gb cordless metal shear instruction manual mesin gunting ... · gb cordless metal shear instruction...

24
GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan VI Máy Cҳt Kim Loҥi chҥy Pin Tài liӋu hѭӟng dүn TH ¦¦Å¦´ÂnÁ®¨ÈÅ¢¢jµÅ¦oµ¥ ¼n¤º°µ¦Äoµ BJS160 BJS161 BJS100 BJS101

Upload: trinhdieu

Post on 17-Dec-2018

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

GB Cordless Metal Shear Instruction manual

ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan

VI Máy Cҳt Kim Loҥi chҥy Pin Tài liӋu hѭӟng dүn

TH �¦¦Å�¦�´�Â�n�Á®¨È�Å¢¢jµÅ¦o­µ¥ �¼n¤º°�µ¦Ä�o�µ�

BJS160BJS161BJS100BJS101

Page 2: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

2

1 010083 2 010088

3 010089 4 010085

5 010086 6 010087

7 010084 8 010090

1

2

3

4

56

7

8

9

10

6

11

6

12

8

13

Page 3: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

3

9 010091 10 001145

11 010092 12 010093

14

1516

17

18

17

Page 4: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

4

ENGLISHExplanation of general view

SPECIFICATIONS

• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.

• Specifications and battery cartridge may differ from country to country.• Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003

END004-4SymbolsThe following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.

..... Read instruction manual.

ENE037-1Intended useThe tool is intended for cutting sheet steel and stainless sheet steel.

GEA006-2

General Power Tool Safety Warnings

WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents.

2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

3. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety4. Power tool plugs must match the outlet. Never

modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

5. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

6. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

7. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

8. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

9. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of an GFCI reduces the risk of electric shock.

1. Button2. Red part3. Battery cartridge4. Switch lever5. Indicating lamp6. Hex wrench

7. Screw8. Center blade9. Thickness gauge10. Side blade11. Hex socket head bolt12. Oil supply

13. Pin14. Limit mark15. Brush holder cover16. Notch17. Screwdriver18. Brush holder cap

Model BJS160 BJS161 BJS100 BJS101

Max. cutting capacitiesSteel up to 400 N/mm2 1.6 mm (16 ga.) 1.0 mm (20 ga.)Steel up to 600 N/mm2 1.2 mm (18 ga.) 0.7 mm (23 ga.)

Aluminum up to 200 N/mm2 2.5 mm (13 ga.) 2.5 mm (12 ga.)Min. cutting radius 250 mm 30 mm

Strokes per minute (min-1) 4,300 4,300Overall length 362 mm 364 mm

Net weight 1.9 kg 2.0 kg 1.9 kg 2.0 kgRated voltage D.C. 14.4 V D.C. 18 V D.C. 14.4 V D.C. 18 V

Page 5: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

5

Personal safety10. Stay alert, watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

11. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

12. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

13. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

15. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

16. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

Power tool use and care17. Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

18. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

19. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

20. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

21. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

23. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Battery tool use and care24. Recharge only with the charger specified by the

manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

25. Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

26. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

27. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service28. Have your power tool serviced by a qualified

repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

29. Follow instruction for lubricating and changing accessories.

30. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

GEB067-1

CORDLESS SHEAR SAFETY WARNINGS1. Hold the tool firmly.2. Secure the workpiece firmly.3. Keep hands away from moving parts.4. Edges and chips of the workpiece are sharp. Wear

gloves. It is also recommended that you put on thickly bottomed shoes to prevent injury.

5. Do not put the tool on the chips of the workpiece. Otherwise it can cause damage and trouble on the tool.

6. Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held.

7. Always be sure you have a firm footing.Be sure no one is below when using the tool in high locations.

8. Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin.

9. Avoid cutting electrical wires. It can cause serious accident by electric shock.

Page 6: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

6

SAVE THESE INSTRUCTIONS.WARNING:

DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.

ENC007-4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FOR BATTERY CARTRIDGE1. Before using battery cartridge, read all

instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.

2. Do not disassemble battery cartridge.3. If operating time has become excessively shorter,

stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion.

4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight.

5. Do not short the battery cartridge:(1) Do not touch the terminals with any

conductive material.(2) Avoid storing battery cartridge in a container

with other metal objects such as nails, coins, etc.

(3) Do not expose battery cartridge to water or rain.A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown.

6. Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50°C (122°F).

7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. Be careful not to drop or strike battery. 9. Do not use dropped or struck battery.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.Tips for maintaining maximum battery life1. Charge the battery cartridge before completely

discharged.Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power.

2. Never recharge a fully charged battery cartridge.Overcharging shortens the battery service life.

3. Charge the battery cartridge with room temperature at 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Let a hot battery cartridge cool down before charging it.

FUNCTIONAL DESCRIPTIONCAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool.

Installing or removing battery cartridge (Fig. 1)• Always switch off the tool before insertion or removal of

the battery cartridge.• To remove the battery cartridge, withdraw it from the

tool while sliding the button on the front of the cartridge.• To insert the battery cartridge, align the tongue on the

battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Always insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red part on the upper side of the button, it is not locked completely. Insert it fully until the red part cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you.

• Do not use force when inserting the battery cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly.

Switch action (Fig. 2)CAUTION:

• Before inserting the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch lever actuates properly and returns to the "OFF" position when the rear of the switch lever is depressed.

• Switch can be locked in "ON" position for ease of operator comfort during extend use. Apply caution when locking tool in "OFF" position and maintain firm grasp on tool.

To start the tool, slide the switch lever toward the "I (ON)" position. For continuous operation, press the front of the switch lever to lock it.To stop the tool, press the rear of the switch lever, then slide it toward the "O (OFF)" position.

Indication lamp with multi function (Fig. 3)Indication lamps are located in two positions.- Battery cartridge replacing signal

- When the battery power is almost used up during operation, the red lamp lights up and the tool stops immediately. Replace the battery with fully charged one when the red lamp lights up.

- Accidental re-start preventive function- Even if the battery cartridge is inserted on the tool

with the slide switch in the "I (ON)" position, the tool does not start. At this time, the lamp flickers slowly and this shows that the accidental re-start preventive function is at work.

- To start the tool, first slide the slide switch toward the "O (OFF)" position and then slide it toward the "I (ON)" position.

Page 7: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

7

ASSEMBLYCAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool.

Adjusting the blade clearanceFor BJS160 and BJS161 onlyAdjust the clearance between the side blade and the center blade according to the thickness of the workpiece.First use a hex wrench to loosen the screw. (Fig. 4)Then use the hex wrench to adjust the clearance by tightening or loosening the bolt. There may be a slight difference between clearance of both sides of the center blade.Check the smaller clearance with the thickness gauge and adjust it. (Fig. 5)When using the thickness gauge to adjust the blade clearance, refer to the table.

006428

After adjusting the clearance, tighten the screw securely.

Storing hex wrench (Fig. 6)Store the hex wrench as shown in the figure when not in use.

OPERATIONLubricationBefore operation, lubricate the contact point of the center blade and the pin. To keep good cutting performance, also use a cutting lubricant from time to time during operation. (Fig. 7)

OPERATIONTurn the tool on and set front ends of the side blades on the workpiece. Now simply move the tool forward, keeping the side blades flush with the workpiece surface. (Fig. 8)

CAUTION:• When cutting a small portion of the workpiece, you may

have difficulty completing the end of the cut. In that case, try to cut it again, pulling the workpiece back slightly. (Fig. 9)

MAINTENANCECAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance.

NOTICE:• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the

like. Discoloration, deformation or cracks may result.The tool and its air vents have to be kept clean. Regularly clean the tool's air vents or whenever the vents start to become obstructed.

Replacing carbon brushesRemove and check the carbon brushes regularly. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the same time. Use only identical carbon brushes. (Fig. 10)Insert the top end of slotted bit screwdriver into the notch in the tool and remove the holder cap cover by lifting it up. (Fig. 11)Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. (Fig. 12)Reinstall the holder cap cover on the tool.

Replacing bladesThe service life of the blades varies in terms of the workpiece to be cut. The following reference tables indicate the approximate service life of the blades.When the blades become dull, ask Makita Authorized Service Centers to replace the blades.

For BJS160 and BJS161

010094

For BJS100 and BJS101

010739

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.

Workpiece thickness (mm) Marking on thickness gauge

Less than 0.8 0.5

0.8 - 1.3 1.0

More than 1.3 1.5

Material Cutting thickness (mm)

Life of blades(m)

Mild steel plate (SPCC) 1.6 200

Stainless steel plate (SUS304) 1.2 150

Aluminum plate (A-5052) 2.5 400

Material Cutting thickness (mm)

Life of blades(m)

Mild steel plate (SPCC) 1.0 120

Stainless steel plate (SUS304) 0.7 50

Page 8: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

8

OPTIONAL ACCESSORIESCAUTION:

• These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.

If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.• Thickness gauge• Center blade• Side blade R• Side blade L• Hex wrench• Various type of Makita genuine batteries and chargers

NOTE:• Some items in the list may be included in the tool

package as standard accessories. They may differ from country to country.

Page 9: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

9

BAHASA INDONESIAPenjelasan tampilan keseluruhan

SPESIFIKASI

• Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan.

• Spesifikasi dan baterai dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.• Berat, dengan baterai, menurut Prosedur EPTA 01/2003

END004-4SimbolBerikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada peralatan ini. Pastikan Anda mengerti makna masing-masing simbol sebelum menggunakan alat.

..... Baca petunjuk penggunaan.

ENE037-1PenggunaanMesin ini digunakan untuk memotong baja pelat dan baja pelat tahan karat.

GEA006-2

Peringatan Keselamatan Umum Mesin Listrik

PERINGATAN! Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk. Kelalaian mematuhi peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan listrik, kebakaran dan/atau cedera serius.

Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk acuan di masa depan.Istilah “mesin listrik” dalam semua peringatan mengacu pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik jala-jala (berkabel) atau baterai (tanpa kabel).

Keselamatan tempat kerja1. Jaga tempat kerja selalu bersih dan

berpenerangan cukup. Tempat kerja yang berantakan dan gelap mengundang kecelakaan.

2. Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan yang mudah meledak, misalnya jika ada cairan, gas, atau debu yang mudah menyala. Mesin listrik menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut.

3. Jauhkan anak-anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik. Bila perhatian terpecah, anda dapat kehilangan kendali.

Keamanan kelistrikan4. Steker mesin listrik harus cocok dengan stopkontak.

Jangan sekali-kali mengubah steker dengan cara apa pun. Jangan menggunakan steker adaptor dengan mesin listrik berarde (dibumikan). Steker yang tidak diubah dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik.

5. Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan berarde atau yang dibumikan seperti pipa, radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan listrik bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau terarde.

6. Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau kebasahan. Air yang masuk ke dalam mesin listrik akan meningkatkan risiko sengatan listrik.

7. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali menggunakan kabel untuk membawa, menarik, atau mencabut mesin listrik dari stopkontak. Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepian tajam, atau bagian yang bergerak. Kabel

1. Tombol2. Bagian berwarna merah3. Baterai4. Tuas saklar5. Lampu indikator6. Kunci L

7. Sekrup8. Mata pisau tengah9. Pengukur ketebalan10. Mata pisau sisi11. Baut sok segi enam12. Suplai oli

13. Pasak14. Tanda batas15. Pelingdung tempat sikat16. Takik17. Obeng18. Tutup tempat sikat

Model BJS160 BJS161 BJS100 BJS101

Kapasitas pemotongan

maks.

Baja sampai dengan 400 N/mm2 1,6 mm (16 ga.) 1,0 mm (20 ga.)Baja sampai dengan 600 N/mm2 1,2 mm (18 ga.) 0,7 mm (23 ga.)Aluminium sampai dengan 200

N/mm2 2,5 mm (13 ga.) 2,5 mm (12 ga.)

Jari-jari pemotongan min. 250 mm 30 mmLangkah per menit (min-1) 4.300 4.300

Panjang keseluruhan 362 mm 364 mmBerat bersih 1,9 kg 2,0 kg 1,9 kg 2,0 kg

Tegangan terukur D.C. 14,4 V D.C. 18 V D.C. 14,4 V D.C. 18 V

Page 10: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

10

yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan listrik.

8. Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan mengurangi risiko sengatan listrik.

9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya yang dilindungi pemutus rangkaian salah arde (ground fault circuit interrupter - GFCI). Penggunaan GFCI mengurangi risiko sengatan listrik.

Keselamatan diri10. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda

dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius, alkohol, atau obat. Sekejap saja lalai saat menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan cedera diri yang serius.

11. Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan pelindung mata. Peralatan pelindung seperti masker debu, sepatu pengaman anti-selip, helm pengaman, atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri.

12. Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off) sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya dan/atau baterai, mengangkat atau membawanya. Membawa mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada mesin listrik yang sakelarnya hidup (on) akan mengundang kecelakaan.

13. Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum menghidupkan mesin listrik. Kunci-kunci yang masih terpasang pada bagian mesin listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera.

14. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan keseimbangan sepanjang waktu. Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.

15. Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan. Jaga jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak. Pakaian kedodoran, perhiasan, atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak.

16. Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu, pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik. Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu.

Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik17. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin

listrik yang tepat untuk keperluan Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai rancangannya.

18. Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar tidak dapat menyalakan dan mematikannya. Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbahaya dan harus diperbaiki.

19. Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan, penggantian aksesori, atau menyimpan mesin listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak sengaja.

20. Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak-anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini menggunakan mesin listrik. Mesin listrik sangat berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih.

21. Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi penggunaan mesin listrik. Jika rusak, perbaiki dahulu mesin listrik sebelum digunakan. Banyak kecelakaan disebabkan oleh kurangnya pemeliharaan mesin listrik.

22. Jaga agar mesin pemotong tetap tajam dan bersih. Mesin pemotong yang terawat baik dengan mata pemotong yang tajam tidak mudah macet dan lebih mudah dikendalikan.

23. Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin, dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan memperhitungkan kondisi kerja dan jenis pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin listrik untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya.

Penggunaan dan pemeliharaan mesin bertenaga baterai24. Isi ulang baterai hanya dengan pengisi daya yang

ditentukan oleh pabrikan. Pengisi daya yang cocok untuk satu jenis baterai dapat menimbulkan risiko kebakaran ketika digunakan untuk paket baterai yang lain.

25. Gunakan mesin listrik hanya dengan baterai yang telah ditentukan secara khusus. Penggunaan baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan kebakaran.

26. Ketika baterai tidak digunakan, jauhkan dari benda logam lain, seperti penjepit kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup atau benda logam kecil lainnya, yang dapat menghubungkan satu terminal ke terminal lain. Hubungan singkat terminal baterai dapat menyebabkan luka bakar atau kebakaran.

27. Pemakaian yang salah, dapat menyebabkan keluarnya cairan dari baterai; hindari kontak. Jika terjadi kontak secara tidak sengaja, bilas dengan air. Jika cairan mengenai mata, cari bantuan medis. Cairan yang keluar dari baterai bisa menyebabkan iritasi atau luka bakar.

Servis28. Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya

kepada oleh teknisi yang berkualifikasi dengan menggunakan hanya suku cadang pengganti yang serupa. Hal ini akan menjamin terjaganya keamanan mesin listrik.

29. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian aksesori.

30. Jagalah agar gagang kering, bersih, dan bebas dari minyak dan gemuk.

Page 11: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

11

GEB067-1

PERINGATAN KESELAMATAN MESIN GUNTING TANPA KABEL1. Pegang mesin kuat-kuat.2. Tahan benda kerja dengan kuat.3. Jauhkan tangan dari bagian yang berputar.4. Tepian dan geram-geram benda kerja merupakan

benda tajam. Gunakan sarung tangan. Anda juga dianjurkan untuk menggunakan sepatu beralas tebal untuk mencegah cedera.

5. Jangan meletakkan mesin di atas geram-geram benda kerja. Jika tidak, hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan dan masalah pada mesin.

6. Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup. Jalankan mesin hanya ketika digenggam tangan.

7. Selalu pastikan Anda berada di atas alas yang kuat.Pastikan tidak ada orang di bawahnya bila Anda menggunakan mesin di tempat yang tinggi.

8. Jangan menyentuh mata pisau atau benda kerja segera setelah pengoperasian; suhunya mungkin masih sangat panas dan dapat membakar kulit Anda.

9. Hindari memotong kabel listrik. Hal tersebut dapat menyebabkan kecelakaan serius akibat sengatan listrik.

SIMPAN PETUNJUK INI.PERINGATAN:

JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan produk (karena penggunaan berulang) menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait. PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius.

ENC007-4

PETUNJUK KESELAMATAN PENTING

UNTUK BATERAI1. Sebelum menggunakan baterai, bacalah semua

petunjuk dan penandaan pada (1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) produk yang menggunakan baterai.

2. Jangan membongkar baterai.3. Jika waktu beroperasinya menjadi sangat singkat,

segera hentikan penggunaan. Hal tersebut dapat menimbulkan risiko panas berlebih, kemungkinan mengalami luka bakar atau bahkan terjadi ledakan.

4. Jika elektrolit mengenai mata Anda, basuh dengan air bersih dan segera cari pertolongan medis. Hal tersebut dapat mengakibatkan hilangnya kemampuan penglihatan Anda.

5. Jangan menghubungkan terminal baterai:(1) Jangan menyentuhkan terminal dengan bahan

penghantar listrik apapun.

(2) Hindari menyimpan baterai pada wadah yang berisi benda logam lain seperti paku, uang logam, dsb.

(3) Jangan membiarkan baterai terkena air atau kehujanan.Hubungan singkat baterai dapat menyebabkan aliran arus listrik yang besar, panas berlebih, kemungkinan mengalami luka bakar dan bahkan kerusakan pada baterai.

6. Jangan menyimpan mesin dan baterai pada lokasi dengan suhu yang bisa mencapai atau melebihi 50°C.

7. Jangan membuang baterai di tempat pembakaran sampah walaupun benar-benar rusak atau tidak bisa digunakan sama sekali. Baterai bisa meledak jika terbakar.

8. Hati-hati jangan sampai baterai jatuh atau terbentur.

9. Jangan menggunakan baterai yang pernah terjatuh atau terbentur.

SIMPAN PETUNJUK INI.Tip untuk menjaga agar umur pemakaian baterai maksimum1. Ganti baterai sebelum habis sama sekali.

Selalu hentikan penggunaan mesin dan ganti baterai jika Anda melihat bahwa mesin kurang tenaga.

2. Jangan pernah mengisi ulang baterai yang sudah diisi penuh.Pengisian ulang yang berlebih memperpendek umur pemakaian baterai.

3. Isi ulang baterai pada suhu ruangan 10°C - 40°C. Biarkan baterai yang panas menjadi dingin terlebih dahulu sebelum diisi ulang.

DESKRIPSI FUNGSIPERINGATAN:

• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan baterai dilepas sebelum menyetel atau memeriksa kerja mesin.

Memasang atau melepas baterai (Gb. 1)• Selalu matikan mesin sebelum memasukkan atau

melepas baterai.• Untuk melepas baterai, tarik dari mesin sambil

menggeser tombol pada bagian depan baterai.• Untuk memasukkan baterai, sejajarkan lidah baterai

dengan alur pada rumah dan masukkan ke dalam tempatnya. Selalu masukkan seluruhnya sampai terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik kecil. Jika Anda bisa melihat bagian berwarna merah pada sisi atas tombol, berarti tidak terkunci sepenuhnya. Masukkan sepenuhnya sampai bagian berwarna merah tidak terlihat. Jika tidak, bisa terlepas dari mesin secara tidak sengaja, menyebabkan luka pada Anda atau orang di sekitar Anda.

• Jangan dipaksakan ketika memasukkan baterai. Jika baterai tidak bergeser dengan mudah, berarti tidak dimasukkan dengan benar.

Page 12: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

12

Kerja saklar (Gb. 2)PERHATIAN:

• Sebelum memasukkan baterai pada mesin, pastikan tuas saklar berfungsi dengan baik dan kembali ke posisi "OFF" saat dilepas ketika bagian belakang tuas saklar ditekan.

• Saklar bisa dikunci dalam posisi "ON" untuk memberi kenyamanan pada operator selama penggunaan terus-menerus. Selalu berhati-hati ketika mengunci mesin dalam posisi "OFF" dan pegang mesin kuat-kuat.

Untuk menjalankan mesin, gerakkan tuas saklar ke posisi "I (ON)". Untuk penggunaan terus menerus, tekan bagian depan tuas saklar untuk menguncinya.Untuk menghentikan mesin, tekan bagian belakang tuas saklar, kemudian menggesernya ke posisi "O (OFF)" position.

Lampu indikator dengan multifungsi (Gb. 3)Lampu indikator berada pada dua posisi.- Sinyal mengganti baterai

- Ketika daya baterai hampir habis selama penggunaan, lampu merah akan menyala dan mesin berhenti dengan segera. Ganti baterai dengan yang telah diisi penuh ketika menyala lampu merah.

- Fungsi pencegah penyalaan ulang secara tidak sengaja- Meskipun baterai dimasukkan ke dalam mesin

dengan saklar geser berada pada posisi "I (ON)", mesin tidak akan menyala. Pada kondisi ini, lampu berkedip perlahan dan hal ini menunjukkan bahwa fungsi pencegah penyalaan ulang secara tidak sengaja sedang bekerja.

- Untuk menjalankan mesin, pertama-tama geser saklar menuju posisi "O (OFF)" dan kemudian geser menuju posisi "I (ON)".

PERAKITANPERHATIAN:

• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan baterai dilepas sebelum melakukan pekerjaan apapun pada mesin.

Menyetel bukaan mata pisauHanya untuk BJS160 dan BJS161Setel bukaan antara mata pisau sisi dengan mata pisau tengah menurut ketebalan benda kerja.Pertama-tama gunakan kunci L untuk mengendurkan sekrup. (Gb. 4)Kemudian gunakan kunci L untuk menyetel bukaan dengan mengencangkan dan mengendurkan baut. Kemungkinan ada sedikit perbedaan pada bukaan di kedua sisi mata pisau tengah.Periksa bukaan yang lebih kecil dengan pengukur ketebalan dan setel bukaan tersebut. (Gb. 5)Ketika menggunakan pengukur ketebalan untuk menyetel bukaan mata pisau, silakan mengacu pada tabel.

006428

Setelah menyetel bukaan, kencangkan sekrup dengan kuat.

Menyimpan kunci L (Gb. 6)Simpan kunci L seperti ditunjukkan pada gambar ketika tidak digunakan.

PENGGUNAANPelumasanSebelum penggunaan, lumasi titik kontak pada mata pisau tengah dan pasak. Untuk menjaga kinerja pemotongan yang baik, gunakan pelumas pemotongan dari waktu ke waktu selama penggunaan. (Gb. 7)

PENGGUNAANNyalakan mesin dan posisikan ujung-ujung mata pisau sisi pada benda kerja. Sekarang cukup gerakkan tmesin ke arah maju, jaga mata pisau sisi tetap terbenam dalam permukaan benda kerja. (Gb. 8)

PERHATIAN:• Ketika memotong benda kerja berukuran kecil, Anda

bisa mengalami kesulitan ketika menyelesaikan akhir pemotongan. Untuk kasus tersebut, coba potong lagi, tarik mundur benda kerja sedikit. (Gb. 9)

PERAWATANPERHATIAN:

• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan baterai dilepas sebelum melakukan pemeriksaan atau perawatan.

PEMBERITAHUAN:• Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol,

atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan bentuk atau timbulnya retakan.

Mesin dan ventilasi udara harus dijaga agar tetap bersih. Bersihkan ventilasi udara mesin secara teratur atau ketika ventilasi mulai terganggu.

Mengganti sikat karbonLepas dan periksa sikat karbon secara teratur. Lepas ketika aus sampai tanda batas. Jaga agar sikat sikat karbon tetap bersih dan tidak bergeser dari tempatnya. Kedua sikat karbon harus diganti pada waktu yang sama. Hanya gunakan sikat karbon yang sama. (Gb. 10)Masukkan ujung atas obeng bermata celah ke dalam takik pada mesin dan lepas tutup tempat sikat dengan mengangkatnya. (Gb. 11)

Ketebalan benda kerja (mm)

Memberi tanda pada pengukur ketebalan

Kurang dari 0,8 0,5

0,8 - 1,3 1,0

Lebih dari 1,3 1,5

Page 13: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

13

Gunakan obeng untuk melepas tutup tempat sikat. Tarik keluar sikat karbon yang aus, masukkan yang baru dan pasang tutup tempat sikat. (Gb. 12)Pasang kembali tutup tempat sikat pada mesin.

Mengganti mata pisauUmur pakai mata pisau bervariasi tergantung benda kerja yang akan dipotong. Tabel referensi berikut ini menunjukkan perkiraan umur pakai mata pisau.Ketika mata pisau tumpul, tanyakan pada Pusat Layanan Resmi Makita untuk mengganti mata pisau.

Untuk BJS160 dan BJS161

010094

Untuk BJS100 dan BJS101

010739

Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita.

PILIHAN AKSESORIPERHATIAN:

• Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.

Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat.• Pengukur ketebalan• Mata pisau tengah• Mata pisau sisi Kanan• Mata pisau sisi Kiri• Kunci L

• Macam-macam jenis baterai dan pengisi daya asli buatan Makita

CATATAN:• Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah

termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.

BahanKetebalan

pemotongan(mm)

Umur pakai mata pisau(m)

Pelat baja lunak(SPCC) 1,6 200

Pelat baja tahan karat

(SUS304)1,2 150

Pelat aluminium(A-5052) 2,5 400

BahanKetebalan

pemotongan(mm)

Umur pakai mata pisau(m)

Pelat baja lunak(SPCC) 1,0 120

Pelat baja tahan karat

(SUS304)0,7 50

Page 14: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

14

TIӂNG VIӊTGiҧi thích vӅ hình vӁ tәng thӇ

THÔNG SӔ KӺ THUҰT

• Do chѭѫng trình nghiên cӭu và phát triӇn liên tөc cӫa chúng tôi nên các thông sӕ kӻ thuұt trong ÿây có thӇ thay ÿәi mà không cҫn thông báo trѭӟc.

• Các thông sӕ kӻ thuұt và hӝp pin có thӇ thay ÿәi tùy theo tӯng quӕc gia.• Trӑng lѭӧng có hӝp pin tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003

END004-4Ký hiӋuPhҫn dѭӟi ÿây cho biӃt các ký hiӋu ÿѭӧc dùng cho thiӃt bӏ. Ĉҧm bҧo rҵng bҥn hiӇu rõ ý nghƭa cӫa các ký hiӋu này trѭӟc khi sӱ dөng.

..... Ĉӑc tài liӋu hѭӟng dүn.

ENE037-1Mөc ÿích sӱ dөngDөng cө ÿѭӧc dùng ÿӇ cҳt tҩm thép và tҩm thép không rӍ.

GEA006-2

Cҧnh báo An toàn Chung dành cho Dөng cө Máy

CҦNH BÁO! Ĉӑc tҩt cҧ các cҧnh báo an toàn và hѭӟng dүn. ViӋc không tuân theo các cҧnh báo và hѭӟng dүn có thӇ dүn ÿӃn ÿiӋn giұt, hoҧ hoҥn và/hoһc thѭѫng tích nghiêm trӑng.

Lѭu giӳ tҩt cҧ cҧnh báo và hѭӟng dүn ÿӇ tham khҧo sau này.Thuұt ngӳ “dөng cө máy” trong các cҧnh báo ÿӅ cұp ÿӃn dөng cө máy (có dây) ÿѭӧc vұn hành bҵng nguӗn ÿiӋn chính hoһc dөng cө máy (không dây) ÿѭӧc vұn hành bҵng pin cӫa bҥn.

An toàn tҥi nѫi làm viӋc1. Giӳ nѫi làm viӋc sҥch sӁ và có ÿӫ ánh sáng. Nѫi

làm viӋc bӯa bӝn hoһc tӕi thѭӡng dӉ gây ra tai nҥn.

2. Không vұn hành dөng cө máy trong môi trѭӡng cháy nә, ví dө nhѭ môi trѭӡng có sӵ hiӋn diӋn cӫa các chҩt lӓng, khí hoһc bөi dӉ cháy. Các dөng cө máy tҥo tia lӱa ÿiӋn có thӇ làm bөi hoһc khí bӕc cháy.

3. Giӳ trҿ em và ngѭӡi ngoài tránh xa nѫi làm viӋc khi ÿang vұn hành dөng cө máy. Sӵ xao lãng có thӇ khiӃn bҥn mҩt khҧ năng kiӇm soát.

An toàn vӅ ÿiӋn4. Phích cҳm cӫa dөng cө máy phҧi khӟp vӟi ә cҳm.

Không bao giӡ ÿѭӧc sӱa ÿәi phích cҳm theo bҩt kǤ cách nào. Không sӱ dөng bҩt kǤ phích chuyӇn ÿәi nào vӟi các dөng cө máy ÿѭӧc nӕi ÿҩt (tiӃp ÿҩt). Các phích cҳm còn nguyên vҽn và ә cҳm phù hӧp sӁ giҧm nguy cѫ ÿiӋn giұt.

5. Tránh ÿӇ cѫ thӇ tiӃp xúc vӟi các bӅ mһt nӕi ÿҩt hoһc tiӃp ÿҩt nhѭ ÿѭӡng ӕng, bӝ tҧn nhiӋt, bӃp ga và tӫ lҥnh. Nguy cѫ bӏ ÿiӋn giұt sӁ tăng lên nӃu cѫ thӇ bҥn ÿѭӧc nӕi ÿҩt hoһc tiӃp ÿҩt.

6. Không ÿӇ dөng cө máy tiӃp xúc vӟi mѭa hoһc trong ÿiӅu kiӋn ҭm ѭӟt. Nѭӟc lӑt vào dөng cө máy sӁ làm tăng nguy cѫ ÿiӋn giұt.

7. Không lҥm dөng dây. Không bao giӡ sӱ dөng dây ÿӇ mang, kéo hoһc tháo phích cҳm dөng cө máy. Giӳ dây tránh xa nguӗn nhiӋt, dҫu, các mép sҳc hoһc các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng. Dây bӏ hӓng hoһc bӏ rӕi sӁ làm tăng nguy cѫ ÿiӋn giұt.

8. Khi vұn hành dөng cө máy ngoài trӡi, hãy sӱ dөng dây kéo dài phù hӧp cho viӋc sӱ dөng ngoài trӡi. ViӋc dùng dây phù hӧp cho viӋc sӱ dөng ngoài trӡi sӁ giҧm nguy cѫ ÿiӋn giұt.

1. Nút2. Phҫn màu ÿӓ3. Hӝp pin4. Cҫn gҥt công tҳc5. Ĉèn chӍ báo6. Khóa lөc giác

7. Ӕc vít8. Lѭӥi cҳt giӳa9. Cӳ ÿo ÿӝ dày10. Lѭӥi cҳt hông11. Bulong ÿҫu lӛ lөc giác12. Hӝp tra dҫu nhӟt

13. Chӕt14. Vҥch giӟi hҥn15. Tҩm ÿұy nҳp giӳ chәi16. Rãnh khía17. Tuӕc-nѫ-vít18. Nҳp giӳ chәi

KiӇu BJS160 BJS161 BJS100 BJS101

Khҧ năng cҳt tӕi ÿaSҳt lên ÿӃn 400 N/mm2 1,6 mm (cӥ 16) 1,0 mm (cӥ 20)Sҳt lên ÿӃn 600 N/mm2 1,2 mm (cӥ 18) 0,7 mm (cӥ 23)

Nhôm lên ÿӃn 200 N/mm2 2,5 mm (cӥ 13) 2,5 mm (cӥ 12)Bán kính cҳt tӕi thiӇu 250 mm 30 mm

Sӕ nhát cҳt mӛi phút (min-1) 4.300 4.300ChiӅu dài tәng thӇ 362 mm 364 mmTrӑng lѭӧng tӏnh 1,9 kg 2,0 kg 1,9 kg 2,0 kg

HiӋu ÿiӋn thӃ ÿӏnh mӭc D.C. 14,4 V D.C. 18 V D.C. 14,4 V D.C. 18 V

Page 15: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

15

9. NӃu bҳt buӝc phҧi vұn hành dөng cө máy ӣ nѫi ҭm ѭӟt, hãy sӱ dөng nguӗn ÿiӋn có bӝ ngҳt mҥch nӕi ÿҩt khi rò ÿiӋn (GFCI). ViӋc sӱ dөng GFCI sӁ giҧm nguy cѫ ÿiӋn giұt.

An toàn cá nhân10. Luôn tӍnh táo, quan sát nhӳng viӋc bҥn ÿang làm

và sӱ dөng nhӳng phán ÿoán theo kinh nghiӋm khi vұn hành dөng cө máy. Không sӱ dөng dөng cө máy khi bҥn ÿang mӋt mӓi hoһc chӏu ҧnh hѭӣng cӫa ma túy, rѭӧu hay thuӕc. ChӍ mӝt khoҧnh khҳc không tұp trung khi ÿang vұn hành dөng cө máy cNJng có thӇ dүn ÿӃn thѭѫng tích cá nhân nghiêm trӑng.

11. Sӱ dөng thiӃt bӏ bҧo hӝ cá nhân. Luôn ÿeo thiӃt bӏ bҧo vӋ mҳt. Các thiӃt bӏ bҧo hӝ nhѭ mһt nҥ chӕng bөi, giày an toàn chӕng trѭӧt, mNJ bҧo hӝ hay thiӃt bӏ bҧo vӋ thính giác ÿѭӧc sӱ dөng trong các ÿiӅu kiӋn thích hӧp sӁ giúp giҧm thѭѫng tích cá nhân.

12. Tránh vô tình khӣi ÿӝng dөng cө máy. Ĉҧm bҧo công tҳc ӣ vӏ trí off (tҳt) trѭӟc khi nӕi nguӗn ÿiӋn và/hoһc bӝ pin, cҫm hoһc mang dөng cө máy. ViӋc mang dөng cө máy khi ÿang ÿһt ngón tay ӣ vӏ trí công tҳc hoһc cҩp ÿiӋn cho dөng cө máy ÿang bұt thѭӡng dӉ gây ra tai nҥn.

13. Tháo mӑi khóa hoһc chìa vһn ÿiӅu chӍnh trѭӟc khi bұt dөng cө máy. ViӋc chìa vһn hoһc khóa vүn còn gҳn vào bӝ phұn quay cӫa dөng cө máy có thӇ dүn ÿӃn thѭѫng tích cá nhân.

14. Không vӟi quá cao. Luôn giӳ thăng bҵng tӕt và có chӛ ÿӇ chân phù hӧp. ĈiӅu này cho phép ÿiӅu khiӇn dөng cө máy tӕt hѫn trong nhӳng tình huӕng bҩt ngӡ.

15. Ăn mһc phù hӧp. Không mһc quҫn áo rӝng hay ÿeo ÿӗ trang sӭc. Giӳ tóc, quҫn áo và găng tay tránh xa các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng. Quҫn áo rӝng, ÿӗ trang sӭc hay tóc dài có thӇ mҳc vào các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng.

16. NӃu các thiӃt bӏ ÿѭӧc cung cҩp ÿӇ kӃt nӕi các thiӃt bӏ thu gom và hút bөi, hãy ÿҧm bҧo chúng ÿѭӧc kӃt nӕi và sӱ dөng hӧp lý. ViӋc sӱ dөng thiӃt bӏ thu gom bөi có thӇ làm giҧm nhӳng mӕi nguy hiӇm liên quan ÿӃn bөi.

Sӱ dөng và bҧo quҧn dөng cө máy17. Không dùng lӵc ÿӕi vӟi dөng cө máy. Sӱ dөng

ÿúng dөng cө máy cho công viӋc cӫa bҥn. Sӱ dөng ÿúng dөng cө máy sӁ giúp thӵc hiӋn công viӋc tӕt hѫn và an toàn hѫn theo giá trӏ ÿӏnh mӭc ÿѭӧc thiӃt kӃ cӫa dөng cө máy ÿó.

18. Không sӱ dөng dөng cө máy nӃu công tҳc không bұt và tҳt ÿѭӧc dөng cө máy ÿó. Mӑi dөng cө máy không thӇ ÿiӅu khiӇn ÿѭӧc bҵng công tҳc ÿӅu rҩt nguy hiӇm và cҫn ÿѭӧc sӱa chӳa.

19. Rút phích cҳm ra khӓi nguӗn ÿiӋn và/hoһc ngҳt kӃt nӕi bӝ pin khӓi dөng cө máy trѭӟc khi thӵc hiӋn bҩt kǤ công viӋc ÿiӅu chӍnh, thay ÿәi phө tùng hay cҩt giӳ dөng cө máy nào. Nhӳng biӋn pháp an toàn phòng ngӯa này sӁ giҧm nguy cѫ vô tình khӣi ÿӝng dөng cө máy.

20. Cҩt giӳ các dөng cө máy không sӱ dөng ngoài tҫm vӟi cӫa trҿ em và không cho bҩt kǤ ngѭӡi nào không có hiӇu biӃt vӅ dөng cө máy hoһc các hѭӟng dүn này vұn hành dөng cө máy. Dөng cө máy sӁ rҩt nguy hiӇm nӃu ÿѭӧc sӱ dөng bӣi nhӳng ngѭӡi dùng chѭa qua ÿào tҥo.

21. Bҧo quҧn dөng cө máy. KiӇm tra tình trҥng lӋch trөc hoһc bó kҽp cӫa các bӝ phұn chuyӇn ÿӝng, hiӋn tѭӧng nӭt vӥ cӫa các bӝ phұn và mӑi tình trҥng khác mà có thӇ ҧnh hѭӣng ÿӃn hoҥt ÿӝng cӫa dөng cө máy. NӃu có hӓng hóc, hãy sӱa chӳa dөng cө máy trѭӟc khi sӱ dөng. NhiӅu tai nҥn xҧy ra là do không bҧo quҧn tӕt dөng cө máy.

22. Luôn giӳ cho dөng cө cҳt ÿѭӧc sҳc bén và sҥch sӁ. Nhӳng dөng cө cҳt ÿѭӧc bҧo quҧn tӕt có mép cҳt sҳc sӁ ít bӏ kҽt hѫn và dӉ ÿiӅu khiӇn hѫn.

23. Sӱ dөng dөng cө máy, phө tùng và ÿҫu dөng cө cҳt, v.v... theo các hѭӟng dүn này, có tính ÿӃn ÿiӅu kiӋn làm viӋc và công viӋc ÿѭӧc thӵc hiӋn. ViӋc sӱ dөng dөng cө máy cho các công viӋc khác vӟi công viӋc dӵ ÿӏnh có thӇ gây nguy hiӇm.

Sӱ dөng và bҧo quҧn dөng cө dùng pin24. ChӍ sҥc pin lҥi vӟi bӝ sҥc do nhà sҧn xuҩt quy

ÿӏnh. Bӝ sҥc phù hӧp vӟi mӝt loҥi bӝ pin này có thӇ gây ra nguy cѫ hӓa hoҥn khi ÿѭӧc dùng cho mӝt bӝ pin khác.

25. ChӍ sӱ dөng các dөng cө máy vӟi các bӝ pin ÿѭӧc quy ÿӏnh cө thӇ. ViӋc sӱ dөng bҩt cӭ bӝ pin nào khác có thӇ gây ra thѭѫng tích và hӓa hoҥn.

26. Khi không sӱ dөng bӝ pin, hãy giӳ tránh xa các ÿӗ vұt khác bҵng kim loҥi, chҷng hҥn nhѭ kҽp giҩy, tiӅn xu, chìa khóa, ÿinh, ӕc vít hoһc các vұt nhӓ bҵng kim loҥi mà có thӇ làm nӕi tҳt các ÿҫu cӵc pin. Các ÿҫu cӵc pin bӏ ÿoҧn mҥch có thӇ gây cháy hoһc hӓa hoҥn.

27. Trong ÿiӅu kiӋn sӱ dөng quá mӭc, pin có thӇ bӏ chҧy nѭӟc; hãy tránh tiӃp xúc. NӃu vô tình tiӃp xúc vӟi pin bӏ chҧy nѭӟc, hãy rӱa sҥch bҵng nѭӟc. NӃu dung dӏch tӯ pin tiӃp xúc vӟi mҳt, cҫn ÿi khám bác sƭ thêm. Dung dӏch chҧy ra tӯ pin có thӇ gây rát da hoһc bӓng.

Bҧo dѭӥng28. ĈӇ nhân viên sӱa chӳa ÿӫ trình ÿӝ bҧo dѭӥng

dөng cө máy cӫa bҥn và chӍ sӱ dөng các bӝ phұn thay thӃ ÿӗng nhҩt. ViӋc này sӁ ÿҧm bҧo duy trì ÿѭӧc ÿӝ an toàn cӫa dөng cө máy.

29. Tuân theo hѭӟng dүn dành cho viӋc bôi trѫn và thay phө tùng.

30. Giӳ tay cҫm khô, sҥch, không dính dҫu và mӥ.

GEB067-1

CҦNH BÁO AN TOÀN ĈӔI VӞI MÁY CҲT DÙNG PIN1. Cҫm chҳc dөng cө.2. Giӳ chһt vұt gia công.3. Giӳ tay tránh xa các bӝ phұn quay.4. Các mép và mҥt vөn cӫa vұt gia công thѭӡng sҳc

cҥnh. Hãy mang găng tay. Chúng tôi khuyӃn cáo bҥn nên mang giày có phҫn ÿӃ dày ÿӇ phòng ngӯa chҩn thѭѫng.

5. Không ÿѭӧc ÿһt dөng cө máy lên các mҥt vөn cӫa vұt gia công. NӃu không chúng có thӇ gây hѭ hӓng và làm trөc trһc dөng cө máy.

6. Không ÿӇ mһc dөng cө hoҥt ÿӝng. ChӍ vұn hành dөng cө khi cҫm trên tay.

Page 16: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

16

7. Luôn chҳc chҳn rҵng bҥn có chӛ tӵa chân vӳng chҳc.Ĉҧm bҧo rҵng không có ai ӣ dѭӟi khi dùng dөng cө ӣ nhӳng vӏ trí trên cao.

8. Không chҥm vào lѭӥi cҳt hay vұt gia công ngay sau khi vұn hành; chúng có thӇ rҩt nóng và có thӇ gây bӓng da.

9. Tránh cҳt nhҵm các dây ÿiӋn. ĈiӅu này có thӇ gây ra tai nҥn nghiêm trӑng do ÿiӋn giұt.

LѬU GIӲ CÁC HѬӞNG DҮN NÀY.CҦNH BÁO:

KHÔNG ÿѭӧc ÿӇ sӵ thoҧi mái hay quen thuӝc vӟi sҧn phҭm (có ÿѭӧc do sӱ dөng nhiӅu lҫn) thay thӃ viӋc tuân thӫ nghiêm ngһt các quy ÿӏnh vӅ an toàn dành cho sҧn phҭm này. VIӊC DÙNG SAI hoһc không tuân theo các quy ÿӏnh vӅ an toàn ÿѭӧc nêu trong tài liӋu hѭӟng dүn này có thӇ dүn ÿӃn thѭѫng tích cá nhân nghiêm trӑng.

ENC007-4

CÁC HѬӞNG DҮN AN TOÀN QUAN TRӐNG

ĈӔI VӞI HӜP PIN1. Trѭӟc khi sӱ dөng hӝp pin, hãy ÿӑc kӻ tҩt cҧ các

hѭӟng dүn và dҩu hiӋu cҧnh báo trên (1) bӝ sҥc pin, (2) pin và (3) sҧn phҭm sӱ dөng pin.

2. Không tháo rӡi hӝp pin.3. NӃu thӡi gian vұn hành ngҳn hѫn nhiӅu, dӯng

viӋc vұn hành ngay lұp tӭc. ĈiӅu này có thӇ gây nguy cѫ quá nhiӋt, gây cháy hoһc thұm chí gây nә.

4. NӃu chҩt ÿiӋn phân dính vào mҳt bҥn, hãy rӱa sҥch bҵng nѭӟc sҥch và ÿi khám bác sƭ ngay lұp tӭc. ViӋc này có thӇ làm giҧm thӏ lӵc cӫa mҳt bҥn.

5. Không ÿѭӧc ÿoҧn mҥch hӝp pin:(1) Không ÿѭӧc chҥm vào các ÿҫu cӵc bҵng vұt

liӋu dүn ÿiӋn.(2) Tránh cҩt giӳ hӝp pin trong chӛ chӭa có các

vұt kim loҥi khác nhѭ ÿinh, tiӅn xu, v.v...(3) Không ÿӇ hӝp pin tiӃp xúc vӟi nѭӟc hoһc

mѭa.Pin bӏ ÿoҧn mҥch có thӇ gây ra dòng ÿiӋn lӟn, gây quá nhiӋt, cháy và thұm chí gây phóng ÿiӋn.

6. Không ÿѭӧc cҩt giӳ dөng cө và hӝp pin ӣ nhӳng nѫi nhiӋt ÿӝ có thӇ vѭӧt quá 50°C.

7. Không ÿѭӧc thiêu hӫy hӝp pin ngay cҧ khi nó ÿã bӏ hѭ hӓng nghiêm trӑng hoһc hoàn toàn không sӱ dөng ÿѭӧc. Hӝp pin có thӇ nә khi bӏ ÿӕt cháy.

8. Cҭn thұn không ÿѭӧc làm rѫi hoһc va ÿұp mҥnh vào pin.

9. Không ÿѭӧc sӱ dөng pin ÿã bӏ rѫi hoһc bӏ lõm.

LѬU GIӲ CÁC HѬӞNG DҮN NÀY.Lӡi khuyên ÿӇ duy trì tӕi ÿa tuәi thӑ pin1. Sҥc hӝp pin trѭӟc khi pin ÿѭӧc xҧ ÿiӋn hoàn toàn.

Luôn dӯng viӋc vұn hành dөng cө và sҥc pin khi bҥn nhұn thҩy công suҩt dөng cө bӏ giҧm.

2. Không bao giӡ sҥc lҥi mӝt hӝp pin ÿã ÿѭӧc sҥc ÿҫy.ViӋc sҥc ÿiӋn thêm nӳa sӁ làm giҧm tuәi thӑ pin.

3. Sҥc pin ӣ nhiӋt ÿӝ phòng tӯ 10°C - 40°C. ĈӇ pin ÿang nóng nguӝi lҥi dҫn trѭӟc khi sҥc pin.

MÔ TҦ CHӬC NĂNGCҬN TRӐNG:

• Luôn ÿҧm bҧo rҵng ÿã tҳt dөng cө và tháo hӝp pin ra trѭӟc khi thӵc hiӋn viӋc ÿiӅu chӍnh hoһc kiӇm tra chӭc năng trên dөng cө.

Lҳp hoһc tháo gӥ hӝp pin (Hình 1)• Luôn tҳt dөng cө trѭӟc khi lҳp hoһc tháo hӝp pin.• ĈӇ tháo hӝp pin, hãy rút nó ra tӯ dөng cө trong lúc

trѭӧt nút ӣ phía trѭӟc hӝp mӵc.• ĈӇ lҳp hӝp pin vào, hãy canh chӍnh phҫn chӕt cӫa hӝp

pin vào phҫn rãnh nҵm trên vӓ và trѭӧt chӕt vào vӏ trí. Luôn trѭӧt hӃt mӭc ÿӃn khi nào chӕt khóa ÿúng vào vӏ trí vӟi mӝt tiӃng click nhҽ. NӃu bҥn vүn còn nhìn thҩy phҫn màu ÿӓ phía trên nút bҩm, chӕt vүn chѭa ÿѭӧc khóa hoàn toàn. Lҳp chӕt hoàn toàn vào vӏ trí cho ÿӃn khi không thӇ nhìn thҩy phҫn màu ÿӓ. NӃu không, chӕt có thӇ vô tình rѫi ra khӓi dөng cө, gây thѭѫng tích cho bҥn hoһc ngѭӡi khác xung quanh.

• Không ÿѭӧc dùng lӵc khi lҳp hӝp pin. NӃu hӝp pin không nhҽ nhàng trѭӧt vào vӏ trí, có nghƭa là pin vүn chѭa ÿѭӧc lҳp ÿúng.

Hoҥt ÿӝng công tҳc (Hình 2)CҬN TRӐNG:

• Trѭӟc khi lҳp hӝp pin vào dөng cө, luôn luôn kiӇm tra xem cҫn gҥt công tҳc có hoҥt ÿӝng bình thѭӡng hay không và trҧ vӅ vӏ trí “OFF” (TҲT) khi nhҩn phҫn sau cӫa cҫn gҥt công tҳc.

• Công tҳc có thӇ khóa ӣ vӏ trí "ON" (BҰT) ÿӇ ngѭӡi vұn hành dӉ dàng thuұn tiӋn trong quá trình sӱ dөng kéo dài. Cҫn hӃt sӭc cҭn trӑng khi khóa dөng cө ӣ vӏ trí "OFF" (TҲT) và phҧi luôn giӳ chһt dөng cө.

ĈӇ khӣi ÿӝng dөng cө, trѭӧt cҫn gҥt công tҳc vӅ vӏ trí "I (ON)" (BҰT). ĈӇ tiӃp tөc vұn hành, nhҩn phҫn trѭӟc cӫa cҫn gҥt công tҳc ÿӇ khóa lҥi.ĈӇ ngӯng dөng cө, nhҩn phҫn sau cӫa cҫn gҥt công tҳc, sau ÿó trѭӧt vӅ vӏ trí "O (OFF)" (TҲT).

Ĉèn chӍ báo ÿa chӭc năng (Hình 3)Các ÿèn chӍ báo nҵm ӣ hai vӏ trí.- Báo hiӋu thay thӃ hӝp pin

- Khi nguӗn pin hҫu nhѭ ÿã sӱ dөng hӃt khi vұn hành, ÿèn ÿӓ sӁ sáng lên và dөng cө ngӯng hoҥt ÿӝng ngay. Khi ÿèn ÿӓ sáng hãy thay thӃ pin bҵng pin mӟi sҥc ÿҫy ÿӫ.

Page 17: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

17

- Chӭc năng phòng ngӯa vô tình khӣi ÿӝng lҥi- Ngay cҧ khi hӝp pin ÿѭӧc lҳp vào dөng cө vӟi công

tҳc trѭӧt ӣ vӏ trí "I (ON)" (BҰT), dөng cө vүn sӁ không khӣi ÿӝng. Vào lúc này, ÿèn sӁ nhҩp nháy chұm và dҩu hiӋu này cho biӃt rҵng chӭc năng phòng ngӯa vô tình khӣi ÿӝng lҥi hiӋn ÿang hoҥt ÿӝng.

- ĈӇ khӣi ÿӝng dөng cө, ÿҫu tiên hãy trѭӧt công tҳc trѭӧt vӅ vӏ trí "O (OFF)" (TҲT) và sau ÿó trѭӧt vӅ vӏ trí "I (ON)" (BҰT).

LҲP RÁPCҬN TRӐNG:

• Luôn ÿҧm bҧo rҵng ÿã tҳt dөng cө và tháo hӝp pin ra trѭӟc khi thӵc hiӋn bҩt cӭ thao tác nào trên dөng cө.

ĈiӅu chӍnh khoҧng hӣ lѭӥi cҳtChӍ dành riêng kiӇu BJS160 và BJS161ĈiӅu chӍnh khoҧng hӣ giӳa lѭӥi cҳt hông và lѭӥi cҳt giӳa tùy theo chiӅu dày cӫa vұt gia công.Ĉҫu tiên hãy sӱ dөng khóa lөc giác ÿӇ vһn lӓng vít. (Hình 4)Sau ÿó dùng khóa lөc giác ÿӇ ÿiӅu chӍnh khoҧng hӣ bҵng cách vһn chһt hoһc mӣ lӓng bulông. Có thӇ có mӝt chút sai lӋch giӳa khoҧng hӣ cӫa hai bên lѭӥi cҳt giӳa.KiӇm tra khoҧng hӣ nhӓ hѫn bҵng cӳ ÿo ÿӝ dày và ÿiӅu chӍnh lҥi. (Hình 5)Khi sӱ dөng cӳ ÿo ÿӝ dày ÿӇ ÿiӅu chӍnh khoҧng hӣ lѭӥi cҳt, hãy tham khҧo theo bҧng.

006428

Sau khi ÿiӅu chӍnh khoҧng hӣ, vһn vít lҥi thұt chһt.

Cҩt khóa lөc giác (Hình 6)Cҩt giӳ khóa lөc giác khi không sӱ dөng nhѭ trong hình.

VҰN HÀNHTra dҫu mӥTrѭӟc khi vұn hành, hãy bôi trѫn ÿiӇm tiӃp xúc cӫa lѭӥi cҳt giӳa và chӕt. ĈӇ giӳ máy cҳt hoҥt ÿӝng tӕt, cNJng cҫn sӱ dөng dҫu máy bôi trѫn trong lúc vұn hành. (Hình 7)

VҰN HÀNHBұt dөng cө lên và ÿһt các ÿҫu phía trѭӟc cӫa các lѭӥi cҳt hông lên vұt gia công. Sau ÿó chӍ cҫn di chuyӇn dөng cө vӅ phía trѭӟc, giӳ cho các lѭӥi cҳt hông ngang bҵng vӟi bӅ mһt vұt gia công. (Hình 8)

CҬN TRӐNG:• Khi cҳt mӝt phҫn nhӓ cӫa vұt gia công, bҥn có thӇ gһp

khó khăn khi hoàn tҩt phҫn cuӕi vӃt cҳt. Trong trѭӡng hӧp này, hãy cӕ gҳng cҳt lҥi mӝt lҫn nӳa, kéo vұt gia công vӅ sau thұt nhҽ nhàng. (Hình 9)

BҦO TRÌCҬN TRӐNG:

• Hãy luôn chҳc chҳn rҵng dөng cө ÿã ÿѭӧc tҳt và hӝp pin ÿã ÿѭӧc tháo ra trѭӟc khi cӕ gҳng thӵc hiӋn viӋc kiӇm tra hay bҧo dѭӥng.

CHÚ Ý:• Không bao giӡ dùng xăng, ét xăng, dung môi, cӗn

hoһc hóa chҩt tѭѫng tӵ. Có thӇ xҧy ra hiӋn tѭӧng mҩt màu, biӃn dҥng hoһc nӭt vӥ.

Dөng cө và các khe thông khí cӫa nó cҫn phҧi ÿѭӧc giӳ sҥch sӁ. Thѭӡng xuyên vӋ sinh các khe thông khí cӫa dөng cө hoһc bҩt cӭ khi nào các khe này bҳt ÿҫu bӏ kҽt vѭӟng.

Thay thӃ các chәi các-bonHãy tháo và kiӇm tra các chәi các-bon ÿӏnh kǤ. Thay thӃ khi chәi ÿã mòn ÿӃn vҥch giӟi hҥn. Hãy giӳ cho các chәi các-bon sҥch sӁ và không quҩn vào trong các ÿҫu giӳ. Các chәi các-bon nên ÿѭӧc thay thӃ cùng lúc. Hãy sӱ dөng các chәi các-bon giӕng nhau. (Hình 10)Ĉѭa ÿҫu tuӕc-nѫ-vít loҥi mNJi tiӃt diӋn nhӓ vào trong rãnh khҳc cӫa dөng cө và tháo phҫn ÿұy nҳp giӳ bҵng cách nhҩc nó lên. (Hình 11)Hãy sӱ dөng mӝt tuӕc-nѫ-vít ÿӇ tháo các nҳp giӳ chәi. Hãy tháo các chәi các-bon ÿã bӏ mòn, lҳp vào các chәi mӟi và vһn chһt các nҳp giӳ chәi. (Hình 12)Lҳp lҥi phҫn ÿұy nҳp giӳ lên dөng cө.

Thay các lѭӥi cҳtThӡi gian hoҥt ÿӝng cӫa các lѭӥi cҳt sӁ thay ÿәi theo loҥi vұt liӋu gia công sӁ ÿѭӧc cҳt. Bҧng tham khҧo sau ÿây cho biӃt thӡi gian hoҥt ÿӝng tѭѫng ÿӕi cӫa các lѭӥi cҳt.Khi các lѭӥi cҳt bҳt ÿҫu bӏ cùn, hãy yêu cҫu các Trung tâm Dӏch vө Ĉѭӧc Ӫy quyӅn cӫa Makita ÿӇ thay thӃ các lѭӥi cҳt ÿó.

ChӍ dành riêng kiӇu BJS160 và BJS161

010094

ChӍ dành riêng kiӇu BJS100 và BJS101

010739

ChiӅu dày vұt gia công (mm) Vҥch dҩu trên cӳ ÿo ÿӝ dày

Nhӓ hѫn 0,8 0,5

0,8 - 1,3 1,0

Lӟn hѫn 1,3 1,5Vұt liӋu ChiӅu dày cҳt

(mm)Tuәi thӑ lѭӥi cҳt

(m)

Thép tҩm mӅm(SPCC) 1,6 200

Thép tҩm không rӍ(SUS304) 1,2 150

Nhôm tҩm(A-5052) 2,5 400

Vұt liӋu ChiӅu dày cҳt(mm)

Tuәi thӑ lѭӥi cҳt(m)

Thép tҩm mӅm(SPCC) 1,0 120

Thép tҩm không rӍ(SUS304) 0,7 50

Page 18: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

18

ĈӇ ÿҧm bҧo AN TOÀN và TIN CҰY cӫa sҧn phҭm, viӋc sӱa chӳa hoһc bҩt cӭ thao tác bҧo trì, ÿiӅu chӍnh nào ÿӅu phҧi ÿѭӧc thӵc hiӋn bӣi các Trung tâm Dӏch vө Ĉѭӧc Ӫy quyӅn cӫa Makita (Makita Authorized Service Center), luôn sӱ dөng các phө tùng thiӃt bӏ thay thӃ cӫa Makita.

PHӨ KIӊN TÙY CHӐNCҬN TRӐNG:

• Các phө kiӋn hoһc phө tùng gҳn thêm này ÿѭӧc khuyӃn cáo sӱ dөng vӟi dөng cө Makita cӫa bҥn theo nhѭ quy ÿӏnh trong hѭӟng dүn này. ViӋc sӱ dөng bҩt cӭ phө kiӋn hoһc phө tùng gҳn thêm nào khác ÿӅu có thӇ gây ra rӫi ro thѭѫng tích cho ngѭӡi. ChӍ sӱ dөng phө kiӋn hoһc phө tùng gҳn thêm cho mөc ÿích ÿã quy ÿӏnh sҹn cӫa chúng.

NӃu bҥn cҫn hӛ trӧ ÿӇ biӃt thêm chi tiӃt vӅ nhӳng phө kiӋn này, hãy liên hӋ vӟi Trung tâm Dӏch vө cӫa Makita tҥi ÿӏa phѭѫng cӫa bҥn.• Cӳ ÿo ÿӝ dày• Lѭӥi cҳt giӳa• Lѭӥi cҳt hông Phҧi (R)• Lѭӥi cҳt hông Trái (L)• Khóa lөc giác• Các loҥi pin và bӝ sҥc chính hãng cӫa Makita

LѬU Ý:• Mӝt vài mөc trong danh sách có thӇ ÿѭӧc bao gӗm

trong gói dөng cө làm phө kiӋn tiêu chuҭn. Các thông sӕ kӻ thuұt có thӇ thay ÿәi tùy theo tӯng quӕc gia.

Page 19: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

19

£µ¬µÅ�¥�ε°�·�µ¥�°�¤»¤¤°��´ÉªÅ�

�o°¤¼¨�εÁ¡µ³

• Á�ºÉ°��µ��µ¦�o��ªoµª·�´¥Â¨³¡´��µ °¥nµ��n°Á�ºÉ°� �o°¤¼¨�εÁ¡µ³Ä�Á°�­µ¦��´��¸Ê°µ�Á�¨¸É¥�Â�¨�Å�oÃ�¥Å¤n�o°�Â�o�Ä®o�¦µ�¨nª�®�oµ• �o°¤¼¨�εÁ¡µ³Â¨³�¨�Â��Á�°¦¸É°µ�Â���nµ��´�Å�Ä�Â�n¨³�¦³Á�«• �Êε®�´�¦ª¤�¨�Â��Á�°¦¸É�µ¤�o°�´��´��°� EPTA 01/2003

END004-4

­�¨�¬�r�n°Å��¸Ê�º°­�¨�¬�r�¸ÉÄ�o­Îµ®¦´�°»��¦�r Ã�¦�«¹�¬µ�ªµ¤®¤µ¥�°�­�¨´�¬�rÄ®oÁ�oµÄ��n°��µ¦Ä�o�µ�

.......°nµ��¼n¤º°�µ¦Ä�o�µ�ENE037-1

�»��¦³­��r�°�Á�¦ºÉ°�¤º°Á�¦ºÉ°�¤º°�¸ÊÄ�o­Îµ®¦´���Â�n�Á®¨È�¨³Â�n�Á®¨È�­Á��Á¨­

GEA006-2

�εÁ�º°��oµ��ªµ¤�¨°�£´¥�°�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�´ÉªÅ�

�εÁ�º°�! °nµ��εÁ�º°��oµ��ªµ¤�¨°�£¥Â¨³�εÂ�³�¶�´Ê�®¤� �µ¦Å¤n��·��·�µ¤�εÁ�º°�¨³�εÂ�³�ε���¨nµª°µ�­n��¨Ä®oÁ�·�Å¢¢jµ�È°� Ţ٤o ¨³/®¦º°Å�o¦��µ�Á�È�°¥nµ�¦oµ¥Â¦�

Á�È�¦�¬µ�εÁ�º°�¨³�εÂ�³�ε�Ê�®¤�ŪoÁ�}��o°¤¼¨°oµ�°·�Ä�°�µ���εªnµ “Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ” Ä��εÁ�º°��¸Ê®¤µ¥�¹�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ (¤­µ¥) �¸É�ε�µ�Ã�¥Ä�o�¦³Â­Å¢¢jµ®¦º°Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ (Ŧ o­µ¥) �¸É�ε�µ�Ã�¥Ä�oÂ��Á�°¦¸É�ªµ¤�¨°�£´¥�°�¡ºÊ��¸É�ε�µ�1. �¼Â¨¡ºÊ��É�ε�µ�Ä®o¤�ªµ¤­³°µ�¨³¤Â­�Å¢­ªnµ� ¡ºÊ��ɦ�¦³Á�³

¦³�³®¦º°¤º��¹�°µ��εÅ�­¼n�µ¦Á�·�°»��·Á®�»Å� o2. °¥nµÄ�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÄ�­£µ¡�¸É°µ�Á�·��µ¦¦³Á�·� Á�n� Ä�

­�µ��¸É�¸É¤¸�°�Á®¨ª �pµ� ®¦º° »i����¸É¤�»�­¤�´�·ÅªÅ¢ Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�³­¦oµ��¦³�µ¥Å¢Á¡ºÉ°�»���ª� »i���®¦º°� pµ��´��¨nµª

3. �¼Â¨Å¤nÄ®o¤Á�È�Ç ®¦º°�»��¨°ºÉ�°¥¼nÄ��¦·Áª�� ¸É�ε¨�Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ �µ¦¤­·É�¦��ª�­¤µ�·°µ��εĮo�»�­¼�Á­¥�µ¦�ª��»¤

�ªµ¤�¨°�£´¥�oµ�Å¢¢jµ4. �¨Ë��°�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�o°�¡°�¸��Á�oµ¦´� °¥ nµ��Â�¨��¨´Ë�

Ťnªnµ�¦�¸Ä�Ç °¥nµÄ�o�¨Ë�°³Â�È�Á�°¦r��Á�¦º n°�¤º°Å¢¢jµ�¸É�n°­µ¥�·� �¨´Ë��¸ÉŤn�¼��´�Â�¨�¨³Á�oµ¦�Å¢�¸ÉÁ�oµ�´�¡°�¸�³�nª¥¨��ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�·�Å¢¢jµ�È°�

5. ¦³ª�°¥nµÄ®o¦nµ��µ¥­´¤�´­��¡ºÊ��·ª�¸É�n°­µ¥�·� Á�n� �n° Á�¦ºÉ°��ε�ªµ¤¦o°� Á�µ®»��o¤ ¨³�¼oÁ¥È� ¤�ªµ¤Á­¸É¥��¸É�³Á�·�Å¢¢jµ�È°�­¼��¹Ê� ®µ�¦nµ��µ¥�°��»�­¤�´­�´�¡ºÊ�

1. �»i¤2. ­nª�­Â��3. �¨�Â��Á�°¦¸É4. �oµ�­ª·��r5. Ţ­��­�µ�³6. �¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤

7. ­�¦¼8. Ä�¤��¨µ�9. Á��ª´��ªµ¤®�µ10. Ä�¤��oµ�11. ­¨�Á�¨¥ª®ª�´�®�Á®¨¸É¥¤12. �Êε¤´�®¨n°¨ºÉ�

13. ­¨�14. �¸��ε�´�15.  µ�¦°�¥¹�Â�¦��nµ�16. ¦n°��µ�17. Å��ª�18.  µ�d��¸É¥¹�Â�¦��nµ�

¦»n� BJS160 BJS161 BJS100 BJS101

�ªµ¤­µ¤µ¦�Ä��µ¦�´�­¼�­»�Á®¨È���µ�­¼�­»� 400 �·ª�´�/�¦.¤¤. 1.6 ¤¤. (16 Á��) 1.0 ¤¤. (20 Á��)Á®¨È���µ�­¼�­»� 600 �·ª�´�/�¦.¤¤. 1.2 ¤¤. (18 Á��) 0.7 ¤¤. (23 Á��)

°¨¼¤·Á�¸¥¤��µ�­¼�­»� 200 �·ª��/�¦.¤¤. 2.5 ¤¤. (13 Á��) 2.5 ¤¤. (12 Á��)¦«¤¸�µ¦�´��Éε­»� 250 ¤¤. 30 ¤¤.

°�¦µ�µ¦�� (¦°��n°�µ�) 4,300 4,300�ªµ¤¥µªÃ�¥¦ª¤ 362 ¤¤. 364 ¤¤.�Êε®�´�­»��· 1.9 ��. 2.0 ��. 1.9 ��. 2.0 ��.

¦��´�Å¢¢jµ �¦³Â­�¦� 14.4 ê¨�r

�¦³Â­�¦� 18 ê¨�r

�¦³Â­�¦� 14.4 ê¨�r

�¦³Â­�¦� 18 ê¨�r

Page 20: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

20

6. °¥nµÄ®oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�¼��Ê宦º°°¥¼nÄ�­£µ¡Á�e¥��ºÊ� �Êε�¸ÉÅ®¨Á�oµÅ�Ä�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�³Á¡·É¤�ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�·�Å¢¢jµ�È°�

7. °¥nµÄ�o­µ¥Å¢°¥nµ�ŤnÁ®¤µ³­¤ °¥nµÄ�o­µ¥Å¢Á¡ºÉ°¥� �¹� ®¦º°�°��¨´Ë�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ Á�È�­µ¥Å¢Ä®o®nµ��µ��ªµ¤¦o°� �Êε¤� �°�¤¸�¤ ®¦º°�·Ê�­nª��¸ÉÁ�¨ºÉ°��¸É ­µ¥�¸É�妻�®¦º°¡´��´��³Á¡·É¤�ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�·�Å¢¢jµ�È°�

8. ��³�¸ÉÄ�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�°�°µ�µ¦ �ª¦Ä�o­µ¥�n°¡nª��¸ÉÁ®¤µ³­¤�´��µ�£µ¥�°�°µ�µ¦ �µ¦Ä�o­µ¥�¸ÉÁ®¤µ³­¤�´��µ�£µ¥�°�°µ�µ¦�³¨��ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�·�Å¢¢jµ�È°�

9. ®µ��o°�Ä�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÄ�­�µ��¸ÉÁ�e¥�� ºÊ� Ä®oÄ�o°»��¦�r��ª��¦Á¤ºÉ°¤�¦³Â­Å¢¢jµ¦´Éª¨��·� (GFCI) �µ¦Ä�o GFCI �³¨��ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�·�Å¢¢jµ�È°�

�ªµ¤�¨°�£´¥­nª��»��¨10. Ä®o¦³¤�¦³ª´�¨³­´�Á��Á­¤°ªnµ�»��ε¨��ε­·É�Ä�°¥¼n ¨³Ä�o

­µ¤�­Îµ�¹�Ä���³Ä�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ °¥nµÄ�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÄ���³�¸É�»��ε¨�Á®�ºÉ°¥ ®¦º°Ä�­£µ¡�¸É¤¹�Á¤µ�µ�¥µÁ­¡�·� Á�¦ºÉ°��ºÉ¤ °¨�°±°¨r ®¦º°�µ¦Ä�o¥µ �´Éª��³�¸É�µ��ªµ¤¦³¤´�¦³ª´�Á¤ºÉ°�ε¨�Ä�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢ oµ°µ��εĮo�»�Å�o¦��µ�Á�È�°¥nµ�¦»�¦�

11. Ä�o°»��¦�r�j°���­nª��»��¨ ­ª¤Âªn��µ�j°��´�Á­¤° °»��¦�r�j°��´� Á�n� ®�oµ�µ��� »i� ¦°�Á�oµ�·¦£´¥�´�¨ ºÉ� ®¤ª��·¦£¥ ®¦º°Á�¦ºÉ°��j°����µ¦Å�o¥·��¸ÉÄ�oÄ�­£µ¡�¸ÉÁ®¤µ³­¤�³�nª¥¨��µ¦�µ�Á�È�

12. �j°���ŤnÄ®oÁ�d�Ä�o�µ�Ã�¥Å¤n�Ê�Ä� �¦ª�­°�ª nµ­ª·��r°¥¼nÄ��ε®�n��d��n°�Á�ºÉ°¤�n°��®¨n��nµ¥Å¢ ¨³/®¦ º°�»�Â��Á�°¦¸É ®¦º°�n°��µ¦¥�®¦º°�º°Á�¦ºÉ°�¤º° �µ¦­°��·Êª¤º°�¦·Áª�­ª·��rÁ¡ºÉ°�º°Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ ®¦º°�µ¦�µ¦r�Å¢Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÄ���³�¸ÉÁ�d�­ª·��r°¥¼n°µ��εÅ�­¼n�µ¦Á�·�°»��·Á®� »

13. �ε�»�Â��¦´�Â�n�®¦º°�¦³Â�°°��n°��¸É�³Á�d�Á�¦ ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ �¦³Â�®¦º°�»�Â��¸ÉÁ­¥��oµ�°¥¼nÄ��·Ê�­nª��¸É®¤»�Å�o�°�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ°µ��εĮo�»�Å�o¦��µ�Á�È�

14. °¥nµ�ε�µ�Ä�¦³¥³�¸É­»�Á°ºÊ°¤ ���nµ�µ¦¥º�¨³�µ¦�¦��´ªÄ®oÁ®¤µ³­¤�¨°�Áª¨µ Á¡¦µ³�³�εĮo�ª��»¤Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÅ�o��¹Ê�Ä�­�µ��µ¦�r�¸ÉŤn�µ��·�

15. Â�n��µ¥Ä®oÁ®¤µ³­¤ °¥nµ­ª¤Á�¦ºÉ°�Â�n��µ¥�¸É®¨ª¤Á�·�Å� ®¦º°­ª¤Á�¦ºÉ°��¦³�´� �¼Â¨Å¤nÄ®oÁ­o��¤ Á­ºÊ°� oµ ¨³�»�¤º°°¥¼nÄ�¨o�·Ê�­nª��¸ÉÁ�¨ºÉ°��¸É Á­ºÊ°�oµ¦»n¤¦nµ¤ Á�¦ºÉ°��¦³�´� ®¦º°�¤�¸É¤�ªµ¤¥µª°µ�Á�oµÅ��·�Ä��·Ê�­nª��¸ÉÁ�¨ºÉ°��¸É

16. ®µ�¤�µ¦�´�°»��¦�r­Îµ®¦��¼�¨³�´�Á�È� »i�Ū oÄ�­�µ��¸É Ä®o�¦ª�­°�ªnµÅ�oÁ�ºÉ°¤�n°Â¨³Ä�o�µ�°»��¦�r�´Ê�°¥nµ�Á®¤µ³­¤ �µ¦Ä�oÁ�¦ºÉ°��¼�¨³�´�Á�È� »i��³�nª¥¨�°´��¦µ¥�¸ÉÁ�·��µ� »i���Å�o

�µ¦Ä�o¨³�¼Â¨Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ17. °¥nµ g�Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�¸ÉÁ®¤µ³­¤�´��µ¦

Ä�o�µ��°��»� Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�¸ÉÁ®¤µ³­¤�³�εĮoÅ�o�µ��¸É¤�¦³­·��·£µ¡Â¨³�¨°�£´¥�ªnµ�µ¤���ªµ¤­µ¤µ¦��°�Á�¦ºÉ°��¸ÉÅ�o¦��µ¦°°�Â��¤µ

18. °¥nµÄ�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ ®µ�­ª·��rŤn­µ¤µ¦�Á�d��d�Å�o Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�¸É�ª��»¤�oª¥­ª·��rŤnÅ�oÁ�}�­·É�°´��¦µ¥Â¨³�o°�Å�o¦��µ¦�n°¤Â�¤

19. �°��¨´Ë��µ�®¨n��nµ¥Å¢ ¨³/®¦º°�»�Â��Á�°¦¸É°°��µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�n°��ε�µ¦�¦´�Â�n� Á�¨É¥�°»��¦�rÁ­¦·¤ ®¦º°��Á�È�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ ª·�¸�µ¦�j°��´��oµ��ªµ¤�¨°�£´¥�´��¨nµª�³�nª¥¨��ªµ¤Á­¸É¥��°��µ¦Á�d�Ä�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÃ�¥Å¤n�Ê�Ä�

20. ��Á�È�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�¸ÉŤnÅ�oÄ�o�µ�Ä®o®nµ��µ�¤º°Á�È� ¨³°¥nµ°�»�µ�Ä®o�»��¨�¸ÉŤn�»o�Á�¥�´�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢ oµ®¦º°�εÂ�³�εÁ®¨nµ�¸ÊÄ�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ�³Á�}�°´��¦µ¥Á¤ºÉ°°¥¼nÄ�¤º°�°��¼o�¸ÉŤnÅ�o¦��µ¦ f�°�¦¤

21. �µ¦�¼Â¨¦´�¬µÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ �¦ª�­°��µ¦�¦³�°��¸ÉŤn�¼��o°�®¦º°�µ¦Á�ºÉ°¤�n°�°��·Ê�­nª��¸ÉÁ�¨ºÉ°��¸ n �µ¦Â��®´��°��·Ê�­nª� ®¦º°­£µ¡°ºÉ�Ç �¸É°µ�­n��¨�¦³���n°�µ¦�ε�µ��°�Á�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ ®µ�¤�ªµ¤Á­¸¥®µ¥ Ä®o�εÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÅ��n°¤Â�¤�n°��µ¦Ä�o�µ� °»��·Á®�»�ε�ª�¤µ�Á�·��µ��µ¦�¼Â¨¦�¬µÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ°¥nµ�Ťn�¼��o°�

22. ¨��ªµ¤�¤Â¨³�ε�ªµ¤­³°µ�Á�¦ºÉ°�¤º°�µ¦�´�°¥¼nÁ­¤° Á�¦ºÉ°�¤º°�µ¦�´��¸É¤�µ¦�¼Â¨°¥nµ��¼��o°�¨³¤¸�°��µ¦�´��¤¤´��³¤¸�{�®µ�·��´��o°¥Â¨³�ª��»¤Å�o�nµ¥�ªnµ

23. Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ °»��¦�rÁ­¦·¤ ¨³ª´­�»­·Ê�Á�¨º°� ²¨² �µ¤�εÂ�³�ε���¨nµª ¡·�µ¦�µ­£µ¡�µ¦�ε�µ�¨³�µ��¸É�³¨�¤º°�ε �µ¦Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÁ¡ºÉ°�ε�µ�°ºÉ��°�Á®�º°�µ��¸É�ε®��Ūo°µ��εĮoÁ�·�°´��¦µ¥

�µ¦Ä�o¨³�¼Â¨Á�¦ºÉ°�¤º°Â��Á�°¦¸É24. �µ¦r�ŢĮ¤n�oª¥Á�¦ºÉ°��µ¦r��¸É¦³�»Ã�¥�¼o�¨·�Á�nµ�´Ê� Á�¦ºÉ°��µ¦r�

�¸ÉÁ®¤µ³­Îµ®¦´��»�Â��Á�°¦¸É�¦³Á£�®�¹É�°µ�¤¸�ªµ¤Á­¸É¥��¸É�³Á�·�Ţ٤oÁ¤ºÉ°�εÅ�Ä�o�´��»�Â��Á�°¦¸É°��¦³Á£�®�¹ n�

25. Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ���»�Â��Á�°¦¸É�¸É�ε®��¤µÃ�¥Á�¡µ³Á�nµ�´Ê� �µ¦Ä�o�»�Â��Á�°¦¸É�¦³Á£�°ºÉ�°µ�¤¸�ªµ¤Á­¸É¥��¸É�³Å�o¦��µ�Á�È�¨³Å¢Å®¤o

26. Á¤ºÉ°Å¤nÄ�o�µ��»�Â��Á�°¦¸É Ä®oÁ�È�®nµ��µ�ª��»�¸ÉÁ�}�讳°ºÉ�Ç Á�n� �¨·�®�¸��¦³�µ¬ Á®¦¸¥� �»�Â� �¦¦Å�¦�´�Á È� ­�¦¼ ®¦º°ª´��»�¸ÉÁ�}�讳��µ�Á¨È�°ºÉ�Ç �¸É­µ¤µ¦�Á�ºÉ°¤�n°�´Êª®�¹É���°��´Êª®�¹É�Å�o �µ¦¨�ª��¦�´ÊªÂ��Á�°¦¸É°µ��εĮo¦o°��´�®¦º°Á�·�Ţ٤o

27. Ä��¦�¸�¸ÉÄ�o�µ�Ťn�¼��o°� °µ�¤�°�Á®¨ªÅ®¨°°��µ�Â��Á�°¦¸É Ä®o®¨¸�Á¨¸É¥��µ¦­´¤�´­ ®µ�­´¤�­Ã���°�Á®¨ªÃ�¥Å¤n�Ê�Ä� Ä®o oµ�°°��oª¥�Êε ®µ��°�Á®¨ª�¦³Á�È�Á�oµ�µ Ä®o¦¸�Å�¡�¡�¥r �°�Á®¨ª�¸ÉÅ®¨°°��µ�Â��Á�°¦¸É°µ��εĮo�·ª®��¦³�µ¥Á�º°�®¦º°Å®¤o

�µ¦�¦·�µ¦28. �εÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµÁ�oµ¦��¦·�µ¦�µ��nµ��n°¤ �¸É�nµ��µ¦¦�¦°�

Ã�¥Ä�o°³Å®¨nÂ��Á�¸¥ª�´�Á�nµ�´Ê� Á¡¦µ³�³�εĮo�µ¦Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Å¢¢jµ¤¸�ªµ¤�¨°�£´¥

29. ��·��·�µ¤�εÂ�³�εÄ��µ¦®¨n° ºÉ�¨³�µ¦Á�¨¸É¥�°»��¦�rÁ­¦·¤30. �¼Â¨¤º°��Ä®o®o� ­³°µ� ¨³Å¤n¤�Êε¤´�¨³�µ¦³�¸Á�g�°�

GEB067-1

�εÁ�º°��oµ��ªµ¤�¨°�£´¥�°��¦¦Å�¦�´�Â�n�Á®¨È�Å¢¢jµÅ¦o­µ¥1. ��Á�¦ºÉ°�¤º°Ä®oÂ�n�2. ¥¹��·Ê��µ�Ä®oÂ�n�3. ¦³ª�°¥nµÄ®o¤º°­´¤�´­���·Ê�­nª��¸ÉÁ�¨ºÉ°�� ¸É4. �°�¨³Á«¬�·Ê��µ�¤�ªµ¤�¤ Ä®o­ª¤�»�¤º° �°��µ��¸Ê�°

Â�³�εĮoÄ­n¦°�Á�oµ­o�®�µÁ¡ºÉ°�j°����µ¦�µ�Á�È�5. °¥nµªµ�Á�¦ºÉ°�¤º°��Á«¬�·Ê��µ� ŤnÁ�n��´Ê�°µ��εĮoÁ�¦ºÉ°�¤º°

Á­¥®µ¥®¦º°Á�·��{�®µÅ�o6. °¥nµ� n°¥Ä®oÁ�¦ºÉ°�¤º°�ε�µ��oµ�Ūo Ä�o�µ�Á�¦ ºÉ°�¤º°Ä���³�¸É

�º°°¥¼nÁ�nµ�´Ê�

Page 21: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

21

7. �¦ª�­°��¦·Áª��É¥º�Ä®o¤¸�ªµ¤¤´É���Á­¤°®µ�Ä�o�µ�Á�¦ºÉ°�¤º°Ä�¡ºÊ��¸É­¼� ¦³ª´�°¥nµÄ®o¤¸��°¥¼n�oµ�¨nµ�

8. ®oµ¤­´¤�´­��Ä�¤¸�®¦º°�·Ê��µ��´��¸�¸É�ε�µ�Á­¦È� Á�ºÉ°��µ��°�Å��ª�®¦º°�·Ê��µ�°µ�¤�ªµ¤¦o°�­¼�¨³¨ª��·ª®�´��°��»�Å�o

9. ¦³ª�°¥nµÄ®o��Ã��­µ¥Å¢ Á�ºÉ°��µ�°µ��εĮoÁ�·�°»��·Á®�»¦oµ¥Â¦��µ�Å¢¢jµ�È°�

���¹��εÂ�³�εÁ®¨nµ�Ê�εÁ�º°�:

°¥nµÄ®o�ªµ¤Å¤n¦³¤�¦³ª�®¦º°�ªµ¤�»o�Á�¥�´��¨·�£��r (�µ��µ¦Ä�o�µ��Ê宨µ¥�¦´Ê�) °¥¼nÁ®�º°�µ¦��·��·�µ¤��Á���r�oµ��ªµ¤�¨°�£¥Ä��µ¦Ä�o�µ��¨·�£´��r°¥nµ�Á�¦n��¦´� �µ¦Ä�o�µ�°¥nµ�ŤnÁ®¤µ³­¤®¦º°�µ¦Å¤n��·��·�µ¤��Á���r�oµ��ªµ¤�¨°�£¥Ä��¼n¤º°Ä�o�µ��¸Ê°µ��n°Ä®oÁ�·��µ¦�µ�Á�È�°¥nµ�¦»�¦�

ENC007-4

�εÂ�³�ε�oµ��ªµ¤�¨°�£´¥�¸É­Îµ��

­Îµ®¦´��¨�Â��Á�°¦¸É1. �n°�Ä�o�µ��¨´�Â��Á�°¦¸É Ä®o°nµ��εÂ�³�娳Á�¦ ºÉ°�®¤µ¥

Á�º°��´Ê�®¤��� (1) Á�¦ºÉ°��µ¦r�Â��Á�°¦¸É (2) Â��Á�°¦¸É¨³ (3) �ª�¨·�£��r�¸ÉÄ�oÂ��Á�°¦¸É

2. ®oµ¤�°�Â¥�­nª��¨´�Â��Á�°¦¸É3. ®µ�¦³¥³Áª¨µ�¸É­µ¤µ¦�Ä�o�µ�­´Ê�Å�oÁ�·�Å� Ä®o®¥»�Ä�o�µ����¸

Á�ºÉ°��µ�°µ�¤�ªµ¤Á­¸É¥��¸É�³¦o°��´� Å®¤o®¦º°¦³Á�·�Å�o4. ®µ�­µ¦¨³¨µ¥°·Á È�Ã�¦Å¨�r�¦³Á�È�Á�oµ�µ Ä®o oµ�°°��oª¥�Êε

Á� nµÂ¨³¦¸�Å�¡�¡�¥r�´��¸ Á�ºÉ°��µ�°µ��εĮo�µ�°�5. ®oµ¤¨´�ª��¦�¨´�Â��Á�°¦¸É:

(1) ®oµ¤Â�³�´Êª��ª´��»�¸ÉÁ�}�­ºÉ°�εŢ¢jµÄ�Ç(2) ®¨¸�Á¨¸É¥��µ¦Á�È��¨�Â��Á�°¦¸ÉŪoÄ�£µ��³¦nª¤��ª��»�¸É

Á�}�讳 Á�n� �¦¦Å�¦�´�Á È� Á®¦¸¥� ²¨²(3) °¥nµÄ®o�¨�Â��Á�°¦¸É�¼��Ê宦º° �

Â��Á�°¦¸É ´�ª��¦°µ��εĮoÁ�·��µ¦Å®¨�°��¦³Â­Å¢¢jµ ¦o°��´� Å®¤o®¦º°Á­¸¥®µ¥Å�o

6. ®oµ¤Á�È�Á�¦ºÉ°�¤º°Â¨³�¨´�Â��Á�°¦¸ÉŪoÄ�­�µ��¸É¤¸°»�®£¼¤·­¼��¹�®¦º°Á�·� 50°C

7. ®oµ¤Á�µ�·Ê��¨�Â��Á�°¦¸É ¤oªnµÂ��Á�°¦¸É�³®¤�®¦º°Á­¸¥®µ¥��Ä�o�µ¦Å¤nÅ�o°� �¨�Â��Á�°¦¸É°µ�¦³Á�·�Ä��°�Å¢

8. ¦³ª�°¥nµ�εÂ��Á�°¦¸É��®¨n�®¦º°�¦³���¦³Â�� 9. ®oµ¤Ä�oÂ��Á�°¦¸É�¸É��®¨n�®¦º°�¦³���¦³Â����Á­¸¥®µ¥

���¹��εÂ�³�εÁ®¨nµ�Ê

Á�¨È�¨�Ä��µ¦¦´�¬µ°µ¥»�µ¦Ä�o�µ��°�Â��Á�°¦¸ÉÄ®o¥µª�µ��¸É­»�1. �µ¦r��¦³�»Å¢¢jµ�¨�Â��Á�°¦¸É�n°��¸É�¦³�»Å¢¢ oµ�³®¤�

®¥»��µ¦Ä�o�µ�¨oª�µ¦r��¦³�»Å¢¢jµÄ®¤n�»��¦´Ê�Á¤ºÉ°�»�¦¼o­¹�ªnµ°»��¦�r¤¸�ε¨�¨�¨�

2. °¥nµ�µ¦r��¨´�Â��Á�°¦¸É�¸É�µ¦r��¦³�»Å¢¢jµ��Á�Ȥ¨oª�µ¦�µ¦r��¦³�»Å¢¢jµ¤µ�Á�·�Å�°µ��³�εĮo°µ¥»�µ¦Ä�o�µ��°��¨�Â��Á�°¦¸É­Ê�¨�

3. �µ¦r�Å¢�¨´�Â��Á�°¦¸ÉÄ�®o°��¸É¤¸°»�®£¼¤· 10°C - 40°C � n°¥Ä®o�¨�Â��Á�°¦¸ÉÁ¥È�¨��n°��¸É�³�µ¦r�Å¢

�ε°�·�µ¥�µ¦�ε�µ��o°�ª¦¦³ª´�:

• �¦ª�­°�Ä®oÂ�nÄ�ªnµ­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º°°¥¼nÄ��ε®�n��d�Á�¦ºÉ°� ¨³�°��¨�Â��Á�°¦¸É°°��n°��¦��Ê�®¦º°�¦ª�­°��µ¦�¶�µ��°�Á�¦ºÉ°�¤º°

�µ¦�·��´Ê�®¦º°�°��¨´�Â��Á�°¦¸É (£µ¡�É 1)• �d�­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º°�n°��ε�µ¦Ä­n®¦º°�°��¨�Â��Á�°¦¸É�»��¦´Ê�• Á¤ºÉ°�o°��µ¦�°��¨�Â��Á�°¦¸É Ä®oÁ¨ºÉ°��»i¤�¸ n�oµ�®�oµ�°��¨�¨oª�¹�

°°��µ�Á�¦ºÉ°�¤º°• Á¤ºÉ°�o°��µ¦Ä­n�¨�Â��Á�°¦¸É Ä®o�´�Â�ª­����¨�Â��Á�°¦¸ÉÄ®o�¦��´�

¦n°����´ªÁ�¦ºÉ°�¤º° ¨oªÁ¨ºÉ°��¨´�Â��Á�°¦¸ÉÁ�oµ�¸É Ä®oÂ�nÄ�ªnµÄ­n�¨�Â��Á�°¦¸ÉÁ�oµ��­»����¦³�´É�Å�o¥·�Á­¥��¨·�¨ È°�Á�oµ�¸É ®µ��»�¥´�Á®È�­nª�­Â���¸É�oµ����°��»i¤ ­��ªnµ�¨�Â��Á�°¦ ¸É¥´�Ťn¨È°�Á�oµ�¸É Ä®o���¨´�Â��Á�°¦¸ÉÁ�oµ��­»���ŤnÁ®È�­nª�­Â��°¸� ŤnÁ�n��´Ê� �¨�Â��Á�°¦¸É°µ�®¨»�°°��µ�Á�¦ºÉ°�¤º°�εĮo�»�®¦º°��¦°��oµ�Å�o¦��µ�Á�È�

• °¥nµÄ�o¦�¤µ�Á�·�Å�Á¤ºÉ°Ä­n�¨�Â��Á�°¦¸É ®µ��¨´�Â��Á�°¦¸ÉŤnÁ¨ºÉ°�Á�oµÅ�Ã�¥�nµ¥ ­��ªnµÄ­nŤn�¼��o°�

�µ¦�ε�µ��°�­ª·��r (£µ¡�¸É 2)�o°�ª¦¦³ª´�:

• �n°�Ä­n�¨�Â��Á�°¦¸ÉÁ�oµ�´�Á�¦ºÉ°�¤º° Ä®o�¦ª�­°�ªnµ�oµ�­ª·��r­´É��µ�­µ¤µ¦��ε�µ�Å�o°¥nµ��¼��o°� ¨³�¨�Å�¥´��ε®� n� “OFF” Á¤ºÉ°���oµ�®¨��°��oµ�­ª·��r

• ­ª·��r­µ¤µ¦�¨È°�Ä��ε®�n� “ON” Á¡ºÉ°�nª¥Ä®o­³�ª�Ä��µ¦Ä�o�µ�°¥nµ��n°Á�ºÉ°� Ä�o�ªµ¤¦³¤´�¦³ª´�Á¤ºÉ°¨È°�­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º°Ä��ε®�n� “OFF” ¨³�´�Á�¦ºÉ°�¤º°Ä®oÂ�n��¨°�Áª¨µ

Á�d�Ä�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Ã�¥Á¨ºÉ°��oµ�­ª·��rÅ��¸É�ε®�n� “I (ON)” ­Îµ®¦´��µ¦Ä�o�µ�°¥nµ��n°Á�ºÉ°� Ä®o���¸É�oµ�®�oµ�°��oµ�­ª·��rÁ¡ºÉ°¨È°�­ª·��rŪoÁ¡ºÉ°®¥»�Á�¦ºÉ°�¤º° Ä®o���¸É�oµ��oµ¥�°��oµ�­ª·��r �µ��´Ê�Á¨ºÉ°�¨�¤µ¥´��ε®�n� “O (OFF)”

Ţ­��­�µ�³�¸É¤¢{��r�´É�®¨µ�®¨µ¥ (£µ¡�É 3)Ţ­��­�µ�³�´Ê�¤¸°¥¼n­°��ε®�n�- ­��µ��µ¦Á�¨¸É¥��¨´�Â��Á�°¦¸É

- Á¤ºÉ°¡¨��µ�Â��Á�°¦¸É�¼�Ä�o��Ä�¨o®¤�Ä�¦³®ªnµ��¸É�ε�µ�°¥¼n Å¢­Â���³�¦µ���´Ê�¨³Á�¦ºÉ°�¤º°�³®¥»��ε�µ�Ã�¥°´�Ã�¤´�· Á�¨¸É¥�Â��Á�°¦¸ÉÄ®¤n�¸É�µ¦r�Ūo��Á�Ȥ¨oªÁ¤ºÉ°Å¢­¸Â���·�

- ¢{��r�É��j°����µ¦¦¸­�µ¦r�Ã�¥Å¤n�Ê�Ä�- ¤oªnµ�¨�Â��Á�°¦¸É�³�¼�Ä­nÁ�oµÅ���Á�¦ºÉ°�¤ º°�¸É¤­ª·��rÁ¨ºÉ°�°¥¼nÄ�

�ε®�n� “I (ON)” ¨oª Á�¦ºÉ°�¤º°�È¥´�Ťn�ε�µ� ®µ�Á�}�Á�n��¸Ê ­��µ�Å¢�³­¨´�Å�¤µÂ¨È��o°¥Â¨³�¸ÉÁ�}��µ¦Â­��Ä®oÁ®È�ªnµ¢{��r�´É��j°��´��µ¦¦¸­�µ¦r�Ã�¥Å¤n�Ê�Ä�

- Á¡ºÉ°Á¦·É¤Ä�o�µ� Ä®oÁ¨ºÉ°�­ª·��rÁ¨ºÉ°�¤µ¥´��¶Â®�n� “O (OFF)” ¨³�µ��´Ê�Á¨ºÉ°�Å�¥´��ε®�n� “I (ON)”

Page 22: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

22

�µ¦�¦³�°��o°�ª¦¦³ª´�:

• �¦ª�­°�Ä®oÂ�nÄ�ªnµ­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º°°¥¼nÄ��ε®�n��d�Á�¦ºÉ°� ¨³�°��¨�Â��Á�°¦¸É°°��n°��εÁ�·��µ¦Ä�Ç �´�Á�¦ºÉ°�¤ º°

�µ¦�¦´��´Ê�¦³¥³®nµ��°�Ä�¤¸�­Îµ®¦�¦»n� BJS160 ¨³ BJS161 Á�nµ�´Ê��¦��Ê�¦³¥³®nµ�¦³®ªnµ�Ä�¤¸��oµ�¨³Ä�¤¸��¨µ��µ¤�ªµ¤®�µ�°��·Ê��µ��´Ê�¦�Ä®oÄ�o�¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤Á¡ºÉ°�¨µ¥­�¦¼ (£µ¡�É 4)�µ��´Ê�Ä�o�¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤Á¡ºÉ°�¦��Ê�¦³¥³®nµ�Ã�¥�´�Â�n�®¦º°�¨µ¥­¨�Á�¨¥ª °µ�¤¸�ªµ¤Â���nµ�Á¨È��o°¥¦³®ªnµ�¦³¥³®nµ��°��oµ��´Ê�­°��°�Ä�¤��¨µ��¦ª�­°�¦³¥³®nµ��oµ��¸É�o°¥�ªnµ�oª¥Á��ª´��ªµ¤®�µÂ¨³�¦´��Ê� (£µ¡�¸É 5)Á¤ºÉ°Ä�oÁ��ª´��ªµ¤®�µÁ¡ºÉ°�¦��Ê�Ä�¤¸� Ä®o� ¼�µ¦µ��¦³�°�

006428

®¨´��µ��¦´��Ê�¦³¥³®nµ� ��­�¦¼Ä®oÂ�n�

�µ¦Á�È��¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤ (£µ¡�¸É 6)Á�È��¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤�´�£µ¡Á¤ºÉ°Å¤nÄ�o�µ�

�µ¦Ä�o�µ�

�µ¦®¨n°¨ºÉ��n°��µ¦Ä�o�µ� Ä®o®¨n°¨ºÉ��»�­¤�­�°�Ä�¤¸��¨µ�¨³­¨� �°��µ��¸ÊÄ®oÄ�o­µ¦®¨n°¨ºÉ�Á�}��¦´Ê��¦µª¦³®ªnµ��µ¦Ä�o�µ�Á¡ºÉ°Ä®o­µ¤µ¦��´�Å�o� (£µ¡�¸É 7)

�µ¦Ä�o�µ�Á�d�­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º° ¨³ªµ��°��oµ�®�oµ�°�Ä�¤ ¸��oµ����·Ê��µ� ¨oªÁ¨ºÉ°�Á�¦ºÉ°�¤º°Å��oµ�®�oµÃ�¥Ä®oÄ�¤��oµ�Á¨ ºÉ°��nµ�¡ºÊ��·ª�°��·Ê��µ� (£µ¡�¸É 8)

�o°�ª¦¦³ª´�:• Á¤ºÉ°���·Ê�­nª�Á¨È�Ç �°��·Ê��µ� °µ��´��¨µ¥°°�Å�o¥µ� Ä��¦�¸�¸ÊÄ®o

¡¥µ¥µ¤�´�°¸��¦´Ê�Ã�¥�¹��·Ê��µ��¨´�Á¨È��o°¥ (£µ¡�¸É 9)

�µ¦�妻�¦�¬µ�o°�ª¦¦³ª´�:

• �¦ª�­°�Ä®oÂ�nÄ�ªnµ­ª·��rÁ�¦ºÉ°�¤º°°¥¼nÄ��ε®�n��d�Á�¦ºÉ°� ¨³�°��¨�Â��Á�°¦¸É°°��n°��ε�µ¦�¦ª�­°�®¦º°�妻�¦�¬µ

�εÁ�º°�:• °¥nµÄ�o�Êε¤´�Á�ºÊ°Á¡¨·� Á���·� �·�Á�°¦r °¨�°±°¨r ®¦º°ª­�»�¦³Á£�

Á�¸¥ª�´� Á¡¦µ³°µ��εĮoÁ�¦ºÉ°�¤º°¤­¸���µ� � ·�¦¼��¦� ®¦º°Â��®´�Å�oÁ�¦ºÉ°�¤º°Â¨³�n°�¦³�µ¥°µ�µ«�°�Á�¦ºÉ°�¤º°�o°�­³°µ�°¥¼nÁ­¤° �ε�ªµ¤­³°µ��n°�¦³�µ¥°µ�µ«�°�Á�¦ºÉ°�¤º°Ä®oÁ�}��¦³�¶®¦º°Á¤ºÉ°Ä��È�µ¤�¸É�n°�¦³�µ¥�µ«Á¦·É¤�¼��d��´Ê�

�µ¦Á�¨¸É¥�Â�¦��µ¦r�°��°�Â�¦��µ¦r�°�°°�¤µ�¦ª�­°�Á�}��¦³�ε Á�¨¸É¥�Â�¦��µ¦r�°�Á¤ºÉ°­¹�®¦°���¹��¸��ε�´� ¦�¬µÂ�¦��µ¦r�°�Ä®o­³°µ� ¨³°¥nµÄ®oÂ�¦��µ¦r�°�®¨»�Á�oµÅ�Ä��¸É¥¹� �ª¦Á�¨¸É¥�Â�¦��µ¦r�°��´Ê�­°�Â�¦�¡¦o°¤�´� Ä�oÂ�¦��µ¦r�°��¸É�ε®��Á�nµ�´Ê� (£µ¡�¸É 10)Ä­n�¨µ¥�oµ�®�¹É��°�Å��ª�®ª�¨È°�Á�oµÅ�Ä�¦n°��µ���Á�¦ºÉ°�¤º°Â¨oª�°� µ�¦°�Â�¦��nµ��oª¥�µ¦¥��¹Ê� (£µ¡�¸É 11)Ä�oÅ��ª�Á¡ºÉ°�°� µ�d��¸É¥¹�Â�¦�°°� �εÂ�¦��µ¦ r�°��¸É­¹�®¦°°°�¤µ Ä­nÂ�¦��µ¦r�°�Ä®¤nÁ�oµÅ� ¨³�d� µ�d��¸É¥¹�Â�¦�Ä®oÂ�n� (£µ¡�É 12)Ä­n µ�¦°�Â�¦��µ¦r�°��¨�Á�oµÅ�Ä�Á�¦ºÉ°�¤º°Ä®oÁ®¤º°�Á�·¤

�µ¦Á�¨¸É¥�Ä�¤¸�°µ¥»�µ¦Ä�o�µ��°�Ä�¤¸�Â�n¨³�¦³Á£��´Ê�Â���nµ���Å��µ¤Â�n�·Ê��µ��¸ÉÅ�o�� �µ¦µ�°oµ�°·��n°Å��¸Ê­���¹�¦³¥³Áª¨µÃ�¥�¦³¤µ��°�°µ¥»Ä�¤�Á¤ºÉ°Ä�¤¸�Á¦·É¤�ºÉ° Ä®o�°Ä®o«¼�¥r�¦·�µ¦�¸ÉÅ� o¦��µ¦¦´�¦°��µ� Makita �ε�µ¦Á�¨¸É¥�Ä�¤¸�Ä®o­Îµ®¦�¦»n� BJS160 ¨³ BJS161 Á�nµ�´Ê�

010094

­Îµ®¦�¦»n� BJS100 ¨³ BJS101

010739

Á¡ºÉ°�ªµ¤�¨°�£´¥Â¨³�ªµ¤�nµÁ�ºÉ°�º°�°��¨·�£´��r �ª¦Ä®o«¼�¥r�¦·�µ¦�¸É�nµ��µ¦¦´�¦°��µ� Makita Á�}��¼o�εÁ�·��µ¦�n°¤Â�¤ �妻�¦�¬µ ¨³�ε�µ¦�¦´��Ê�°ºÉ�Ç �°��µ��¸ÊÄ®oÄ�o°³Å®¨n�°�Â�o�µ� Makita Á­¤°

�ªµ¤®�µ�°��·Ê��µ� (¤¤.) �εÁ�¦ºÉ°�®¤µ¥��Á��ª´��ªµ¤®�µ

�o°¥�ªnµ 0.8 0.5

0.8 - 1.3 1.0

¤µ��ªnµ 1.3 1.5

ª­�» �ªµ¤®�µÄ��µ¦�´�(¤¤.)

°µ¥»�°�Ä�¤¸�(Á�º°�)

Â�n�Á®¨È�Á®�¥ª(SPCC) 1.6 200

Â�n�­Â�Á¨­­�¸¨(SUS304) 1.2 150

Â�n�°³¨¼¤·Á�¥¤(A-5052) 2.5 400

ª­�» �ªµ¤®�µÄ��µ¦�´�(¤¤.)

°µ¥»�°�Ä�¤¸�(Á�º°�)

Â�n�Á®¨È�Á®�¥ª(SPCC) 1.0 120

Â�n�­Â�Á¨­­�¸¨(SUS304) 0.7 50

Page 23: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

23

°»��¦�rÁ­¦·¤�o°�ª¦¦³ª´�:

• �°Â�³�εĮoÄ�oÁ�¡µ³°»��¦�rÁ­¦·¤®¦º°°»��¦�r�n°¡nª�Á®¨nµ�¸Ê�´�Á�¦ºÉ°�¤º° Makita �¸É¦³�»Ä��¼n¤º° �µ¦Ä�o°»��¦�rÁ­¦·¤®¦º°°»��¦�r�n°¡nª�°ºÉ�Ç °µ�¤¸�ªµ¤Á­¸É¥��¸É�³Å�o¦��µ�Á�È� Ä�o° »��¦�rÁ­¦·¤®¦º°°»��¦�r�n°¡nª��µ¤ª´��»�¦³­��r�¸É¦³�»ÅªoÁ�nµ�´Ê�

®µ��»��o°��µ¦�¦µ�¦µ¥¨³Á°¸¥�Á�¸É¥ª�´�°»��¦�rÁ­¦·¤Á®¨nµ�¸Ê Ã�¦�­°��µ¤«¼�¥r�¦·�µ¦ Makita Ä�¨o�oµ��»�• Á��ª´��ªµ¤®�µ• Ä�¤��¨µ�• Ä�¤��oµ��ªµ• Ä�¤��oµ��oµ¥• �¦³Â�®�Á®¨¸É¥¤• Â��Á�°¦¸É¨³Á�¦ºÉ°��µ¦r��°�Â�oÂ���nµ�Ç �°� Makita®¤µ¥Á®�»:• °»��¦�r�µ�¦µ¥�µ¦°µ��³¦ª¤°¥¼nÄ��»�°»��¦�r¡ºÊ��µ��°��¨·�£´��r

�¹É�°µ�Â���nµ��´�Å�Ä�Â�n¨³�¦³Á�«

Page 24: GB Cordless Metal Shear Instruction manual Mesin Gunting ... · GB Cordless Metal Shear Instruction manual ID Mesin Gunting Logam Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan ... Read instruction

Makita CorporationAnjo, Aichi, Japan

884904-379 www.makita.com

TRD