from “snow white and the magic mirror”...snow-white's stepmother: user who creates the...

32
From “Snow White and the Magic Mirror” To “Scientist and Multimedia Retrieval”

Upload: others

Post on 09-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

From“Snow White and the Magic

Mirror”

To“Scientist and

Multimedia Retrieval”

Page 2: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Mr. Scientist, one night, was traveling to Fairy-tale land

What was happening there?

Page 3: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Mirror, mirror, on the wall,

Who is the fairest of them all?

O Lady Queen, Snow-White is the fairest of them all

Cool!How the mirrorcan do that?

Page 4: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

...

Searching Process

Askingquestion

Sendingquestion with invocation

Searching

Selecting answer

Sending result

Showing result

呪文

Page 5: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query

Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard” language, and vice versa

Wizard: Seeker who uses his “magic” search engine to find the right person in the fairy-tale land. The answer is called retrieval

白雪姫の継母: 質問(クエリ)をつくる

魔法の鏡: 魔法を使えない人間の言葉を魔法使いの言葉に訳したり、その逆をする

魔法使い: 魔法のサーチエンジンを使っておとぎの国の住人の中から       クエリにあった人を探す。これを検索(retrieval)と呼ぶ

Page 6: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Mr. Scientist started to think about it. He wants to turn the magic mirror into his computer

and turn the wizard into search engine

Page 7: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Remember

Computer only understands “0” and “1”

All data must be transformed to 'digital signal' デジタル信号

Page 8: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Translate from picture to digital image

Page 9: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Translate from sound to digital audio signal

Page 10: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”
Page 11: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

It seems that everything is solved,

but .....

すべて解決したように思うけど・・・

Page 12: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Challenges The question of Snow-White's stepmother is

“who is the fairest of them all?”. It means that, the magic mirror must look for − The most beautiful girl, and− The most benevolent girl

親切な

Page 13: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Challenges How to evaluate “a beauty” ? for example, in

fairy-tale land, a beautiful girl must reach a standard

Hair is as black as ebony → color(色) Body is as slender as willow → shape(形) Skin is as soft as silk → texture(質感) Singing voice is as nightingale‘s → signal(音)

→ Since these information belong to a girl, it is called internal information or internal features

コンピュータはどうやって「美しさ」を評価するのか?

内部情報 内部特徴

Page 14: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Challenges How to evaluate “a benevolence” ? for

example, in fairy-tale land, a benevolent girl must reach a standard

– Be loved by most of inhabitants in fairy-tale land

– Doing a lot of things out of charity→ Since these information does not belong to a

girl, it must be collected from inhabitant who know the girl, it is called external information.

The features could be letters, audio/video records, books, etc.

慈愛心から

外部特徴

Page 15: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Some technical terms Color, texture, shape, and signal are called

low-level features that are extracted directly from objects and the computer very easily understands. 色、質感、形、音は低レベル特徴量と呼ばれる。これは、画像、映像中の「モノ」から直接取り出すことができて、コンピュータでも理解しやすい

Page 16: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Some technical terms Hair, body, skin, and eyes are called high-

level features. In order to let the computer understand these features, Mr. Scientist must prepare a lecture by which the search engine could recognize them.

→ That lecture is called “bridge the semantic gap between low-level and high-level features”

色、質感、形、音は低レベル特徴量と呼ばれる。これは、画像、映像中の「モノ」から直接取り出すことができて、コンピュータでも理解しやすい

「教えてあげる」ことを低レベル特徴量から高レベル特徴量へのセマンティックギャップの橋渡しという

Page 17: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Some technical terms After the computer translate query of users to

features, the search engine will compare these features to features in its database to choose the best match one.

The tool to calculate/compare the similarity between two sets of features is called Distance measure.

コンピュータ(魔法の鏡)が質問を特徴量に変換したら、サーチエンジン(魔法使い)がデータベース内の特徴量と比べて一番似ているものを選ぶ

特徴量同士がどれだけ似ているかを比べるには、距離尺度を使う

Page 18: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”
Page 19: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Remind … Remind ... One object usually has internal features and

external information Multimedia includes images, audio, video,

and text Query is what users ask computer to search Retrieval is what search engine found

おさらい

Page 20: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Remind … Remind ... Computer does not understand human being

language. Computer easily recognizes low-level features but hardly understand high-level features

The semantic gap between low-level features and high-level features is large, and it is very difficult to bridge this gap

Page 21: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Remind … Remind ... Search engine only understands and works

with features Distance measure is necessary to comparing

two sets of features Browsing is the process of showing results

returning by search engine under human languages

Indexing is the process of re-ordering data in database in order to look for faster

閲覧は人に理解しやすい形で検索の結果を見せること

索引付けは見つけやすくなるようにデータを並び替えること

Page 22: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”
Page 23: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”
Page 24: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Query by keyword

Wrong result

Page 25: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Annotation

Cinderalla

Mermaid

OK

FALSEManualTime consuming

AutomaticFast but very difficult

Page 26: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Automatic annotation

Page 27: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Query by concepts

Page 28: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

スケッチ

Page 29: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Query by color

It looks good ...

But sometime the results

are not good at all

Page 30: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

キーワード

Page 31: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

History of Search Engine's development

Page 32: From “Snow White and the Magic Mirror”...Snow-White's stepmother: User who creates the question or the query Mirror: Interpreter who translates “muggles” language to “wizard”

Conclusions

Beginner Intermediate Expert