estabilidad de las órbitas cementerio (disposal orbits) en las que los satélites se retiran cuando terminan su vida operativa. Todo ello realizable de un modo sencillo e intuitivo, gracias a la infraestructura de productos genéricos de dinámica de vuelo focusSuite, desarrollada por GMV.Debido a su reconocida experiencia en análisis de misión y a su gran implicación en distintos elementos del proyecto Galileo, GMV desarrollará e implementará todos los elementos software (tanto los algoritmos de cálculo como la interfaz de usuario), así como la base hardware sobre la que correrá el sistema.

The European satellite navigation project Galileo embarks on a definitive phase, in preparation for the launch of a 30-satellite constellation in early 2011. To support the operations in this phase, GMV, as member of a consortium led by TAS-I, is responsible for the development of CMAF (Constellation Mission Analysis Facility) for ESA. CMAF will provide operational support throughout the whole mission, from launch to satellite withdrawal. Thanks to CMAF the analyst will be able to assess the available launch windows

and also ascertain the most suitable constellation-filling strategies, maximizing its performance. The user will be able to calculate the best satellite collocation orbits and maneuvers for optimizing station keeping. The analyst will be able to study the operations, using real data, to determine the new orbit and evaluate different effects, such as the actual engine performance (information that will impinge on future maneuvers). CMAF will also provide the means for analyzing the satellites’ end of life, enabling an analysis to be made of the

disposal orbits into which the satellites will be withdrawn at the end of their operational life. All this will be done in a simple and intuitive way, thanks to the generic flight dynamics infrastructure focusSuite, developed by GMV.On the strength of its proven expertise in mission analysis and its wide-ranging involvement in various elements of the Galileo project, GMV will develop and implement all the software elements (both the calculation and user-interface algorithms) and also the hardware base the system will run on.

SPACE / ESPACIO

4th ICATTGMV presented over twenty papers on astrodynamics, guidance, navigation and control and flight dynamics in the “4th International Conference on Astrodynamics Tools and Techniques”. The event was hold from 3 to 6 May in the European Space Agency’s European Space Astronomy Centre (ESA-ESAC) in Madrid Spain.The 4th International Conference on Astrodynamics Tools and Techniques (ICATT) is an event organized by the European Space Agency (ESA), the National Aeronautics and Space Administration (NASA), the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA), the Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt (DLR), the Centre National d’Études Spatiales (CNES), and the Agenzia Spaziale Italiana (ASI). Its main objective is to provide agencies, companies, organizations, universities, and institutes with a forum of excellence in the area of astrodynamics and space flight mechanics.

GMV presentó más de una veintena de artículos sobre astrodinámica, guiado, navegación y control y dinámica de vuelo en la “4th International Conference on Astrodynamics Tools and Techniques”. El evento se celebró del 3 al 6 de mayo en el Centro Europeo de Astronomíaa Espacial de la Agencia Europea del Espacio (ESA-ESAC), Madrid, España.La 4th International Conference on Astrodynamics Tools and Techniques (ICATT) es un evento organizado por la ESA, la NASA, la JAXA, DLR, el CNES y ASI que tiene como objetivo proporcionar a agencias, compañías, organizaciones, universidades e institutos un foro de excelencia en el ámbito de la astrodinámica y mecánica de vuelo.

Image courtesy of ESA

pag. 18 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 19: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

NEW CONTRACT FOR STAR ONE’S C3 SATELLITE CONTROL CENTER NUEVO CONTRATO PARA EL CENTRO DE CONTROL DEL SATÉLITE C3 DE STAR ONE

Orbital Sciences Corporation ha adjudicado a GMV el desarrollo del sistema de control del satélite C3, un contrato que incluye el diseño, desarrollo, validación, instalación e integración del sistema.El contrato incluye el suministro de diversos sistemas basados en productos multimisión de GMV que serán configurados para dar soporte a la misión C3 y que ya son utilizados por Star One operacionalmente para otros cuatro satélites. En particular el suministro incluye el sistema para monitorización y control de satélites, hifly®, y el sistema de dinámica de vuelo focusGEO. La arquitectura del segmento de tierra de C3 se compone de un centro de control primario, situado en Guaratiba (Brasil) y un centro de control secundario o redundante localizado en Tangua, así como un centro de ingeniería situado en Rio de Janeiro.hifly® será instalado tanto en el centro de control primario como en el redundante e incluirá el suministro de módulos opcionales como autofly (para la automatización de los procedimientos operacionales), hiflyviews (para la visualización de telemetría para monitorización de satélites) y archiva (para el almacenamiento de datos de telemetría de satélites). Por su parte el suministro de focusGEO irá acompañado

de autofocus para una completa automatización de la dinámica de vuelo utilizando procedimientos operacionales adaptados a la misma. El suministro también contempla la instalación de otros sistemas desarrollados por GMV como son smart rings, smart hertz y SPES. smart rings se utiliza para la reconfiguración de la carga de pago. smart hertz permite calcular balances de enlace, analizar interferencias y facilitar la gestión y la optimización de las portadoras y los planes de transmisión. SPES simula el consumo de potencia y las disipaciones asociadas del satélite.El satélite C3, fabricado por Star One está basado en la plataforma STAR™ 2.4 de Orbital Sciences Corporation y su lanzamiento está previsto para el año 2012 dando cobertura a América del Sur. Este contrato supone una nueva referencia con Star One, el principal operador de latinoamerica y uno de los más importantes del mundo, a quien GMV también ha proporcionado software de control para otros cuatro satélites de su flota (B1, B2, B3 y B4). Asimismo se trata de un significativo paso adelante en la responsabilidad asumida en el area de centros de control con Orbital Sciences Corporation, con quien GMV ha trabajado ya en diversas misiones desde hace 5 años.

Orbital Sciences Corporation has awarded GMV the contract for development of the satellite C3’s control system. This contract encompasses the design, development, validation, installation and integration of the system.The contract also includes the supply of diverse systems based on GMV’s multimission products, which will be configured to give support to the C3 mission and which are already being used by Star One operationally for another four satellites. In particular this includes the satellite control and monitoring system, hifly®, and the flight dynamics system, focusGEO. The architecture of C3’s ground segment comprises a main control center in Guaratiba (Brazil) and a secondary or redundant control center in Tangua, plus an engineering center in Rio de Janeiro.hifly® will be installed in both the main and redundant control centers and will include the supply of optional modules like autofly (for automation of operational procedures), hiflyviews (satellite monitoring telemetry display) and archiva (satellite telemetry data storage). focusGEO, for its part, will be accompanied by autofocus for complete automation of flight dynamics using operational procedures adapted thereto. The contract also comprises the installation of other GMV-developed systems like smart rings, smart hertz and SPES. smart rings is used for payload reconfiguration. smart hertz enables link power budgets to be calculated and interferences to be analyzed; it also facilitates management and optimization of carriers and transmission plans. SPES simulates power consumption and satellite-related dissipation.The C3 satellite, made by Star One, is based on Orbital Sciences Corporation’s STAR™ 2.4 platform. It is due for launch in 2012, giving coverage to South America. This contract represents renewed trust from Star One, Latin America’s main operator and one of the biggest in the world, for whom GMV has also provided control software for another four satellites of its fleet (B1, B2, B3 and B4). It also greatly extends GMV’s sphere of responsibility in the area of control centers with Orbital Sciences Corporation, with whom GMV has been working on various missions for the last 5 years.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 19

Page 20: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

SATELLITE NAVIGATION ALGORITHMS “CLOUD COMPUTING” ALGORITMOS DE NAVEGACIÓN POR SATÉLITE “EN LA NUBE”

GPS satellite navigation systems have really caught on in recent years; the best-known applications are street navigators for cars and handhelds. But there is also a series of advanced GPS applications less known to the public at large; to be more accurate, therefore, we should really speak not only of the US GPS system but rather of GNSS in general. This acronym stands for Global Navigation Satellite Systems and includes, besides GPS, other existing navigation systems like the Russian GLONASS constellation and future developments like the European Galileo system.The main difference between a GNSS station and a handheld GPS is that the handheld calculates the position autonomously, using distance measurements to the satellites, whereas the station is capable of taking readings of a much higher quality and store them for subsequent processing.This technique means that the station’s position can be calculated with centimetric accuracy anywhere in the whole world.

It also enables precise calculation of other derivative parameters, such as air humidity around the station and facilitates nanosecond synchronization of atomic clocks connected to GNSS stations in different continents.Such high-precision results rely on algorithms with very detailed physical and mathematical models. Until now the most commonly used programs of this type have been complicated to install and configure. In search of user friendliness GMV has developed a web application called magicGNSS, available at http://magicgnss.gmv.com, which offers a free one-month trial period and implements the latest trend of cloud computing, whereby users do not have to install any program in their computers.magicGNSS is the only online GNSS processing tool on the market. It opens the way for applications calling for a much higher calculation power than the ones existing today.

El sistema de navegación por satélite GPS se ha popularizado enormemente en los últimos tiempos y sus aplicaciones más conocidas son los navegadores para coche y los receptores de bolsillo. Sin embargo hay una serie de aplicaciones avanzadas del GPS, no tan conocidas por el gran público, que hacen que debamos hablar no solamente del sistema estadounidense GPS, sino de GNSS en general. El acrónimo significa Global Navigation Satellite Systems e incluye, además del GPS, a los otros sistemas de navegación existentes – por ejemplo la constelación rusa GLONASS – y a futuros sistemas como el europeo Galileo.La diferencia fundamental entre una estación GNSS y un receptor de bolsillo es que, mientras el receptor calcula su

posición de forma autónoma utilizando medidas de distancia a los satélites, la estación es capaz de tomar medidas de mucha mayor calidad y de almacenarlas para su posterior procesado.Esta técnica permite conocer la posición de la estación con un error de solamente un centímetro, en cualquier lugar del mundo. Además, permite la estimación precisa de otros parámetros derivados como por ejemplo la medición del contenido de humedad del aire en el entorno de la estación y posibilita sincronizar al nivel del nanosegundo relojes atómicos conectados a estaciones GNSS situadas en distintos continentes.Para conseguir estos resultados tan precisos es necesario utilizar algoritmos con modelos físicos y matemáticos muy

detallados y, hasta ahora, los programas de este tipo más usados son complicados de instalar y de configurar. Para facilitar la labor a los usuarios, GMV ha desarrollado una aplicación web llamada magicGNSS, disponible en http://magicgnss.gmv.com, que ofrece un periodo gratuito de prueba de un mes, y que sigue la tendencia actual de aplicaciones en la nube (o cloud computing), donde el usuario no necesita instalar ningún programa en su ordenador.magicGNSS es la única herramienta de procesado GNSS online existente en el mercado, y abre una nueva vía hacia aplicaciones que requieren mucha más potencia de cálculo que las existentes en la actualidad.

SPACEOPS 2010GMV participated for yet another year in this biennial space operations forum. This year’s SpaceOps was hold, from 25-30 of April, in Huntsville, Alabama under the slogan “Delivering on the Dream”. As well as participating as exhibitor GMV had an important presence with the delivery of several papers on satellite-control, flight-dynamic and mission-planning systems.

GMV participó un año más en SpaceOps 2010, foro técnico bienal en torno a las operaciones espaciales. Esta edición de SpaceOps se celebró del 25 al 30 de abril en Huntsville, Alabama, bajo el tema “Delivering on the Dream”. Además de cómo expositor GMV tuvo una presencia muy importante presentando trabajos sobre sistemas de control de satélites, de dinámica de vuelo y de planificación de misión.

SPACE / ESPACIO

pag. 20 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 21: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

ESA BUILDS THE FIRST PROTOTYPE OF THE “WORKER” ROBOTLA ESA FABRICA EL PRIMER PROTOTIPO DE ROBOT “OBRERO”

El día 10 de junio tuvo lugar en ESTEC (Noordwijk, Holanda) la presentación final del proyecto EUROBOT Ground Prototype (EGP) de la Agencia Europea del Espacio, el primer prototipo de un rover tipo “centauro” (2 brazos robóticos sobre una plataforma móvil de 4 ruedas) para futuras misiones tripuladas a la Luna y Marte. De esta manera finaliza un proyecto que ha venido desarrollándose durante los últimos 2 años por un consorcio industrial liderado por Thales Alenia Spazio y en el que GMV se ha responsabilizado del diseño, desarrollo, integración y tests de la plataforma EGP-Rover así como del sistema de navegación autónoma. Bajo el liderazgo de GMV también han participado la Escuela Politécnica de Zurich (ETHZ) que se ha encargado de la fabricación del chasis del rover y el centro de investigación en procesamiento de imagen Joanneum Research (Graz, Austria), que ha desarrollado el sistema de visión esteresocópica.

La presentación, que tuvo lugar en el auditorio del edificio Erasmus de la ESA en ESTEC, incluyó una demostración real de 2 horas de duración ante diversos estamentos técnicos de la ESA (oficina ERA, Departamento de Automatización y Robótica, Departamento de Exploración Científica) con las operaciones más significativas del rover. Las actividades durante esta demostración consistieron por un lado en los trabajos previos a la llegada de la tripulación (reconocimiento, mapeado, despliegue de dispositivos, apertura de compartimentos…) así como en los trabajos colaborativos con el astronauta (conducción, transporte de material o la localización y recogida de muestras)Dado el éxito del proyecto, la ESA ha reservado un área de trabajo dentro del edificio Erasmus para la instalación de la maqueta del “lander” (5mx2m), el centro de control y el propio EGP con una superficie de navegación de más de 50m2.

On 10 June the final presentation of the European Space Agency’s EUROBOT Ground Prototype (EGP) project was carried out in ESTEC (Noordwijk, Holland). This is the first prototype of a “centaur” type rover (2 articulated arms on a mobile, 4-wheel platform) for future manned missions to the Moon and Mars. This marked the end of a two-year project that has been run by an industrial consortium led by Thales Alenia Spazio, in which GMV has been responsible for the design, development, integration and testing of the EGP-Rover platform and also of the autonomous navigation system. Other participants, under GMV’s leadership, were the Swiss Federal Institute of Technology Zurich (ETHZ), which built the rover’s chassis, and the Joanneum Research Institute of Digital Image Processing (Graz, Austria), which developed the stereoscopic vision system. The presentation, held in ESA’s Erasmus auditorium in ESTEC, included a real, 2-hour demonstration of the rover’s most significant operations before an audience including several of ESA’s technical bodies (ERA office, Automation and Robotics Department, Scientific Exploration Department). The activities during this demonstration included, on the one hand, the preliminary work before the arrival of the crew (reconnaissance, mapping, deployment of devices, opening of compartments …) and, on the other, the collaborative work with the astronaut (driving, transport of material or locating and collecting samples).In view of the project’s success ESA has reserved a working area within the Erasmus building for installing the lander model (5m x 2m), the control center and the EGP itself with a navigation area of over 50 m2.

ICAPS 2010GMV presented the technical paper “Simulating On-Board Autonomy in a Multi-Agent System with Planning and Scheduling” in the “20th International Conference on Automated Planning and Scheduling” (ICAPS 2010), held in Toronto (Canada) from 12 to 16 May.ICAPS includes the “Scheduling and Planning Applications woRKshop” (SPARK) as part of the ICAPS conference series, the premier international forum offering researchers and professionals an annual range of workshops and seminars to showcase the latest breakthroughs and applications in the intelligent planning and scheduling field.

GMV presentó el artículo técnico “Simulating On-Board Autonomy in a Multi-Agent System with Planning and Scheduling” en la “20th International Conference on Automated Planning and Scheduling” (ICAPS 2010), que tuvo lugar en Toronto (Cánada) del 12 al 16 de mayo.ICAPS es uno de los seminarios encuadrados dentro del “Scheduling and Planning Applications woRKshop” (SPARK), foro internacional que anualmente ofrece a investigadores y profesionales diferentes talleres y seminarios en los que se muestran los últimos avances y aplicaciones en el ámbito de la planificación y la programación.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 21

Page 22: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

El día 20 de mayo GMV recibió la visita de la XVIII Promoción de Curso de Alta Gestión Logística del CESEDEN (Centro Superior de Estudios de la Defensa) del Ministerio de Defensa.El curso lo realizan tanto oficiales de los tres ejércitos con responsabilidades importantes en el ámbito de la Gestión Logística como representantes de las empresas del sector de la Defensa. Dentro de su plan de encuentros con las empresas del sector, tradicionalmente incluyen a GMV.

Los concurrentes pudieron conocer las actividades de GMV principalmente en áreas de defensa, de seguridad, espacial, de desminado y de las aplicaciones de la navegación por satélite. Entre estas soluciones se mostró a los asistentes las aplicaciones para centros de control de satélites de GMV, las capacidades del Sistema de Mando y Control para Artillería de Campaña y el Centro de Información y Operaciones - Centro de Personal y Logística para Artillería Antiaérea.Así mismo los asistentes pudieron

operar los ordenadores que llevará el Combatiente del Futuro (COMFUT), evaluar un sistema ISTAR móvil (SEISMO), conocer el sistema completo para el control unificado de los apoyos de fuego de Artillería y Morteros (Talos), conocer las actividades de desminado de GMV, ver aplicaciones de la navegación por satélite para tareas de rescate o descubrir insightrthroVR (simulador de entrenamiento para artroscopia) como muestra de la transferencia de tecnología del sector de Defensa a otros sectores.

On 20 May GMV’s Tres Cantos site received a visit from the concurrent students of CESEDEN’s 18th High Logistics Management Course (Higher Center for Defense Studies of the Spanish

Ministry of Defense).This is a course given not only by logistics officers from the army, navy and air-force but also representatives from companies of the defense sector.

GMV is invariably included in the fold of sector companies. Course attendants were given a good grounding on GMV’s activities in the areas of defense, security, space, demining and satellite navigation applications. Among all the solutions developed by GMV, course goers could find out at first hand about GMV’s applications for satellite control centers, the capacities of the Field Campaign Command and Control System and the Operations and Information Center – Personnel and Logistics Center for Anti-Aircraft Artillery. They also had the chance to operate the computers that will run the Future Combat System (COMFUT), evaluate a Mobile ISTAR Operating system called “SEISMO” (after its Spanish initials: “Sistema de Explotación ISTAR Móvil”), get to know the complete system for unified control of artillery and mortar firing support, find out about GMV’s demining activities, see how satellite navigation applications can be used for rescue operations and discover insightArthroVR (arthroscopy training simulator), as examples of technology transfer from the defense sector to other sectors.

FIRST NATIONAL CONGRESS OF SECURITY AND DEFENCE / I CONGRESO NACIONAL DE SEGURIDAD Y DEFENSAGMV presented the framework and the strategic role of its Centers of Excellence for the sectors of Aeronautics and Maritime Security, which were installed in Portugal in September 2009. This presentation took place under the First National Congress of Security and Defence, on June 24 2010, at Lisbon’s Congress Center. Under the watchword “Towards a Strategy of National Security “, the event was attended and sponsored by the Portuguese President, Professor Aníbal Cavaco de Silva, with further participation by various Ministers of the Portuguese Government.

GMV presentó el marco y el papel estratégico de sus Centros de Excelencia para los sectores de Aeronáutica y Seguridad Marítima, instalados en Portugal en septiembre de 2009. Esta presentación tuvo lugar dentro del I Congreso Nacional de Seguridad y Defensa el día 24 de junio de 2010, en el Centro de Congresos de Lisboa. Con el lema “Hacia una estrategia de seguridad nacional”, el evento contó con la participación y el patrocinio del presidente de Portugal, profesor Aníbal Cavaco de Silva, y la participación además de diversos ministros del gobierno portugués.

NEW HIGHER LOGISTICS COURSE OF THE HIGHER NATIONAL-DEFENSE STUDIES CENTER (CESEDEN)CURSO DE ALTA GESTIÓN LOGÍSTICA DEL CESEDEN

DEFENSE / DEFENSA

pag. 22 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 23: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

THE SPANISH MINISTER OF DEFENSE CHECKS OUTTHE COMFUT SYSTEMLA MINISTRA DE DEFENSA COMPRUEBA EL FUNCIONAMIENTO DEL COMFUT

El día 25 de mayo, Carmen Chacón, Ministra de Defensa, asistió a una presentación del programa “Combatiente del Futuro” en la sede del Mando de Adiestramiento y Doctrina (MADOC) del Ejército de Tierra en Granada.El programa del Combatiente del Futuro del Ejército de Tierra (COMFUT) es un programa de I+D que La Dirección General de Armamento y Material (DGAM) del Ministerio de Defensa adjudicado a un consorcio liderado por la empresa EADS CASA. GMV, como responsable de uno de los sistemas claves del programa, asistió a esta presentación para dar soporte a los organizadores en su explicación a la ministra. GMV es la empresa responsable del diseño y desarrollo del software de Mando y Control y de la integración del Subsistema de Información y Comunicaciones (SIC). El SIC proporciona al soldado toda la información necesaria para el desempeño de su misión, destacando la denominada “conciencia posicional” que permite conocer en tiempo real la situación del combatiente respecto a los otros miembros de su pelotón, así como advertirle de la cercanía de amenazas de cualquier tipo. En la actualidad se están ultimando los equipos de protección, comunicación y visualización del programa y se prevé que la fase de desarrollo finalice en noviembre. A partir de esa fecha entrarían en producción con lo que los nuevos equipos estarían listos para enviarse a zona de operaciones en junio de 2011.

On 25 May, Carmen Chacón, the Spanish Minister of Defense, attended a presentation of the “Future Combat” system in the headquarters of the Spanish army’s Doctrine and Instruction Command (Mando de Adiestramiento y Doctrina: MADOC) in Granada.The Future Army Combat (Combatiente del Futuro del Ejército de Tierra: COMFUT) Program is an R&D program that the Directorate General of Armaments and Material (Dirección General de Armamento y Material: DGAM) of the Ministry of Defense awarded to a consortium led by the company EADS CASA. GMV, as the company responsible for one of the program’s key systems, attended this presentation to give backup to the organizers in their explanation of the system to the minister. GMV is the

company responsible for the design and development of the Command and Control software and for integration of the Communications and Information Subsystem (CIS). The CIS provides soldiers with all necessary information for carrying out their mission. Special mention must go to the “positional awareness” feature, which gives real-time information on the soldiers’ position vis-à-vis other squad members, also warning them of any nearby threats of any type.Final work is now underway on the program’s protection, communication and display equipment and the development phase is due to end in November. The program will then switch into production phase and the new equipment will be ready for sending to the operations zone by June 2011.

TECNIMAP 2010From 7 to 9 April Zaragoza Tradefair Site was the venue for the eleventh Conference of Information Technologies for the Modernization of Public Administration (Jornadas sobre Tecnologías de la Información para la Modernización de las Administraciones Públicas: TECNIMAP 2010), opened by the Vice President of the Spanish government, María Teresa Fernández de la VegaIn the Defense Pavilion the vice president showed a particular interest in the program of the Future Combat System of the Spanish Army (Combatiente del Futuro del Ejército de Tierra: COMFUT). The COMFUT program has a twofold goal: firstly ensuring that Spanish soldiers have the most advanced personal equipment, guaranteeing maximum safety and efficiency on future missions. Secondly to help Spanish industry win pole position in the Future European Soldier System (FESS) of the European Defence Agency (EDA).

El recinto de la Feria de Muestras de Zaragoza acogió del 7 al 9 de Abril la undécima edición de las Jornadas sobre Tecnologías de la Información para la Modernización de las Administraciones Públicas (TECNIMAP 2010), que inauguró la vicepresidenta del gobierno, María Teresa Fernández de la Vega.Dentro del pabellón de Defensa, la vicepresidenta mostró interés sobre el programa del Combatiente del Futuro del Ejército de Tierra (COMFUT) cuyo objetivo es doble, por un lado permitir que los soldados españoles dispongan del equipo personal más avanzado, que garantice la máxima seguridad y eficacia de las futuras misiones. Por otro, permitir a la industria española estar en la primera línea de cara al programa de Combatiente Europeo de la Agencia Europea de Defensa (EDA).

mde.es

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 23

Page 24: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

SECURITY / SEGURIDAD

FOR THE SPANISH NAVYSHIP ACCESS CONTROL SYSTEM SISTEMA DE CONTROL DE ACCESO A BUQUES PARA LA ARMADA ESPAÑOLA

Recientemente Navantia ha adjudicado a GMV el desarrollo de un Sistema de Control de Acceso de Personal y Material para el Buque de Aprovisionamiento en

Combate (BAC) y los Buques de Acción Marítima (BAM) de la Armada Española.El BAC es un buque de aprovisionamiento logístico que será

usado para el suministro de combustible, víveres, munición y respuestos al resto de la flota, mientras que los BAM son unos buques adaptados a distintos propósitos, especialmente para llevar a cabo misiones de control del mar en escenarios de baja intensidad, con capacidad de disuasión y reacción ante amenazas convencionales de pequeña calado. Por sus características, estos buques son un área restringida donde sólo está permitido el acceso y circulación a determinadas personas, siendo necesario la instalación de un sistema de control de accesos de personal de dotación del buque y de acceso de visitas, así como un control diario de entrada y salida de pequeño material. GMV instalará un Sistema de Control de Personal y Material “stand alone”, basado en un ordenador personal que durante la estancia en puerto se ubicará en el cuerpo de guardia correspondiente a la banda de atraque. Cada buque dispondrá de dos controles de acceso de personal, uno situado en la entrada de babor y otro en la entrada de estribor, que constarán de un lector de tarjetas de proximidad compatibles con las tarjetas PKI de implementación en la Fuerzas Armadas. Por otro lado, para el control de la entrada y salida de material, GMV instalará un sistema basado en una impresora y en un lector de código de barras. La impresora permitirá la generación de códigos de barras asociados al material, permitiéndose su control en todo momento, mientras que el lector permitirá identificar el material de manera automática, facilitando el proceso de salida del material.

Navantia recently awarded GMV the contract for setting up a personnel and equipment access control system for the Spanish Navy’s Combat Support Ship (BAC in Spanish initials) and the Maritime Action Ships (BAMs in Spanish initials).The BAC is a logistic supply ship to be used for the supply of fuel, victuals, munitions and spare parts for the rest of the fleet, while the BAMs are multipurpose vessels to be used especially for on-sea control missions in low-intensity scenarios, with a dissuasion

and reaction capacity in small-scale conflicts. Due to their characteristics these ships are of restricted access for authorized personnel only; it is therefore necessary to set up a personnel access control system for the ship’s crew and visitors and also a daily input and output control for small material. GMV will install a stand-alone personnel and equipment access control system, based on a personal computer. During the port stay this system will be set up in the guard corps corresponding to the ship’s mooring side. Each ship will have

two personnel access control points, one at the port entrance and the other at the starboard entrance, comprising a proximity-card reader compatible with the PKI cards implemented in the Spanish armed forces. For controlling the input and output of material GMV will set up a system based on a a printer and barcode reader. The printer generates material-related barcodes allowing the material to be controlled at all times while the reader identifies the material automatically and facilitates the output process.

pag. 24 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 25: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

DRAWING UP THE EUROPEANMARITIME SURVEILLANCE ROADMAPGMV CONFORMA EL MAPA DE RUTA EUROPEO EN MATERIA DE VIGILANCIA MARÍTIMA

Los sistemas de vigilancia, supervisión, seguimiento, identificación e información en el área marítima se han convertido en cuestión prioritaria para muchos organismos y agencias de la Unión Europea. Muchas y diferentes amenazas para la seguridad y los intereses nacionales y europeos (acciones militares, terrorismo, tráfico de estupefacientes y personas, actividades ilegales de pesca o extracción de recursos, contaminación medioambiental, etc.) pueden tener su origen o llegar al mar. Para cualquier organismo responsable de la defensa de algún tipo de interes marítimo es de suma importancia disponer de una imagen completa de lo que sucede en sus áreas de interés y tener esa información con un grado de exhaustividad y precisión que les permita

reaccionar de manera eficaz.En la mayoría de los países de la Unión Europea ya se han puesto en marcha, o están en vías de implantación Sistemas de Vigilancia Marítima (MSS) que unen los esfuerzos individuales de las distintas agencias nacionales que trabajan en la defensa, la seguridad operativa y la protección marítimas con el fin de crear y fomentar sinergias. El beneficio que se deriva del trabajo en cooperación en el ámbito nacional puede conseguirse también si las naciones europeas trabajan unidas para complementar la información de cada país con la obtenida en otros países europeos. El Sistema Europeo de Vigilancia Marítima (EMS) es la forma de lograrlo.En 2009 la Agencia Europa de Defensa inició el programa MARSUR-II, que fue

adjudicado a GMV, con el objetivo de especificar y diseñar el Sistema Europeo de Vigilancia Marítima. Los principales objetivos del programa eran el análisis de requisitos de usuario, y otros datos, incluidos los aportados por los distintos participantes, el diseño del sistema, de un banco de pruebas y la elaboración de un plan de implementación y cálculo de los costes asociados. Este proyecto, que culminó con éxito en mayo, constituye uno de los pasos del mapa de ruta europeo en materia de vigilancia marítima y ha despertado en todas las partes interesadas grandes expectativas. Los excelentes resultados obtenidos auguran la participación de GMV en nuevos e interesantes proyectos dentro de la estrategia europea de vigilancia de fronteras.

Maritime systems of surveillance, supervision, monitoring, identification and information have become a top-priority issue for many organizations and agencies of the European Union. Many threats to national and European interests and security (military actions, terrorism, drug- and human-trafficking, illegal fishery or resource-extraction activities, environmental pollution, etc.) may come from or end up in the sea. Any organization responsible for the defense of any type of maritime interest needs to be kept permanently and accurately abreast of everything happening in its sphere of interest to ensure it can react efficiently.Most countries of the European Union have Maritime Surveillance Systems (MSSs), either already up and running or in the pipeline. These systems pool the individual efforts of the various national agencies working on defense, operational security and maritime protection, with the aim of creating and fomenting synergies between them. The advantage of working together at national level can be enhanced if the European nations also work together to top up each country’s information with that obtained from other countries. The best way of ensuring this is the European Maritime Surveillance system (EMS).In 2009 the European Defence Agency initiated the MARSUR-II program, which was awarded to GMV, with the aim of

specifying and designing the European Maritime Surveillance System. The main objectives of the program were to analyze user requirements and other data, including the information input by the various participants, system design, testbed design and drawing up an implementation plan and calculating associated costs.

This project, successfully brought to a conclusion in May, is one of the steps towards a European maritime surveillance roadmap and has aroused keen interest among all stakeholders. The excellent results obtained bode well for GMV’s participation in new and promising projects within the European border surveillance strategy.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 25

Page 26: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

THE KICKOFF OF THE SECURITY DIMENSION OF GMESGMV EN EL ARRANQUE DE LA DIMENSIÓN DE SEGURIDAD DEL PROGRAMA GMES

En junio dio comienzo “GMES-S: the security dimension of GMES”, proyecto enmarcado dentro del programa de la Agencia Europea del Espacio y la Comisión Europea GMES, (Global Monitoring for Environement and Security). El objetivo

de GMES es el desarrollo de una infraestructura espacial independiente así como un conjunto de servicios y aplicaciones operacionales que den respuestas a necesidades globales en los marcos de medio ambiente y seguridad. Dentro del programa, el área de medioambiente es la más desarrollada, tanto en la parte de infraestructura espacial como en el área de servicios, mientras que el elemento de seguridad requiere esfuerzos adicionales y coordinados para su puesta en marcha, debido a su complejidad y a la diversidad de requisitos.Dentro de GMES-S, liderado por OHB-System, GMV será responsable del análisis de requisitos de los usuarios en las diferentes áreas de seguridad así como de analizar las necesidades de observación para cubrir dichos requisitos. GMV hará uso de su amplia experiencia en el uso de fuentes espaciales y convencionales para dar respuesta a

la problemática de seguridad y será responsable de la definición de los nuevos conceptos de operación y diseño del segmento terreno, que controlará y procesará toda la información recibida por los distintos satélites de la componente de seguridad de GMES. El proyecto realizará un estudio completo de las necesidades de seguridad en áreas tales como vigilancia marítima, protección de fronteras, refuerzo de la ley (law enforcement) y mantenimiento de la paz (peace keeping). En base a este estudio se definirá la arquitectura espacial que mejor cubra los requisitos de todas estas áreas analizando diferentes constelaciones con distintos tipos de instrumentos de vigilancia (óptico, radar, térmico, multiespectral) embarcados en los satélites así como el desarrollo de un elemento global de comunicaciones por satélite para el envío de información y control de las constelaciones de satélites de vigilancia.

June saw the kickoff of GMES-S: the security dimension of GMES as part of the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) program of the European Space Agency and the European Commission. The goal of GMES is to develop independent space infrastructure and also a set of operational applications and services to meet global needs in the environment and security fields. Within the whole program the environment is the most highly developed area, both in the space-infrastructure and service component, while the security side still needs further coordinated work before full

implementation due to the sheer complexity and diversity of the requirements.Within GMES-S, led by OHB-System, GMV will be responsible for analyzing user requirements in the various security areas and for analyzing observation needs to meet these requirements. GMV will draw on its wealth of experience in the use of space and conventional sources to come up with an answer for security needs. It will also be responsible for defining the new operational and design concepts of the ground segment, which will control and process all information received by the various satellites of GMES’s security component.

The project will carry out a complete study of the security needs in such areas as maritime surveillance, border protection, law enforcement and peace keeping. This study will then serve as the basis for defining the space architecture that best meets the requirements of all these areas, analyzing different constellations with various types of surveillance instruments (optical, radar, thermal, multi-spectral) onboard the satellites. It will also develop a global satellite communication component for sending information and controlling the constellations of surveillance satellites.

SECURITY / SEGURIDAD

JORNADAS FRONTEX / FRONTEX CONFERENCESGMV took part in the “European Day for Border Guards” (ED4BG) in Warsaw, Poland and in the conference and exhibition on “Surveillance Technology for Border Control”, both events organized by the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX, shortened from the French Frontières extérieures).During the exhibition GMV displayed its maritime surveillance products to various leading figures in this area, involving advanced technologies such as earth and space sensors, command and control, data fusion, etc… It also presented the solution for green borders in open zones: SALB (Situation Awareness for Land Borders).

En mayo, GMV participó en el “Día Europeo de Protección de Fronteras” (European Day for Border Guards - ED4BG) y en las jornadas sobre “Tecnología de vigilancia para el control de fronteras”, eventos organizados por la Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores - FRONTEX (del francés Frontières extérieures) y que tuvieron lugar en Varsovia (Polonia).Durante la exposición, GMV recibió la visita de importantes personalidades a las que mostró las soluciones que desarrolla en el área de vigilancia marítima, a través de tecnologías avanzadas como sensores de tierra y espacio, mando y control, fusión de datos, etc… y presentó la solución para fronteras verdes en zonas abiertas SALB (Conciencia situacional para fronteras terrestres o Situation Awareness for Land Borders, por sus siglas en inglés).

pag. 26 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 27: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV PLAYS A KEY ROLE IN ESA’S MARITIME SECURITY PROJECTGMV CLAVE EN EL PROYECTO DE SEGURIDAD MARÍTIMA DE LA ESA

A finales de mayo comenzó MARISS, la fase de consolidación del proyecto GMES (Global Monitoring for Environment and Security) de seguridad Marítima de la Agencia Europea del espacio (ESA). El proyecto está coordinado por la empresa italiana e-geos y participan empresas de Francia, Alemania, Holanda, Noruega, Grecia, Italia y España. MARISS tiene como principal objetivo la provisión de servicios de vigilancia marítima que usen como principal fuente de información datos de satélites de observación de la Tierra.El proyecto, de tres años de duración, proporcionará servicios operacionales a usuarios con responsabilidades en la lucha contra el narcotráfico, la inmigración ilegal, piratería, operaciones de rescate y en general que luchen contra cualquier tipo de actividad delictiva en el entorno marítimo. MARISS hará uso de las capacidades espaciales existentes en satélites nuevos

con mayor capacidad de observación, tales como la constelación Cosmo Skymed, TerraSAR, RadarSAT o GeoEye, para proporcionar información estratégica y táctica sobre el entorno marítimo y la costa. Asimismo hará un uso óptimo y coordinado de las capacidades de observación de los satélites existentes así como de la red de estaciones terrenas disponibles.Además de los datos de los satélites de observación de la Tierra, se utilizarán datos de los nuevos satélites, capaces de detectar y retransmitir la señal AIS (Automatic Infomation System) de los barcos en zonas alejadas de la costa y dónde, por tanto, no es posible recibirla. La información obtenida será fusionada con aquella enviada por los satélites de observación y con aquella proveniente de fuentes tradicionales (AIS y radares costeros) y finalmente integrada en un sistema de información geográfica.GMV es un la única empresa española con participación en el proyecto y su actividad

estará dirigida a la implementación y provisión de servicios operacionales de vigilancia marítima destinada a usuarios españoles, europeos e internacionales. GMV usará las capacidades que dispone en cuanto a sistemas de adquisición automática de datos, sistemas de procesado automático y fusión de los mismos, así como de avanzados sistemas de información para la configuración y operación de los servicios. Para ello contará con la colaboración de usuarios nacionales clave siguiendo los acuerdos de colaboración que se han establecido para definir las líneas de cooperación a lo largo del proyecto.GMV llevará a cabo extensas demostraciones en áreas de interés para los usuarios, poniendo a su disposición la capacidad de observación existente, las últimas y más novedosas herramientas de análisis automático de datos, así como los más avanzados sistemas de presentación de información y soporte a la decisión.

Late May saw the start of the MARISS project, the maritime-security consolidation phase of the European Space Agency’s Global Monitoring for Environment and Security (GMES). The project is being coordinated by the Italian firm e-geos with further participation by companies from France, Germany, Holland, Norway, Greece, Italy and Spain. MARISS’s main purpose is the provision of maritime surveillance services using earth-observation satellite data as its main source of information.The three-year project will provide operational services for users with responsibilities in the fight against drug trafficking, illegal immigration, piracy, search-and-rescue operations and, in general, those who are trying to combat any type of illicit activity in the maritime environment. MARISS will make use of existing space capacity in new satellites of a greater observation capacity such as the constellation Cosmo Skymed, TerraSAR, RadarSAT and GeoEye for providing strategic and tactical information on the marine and coastal environment. It will also make an optimum and coordinated use of the observation capacities of existing satellites and the available network of ground stations.

As well as data from the earth-observation satellites, information will also be culled from the new satellites capable of detecting and relaying the Automatic Information System (AIS) signal of ships too far from the coast for normal reception. The information obtained will be merged with that sent by earth-observation satellites and also information from traditional sources (AIS and coastal radars) and finally integrated into a geographical information system.GMV is the only Spanish firm taking part in the project; its activity will be geared towards the implementation and provision of operational maritime surveillance services for Spanish, European and international users. GMV will draw on its

established range of skills in automatic data acquisition systems, automatic processing systems and data fusion and also advanced information systems for service operation and configuration. It will be supported in this task by key national users under collaboration agreements that have been set up for defining the lines of cooperation throughout the whole project.GMV will carry out extensive demonstrations in areas of interest to users, furnishing them with the existing observation capacity, the latest and most groundbreaking tools for automatic data analysis and the most advanced information-presentation and decision-support systems.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 27

Page 28: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

BUSINESS CONTINUITY SYSTEMGMV CERTIFIES ITS

GMV CERTIFICA SU SISTEMA DE CONTINUIDAD DE NEGOCIO

La continuidad de negocio se hace patente en el día a día de las empresas. Si hace unos años hablábamos del caso de incendio del Edificio Windsor, hoy es más conocido el caso del volcán Eyjafjallajoekull y las aerolíneas europeas.130 millones € se calculan en cuanto a pérdidas diarias por parte de las líneas aéreas, por culpa del impronunciable volcán. A éstas se suman las pérdidas por paralización de la actividad, como es el caso de las líneas de producción de varios fabricantes de automóviles, las pérdidas en productos perecederos, las pérdidas en turismo, las pérdidas en el comercio internacional, y un largo etcétera. La asociación de la cámara de comercio e industria alemana (DIHK) estima que las pérdidas en la economía del país son alrededor de 1 billón € al día, como refleja la publicación económica Spiegel.Prever la erupción de un volcán

probablemente no entre dentro de la gestión del riesgo de las compañías hoy en día, pero considerar cuál es el impacto en caso de interrupción de sus actividades con una dependencia de los desplazamientos aéreos teniendo desplegado un Plan de Continuidad de Negocio para este escenario, sí está dentro de una gestión alcanzable de la Continuidad de Negocio.Con esta certificación GMV asegura la continuidad de los servicios prestados en caso de incidentes de diferente gravedad, facilita la recuperación de las actividades clave ante cualquier incidencia, y garantiza la continuidad de todas las líneas de negocio frente a posibles desastres de diferente naturaleza, eficazmente sin interrumpir la prestación de servicios, convirtiendo a GMV en una garantía de respaldo para a sus clientes.Es especialmente relevante resaltar que la implementación del SGCN se ha realizado

en su totalidad con recursos propios de la compañía incluyendo: la valoración completa de las necesidades de la compañía, descritas en el Análisis de Impacto en el Negocio o BIA; la mejora del Análisis de Riesgos a los nuevos requisitos de Continuidad; la definición de Estrategias de Continuidad. Tras el desarrollo de los Planes de Continuidad y Gestión de Incidentes, se trabajó en la incorporación de los mismos en la cultura de la Organización, a la vez que se ejercitaba la respuesta. No haber contado con ninguna empresa externa durante el proceso de preparación previo a la auditoría, posiciona eficazmente las capacidades de GMV como empresa auditora. El sistema de gestión ha sido certificado bajo el estándar de Continuidad de Negocio BS 25999-2:2007 del British Standard Institute (BSI), convirtiendo a GMV en la segunda empresa de España en certificar este sistema.

Business continuity is looming ever larger in daily business practice. A few years back we were talking about the fire in Madrid’s Windsor building, but today the case on every one’s lips is the Eyjafjallajoekull volcano and its disastrous effect on European airlines.Daily revenue losses caused by the unpronounceable volcano’s ash cloud are put at €130 million. To this figure must be added the losses due to the shutdown of activity, such as automobile production lines that ground to a halt, the losses in perishable products that could not be

shipped, tourism losses, international trade losses and so on and so forth. Germany’s Association of Chambers of Industry and Commerce (DIHK) estimates the country’s economic losses to have been about €1 billion euros a day, as reported in the economic magazine Spiegel.Forecasting a volcanic eruption probably does not fall within the remit of a company’s daily risk-management plans but a properly set up business continuity plan can indeed take into account the effect of an interruption in its

air-traffic-dependent activities.With this certification GMV ensures continuity of its services in the event of incidents of varying gravity, facilitates the recovery of key activities after any incident and guarantees continuity of all its business lines against disasters of very different types, doing so efficiently without interrupting the service. This makes GMV a cast-iron guarantee of ongoing backup for its clients.Particularly worthy of note is the fact that the BCMP was set up using solely inhouse resources, including all the following: complete assessment of the company’s needs, as set down in the Business Impact Analysis (BIA); enhancement of risk analysis in light of the new continuity requisites and definition of the continuity strategies. After drawing up the Continuity Plan and Incident Management Plan, work focused on incorporating these plans into the company’s culture and establishing the requisite response. The fact that the whole system was set up single-handedly, with no external help during the pre-audit phase, bears out GMV’s skills and capacities as an auditing firm. The management system has been certified under the Business Continuity standard BS 25999-2:2007 of the British Standard Institute (BSI).

INFORMATION SECURITY / SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN

pag. 28 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 29: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV RECOGNIZED AS AN APPROVED SCANNING VENDORGMV RECONOCIDO COMO APPROVED SCANNING VENDOR

GMV ha sido recientemente aceptado como ASV (Approved Scanning Vendors) por PCI Security Standards Council, demostrando así su capacidad para detectar, identificar y reportar vulnerabilidades en plataformas que permiten el pago mediante tarjetas. Como ASV, GMV está capacitado para ayudar a aquellos establecimientos de comercio electrónico a gestionar los riesgos de seguridad de la información, evaluar la seguridad de los sistemas que almacenan datos de transacciones realizadas con tarjetas de crédito y asesorarles en el cumplimiento de de los requisitos PCI DSS.En un momento en que los ataques sobre los sistemas y aplicaciones son cada vez más sofisticados, la calificación PCI DSS genera confianza a aquellas entidades que son evaluadas con precisión e imparcialidad frente a los requisitos del sector de medios de pago. Además, los proveedores certificados por el PCI Security Standards Council son las únicas entidades facultadas para la realización de dichas evaluaciones.

GMV has recently been accepted as an Approved Scanning Vendor (ASV) by PCI Security Standards Council, vouching for its ability to detect, identify and report vulnerabilities in card payment systems. As a certified ASV, GMV is able to help merchants manage data security risks,

evaluate the security of their systems that store payment account data and assist them in achieving compliance with the PCI DSS.Now that hackers are becoming increasingly sophisticated in their attacks, PCI DSS qualification reassures

merchants that they are being accurately and fairly assessed against the most current payment industry requirements. Furthermore, the vendors approved by the PCI Security Standards Council are the only organizations qualified to perform scanning assessments.

SECURMÁTICA 2010The Spanish Information Security Congress has been held for another year in Madrid. The congress brought together over 300 sector experts, who swapped notes and experiences on information protection in technological systems during the three days of the congress. They also discussed what is being done at the moment and what needs to be done in the future to improve results at the critical moment we are currently living through.GMV once more showed its support for the congress. Javier Megías Terol, GMV’s East Coast Manager, dealt with the subject of managed security in a banking context. GMV’s paper also involved the participation of Fernando Ortuño Ortín, Technological Planning Manager of the savings bank called Caja de Ahorros del Mediterráneo (CAM). He put forward his own experience and explained how setting up a complete security services management project helped the bank to ensure compliance with PCI and the Spanish Data Protection Act (LOPD in Spanish initials). He also described how the systems have improved their threat response capacity, considerably reduced fraud and boosted the detection systems of anomalous situations.

Un año más, se ha celebrado en Madrid el Congreso Español de Seguridad de la Información. El Congreso ha reunido más de 300 profesionales. Expertos del sector que durante tres días han compartido sus conocimientos y experiencias sobre la protección de la información en los sistemas tecnológicos, qué se está haciendo en la actualidad y donde habrá que esforzarse en un futuro para obtener unos mejores resultados en el momento crucial que estamos atravesando.De nuevo GMV mostró su apoyo y colaboración al Congreso, con la participación de Javier Megías Terol, Director Regional de Levante de GMV, quien trató el tema de la Seguridad Gestionada en el contexto de una entidad financiera. La ponencia de GMV contó con la participación de Fernando Ortuño Ortín, Director de Planificación Tecnológica de la Caja de Ahorros del Mediterráneo CAM, que contó su experiencia y como el abordar un proyecto completo de Gestión de Servicios de Seguridad han ayudado al banco a ajustar el cumplimiento de la PCI y LOPD, como los sistemas han mejorado su capacidad de mejora de respuesta y reacción ante amenazas de seguridad, como han reducido el fraude significativamente, así como los sistemas de detección de situaciones anómalas.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 29

Page 30: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

HEALTHCARE / SANIDAD

GMV’S SURGICAL SIMULATION TECHNOLOGY LANDS IN CHINATECNOLOGÍA DE SIMULACIÓN QUIRÚRGICA DE GMV ATERRIZA EN CHINA

Hace algunos meses la tecnología médica de simulación quirúrgica de GMV fue seleccionada por la Facultad de Medicina de Guangzhou (FMG). La FMG, fundada en 1958, es una de las instituciones académicas más importantes de China en las áreas de enseñanza superior, investigación y desarrollo. Tiene la autorización del Ministerio de Educación chino para admitir estudiantes

internacionales de medicina y cada año admite a 1.500 estudiantes de grado y 550 estudiantes de postgrado (máster y doctorado). La FMG está formada por cuatro campus, cuenta con ocho hospitales adheridos y está equipada con una amplia variedad de modernas instalaciones y equipos para la enseñanza de las distintas disciplinas médicas.El primer sistema insightArthroVR adquirido

por China se instalará en julio en la FMG y se espera que muchas otras escuelas y universidades de prestigio seguirán su ejemplo y adquirirán esta excelente tecnología, única en el mercado chino. La red de distribución de GMV y sus propias oficinas de Asia/Pacífico están desempeñando un papel fundamental en la promoción de la expansión de los servicios médicos en este país emergente.

Early this year GMV’s healthcare technology for surgical simulation was selected by Guangzhou Medical College (GMC in short). GMC, founded in 1958, is one of China’s top academic institutions in higher education, research and development. It is authorized by the Chinese Ministry of Education for recruiting international

medical students. Every year, it recruits 1500 undergraduates and 550 postgraduates (master and doctors). GMC comprises four campuses, has eight affiliated hospitals and is equipped with a variety of modern facilities and instruments used for teaching medical disciplines.The first insightArthroVR in China is to

be installed this month and probably many other famous medical colleges and universities are now likely to follow GMC’s lead, to secure this unique technology on the Chinese market. GMV’s distribution network and its own Asia/Pacific offices are playing a key supporting role in GMV’s healthcare expansion in this emergent country.

GMV’S SURGICAL SIMULATORAT THE UNIVERSITY OF PERUGIASIMULADOR QUIRÚRGICO DE GMV EN LA UNIVERSIDAD DE PERUGIA

La Universidad de Perugia, junto con su Facultad de Medicina y Cirugía, ha decidido dar un paso más en su larga trayectoria de investigación y docencia, que se remonta al siglo XIV, con la adopción de tecnología de simulación. Como una de las universidad italianas más acreditadas, la Universidad de Perugia se enorgullece de su sólido prestigio en Europa. La Universidad dirige tres Centros de Excelencia de importancia internacional y mantiene acuerdos de colaboración científica con otras universidades europeas,

estadounidenses, japonesas, chinas e indias. La nueva ampliación de la Facultad de Medicina es una réplica de un hospital real dotado con diferentes salas funcionales. GMV participó en junio en la inauguración oficial de las nuevas instalaciones, ofreciendo demostraciones particulares con su simulador de artroscopia a las personas y entidades interesadas.insightArthroVR de GMV, líder en el mundo para el aprendizaje de la cirugía artroscópica, demuestra que los principios de simulación procedentes

de otros campos como el de la aviación civil pueden aplicarse a la medicina para la adquisición de las técnicas y las capacidades quirúrgicas en un entorno seguro. La gestión del riesgo en aviación civil es un modelo trasladable a la seguridad del paciente en la sala de operaciones en tres etapas diferentes: formación inicial, formación continua y evaluación periódica de capacitación. La simulación, que permite el desarrollo de una formación eficiente y una evaluación objetiva del rendimiento, es una herramienta esencial en este contexto.

The University of Perugia, with its Medicine and Surgery Faculty, has decided to continue its research and educational history, dating right back to the 14th century, by adopting simulation technology. As one of the most accredited Italian universities, the University of Perugia boasts a cast-iron prestige within Europe. The University runs three Centers of Excellence of international importance and has collaborative scientific relationships with other European, American, Japanese, Chinese and Indian universities. Last June GMV participated in the official opening of the University of Perugia’s new facilities for the Medicine Faculty offering particular

demonstrations with its arthroscopy simulator to interested stakeholders.GMV’s insightArthroVR, its world-wide leading solution for arthroscopy training, shows how simulation principles from other fields like civil aviation can be applied to medicine for surgeon skills training in a safe environment. Civil aviation risk management is a role model for the pursuit of patient safety in the operating theater in different stages: initial training, ongoing education and periodic skills assessment. Simulation, ensuring efficient training and objective assessment of performance, is an essential tool in this context.

pag. 30 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 31: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GROUNDBREAKING TECHNOLOGY FORPATIENT SAFETYTECNOLOGÍA INNOVADORA PARA LA SEGURIDAD CLÍNICA

GMV lidera el proyecto Singular Estratégico ENTEPRASE, un proyecto financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN) y fondos FEDER, cuyo objetivo es la aplicación de los avances tecnológicos para mejorar la seguridad del paciente.ENTEPRASE pretende servir a las estrategias de prevención de efectos adversos a través de la combinación de muy distintas tecnologías innovadoras, de alto riesgo tecnológico, que permitan una mejor ejecución de técnicas quirúrgicas mínimamente invasivas a través de un aprendizaje eficiente y de tratamientos radioterapéuticos a través de su planificación, utilizando siempre una cuantificación objetiva de parámetros críticos y que permitan la recreación realista y precisa de la realidad.El proyecto ENTEPRASE consta de varios subproyectos integrando investigaciones en distintas fases de madurez (desde estudios de viabilidad de tecnologías hasta subproyectos de investigación aplicada). El objetivo de este proyecto es el desarrollo nacional de tecnología puntera de aplicación en el mundo de la Salud por parte de muy distintos actores del tejido de la I+D+i nacional y con el fin último de fomentar la seguridad del paciente.El proyecto, liderado por GMV, y de una duración de 39 meses, cuenta con la participación de la Universidad Complutense de Madrid, la Universidad

Politécnica de Madrid, la Universidad Rey Juan Carlos, la Universidad de Granada, la Universidad de Valencia, Técnicas Radiofísicas, la Fundación de la Comunidad Valenciana Hospital Provincial de Castellón, la Fundación del Complejo Hospitalario A Coruña, la Fundación para la Investigación Biomédica del Hospital Gregorio Marañón, la Fundación Investigación Biomédica Hospital Universitario Ramón y Cajal y la Clínica Universitaria de Navarra.Las investigaciones tecnológicas a desarrollar en este proyecto se orientan hacia la Traumatología y la Oncología, dos especialidades que se encuentran entre los cinco primeros servicios y patologías más reclamados. En concreto el proyecto pretende mejorar

la formación médica especializada en técnicas quirúrgicas modernas para traumatólogos y la planificación quirúrgica en técnicas intraoperatorias para oncólogos radioterapeutas.En junio, GMV acogió una reunión plenaria de todos los socios del proyecto para la presentación y puesta en común de los primeros resultados parciales del mismo con asistencia de representantes del MICINN. El resultado global fue de satisfacción general por el avance del proyecto. Los resultados científicos presentan importantes avances tecnológicos y sus prometedores resultados finales ya están posibilitando la presentación de comunicaciones en foros especializados a nivel tanto nacional como internacional de gran impacto.

GMV is leading the singular strategic project ENTEPRASE, a project funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation and ERDF, which aims to apply technological breakthroughs to improve patient safety.ENTEPRASE taps into a varied range of innovative technologies, of high technological risk, to forestall adverse affects and ensure a better execution of minimally invasive surgical techniques. This is done by means of efficient skills learning and radiotherapy treatment on the strength of better planning, always using an objective quantification of critical parameters and achieving an uncannily realistic recreation of reality.The ENTEPRASE project comprises several subprojects involving research in various stages of maturity (ranging from technological feasibility studies to applied research subprojects). The objective of

this project is the national development of cutting-edge healthcare technology by many different stakeholders in the national R&D fabric, with the ultimate aim of increasing patient safety.The 39-month project, led by GMV, involves the participation of the following universities: Universidad Complutense de Madrid, Universidad Politécnica de Madrid, Universidad Rey Juan Carlos, Universidad de Granada and Universidad de Valencia. Also involved are institutions like Técnicas Radiofísicas and Clínica Universitaria de Navarra and foundations such as Fundación de la Comunidad Valenciana Hospital Provincial de Castellón, Fundación del Complejo Hospitalario A Coruña, Fundación para la Investigación Biomédica of Hospital Gregorio Marañón, Fundación Investigación Biomédica Hospital Universitario Ramón y Cajal.

The technological research to be developed in this project is geared towards orthopedic surgery and oncology, two specialties that feature among the five services and pathologies with the highest demand. Specifically the project aims to improve specialized medical training of modern surgical skills for orthopedic surgeons and surgical planning in intraoperative techniques for radiation oncologists.In June GMV hosted a plenary session of all project partners for pooling and presenting the first partial results thereof, with the attendance of representatives from the Spanish Ministry of Science and Innovation. The overall result was general satisfaction at project headway. Significant technological progress has been made and these promising final results are already being published in specialist forums of great impact both at home and abroad.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 31

Page 32: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

HEALTHCARE / SANIDAD

GMV’S ONCOLOGY PRODUCTRAMÓN Y CAJAL, LA LUZ AND SAN JAIME HOSPITALS ALL TURN TO

LOS HOSPITALES RAMÓN Y CAJAL, LA LUZ Y SAN JAIME CONFÍAN EN RADIANCE

Las actividades de promoción, junto al reconocimiento alcanzado por el planificador de tratamiento de radioterapia intraoperatoria desarrollado por GMV, radiance, están dando lugar a que diversos hospitales nacionales ya quieran contar con instalaciones permanentes de la herramienta. Durante los meses de junio y julio, GMV ha realizando varias instalaciones de radiance en prestigiosos centros hospitalarios nacionales como son los hospitales Ramón y Cajal y La Luz de Madrid, y el Hospital San Jaime de Alicante.radiance es un sistema innovador y único en el mundo que permite una mejor planificación y documentación de la radioterapia intraoperatoria, especialmente del estudio de diseño de volúmenes, dosis limitantes y dosimétrico exigido por la Ley. El sistema, mediante una simulación previa del tratamiento, permite al personal médico planificar y prever las decisiones

del mismo, reduciendo el estrés de la decisión y mejorando la seguridad del procedimiento. Al mismo tiempo, incrementa la información de los registros existentes, clave para el análisis y la mejora continua del proceso.El planificador radioterápico, desarrollado por GMV bajo el importante apoyo científico y clínico del Hospital General Universitario Gregorio Marañón, líder mundial en la especialidad, en cooperación con un motivado grupo de investigadores multidisciplinar de primer nivel, impresiona a los expertos por la cantidad de información que aporta al proceso, la calidad de la visualización anatómica y por su extrema facilidad de uso. El sistema desarrollado por GMV, radiance, causa gran aceptación entre los expertos y distintas instituciones ven en esta herramienta el eslabón imprescindible para considerar la adopción de la técnica de radioterapia intraoperatoria en sus instalaciones.

Promotion activities together with widespread recognition of the GMV-deve-loped intraoperative radiotherapy planner radiance are prompting several national hospitals to set up permanent facilities.During June and July 2010 GMV is setting up several installations in prestigious hospi-tals such as Madrid’s Ramón y Cajal and La Luz and Alicante’s Hospital San Jaime.radiance is a unique and trailblazing system at world level, ensuring better planning and documentation of intraoperative radiotherapy, especially planning the target volume, the dose-limiting toxicity and radiation dose study required under Spanish law. The system, by means of a previous simulation of the treatment to be given, enables the medical personnel to plan and forecast the decision-making processes outside the pressures of the operating theater, reducing the stress for the doctor and increasing the safety of the whole procedure. It also boosts the information of existing registers, ensuring more feedback for ongoing improvement of the process.The surgical planner, developed by GMV with the important scientific and clinical support of Hospital General Universitario Gregorio Marañón, worldwide leader in the specialty, in cooperation with a motivated group of top-level multidisciplinary researchers, impresses experts with the amount of information it inputs into the process, the quality of anatomical display and extreme user friendliness. The GMV-developed system, radiance, has been warmly and enthusiastically welcomed by experts; various institutions regard this tool as the missing link for adopting the intraoperative radiotherapy technique in all their facilities.

SEE US AT / VEN Y VISITANOS

ESTRO 29 Barcelona [12-16/09/2010]ESTRO has established an international reputation for organising events covering all aspects of radiation oncology and the multidisciplinary treatment of cancer.

ISIORT 2010 Arizona [14-16/10/2010]The ISIORT 2010 meeting is being planned as a dynamic teaching activity of original scientific contents. Components of the program will be dedicated to integrated discussions on the multimodal surgical-radiotherapy-physics aspects of management at specific tumor sites.

pag. 32 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 33: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

INTELLIGENT AMBULANCESGMV AND BCARE DEVELOP

GMV Y BCARE DESARROLLAN AMBULANCIAS “INTELIGENTES”

GMV y Better Care han desarrollado el producto BCare Mobile que permite mejorar la calidad asistencial de pacientes críticos y semicríticos en traslado. BCare Mobile permite adquirir, sincronizar, analizar, almacenar y transmitir en línea, de manera continua, en tiempo real, en movilidad y a través de una única plataforma, las diferentes señales biomédicas de un paciente a bordo de una ambulancia. Con este sistema no será necesario dejar de monitorizar a los pacientes en traslado. El sistema transmite los datos al hospital que los recibe en tiempo real, teniendo un diagnóstico fiable en todo momento sobre el estado del paciente que van a recibir, disponiendo además de una vía de comunicación de voz directa con el personal de la ambulancia para asistir remotamente al personal sanitario embarcado. Este sistema reduce tanto el tiempo de respuesta por parte del hospital al contar con un diagnóstico fiable en tiempo real en el momento del ingreso, como un considerable ahorro de costes, económico y de personal, al no ser necesario contar con personal especializado a bordo del vehículo de emergencias.

GMV and BCare develop Bcare Mobile, a product to improve better care of critical and semi-critical patients being taken to hospital.BCare Mobile enables the various biomedical signals to be synchronized, analyzed, stored and sent on line, in an ongoing real time process using a single platform. Thanks to this system patients in transit, ambulances etc. will be fully monitored at all times by the hospital they are heading for. This hospital receives all data in real time and is given at all times a

trustworthy diagnosis of the patient’s state while still on the way, and is also able to carry out direct voice communications with the ambulance personnel to give them remote assistance. This system reduces the hospital response time since medical personnel already have a trustworthy real-time diagnosis when the patient arrives at the hospital. It also greatly cuts costs and staff requirements as there is no longer any need for specialist staff to travel onboard the emergency vehicle.

INTERNET ACCESS TO PATIENTS ADMITTED AT THE MAGDALENA HOSPITALACCESO A INTERNET PARA PACIENTES INGRESADOS EN EL HOSPITAL DE LA MAGDALENA

Los pacientes ingresados en diferentes hospitales de la zona de Levante tienen la posibilidad de poder acceder a Internet garantizando una conexión segura. GMV ha sido la encargada de suministrar esta infraestructura necesaria para ofrecer la cobertura adecuada y la instalación de un portal cautivo para poder afrontar las funciones de autenticación de los pacientes. Un portal cautivo, es una herramienta software que permite

capturar el tráfico saliente de una organización hasta que el usuario que realiza la conexión se identifique. La solución desarrollada por GMV cuenta con un proceso automático para el registro de los pacientes ingresados. Cuando las personas son ingresadas automáticamente se les otorga un login y una password, que les permitirá acceder a Internet, en el momento que el paciente disponga del alta hospitalaria,

la solución dispone de un sistema de detección para proceder a borrarlos del registro del portal cautivo. También se ha tenido en cuenta la seguridad del sistema, el cual dispone de sistemas de seguridad adecuados capaces de filtrar contenidos ilícitos tales como conexiones p2p, evitar la propagación de virus dentro de la red o limitar el acceso a los recursos compartidos por usuarios malintencionados.

Patients in different hospitals in the Levante area can now access Internet, with a secure connection guaranteed. GMV was entrusted with supplying the necessary infrastructure in order to offer adequate coverage and also with installing a captive portal to be able to deal with the authentication of patients. A captive portal is a software

tool that allows outgoing traffic from an organisation to be captured until the user making the connection identifies himself.The solution developed by GMV has an automatic procedure for registering patients. When individuals go into hospital they are automatically given a login and a password, which allows them to access Internet. When their stay in hospital ends,

the solution contains a system that detects this and their data is erased from the captive portal’s register. It has also taken steps to ensure that the system’s security is adequate. Thus, it is capable of filtering illegal content such as p2p connections, avoiding the spread of viruses throughout the network, and limiting access to resources shared by malicious users.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 33

Page 34: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

POLAND NEW FLEET MANAGEMENT CONTRACT IN

NUEVA REFERENCIA SAE EN POLONIA

GMV se consolida como referente en los sistemas telemáticos para el Transporte con la adjudicación y firma del contrato para la implantación del Sistema de Ayuda a la Explotación (SAE) en la flota de transporte urbano de la ciudad de Czechowice-Dziedzice, en Polonia. Esta adjudicación supone una referencia más en este país, conjuntamente con el sistema ya existente en la ciudad de Gdansk.

GMV suministrará un Sistema de Ayuda a la Explotación sobre infraestructura GPRS para toda la flota de transporte urbano, además de un completo sistema de información al usuario mediante paneles interiores y paneles en las paradas, seguimiento de flota, CCTV en tiempo real, configuración e históricos de datos de explotación, contaje de pasajeros, etc.

La localización de los autobuses que conforman el sistema de transporte urbano de la localidad se realizará con la unidad embarcada M-20 de GMV. Se trata de un equipo móvil de localización GPS, con comunicaciones GPRS/GSM/UMTS mediante un módem interno, aparte de conectividad WiFi. Esto permitirá adicionalmente el control de la ejecución del servicio con respecto a lo planeado en tiempo real.El Centro de Control estará compuesto de unos servidores en configuración de alta disponibilidad junto con un software desarrollado íntegramente por GMV y que actúa como auténtico corazón del sistema, con unos avanzados algoritmos que permitirán predecir con un margen de error muy pequeño los tiempos estimados de paso por las paradas.El SAE de GMV incorpora las más modernas tecnologías de localización, GIS y comunicaciones móviles para proporcionar una completa gama de funciones de control, gestión y regulación del servicio e información a los pasajeros.

GMV goes from strength to strength in the field of transport telematics, recently winning and signing a contract for setting up a Fleet Management System in the urban transport fleet of the city of Czechowice-Dziedzice in Poland. This contract award sets another benchmark in this country, jointly with the system already up and running in the city of Gdansk.GMV will supply a GPRS-based fleet management system for the whole urban transport fleet plus a complete passenger information system comprising bus-stop panels and onboard panels. The

system also includes fleet tracking, real time CCTV, configuration and storing of historical operation information, passenger counts, etc.The tracking of the buses making up the urban transport system of the city will be carried out by a GMV-developed M-20 onboard unit. This is a mobile GPS tracking system with GPRS/GSM/UMTS communications using an internal modem backed up with WiFi connectivity. This will also allow control of service operation in view of real time planning.The control center will be made up by

servers in high availability configuration together with software developed entirely by GMV. This software acts as the veritable heart of the whole system, based on advanced algorithms that allow the bus-stop passing times to be forecast with a very small margin of error.GMV’s fleet management system incorporates state-of-the-art tracking technology, GIS and mobile communications. These supply a complete array of control, management and service-regulation functions plus a passenger information service.

TRANSPORTATION / TRANSPORTE

SILESIAKOMUNIKACJA 2010On 20 and 21 May GMV took part as exhibitor in the 2010 Fair of Urban Transport, SilesiaKOMUNIKACJA, one of the biggest transport events held in Poland. Every year this fair brings together all the main organizations, operators and companies of the sector. GMV´stand presented its whole range of solutions for the transport market, such as its fleet management systems for urban public transport, its on-demand transport schemes for rural areas and its electronic fare collection systems. During the event the real-time passenger information system adapted for visually impaired persons developed by GMV awarded the prize for the most groundbreaking product presented at the fair.

Durante los días 20 y 21 de mayo, GMV acudió como expositor a la edición 2010 de la Feria de Transporte Urbano, SilesiaKOMUNIKACJA, uno de los mayores eventos de transporte de Polonia, que cada año reúne a los principales organismos, operadoras y empresas del sector. GMV presentó en su stand sus soluciones globales para el mercado del transporte, como los sistemas SAE para el transporte público urbano, soluciones de transporte a la demanda para zonas rurales así como sus equipos y soluciones de billetaje. Durante el evento, el sistema de información al pasajero en tiempo real adaptado para personas con discapacidad visual de GMV obtuvo un premio al producto más innovador presentado en la feria.

pag. 34 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 35: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV IN ZARAGOZA’SNEW TRAM SYSTEM GMV EN EL NUEVO SISTEMA TRANVIARIO DE ZARAGOZA

GMV es la empresa encargada de la implantación del Sistema de Ayuda a la Explotación en el proyecto del nuevo Tranvía de Zaragoza. Con un alcance de 21 tranvías y 50 paradas el sistema desarrollado por GMV realizará el control en tiempo real de toda la operación de la flota y que incluye: seguimiento de la actividad de tranvías y conductores, actividades de regulación orientadas a garantizar el cumplimiento de la oferta al viajero,

suministro de información al viajero (paneles en parada y en los tranvías), gestión de comunicaciones vía TETRA y Wi-fi entre tranvías y centro de control, interfaz con sistema semafórico y de cambio de agujas y supervisión de funcionamiento del resto de sistemas embarcados (equipamiento radio, equipamiento de billetaje, equipamiento del propio tranvía,…). Todo este completo sistema de gestión/control de las operaciones en

tiempo real se complementará con una avanzada herramienta que permite el exhaustivo análisis a posteriori de la operación del sistema tranviario (cumplimiento de oferta, eventos en la operación,…). Está previsto que las primeras unidades del tranvía de Zaragoza, actualmente en producción, comiencen a probarse en las vías en el primer semestre de 2011 para poder inaugurar en esas fechas la línea.

GMV is the company in charge of setting up the fleet management system for Zaragoza’s new tram project. Catering for 21 trams and 50 tram-stops, the system developed by GMV will control the whole fleet in real time. It includes all the following: tram and driver monitoring, regulation activities designed to guarantee service performance, passenger information (onboard and tram-stop panels), TETRA and Wi-fi based communications between trams and the control center, interface with the traffic-signal and switching system and supervision of the performance of all the other onboard systems (radio equipment, fare collection equipment, equipment of the tram itself…). This whole real-time management and control system is rounded out with an advanced tool for exhaustive retrospective assessment of the tram system’s operation (compliance with service commitments, operational incidents…). The first Zaragoza trams, currently in production, are due to be tested on line in the first half of 2011, after which the line will soon be opened.

INTERNATIONAL RAIL FORUMGMV played an upfront role in the International Rail Forum, one of Spain’s most important international railway tradefairs and congresses, held this year in Valencia on 25, 26 and 27 May. GMV ran a stand showcasing its railway management solutions and also its electronic fare payment and collection systems for railway transport. GMV also presented a paper on the characteristics of its multi-application platform for railway operations (sae-r®)

GMV tuvo una presencia muy destacada en el International Rail Forum, una de las ferias y congresos internacionales más importantes que se celebran en España relativas al sector ferroviario y que se celebró en Valencia los días 25,26 y 27 de mayo. GMV participó con un stand en el que mostró sus soluciones de gestión ferroviaria así como los productos de monética para transporte ferroviario. Asimismo GMV presentó una ponencia sobre las características de su plataforma multiaplicación para explotación de tráfico ferroviario sae-r® .

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 35

Page 36: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

TRANSPORTATION / TRANSPORTE

FLEET MANAGEMENT SYSTEMS SET UP IN GERONA AND SANTIAGO DE COMPOSTELA IMPLANTACIÓN SISTEMA SAE PARA GIRONA Y SANTIAGO DE COMPOSTELA

El Ayuntamiento de Girona, a través de su empresa municipal de Transporte Público TMG, ha adjudicado a GMV el suministro e instalación del Sistema de Ayuda a la Explotación (SAE) para su concesión de transporte urbano de la ciudad de Girona. El sistema ha sido concebido para su integración dentro de la plataforma multiflota SAE de la Autoritat del Transport Metropolita de Barcelona, potente referencia de herramienta de Gestión del transporte con carácter regional dado que integra flotas de toda Cataluña. El equipamiento embarcado consiste en el suministro de un equipo electrónico con soporte para localización GPS/GSM/UMTS/Wifi, al que adicionalmente se proporcionarán otra clase de periféricos que completarán un sistema multimodal de información al usuario basado tanto en sistemas visuales como auditivos.El sistema se complementará con la integración de una potente plataforma de

información al pasajero de carácter municipal. Esta adjudicación viene a consolidar el pleno dominio de GMV en el mercado de las soluciones ITS SAE en Cataluña con implantaciones completas en las cuatro provincias catalanas.Por otro lado El Concello de Santiago, a través de su empresa municipal de Transporte Público TUSSA, ha adjudicado a GMV el suministro e instalación del sistema de ayuda a la explotación (SAE) para su concesión de transporte urbano de la ciudad de Santiago de Compostela. De forma paralela El Concello ha adjudicado a GMV la instalación de 12 paneles de información al usuario que mostrarán información del tiempo estimado de paso del siguiente autobús de cada línea y mensajes de información al usuario. Asimismo GMV suministrará 4 terminales portátiles SAE para la inspección de las líneas in situ por parte del personal de TUSSA.

The City Council (Ayuntamiento) of Gerona, through its municipal public-transport company TMG, has awarded GMV the contract for supplying and installing the fleet management system for its urban transport concession for the city of Gerona. The system has been conceived for integration within the multi-fleet management system of Barcelona’s Metropolitan Transport Authority (Autoritat del Transport Metropolita), a far-reaching and region-wide fleet management system for the whole of Catalunya. The onboard equipment comprises

electronic equipment with GPS/GSM/UMTS/Wifi-based tracking. Additional peripherals comprise a multi-modal passenger information system based on both visual and acoustic systems. The system will be rounded out with a powerful passenger information system of a municipal character. This contract award bears out GMV’s leadership in the market of intelligent transport and fleet management systems in Catalunya, with complete systems up and running in the four Catalan provinces.Elsewhere in Spain the City Council of Santiago (Concello de Santiago),

through its municipal public-transport company TUSSA, has awarded GMV the contract for supplying and installing the fleet management system for its urban transport concession for the city of Santiago de Compostela. The Concello has at the same time awarded GMV the contract for installing 12 passenger information panels showing real time estimates of the next bus arriving on each line and passenger information messages. GMV will also supply 4 portable fleet management terminals for TUSSA inspectors.

16TH INTERNATIONAL ROAD FEDERATION WORLD MEETING / XVI CONGRESO MUNDIAL DE LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE CARRETERAS Under the watchword “Sharing the Road” the 16th International Road Federation World Meeting discussed the challenges that will shape communication and transport networks in the 21st century. The event was held in May at Lisbon Congress Center and was designed to be a genuine forum for debate, discussion and presentation of proposals that will contribute to the adoption of solutions in the future.GMV chaired the session “Innovation in ITS policy”, which presented the latest developments for the integration of satellite positioning systems in cars: “GINA - GNSS for Innovative Road Applications: EGNOS/GALILEO For Road User Charging and Value Added Services”.

Con el lema “Compartir la carretera” el XVI Congreso Mundial de la Federación Internacional de Carreteras analizó los retos que configurarán las redes de comunicaciones y transporte en el siglo XXI. El evento se desarrolló en el mes de mayo en el Centro de Congresos de Lisboa y su objetivo fue servir de verdadero foro para el debate, el análisis y la presentación de propuestas que contribuyan a la adopción de soluciones en el futuro.GMV presidió la sesión “Innovación en la política de ITS”, en la que se presentaron los últimos avances para la integración de sistemas de posicionamiento por satélite en los automóviles: “GINA - GNSS para Aplicaciones Innovadoras en Carretera. EGNOS/GALILEO para el Sistema de Peaje Electrónico y Servicios de Valor Añadido”.

pag. 36 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 37: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

ECALL MEMORANDUM OF UNDERSTANDING GMV SIGNS THE

GMV SE ADHIERE AL PROTOCOLO ECALL EUROPEO

El día 4 de mayo GMV participó, junto con otras empresas que desarrollan soluciones para la mejora del transporte, y cinco gobiernos europeos (Bélgica, Dinamarca, Luxemburgo, Malta y Rumanía) en la firma de un “acuerdo no vinculante” para implantar en los vehículos el denominado sistema eCall de llamada de emergencia. La ceremonia de firma y demostración de tecnologías eCall contó con la participación de la comisaria de Telecomunicaciones de la Comisión Europea, Neelie Kroes. eCall es una iniciativa de la Comisión Europea prevista para proporcionar ayuda rápida a los automovilistas implicados en una accidente de tráfico en cualquier parte de la Unión Europea. El proyecto propone emplear un dispositivo instalado en los vehículos que, en caso de accidente, tiene unos sensores (similares a los del airbag) que iniciarán automáticamente una llamada 112. Al mismo tiempo se enviará un conjunto mínimo de datos al operador del Centro 112 sobre el incidente, incluyendo la posición (coordenadas GNSS-GPS y en el futuro Galileo), dirección del vehículo, tiempo del accidente, tipo de vehículo, etc.La idea de equipar a los vehículos con un sistema de llamada automática de emergencia gana terreno en Europa, elevándose a 20 el número de países europeos que ya se han comprometido a poner en marcha el sistema.

On 4 May and together with other companies developing transport improvement solutions and five European governments (Belgium, Denmark, Luxembourg, Malta and Romania) GMV signed a “non-binding agreement” for implementing Europe’s eCall in-car emergency system. The eCall signing and demonstration ceremony was attended by the European Commission’s Digital Agenda Commissioner, Neelie Kroes. eCall is a European Commission initiative designed to bring rapid aid to car drivers involved in a traffic accident anywhere in the European Union. Under this project vehicles are fitted with a device whose sensors (similar to airbag sensors) automatically call 112 in the event of an accident. At the same time a minimum set of incident data is sent to the 112 emergency-center operator; this information includes position (GNSS-GPS coordinates and Galileo in the future), vehicle direction, time of accident, type of vehicle, etc.The idea of fitting vehicles with an automatic emergency-number dialing system is catching on fast in Europe, with 20 European countries now having undertaken to implement the system.

THE SMART CITY INITIATIVE GMV JOINS

GMV SE INTEGRA EN LA INICIATIVA SMART CITY-CIUDAD INTELIGENTE

El día 14 de julio GMV firmó, junto con los ayuntamientos de Valladolid y Palencia, su integración en la iniciativa europea denominada Smart City -ciudad inteligente- que conllevará la presentación de proyectos conjuntos centrados en aspectos como la eficiencia energética, el apoyo a la implantación del coche eléctrico y la mejora de la atención al ciudadano mediante las nuevas

tecnologías.Además de GMV, participan en la iniciativa otras instituciones y empresas, como el Ente Regional de la Energía (EREN), Acciona Infraestructuras, Iberdrola, Telefónica I+D y Grupo Lince Asprona.El interés de GMV dentro de esta iniciativa consiste, fundamentalmente, en el despliegue e implantación de

servicios telemáticos al servicio de la electromovilidad.Además, en el ámbito de esta iniciativa, GMV desarrollará un conjunto de servicios innovadores. La iniciativa Smart City Valladolid-Palencia se enmarca en un contexto de alcance internacional para ir más allá de los objetivos de la UE en términos de reducción de emisiones CO2.

On July 14th, GMV, together with the city councils of Valladolid and Palencia, has signed up to the European initiative called ‘Smart City’. This will involve the presentation of joint projects on matters such as energy efficiency, support for the implementation of the electric car, and improving citizens’ advice work through new technologies.

In addition to GMV, other institutions and companies participating in the initiative include the Ente Regional de la Energía (EREN), Acciona Infraestructuras, Iberdrola, Telefónica I+D and Lince Asprona Group.GMV’s part in this initiative mainly consists in the deployment and installation of telematic services for electromobility

purposes. GMV will also develop a series of innovative services. The Valladolid-Palencia ‘Smart City’ is part of an international initiative, driven by groups and forums such as the Covenant of Mayors, a commitment signed by a large number of European cities that wish to go beyond the EU’s targets in terms of reducing CO2 emissions.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 37

Page 38: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

TRANSPORTATION / TRANSPORTE

FOR MOROCCO, MURCIA AND VALLADOLID FARE COLLECTION SYSTEMS INNOVADORES SISTEMAS DE MONÉTICA PARA MARRUECOS, MURCIA Y VALLADOLID

GMV, a través de su filial Masisvonvi, ofrece una amplia gama de innovadores sistemas de Expedición y Validación de títulos de transporte contando con destacadas referencias tanto en España como en Europa, Norte de África, América del Sur y América Central.Recientemente ha ampliado su presencia en el Norte de África, concretamente con un nuevo proyecto en Agadir (Marruecos) de la mano de la empresa ALSA, que incluye el suministro de 164 expendedoras que gestionarán la venta de billetes sencillos y el pago a través de tarjetas bonobus sin contacto. Agadir se suma a las flotas de Marrakech, Tanger y Meknes con un total de 540 vehículos mecanizados por GMV.

En España, el Ayuntamiento de Valladolid ha contratado a GMV el suministro de equipos de validación y venta de títulos de transporte integrados con el sistema SAE de GMV. En total, 48 vehículos de la flota de AUVASA serán equipados con equipos expendedores y validadores de títulos de transporte compatibles con el empleo de soportes de tipo tarjeta con y sin contacto.La integración de estos equipos con el Sistema de Ayuda a la Explotación (SAE) desarrollado por GMV permitirá disponer además de telecomunicaciones en tiempo real y obtener información sobre venta y validación relacionada con la situación de los vehículos en la red de líneas y paradas de AUVASA.También dentro de la península, la

filial de GMV está desarrollando la plataforma tecnológica de monética de la Entidad Pública del Transporte de la Región de Murcia “EPT”. De forma paralela, se ha diseñado el modelo de tarjeta sin contacto que permite la integración tarifaria global de la región. Esta tarjeta será utilizada en todos los medios de transporte de la región e incluye múltiples aplicaciones añadidas destinadas a servicios públicos, como ya es el acceso al servicio de bicicletas. Tras el desarrollo de la Plataforma de la EPT, está en fase de contratación los sistemas de monética, que harán que Masisconvi sea el proveedor único de la comunidad murciana, con un total aproximado de 420 vehículos mecanizados.

GMV, through its subsidiary Masisvonvi, offers a wide range of ticket vending and fare collection systems with a swelling portfolio of satisfied customers in Spain and also in Europe, North Africa, South America and Central America.It has recently upped its profile in North Africa with a new project in Agadir (Morocco) in collaboration with the company ALSA. This project includes the supply of 164 ticket vending machines for single-journey tickets and payment with contactless, multi-journey

fare cards. Agadir joins the fleets of Marrakech, Tangiers and Meknes with a total of 540 vehicles automated by GMV.In Spain the City Council (Ayuntamiento) of Valladolid has awarded GMV a contract for supplying ticket vending and fare collection equipment integrated into GMV’s fleet management system. In all 48 vehicles of AUVASA’s fleet will be fitted with ticket vending and read/write equipment compatible with contact or contactless fare cards. Integration of this

fare collection equipment with the GMV-developed fleet management system will also provide a telecommunications system giving real time information on sales and fare-card reading operations for buses running on AUVASA’s lines or waiting at bus-stops.Also in Spain, GMV is setting up a fare collection system for the Public Transport Corporation (Entidad Pública del Transporte: EPT) of the Region of Murcia. The contactless fare card has been developed in parallel with this system to ensure a harmonious fare collection system throughout the whole region. This fare card will be used on the region’s whole array of public transport and includes a host of added public-service applications, such as access to the bicycle service. After the development of the EPT platform, the fare collection system is in procurement phase. At the end of the whole process Masisconvi will be the sole provider of Murcia region with a total of about 420 automated vehicles.

SIL 2010 For yet another year GMV has taken part as exhibitor at the International Logistics and Handling Fair (Salón Internacional de la Logística y de la Manutención: SIL 2010), showcasing its fleet management and tracking system Moviloc with the new feature of a fuel cap opening sensor. This year’s fair, held from 25 to 28 May 2010, brought together all the big names in the transport and logistics sector.

Un año más, GMV ha participado como expositor en el Salón Internacional de la Logística de Barcelona (SIL 2010) con su solución tecnológica de localización y gestión de flotas Moviloc, presentando un nuevo periférico, el sensor de apertura del tapón de combustible. En esta nueva edición, que tuvo lugar entre el 25 al 28 de mayo, de 2010, lo se dieron cita las principales empresas del sector transporte y logística.

pag. 38 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 39: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GROUNDBREAKING WEATHER-WATCHING SYSTEM FOR REGATTASINNOVACIÓN PARA LA OBSERVACIÓN METEOROLÓGICA EN REGATAS

GMV, en colaboración con el Instituto Canario de Ciencias Marinas y la empresa Duarry, ha desarrollado una innovadora boya meteorológica para la observación meteorológica.El hardware de la boya está basado en el que utilizan los sistemas embarcados desarrollados por GMV.El sistema desarrollado permite monitorizar en tiempo real la fuerza y dirección del viento

así como la temperatura del aire, las ráfagas de viento y la sensación térmica, parámetros esenciales para la evolución de regatas. Los datos monitorizados son reenviados a un ordenador remoto que sirve de apoyo a los jueces en la toma de decisiones. El sistema permite a su vez registrar todos estos datos y presentar un informe sobre su evolución de los mismos a lo largo de la regata.El sistema ya ha sido empleado con éxito

en regatas tan importantes como la 34º edición de la Christmas Race, en Palamós, donde se registraron vientos cercanos a los 30 nudos y temperaturas inferiores a los 5ºC, condiciones que obligaron a los jueces a cancelar las pruebas previstas para ese día.El producto, cuya primera unidad ha sido adquirida por la Federación Española de Vela, se está comercializando a través de la empresa Duarry.

GMV, in collaboration with the Canary Institute of Marine Science (Instituto Canario de Ciencias Marinas) and the company Duarry, has developed a groundbreaking meteorological observation buoy.The buoy’s hardware is a spinoff from the hardware used in the onboard systems developed by GMV. The system monitors wind-speed and -direction in real time, as well as air temperature, wind gusts and wind chill, all of which are essential parameters for running regattas. The monitored figures are sent on to a remote computer that serves as support to the judges in their

decision taking. The system also allows all these figures to be recorded and presents a report on their trend throughout the whole regatta.The system has already been successfully used in such important regattas as the 34th Christmas Race in Palamós, where winds of almost 30 knots were recorded and temperatures below 5ºC. These weather conditions prompted the judges to cancel the races programmed for that day.The product, whose first unit has been purchased by the Spanish Sailing Federation (Federación Española de Vela), is being marketed by the company Duarry.

UPGRADES IN THE AIS NETWORKS OF ALGECIRAS AND TENERIFEMEJORAS EN LA REDES AIS DE ALGECIRAS Y TENERIFE

La Autoridad Portuaria de Santa Cruz de Tenerife y la Autoridad Portuaria de la Bahía de Algeciras coordinan y velan por la correcta disposición y uso de los elementos que intervienen en la conservación y mantenimiento de sus instalaciones portuarias, adaptándolas no sólo a las medidas de seguridad vigentes sino también a las más modernas tecnologías en lo que a tráfico marítimo e infraestructuras portuarias se refiere.Dentro de esta adaptación, GMV está realizando distintas mejoras en las Redes

AIS de ambas Autoridades.En Tenerife, dentro de las tareas de actualización que la Autoridad Portuaria encargó a GMV en 2008, se están realizando tareas de reparación del radar del Centro de Coordinación de Servicios de la Autoridad Portuaria, así como de toda la funcionalidad ofrecida por dicho radar dentro del software Consola VTS de GMV. La actualización de este AIS contempla además integraciones con otros sensores (ej.sistemas meteorológicos) en un futuro cercano.

En cuanto a Algeciras, estas mejoras consisten en el suministro de un sistema de backup para dar mayor continuidad y robustez a la red AIS actual de la Autoridad Portuaria que ya utiliza y explota los servicios que GMV desplegó para Puertos del Estado en sus dependencias. El proyecto incluye un acuerdo de mantenimiento de las aplicaciones software que comprenden la gestión automática de escalas desarrolladas por GMV, así como de todo el hardware involucrado en el sistema AIS.

The Harbor Authorities of Santa Cruz de Tenerife and Algeciras Bay (Autoridad Portuaria de Santa Cruz de Tenerife and Autoridad Portuaria de la Bahía de Algeciras) keep a constant eye on their port upkeep and maintenance systems, making sure they are continually brought into line with current safety measures and also with state-of-the-art technology in terms of maritime traffic and port facilities.As part of this ongoing adaptation process, GMV is introducing various

upgrades to these AIS.In Tenerife the Harbor Authority contracted GMV to carry out various updating tasks in 2008. These include repair of the radar of the Harbor Authority’s Service Coordination Center and overhaul of this radar’s functions within GMV’s VTS Console software. The updating of this AIS also includes integration with other sensors (e.g. meteorological systems) in the near future.As regards Algeciras, these improvements

involve the supply of a backup system to give greater continuity and robustness to the Harbor Authority’s current AIS network, which already uses the services set up by GMV for the overarching Spanish Seaports Authority (Puertos del Estado). The project includes a maintenance agreement of the software applications comprising the automatic stopover management system developed by GMV and also all the hardware involved in the AIS system.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 39

Page 40: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

ATLAS ONE OFTHE BEST TECHNOLOGY PRODUCTS IN 2009ATLAS, UNO DE LOS MEJORES PRODUCTOS TECNOLÓGICOS 2009

La revista Actualidad Económica celebró la entrega de premios de las 100 mejores ideas desarrolladas en 2009 el 31 de mayo en el Hotel Ritz de Madrid. Al acto asistieron personalidades de todo el tejido industrial español, una extensa y variada tipología de empresas recogieron sus galardones en un acto que tiene por norma premiar aquellas ideas empresariales innovadoras que ayudan a enriquecer y fortalecer la economía de España, empresas representantes de todos los sectores y de diferentes sectores. Este es el tercer año consecutivo en el que Actualidad Económica premia a GMV. En 2008 premió el desarrollo Insight, primera solución desarrollada por GMV para el área de sanidad. En

2009 premió el osmógrafo, un sistema de localización y posicionamiento en tiempo real de perros que actúan en labores de rescate en zonas catastróficas. Este año se ha premiado a Atlas GMV.En 2006, GMV decidió invertir en un proyecto interno de I+D para desarrollar Atlas GMV, un conector entre Blackberry y arquitecturas de correo electrónico basadas en Linux. RIM había dejado claro a GMV que hasta la fecha nadie había conseguido desarrollar una herramienta similar. En otoño de 2006 los análisis iniciales de viabilidad apuntaron una vía para desarrollar un conector BlackBerry-Linux, al que dimos el nombre de atlas GMV. Uno de los lemas de GMV es “poder cuando otros no pueden”. Así,

pese a que las dificultades que hicieron a otros desistir se hicieron patentes rápidamente, GMV decidió invertir en un proyecto interno de I+D para intentar desarrollar esta solución. En primavera de 2007, GMV llegó a un acuerdo para ofrecer atlas GMV en el territorio nacional y desarrollar un piloto en la Junta de Andalucía, cliente de GMV, al que había desarrollado su propia arquitectura de correo basada en Linux. El esfuerzo finalmente dio sus frutos: treinta meses, dos versiones del producto y muchas horas de trabajo más tarde, atlas GMV fue pilotado con éxito en la Junta de Andalucía. Ahora atlas GMV ha sido premiada como una de las 100 mejores ideas tecnológicas de 2009.

On 31 May, in Madrid’s Hotel Ritz, the trade magazine Actualidad Económica held the prize-giving ceremony for the best ideas developed in 2009. The event was attended by leading industrialists plus the varied array of prizewinning firms. Every year this trade magazine makes a pick of the most groundbreaking entrepreneurial ideas, from all sectors, that help to enrich and strengthen Spain’s economy. This is the third year running that Actualidad Económica has included GMV in its pick of the best ideas. In 2008 it awarded a prize to the Insight product, developed by GMV for the healthcare area. In 2009 the prize went to the osmograph (osmógrafo) invention, a real-time tracking and positioning system to help sniffer dogs working on search-and-rescue operations in the aftermath of disasters. This year the prize has gone to Atlas GMV.Back in 2006 GMV decided to invest in an inhouse R&D project to develop Atlas GMV, a connector between Blackberry and Linux-based email architectures. RIM had made it clear to GMV that no one had yet managed to develop a similar tool. In autumn 2006 the initial feasibility analyses foreshadowed a way of developing a BlackBerry-Linux connector, which we dubbed Atlas GMV. One of GMV’s watchwords is “succeed where others fail”. Nothing daunted by the challenges others flinched from, GMV decided to draw up patents and

invest in an inhouse R&D project for developing this holy grail. In spring 2007 GMV reached an agreement for offering Atlas GMV within Spain and carrying out a pilot scheme in the Regional Council of Andalucía (Junta de Andalucía), a longstanding GMV client for which GMV had

developed its own Linux-based email architecture. This spadework finally bore fruit: thirty months, two product versions and many work hours later, Atlas GMV was successfully piloted in the Junta de Andalucía. Now Atlas GMV has won a prize as one of the 100 best technological ideas of 2009.

TELECOMMUNICATIONS / TELECOMUNICACIONES

pag. 40 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 41: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV SUPPLIES INTELLIGENT ADVERTISING CAMPAIGNSGMV SUMINISTRA CAMPAÑAS DE PUBLICIDAD INTELIGENTE

Los dos grupos, GMV tecnológico y Havas de publicidad continúan su colaboración, en esta ocasión optimizando ArtemisTM, la herramienta del Grupo Havas Digital para el control de sus campañas publicitarias online. Actualmente GMV es responsable del equipo de nuevos desarrollos de la plataforma, y forma parte de los equipos de Soporte y Mantenimiento. Más recientemente está liderando junto con el equipo técnico de la migración de ArtemisTM a Greenplum, un almacén de datos que desarrollará ArtemisTM a un nivel superior en la toma de decisión para las campañas de marketing de Havas, que por otro lado también tiene en mente integrar la aplicación de “cloud computing” de Greenplum.ArtemisTM procesa y almacena diariamente cada uno de los eventos del usuario relacionados con las campañas publicitarias en internet. Gracias a esta plataforma se puede obtener información relevante para el seguimiento de las campañas (número de veces que se ve un anuncio, número de veces que se pincha en el...) e información para la optimización de estas campañas (que anuncio es más rentable en función de las acciones que hace un usuario en la página del anunciante, número de veces que un usuario tiene que ver un anuncio antes de realizar una acción...).

ArtemisTM es una plataforma segura, fiable y personalizable para los diferentes anunciantes de Havas. Ofrece a los usuarios una interfaz web donde pueden obtener informes online. Toda esta información se almacena en bases de datos. Havas mantiene un histórico online de más de 13000 campañas (16TB) integrando diariamente más de 40 GB de información. El equipo de desarrollo de producto está trabajando en la integración de nuevas fuentes de datos y el uso de nuevas tecnologías para mejorar la calidad de la plataforma (nuevas funcionalidades, mejoras en el rendimiento, mejoras en la usabilidad y “look&feel”, API para aplicaciones de terceros,...)GMV comenzó a trabajar en ArtemisTM a mediados de 2007 con el objetivo de ejecutar una serie de proyectos de estabilización de la plataforma. Estos proyectos incluían varias mejoras para la optimización de los procesos de integración de datos y la instalación de una nueva infraestructura. En 2008, GMV se encargo de la gestión integral de la plataforma (desarrollo y mantenimiento). Durante este tiempo además de la ejecución de proyectos de desarrollo y de las tareas de mantenimiento, se formaron y estructuraron los equipos de trabajo, se definieron los primeros procesos de calidad de datos y las metodologías para la resolución de incidencias.

The two groups GMV and Havas are continuing their ongoing collaboration, on this occasion optimizing ArtemisTM, Havas Digital’s tool for controlling its online advertising campaigns. GMV is currently heading the team responsible for new platform developments and also forms part of the backup and maintenance teams. More recently it has been leading the technical team for migrating ArtemisTM to Greenplum, a data warehouse that will develop ArtemisTM to a higher decision-taking level for Havas’s marketing campaigns; Havas is also thinking of grafting on Greenplum’s cloud computing application.On a daily basis ArtemisTM processes and stores each one of the user events related to internet advertising campaigns, giving important campaign monitoring information (number of times an ad is seen, the number of times people click on it...) and also campaign optimizing information (which ad is most profitable in terms of the actions carried out by users on the advertiser’s site, the number of times a user sees an ad before taking action...). ArtemisTM is a secure, reliable and personalizable platform for Havas’s various advertisers. It offers its users a web interface for obtaining reports online. All this information is stored in databases; Havas keeps an online historical record of over 13000 campaigns (16 TBs), phasing in more than 40 GBs of information every day. The product development team is working on the integration of new data sources and the use of new technologies for improving platform quality (new functionalities, enhanced performance, improved usability and look&feel, API for third-party applications...)GMV began to work on ArtemisTM in mid 2007, carrying out a series of platform stabilizing projects. These projects included several improvements for optimizing data integration processes and the installation of new infrastructure. In 2008 GMV took on responsibility for complete platform management (development and maintenance). Since then it has not only carried out development projects and maintenance tasks but has also trained and set up working teams, defined the first data quality processes, incident-solving methodologies, etc.

AAPP Y GRAN EMPRESA / PUBLIC ADMINISTRATION AND LARGE CORPORATIONS

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 41

Page 42: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

WEB MANAGEMENT SYSTEMUNIVERSIDAD DE JAÉN

SISTEMA DE GESTIÓN DEL PORTAL DE LA UNIVERSIDAD DE JAÉN

GMV ha desarrollado el nuevo portal web de la Universidad y su gestor de contenidos, apostando por un desarrollo altamente adaptable y de fácil mantenimiento que aportará continuidad y escalabilidad al sistema.La propuesta de GMV se centra en el diseño, desarrollo e implantación de un sitio web que cumpla con los requisitos de diseño del portal centrado en el usuario y haciendo especial hincapié en el fácil acceso a la información y en cómo el usuario

interacciona con ella a través de internet, así como aportar mejoras para aumentar el índice de impacto de la web en internet y que gracias a esto se establezca un mayor vínculo con la institución que se refleje en el número de alumnos matriculados en las ofertas de grado, postgrado y formación permanente, contratos OTRI, convenios de colaboración, etc.Mediante el diseño de temas específicos, basado en el diseño gráfico proporcionado por la Universidad, se generarán dos zonas

en el portal dedicadas a dos grupos de usuarios diferenciados. Además el nuevo portal dispondrá de herramientas de gestión de contenidos, difusión y acceso a la información, localización de personas y espacios, herramientas de feed-back, sistemas de clasificación y organización de la información, sistemas de asistencia a la navegación y sistemas dinámicos de estructuración para los microsites institucionales, todo ello desarrollado con herramientas de Software libre.

GMV has developed the university’s web portal and content management system, opting for a highly adaptable, easy-to-maintain system that provides system continuity and scalability.GMV has designed, developed and implemented a website to meet the portal design requisites, centered on the user and stressing easy access to information and user interaction with this information through internet.

Improvements have also been phased in to enhance the website’s internet impact and thereby forge stronger bonds with the university. This is reflected in the number of enrolments, the range of graduate, postgraduate and top-up courses offered, research transfer contracts, collaboration agreements, etc.Specific themes have been designed to fit in with the graphic design furnished by the university, thus generating two

portal zones for two differentiated groups of users. The new portal will have the following features: content management, information dissemination and access, tracking of people and spaces, feedback tools, information organization and classification systems, browsing assistance systems and dynamic structuring systems for institutional micro-sites, all developed with open source software.

PROMOTING SCIENCE AND RESEARCH IN CATALAN UNIVERSITIESIMPULSO PARA LA INVESTIGACIÓN Y CIENCIA EN LAS UNIVERSIDADES DE CATALUÑA

La Obra Social la Caixa y la Asociación Catalana de Universidades Públicas (ACUP) han firmado un convenio de colaboración para la puesta en marcha de RecerCaixa, un nuevo programa para dar impulso a la investigación en Cataluña que tendrá dos objetivos fundamentales: apoyar a los profesionales que investigan en las universidades y centros de investigación catalanes y

atraer a investigadores de todo el mundo prestando respaldo a los proyectos más innovadores.GMV se ha encargado del desarrollo del portal www.recercaixa.cat que vió la luz el 11 junio y que da soporte al proyecto global. Esta web mostrará toda la información del proyecto en sí. Contiene el calendario de convocatorias, periodos de presentación, conjunto de

proyectos seleccionados basándose en diferentes criterios (los ganadores, los más innovadores, ...).Se completará la solución con diferentes galerias de imágenes, videos y herramientas colaborativas tipo blogs sobre los diferentes proyectos publicados. La plataforma tecnológica está basada en la solución open source de gestión de contenidos OpenCMS sobre tomcat.

The Catalan Association of Public Universities (Asociación Catalana de Universidades Públicas: ACUP) and the charitable foundation called Obra Social la Caixa have signed a collaboration agreement for setting up RecerCaixa, a new program for driving research in Catalunya. It has two main goals: firstly, to support researchers in Catalan universities and research centers and secondly to draw in researchers from all the world over to back up the most trailblazing projects.GMV has taken on responsibility for developing the portal www.recercaixa.cat which came on line on 11 June and

gives support to the overall project. This website will display all project information and publish the timetable of research grants, presentation deadlines and final results published in the various research fields. A set of projects will finally be selected on the basis of various criteria (the winners, the most innovative ...)The portal will be rounded out with various galleries of images, videos and collaborative tools of a blog type on the published projects. The technological platform is based on the open source content management system OpenCMS run on tomcat.

PUBLIC ADMINISTRATION AND LARGE CORPORATIONS / AAPP Y GRAN EMPRESA

pag. 42 I GMV NEWS nº45 julio 2010

Page 43: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV ESTABLISHES A PARTNERSHIP WITH XEROX IN PORTUGALGMV FORMALIZA UNA ALIANZA CON XEROX EN PORTUGAL

Recientemente GMV y Xerox, líder mundial en procesos de negocios y gestión de documentos, han formalizado una alianza estratégica basada en el producto DocuShare. Esta nueva alianza ampliará la oferta de gestión de documentos de GMV en Portugal, una área crítica para mejorar la eficiencia y la productividad de las organizaciones. GMV se ha convertido con ello en el único VAR (Distribuidor con Valor Añadido) oficial de Xerox en el mercado portugués para este producto.

Las capacidades de esta plataforma comprenden desde los servicios de contenidos a la automatización de procesos de negocios y soluciones de digitalización de documentos. Utilizado por miles de empresas en todo el mundo para capturar, gestionar, compartir y proteger información crítica, DocuShare incrementa extraordinariamente la productividad y la eficiencia de las organizaciones. Entre sus principales ventajas se encuentran la reducción de hasta el 90% de los costes de explotación

y almacenamiento, la disminución de hasta un 80% del tiempo requerido para la búsqueda de la información relevante y el acceso seguro y fácil a documentos desde cualquier lugar, las 24 horas del día, todos los días de la semana.El producto ofrece, además, otras prestaciones: capacidad para almacenar más de 20 millones de documentos, desarrollo de búsquedas complejas en 3 segundos, soporte VMware, cuotas de usuario y grupos y 6 niveles de autorización.

Recently, GMV and Xerox, world leader in business process and document management, have established a strategic partnership based on the DocuShare product. The new partnership will enhance GMV’s range of Document Management in Portugal, a critical area to improve organizations’ efficiency and productivity. GMV has thus become Xerox’s only official VAR (Value Added Reseller) in the Portuguese market for this product.The capabilities of this platform range from content services to the automation of business processes and paper scanning solutions. Used by thousands of companies worldwide to capture, manage, share and protect critical information, DocuShare dramatically increases the productivity and efficiency of organizations. Among its main advantages are the reduction of up to 90%

in operating and storage costs, up to an 80% cut in the time required to search for relevant information and safe and easy access to documents from anywhere, 24/7.Additionally, the product features include:

ability to store more than 20 million documents, development of complex research queries in 3 seconds, VMware support, user and group shares and 6 levels of permission.

GEOGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM FOR THE COUNCIL OF TRES CANTOSSISTEMA DE INFORMACIÓN GEOGRÁFICA PARA EL AYUNTAMIENTO DE TRES CANTOS

GMV ha resultado adjudicataria de un proyecto por el que conformará el núcleo del Sistema de Información Geográfica (GIS) del Ayuntamiento de Tres Cantos, proporcionando una herramienta potente y escalable que será una sólida base sobre la que acometer nuevos desarrollos en el futuro posibilitando satisfacer las

necesidades geográficas de las distintas concejalías del Ayuntamiento. GMV, integrándose en la forma de trabajo del Ayuntamiento, dará solución a sus necesidades geográficas mejorando la gestión municipal y proporcionará a los técnicos usuarios del GIS un complemento muy útil a su trabajo diario.

Asimismo, a través de Internet, GMV dotará al ciudadano de una herramienta que le permita consultar la información geográfica de interés, así como una base geográfica para iniciar la gestión de sus trámites y expedientes agilizando la comunicación entre el ciudadano y su ayuntamiento.

GMV has won the contract for setting up the core of Tres Cantos council’s Geographical Information System (GIS), providing a powerful and scalable system that will serve as a solid base for phasing in new developments in the future and meeting the ongoing geographic needs

of all the council’s various departments. GMV, steeping itself beforehand in the council’s modus operandi, will provide an all-in solution for its geographical needs, improving local management procedures and furnishing GIS users with a highly useful tool in their daily work.

GMV will also set up a system allowing the public at large to make internet enquiries of the geographical information of interest to them plus a geographical base for expediting all geographical-based communications between the council and local residents.

GMV NEWS nº45 july 2010 I pag. 43

Page 44: GMV news 45 · Sergio Barbedo, Ana Faria, Ángeles García, Olga Ramírez, Almudena Sánchez Writing / Redacción Javier Atapuerca, Begoña Cordovés, Emanuele di Soto, Ana Faria,

GMV EN EL MUNDOGMV IN THE WORLD

EEUU / USA1375 Piccard Dr. Suite 250Rockville MD - 20850 EE.UUTel.: +1 (301) 2163840 Fax: +1 (240) 4030186

ESPAÑA / SPAINIsaac Newton 11 P.T.M. Tres Cantos - 28760 MadridTel.: +34 918072100 Fax: +34 918072199

Juan de Herrera nº17 Boecillo - 47151 ValladolidTel.: +34 983546554 Fax: +34 983546553

Avda. Américo Vespucio Edificio CartujaBloque E 1ª Pta. - 41092 SevillaTel.: +34 954088060 Fax: +34 954081233

Balmes 268-270 5ª Planta - 08006 BarcelonaTel.: +34 932721848 Fax: +34 932156187

Av. Cortes Valencianas, Edificio Sorolla Center58 planta 2 - 46015 ValenciaTel.: +34 963323900 Fax: +34 963323901

Fomento, 9 Edificio Residencial Costa Sur - local “J1”38003 Santa Cruz de TenerifeTel y Fax.: +34 922535602

C/ Mas Dorca 13, Nave 5 Pol. Ind. L’Ametlla ParkL’Ametlla del Vallés - 08480 BarcelonaTel: +34 938457900 - +34 938457910 Fax: + 34 938457905

Avenida José Aguado, 41Edificio INTECO, 1ª Planta - 24005 LeónTel.: +34 918072100 Fax: +34 918072199

MALASIA / MALAYSIALevel 16, Menara Hap SengJalan P. Ramlee50250 Kuala Lumpur, MalaysiaTel.: +603 9236 7285 Fax: +603 9236 7333

POLONIA / POLANDPlac Piłsudskiego, 2 - I pietro 00-073 WarsawTel.: +48 223205060 Fax: +48 223205073

PORTUGALAvda. D. João II, Lote 1.17.02 Torre Fernão deMagalhães, 7º 1998-025 LisbonTel.: +351 213829366 Fax: +351 213866493

REPÚBLICA DE COREA / REPUBLIC OF KOREARoom No. 811, Invest Korea plaza300-6 Yomgok-dong, Seocho-gu, SeoulTel.: +822 34971811 Fax: +822 34971608

REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA / FEDERAL REPUBLIC OF GERMANYTIZ BuildingRobert-Bosch-Straße 7D-64293 DarmstadtTel +49 (0)61513972970 Fax +49 (0)6151397297-29

RUMANIA / ROMANIA74 Buzeşti St.Sector 1011017 BucharestTel. +40 314 259 191Fax +40 314 259 190

www.gmv.com