football tribune #8

88
Октябрь 2012 №8 WELCOME TO BRAZIL ДЮЖИНА С ЯРМАРКИ 6 СЮЖЕТОВ СЕРИИ А

Upload: petrocos-petrocos

Post on 31-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Football Magazine

TRANSCRIPT

Page 1: Football Tribune #8

Октябрь 2012 №8

WELCOME TO BRAZIL ДЮЖИНА С ЯРМАРКИ 6 СЮЖЕТОВ СЕРИИ А

Page 2: Football Tribune #8

Авторы номера:

1. Алиев Эмиль (Em17Ali)2. Альтегин Егор (Егор) 3. Бодряков Илья 4. Борисов Артем 5. Гареев Максим (Винсент Ханна). 6. Голованова Элина (Элка)7. Дятлов Николай (Nick Datlove) 8. Елисеев Михаил (Glucifer)9. Калуцкий Константин 10. Крючков Алексей 11. Лавров Николай (blindingmorrow)12. Лукомский Вадим 13. Моргунов Александр 14. Павлов Илья (Nort) 15. Пикулев Евгений (Evgen97)16. Погребисский Марк 17. Поляков Сергей (Mark_Noble) 18. Пономарёв Андрей 19. Попович Станислав20. Потетюев Илья (Estratega)21. Сосков Кирилл 22. Тармасинов Данил 23. Творогов Денис (RwSm74) 24. Тикунов Сергей (Dark Angel)25. Шевченко Артем 26. Широков Максим 27. Ширшов Антон (Hammer22)28. Шифрин Феликс

Редакция:

Александр Петров Руководитель проекта, главный редактор

Кирилл СосковКреативный директор

Михаил Елисеев Ответственный редактор

Редакторы разделов:Андрей Пономарёв — РоссияИлья Потетюев (Estratega) — ИспанияНиколай Дятлов (Nick Datlove) — ГерманияИлья Бодряков — Франция

Александра Бурцева (lifelight) корректирующий редактор

Татьяна Сосенкова дизайн и верстка[email protected]

По вопросам рекламы и сотрудничества пишите на наш электронный ящик: [email protected]

Page 3: Football Tribune #8

Слово редактора. Растём и развиваемся! 4

Пределы разумного. Все остальное 5

Отбор ЧМ-2014. Welcome to Brazil 6

Лига Чемпионов. Что такое осень? Это Лига чемпионов 10

Лига Европы. Немного о Лиге Европы 12

Еврокубки. Не снись мне, Дедич 14

Премьер-лига Россия. Материал. 5 причин, почему футбол в чемпионате России стал лучше 15

Премьер-лига Россия. Материал. Поступательное движение 17

Премьер-лига Россия. Материал. Дюжина с ярмарки 18

Премьер-лига Англия. Материал Континентальный сдвиг 22

Премьер-лига Англия. Материал 7 молодых английских игроков не из топ-клубов АПЛ 25

Премьер-лига Англия. Материал Птица счастья 28

Премьер-лига Англия. Материал Виллаш-Боаш и его Тоттенхэм 30

Примера. Трансферы. Символика перехода 32

Примера. Материал. 6 клубов для Серхио Рамоса 36

Примера. Материал. Немецкая слобода 38

Бундеслига. Материал. После шести 41

Бундеслига. Трансферы. Бундеслига. Лучшие трансферы лета 42

Бундеслига. Цифры. Немецкая заполненность 48

Бундеслига. Материал. Просто Кийо 50

Серия А. Материал. 6 сентябрьских сюжетов Серии А 52

Серия А. Материал. Доказательство игры 54

Колонка Станислава Поповича Консильере. Серия чемпионов 56

Серия А. Тренер. Клаудио Раньери. Рандеву с миллиардером 57

Лига 1. Материал. И зажигать новые звёзды 59

Мировой футбол. Материал. Дель Пьеро и еще 6 звезд мирового футбола, игравших в Австралии 61

Мировой футбол. Материал. Неожиданный переход и противоречивые чувства… 64

Легенда. Черный осьминог. Почему в лице Патрика Виейра футбол потерял несказанно много 65

Футбол + ТВ. Шоу должно продолжаться. «Match of the Day» 66

Футбольная сатира. Магазин футбольных игрушек 68

Style. Галерея лучших снимков футболистов спортивного французского журнала SURFACE 70

Футбольное кино. Garpastum 86

Page 4: Football Tribune #8

4 | FOOTBALL TRIBUNE

СЛОВО РЕДАКТОРААлександр Петров

А вы заметили, что мы сейчас наблюдаем нечто особенное, происходящее с нашей многострадальной Премьер-лигой? Рекордная средняя результативность, рекордная посещаемость, рекордные трансферы — всё это лишь следствие того, что началось еще пару лет назад.

В наш чемпионат начали приезжать не только игроки, идущие с ярмарки (а об обратных примерах можно прочесть в материале Андрея Пономарёва «Дюжина с ярмарки»), и совсем уже не только за деньгами. А тренеры? Спаллетти, Билич, Эмери, Хиддинк, Петреску вкупе с нашими отечественными отнюдь не самыми плохими специалистами составляют один из самых сильных тренерских цехов в Европе. А еще до кучи к 18му году подтянется и инфраструктура...

В общем, второе десятилетие после Миллениума можно смело называть «ре-нессансом» нашей лиги. Обо всех этих явлениях в этом номере Вы найдете сразу несколько интересных статей.

Кроме этого. Разбираем группы Лиги Чемпионов и ищем фаворитов в Лиге Ев-ропы. Рассказываем о звездах, поигравших в Австралии до Дель Пьеро, «континен-тальном сдвиге» в английском футболе, о немецкой экспансии в Ла Лигу и о многом многом другом интересном. Читайте этот номер и оцените, что

Мы тоже растём и развиваемся!

С уважением,Александр Петров

Растём и развиваемся!

Page 5: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 5

ПРЕДЕЛЫ РАЗУМНОГОКирилл Сосков

Я не знаю, как бы сложилась моя жизнь, если бы в ней не было Оли.

В детстве я всегда мечтал о большой и светлой любви. Чтобы как в кино...Обрыв, чудесное спасение, мы любим друг друга до сумасшествия — и все счастливы...А затем красивая невеста, дом, любимый пес и горячий камин рядом. Но друзья, что были старше меня, говорили, что так не будет. Что чем ты старше, тем болез-неннее воспринимаешь этот мир и смотришь на многие вещи совсем по-другому.

И каждый день я просыпался и верил, что однажды я открою глаза, и мое сердце будет биться совсем по-другому. Я еще не думал как именно, но ждал чего-то ново-го... И часто думал о том, а вдруг и правда все так: чем больше проходит времени, тем холодней я становлюсь, а мои чувства и эмоции притупляются.

И с каждым днем я становился все безразличнее, все тускнее, пока однажды не про-шел по улице возле банка, а затем увидел знакомое лицо у общих друзей.

Я написал: Привет! Ты ответила. Мы так много писали друг другу, что я боялся резко перейти какую-то грань. Но одним утром я проснулся — и понял, что очень хочу к тебе. Я побежал искать твой колледж, группу, класс. Это был такой хаос, все бегают, шумят — и я подумал, что уже никогда не найду никого в этом океане. Но все-таки нашел...

И не жалею о своем выборе вот уже ровно год.

Друзья, бывают такие моменты в жизни, когда футбол, спорт и окружающий мир превращаются во «Все остальное».

Цените эти мгновенья. Они важнее. Они-навсегда.

С уважением, Кирилл Сосков

Все остальное

Page 6: Football Tribune #8

6 | FOOTBALL TRIBUNE

ОТБОР ЧМ-2014Евгений Пикулев (Evgen97)

Начнем мы, пожалуй, с группы А.

ГРУППА А.Положение (на 24 сентября)1. Хорватия 4 очка2. Бельгия 4 очка3. Сербия 4 очка4. Шотландия 2 очка5. Македония 1 очко6. Уэльс 0 очков

Группа самая первая, а первый блин, как известно, комом. Составление групп — явно не конек ФИФА (к чему мы вернемся). Основным претенден-том на выход лично мне видится Хор-ватия, у которой состав, по сравнению с молодой Бельгией, посильнее и по-опытнее. Бельгийцы в моем «табеле» занимают 2 место. Почему не первое, при живых Витцеле, Азаре, Лукаку и прочих? «Шашечные» видятся мне более надежным коллективом. За вто-рую путевку поборются, естественно, и сербы. Но возрастная команда, ко-торую ведут Коларов, Ляич, Красич и, возможно, Видич, не сможет выдер-жать конкуренцию с молодой коман-дой Лекенса и хорватами. Шотландцы — скорее темная лошадка, как и Уэльс. Но если у «скоттов» состав примерно равный по силам и статусу, то у Уэль-са это Рэмси и Бэйл, Бэйл, Бэйл, Бэйл, Бэйл и еще раз Бэйл.

Итак, прогноз:1. Хорватия2. Бельгия3. Сербия4. Шотландия5. Уэльс6. Македония

Перейдем к следующей группе, группе В.

Welcome to BrazilЛикуй народ, радуйтесь, люди! Отбор ЧМ уж начался! Анализ групп и шансы на выход в финаль-ную часть Чемпионата мира по футболу в Бразилии.

1. Италия 4 очка2. Болгария 4 очка 3. Армения 3 очка 4. Дания 1 очко (при 1 игре)5. Чехия 1 очко (см. выше)6. Мальта (есть такая страна?) 0 очков

О, группа В, ты прекрасна. Финалист ЕВРО, храбрые болгары, братья-армя-не, ньюс-мейкеры группового этапа ЕВРО, 4-1 Плезнь и остров Рыцарей. Интересно, захватывает? Ну, тут как посмотреть:

Итальянцы в финале можно про-читать как «Пирло, Буффон, чуть Ба-лотелли и еще 8,5 человек в финале». Строить команду заново нужно Чеза-ре Пранделли, отсюда блеклая игра с Болгарией. Но интересная тренерская мысль, вкупе с неплохим подбором игроков в нынешнем созыве: Дестро, Чигарини, Скелотто, Джовинко, Бори-ни.

Болгария. Некогда сильная фут-больная держава, претендовавшая на призовые места в Европе и Мире, дав-шая миру поколение «Стоичкова и Ко» ныне переживает не самую лучшую эпоху. Сильных футболистов в стране явно не хватает — из более/менее из-вестных — Валерий Божинов, играв-ший в Серии А, а ныне в Португалии, да Бербатов, уже закончивший играть за сборную. И всё. Явно сказывается отсутствие конкуренции в чемпиона-те страны.

Братья-армяне в прошлом отбо-рочном цикле к ЕВРО чуть не произ-вели сенсацию, но уступили посред-ственной Ирландии из-за ошибки

судейства, так что мои симпатии в группе у армян и Италии.

Датчане неплохо зарекомендова-ли себя на ЕВРО, но как проявят себя в этом цикле? Лично для меня — за-гадка. Как, собственно, и сборная Че-хии. Мальта…. Ну, есть остров такой в Средиземном море, да. Футбол? Не, не слышал.

Борьба развернется между Итали-ей, Данией, Арменией и, возможно, Чехией.

ПРОГНОЗ:1. Италия2. Дания3. Армения4. Чехия5. Болгария6. Мальта.

Поясню. Армянам придется туго, и все решится в последних турах. Но на ДАННЫЙ момент, датчане явно силь-нее.

Едем дальше и попадаем в группу С:1. Германия 6 очков2. Швеция 3 очка ( 1 игра)3. Ирландия 3 очка (1 игра)4. Австрия 0 очков ( 1 игра)5. Казахстан 0 очков (2 игры)6. Фарерские о-ва 0 очков (1 игра)

Группа «Германия и остальные». Про Германию — основа с ЕВРО плюс мо-лодняк вроде Тер-Штегена. Не решена в Берлинском штабе проблема с обо-роной (вечная проблема). Лев сказал, что играть будут по-новому. Скорее всего, будет наигрываться схема с двумя нападающими, однако нельзя сказать со стопроцентной точностью. Состав позволяет делать, что захочет душа. Шведы видятся мне единствен-ными, кто сможет зацепиться за 2

Page 7: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 7

строчку. Поясню — Ибрагимович. Ав-стрийцы для меня — загадка уровня Болгарии. Ирландцы стары настолько же, насколько стар их тренер. Казахи и Фареры — при всем моем к ним ува-жении, тут, скорее, как мальчики для битья. Так что — без шансов.

Прогноз:1. Германия2. Швеция3. Ирландия4. Австрия5. Казахстан6. Фареры

Опять же, послесловие. Немцев можно обогнать, если сломают ноги все вра-тари. В одном матче. Сразу. На 2 года. Шведы, ведомые Ибрагимовичем, ко-торому «все нравится в Париже», зай-мут таки вторую (читай: первую среди смертных) строчку. Австрийцы мо-гут поменяться с Ирландией в случае успехов в очных матчах. Фареры — ну, это Фареры же…

Группа D.1. Румыния 6 очков2. Голландия 6 очков3. Венгрия 3 очка4. Турция 3 очка5. Эстония 0 очков6. Андорра 0 очков.

Свершилось! Андорра в другой груп-пе, отдельно от России. Но, «Это их проблемы». И проблемы есть у всех. Начнем по порядку. Румыны. Что мы знаем о футболе в Румынии. Лично я — мало. Там играет Киву, Муту и Попа (вратарь если что). К слову, вратарская позиция в сборной очень интересная. Тут и Попа, Лобонц( Рим, «Рома») и Костел Пантилимон (Ман Сити). Так что, сами понимаете — выбор есть. У голландцев идет тотальная револю-ция. Пришел Ван Гаал, который будет прививать дисциплину «оранжевым». Правда, с игрой у мэтра не очень, но всегда будет тащить индивидуаль-ность. К слову, Луис не вызвал на мат-чи Рафу ВДВ. Назревает отказ от услуг Снейдера и переход к более молодым исполнителям: Нарсинх, Стротман,

Флаар… Венгры — это ровный кол-лектив без ярких индивидуальностей, на мой взгляд. Социализмус, однако. Турция. Страна солнца, Османской Империи и дешевых дубленок. И, кстати, там неплохо играют в фут-бол. Местное население очень живо и ярко болеет. Сейчас на подъеме Га-латасарай, за который болеют в ту-ристических зонах особенно мощно, верьте мне. По персоналиям состав тоже довольно интересный: Топал, Туран, известный в России Карадениз, Шентюрк очень своеобразный. Анг-ло-турок Казим-Ричардс… В общем, сборная, которая может побороться за первое место. Эстонцы — отдельный разговор. Очень долгий, к слову. Из знакомых фамилий там только Васи-льев, поэтому сказатьчто-то по этой сборной тяжело. Андорра — это Ан-дорра, там есть однофамилец Пуйоля.

Прогноз:1. Голландия2. Турция3. Румыния4. Эстония5. Венгрия6. Андорра.

Далее по списку группа Е.1. Швейцария 6 очков2. Албания 3 очка3. Исландия 3 очка4. Кипр 3 очка5. Норвегия 3 очка6. Словения 0 очков.

Помните, я говорил про жеребьевку. Вот тут вообще идеально. Смотреть не на что. Вот поглядите — швей-царцы, которые сильны, но играют прагматично. Албанцы, непонятно как уже набравшие 3 очка, исланд-цы, играющие вообще черт знает где, сборная «АПОЭЛ + Анортосис», сбор-ная, которая ассоциируется у меня с Свенсоном, Бё и Бьорндаленом. Ну и «Марибор 2010». Можно, конечно, предположить, что равенство команд гарантирует упорную борьбу. Это да. Но не зрелищную. Я смотреть эту группу не буду, и вам не советую,

только если вы не любитель сурового футбола

Прогноз:1. Швейцария2. Норвегия3. Кипр4. Словения5. Исландия6. Албания

А теперь одна из важнейших для рос-сийского зрителя групп — группа F1. Россия 6 очков2. Португалия 6 очков3. Люксембург 1 очко4. Израиль 1 очко5. Северная Ирландия 1 очко6. Азербайджан 1 очко

Ну, пошла душа. Группа сборной Рос-сии. По наполнению не очень ин-тересная (но это ее проблемы OST «Польша-Украина»). Разбалансиро-ванная сборная Португалии, которая разбиралась мною перед ЕВРО, ко-манда имени «Чемпионшипа», читай Северная Ирландия, страна-карлик — Люксембург, соседи из Азербайджана и «таки Изргаель». Если смотреть объ-ективно — то битва за первое место с Португалией. Плюс, изрядная нерво-трепка в матчах с северо-ирландцами. А если субъективно — то первое место безальтернативно. Серьезно. Если мы такая крутая сборная, идем в ТОП-10 лучших сборных мира, то мы должны своих соперников по этому «топику» обыгрывать, а Португалия — такой соперник и есть. Если не обыгрывать её — тогда стыки. А стыки это «Ма-рибор2010»…. Все помнят, что было в Словении? Нужно отгородиться от типично наших «шапкозакидатель-ских» настроений. И самого плохого — «главноежвыйти». Если мы ДЕЙ-СТВИТЕЛЬНО ТОП-сборная, то вый-ти мы должны без проблем. Поэтому ждем матчей с Португалией, это будет интересно, также советую посмотреть матч с ирландцами, дома они своего не упустят.

Прогноз:1. Россия2. Португалия3. Северная Ирландия

Page 8: Football Tribune #8

8 | FOOTBALL TRIBUNE

4. Израиль5. Азербайджан6. Люксембург

Небольшое отступление. Наши сыгра-ют хорошо, если не будет играть Дени-сов. Это мое мнение.

Переходим к следующей, достаточно плотной, группе G1. Босния и Герцеговина 6 очков2. Греция 6 очков3. Словакия 4 очка4. Литва 1 очко5. Латвия 0 очков6. Лихтенштейн 0 очков

Плотность в таблице группы задает-ся в двух частях: верхней и нижней. Верхняя — та, где будет бороться Бос-ния, Греция, Словакия. Все три сбор-ные — уровня стыков ЕВРО, а, может, и группового этапа этого ЕВРО. Босний-цы, ведомые Джеко, греки, у которых есть Самарас, Нинис и другие волевые ребята. Словаки, которые еще 2 года назад показали, как нужно выходить из группы на мундиале, явно дадут жару.

На дне таблицы будут барахтаться прибалты плюс Лихтенштейн. Ну, воз-можно, литовцы смогут крепко отхва-тить от кого-то из первой тройки.

Прогноз:1. Босния и Герцеговина2. Словакия3. Греция4. Литва5. Латвия6. Лихтенштейн

Предпоследняя группа, для наших со-седей с Украины, группа H1. Польша 4 очка2. Черногория 4 очка3. Англия 4 очка4. Украина 1 очко 1 игра5. Сан-Марино 0 очков 1 игра6. Молдавия 0 очков

Итак, группа интересная. Тут и стро-ящаяся Польша, в которой появилось неплохое поколение футболистов: Щесны, Блащиковски, Обраньяк и другие. Тут и крепкая сборная Черно-гории с Вучиничем. Англия… Вот тут уже страшно, потому что «три льва» состарились и рассыпаются. Дыра в защите, из которой ушел Терри, не-внятная игра впереди, Лэмпс/Стиви,

как пара центральных полузащитни-ков? Вы шутите? Украина построила новую команду. Тут тебе и Коноплян-ка, и Дедич, и Селезнев, и еще куча-ку-чек разных талантов. Осталось только найти тренера, который их соберет в целый паззл, ведь Блохин переехал в «Динамо Киев».

Прогноз:1. Украина2. Англия3. Польша 4. Черногория5. Сан-Марино6. Молдавия

Небольшое пояснение. Если у Англии появиться нормальная игра, то она бу-дет первой. А если станет еще хуже, то пройти сможет и Черногория.

А теперь последняя по списку, но явно не по наполнению: Группа I1. Франция 6 очков2. Испания 3 очка 1 игра3. Грузия 3 очка 2 игры4. Финляндия 0 очков 1 игра5. Беларусь 0 очков 2 игры

Вот это будет захватывающая группа. Испания-Франция — сильное проти-востояние. Неплохие игроки есть в Бе-лоруссии. Грузины собирают таланты по всей стране(лишь бы хватило). Ну и Финляндия — сборная, которая может пропустить трижды, но столько же за-бить. Испанцы готовы защищать ти-тул чемпионов, однако хватит ли им на это мотивации? Вопрос, который нужно решить Висенте дель Боске. Дидье Дешам принял конфликтную Францию и будет делать из нее чем-пиона. Ну, и когда же «батько Лука-шенко» увидит родную Беларусь на Чемпионате мира?

Прогноз:1. Испания2. Франция3. Беларусь4. Грузия5. Финляндия.

Это последняя группа. Интересные, для каждого по своему, группы, обе-щают нам неповторимое зрелище. И самые сильные услышат в конце пути: «Welcome to Brazil!».

ОТБОР ЧМ-2014Евгений Пикулев (Evgen97)

Дыра в защите, из которой ушел Терри, невнятная игра впереди, Лэмпс/Стиви, как пара центральных полузащитников? Вы шутите? Украина построила новую команду. Тут тебе и Коноплянка, и Дедич, и Селезнев, и еще куча-кучек разных талантов.

Page 9: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 9

Я знаю слово «трудно». Я знаю слово «долго». Но я не знаю слова «невозможно».

Дэвид Бекхэм

Page 10: Football Tribune #8

10 | FOOTBALL TRIBUNE

ЛИГА ЧЕМПИОНОВИлья Павлов (Nort)

Очевидны двое, как бы сказать полег-че, фаворитов — команды из Португа-лии и Франции, однако динамовский дубль также не стоит списывать со счетов. С большой долей вероятности команда Юрия Семина (был уволен 24 сентября — прим. ред.) ещё даст о себе знать, как в домашнем матче против хорошо укомплектованного ПСЖ, так и в поединке с «Порту», который до-вольно уверенно проводит старт вну-треннего чемпионата. Что касается хорватского клуба, то шансов на вы-ход в плей-офф, конечно же, мало, од-нако, например, домашние ничьи или даже победы против фаворитов груп-пы могут подлить огня для последних или, и вовсе неожиданно, выбить их

Что такое осень? Это Лига чемпионов

И снова под ежегодный золотой листопад осеннего периода стартует любимая всеми гурманами футбола Лига Чемпионов. Команды уже успели немного, так сказать, размяться в своих внутренних первенствах, кто-то даже «размялся» прилично, и во всей боевой готовности подошли к началу турнира чемпионов. Что? Как? Когда и какие прогнозы? На эти и многие другие вопросы я отвечу в данной статье, которая, как Вы уже поняли, посвящается Лиге Чемпионов и той борьбе, которая в ней ожидается в этом году. Пожалуй, приступим!

Примечание: уже сыграны первые матчи, поэтому в групповой таблице команды отсортированы по набранным очкам.

Группа АПортуПСЖДинамо ЗагребДинамо Киев

из турнира. Впрочем, на языке букме-керов, коэффициент такого события запредельный.

Предполагаемое положение ко-манд в группе на конец группового турнира (ППК далее):

В данном случае вполне справедливо будет привести аналогию с группой А. Арсенал и Шальке — явные фавориты — уже выиграли два гостевых матча, «Монпелье» и «Олимпиакос» — аут-

сайдеры, причем команда из Франции выглядит явно мрачнее греческого «гиганта». Борьба за первое место — вот что действительно интригующе в данной группе.

А вот здесь уже интереснее! Не мудр-ствуя лукаво — «Андерлехт» является главным фаворитом на вылет из груп-пы, хоть они и сыграли вничью свой первый гостевой матч с переживаю-щим спад «Миланом» (0-0). Быстрая

ПСЖПорту

Динамо КиевДинамо Загреб

Группа ВАрсеналШальке-04МонпельеОлимпиакос

АрсеналШальке-04

ОлимпиакосМонпелье

Группа СМалагаАндерлехтМиланЗенит

Page 11: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 11

«Малага» и усилившийся «Зенит» в данном случае могут составить до-стойную конкуренцию команде из Италии. Однако, нельзя не сказать о недавно появившихся проблемах в команде Спаллетти (Денисов, Кержа-ков, Малафеев), которые, естественно, подрывают боевой дух команды, что может крайне негативно отразиться на игре в ближайших матчах. «Мала-га» же, наоборот, беспроигрышно за-крепилась на третьем месте в чемпио-нате Испании, а также уже разгромила «Зенит» в первом групповом матче ЛЧ (3-0).

«Группа смерти?» Скорее все-таки нет, чем да. Аналогично ситуации с «Мила-ном», мадридский «Реал» сейчас тоже переживает командный кризис — «не-счастье» Роналду, полная нестабиль-ность в Примере, а также признания Жозе в том, что он не видит в своей команде команду. И все эти минусы едва ли смогут принести команде хоть один большой плюс, даже после воле-вой победы над МС (3-2). А что, кстати, МС? Здесь исключительно — первое или второе место на конец группового этапа.

Борьба, борьба и ещё раз борьба. Здесь нет явных фаворитов, здесь есть «Чел-си», «Ювентус» и «Шахтер», которые с одинаковой долей вероятности могут побороться за первое место. Может быть, включение донецкой команды в список претендентов на первое место слишком странное решение, но я счи-таю, что они смогут составить достой-ную конкуренцию как прошлогоднему победителю ЛЧ, так и действующему чемпиону итальянской Серии А.

«Нордшелланд», кто вы, ребята?

А вот здесь уже с большой долей веро-ятности первое место в группе мож-но отдать прошлогоднему финалисту лиги чемпионов. Валенсия, конечно же, выглядит авторитетнее своих кон-курентов, но, я уверен, БАТЭ и «Лилль» едва ли дадут просто так забивать голы, особенно в своих домашних матчах.

И снова аналогия с предыдущей груп-пой, правда, среди последних трех команд нет явного авторитета в дан-ном случае. Думаю, борьба здесь раз-вернется не шуточная. Учитывая то, что Барселона наверняка окажется на первом месте, второе могут занять как «Спартак», «Бенфика», так и «Селтик». Впрочем, гадать здесь — пальцем в небо — бессмысленно.

Один явный фаворит и три команды, которые могут побороться за второе место — уже изученная ситуация. Не-плохую основу для начала заложил «Клуж», который в гостях переиграл «Брагу» (0-2). Вот только с опытным «Галатасараем» им придется сложнее. Пожалуй, без лишних слов, Манчестер — первое, а далее, как уже говорилось, «борьба, борьба и ещё раз борьба».

Ну что ж, пожалуй, это все. С нетерпе-нием будем ждать следующих туров группового этапа Лиги Чемпионов, следить за внутренними чемпиона-тами, болеть за «своих», делать про-гнозы, выигрывать и просто любить футбол. До новых встреч, спасибо.

МалагаЗенитМилан

Андерлехт

Группа DРеалБоруссия ДМанчестер СитиАякс

Манчестер СитиРеалБоруссия ДАякс

Группа ЕШахтерЧелсиЮвентусНордшелланд

ЮвентусЧелси

ШахтерНордшелланд

Группа FБАТЭБаварияЛилльВаленсия

БаварияВаленсия

БАТЭЛилль

Группа GБарселонаБенфикаСелтикСпартак М

БарселонаБенфика

Спартак МСелтик

Группа HКлужМанчестер ЮнГалатасарайБрага

Манчестер ЮнГалатасарай

КлужБрага

Page 12: Football Tribune #8

12 | FOOTBALL TRIBUNE

ЛИГА ЕВРОПЫМихаил Елисеев (Glucifer)

Немного о Лиге Европы

Полуфиналы прошлого розыгрыша, в которых играли три команды одного из сильнейших чемпионатов — ис-панского — говорят о многом. К тому же по пути выбыли два лидера чемпи-оната английского, причем это явно не тот случай, где можно сослаться на пренебрежительное отношение и ре-зервные составы. Манчестеры были весьма в боевых составах, однако про-играли.

Все это лишь подогревает интерес к турниру и хочется верить, что новый розыгрыш выдастся не менее инте-ресным.

Если говорить о перспективах от-ечественных клубов, то тут они не-сколько туманны, но невероятно ин-тересны. Начиная с самих групп, нас ждет невероятное приключение и чем оно закончится… Посмотрим.

«Анжи», в принципе, уже пора утверждать себя как какой-то серьез-ный проект. Конечно, не все сразу, нужно двигаться вперед потихоньку, но именно здесь для этого, пожалуй, самая удобная возможность. К тому же здесь можно попробовать на вкус еврокубки, все прелести и трудности жизни с ними.

«Рубин» себя давно утвердил, но все меняется и команда Курбана Бер-дыева тоже. Что получится в этот раз, посмотреть крайне интересно. Нача-ло, которое было положено в Милане, выглядит крайне впечатляющим и многообещающим.

Пока что главный фаворит тур-нира (разумеется, мы говорим «пока что», потому что банально не знаем, кто упадет на голову из турнира более престижного) прошлогодний победи-тель розыгрыша — мадридское «Ат-летико», которое катком проехалось

по лондонскому «Челси» в матче за суперкубок. Есть достаточно опреде-ленная степень уверенности, что эта команда явно не испортила бы обедни в турнире рангом выше. Но туда «ма-трасники» не попали, а, следователь-но, будут радовать нас своим футбо-лом в Лиге Европы.

Другой финалист прошлого турни-ра «Атлетик» переживает куда более тяжелые времена. Ушел один из лиде-ров команды — Хави Мартинес, актив-но ходят слухи о конфликте игроков и главного тренера Марсело Бьелсы, в частности Фернандо Льоренте отка-зался продлевать контракт с клубом. Такие проблемы никогда не играли никому на руку, и нет оснований пола-гать, что с басками что-то поменяется. Если ситуация в ближайшее время не изменится, то вряд ли команда смо-жет бороться в Лиге Европы — голова будет забита (и это вполне логично) другими проблемами.

Если закрывать тему клубов испан-ских, то «Леванте» является самой, что ни на есть «темной лошадкой». От нее не ждут больших свершений, глобальных — масштаб не тот. А вот локально эти ребята вполне могут раз-другой выстрелить. Им есть что доказывать.

Не стоит списывать и английские клубы. «Тоттенхэм» в прошлом сезо-не сразу откровенно признал, что ему этот турнир не интересен — надо бы дома очки набирать, чтобы в следую-щем сезоне (ну, то есть, который сей-час) играть в несколько ином сорев-новании. Лондонцы в итоге не вышли из группы, но и выше не попали, став первой и единственной пока коман-дой, которая квалифицировавшись, не смогла туда попасть. Теперь же у команды новый тренер, новый игро-ки, новые планы и амбиции. Андре Виллаш-Боаш, для которого этот тур-нир достаточно близок, заявляет, что будет бороться в нем за победу. Что ж — похвально.

«Ливерпуль» на данный момент команда, от которой больше оста-лось имени, нежели действительно грозной силы. Пока на единственный матч вышел полурезервный состав.

Лига Европы — второй по престижности европейский клубный турнир, но назвать его неинтерес-ным и скучным язык не повернется. С тех пор, как Кубок УЕФА был реорганизован и превратился в Лигу Европы, интерес к турниру только растет и несколько меняется психология больших клубов.

Page 13: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 13

Видимо, Роджерс смотрит молодежь, наигрывает различные сочетания, но хочется верить, что в случае если «Ли-верпуль» пройдет в еврокубковую вес-ну, то ситуация изменится. Просто по-тому что это все-таки «Ливерпуль», и им тоже есть за что бороться и что до-казывать. К тому же команде не меша-ло бы сыграться и почувствовать вкус еврокубковой недели, когда играешь два раза в неделю. Впрочем, если это-го и не произойдет, то удивляться не стоит. Все-таки всем угодить нельзя и отношение не меняется в одночасье.

Зато про «Ньюкасл» можно ска-зать точно, что команда решила со-средоточиться на чемпионате и в ЛЕ играет резервным составом, так что тут даже по весне вряд ли будут какие-то далеко идущие перспективы.

В этом году очень сильное пред-ставительство у итальянских клубов. «Наполи» великолепно показал себя в прошлом сезоне в более престижном соревновании и хочется верить, что, несмотря на уход нескольких игроков, несмотря на то, что это совсем другой турнир, их задорная игра и их запал останется в Лиге Европы. Это бы дало нам невероятную интригу и еще од-ного очень сильного претендента на трофей.

«Интер» не так давно выигрывал несколько иной, более престижный трофей, но давайте будем реалистами — от той команды не осталось совсем ничего. Только имя, как и от «Ливер-пуля». Только если у мерсисайдцев еще слишком много вопросов и мало ответов, то у миланцев идет стреми-тельное падение. Что ж, у них есть прекрасная возможность это опро-вергнуть, впрочем, вряд ли они станут себя утруждать такими заботами.

«Лацио» традиционно вязкая и неприятная команда, играющая от обороны, одна из немногих, в кото-рых еще сохранился дух Муссолинни катеначчо. В этом есть определенная интрига, определенный шарм, борь-ба стилей, если хотите. И даже если это не закончится успехом, то на это будет крайне интересно посмотреть. «Тоттенхэму» справиться не удалось, хотя, справедливости ради, некото-рые из трех отмененных мячей вы-зывают сомнения.

Про «Удинезе» что-то конкрет-ное сказать, пожалуй, труднее всего. По идее, это третья команда Италии, она вполне могла играть не здесь, но по пенальти уступила португальской «Браге». По логике — это должно значительно усилить Лигу Европы, но как к ней отнесется «Удинезе» — пока загадка. Матч с «Анжи» наводит на мысли, что отношение это не са-мое серьезное.

Португальцы, которые последние годы весьма неплохо участвовали в этом турнире, всех своих сильнейших отправили в другой турнир, а здесь остались «Спортинг», «Маритиму» и «Академика». Наибольшие шансы из этой группы видятся у «Спортин-га» — как у более именитой и просто-напросто опытной и закаленной в ев-рокубковых баталиях команды.

При этом нельзя забывать о фран-цузских клубах — традиционно креп-ких, неуступчивых, в чем-то спон-танных и неожиданных. «Марсель», «Бордо» и «Лион» еще вчера, каза-лось, были флагманами своего фут-бола, достигали определенных успе-хов в несколько ином соревновании, но то время уже в прошлом, и вот они здесь. Какие они будут, что покажут и чего добьются? Поглядим. Французы всегда умели удивлять. Как в лучшую, так и в худшую из сторон.

Есть еще немцы со своим харак-тером, но такое ощущение, что им вечно недостает уровня, немножко, самую малость, чтобы зацепиться за что-то. Менхенгладбахская «Борус-сия», «Байер», «Ганновер», «Штут-гарт» способны побороться, но вряд ли прыгнуть выше головы.

Как бы то ни было, Лига Европы интригует и смотреть ее с каждым годом все интереснее. Клубы растут, уровень повышается, сейчас нет та-кого, что было в последние годы в Кубке УЕФА, и, конечно же, хочется верить, что новый турнир оправдает все самые смелые прогнозы и ожида-ния, а мы обязательно будем за этим следить.

Какие они будут, что покажут и чего добьются? Поглядим. Французы всегда умели удивлять. Как в лучшую, так и в худшую из сторон.

Page 14: Football Tribune #8

14 | FOOTBALL TRIBUNE

ЕВРОКУБКИАртем Борисов

Газеты страшно открывать, в Интер-нет не зайдёшь, страшно даже отдёр-нуть занавеску — всё-таки окна на за-бор выходят. Мало ли...

Социология скучна. 103 процента опрошеных считают, что зажрались. Остальные — что не сконцентриро-вались. На самом деле, в большинстве случаев всего лишь не повезло, но это не исчерпывает проблему.

А проблема в том, что, получив 0:2 от АИКа, я увидел совершенно без-радостную картину: российские ко-манды (сборные и клубы) отчаянно неудачно играют матчи плей-офф. В данном случае к матчам плей-офф мы приравняем и, например, игру с Гре-цией на ЕВРО — ну, тоже ведь на вы-лет?

Отсчет можете вести откуда угод-но: хоть с «Мёльде», хоть с «Вардара». Далее со всеми остановками: «Зульте-Варегем», португальская молодёжка, Словения, Греция, Израиль, «Легия», «Лозанна», осталось ещё штук десять. Список огромен, но здесь — не ката-строфа, потому что побед было ещё больше.

И всё же.Я, хоть убей, не знаю, в чём тут

дело. А когда неизвестно, в чём дело — это верный признак того, что дело в психологии. Вот этим мы и попробуем объяснить, почему продавцы китай-ских тапочек из Бельгии и водители электричек из Швейцарии обыгрыва-ют русских профессионалов.

Беда в том, что футболистам неот-куда черпать психологию, кроме как из прошлого. Это, кстати, проблема не

Не снись мне, Дедич...А на утро просыпаешься, в лучшем случае, без мыслей. Или с мыслью «Как так!? Ну какой, едрё-на кочерыжка, АИК? Какая Словения? И плевать, если хотите знать, поедет к нам Рыбусь или не поедет!»

только наша. Это английская пробле-ма, в первую очередь. Я под любыми пытками (даже под просмотром мат-ча ЦСКА-Спартак на платном канале) буду утверждать, что Англия выиграла бы любой из последних чемпионатов мира или Европы, если бы не полуве-ковая традиция поражений.

Испания валялась в том же овраге. Ничего, переборола. Но разве сразу? Там было такое огромное напряже-ние, что вырвавшаяся на свободу уве-ренность никак не уйдёт. Уже пали ре-корды, а конца-края не видно.

Прошлое — штука великая и оттого зловещая.

Так откуда психологии победи-телей взяться у наших футболистов? Если в этом месте вы уверенно со-гласились, вы не совсем правы. Мы к этому идём, иногда быстрее, иногда медленнее, стремительнее всего это происходило с приглашением Хид-динка, и даже где-то нависли первые плоды вроде матча с Чехией. Но пси-хология должна пережить не щелчок пальцев, а эволюцию. Это вам не обе-зьянку в человека переодеть! Психо-логию не переломишь через колено и не настоишь в кладовке РФС в трехли-тровой банке.

Мне верится (не в последнюю оче-редь потому, что хочется), что мы на правильном пути.

Но пока — откуда черпать ауру чемпионов нашим игрокам? Неотку-да. Всё идет из прошлого (говорят, что даже во сне мы видим образы людей, которых когда-то встречали, это могут быть даже случайные прохожие, кто

угодно). Не думаю, что российскому футболисту до сих пор снятся Неиц Печник или Златко Дедич (кто он, где он, жив ли вообще, старина?), но при первой же ситуации, которая даже не тянет на форс-мажор, игрок думает: черт, завтра на всех болельщицких гостевых на спишут в утиль, и раби-неры напишут, что мы ели мало каши, эээх!..

И проигрывают.И нет в этом ни обжорства, ни не-

доконцентрации. Точнее, есть, но в тех пропорциях, в которых расхлябан-ность присутствует в любом голе, про-пущенном одной командой от другой.

Футбол. Не забиваешь ты — игра продолжается.

И это какая-то глупость — полагать, что Голиаф победит Давида одним только сверхнапряжением ягодичных и прочих мышц. И что это главное.

Концентрацией, между прочим, берут как раз слабаки. Знаете, по-чему? А у них ничего другого нет. Простейшая ситуация! И тут уже не Давид, потому что тот-то ещё хи-трый был, негодяй. А какая хитрость у АИКа? Где-то на уровне электрочай-ника, не больше.

Поэтому вопрос этим не исчерпан. Мы не объяснили, почему команда без мастерства обыгрывает команду без концентрации. Мастерство менее важно, что ли?

Да нет. Просто вопрос остаётся от-крытым. И я мечтаю только о том, что-бы закрыт он был за ненадобностью.

Будущее, светлое ты наше, не об-мани на этот раз, а?

Page 15: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 15

ПРЕМЬЕР-ЛИГА РОССИЯ. МАТЕРИАЛФеликс Шифрин (phel)

5 причин, почему футбол в чемпионате России стал лучше

Осень-веснаВсе-таки, переход на новую систему календаря на силу чемпионата повли-ял. Вот, правда, похоже ненадолго. По-ясню, в чем же дело. Когда в прошлом году наш турнир благополучно оты-грал два круга и впервые в жизни от-правился играть третий и четвертый, родив при этом две восьмерки, прои-зошло нечто. А именно: команды вто-рого эшелона откровенно «подзабили» на результат. Особенно после того, как стала определяться (а это случилось довольно рано) парочка вылетающих. Большинство клубов перестали решать ежесекундную спортивную задачу. Им не нужен был результат здесь и сейчас. Они успокоились и ясно смотрели в бу-дущее. «Терек», «Краснодар», «Крылья Советов», «Волга», «Ростов, «Амкар» перестали решать суетливые «такти-ческие» проблемы, сосредоточившись на размеренных «стратегических» планах. Эти клубы стабилизировали состав, определялись с тренерским штабом, аккуратно выискивали нович-ков на проблемные позиции. В конце концов, с завершением историческо-го турнира клубы второй восьмерки пришли к общему игровому знамена-телю с клубами восьмерки первой.

Таким образом, в новом чемпио-нате стали соперничать уже крепкие, самобытные, тактически подкован-ные коллективы с сильными по ис-полнителям, большими по задачам, но потрепанные жаркими весенними баталиями и немного по тренерски «сырыми» командами. Журналист-ский штамп «порядок бьет класс» здесь очень уместен. Все будто бы уравнялись. Любая команда в этом чемпионате отбирает очки у любой. Отсюда мы получили пример москов-ского «Динамо», когда сильная по со-ставу команда имеет проблемы с на-бором очков. Из обратных — «Терек»; также очень крепко сегодня в игровом плане выглядят стабилизировавшие все и вся в своих клубах, но при этом малоэлитные по исполнителям «Ам-кар» и «Крылья Советов».

В общем, получается, что спортив-ные функционеры, принявшие реше-ние о смене игрового календаря «по форме» оказались правы. Посмотрим, что будет с «сутью».

Красивые голыИтоговый хит-парад самых краси-вых голов российской премьер-лиги в программе «90 минут +» на «НТВ-

Ответственно заявляю: уровень футбола, показываемого на просторах отечественного чемпиона-та, стал выше. Утверждая это, я имею в виду качество игры и вытекающую отсюда возросшую силу турнира. Инфраструктуру и все остальное (а что, кстати, остальное?) я не обсуждаю. Жду 17-го года, когда где-нибудь в канун Кубка Конфедераций завершатся все спортивные стройки страны. А пока говорю только о футболе. О качестве того контента, который наполняет наш чемпионат на данный момент. Даже о полях — ни слова. Ведь то, что на хороших газонах хорошо играют в футбол — это «кэп». И то, что, когда наступит весна, в футбол будут играть много хуже — это тоже очевидно. В общем, считаю, что качество игры в РФПЛ улучшилось, а сила самого чемпионата возросла. «И у меня на это пять причин».

Плюс» явно «поплыл». Оно и немудре-но. Еженедельно футболисты, высту-пающие в России, ставят создателей «пятерки» в тупик. Такого количества эстетски забитых мячей в отечествен-ном чемпионате не было никогда. До-шло до того, что Георгий Черданцев и Ко для определения самых красивых голов руководствуются эффектом но-визны, тупо вгоняя в пятерку лучших мячей те, что забиваются в каждом следующем туре. Это ни в коем случае не упрек программе, это полная за-слуга футболистов, забивающих такие сумасшедшие голы. Вообще, красиво у нас забивали всегда, но чтобы так часто! Вы представьте — совершенно выдающийся гол Романа Широкова «Спартаку» в Питере в пятерку луч-ших голов по версии «НТВ-Плюс» не попадает. А ведь сыграно-то всего 10 туров!

Забивают на любой вкус. Чаще всего это дальние удары, мощно и со смаком, они оказываются в девят-ках ворот самых разных стадионов России: от Москвы до Краснодара, от Петербурга до Саранска. Причем, у ко-манд второго эшелона вгонять подоб-ные «гвозди» получается даже лучше — вспомним такие трюки от Кирилла

Page 16: Football Tribune #8

16 | FOOTBALL TRIBUNE

Панченко из «Мордовии» или Арте-ма Фидлера из «Кубани». Случаются и другие шедевры, появляющиеся на свет в результате высокого индиви-дуального мастерства футболиста. Невероятно исполненный гол ударом через себя Дзагоева в Нижнем Нов-городе или искусная работа на пау-зах Аилтона в Петербурге. В общем, думается, что по окончании чемпи-оната мы увидим забойный ролик в YouTube, посвященный голам про-шедшего чемпионата. Монтаж явно не будет коротким.

Вдумчивые тренерыПрактически все специалисты, работа-ющие с клубами российской футболь-ной премьер-лиги, имеют абсолютно внятную тренерскую философию. Это проявляется как в понятном тактиче-ском рисунке, который изображается на поле в той или иной команде, так и в отношении к наставникам клубных боссов. Иными словами, все команды в премьер-лиге тренерские, при этом у тренеров есть авторитет, доверие, спокойствие и полный карт-бланш от руководства клуба на виденье игровой концепции команды. На дворе деся-тый тур, сыграна треть чемпионата, а совершилось всего полторы тренер-ских отставки (сравните с прошлыми годами). При этом то, что из «Динамо» в конце концов уйдет Сергей Силкин, было понятно еще до старта чемпио-ната, а уход с поста рулевого «Кубани» Дана Петреску никак не связан с игро-выми проблемами краснодарского клуба.

Нет, действительно, все специ-алисты уверенно стоят на ногах. Тренерские глыбы, которые мо-гут уйти только сами, их не уволят: Спаллетти, Хиддинк и Бердыев. Ам-бициозные новички, уже достигшие со своими командами первых успе-хов: Эмери, Билич и Петреску (уход из зоны вылета вполне себе успех). Добротные отечественные специ-алисты, которые уже довольно давно строят свои коллективы: Слуцкий, Черчесов и Кобелев. Опытные дядь-ки, которые прекрасно знают наш футбол: Божович, Гаджиев, Муслин, Красножан. И наконец, новые фи-гуры, обладающие авторитетом и широкой перспективой в своих клу-бах: Газзаев-младший, Хузин и Щер-баченко. Итого получается — раз-носторонний тренерский бомонд, который, очень вероятно, до конца сезона не изменится, а это значит, что тактический замысел каждой из команд в дальнейшем мы будем ви-деть все отчетливее.

Сильные нападающиеКлассный футбол во многом выходит из умелой и привлекательной игры футболистов группы атаки. Стреми-тельно возросшая результативность матчей нашей премьер-лиги сильно обязана большому количеству хоро-ших игроков, которые непосредствен-но отвечают за взятие ворот — напа-дающим.

Сегодня практически любая ко-манда отечественной премьер-лиги вооружена либо грозным форвардом, способным много и часто забивать, либо техничным футболистом груп-пы атаки, который, кроме умения обыгрывать один в один, регулярно демонстрирует готовность отдать обостряющую передачу. Не будем брать «первую восьмерку», сила напа-дающих оной вполне себе определе-на и отображается их высокой транс-ферной стоимостью. Команды же, за чемпионство бороться способные едва ли, атакой никак не обижены: в них собраны футболисты высокого класса даже по европейским меркам. В «Краснодаре» есть Юра Мовсисян и Жоазиньо. В «Крыльях»: Корниленко, Себальос и Кабальеро; в «Алании»: Неко и Диего Маурисио; в «Ростове»: Синама Понголь, Девид Бентли и Ян Голенда. «Терек» вооружился Аилто-ном и Н’Дуасселем, а у «Амкара» есть Мартин Якубко. Даже лишенные воз-можности покупать сильных легио-неров «Волга» и «Мордовия» элегант-но вышли из положения, выдвинув на передовую звезд второй сборной России Кирилла Панченко и Алексея Сапогова. Последний, очевидно, пре-тендует на роль главного открытия текущего сезона.

Интересный феномен ныне обна-руживается в отечественных клубах. Пошла мода на мощных и одновре-менно техничных темнокожих фор-вардов. Мы будто бы вернулись во времена Лаки Изибора, Луиса Робсона и Бабу Адаму, предусмотрительно ум-ножив их мастерство в пару раз. Все началось с Траоре и Думбия и про-должилось…Даме Н’Дойе и Эзекиэль Н’Дуассель, Эманнуэль Эменике и Фе-

липе Кайседо, Соломон Рондон и Дие-го Маурисио, Флоран Синама-Понголь и Самуэль Это’О. Эти ребята хорошо бегут, много толкаются, умело цепля-ются и при этом нередко забивают. В общем, в конец выматывают все клуб-ные обороны.

Удачная селекцияМы научились покупать качествен-ный товар. Возможно, это связано с тем, что у тех, кто покупает качество, имеются на это деньги. Но факт оста-ется фактом — откровенное легионер-ское и агентское фуфло к нам приез-жать почти перестало. Клубы избрали кардинально другую селекционную направленность.

Достаточно посмотреть на список игроков, которых приобрели абсо-лютно средние по амбициям клубы России: «Кубань», «Терек» и «Ростов». Защитник основного состава «Ва-ленсии» Анхель Деальберт спокой-но переезжает в Краснодар. Один из лучших нападающих группового эта-па прошлогодней чемпионской лиги Аилтон оседает в Грозном. Мастер кроссов, за которого «Тоттенхем» ни так давно отстегнул 19 миллионов фунтов, Девид Бентли, осваивается в «Ростове».

Это все футболисты, про которых в журнале «Panini», где надо собирать стикерные наклейки, раньше писали — «игрок международного уровня».

Грандов нашего футбола по-следних лет «Зенита» и ЦСКА такие футболисты усилить уже не могут. Их составы сильнее даже таких вот футболистов. Поэтому-то эти клу-бы имеют существенные проблемы последние несколько трансферных окон. Обычные игроки уже не нуж-ны. А звезды к нам не едут. Точнее не ехали. Приезд игроков в рассвет сво-их футбольных сил, — Халка, Витселя, Ромуло, Эльма — ситуацию изменил. Именно поэтому призываю воспри-нимать дорогие покупки «Зенита» исключительно позитивно. Подоб-ные футболисты тянут наш чемпио-нат вверх.

Приезд Халка и компании сломал стену. Деньги на этих ребят были же уже давно. И на самого крутого фут-болиста и на его большой контракт. Но желания самого игрока выступать в России, желания его семьи жить в нашей стране — вот этого не хватало. Теперь, получается, все в порядке и с этим. Занавес открыт, скоро к нам по-едут и другие звезды. Наш чемпионат будет расти и дальше. А однажды, он встанет вровень с европейской эли-той…

ПРЕМЬЕР-ЛИГА РОССИЯ. МАТЕРИАЛФеликс Шифрин (phel)

Page 17: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 17

ПРЕМЬЕР-ЛИГА РОССИЯ. МАТЕРИАЛСергей Тикунов (Dark Angel)

Поступательное движение

Конечно, создание бренда — дело не сиюминутное. Ещё лет десять назад мало кто за пределами Питера инте-ресовался судьбой этой команды. Ко-нечно, Зенит не был тогда аутсайде-ром, как Анжи, но и на ведущих ролях был замечен редко. Настоящим про-рывом стал приход на капитанский мостик Дика Адвоката — тренера по-настоящему европейского масштаба. Закономерным результатом такого хода стало чемпионство и тогда ещё Кубок УЕФА в клубный музей.

Все эти успехи были хоть и значи-тельны, но непостоянны и, в какой-то мере, случайны. Поэтому Зениту тре-бовался тренер, который сможет по-строить более стабильный коллектив. Им стал Лучано Спалетти. Теперь, по прошествии уже двух сезонов, мож-но смело говорить, что он построил очень мощный и, главное, стабильный коллектив. Команду для побед. Прак-тически дрим-тим.

Попутно, ещё чуть ранее, в эру Адвоката, команда установила транс-ферный рекорд Чемпионата, выкупив Данни за 30 миллионов. После массо-вого послеевровского исхода (Погреб-няк, Аршавин, Тимощук) и проводов ветеранов (Ширл, Радимов) костяк команды сформировался окончатель-но. Вратарскую позицию уже давно зарезервировал за собой Малафеев, в атаке разрывало всех трио Данни-Кержаков-Быстров, в полузащите пра-вило бал не менее звездное и сыгран-ное трио Зырянов-Денисов-Широков (спроецировавшееся также и на сбор-ную), а в защите капитанил Анюков. Остальные позиции были более или менее вакантны, но фактически на сегодняшний день слева играет Кри-шито, а центр составляют Ломбертс и Алвеш. Однако универсальность этих защитников, а также, прилагающегося

Зенит сегодня — это множество болельщиков по всей России и заполняемый стадион. Зенит се-годня — это Лига Чемпионов каждый год и лидерство в Чемпионате России. Зенит сегодня — это игроки высшего класса и фарм-клуб для сборной. Это сила и мощь. Это уже бренд.

к ним Губочана такова, что их можно безболезненно тасовать от игры к игре и от позиции к позиции.

Так в общих чертах выглядит схе-ма команды — я не ставлю себе задачу рассматривать все тонкости и вариа-ции оной. Вопрос в том, что за послед-ние годы команда не теряла лидеров, а напротив, только усилялась. Тасова-лись запасные, расширялась скамейка, заменялись стареющие футболисты, но основа оставалась. И эта основа, даже с учетом некоторых травм по ходу сезона, все равно оказывалась на голову сильнее конкурентов. Всех и сразу. Два года подряд. Очевидно, что нужно делать следующий шаг — шаг в Европу, в Лигу Чемпионов. 1/8 — уже не достижение, а необходимый мини-мум, а при возрастании возможностей возрастают и потребности.

Через эту призму покупка Халка и Витселя, даже за такую сумму, не кажет-ся чем-то неожиданным или из ряда вон выходящим. То, что сделка была со-вершена в последний момент, не долж-но никого смущать — это исключило возможность завышения цены.

Стоит сказать, что это не Зенит придумал покупать футболистов по таким сумасшедшим, не соответству-ющим реальным возможностям, це-нам. Это придумал ещё давно Реал, а потом подхватили Челси, Манче-стер Сити, ПСЖ, Анжи… Цены на от-ечественный продукт такого же сорта были бы ничуть не ниже, вопрос толь-ко в том, что продукта такого уровня в домашней лиге нет. Количество в дан-ном случае не переходит в качество, если у тебя будет пять хороших на-падающих или один отличный — это большая разница.

Вот и получается замкнутый круг — нормальное усиление можно ку-пить только за рубежом, а оно стоит

немалых денег. Деньги эти у команды есть, но как это воспримут окружаю-щие? И, в конце концов, руководство предприняло единственно верный шаг — идти вперед, не обращая вни-мание на окружающих.

Бурю негодования этих самых окружающих вызывает происхожде-ние этих денег. Потому как Газпром — достояние народное, то есть компания государственная. Примерно такую же бурю вызвал в недавнем прошлом Анжи, но там причина была в другом. Там капитал был частный, неприязнь вызывало территориальное распо-ложение команды. А здесь — именно деньги. То есть то, откуда они взялись. Из наших с вами карманов. Из моего, из твоего, из кармана соседки-пенси-онерки последние деньги, отдающей за квартиру. Все это конечно так, но нельзя забывать, что компания всегда закладывает какую-то сумму денег на развитие своей подшефной коман-ды. И разве не лучше нам, живущим в эпоху серых зарплат и казнокрад-ства, видеть, куда уходят эти деньги? На что они тратятся? Конечно, они тратятся не на развитие спортивных школ и не на выращивание молодых отечественных талантов (хотя нельзя не оговориться, что все же это направ-ление не остается совсем без внима-ния), но и дачи чиновников на них уже точно не вырастут.

Просто такова сущность современ-ного футбола — сильна ненависть к не-которым коллективам, а к коллективам с деньгами тем более. Когда один клуб вкладывает деньги в свое развитие, он немного, в какую-то свою сторону, но толкает все сообщество. И никто не бу-дет против, если, к примеру, через не-сколько лет футболисты из северного города поднимут над головами Кубок Европейских Чемпионов.

Page 18: Football Tribune #8

18 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРЕМЬЕР-ЛИГА РОССИЯ. МАТЕРИАЛАндрей Пономарёв

12. Дайсукэ МАЦУИ, полузащитник, Япония.

Из «Гренобля» в «Томь» летом 2010-го — аренда. Возраст приезда в Россию: 29 лет.Статистика в чемпионате России: 7 матчей.

В 2004-м году лидер японской «Киото Санга» Дайсукэ Мацуи решил пере-браться в Европу. Футболист сборной Японии принял довольно экстрава-гантное решение, предпочтя скамейке в римском «Лацио» обильную игровую практику в «Ле-Мане», выступавшем тогда, как, впрочем, и сейчас, во фран-цузской Лиге 2. Жестоко критикуемый японскими акулами журналистики за пробелы в физическом развитии, он на удивление легко адаптировался в атлетичном и силовом французском футболе. Год спустя «Ле-Ман» высту-пал уже в элитном дивизионе, а экзо-тический легионер, признанный луч-шим игроком сезона, помог команде достичь поистине космических высот — места в середине таблицы.

С годами в японце пробудилось стремление попробовать себя в более крепком коллективе. Контракт с «Ле-Маном» заканчивался, а заинтересо-ванность в услугах Мацуи выражали такие клубы, как «Вердер», «Дженоа», «Лилль», оба шотландских гранда и всё тот же римский «Лацио». Одна-ко хавбек решил перейти в «Сент-Этьенн», где ему, так и не набравшему надлежащих кондиций, была угото-

Дюжина с ярмаркиЗа всё время существования РФПЛ в наших клубах побывало немало футболистов со звучными именами и длинным списком заслуг. Для каждого из них российский этап карьеры сложился по-особому: кто-то подтвердил свой высокий класс, а кто-то, заманив болельщиков на трибуны звёзд-ным именем, разогнал их оттуда безобразной игрой. О таких и поговорим сегодня, поговорим об опытных футболистах, в своё время что-то из себя представлявших, но в Россию приехавших, оста-вив лучшие годы далеко позади.

вана дозированная и скудная игровая практика. Уже через год наш герой оказался в «Гренобле», с которым про-бует на ощупь обе сильнейшие лиги Франции, и откуда успевает бежать до того, как клуб стремительно умчался в финансовые тартарары. На авансцене возникла долгожданная «Томь». По-ездки в Махачкалу и Грозный, а так же виды Томска, заваленного снегом, настолько впечатлили Дайсукэ, что тот начал считать часы и минуты до возвращения во Францию. В 2011-м году его, измученного травмами и свежими воспоминаниями о россий-ской действительности, подбирает де-бютант Лиги 1 «Дижон». Правда, того Мацуи, который зажигал в «Ле-Мане» там тоже так и не увидели.

11. Велько ПАУНОВИЧ, нападающий, Сербия.

Из «Хетафе» в «Рубин» в марте 2007-го — 800 тыс. евро.Возраст приезда в Россию: 29 лет.Статистика в чемпионате России: 16 матчей, 1 гол.

Велько Паунович оказался в Испании, едва достигнув совершеннолетия. Серб провёл в чемпионате этой стра-ны столько сезонов, что не считать его чуточку испанцем, значит тяжко согрешить против истины. Первые его подвиги датируются концом 90-х годов, когда в составе «Мальорки» он добрался до последнего в истории

финала Кубка Кубков. Однако боль-шую часть своей испанской биогра-фии Велько посвятил мадридскому «Атлетико». В этой команде он успел побывать в напарниках у знаменито-го Кристиана Вьери, а так же деталь-но проследить за восходом звезды не менее знаменитого и любимого всеми Фернандо Торреса.

Не сказать, что в Мадриде Пау-нович был на первых ролях. Он был обыкновенным парнем, которого тренеры использовали на самых раз-ных атакующих позициях. В 2004-м году его роман с «матрасниками» был как-то незаметно исчерпан, а Вель-ко, коротко отметившись в немец-ком «Ганновере», переехал в тихий мадридский пригород, став игроком «Хетафе». Там он провёл два сезона и даже получил испанское подданство. И всё бы ничего, да тут безоблачное небо над сербским форвардом застила зловещая фигура Курбана Бердыева, лично убедившего Пауновича пере-ехать в Казань.

Ничего хорошего из этой затеи не вышло. Сербо-испанец проде-монстрировал в России удивитель-но кислый футбол и вскоре отбыл в «Альмерию». Там его горячо встре-тил соскучившийся арбитр, награ-див красной карточкой в первой же игре. Обязательно нужно упомянуть и то, что одолевший 30-летний рубеж игрок стал частным ходаком к эску-лапам. Вскоре Паунович очутился в белградском «Партизане», где повесил бутсы на гвоздь. Спустя три года он неожиданно всплыл в американской «Филадельфии Юнион». Там и завер-шил карьеру повторно и, скорее всего, окончательно.

10. Альберт НАДЬ, полузащитник, Сербия.

Из «Партизана» в «Ростов» в августе 2007-го — аренда.Возраст приезда в Россию: 32 года.Статистика в чемпионате России: 7 матчей.

Page 19: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 19

Футболист, побывавший на чемпио-нате Европы со сборной Югославии, а на чемпионате мира уже со сбор-ной Сербии и Черногории, появил-ся в Ростове-на-Дону в канун спец-операции проводимой руководством клуба для сохранения прописки в Премьер-лиге. За плечами Альберта остались испанские «Бетис» и «Овье-до», а также десяток лет в белградском «Партизане». Компанию ему составил бывший голкипер сборной Югославии Ивица Краль. Впрочем, наличие в со-ставе именитых балканских ветера-нов не помогло «Ростову» избежать ссылки в Первый Дивизион, куда ко-манда вылетела на бреющем полёте аккурат с последнего места. Познать прелести российской Сегунды Надю не удалось, он тот час же перешёл в сербский клуб «Чукарички», где благо-получно завершил карьеру в 2009-м.

9. Антонио СОЛДЕВИЛЬЯ, защитник, Испания.

Из «Аполлона» (Кипр) в «Амкар» в январе 2007-го — 150 тыс. евро.Возраст приезда в Россию: 28 лет.Статистика в чемпионате России: 5 матчей.

Антонио Солдевилья стал первым этническим испанцем в чемпионате России. В бородатом 1997-м году на-чалось его восхождение по карьерной лестнице барселонского «Эспаньола». На пике своей трудовой биографии защитнику доводилось побывать ка-питаном команды и даже выиграть Кубок Испании. Но травмы и жизнен-ные неурядицы заставили его бежать из ставшей родной Барселоны. Так он оказался в небольшом городке Эль-Эхидо, где базируется скромнейший «Полидепортиво».

Смена обстановки не слишком по-могла защитнику в карьерном отно-шении. Играл он редко. Гораздо чаще его можно было встретить в клинике или же в абстрактном беспощадном загуле. В Испании уже поставили жир-ный крест на некогда перспективном молодом человеке, когда Антонио пригласили в кипрский «Аполлон». Однако и там никто так толком и не понял, что же это за футболист такой — Антонио Солдевилья. Его попы-тались раскусить в «Амкаре», но и в Перми он не заиграл. Мало того, что Рашид Рахимов так и не понял, в ка-ком качестве хотел использовать фут-болиста, так ещё и на синтетике тому играть было строго противопоказано.

Российская командировка продли-лась немногим более года и вылилась в беспросветное погружение Антонио Солдевильи в низшие испанские ди-визионы.

8. Жозе АЛОИЗИО, нападающий, Бразилия.

Из «Пари Сен-Жермен» в «Рубин» в июле 2003-го — 700 тыс. евро.Возраст приезда в Россию: 28 лет.Статистика в чемпионате России: 19 матчей, 2 гола.

В год дебюта «Рубина» в Премьер-лиге к команде присоединился звёздный Жозе Алоизио. Имя себе бразилец сделал во Франции, поиграв в «Сент-Этьенне» и «Пари Сен-Жермен», ещё до того, как это стало мейнстримом. Футбольный клуб из Казани нуждался

в громких именах, а потому попросту закрыл глаза при виде медицинской книжки форварда, исписанной вдоль и поперёк.

За два года, проведённые в России, бразилец более всего запомнился го-лом ворота московского «Спартака» да попыткой выйти на поле с цепоч-кой, которую, несмотря на пылкое алоизино негодование, пресёк арбитр. Всё остальное время габаритный на-падающий обогревал лазаретную кой-ку для Карлоса Эдуардо.

Пробкой вылетев из России, тран-зитом через «Атлетико Паранаэнсе», в «Сан-Паулу» внезапно он становится победителем клубного чемпионата мира, грозя кулаком автору этого тек-ста по поводу включения себя люби-мого в список едущих с ярмарки. Как ни странно, Жозе всё ещё продолжает играть, выступая за «Клуб Регатас Бра-зил», что из местной серии С.

7. Саво МИЛОШЕВИЧ, нападающий, Сербия.

Свободный агент. «Рубин». С марта 2008-го.Возраст приезда в Россию: 34 года.Статистика в чемпионате России: 16 игр, 3 гола.

Для легендарного сербского нападаю-щего включение в этот в список вовсе не является чем-то уничижительным. Считайте это за внеочередной повод вспомнить о том, что в российском чемпионате выступал сам Саво Мило-шевич.

Когда каждый из нас был на дю-жину лет моложе, Саво выигрывал звание лучшего снайпера Чемпионата Европы. К тому времени его карьера в топовых европейских чемпионатах бурлила уже пять сезонов и, казалось, уже вылилась в пиковую стадию в свя-зи с этим событием. Сербского голеа-дора незамедлительно подписывает «Парма», где он проводит... довольно бледный сезон. Что-то пошло не так, нужно обратить внимание — больше

Page 20: Football Tribune #8

20 | FOOTBALL TRIBUNE

с той поры клубы высокого уровня им не интересовались.

Он смог обрести себя во всё той же Испании, где ещё совсем недавно доставлял неприятности соперникам «Сарагосы». В любом клубе, где бы он не играл и в каком бы возрасте не был, польза от его присутствия была не только наглядна, но и осязаема. В частности, Милошевич стал частью знаменитой «Осасуны» 2005/2006, ко-торая героически заняла 4-е место в испанской примере. В 2008-м Саво пе-реехал в Казань, где сопроводил окон-чание футбольной карьеры золотой медалью чемпионата России.

6. Обафеми МАРТИНС, нападающий, Нигерия.

Из «Вольфсбурга» в «Рубин» в июле 2010-го — 9 млн евро.Возраст приезда в Россию: 25 (?) лет.Статистика в чемпионате России: 20 матчей, 3 гола.

Лучшие годы Обафеми Мартинса (а кто знает, сколько ему на самом деле?) прошли в «Интере» и «Ньюкасле». За-тем сущность его карьеры, внезапно вспыхнувшей в преддверии милан-ского дерби в полуфинале Лиги Чем-пионов, пошла на убывание — плав-ное, но оттого не менее неуклонное.

Тот ли он, за кого себя выдаёт? Почему мальчишка, выглядевший ровесником Матерацци, так рано и так отчётливо начал сдавать? Эта не-разрешимая загадка, словно паровоз тянет за собой вагоны подозрений. Но всё вышесказанное уже не име-ет никакого значения. 11 сентября сего года молодящийся нигериец разорвал контракт с «Рубином» и перебрался в великовозрастный ля-гушатник под названием «Леванте». Последнее обстоятельство стало ис-черпывающим доводом в пользу несогласных с записями в паспор-те Мартинса, ибо для попадания в валенсийский клуб надо быть либо Висенте Иборрой, либо перешагнуть 30-летний рубеж. Впрочем, это уже не наши проблемы.

5. ЭВЕРТОН Энрике де Соуза, нападающий, Бразилия.

Свободный агент. «Терек». С июля 2011-го.Возраст приезда в Россию: 30 лет.Статистика в чемпионате России: 6 матчей, 1 гол.

Ещё десять лет назад тёзка футболь-ного клуба из Мерсисайда составлял мощнейшее атакующее трио дор-тмундской «Боруссии». Этой троице, спонсируемой гениальными пере-дачами Томаша Росицки, покорялась Бундеслига, они бились на знамени-том стадионе «Де-Кёйп» в финале Кубка УЕФА с «Фейеноордом». Так или иначе, любой из них может вспоми-нать годы, проведённые в Германии с тёплой грустью.

Завершив свою миссию в Дор-тмунде, Эвертон перешёл в «Сара-госу», надеясь провести в солнце-ликой примере аж пять сезонов. По крайней мере, его контракт был рас-считан именно на такую продолжи-тельность. Но без поддержки своих бывалых партнёров бразилец совер-шил умопомрачительный рывок к за-урядности. Его отдавали в аренду, — в «Эспаньол», в «Штутгарт», — выходи-ло только хуже.

В последствие, он достался «Пал-мейрасу», где провёл сравнительно недурной сезон. Тут-то и подсуети-лись селекционеры «Терека» и при-везли в Россию изрядно подзабытого игрока. Однако вскоре ему пришлось паковать чемоданы, ибо уровень игры в его исполнении был решительно не торт. Ничуть не дольше он продер-жался в Катаре, откуда совсем недав-но вернулся в Бразилию, в «Атлетико Минейро».

4. Матея КЕЖМАН, нападающий, Сербия.

Из «Пари Сен-Жермен» в «Зенит» в августе 2009-го — аренда.Возраст приезда в Россию: 30 лет.Статистика в чемпионате России: 10 матчей, 2 гола.

По молодости Матея Кежман сме-нил с полдесятка клубов на Родине. Его звёздный час наступил в сезоне 1999/2000, когда 20-летний форвард отгрузил соперникам белградского «Партизана» 35 мячей во всех тур-нирах. Им интересовались сразу не-сколько европейских клубов, а выбор пал на голландский ПСВ, где наш ге-рой в течение четырёх сезонов не да-вал спокойной жизни вратарям Эре-дивизи.

Достигнув футбольной зрелости, Кежман задумался о новых высо-тах, на которые надеялся забраться в «Челси». Однако продемонстриро-вать взыскательным британцам свою недавнюю сверхрезультативность ему не удалось: всего 7 мячей в 41-м матче за «пенсионеров» могли вдох-новить тех только на поиски нового нападающего. Затем в карьере Ма-теи поочерёдно возникали Мадрид, Стамбул и Париж, а следом за ними и ясное осознание того, что лучшие годы в футболе остались, увы, позади.

Вклинив короткий питерский от-резок в свою парижскую биографию, Кежман не смог сказать о себе ничего нового. В 2010-м году французы пре-доставили ему «вольную», а в трудо-вой книжке сербского нападающего возникли такие экзотические назва-ния, как гонконгский «Саут Чайна» и борисовский БАТЭ. В 2012-м году уставший от бессмысленных скита-ний по свету Матея Кежман решил завершить карьеру игрока.

ПРЕМЬЕР-ЛИГА РОССИЯ. МАТЕРИАЛАндрей Пономарёв

Page 21: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 21

3. Франсишку КОШТИНЬЯ, полузащитник, Португалия.

Из «Порту» в «Динамо» в марте 2005-го — 4 мле евро.Возраст приезда в Россию: 30 лет.Статистика в чемпионате России: 10 матчей.

Легионерская карьера Коштиньи на-чалась в «Монако», где бывший хав-бек скромного португальского «На-сьонала» добился права выходить в основе не только клуба, но и своей красно-зелёной сборной.

В 2001-м году его переманил к себе флагман португальского футбо-ла «Порту», с которым он проделал четырёхлетний путь ко всеевропей-скому признанию. К полагающимся по статусу трофеям национального масштаба Коштинья и его партнёры присовокупили звания победителей Кубка УЕФА и Лиги Чемпионов. В сборной Португалии дела тоже двига-лись в гору — в коллекции Коштиньи есть бронза и серебро чемпионатов Европы.

С этим багажом он прибыл в мо-сковское «Динамо»; с ним же и воз-главил бунт футболистов против собственного клуба. Никто сейчас не помнит, чем отличился португалец в 11 матчах за «бело-голубых», зато история с бутсами известна, кажется, любой бабушке, стоящей в очереди за преднизолоном. Довольно скоро бывший капитан «Порту» оказался в «Атлетико», где устроил «публич-ную казнь» своему молодому одно-клубнику. Не задержавшись и там, португальский ветеран перебрался в Италию, где через три года завершил карьеру, не выходя из лазарета «Ата-ланты».

2. Александр ГЛЕБ, полузащитник, Беларусь.

Свободный агент. «Крылья Сове-тов». С февраля 2012-го.Возраст приезда в Россию: 30 лет.Статистика в чемпионате России: 8 матчей.

Для того, чтобы оказаться в самар-ских «Крыльях», звёздный белорус проделал долгий и непростой путь. Иногда судьба забрасывала его в та-кие места, откуда даже мечтать о пе-реезде в Самару не приходилось. Но обо всём по порядку.

Отчалив из родной страны, Саша попал в мир динамичного немецко-го футбола. Это обстоятельство его не прогнуло, со временем он пооб-тесался, возмужал, ну, а потом при-карманил себе лидерство в молодой и задорной команде Феликса Магата. Со «Штутгартом» Глеб ,как следует, пошумел в Лиге чемпионов и попал к Арсену Венгеру сначала на карандаш, а потом и в раздевалку. Три сезона в «Арсенале» не только не разубеди-ли, но даже укрепили мнение о том, что Александр Глеб и вправду крутой игрок. В этой точке своего професси-онального развития он максимально удалился от перспективы оказаться в «Крыльях Советов». Но, вовремя оду-мавшись, полузащитник подписыва-ет контракт с «Барселоной» и мчится в Самару на скоростной электричке аренд.

Пример Александра Глеба недвус-мысленно намекает на то, что ниче-го невозможного в этом мире ещё не придумано и из любой ситуации всегда есть выход. Этот выход надо всего лишь найти, а там — за дверью откроются сказочные виды на вожде-ленную Самару и городок из минской области.

1. Да Силва Энрике Гедес «КАТАНЬЯ», нападающий, Бразилия/Испания.

Из «Сельты» в «Крылья Советов» в январе 2004-го — аренда.Возраст приезда в Россию: 31 год.Статистика в России: 11 матчей, 1 гол. Футболист с многозначительным прозвищем Красный краб начал вос-хождение к вершинам испанского футбола, как и положено — с самых низов. Бразилец замечательно заре-комендовал себя в «Саламанке» и «Ле-ганесе», будучи в последнем дядькой-наставником для некоего Самюэля Это’О. Впрочем, мы отвлеклись: уже в 1999-м бразилец помог другой коман-де Сегунды — «Малаге» — пойти на повышение. С ней же он бодро дебю-тировал в Примере, наколотив более двух десятков мячей.

Расторопные функционеры сразу изготовили для него испанский па-спорт, что позволило экс-бразильцу трижды выйти на поле в футболке «Красной фурии». В это время он уже выступал за «Сельту», бок о бок с Карпи-ным и Мостовым. Правда со временем Красный краб заметно побледнел и на-чал прогуливать матчи своей команды, невозбранно оказываясь на скамеечке запасных. Мигеля Анхеля Лотину, воз-главлявшего клуб из Виго, такое со-седство не устроило. Некогда грозного форварда вытурили в Самару, в аренду.

Для меня, признаюсь, переезд в российский чемпионат столь из-вестного футболиста тогда был куда более ошеломляющим, чем приезд Халка и прочих витселей. Забавно, что синдром напрасных ожиданий замечательным образом пересёкся с процессом ожиданий естественных. Настолько короток был вояж Катаньи в Самару, что за волной трепетного к нему внимания едва поспела досада от обманутых надежд.

Потом он куда-то уехал. Куда — уже совершенно неважно. Сегодня ради приличия заглянул в его профиль в википедии. А ведь он всё ещё не за-вершил карьеру. Бразилец заявлен за команду «Спорт Аталайя», что вы-ступает в первенстве штата Алагоас. Надо же, значит, ещё не надоел ему футбол. А в 2004-м вовсю казалось, что наскучил…

Page 22: Football Tribune #8

22 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛМарк Погребисский

«Суонси»

Схема: 4-2-3-1Тренер: Микаэль Лаудруп

Как известно, единственная валлий-ская команда премьер-лиги делает ставку на контроль мяча и прессинг футболистов соперника. Дело Бренда-на Роджерса, ушедшего в более амби-циозный «Ливерпуль», было продол-жено Микаэлем Лаудрупом. В составе «лебедей» присутствуют голландцы Кеми Агустьен, Мишель Ворм и Джо-натан де Гузман, а также испанцы Пабло Эрнандес, Мичу, Анхель Ран-хель и Чико Флорес — налицо предрас-положенность команды к тотальному футболу.

Будучи едва ли не самым «мод-ным» с точки зрения адаптации так-тических новшеств клубом премьер-лиги, «Суонси» играет как без ярко выраженного плеймейкера, так и без типичных опорных полузащитников. В современном футболе все более вос-требованными становятся вариатив-ные хавбеки, и набор исполнителей валлийской команды уже довольно давно соответствует этим стандартам.

Атакующий полузащитник Мичу играет выше остальных игроков цен-тра поля, периодически (в особенно-сти при прессинге соперника на чу-жой половине) располагаясь на одной линии с одиноким форвардом Дэнни Грэмом и становясь вторым нападаю-щим. Габаритный испанец наколотил 15 голов в родном чемпионате за клуб «Райо Вальекано» в прошлом сезоне и в новом клубе продолжает активно участвовать в завершении атак, де-

Континентальный сдвиг

монстрируя не менее внушительные показатели результативности в ан-глийском первенстве.

Позади него действует дуэт уни-версалов (де Гузман и Бриттон), спо-собных принести пользу не только в созидании, но и в разрушении. Леон Бриттон славится в первую очередь высоким процентом точных передач и умением контролировать темп игры, резко менять направление атаки; Джонатан де Гузман — мастер стан-дартных положений и первоклассный дриблер. При всем при этом оба ста-раются помогать партнерам в отборе мяча. Как видите, среди тройки цен-трхавов «лебедей» трудно выделить хотя бы одного диспетчера или вол-нореза. Универсализм и опциональ-ность — вот что позволяет полузащите «Суонси» показывать такой яркий и эффективный футбол.

Однако обострять игру «лебеди» предпочитают в основном фланга-ми. Активная игра быстрых и манев-ренных вингеров Натана Дайера и Уэйна Раутледжа доставляет немало проблем соперникам валлийцев. При Микаэле Лаудрупе крайки команды стали чаще меняться местами и ока-зываться в роли финишеров. Это от-части является следствием не очень впечатляющего старта сезона в испол-нении Грэма, но, так или иначе, Дайер и Раутледж наряду с Мичу — наиболее опасные игроки в составе команды Лаудрупа.

Вообще говоря, скандинав оконча-тельно «испанизировал» вариант ти-ки-таки Роджерса, подогнанный под британские реалии. И в первую оче-

редь это касается игры крайних полу-защитников.

Наверняка станет значительной для команды потеря Нила Тэйлора, ведь заменять его будет необстрелян-ный 19-летний Бен Дэвис — правда, он уже был призван под знамена сборной Уэльса Крисом Коулмэном. О «лебе-дях» уже было сказано очень и очень многое, поэтому добавим лишь, что все будет зависеть от того, сколь долго будет длиться их стартовый запал и как будут играть новички — в част-ности, Мичу, уже метящий в основу «красной фурии».

«Уиган»

Схема: 3-4-3/3-4-1-2Тренер: Роберто Мартинес

Если бывшая команда Роберто Мар-тинеса, «Суонси», ориентируется на лучшие образцы испанского футбола, то его нынешний коллектив не гну-шается использовать расстановку, свойственную южноамериканским коллективам. Переход на схему с тре-мя защитниками перевернул крайне неудачно складывающийся сезон для «Уигана», что позволило «лэтикс» со-хранить прописку в премьер-лиге. Стабильный состав, сыгранность и индивидуальное мастерство игроков группы атаки — три кита, на которых базируется игровой стиль клуба из Большого Манчестера.

Кому-то, впервые взглянувшему на конфигурацию цифр 3-4-3, может показаться, будто она предполагает наличие в составе лишь двух флан-говых футболистов — на самом деле это не так. Правому и левому вингбэ-кам помогают обороняться, соответ-

С каждым годом все больше и больше клубов английской премьер-лиги своей игрой подтверж-дают, что стереотипы о британских середняках и андердогах, предпочитающих незамысловатые забросы в направлении мощного форварда и в целом довольно примитивный игровой стиль, дав-ным-давно устарели. Островной футбол мало-помалу перестает быть панацеей, и тактические тенденции, появившиеся в других уголках света, приживаются и на Туманном Альбионе. Рассказ о командах, перенявших голландскую философию у испанцев и диковинные схемы из Южной Аме-рики, - в материале для журнала Football Tribune.

Page 23: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 23

ственно, правый и левый централь-ный защитники, а при атаках рядом с ними зачастую оказываются крайние форварды. Основы фланговой игры «Уигана» зиждятся на отработанном взаимодействии и, как следствие, на-лаженной подстраховке.

На месте левого вингбэка (или, проще говоря, «челнока») в коман-де Мартинеса обычно играет Жан Босежур, а правую бровку бороздит Эмерсон Бойс — и если последний изначально действовал на позиции защитника, что сказывается на его оборонительном стиле, то Босежур, напротив, ориентирован на атаку. Чи-лийца нередко критикуют за слишком большее количество времени, которое он проводит на чужой половине, од-нако, по сути, он практически неза-меним для своего клуба. Возможно, позиция «челнока» является наиболее специфической и энергозатратной в современном футболе, посему подоб-ных исполнителей чрезвычайно мало. В стартовой игре чемпионата против лондонского «Челси» на позиции Бо-сежура оказался Фигероа, игравший там раннее, но со временем переме-стившийся в центр обороны и, по всей видимости, растерявший некоторые навыки. Новичок команды Иван Ра-мис, обязанный страховать Фигероа, и сам гондурасец совершили несколько индивидуальных ошибок, что и при-вело к счету 0-2 уже на стартовом от-резке встречи.

*** В матче со «Стоком» подопечные

Мартинеса едва ли не впервые в те-кущей кампании показали, что мо-гут переходить на формацию 3-4-1-2 с Мэлоуни под нападающими Аруна Коне и Франко ди Санто. Привыкшие много перемещаться по полю иву-ариец и аргентинец органично до-полняют друг друга и уже неплохо взаимодействует. Ди Санто не бли-стал выдающимися показателями ре-зультативности в прошлых сезонах во многом из-за того, что у него не было достойного партнера по атаке: Мэло-уни был больше занят в подыгрыше, а Мозес приносил пользу команде по большей части сольными проходами. Теперь на подмогу Франко пришел Коне. Удастся ли новоявленному лати-но-африканскому дуэту решить про-блемы команды с реализацией опас-ных моментов? Поживем — увидим.

Новые контуры этой схемы были очерчены в игре с «Манчестер Юнай-тед»: форварды «лэтикс» организовы-вали «широкий» прессинг, пытаясь не

позволить центральным защитникам соперника сделать нацеленный диа-гональный пас и накрывая крайних игроков обороны; Мэлоуни при отбо-ре мяча на чужой половине распола-гался на одной линии с игроками ата-ки или чуть позади.

Взглянув на итоговый счет (0-4), нетрудно понять, что такая, безуслов-но, неординарная и потенциально эф-фективная в матчах с более слабыми командами задумка мало повлияла на результат отчетной встречи — так или иначе, нельзя этого не отметить. Согласитесь, играть подобным обра-зом намного разумнее, нежели терять силы, пытаясь прервать бесперспек-тивный и не представляющий (за ред-ким исключением) опасности для со-перника перепас центрдефов.

Любопытна в этой схеме роль шотландского плеймейкера команда Шона Мэлоуни. Раньше он (по край-ней мере, номинально) располагался на левом фланге атаки, однако, будучи очень подвижным игроком, постоян-но смещался в центр. Сейчас, судя по всему, Шон переместится в централь-ную зону и окончательно утвердится в качестве главного придумщика в со-ставе «Атлетик».

К слову, помимо практически «же-лезных» игроков основы Коне и ди Санто по состоянию на сегодняшний день, в обойме у Мартинеса есть и еще несколько нападающих: в их числе перспективные Каллум Макманаман и Мауро Боселли, отличившиеся в не-давней игре с «Ноттингемом» в Куб-ке лиги. И даже позиции «челноков» не являются безальтернативными: в случае чего на левой бровке может по-явиться Дэвид Джонс (или все тот же Фигероа), на правой - Ронни Стам.

В центре полузащиты у испанского менеджера играют Джеймс Маккарти и Джеймс МакАртур. О них хотелось бы поговорить отдельно.

Этих парней с зубодробительным шотландским акцентом объединяет не только практически одинаковые имена и фамилии и не только наци-ональность (к слову, Маккарти решил выступать за сборную Ирландии). «Уиган» — не первый клуб, за кото-

рый они выступают вместе. Хавбеки целых три года бок о бок выходили на поле в составе родного «Гамиль-тон Академикал». В сезоне 2007/2008 «эксис» стали победителями Перво-го дивизиона Шотландии (вторая по значимости лига страны) не без по-мощи юных Маккарти и МакАртура. И это еще не все: лучшим молодым футболистом месяца в сентябре стал Джеймс МакАртур, а уже в октябре этого звания был удостоен Маккар-ти — кстати, в следующем сезоне по-следний стал молодым игроком года по версии шотландской ФА; тогда «Га-мильтон» уже выступал в премьер-ли-ге. Прогресс Маккарти оказался более стремительным, несмотря на то, что ему всего 21, и он оказался в «Уига-не» годом раньше. Сейчас закадачные друзья-британцы составляют связку центрхавов команды, подчищают за земляком Мэлоуни и не собираются сдавать позиции.

«Фулхэм»

Схема: 4-4-2/4-4-1-1Тренер: Мартин Йол

Это — уже совсем не та команда, кото-рая играла в финале Лиги Европы про-тив мадридского «Атлетико» три года назад. Со времен работы в клубе Роя Ходжсона многое изменилось.

В июне 2011 года на пост главно-го тренера в «Фулхэм» пришел гол-ландский специалист Мартин Йол, известный английской публике как экс-наставник «Тоттенхэма». Многие полагали, что команда моментально разучится обороняться и научится со-зидать. Пока трудно сказать, оправ-дались ли эти прогнозы, но новый «Фулхэм» с новым тренером у руля однозначно заиграл по-новому.

«Дачники» все еще являются до-вольно возрастной командой — воз-можно, самой возрастной в лиге: 9 из 19 футболистов, выходивших на поле в матчах премьер-лиги в форме лон-донского клуба, уже исполнилось 30. Кроме того, у лондонцев не должно возникать при борьбе за мяч в возду-хе, поскольку лишь пятеро из все тех же 19 ниже 180 см ростом. Йол, более всего знакомый с немецким рынком,

Page 24: Football Tribune #8

24 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛ

проводит любопытную трансферную политику, подбирая в большинстве своем опытных игроков за небольшие деньги или же подписывая их в каче-стве свободных агентов.

«Тоттенхэм» Виллаша-Боаша осно-вательно насолил своему бывшему ру-левому, отобрав у «Фулхэма» его лиде-ров Муссу Дембеле и Клинта Демпси. В сумме компенсация за них состави-ла около 21 млн фунтов, и, учитывая, что, к примеру, Родальега и Петрич были приобретены задаром, с точки зрения обеспечения финансовой ста-бильности клуба трансферная кампа-ния удалась. Что же касается футболь-ной составляющей, здесь все намного сложнее. Состав «лилиуайтс», безус-ловно, ослабел, но насколько сильно это повлияет на команду на протя-жении сезона? Если уход Демпси был практически вопросом решенным, то потеря Дембеле сказалась для поклон-ников «Фулхэма» куда болезненнее. Будучи выдающимся универсалом, он был самым полезным футболистом команды в двух первых турах по дан-ным Who Scored cо средним процен-том точности передач 96%.

Стоит отметить, что в клубе собра-ны функциональные исполнители; это может помочь «дачникам» варьи-ровать свою манеру игры и неприятно удивлять соперников. В обойме у Йола есть весьма неординарные игроки: га-баритный, но элегантный и техничный Димитар Бербатов; по праву носящий звание ветерана, но по-прежнему бы-стрый, как смерч, 35-летний Дэмьен Дафф; центральный защитник Бреде Хангеланд с великолепным первым пасом и известный своей чудовищной по силе «пушкой» левый бэк Йон-Арне Риисе.

*** Мартину Йолу явно импонирует

модель с инвертированными вин-герами, на позиции которых высту-пают Дафф (справа) и талантливый швед с македонскими корнями Алекс Качаниклич (слева). Последний сме-щается в центр заметно чаще, чем Дафф. Роль ирландца состоит в сле-дующем: во-первых, он принимает активное участие в розыгрыше мяча, а, во-вторых, регулярно убегает от со-перников, получая передачу за спину защитникам. Аналогичные комбина-ции мы можем наблюдать в испол-нении «Тоттенхэма» (странно, но мы вспоминали «шпор» уже трижды), с той лишь разницей, что там на месте Даффа оказывается реактивный Аа-рон Леннон.

«Дачники», как бы то ни было, предпочитают подолгу комбини-ровать и играть накоротке, посто-янно задействуя фланги и стараясь выжать максимум из розыгрыша стандартных положений. Подопеч-ные Йола не чураются и длинных передач со своей половины. И, чтобы атака «Фулхэма» представилась вам совсем уж разнообразной, отметим, что они наносят в среднем по 17 уда-ров по воротам соперника и часто бьют издали.

Возможно, Йолу стоит опробо-вать схему 4-4-1-1 с Бербатовым в роли единственного форварда и с Брайаном Руисом в роли трекварти-сты. Изобретательному костарикан-цу с богатым техническим арсена-

лом идеально подходит расстановка, предполагающая наличие мобиль-ных крайних полузащитников, с ко-торыми можно обыграться, и двух опорных хавбеков, которые будут проделывать за него всю черновую работу. Руис не только связывает среднюю линию с атакой и отдает голевые передачи, но и забивает са-мостоятельно, причем очень эффек-тно — чего стоит хотя бы его резуль-тативный удар «парашютом» в матче прошлого сезона с «Эвертоном».

И все бы было неплохо, если бы не одно «но», а именно потеря сра-зу двух ведущих игроков, способ-ных сыграть под Руисом. Об уходе Дембеле уже было сказано многое, а Мамаду Диарра выбыл из строя как минимум на 4 месяца. У Йола есть Йоргос Карагунис (тот самый), Сид-велл и Бэйрд, но с точки зрения сози-дательного начала команда, конечно же, многое потеряет с этой парочкой в «основе». Они умеют разрушать, тогда как комбинационный футбол — не их стихия. Кроме того, теперь у «Фулхэма» будет элементарно мень-ше футболистов группы атаки. Во-прос заключается в том, решится ли Мартин Йол отправить в запас сразу двоих из тройки нападающих Берба-тов-Петрич-Родальега. Опять же, на бумаге такая модель выглядит пер-спективно.

*** Обладая одним из самых уютных

и семейных стадионов во всей Бри-тании, «Фулхэм» является типичной домашней командой. Если «дачни-кам» удастся зарабатывать больше очков в выездных играх, еврокубки — не за горами.

Они умеют разрушать, тогда как комбинационный футбол — не их стихия. Кроме того, теперь у «Фулхэма» будет элементарно меньше футболистов группы атаки. Вопрос заключается в том, решится ли Мартин Йол отправить в запас сразу двоих из тройки нападающих Бербатов-Петрич-Родальега.

Марк Погребисский

Page 25: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 25

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛ Вадим Лукомский

7 молодых английских игроков не из топ-клубов АПЛ

Натан Клайн

Позиция: правый защитникВозраст: 21 годКлуб: «Саутгемптон»Самый яркий момент карьеры на данный момент: в 2010 году был признан лучшим молодым игроком чемпионшипа по версии журнала FourFourTwo.Цитата: «У меня нет ни малейшего сомнения в том, что однажды Натан Клайн будет выступать за команду биг-4», — сказал Нил Уорнок, при ко-тором Клайн дебютировал в «Кристал Пэлас».Похож на: Дани Алвеса.

Несогласные с Нилом Уорноком могли разочароваться уже этим летом, когда контракт защитнику предлагал «Ман-честер Юнайтед». Однако на данном этапе игре за топ-клуб Натан решил предпочесть количество игрового времени. Что, если оглянуться на его карьеру, совсем неудивительно. Едва ли игроку, к 21 году проведшему бо-лее 100 матчей на профессиональном уроне, было бы сподручно перебрать-ся на скамейку, пускай даже на ту, где можно соседствовать с Уэйном Руни.

Клайн является классическим при-мером современного крайнего защит-ника: быстр, техничен, уверен в себе, достаточно изобретателен при под-ключениях в атаку, но далеко не всегда надежен в защите. Однако, как мини-мум, парочку ярко выраженных обо-ронительных достоинств у Натаниэля

Английский футбол неимоверно популярен во всем мире. Игроки являются кумирами миллионов, молодежь сразу попадает под взор миллионов зрителей. Но если игроки из клубов «большой ше-стёрки» известны широкому кругу зрителей, то с игроками из других клубов несколько иная ситу-ация. Рассказ о самых перспективных ребятах, не играющих в клубах «большой шестерки» — в специальном материале Football Tribune.

можно выделить: он совсем не из тех, кого легко обыграть один в один; он достаточно энергичен, что отлично подходит для модели игры «Саутгем-птона» с высоким прессингом; и его ежесезонный прогресс, в частности, в оборонительной игре виден невоору-женным глазом.

Том Инс

Позиция: вингер/атакующий полуза-щитникВозраст: 20 летКлуб: «Блэкпул»Самый яркий момент карьеры на данный момент: старт сезона 2011-12 (6 матчей, 6 голов) и последующий вызов в молодежную сборную Англии.Цитата: «Я даже не собираюсь гово-рить, сколько должны нам предложить заинтересованные клубы, чтобы я со-гласился отпустить одного из своих лучших игроков. Замечу лишь то, что «Ливерпуль» недавно заплатил «Суон-си» 15 млн. фунтов за 22-летнего Джо Аллена», — как всегда красноречивый, Иан Холлоуэй объяснил, насколько Инс важен для команды.Похож на: сам Том называет своим кумиром Райана Гиггза, и, пожалуй, достаточно быстрого техничного ле-воногого вингера с неплохим фут-больным интеллектом вполне можно сравнить с великим партнером его отца по «Манчестер Юнайтед».

Смешно вспоминать, но, когда летом 2011-го Чарли Адам сменил «Блэкпул» на «Ливерпуль», а молодой Томас Инс

отправился в обратном направлении, среди фанатов «мандариновых» на-ходились недовольные. Но за год и пару месяцев в «Блэкпуле» Том Инс не только сумел стать железным игроком основы, но и одной из главных звезд Чемпионшипа.

Буквально каждую неделю на по-лях второго по рангу английского дивизиона громко раздается: «Хва-тит называть меня сыном Пола Инса! Я Том Инс!» Это игра Томаса говорит за него! Одним из главных карьерных вызовов для Инса-младшего является выйти из тени отца, еще одним явля-ется — доказать, что жизнь перспек-тивного молодого игрока совсем не заканчивается, когда он оказывается ненужным большому клубу.

Будет непросто? Безусловно, но для парня, который в детстве делил комнату с Райаном Гиггзом и игрался с настоящей футболкой Хавьера Дзан-нети, нет ничего невозможного. Ком-ментируя вызов Инса в молодежную сборную, Стюарт Пирс заметил: «Я не говорил с Полом о Томе. Мои глаза все мне о нем рассказали». По-видимому, пока со своими целями Инси справля-ется очень даже неплохо.

Джейсон Лоу

Позиция: правый защитник/опор-ный полузащитникВозраст: 21 годКлуб: «Блэкберн»Самый яркий момент карьеры на данный момент: 17 сентября 2011 года Лоу впервые в своей карьере вы-шел в стартовом составе «Блэкберна» на матч против «Арсенала». Встреча завершилась сенсационной победой «Роверс», а сам Джейсон очень мощно отыграл на двух разных позициях.Цитата: «Он уже доказал, что может сыграть справа в обороне, в опорной зоне, справа в полузащите, право-го латераля или даже полузащитни-ка типа «бокс-ту-бокс» — у него есть

Page 26: Football Tribune #8

26 | FOOTBALL TRIBUNE

все для долгой и успешной карьеры в премьер-лиге», — нахваливая игрока, Стив Кин сделал акцент на его глав-ном достоинстве — универсализме.Похож на: Криса Бэйрда.

Цепкий универсал из «Блэкберна» мо-жет похватать тем, чего нету почти ни у кого из фигурантов нашего из спи-ска и претендентов в него — полно-ценным сезоном в качестве основного игрока клуба премьер-лиги. Однако, как бы парадоксально это ни звучало, этот факт лишь подчеркивает глуби-ну кризиса английского молодежного футбола.

Один из немногих, кто выгрыз свое место в основе в неравной борь-бе с распиаренными чужеземцами, подумаете вы? Как бы ни так! Сво-им местом в правом фланге обороны «Роверс» Лоу обязан лишь скупым индусам и занимательному пункту в контракте у Мичела Сальгадо, по которому он автоматически проде-вался в случае, если испанец прово-дил n-е количество матчей за сезон. В итоге, у тренера-марионетки Стива Кина, которому запретили использо-вать бывшего игрока «Реала» и кото-рого совсем не баловали средствами на трансферы, просто не оставалось иного выбора, кроме как обратиться к клубной академии.

Тем не менее, с задачей мини-мум Лоу справиться сумел — слабым звеном самой безнадежной команды АПЛ последних лет он не выглядел, да и, пожалуй, даже смотрелся достойно. Потенциал у парня определенно есть — теперь осталось лишь доказать, что он способен выигрывать не только ис-кусственную конкуренцию.

Деклан Радд

Позиция: вратарьВозраст: 21 годКлуб: «Норвич»Самый яркий момент карьеры на данный момент: дебют в премьер-лиге против «Челси»

Цитата: «Наша судьба сначала была в руках Декрана в прямом смысле этого слова, потом в его ногах. И он не подвел. Он показал невероятную для молодого вратаря уверенность. Уверен, он сейчас широко улыбает-ся и у него есть на это полное право. Он может вырасти во вратаря топ-уровня», — восхищался после трех отбитых и одного забитого Раддом пенальти некогда тренер «Норвича» Брайан Ганн. Похож на: Эдвина ван дер Сара.

Наличие в списке вратаря наполня-ет его оптимизмом и верой в свет-лое будущее английского футбола. Усилиями Пола Робинсона, Дэвида Джеймса, Криса Кирленда, Скотта Карсона и прочих словосочетание «хороший английский голкипер» превратилось в оксюморон. Джо Харт на данный момент выглядит лишь исключением, подтвержда-ющим правило, и в одиночку ему никак не удастся разрушить устояв-шийся стереотип. Пока наблюдаю-щего со скамейки за сейвами Джона Радди, Деклана трудно прямо сейчас назвать полноценным союзником Харта в этом неравно бою, но он определенно может им стать.

На данный момент на счету Рад-да всего два матча в премьер-лиге: против «Челси», где он вышел вместо Радди, пропустил пенальти от Фрэнка Лэмпарда, но в целом отстоял более, чем достойно, и против «Вест Бром-вича», где ему уже довелось отбить пенальти Питера Одемвинги и вновь произвести приятное впечатление. Разумеется, мало этого для того, что-бы разбрасываться ярлыками и на-зывать его новым Шилтоном или Бэнксом, но потенциал у этих 193 сан-тиментов хладнокровия и отменной реакции определенно есть. Да простят нас впечатлявшийся талантом Джека Батлэнда во время Олимпийских Игр, но именно Радд на данный момент самый перспективный английский вратарь!

Джеймс Уорд-Проуз

Позиция: центральный полузащит-никВозраст: 17 летКлуб: «Саутгемптон»Самый яркий момент карьеры на данный момент: дебют в премьер-лиге против «Манчестер Сити». Как и вся команда, Джеймс оставил при-ятное впечатление и выглядел совсем неблекло на фоне одного из лучших хавбеков мира Яя Туре.Цитата: «Джеймс Уорд-Проуз дей-ствительно очень одаренный парниш-ка, и, если он продолжит в том же духе, то уже очень скоро будет стучаться в двери сборной Англии», — отметился комплиментом легендарный игрок «сэйнтс» Мэтт Ле Тессье.Похож на: Джо Аллена, которого, к слову, еще в «Суонси» Брендан Род-жерс называл своим Иньестой. Больно оптимистичные товарищи вполне мо-гут использовать и эту аналогию.

Пока его ровесник и партнер по мо-лодежным командам «Саутгемптона», Люк Шоу, привлекал интерес «Челси» и «Арсенала», при этом ни разу не сы-грав за первую команду «святых» в официальных матчах, Джеймс Уорд-Проуз без лишней шумихи упорно работал для того, чтобы не упустить свой шанс в первой команде, когда он представится. Такими качествами как упорство и трудолюбие можно охарак-теризовать не только его отношение к делу, но и его игру, не обделен он так-же техникой, хорошим коротким па-сов и поставленным ударом.

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛ Вадим Лукомский

Page 27: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 27

Уорд-Проуз настолько талантлив, любить этого парня фанатам «Сотона» не мешает даже его сезонный абоне-мент на матчи «Портсмута». Играть в 17 лет в основе клуба премьер-лиги само по себе является достижением. Играть в 17 лет в полузащите клуба, который покупает в эту линию игро-ков за 12 млн фунтов — это уникально. Лишь за последние годы славная ака-демия «Саутгемптона» подарила нам Гарета Бэйла, Тео Уолкотта, Алекса Оскслэйд-Чемберлена и Натана Дайе-ра — к огромному сожалению россий-ских комментаторов, у Джеймса Уорд-Проуза есть все шансы не затеряться в этом ряду.

Росс Баркли

Позиция: центральный/фланговый полузащитникВозраст: 18 летКлуб: «Шеффилд Уэнсдей»Самый яркий момент карьеры на данный момент: и вновь пер-вые впечатления перевешивают все остальное. Дебютный матч за «Эвер-тон» в премьер-лиге против КПР. Ко-манда проиграла, но Росс был лучшим в составе «ирисок» и, пожалуй, даже на поле.Цитата: «Баркли станет одним из лучших футболистов в истории нашей страны», — Мартин Киоун высоко оце-нил полузащитника.Похож на: если скрестить Джека Уил-шера и Стивена Джеррарда, полу-чится игрок стиля Росса Баркли. Веро-ятно, аналогии со СтиДжи чуть более верны, однако Баркли является более тонким игроком.

Когда в начале прошлого сезона Росс Баркли своей блистательной игрой урезал количество игрового време-ни, предоставляемого Динияру Биля-летдинову, казалось, что он пришел всерьез и надолго и что его ожидает стремительнейший карьерный рост в лучших традициях Уэйна Руни. Одна-ко Дэвид Мойес решил не перегружать молодого полузащитника и плавно подводить его к основному составу.

В середине сентября этого года Росс отправился в месячную аренду «Шеффилд Уэнсдей» и уже успел от-личиться за клуб. У этого парня есть все для того, чтобы воплотить смелое пророчество Киоуна в жизнь: непло-хой удар, великолепный последний пас и видение поля, а также, что не-маловажно, в отличие от большин-ства своих сверстников с английским паспортом он совсем не боится брать игру на себя. А еще он настоящий боец, который в свои 18 лет не пона-слышке знает, что такое перелом ноги, и каково после него возвращаться в футбол. И поэтому у него все должно получиться!

Коннор Уикхэм

Позиция: вингер/нападающийВозраст: 19 летКлуб: «Сандерленд»Самый яркий момент карьеры на данный момент: гол, принесший сборной Англии до 17 лет золото чем-пионата Европы; в составе англичан на том турнире Коннор был однознач-но лучшим.Цитата: «Почему бы Фабио Капел-ло не взять Коннора на чемпионат

мира-2010? Свен-Еран Эрикссон че-тыре года назад взял туда даже ме-нее опытного Тео Уолкотта, которому тоже было 17», — автор этих слов пар-тнер Уикхэма по сборной Англии до 17 лет, Расселл Осман. Не самый плохой совет, особенно учитывая, в конечном итоге, на ЧМ-2010 поехал Эмил Хески, который не только не принес особой пользы, но и травмировал Рио Ферди-нанда на тренировке.Похож на: Эдина Джеко, нападающий таких габаритов никак не в состоянии избежать ярлыка «столба», но, как и босниец, Уикхэм является максималь-но широкопрофильным столбом.

Кто-то говорит, что в клуб премьер-лиги Коннор Уикхэм перебрался слишком рано. Однако на самом деле лишь опасавшийся самосуда со сторо-ны фанатов «Ипсвича» Рой Кин явля-ется причиной, почему его переход в команду высшего дивизиона не состо-ялся намного раньше. «Если я продам Коннора, фанаты расправятся со мной на следующий же день», — призна-вался бесстрашный Кино в бытность главным тренером «Ипсвича».

В январе 2011-го он им быть пе-рестал, а уже летом Коннор Уикхэм за почти 10 млн. фунтов перешел в «Сандерленд» — столько, к слову, клуб премьер-лиги никогда ранее не платил за игрока из Чемпионшипа. Однако сходу закрепиться в составе Уикхэму все-таки не удалось. Этим летом, несмотря на многочисленные слухи об аренде в клуб Чемпиошипа, Коннор все-таки остался на «Стэдиум оф Лайт»: что ж, нападение не самая сильная линия клуба, а Мартин О’Нил славится своей верой в британских игроков, шансы обязательно будут — а потенциал воспользоваться ими и заставить О’Нила бояться фанатского гнева в случае его продажи у Уикхэма определенно есть.

Page 28: Football Tribune #8

28 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛ Сергей Тикунов (Dark Angel)

Это, конечно, общее впечатление большинства футбольной обществен-ности. Клуб этим не ограничивается, но если затрагивать сегодняшний мо-мент, то это основное и, по сути, самое главное, что есть у клуба.

А ведь были времена, ещё каких-то двадцать лет назад, когда Ливерпуль был сильнейшим и самым титулован-ным не только в Мерсисайде, но и в Англии, и стоял на одной ступеньке с ведущими клубами Европы. Соб-ственно, он и сам тогда был ведущим.

С тех пор утекло много воды, лет, игроков и тренеров. Неизменным осталось лишь количество титулов. А вот лидерство по их количеству было (временно?) упущено. По сути про-шедшие два десятилетия прошли мимо клуба, если не считать фанта-стического финала Лиги Чемпионов, но он остался в гордом одиночестве среди достижений.

90-е годы были неудачными, даже можно сказать провальными для клу-ба. На начало этого десятилетия при-шлось окончание эры Далглиша в клубе — первой, и, как оказалось по-том, не последней. В сезоне 1989/90 команда взяла крайний на сегодняш-ний момент титул Чемпионов страны, разделила Суперкубок с Манчестер Юнайтед (в то время при ничьей в матче победителями назначались оба клуба), и в следующем году уступи-ла титул Арсеналу. Затем наступила пора (язык не поворачивается сказать «эпоха») Грэма Сунесса и Ройя Эванса, отмеченная лишь Кубком Англии 1992

Птица счастьяЧто вы знаете о Ливерпуле? На ум сразу приходят Энфилд, Стивен Джеррард, Стамбул 2005 и пара каких-нибудь шуток про Торреса и Кэрролла.

года, финалом его же 1996 и кубком Лиги 1995 года.

Изменилось все лишь с приходом Жерара Улье — при нем команда про-вела два своих лучших сезона, в пер-вом сделав мини-требл — взяв Кубок Англии, Кубок Лиги и Кубок УЕФА, и продолжив в следующем — Суперку-бок Европы, Суперкубок УЕФА и вто-рое место в чемпионате. Казалось бы, вот оно — возрождение, но затем по-следовали рутинные, хоть и стабиль-ные, 4-5 места в чемпионате и дежур-ный Кубок Лиги в 2003.

После увольнения Улье в 2004, в команду приходит Рафаэль Бенитес — культовая фигура для испанской Валенсии, взявший с ней два чемпи-оната Испании. Первый сезон стал настоящей сказкой для скаузеров — несмотря на пятое место в чемпио-нате, команде удалась потрясающая победа в финале Лиги Чемпионов, которая навсегда войдет в историю. В следующем сезоне команда набра-ла рекордное с 1988 года количество очков — 82, но осталась лишь третьей. Зато был выигран Кубок Англии и Су-перкубок УЕФА. В следующем сезоне снова был финал ЛЧ — и снова Милан, но теперь победа досталась другой стороне. В сезоне 2007/2008 Ливер-пуль ещё раз обновил собственный рекорд очков — 86, но остался лишь вторым.

А после этого началась деградация. Деградация, которая убрала из клуба Бенитеса и опустила Мерсисайд-ред туда, где он находится сейчас.

Пару сезонов назад я прочитал статью, где Ливерпуль сравнивали с туринском Ювентусом — и правда, в том контексте они были братьями по несчастью. В той статье говорилось, что есть несколько видов кризиса, об-условленных некоторыми факторами — владельцы, тренер, игроки. Так вот в этих командах одновременно вопло-тились все три, что привело практиче-ски к краху. И если туринцы с честью и блеском выбрались из этого кризиса — выиграв чемпионат без поражений, то Ливерпулю такого не удалось. И дело даже не в том, что АПЛ сильнее по участникам и заработать победу там намного сложнее, а в том, что команда уже на протяжении нескольких сезо-нов топчется на месте, не решаясь или не в состоянии сделать шаг вперед.

Одной из проблем клуба образца двух-трехгодовалой давности были владельцы. Они опустили клуб в пучи-ну долгов, и в такой ситуации ни о ка-ком росте речи быть не могло. Счастье болельщиков было безгранично, когда Хикс и Жиллет в мучениях расстались с клубом в пользу Джона Генри — та-лантливого бизнесмена, к тому же уже имевшего дело со спортом. Правда, не с футболом, а с бейсболом.

Отчасти именно неопытность но-вых владельцев в мире футбола тор-мозит дальнейшее развитие клуба. Они, как хорошие бизнесмены, хотят понимать суть происходящих вещей и вникать во все происходящее, что иногда дает отрицательный результат. Примером может служить частая сме-

Page 29: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 29

на тренеров — за три сезона их было уже трое, такой чехарды не наблюда-лось уже десятилетиями.

Пока самым здравым решением Генри выглядит назначение на пост главного тренера Кенни Далглиша — легендарного шотландца. Да, он не тренировал уже долгое время, воз-можно, не приспособлен к новым ре-алиям, но это человек, пользующийся безграничным доверием и авторите-том как внутри клуба, так и у болель-щиков. Потрясающая концовка пер-вого сезона превзошла все ожидания — команда добилась ряда эффектных побед, хоть в итоге и заняла шестое место. Дальше было сложнее — нуж-но было строить команду, на эмоциях целый сезон не вытянешь. Далглиш провел хорошую работу, спровадив из клуба насовсем или в аренду игро-ков, мешающихся на поле, скамейке или в зарплатной ведомости, и набрав игроков незвездных, но стабильных и по-своему классных. Пришлось пере-плачивать, без этого в сегодняшнем футболе, а тем более в положении Ли-верпуля никак было нельзя. Сразу ого-ворюсь о Кэрролле. Во-первых, пере-плата за него была более оправдана, чем за Торреса, а во-вторых это были не деньги клуба, а деньги, полученные все за того же Фернандо, поэтому в результате баланс бюджета был сохра-нен. Трансферная кампания на пер-вый взгляд вызывала восхищение у всех специалистов — в атаке были два совершенно разноплановых игрока, Энрике наконец закрыл проблемный

левый фланг, Даунинг и Адам покупа-лись специально под новую, «англий-скую» схему игры с забросами на Кэр-ролла (Адам ещё и стандарты хорошо бил), а Хендерсона взяли на перспек-тиву. Никому и в голову не могло при-йти, что практически все эти игроки не покажут и доли того, чего от них требовали. Кэрролл слишком долго акклиматизировался, Даунинг не по-падал по воротам и штамповал по-дачи в молоко, а Адам как будто раз-учился выполнять все стандарты.

Результат этого всего плачевнее, чем итоговое 8е место — Далглиш был отправлен в отставку, после двух финалов и долгожданного трофея. Но этим они не ограничились — транс-ферная политика и бюджет были взя-ты под строгий контроль, и ничем хо-рошим это пока не обернулось.

На место главного тренера был назначен Брендан Роджерс — и сра-зу стало понятно, что ему придется очень нелегко. Во-первых, он никогда не работал в командах такого уровня и под таким давлением. Да что там говорить, он провел всего один бо-лее-менее удачный сезон на высоком уровне и сразу получил предложение, от которого был не вправе отказать-ся. Во-вторых, он, в отличие от Кенни, практически не заведовал трансфер-ной политикой. Эта самая политика, наверное, разочаровала больше всего — владельцы давно говорили, что бу-дут работать на перспективу, но что-бы до такой степени — такого никто не ждал. Самым значимым приобретени-ем со всех сторон выглядит Аллен. Он знаком тренеру и идеально подходит под его новый стиль игры, но молод и предсказуемо переоценен. Шахин не играл целый год, и уже заметно, что ничем хорошим это для него не обер-нулось. Остальные трансферы вообще заслуживают упоминания только в рамках молодежной команды — вы-пускать их на поле против серьезной команды — явное самоубийство.

Главным же трансфером межсе-зонья стал некто Рахим Стерлинг — и за него снова спасибо Королю Кенни. Именно он начал подтягивать этого чернокожего вингера в команду, и те-перь он старается и рвет фланг в каж-дом матче, будь то провальная игра с Арсеналом или почти выигранный матч и МанСити.

Ещё одна проблема Ливерпуля — это его легенды. И если Каррагер выхо-дит по большим праздникам, то вот на стареющего и мучающегося от травм Стиви Джи продолжают делать ставку как на основу будущей команды абсо-лютно все тренеры. Все вроде бы ло-

гично — одно присутствие этого игро-ка на поле способно повести партнеров вперед, а когда у него случаются игры, партнерам главное не мешать ему — он все сделает сам. Но у этой медали есть и обратная сторона — когда он на поле, все смотрят в его сторону, ожидают инициативы от него и забывают, что в футбол играет не один человек, и этому человеку уже далеко не двадцать пять. Ещё пару сезонов назад, в расцвет за-ката эпохи Бенитеса было замечено, что когда Стива нет в заявке, команда играет более раскрепощено и зачастую добивается больших успехов, чем ког-да он на поле и не в духе. Решение этой проблемы — важнейшая и сложнейшая задача, стоящая перед каждым настав-ником Ливерпуля, а в данный момент перед Брэнди Роджерсом. Возможно, сложнее этой задачи только голово-ломка сборной под названием «как со-вместить Лэмпарда и Джеррарда» и го-ловная боль Манчини кого ставить на игру — Тевеса с Балотелли или Джеко с Агуэро.

Тренер — тоже важная составляю-щая любой команды. Ливерпулю не-обходим тренер-победитель, и в этом тоже проблема. У Улье и Бенитеса вро-де бы не было с этим проблем — но они всегда останавливались в шаге от за-ветного места. Что это, простая неуда-ча или нехватка уверенности и опыта? На этот вопрос вряд ли можно отве-тить утвердительно или отрицательно. Все есть сейчас, как есть. И, ничего не имея против Роджерса, позволю себе выразить сомнение, что именно он поможет команде поднять этот кубок над головой. Конечно, ничего не быва-ет напрасно, путь к вершине занимает какое-то время, и первый шаг был сде-лан Кенни. Даже если Роджерс не добе-рется до вершины, а всего лишь сдела-ет один шаг — это уже будет неплохо.

В общем, на фоне таких команд как Ньюкасл, ситуация в Ливерпуле выглядит несколько странной. И аб-солютно непонятно (и не факт), полу-чится ли у Роджерса её переломить. Ясно только одно — что ему будет не-вероятно сложно. Пока критики ни от руководства, ни от болельщиков нет — но эти парни уже устали ждать побед, трофеев и высоких мест в чемпиона-те. Им надоело слышать каждый раз, что не получилось сегодня — получит-ся завтра. У нас очень перспективная команда — завтра. У нас большое бу-дущее — завтра. Мы сильнее и выше Манчестер Юнайтед — снова завтра. И как-то грустно осознавать, что этот сезон снова если не провальный, то и не успешный. Снова вчерашний. И все снова ждут светлого завтра.

Page 30: Football Tribune #8

30 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРЕМЬЕР-ЛИГА АНГЛИЯ. МАТЕРИАЛАлександр Моргунов

Признайтесь, вы ведь тоже были край-не заинтересованы, когда этот порту-галец пришел в «Челси»? Более того, ту сумму, которую они не постеснялись вложить в молодого тренера, которо-му, по-хорошему, нужна была хоро-шая нянька, можно смело величать не иначе как «абсурдной». А потом еще и интересные комментарии от сэра Алекса… Это сейчас мы понима-ем, что Старый Лис играл словами, но тогда, лично для меня, Андре Виллаш-Боаш стал крайне интересной фигу-рой, абсолютно точно заслуживающей внимания.

О далеко не самом удачном про-должении его карьеры в «Челси» не хо-чется даже говорить, не то, что анали-зировать. Но мы ведь хотим взглянуть глубже, увидеть истину, не правда ли? На самом деле, вы ее уже знаете. Дру-гое дело, что какая из версий истина — вопрос. Я могу лишь предложить самую близкую моему сердцу, но не более. Португалец, конечно, старался, но, все же, не полностью справлялся. Ну, куда ему, молодому, сразу в стан «синих», у которых амбиций выше крыши, так еще и в раздевалке у ко-манды своя атмосфера? Неопытность

Виллаш-Боаш и его ТоттенхэмЛичное мнение Александра Моргунова о будущем Андре Виллаша-Боаша или парочка слов о главном тренере «Тоттенхэма» и его перспективах.

тренера позволила взбунтоваться лидерам, вроде Джона Терри и Фрэн-ка Лэмпарда, а не самые удачные ре-зультаты команды только усугубляли положение. Ну, а Роман Абрамович — мужик не слишком дальновидный, не увольнять за результаты он, конечно, пообещал, а вот за плохие результаты плюс конфликт в раздевалке — пожа-луйста. Вот и выходит, что Виллаш-Бо-аш сам себя обрек на долгую и мучи-тельную смерть.

Но не думайте — в специалиста по-прежнему верят. Пока еще… А почему так, я попытаюсь объяснить ниже. Ему, напомню, всего 34 года (а 17 октября станет 35). Это, на минуточку, на год меньше, чем у Фрэнки Лэмпарда. Чего уж тут говорить, когда такой молодой тренер добивается успехов, пусть и не в самом сильном чемпионате Порту-галии — это уже круто. А когда он еще и забирает в свой список Лигу Европы, громя всех и вся на своем пути, — это уже дико круто!

Никто в здравом уме не будет гро-бить карьеру молодого португальца, которого величали вторым Жозе Мо-уриньо, и, соответственно, он полу-чил второй шанс. Правда, в клубе, ко-

торый, опять-таки, требует слишком многого.

Велики ли шансы Виллаша-Боаша остаться в «Тоттенхэме»? Все зависит от результатов команды, но, учитывая, из-за чего был уволен Харри Реднапп, итоговое место ниже лавров Лиги Чемпионов руководство не устроит. А значит, ничтожно малы.

Начало уже положено, к сожале-нию, не в нужном ключе. 5 очков в четырех матчах — это вовсе не то, чего ожидали фанаты, но и не так уж плохо, если взглянуть на ситуацию не как большее население России, а трез-вым взглядом. Новый тренер, команда перестраивается, ведь еще по «Челси» было понятно, что молодой специ-алист любит строить свою машину, от-личную от всех других. В «Порту», где было время и доверие руководства, такое прокатило, а вот в Англии, когда результат нужен всегда, его поджида-ло увольнение.

С самого начала все началось как-то неожиданно. Доусон уже мог уе-хать играть за другой столичный клуб — «КПР». А причина проста и шедев-ральна — отсутствие нужной мобиль-ности. Благо, продать его не удалось,

Page 31: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 31

а Кабуль выбыл на продолжительный срок, так что для Доусона еще далеко не все потерянно.

Покупки в летнее трансферное окно получились знатные. Чего сто-ит только приход Клинта Демпси за символическую за такого блестя-щего игрока сумму. Да и сам Клинт отказал не кому-то, а «Ливерпулю», впрочем, сейчас «красные» — уже не такая громадная фигура в футболь-ном мире.

Но, помимо американца, коман-ду пополнил еще ряд игроков высо-чайшего уровня. Гульфи Сигурдссон, Эмануэль Адебайор (не новый, но наконец-то выкупленный), Уго Льо-рис, который не может выбить из рамки ворот сорокаоднолетнего Фри-деля, Дембеле из «Фулхэма». С такими игроками можно продолжать терро-ризировать оба клуба из Манчестера, доставлять проблемы своим нена-вистным «канонирам», щелкать по носу «Челси»… Да много чего можно, чего уж тут! Вот только у руля стоит тренер, который может спокойно раз-валить команду. Никто не сомневается в гениальных тактических познаниях тренера, его отчеты — уникальны, но

как мотиватор Виллаш-Боаш нынче не котируется.

Помимо приобретений, у «Тот-тенхэма», как и у любого другого клуба, были и «отправления», то есть ушедшие игроки. Главной потерей, о которой так переживал, и, наверно, еще переживает, Леви, стал уход Луки Модрича в стан «сливочных». Гени-альный хорват, моторчик, ушел, а вот кто его заменит, до сих пор не понят-но. Все же за первые матчи «шпоры» не показали конструктивной игры, и изменения в команде могут быть в любую секунду. А к кому претензии? Вот-вот. Дорожка, по которой Андре отправится за дверь, уже показалась на горизонте. Никто не говорит, что португалец не сможет исправить то, что наворотил, ведь, в конце концов, он еще ничего толком не натворил. Но это Англия, друзья, это Англия. А фут-бол — это жесткий спорт. И не только на поле.

Опять же, как и в прошлый раз, главным ударом для экс-тренера «Челси» станет атмосфера в разде-валке команды. Опыт показывает, что если не все хорошо, то можно уволить Андре Виллаша-Боаша, и вы

выиграете два трофея. Весьма не-плохо, особенно для «шпор», которые всерьез вознамерились забраться на вершину Олимпа.

Если кинуть свой взор на кален-дарь, то уж тут можно вздохнуть с об-легчением. В Лиге Европы соперники «Тоттенхэма» не кажутся непроходи-мыми, а значит, «шпоры» и сил туда могут не вкладывать. Хотя, кто знает, может Виллаш-Боаш попытается ис-править ситуацию с трофеями за счет второго по престижу турнира Европы. В календаре АПЛ самый сложный уча-сток всего один — подряд будут «Эвер-тон», «Челси» и «Манчестер Сити». Учитывая, в каком состоянии нынче «ириски», испытание то еще, но у ка-кого клуба нет тяжелых отрезков в ка-лендаре?

Как ни крути, а ситуация, в кото-рую попал португалец, не самая ра-дужная, и солнце нынче его путь не освещает. В любом случае, его судьбу будет определять главная вещь в фут-боле — результат. А в первый сезон с ним проблем больше всего. Каковы шансы, что Андре Виллаш-Боаш оста-нется? Процентов 30… Осталось поже-лать ему удачи!

Page 32: Football Tribune #8

32 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРИМЕРА. ТРАНСФЕРЫИлья Потетюев (Estratega)

Символика перехода

Вратарь: Диего Лопес («Вильярреал» — «Севилья»)

Наряду с Борхой Валеро и Гонсало Родригесом, голкипер Диего Лопес считался одним из наиболее лакомых кусочков на столе погрузившейся в Сегунду «жёлтой подводной лодки», однако предполагать, что виды на воспитанника мадридского «Реала»

будет иметь «Севилья» — команда, не испытывающая недостатка в надёж-ных вратарях, наверняка взялся бы не каждый. Да и вообще, помимо всего прочего, не отметить противоречи-вость этого подписания никак нельзя — с одной стороны, имея в своих ря-дах синицу в лице Хави Вараса и Ан-дреса Палопа, глупо желать журавля в небе. С другой — «Севилья» наверня-ка обрела первого номера на долгие годы, ведь главными козырями куми-ра таланта Пако Буйо всегда являлись отличная координация и высочайшая надёжность. Тем не менее, сложилось так, как сложилось. Андалусийский клуб оказался наиболее целеустрем-лённым в своих желаниях (ну а по со-вести необходимо отметить, что едва ли не единственным), и Диего Лопес

Несмотря на то, что с того момента, как летняя трансферная форточка захлопнулась, минуло уже почти четыре недели, пересуды по иным сделкам не утихают до сих пор, а о некоторых переходах невнимательный или чересчур занятой болельщик и вовсе не имеет понятия. Football Tribune резю-мирует закрытие трансферного окна в Испании, собирая наиболее интересные приобретения клубов Ла Лиги в отдельную, символическую сборную...

предпочёл остаться в Испании, чтобы бороться за место в составе с ветера-ном Палопом, нежели уехать в Европу, подобно упомянутым выше Гонсало и Борхе Валеро. Начало получилось не слишком весёлым — уже в матче вто-рого тура Лопес увидел перед собой красную карточку и на 34-й минуте матча с «Гранадой» был вынужден покинуть поле. Отсидев один матч дисквалификации, в игре с родным клубом Диего остался на скамейке за-пасных. Тем не менее, говорить о по-стоянной ссылке не приходится — тур-нирная дистанция длинна, извилиста и очень опасна, к тому же, с возрастом Палоп отнюдь не блещет стабильно-стью, а значит, нашему герою обяза-тельно выпадет возможность доказать свою состоятельность.

Page 33: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 33

Правый защитник: Жоау Перейра («Спортинг», Португалия — «Валенсия»)

Правый защитник сборной Португа-лии добился за последние два года невероятного прогресса, заслужив возвращение в родной «Спортинг», а турнир в Польше и Украине показал нам всем, в чём именно заключается превосходство Перейры над другим кандидатом на позицию правого ла-тераля в составе «летучих мышей». Истинные возможности этого игро-ка показала также и Лига Европы, в которой лиссабонские «львы» дошли до полуфинала, а в исполнении Жоау Перейры мы имели честь наблюдать весьма дисциплинированную и при этом не лишённую изобретательно-сти игру. «Валенсией» португалец был завербован ещё до начала Евро-2012, что, учитывая персональные резуль-таты футболиста, стоит признать весьма и весьма изящным ходом — как-никак, после столь успешного выступления цена на него наверняка бы возросла, к тому же, к этому вре-мени могли возникнуть уже совсем другие кандидаты. Да и цену транс-фера — 3,6 млн. евро — стоит при-знать мегаудачей. В любом случае, он сильнее всех правых защитников, которые находились в распоряжении «лос чес» последние два года. Свою цену Перейра начал отрабатывать уже с первых матчей, а доверие со стороны Маурисио Пельегрино су-лит португальскому латералю весьма радужные перспективы. Так что не удивляйтесь, если увидите Перейру в серьёзном топ-клубе уже спустя се-зон-полтора.

Правый центральный защит-ник: Карлос Марчена («Вильярреал» — «Депортиво»)

Нетрудно было представить, что большинство звёздных футболистов провалившего прошлый сезон «Ви-льярреала» покинут команду — ясное дело, перспектива выступления в Се-гунде на целый сезон вряд ли могла прельстить игроков, представляющих различные национальные сборные и в перспективе желающих высту-пать в еврокубках — кто знает, а там как пойдёт дальше? Избавить себя от перспективы спасения «желтой суб-марины» из неведомых вод второго по значимости дивизиона Испании решил и Чемпион Европы 2008 года Карлос Марчена. Для изрядно обно-вившего свой кадровый состав клуба из Ла-Коруньи подобный трансфер смотрится очень даже выгодно — его опыт и умение бороться серьезно по-могут. Кроме того, Марчена попол-нил клуб в ранге свободного агента, подписав годичное соглашение, что в случае провала не позволит жалеть о потраченных деньгах. Впрочем, и для самого обладателя рекордно бы-строго удаления с поля в Ла Лиге (13 апреля 2003 года тогда защитник «Ва-ленсии» Марчена удостоился красной карточки уже на первой минуте мат-ча) возможность продлить футболь-ную молодость ценится наверняка очень высоко.

Левый центральный защитник: Дамьен Перкис («Сошо», Фран-ция — «Бетис»)

Ещё один переход, выгодный как для футболиста, так и для клуба, а через призму остальных переходов централь-ных защитников именно этот кажется мне наиболее интересным и многообе-щающим. Безусловно, уже имеющиеся в составе Дорадо и Марио — вполне себе неплохие игроки, однако «Бетис» пла-нирует решать несколько иные, более серьёзные задачи, поэтому и укрепляет оборонительные редуты. Защитника сборной Польши «Огурцы» рекрутиро-вали у «Сошо», барахтающегося сейчас в нижней части таблицы Лиги 1. Выку-пленному ранее у «Сент-Эттьенна» Пау-лао наверняка был нужен именно такой партнёр — крепко стоящий на ногах, хо-роший в подстраховке и отлично игра-ющий головой. Плюс ко всему, поляк с

французскими корнями отлично чита-ет игру, а вспоминая его весьма снос-ную игру на полях польских стадионов в июне этого года, понимаешь: «Бетис» сделал очень выгодное приобретение. Пожалуй, я решусь даже на чересчур громкое высказывание: столь сильной пары защитников оборонительная ли-ния «Бетиса» не знала с тех времён, ког-да цвета этого клуба защищали Хуанито и Мельи.

Левый защитник: Жорди Альба («Валенсия» — «Барселона»)

История с переходом экс-футболиста «Валенсии» и новоиспечённого чем-пиона Европы в состав «чемпионов всего» очень похожа на хэппи-энд. Воспитанник клуба, прошедший все детско-юношеские этапы формиро-вания, однако не востребованный на высоком уровне проделал путь к мировому признанию и титулу побе-дителя Евро в «Валенсии», и теперь с чистым сердцем возвращается до-мой. «Барса» тоже несказанно рада тому, что данную сделку удалось провернуть быстро и безо всякого шума: после известных историй с Абидалем левый фланг обороны, по-рой, бывает просто некому доверить, ну а постоянно наигрывать на этой позиции Адриано — сменщика всех и вся в каталонском царстве — по по-нятным причинам в голову никому особенно и не приходило. В резуль-тате было решено раскошелиться на трансфер, который удовлетворил все три стороны. Юркий, выносливый и крайне ответственный игрок был счастлив оказаться дома, «Барса» не-сказанно рада решению возникших проблем, ну а «Валенсия» со слезами

Page 34: Football Tribune #8

34 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРИМЕРА. МАТЕРИАЛИлья Потетюев (Estratega)

на глазах улыбалась поступившим в клубную казну 14 млн. евро. Что ка-сается вопросов о сыгранности, то Евро-2012 показал, что времени на этот процесс Жорди Альбе особенно потребоваться не должно. Однознач-но — самый выгодный трансфер ис-панского лета.

Опорный полузащитник: Алекс Сонг («Арсенал», Англия — «Барселона»)

Долгое время переход Жорди Альбы оставался единственным приобрете-нием «Барселоны» на трансферном рынке, однако адекватной замены по-кинувшему клуб Сейду Кейта найде-но так и не было, несмотря на обилие вариантов, ведь в шорт-лист входили, пожалуй, все опорники Европы, гото-вые к отъезду: от Хави Мартинеса до Янна М’Вила. Тем не менее, ни фран-цуза, ни испанца до «Ноу Камп» до-вести так и не удалось — «Барселоне» пришлось довольствоваться тем, что предложил почётный донор всея Ев-ропы, лондонский «Арсенал». Перво-начально камерунец вроде бы и не планировал покидать Лондон, однако как только зашёл вопрос о трофеях, подпись уже экс-игрока «Арсенала» находилась в нужной строчке кон-тракта. Для «блауграны» этот транс-фер следует признать несомненным успехом: в желании бороться и уме-нии точно и своевременно раздавать передачи Сонг, как минимум, не хуже, а где-то даже и лучше Бускетса. Оста-ётся только прибавить в дисциплине и начать забывать, что такое красные карточки.

Центральный полузащитник: Лука Модрич («Тоттенхэм», Англия — «Реал Мадрид»)

Переезд хорвата из Англии в Испа-нию если и не стал главной мыльной оперой мирового трансферного окна этого лета, то, как минимум, роль за-хватывающего сериала испанского подразделения заслужил уж точно. И если поначалу жанром этой транс-ферной саги впору было выбирать какой-нибудь американский триллер, то к своему логическому завершению сделка подходила, имея другое чёткое и не менее выразительное опреде-ление — сущий фарс. Тем не менее, переход всё же был оформлен, причём контракт удалось подписать незадол-го до ответного матча Суперкубка Ис-пании, в котором Модрич... конечно же, сыграл. Причём, не просто вышел на 5-10 минут «ради самопрезента-ции и аплодисментов», а был реально полезен команде. Ну а в поединках с «Севильей» и «Манчестер Сити» по желанию, движению и полезности Лука и вовсе превзошёл своего глав-ного конкурента за место в основе. Поэтому вовсе не удивительно, что в матче против «Райо Вальекано» имен-но немец, а не хорват остался на ска-мейке запасных. Сложно сказать, дей-ствительно ли Моуринью планирует использовать Модрича как краеуголь-ную фигуру полузащиты, рассматри-вает хорвата лишь роли альтернативы Месуту, или же как на способ повлиять на его дальнейший прогресс, однако тот факт, что на длительной дистан-ции, включающей в себя три турнира, Лука будет необычайно полезен — не-оспоримая аксиома. Как будет спра-ведливым отметить и то, что такого резвого старта от, казалось бы, раз-тренированного игрока мы никак не ожидали.

Атакующий полузащитник: Андрес Гуардадо («Депортиво» — «Валенсия»)

Полузащитник сборной Мексики и главная креативная фигура «Депорти-во» Мигеля Анхеля Лотины не решил-ся на смену клуба даже в момент выле-та в Сегунду и не самые радужные для «Депора» времена, отчего же сейчас, когда в Ла-Корунью вернулся большой футбол и важнейшие баталии Ла Лиги, Гуардадо занялся поиском смены про-писки? Ответ один — мексиканцу, по-хоже, надоело топтаться на месте, и новый вызов, который и пришёлся одновременно с предложением «лету-чих мышей», оказался очень кстати. А, ну да, к тому же у Гуардадо закончился контракт, который по обоюдному со-гласию было решено не продлевать. Расстались клуб и футболист полю-бовно, обещали дружить: как-никак 137 матчей и 23 забитых мяча, плюс, благодарность за путёвку в европей-скую футбольную жизнь — такое не забывается. Де-факто о заключении контракта «Валенсия» и Андрес дого-ворились ещё в ноябре прошлого года, но в свою истинную силу соглашение вступило лишь спустя полгода. Теперь мексиканец, чаще действующий на позиции левого полузащитника, будет заражать своей неуёмностью и энер-гичностью новых партнёров, а успеш-ность его выступления будет целиком и полностью зависеть от доверия со стороны тренера (который, скорее всего, у «Валенсии» вскоре поменяет-ся), самореализации и периодичности получения травм, склонности к кото-рым у Гуардадо имеются. Хотя леген-да мексиканского футбола Уго Санчес уже сейчас говорит о том, что Гуар-дадо принесёт «Валенсии» несметное количество пользы и будет блистать в её составе аки алмаз.

Левый полузащитник: Микаэль Крон-Дели («Брондбю», Дания — «Сельта»)

Герой Евро-2012 в составе сборной Дании предпринимает вторую по счёту попытку закрепиться в клу-

Page 35: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 35

бе из матушки-Европы. В 29 лет. Уже только за это переход полузащитника «Брондбю» в «Сельту» следует при-знать интересным и не отвлекаться от пристальных наблюдений за игро-вым прогрессом датчанина. Впрочем, не только скидка на возраст должна приковывать внимание к Крон-Дели. Сыграв всего три матча на турнире в Польше и Украине, моторный хавбек покорил сердца множества болельщи-ков по всему миру, и все как-то вдруг вспомнили о том, что клубная карьера Микаэля до этого момента никак не складывалась. Громкий, пусть и холо-стой, выстрел команды Мортена Оль-сена в матчах «группы смерти», не мог не спровоцировать новый виток ка-рьеры главному «артиллеристу» этой команды. Поначалу виды на Крон-Дели имел Микаэль Лаудруп, отстра-ивающий сейчас «Суонси», однако наиболее предметным интересом от-метилась лишь «Сельта», выложившая за игрока всего-навсего 1 млн. евро. Конечно, «фиесты» на полях Испании ждать от Микаэля будет, наверное, наивно, однако и отрицать очередной возможный «выстрел» этого игрока тоже не стоит. Всё-таки после столь-ких лет «безрыбья» Крон-Дели ока-зался в одной из лучших лиг Мира, и теперь необычайно голоден до новых вызовов, побед и свершений.

Правый полузащитник: Симау Саброза («Бешикташ», Турция — «Эспаньол»)

Один из самых интересных камбэков этого трансферного окна — прослав-ленный Симау возвращается в уже до боли знакомую Испанию в третий после не очень удачного опыта «Бар-селоны» и крайне продуктивного времени в «Атлетико» раз, чтобы до-казать всем и вся — играть в футбол красиво, а, главное, полезно возможно и после тридцати. Неплохо заработав на турецкой земле и получив какой-

никакой, но опыт, не пресыщенный большим футболом Симау подался на «Корнелья Эль Прат», где его приняли с распростёртыми объятиями. Мау-рисио Почеттино планирует доверять опытному игроку, хотя дело больше не в опыте или доверии, а в душе — за какую бы команду Симау не высту-пал (будь то «Спортинг», «Бенфика», «Атлетико» или сборная Португалии), ему за короткий срок удавалось стать лидером коллектива и любимцем болельщиков. Почему-то хочется ве-рить, что за три года в Турции Саброза не изменил этим качествам, и сдела-ет всё для того, чтобы мы ещё хоть немного могли посмотреть на того, прежнего Симау. Как есть надежда и на то, что его нынешний клуб не про-дешевит подобно «Атлетико», про-давшего системообразующего игрока в зимнее трансферное окно лишь по-тому, что летом он покидал клуб в ка-честве свободного агента, и отнесётся к португальцу с куда большим внима-нием и радением.

Центральный нападающий: Нелсон Оливейра («Бенфика, Португалия — «Депортиво»)

«Новый Паулета» и «надежда порту-гальских атак» ближайший сезон про-ведёт в Ла-Корунье. Нелсон Оливейра всего за полгода проделал путь от ни-кому неизвестного молодого лавоч-ника «Бенфики» (каких, собственно, в любом клубе пруд пруди) до игрока сборной Португалии и одну из надежд на то, что потуги с поисками мало-мальски забивного центрфорварда ещё не безнадёжны. Поняв, что па-ренёк небесталанен, и в будущем мо-жет сослужить добрую службу клубу, в стане «орлов» разумно посчитали, что вариант с арендой будет выгоден всем без исключения. В результате рыбку выудил «Депортиво», планирующий за счёт этой аренды хоть как-то ре-шить проблемы в атаке, которые на-верняка возникнут с уходом Гуардадо. В результате — Оливейра забивает в футболке «Депора» уже в первой же игре, а в прессе проходит информа-ция об интересе к звезде молодеж-ного чемпионата Мира (до 20 лет) со стороны «Челси» и (что особенно ин-тересно) «Манчестер Юнайтед». Слож-но судить о достоверности или пред-метности этих интересов, однако если Оливейра продолжит именно так, как он начал (4 очка по системе гол+пас в пяти матчах), то такой интерес непре-менно должен появиться если и не у укомплектованного а атаке до зубов «Ман Юнайтед», то у клубов подобно-го полёта (вроде «Милана» или «Инте-ра») уж точно.

Скамейка запасных (трансфе-ры, достойные упоминания):

Хави Варас («Севилья» — Сель-та»), Сисиньо («Палмейрас», Бра-зилия — «Севилья»), Фернандо Гаго («Реал Мадрид» — «Валенсия»), Мика-эль Эссьен («Челси», Англия — «Реал Мадрид»), Апоньо («Малага» — «Са-рагоса»), Ариц Адурис («Валенсия» — «Атлетик»), Кристиан Родригес («Порту», Португалия — «Атлети-ко»).

...прославленный Симау возвращается в уже до боли знакомую Испанию в третий после не очень удачного опыта «Барселоны» и крайне продуктивного времени в «Атлетико» раз, чтобы доказать всем и вся — играть в футбол красиво, а, главное, полезно возможно и после тридцати.

Page 36: Football Tribune #8

36 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРИМЕРА. МАТЕРИАЛКонстантин Калуцкий

6 клубов для Серхио Рамоса

ПСЖ Вероятность – 20%

Думаю наиболее возможный новый клуб Серхио. В мире осталось не так много клубов, готовых заплатить не-обходимую сумму за Рамоса. И ПСЖ несомненно среди них, столичный клуб доказал, что не поскупиться ни-какими средствами, ради усиления состава. Ко всему прочему, францу-зы уже обозначили на примере Тьяго Силвы, что готовы тратить огромные суммы на центральных защитников, которые традиционно стоят меньше форвардов и хавбеков.

Ко всему прочему, ПСЖ действи-тельно нужен сильный, звездный защитник. При всем уважении к бразильцу Алексу, но в «Челси» он по-казал, что не является игроком уровня основы топ-клуба. То же самое можно сказать и про Диего Лугано, который, как мне кажется, изначально брался как футболист на подмену.

Француз Сахо – парень неимовер-но талантливый и перспективный, но если говорить об уровне игры здесь и сейчас, то Рамос несомненно сильнее. Пара из испанца и Тьяго Силвы - это согласитесь очень круто, с претензией на звание лучшего центра обороны в мире. ПСЖ получает двоих опытных игроков, что называется, в самом соку, под руководством Анчелотти, кото-

рый умеет работать с талантливыми оборонцами.

Такими темпами, парижане могут превратить Лигу 1 в чемпионат одной команды, куда раньше, чем предпола-гают арабские инвесторы.

«Манчестер Сити»Вероятность - 15%

Наравне с ПСЖ, «горожане» являют-ся тем редким примером, когда клуб готов заплатить за защитника 30-40 миллионов евро, при этом не нарвав-шись на проблемы финансового ха-рактера.

Но тут возникает один логичной вопрос – а так ли нужен Рамос ан-глийской команде?

Объективно говоря, пара Компа-нии-Лескотт смотрится очень даже вкусно. Да, Джолеон не претендует на ранг выдающегося футболиста в отличие от своего бельгийского на-парника. Но пару они образуют очень органичную, что временами важнее суммарного класса обоих центрде-фов.

Стоит ли брать Рамоса и разби-вать этот дуэт – огромный вопрос. Одно дело – покупать 19-летнего На-стасича, в расчете, что через n-ное количество лет он станет новым Ви-дичем. Другое – брать состоявшегося мастера, которого на скамейку са-жать грешно.

На правом краю защиты Рамос ещё менее актуален для «Сити». Ко-манде и раньше Ричардса да Саба-леты хватало за глаза, а уж теперь, после перехода опытного Майкона, позиция укомплектована идеально.

Хотя, в чистой теории переход Рамоса все-таки можно представить. Так клуб достаточно успешно подсуе-

тится и приобретет одного из лучших защитников мира. Как его исполь-зовать – это уже беда Манчини, зато клуб вновь станет центром внимания трансферных новостей.

Ну и это стало бы продолжением очень успешной линии Сити по при-влечению испанцев, начатой Силь-вой и Хави Гарсией. Про Гарридо по-жалуй вспоминать не стоит, хотя и он принес клубу пользу, став разменной монетой при переходе Коларова.

Зенит Вероятность – 10%

Питерский клуб недавними трансфе-рами Халка и Витселя показал нам не только умение разваливать сбитый коллектив, но и способность при-влекать европейских игроков топ-уровня. С деньгами у команды уж точно не возникнет проблем – покуда нефть течет рекой, питерский клуб будет способен периодически взры-вать трансферный рынок.

К тому же, покупка Рамоса была бы куда более актуальной сделкой, нежели приобретение Витселя и Халка. В центре поля и нападении у «Зенита» и так были прекрасные ис-полнители, в то время как появление новичков просто нарушило зыбкое равновесие в команде.

А вот с центром защиты действи-тельно нужно что-то делать. Бруну Алвеш - это практически красная ковровая дорожка для нападающих соперника с вывеской «заходите, люди добрые». Да и остальные цен-трдефы «Зенита» ребята неплохие, но не более того. Рамос бы стал каче-ственным усилением, игроком прин-ципиально иного уровня. Остальные бы могли бороться за пост напарника испанца, подстегивая друг друга и не давая расслабиться.

В испанской прессе активно муссируется конфликт между звездным защитником «Реала» Серхио Рамосом и энтренадором «сливочных» Жозе Моуриньо. Футболист был оставлен в запасе на од-ной из важнейших игр на старте сезона – против «Манчестер Сити» в рамках Лиги чемпионов.После этого, разумеется, поползли слухи о том, что игрок может клуб покинуть и появились смелые предположения о том, куда занесет судьбина неистового андалусийца. Разберем наиболее воз-можные варианты развития событий.

Page 37: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 37

«Милан»Вероятность – 5%

В свое время, когда произошла зна-менитая встреча Мальдини и Рамоса, многие говорили, что «россонери» очень нужен такой игрок, как Серхио.

А это напомню, было до той ка-тастрофической оказии с продажей Сильвы и уходом Несты. Теперь про-блемы в центре обороны приобрели масштабы национального бедствия. Йепес, Бонера, Сапата и Мексес – это конечно огненный квартет центрде-фов. Эдакая «фантастическая четвер-ка», только не из одноименного гол-ливудского блокбастера, а из какой-то дурацкой пародии.

Касательно денег, всем известно, что с ними у миланцев туговато. Но ведь сейчас более чем очевидно, что этот невнятный состав не способен решать серьёзные задачи. Нужно, что-то менять и менять кардинально, нуж-но кровь из носу искать деньги.

В конце концов, команда закончи-ла трансферную компанию с чистым 40 миллионным профитом, должны же они потратить хоть что-то.

Севилья Вероятность – 0,00001%

Эх, мечты, мечты. Очень сложно сейчас представить, что подобный переход может состояться. Причин тому очень много – и неподъ-ёмный трансферный ценник Рамоса, и высокая зарплата защитника.

Да и объективно говоря, это не то усиление, которое сейчас в первую очередь нужно андалусийцам. Сиси-ньо диво, как хорош на своем правом

фланге и напоминает молодого Дань-ку Алвеша. В центре все не так опти-мистично, но тот же Ботия производит сильное впечатление, а опытный Спа-хич выглядит неплохим дополнением к нему.

Конечно же, Рамос стал бы каче-ственным шагом вперед для защиты «севилистов», но у них сейчас других проблем выше крыши. По-прежнему нет сильного креативного центрхава, не хватает вариативности в нападе-нии, команда по прежнему не может найти достойную смену престарелому Палопу на посту №1. Покупка Рамоса была бы сродни стремлению купить пятый айфон, плюнув на то, что в доме протекает крыша, а электриче-ство скоро отключат за неуплату.

С другой стороны, все болельщи-ки «Севильи» были бы безмерно рады возвращению Серхио. Он, а также Рейес и Навас – это золотые воспи-танники местной молодежной школы, сформированная из них команда смо-трелась бы очень интересно.

Помочь в возможном камбеке Ра-моса сможет разве что желание само-го футболиста. Вдруг Серхио пробьет ностальгия по родным краям, по «бе-резкам и селедке с черным хлебом», если говорит на русский лад.

Но возникает вопрос – откуда взять деньги или если говорить пря-мо – кого продать, чтобы внезапно нашлись средства на дорогостоящую покупку. Казалось бы, с этим проблем нет – на Ракитича, Меделя, того же Си-синьо и Негредо покупатели найдутся. Но ведь тогда придется ещё несколь-ко лет латать дыры в составе и ждать, когда же соберется команда, способ-ная решать серьёзные задачи.

Стоит ли овчинка выделки – во-прос огромный. Рамосу ради такого перехода придется просто затерро-ризировать руководство мадридского «Реала», чтобы те были готовы спу-стить цену на своего футболиста.

«Реал»Вероятность — 50%

Вопреки всему, такой вариант про-должения карьеры Рамоса мне ви-дится наиболее вероятным. Рамос

нужен «Реалу», да и «Реал» нужен Ра-мосу.

К тому же в истории мадридско-го клуба уже имеется пример, когда строптивого андалусийца сажали на скамейку запасных. Дело было в се-зоне 2008\09, ещё при Берндте Шусте-ре. Тогда, до прихода Роналду, Озила, Бензема и прочих, Рамос был практи-чески главной звездой клуба. В Рауле и Нистелрое все-таки не было того масштаба гламурности и звездности в не самом лучшем смысле этого слова. Они были, в первую очередь, класс-ными футболистами. Рамос же был, можно сказать, лицом клуба и тог-да конфликт с ним был ещё большей проблемой, чем сейчас.

В отличие от некоторых россиян, которые могут бастовать только из-за контрактов и счетов в банке, Ра-мос своим бунтом наверняка тронул сердца болельщиков. Мотивировка его недовольства напоминала те вре-мена, когда футболисты реально жили игрой. Рамос был недоволен тем, по какой схеме играет команда и что он оставался единственным игроком на правом крыле «сливочных».

Собственно, предоставим слово игроку

«Если быть откровенным, то сей-час я не получаю никакого удоволь-ствия от игры. Раньше на правом фланге мне помогали Бекхэм и другие игроки. Сегодня на поле я совсем оди-нок. Мне никто не помогает создавать моменты. Я не отчаиваюсь и продол-жаю играть в ту игру, которая мне нра-вится.

Вдобавок к этим словам, тогда шли мысли о неправильной тактике коман-ды, о том, что Шустер не разговаривает с игроком, в общем много чего.»

Проблема «однофланговости» «Ре-ала» - это далеко не выдумка Серхио. Но Шустер не мог допустить безнака-занной (пускай и вполне обоснован-ной) критики кадровой политики клу-ба и посадил игрока в запас.

Воспитательные меры немецкого наставника обернулись для «королев-ского клуба» огромными проблема-ми в матче с баскским «Атлетиком». Тогда мадридцы с громадным трудом вырвали домашнюю победу со счетом 3:2, при этом, уступая по ходу матча. Ну а Мичел Сальгадо, которому че-тырьмя днями ранее исполнилось 33 года, в очередной раз показал, что скорости для позиции латераля, ему не хватало критически.

В итоге, во имя общего блага, Ра-мос и «Реал» уладили все свои разно-гласия. Думаю, нечто подобное слу-читься и на этот раз.

Page 38: Football Tribune #8

38 | FOOTBALL TRIBUNE

ПРИМЕРА. МАТЕРИАЛКонстантин Калуцкий

Настоящей бомбой стал переход Хави Мартинеса в «Баварию», немалый ин-терес вызывает и покупка Альваро Домингеса «Боруссией». Также, в это межсезонье «Байер» приобрел Карха-валя, «Хоффенхайм» — Хоселу, Каль-венте теперь защищает цвета «Фрай-бурга».

Причины таких процессов кроются на поверхности — испанский футбол сейчас на ходу, и их игроки в цене. А вот клубы «Примеры» за последнее время обнищали дальше некуда, и их футболистов теперь легко соблазнить приличным контрактом за рубежом.

Но не все столь печально, и трудо-вая миграция футболистов идет да-леко не в одном направлении. В этой статье мы оценим немецких футболи-стов, играющих в Испании, которых в этом году в Примере собралось не-мало.

Все они выступают на ведущих ро-лях в своих коллективах, что выгодно отличает их от предыдущего поколе-ния трудовых мигрантов, таких как Метцельдер, Одонкор, Хильдебранд и другие.

Патрик Эберт («Вальядолид»)

Начиналась карьера Патрика Эберта достаточно оптимистично. Регуляр-ное место в сборных Германии раз-личных возрастов, достаточно успеш-ный дебют в столичной «Герте».

В сезоне 2008\09 он заинтересовал ряд топовых немецких клубов. Тогда Эберт показывал впечатляющую игру и не менее впечатляющую статисти-ческую цифирь, отмечаясь мячом или голевой передачей в каждом вто-ром матче столичного клуба. Кроме того, Патрик опробовал свои силы и в Европе — «Герта» выступала в кубке УЕФА.

Немецкая слободаВ последние годы определенным трендом чемпионата Германии стала покупка испанских игро-ков. Да, больше нет испанского трио в «Шальке», зато другие клубы бундеслиги начали активно осваивать пиренейский трансферный рынок.

Все, вроде как, шло хорошо, но было одно существенное «но» — игрока постоянно мучили травмы. Футболист не провел ни одного сезона, чтобы не выпасть из игры на более-менее дли-тельный срок. Этот негативный факт накладывался ещё и не неудачные вы-ступления команды. «Герта», подобно лифту, барражировала между первой и второй бундеслигой. В какой-то мо-мент стало понятно, что нужно что-то менять, пока лучшие годы игрока не прошли в унынии и прозябании.

ИспанияРазумеется, немец перешел в «Ва-

льядолид» не от хорошей жизни. «Пур-пурные» обладают одним из самых скромных бюджетов в Испании и, на-верное, самым неукомплектованным составом. Да что там говорить, если команда начала сезон всего с одним центральным защитником. И дело не в травмах или дисквалификациях, просто «Вальядолид» не смог найти себе новых игроков на эту позицию.

Но в первых турах мы убедились, что команда, руководимая Мирославом Джукичем, обладает качественной, по-ставленной игрой и смотрится очень уверенно. Возможно, именно в таком коллективе — не звездном, но очень ор-ганизованном — Эберт и сможет начать новую жизнь. По первым турам немец оставил достаточно хорошее впечатле-ние, сейчас он — железный игрок стар-тового состава. А дуэт Эберта с другим выходцем из бундеслиги — сербом Ру-ковиной можно считать одной из силь-ных сторон «Вальядолида».

Петр Троховски («Севилья»)

ГерманияПолузащитник со столь звучной для славянского уха фамилией просто не мог остаться не замеченным для по-клонников футбола с пост-совесткого пространства. Да и игроком он всегда был не последним.

На первых порах уроженец Поль-ши отчаянно пытался найти себе ме-стечко в составе грозной мюнхенской «Баварии». Одно время казалось, что Троховски вот-вот станет игроком ос-новной обоймы. Хитцфельд все актив-нее наигрывал его с первым составом, юноша даже отметился забитым мячом в составе мюнхенцев. Но в 2004 году ба-варцы за символический миллион евро продали игрока в «Гамбург». Новый на-ставник Феликс Магат не видел в лице Петра футболиста первой команды.

Сложно сказать, как бы сложилась карьера Троховски, если бы он остал-ся в Мюнхене, но он наверняка не жа-леет о том, что в свое время покинул «Баварию». Годы, проведенные им в «Гамбурге», совершенно определенно стали лучшими в его карьере. К тому же, игрок возвращался в город, ставший для него практически родным. Имен-но в Гамбург годами ранее переехала польская семья Троховски, и именно в молодежной системе местного «Санкт-Паули» маленький Петя знакомился с немецким футболом.

При этом карьера Троховски в «Гамбурге» началась хуже некуда. В первом же матче футболист получил тяжелейшую травму, выбившую его до конца сезона. Но тот эпизод толь-ко закалил молодого игрока, который вопреки всему стал одним из лидеров команды. Не помешало Троховски и то, что большую часть карьеры он играл в тени блестящего Раффы ван дер Варта. Возможно, ему было даже удобнее вы-ступать в роли второй скрипки.

В 2006 году игрок получил вызов в сборную Германии. Несмотря на поль-ские корни, Петр уже давно вертелся в системе немецкой национальной ко-манды. Троховски выступал за юноше-скую и молодежную сборную страны и со временем дорос до первой команды.

Испания.Последний сезон Петра в составе

«Гамбурга» получился, прямо скажем, скомканным. Правда, стоит отметить, что на фоне того бардака, что творил-ся в клубе, как-то себя проявить было сложно. В итоге по истечении контракта футболиста с «Гамбургом», продлевать соглашение никто не захотел.

На Троховски, ставшего свободным агентом, было немало покупателей.

Page 39: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 39

Настойчивее всех оказалась «Севилья», которая уже имела позитивный опыт привлечения центрального хавбека из бундеслиги в лице Ивана Ракитича.

Немецкий новичок должен был стать решением главной проблемы «Се-вильи» — недостатка креативных игро-ков центра поля. Опытный футболист, как казалось, мог сбалансировать атаку клуба, которая постоянно скатывалась к прямолинейной игре через фланги.

Но стать лидером команды у Петра не получилось. Сказывался серьёзный простой в карьере, да и в специфич-ную игру «Севильи» влиться оказалось не так просто. Кроме того, андалусий-ская команда переживала не менее кризисный период, чем «Гамбург» по-следних лет.

Сказывалось и то, что в Севилье легионеру никак не могли найти оп-тимального применения. Ставили то на позицию опорника, то поближе к атаке, то на край, постоянно латая им дыры в составе. В отличие от послед-него сезона в бундеслиге, Петр полу-чал стабильное место в стартовом со-ставе, но оставить какого-то сильного впечатления о себе не сумел.

Правда, нынешний сезон футбо-лист начал за здравие, уже за 4 тура практически повторив статистические «подвиги» прошлого игрового года. Причем, его результативные действия всегда имеют решающее значение для исхода матча. Именно с его голевой передачи «Севилья» сравняла счет в андалусийском дерби с «Гранадой». А мяч Петра, забитый мадридскому «Реалу», стал в итоге победным. Да и в целом игра футболиста настраивает на оптимистичный лад. В нынешней, возрождающейся «Севилье» он может стать одним из ключевых персонажей.

Кристиан Лелль («Леванте»)

ГерманияТакже, как и предыдущий футбо-

лист, Лелль является воспитанником мюнхенской «Баварии». Причем, Кри-стиан был переведен из второго состава в основу в тот же самый год, что и Тро-ховски, так что можно сказать, что они «одного года выпуска». Обоим не уда-лось с ходу закрепиться в супер-клубе, но Лелль, в отличие от своего однокаш-ника, был не продан с концами, а лишь отдан в аренду, пускай и долгосрочную.

Проведя пару продуктивных се-зонов в «Кёльне», он заслужил право вернуться в состав мюнхенского клуба. Главная неприятность заключалась в том, что одновременно с возвращени-ем Лелля в «Баварии» раскрылся дру-гой местный воспитанник — Филипп Лам, способный сыграть на любом краю защиты. В это же время в Мюнхе-не играл и великолепный французский бровочник — Вилли Саньоль.

Выдержать такую конкуренцию было крайне сложно и, на первых по-рах, Кристиану пришлось посидеть на скамейке. Но потом у Саньоля на-чалась черная полоса, наполненная тяжелыми травмами. Как результат — Лелль провел сезон 2007\08 как ос-новной правый защитник «Баварии». Несмотря на то, что игрок получал тонны вполне заслуженной критики и был регулярным героем анекдотов, он сумел подписать хороший контракт с «Баварией» аж до 2011 года. Кроме того, был и забавный слух, соглас-но которому игроком интересовался «Милан». Итальянцы видели в защит-нике приятное дополнение к самому главному трансферному блюду бавар-ской кухни — Бастиану Швайнштайге-ру. В итоге, однако, в стан «россонери» не перебрался ни один, ни другой.

После того сезона карьера Лелля в «Баварии» была больше связана с не-футбольными делами. То он кому-то морду набьёт и получит несколько су-ток в кутузке, то он во всеуслышание заявит, что жена изменила ему с Балла-ком. Слава богу, Леллю хватило ума не лезть с кулаками на Микаэля, а то ка-рьера его закончилась бы в тот же день. Потом ещё была история с педикюром, который вызвал воспаление руки, по-вторные дела, связанные с избиением подруги, и обвинения в адрес Ван Галя, который не знал, на какой позиции должен играть Лелль. Собственно, к тому моменту голландскому специ-алисту было совершенно по барабану, кто такой Лелль и какова его игровая позиция. При голландском наставнике Кристиан не провел на поле ни одной минуты и даже умудрился попасть в дубль. За сезон до окончания кон-тракта Лелль был отдан в берлинскую «Герту». Отдан бесплатно, хотя, думаю, мюнхенцы были готовы и доплатить сверху — лишь бы взяли.

ИспанияПосле пары лет в столичном клубе,

Лелль наше свое пристанище в «Леван-те». Вполне традиционно для Испании зарубежный футболист получил сокра-щенную кличку, которую ему написа-ли на спине игровой футболки. Так вот Кристиан Лелль стал просто Крисом.

Вариант с продолжением карьеры в валенсийском клубе мне кажется весьма перспективным для игрока. Тут и неплохой коллектив с постав-ленной игрой, и выступления в евро-кубках, и почти гарантированное ме-сто в стартовом составе.

Кроме того, «Леванте» уже давно славится как команда, успешно реали-зующая таланты игроков, чья карьера идет по нисходящей. Коне, Хуанфран, Баркеро, Кайседо, Вальдо, Эль Жар —продолжать можно очень долго. И есть все основания полагать, что Лелль смо-жет стать продолжением левантийского списка возрожденных карьер. Первые туры он отыграл очень достойно и за-бил важный мяч в игре с «Эспаньолом».

Все-таки, какой удивительный коллектив у Игнасио Мартинеса. Не удивляйтесь, если через пару сезонов «Леванте» сумеет достаточно успешно продать Лелля или того же Обафеми Мартинса, взятого из «Рубина». Это хлеб и соль для валенсийского клуба — они за счет таких сделок и живут.

Сами Хедира («Реал»)

Хедира стал настоящим открытием се-зона 2006\07, впрочем, как и весь тог-дашний «Штутгарт». Периодически не-мецкая бундеслига преподносит нам сюрпризы, за что её многие и любят.

Уроженец Штутгарта с мароккан-скими корнями принял участие в том чемпионском походе. Тогда казалось, что молодой и боевитый коллектив, вы-ступавший на «Мерседес-Бенц-Арене», может стать чем-то большим, чем ко-манда одного сезона. Но этого так и не произошло. Нельзя сказать, что коман-да постепенно стухла, все-таки она до-статочно стабильно держалась на верх-них строчках турнирной таблицы. Но о чемпионстве говорить уже не приходи-лось, как и о надеждах стать серьезной силой на европейском уровне.

Хедира, несмотря на достаточно многочисленные травмы, постепенно становился одним из лидеров полу-защиты «Штутгарта». Стало ясно, что статуса первого парня на деревне было мало футболисту, его способности явно выходили за пределы амбиций

Page 40: Football Tribune #8

40 | FOOTBALL TRIBUNE

клуба. Сами было душно в «Штутгар-те», команда искусственно тормозила прогресс игрока, который уже давно перерос её уровень. Это стало и причи-ной столь позднего дебюта в сборной Германии. Игрок впервые вышел на поле в майке «бундестим» 5 сентября 2009 года в матче против ЮАР. То есть случилось это уже на четвертый сезон выступлений Хедиры, хотя талант его был очевиден с самого дебюта. Да и на мундиаль 2010 года он поехал в ранге игрока основы во многом из-за травм других футболистов.

Но это был тот случай, когда не было бы счастья, да несчастье помогло. На чемпионате мира в ЮАР Сами пока-зал блестящий футбол, работая в паре с Басти Швайнштайгером. Оказавшись в одном ряду с новыми звездными пар-тнерами, он не только не затерялся, но и заиграл новыми красками, ещё раз доказав, что он создан для топ-клуба.

Испания.Разумеется, чемпионат мира смо-

трел и новый тренер мадридского «Реа-ла» Жозе Моуриньо. Наставник «сливоч-ных» понимал, что для противостояния «Барселоне» в рамках чемпионата Ис-пании нужно искать усиление.

И, разумеется, лакомым кусочком смотрелась сборная Германии, которая, возможно, и не добилась того результа-та, которого от неё многие ожидали, но оставила просто колоссальное впечат-ление. Ко всему прочему, среди лидеров той команды было много игроков, вы-ступавших за клубы, пускай и симпа-тичные, но без особых перспектив на ближайшее будущее. К их числу можно было отнести обоих немцев, впослед-ствии переехавших в стан «сливоч-ных» — Озила из «Вердера» и Хедиру из «Штутгарта». Уговаривать этих парней сменить предыдущие коллективы на мадридский «Реал» особо не пришлось.

Переход Месута не вызывал осо-бых споров — Кака в своем первом сезоне особо не феерил и подхватил синдром стеклянных ног. А вот транс-фер Хедиры многих озадачил. Мол, провел всего один сильный турнир и сразу в «Реал», да и что это за нови-чок такой — всего-то за 14 миллионов евро — смех, да и только.

Не стоит забывать и то, что Ласса-на Диарра к тому моменту стал одним из любимчиков местной публики. Бо-лельщики всегда ценят таких вот от-чаянных бойцов, но Моуриньо хотел видеть в паре с Алонсо именно Хеди-ру. Поначалу не все распробовали этот «дубль-пивот» и раскусили замысел Моуриньо. Но постепенно все встало на свои места и оказалось, что в со-временном футболе практически не

найти более гармоничную пару цен-тральных хавбеков.

Удивительный факт, но Сами до сих пор не провел ни одного сезона, где сы-грал бы более 30 игр в национальном первенстве. Такого не было ни в «Штут-гарте», ни в «Реале». Но это нисколько не портит общего впечатления от его игры. За пару лет в стане «сливочных» он прошел путь от игрока-загадки до одного из лучших стопперов Европы.

А недавняя игра с «Сити», уже пре-тендующая на эпохальный статус, по-казала нам, что мы не видели всех способностей Хедиры, и он ещё удивит нас. В матче с командой из Манчестера при атаке чужих ворот Сами действовал практически в роли центрфорварда. И ведь очень здорово действовал; уверен, этот эксперимент будет использоваться и в будущем.

Месут Озил («Реал»)

Не будет преувеличением сказать, что Месут — это живой символ новой эпо-хи сборной Германии. Люди могут по-разному воспринимать засилье нату-рализованных игроков в «бундес-тим», но факт остается фактом — именно они сейчас формируют игру команды. И именно они делают её одной из самых значительных сил на уровне сборной. В отличие от своего партнера по «Ре-алу» Сами Хедиры, Месут с юных лет был в центре внимания.

При этом оценки игрока были со-вершенно различными. Кто-то восхи-щался его талантом, кто-то, напротив, говорил, что «Озил ваш — игрок сред-ненький и чрезмерно раскрученный». В Гельзенкирхене ему действительно не удавалось показывать всю полноту своего таланта. Но дело было не столько в игроке, сколько в клубе. «Шальке» — просто не команда Озила. Зато в «Вер-дере» он оказался как рыба в воде.

Задорная, безбашенная бременская команда, которую многие остросло-вы называли хоккейным клубом, была именно тем местом, где Месут мог про-демонстрировать свой потенциал.

В свой первый сезон в «Вердере» Озил отдал 23 голевые передачи (почти в 5 раз больше, чем в последний год в «Шальке»), в следующем их было уже 30. Хавбек с турецкими корнями пока-

зал, что он плеймейкер от бога, который при этом не лишен и определенных бомбардирских навыков. Блестящие матчи за сборную стали лишь отраже-нием всего прогресса футболиста.

Стало ясно, что момент для пере-хода в топ-клуб настал. Собственно, и предложений было предостаточно — не так много сейчас игроков, которые могут строить вокруг себя систему игры и делать своих партнеров лучше и сильнее.

ИспанияВ августе 2010 года было объявлено

о том, что Озил переходит в мадрид-ский «Реал». Трансфер игрока, уже оформившего звездный статус, обо-шелся мадридцам всего в 18 миллио-нов евро. Тут, как и в случае с Хедирой, важными факторами, повлиявшими на цену, стали истекающие контракты и магия имени «Реала».

Так «королевский клуб» приобрел половину полузащиты сборной Герма-нии всего за 32 миллиона. Хоть подоб-ные сравнения уже и стали моветоном, но отмечу, что это почти в три раза меньше, чем недавно было отдано за Витцеля и Халка.

Месут очень быстро «въехал» в игру мадридцев. То, что рядом с ним играли ярчайшие атакующие хавбеки в лице Ди Марии и Роналду, нисколько не ме-шало немцу. Они работали в блестящей взаимосвязи между собой, каждый до-полнял другого и помогал проявлять лучшие качества.

Совсем по-другому дела обстояли у предыдущей «медиапунты» команды. Отдавая должное гению Кака, Озил не оставлял бразильцу не единого шанса на стабильное место в основе. Стало окончательно понятно, что в «Реале» новый конструктор, новая «десятка».

В первый же сезон в «Реале» Месут стал лучшим ассистентом Лиги чемпи-онов, через год он добился аналогично-го достижения уже в рамках Примеры. В таких условиях говорить что-то плохое об игроке не особенно уместно, но все же придется это сделать.

Очень часто и, не без оснований за-ходит разговор о том, что Месут теря-ется в ключевых встречах. Кроме того, в последнее время начались слухи и домыслы про недостаток мотивации у немецкого плеймейкера. Не с проста же «Реал» покупал Модрича.

Пока сложно сказать, как будут де-лить игровое время Лука и Месут. Ведь и Кака, тем временем, не дремлет и вовсю обещает вернуть себе прежнюю форму. Будем надеяться, что конку-ренция только подстегнет этих потря-сающих футболистов, и они покажут свой лучший футбол.

ПРИМЕРА. МАТЕРИАЛКонстантин Калуцкий

Page 41: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 41

БУНДЕСЛИГА. МАТЕРИАЛМаксим Широков

После шести

Если абстрагироваться от того, на какой временной стадии находится чемпионат, можно подумать, что Ба-вария сейчас играет ключевые матчи сезона, настолько мощно и заряжен-но действуют в каждой игре подо-печные Юппа Хайнкеса. Безусловно, пощечины, полученные мюнхенцами в последние годы, не могли не по-влиять на их настрой. Сейчас мы ви-дим, что такое уязвленное самолюбие Баварии. Многие: Вердер, Штутгарт, Вольфсбург пытались встать в одну строку с Мюнхеном, но все эти по-пытки оказывались тщетными, уже в следующем акте Империя, как это водится, наносила ответный удар. В прошлом же сезоне получилось иначе, причем Бавария не просто проиграла, а проиграла непосредственно в очном матче, лицом к лицу с Боруссией. Ко-нечно, для мюнхенского клуба это был мощнейший удар. Им надоело терпеть неудачи и прятаться за натянутыми на лицо футболками, надоело оправды-вать прозвище «ФК Голливуд» посто-янными скандалами, драками на поле и в раздевалке, сейчас ничего этого нет, есть слаженная и четкая работа. Я, в отличие от особо впечатлительных болельщиков, не считаю, что преиму-щество, которое есть сейчас, обезопа-сило чемпионские амбиции мюнхен-цев. Смешно просто — утверждать это по итогам шести туров.

Самый, наверное, популярный во-прос сейчас: «Что происходит с Бо-руссией?». Действительно, а что про-исходит? Что не так-то? Напомню, в прошлом году на этом же отрезке у Боруссии в активе было всего-то-навсего семь очков! Сейчас одиннад-цать. Так, может, это очковый просвет от Баварии — не столько свидетель-

ство проблем Боруссии, о которых многие не без упоения кричат, сколь-ко следствие прекрасной готовности самих мюнхенцев? Ошибки в обороне — следствие, в первую очередь, не-оптимальной готовности. Хуммельс, если вы вдруг забыли, великолепно отыграл на Чемпионате Европы (про одну единственную за весь турнир ошибку в матче с Италией говорить отказываюсь, это смешно просто — выдавать за причину поражения один эпизод в середине первого тайма). После таких напряженных турниров элементарно требуется время на вос-становление физики и психики. Гетце долго восстанавливался от различной степени тяжести болячек, поэтому форму начал набирать только сейчас. Ройсу, что неудивительно, потребо-валось несколько матчей на то, чтобы установить контакт с новыми партне-рами. Так чего же все так требуют от Боруссии, и чего она не оправдывает? Задайтесь этим вопросом, и попро-буйте найти ответ (уверен, не полу-чится). На мой взгляд, в команде идет обычная, планомерная работа, Клопп знает, что делает.

Самым ярким явлением старта, безусловно, стал Айнтрахт Армина Фе. Ну, для меня. Думаю, большинство со мной согласится. Франкфуртцы, без шуток, играют сейчас в самый вкус-ный в Бундеслиге футбол. Как долго будет продолжаться сказка, никто не скажет. Я уверен, что Айнтрахт не по-сыплется, не будет какого-то резкого провала в подвал. И состав, и тре-нерский опыт Фе позволят команде без видимых срывов пройти по дис-танции. Другое дело, насколько ве-лик потенциал «орлов», готовы ли они, например, побороться за место

в еврокубках. Думаю, что нет. Место в верхней половине таблицы будет за счастье, ну а пока давайте просто на-сладимся куражным и фееричным футболом в их исполнении.

Магат продолжает играть в фут-больного менеджера, и, как мне ка-жется, немного заигрался. Не сомне-ваюсь, что в итоге он определится с составом, и поставит команде игру, но не раньше зимы. Не забываем и о подходе Феликса к функциональной подготовке, его команды всегда на-чинают бежать во второй части сезо-на. Пока же остается ждать и смеяться над шутками про переодевающихся в три смены футболистов Вольфсбур-га. Огромные проблемы у Штутгарта. Бруно Лаббадиа, похоже, так и остался тренером-временщиком, способным на первых порах встряхнуть команду, а потом… пустота. Так было и в Байе-ре, и в Гамбурге, и вот теперь в Штут-гарте. Именно Бруно, я считаю, глав-ный претендент в номинации «первая отставка сезона».

Удивительный чемпионат, конеч-но. Чемпионат, в котором новичок лига, Фортуна, умудряется не пропу-скать в пяти матчах кряду, в то время как почти каждый тур по среднему ко-личеству забитых мячей переваливает за три, в котором несколько раз за се-зон можно заставить так называемых экспертов поменять свое мнение, как это сделали Гамбург и Хоффенхайм. После трех стартовых туров Фин-ка и Баббеля каждый второй, да что там, полуторный готов был списать в утиль. Собственно, так обстоят дела в Бундеслиге после шести туров. После шести… но это еще не вечер, далеко не вечер, господа. Всё самое интересное впереди.

Шесть туров немецкой Бундеслиги отмотали свой срок. Это не много и не мало, это ровно столь-ко, сколько нужно для того, чтобы сделать предметные выводы и постараться проанализировать сложившуюся ситуацию.

Page 42: Football Tribune #8

42 | FOOTBALL TRIBUNE

БУНДЕСЛИГА. ТРАНСФЕРЫНиколай Дятлов (Nick Datlove)

Бундеслига. Лучшие трансферы лета

ХАВИ МАРТИНЕС

• Позиция: опорный полузащит-ник \ защитник• Откуда: «Атлетик» Бильбао• Куда: «Бавария» Мюнхен• Цена: 40 000 000 €• Контракт: 2017гБавария вновь попала в центр вни-мания, совершив не просто самый дорогой трансфер в Германии, но и рекордный в истории бундеслиги. Многие считают, что данный пере-ход, цена которого явно и существен-но завышена, не более чем очередная демонстрация финансовой силы Ба-варии перед другими клубами, но это не так. Единственной по-настоящему проблемной позицией команды, оче-видно, являлась опорная зона, что часто проявлялось на поле и о чём неоднократно заявляло мюнхенское руководство. Из пяти вероятных пре-тендентов, самым приоритетным ва-риантом был именно Хави Мартинес, который лишь утвердился в этом ста-тусе после неудачных попыток при-обретения других игроков. Мартинес — очень талантливый универсальный полузащитник, способный сыграть и в центре обороны и в середине поля. Он обладает хорошим длинным пасом, благодаря высокому росту (190) от-лично играет в воздухе, великолепен в отборе и даже с неплохим ударом. Хави уже имеет прекрасный опыт вы-ступления в крупных турнирах, будь то еврокубок, Чемпионат Мира или

Закончилось лето, а значит самый долгий трансферный период года в Европе также подошёл к своему завершению. В бундеслиге за это время свершилось множество крупных сделок, сопут-ствующих с громкими именами и большими суммами. Подводя итоги, «Football Tribune» решил вы-брать лучшие переходы этого межсезонья, при этом обращая внимание только на полноценные приобретения, и попытаться понять их выгоду, как для игрока, так и для команды. Сначала рас-смотрим тех, кто усилил немецкое первенство или остался в нём, а затем обратим внимание на игроков, покинувших бундеслигу.

Европы, пусть в последних он серьёз-ного участия и не принимал.

Главным минусом покупки Марти-неса для Баварии, безусловно, являет-ся слишком высокая цена, ведь всем предельно понятно, что таких денег он не стоит. Однако прежде, чем об-винять команду в глупой переплате нужно твёрдо уяснить, что другого вы-хода здесь не было. В контракте игро-ка была прописана сумма отступных, и руководство Атлетика заняло твёр-дую позицию, не собираясь отпускать своего лидера за меньшие деньги, и даже после официального перехода они продолжали этому мешать, пы-таясь подать иск в суд за несоблюде-ние правил УЕФА. Мюнхенцам пред-стояло сделать выбор: заплатить или отказаться, тем самым вновь оставив не закрытой проблемную зону. Кро-ме того немало важно, что Мартинес сам хотел перейти в Баварию и даже пошёл на снижение зарплаты, что стало одним из ключевых факторов положительного решения по сделке. В итоге Хави стал игроком Баварии и нельзя назвать эту покупку ошибкой, ведь выводы делать ещё рано, а если он проявит себя в полной мере, то че-рез пару лет о многомиллионной цене и не вспомнят.

РАФАЭЛЬ ВАН ДЕР ВААРТ

• Позиция: атакующий полуза-щитник

• Откуда: «Тоттенхэм» (Англия)• Куда: «Гамбург»• Цена: 13 000 000 €• Контракт: 2015гЭтот переход один из тех, которые произошли в последние мгновения до закрытия трансферного окна. На мой взгляд, уже сейчас его можно назвать весьма выгодным для обеих сторон. Гамбург сейчас переживает не лучшие времена, команда с трудом сохрани-ла прописку в высшем дивизионе и теперь по большому счёту начинает создаваться заново, пытаясь возвра-тить себе былые возможности и цели. Неплохо укрепив вратарскую линию и нападение, «динозаврам» требова-лись усиления и на другие позиции, в частности нужен был креативный ата-кующий хавбек, способный всерьёз разнообразить игру впереди. С прихо-дом ван дер Ваарта эта проблема ре-шилась. Сам Рафаэль, по сути, вернул-ся в клуб, в котором когда-то провёл одни из лучших лет своей карьеры и, где смог в полной мере проявить свой талант. Голландец постоянно заявлял, что ни в одном городе ему не было так комфортно, как в Гамбурге, и он очень рад сюда вернуться. Конечно, лучшие годы Рафаэля ван дер Ваарта позади, но он всё ещё может демонстрировать высокий уровень игры и возможно в Гамбурге он снова станет лидером ко-манды, которого ей порой не хватало.

МАРИО МАНДЖУКИЧ• Позиция: нападающий• Откуда: «Вольфсбург»• Куда: «Бавария» Мюнхен• Цена: 13 000 000 €• Контракт: 2016гКогда Ивица Олич и Нильс Петерсен покинули Баварию, отправившись на поиски достойного игрового време-ни, а вернувшийся Клаудио Писарро расценивался лишь, как помощь со скамейки, стало ясно, что адекват-

Page 43: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 43

ной замены Марио Гомесу снова нет. Обещая трансферную «бомбу» руко-водство мюнхенского клуба интере-совалось многими форвардами, среди которых были Эдин Джеко и Роберт Левандовски, но довольно неожи-данно, находясь под впечатлением от только завершившегося Евро, было принято решение купить нападающе-го Вольфсбурга и сборной Хорватии Марио Манджукича.

В целом это приобретение можно назвать весьма удачным. Во-первых, цена в 13-ть миллионов за тако-го игрока вполне приемлемая, если учесть, что условный Джеко обошёлся бы в разы дороже. Во-вторых, поми-мо гордого звания лучшего бомбар-дира чемпионата Европы, к слову не очень помогшего его команде, Ман-джукич провёл весьма неплохой сезон за «волков», в 32-х матчах бундеслиги набрав 22 очка. В отличие от своего главного конкурента за место в осно-ве — Гомеса, играющего исключитель-но в штрафной площади на заверше-нии, хорват отлично может сыграть в подыгрыше, создавая моменты для партнёров. Манджукич прекрасно воспользовался представившейся возможностью, заменяя травмиро-ванного Гомеса, своей игрой заставив подзабыть об отсутствии главного го-леадора. Этот трансфер, наконец, воз-родил конкуренцию, которой в про-шлом сезоне не было.

ЛЮК ДЕ ЙОНГ

• Позиция: нападающий• Откуда: «Твенте» (Голландия)• Куда: «Боруссия» Мёнхенгладбах• Цена: 12 000 000 €• Контракт: 2017гРасставшись с рядом ведущих игро-ков, ставших главными творцами столь большого успеха в прошлом се-зоне, амбициозная команда Люсьена Фавра кажется, не сможет повторить хоть что-то приблизительно похожее в этом. Однако смирится с возмож-ным падением вниз «жеребцы» не пожелали и поспешили на выручен-ные от продажи своих лидеров деньги найти им достойную замену. Самым дорогим приобретением в итоге стал молодой и очень перспективный гол-ландский форвард Люк де Йонг, кото-рый призван сохранить атакующий потенциал команды. Люк стал лучшим бомбардиром «Твенте» и вторым во всём чемпионате в прошедшем году, за 47 проведённых игр о забил 30-ть мячей и даже сделал 14-ть голевых передач. 22-х летний голландец был востребован многими европейскими клубами достаточно высокого уровня и Боруссии повезло его заполучить, правда важно, чтобы Люк сразу начал отрабатывать потраченную на него сумму, которая по местным меркам очень существенна. Хочется верить, что так и произойдёт.

ГРАНИТ ДЖАКА

• Позиция: центральный полуза-щитник• Откуда: «Базель» (Швейцария)• Куда: «Боруссия» Мёнхенгладбах• Цена: 8 500 000 €• Контракт: 2017гВслед за нападением, «жеребцы» за-крыли дыру в опорной зоне, образо-вавшейся в результате ухода Романа Нойштедтера. На этот раз в Мёнхен-гладбах перебрался очень одарённый 19-ти летний швейцарец Гранит Джа-ка, который решил последовать при-меру своего бывшего партнёра по Ба-зелю Джердана Шакири и выступать в более сильном чемпионате. Несмо-тря на свой юный возраст Джака уже может похвастаться выступлением в

больше чем сотне матчей за основной состав швейцарского гранда и непло-хим опытом в лиге чемпионов. С при-ходом Гранита «Боруссия» обрела не просто талантливого игрока на пер-спективу, но и возможно вскоре не-поколебимого лидера центра поля ко-манды. Конечно, выводы пока делать слишком рано, ему ещё предстоит из-бавиться от некоторых недостатков и совершенствоваться, но потенциал у Джаки огромный и нужно лишь его в полной мере реализовать. Думаю, Фавр сможет помочь ему в этом.

БАС ДОСТ

• Позиция: нападающий• Откуда: «Херенвен» (Голландия)• Куда: «Вольфсбург» • Цена: 7 000 000 €• Контракт: 2017гОбращать серьёзное внимание на трансферы, которые совершает Фе-ликс Магат не очень то и хочется, ведь их главные интриги — сколько новичков появится в команде и как долго каждый из них там продер-жится. Тем не менее, пройти мимо Баса Доста было бы совершенно не-правильно. Высокий (192) молодой форвард — Дост стал лучшим бом-бардиром чемпионата Голландии, забив 38-мь мячей за 39-ть матчей в составе Херенвена, то есть почти ни в одной игре он не оставался без гола. И пусть для страны тюльпанов подоб-ная статистика не удивительна, но не впечатлять она, безусловно, не может. Бас немного ограниченный в возмож-ностях игрок, но он весьма старатель-ный и пытается по полной воспользо-ваться теми качествами, которыми он владеет, что было заметно по первым матчам этого сезона. Если ему удастся сразу наладить контакт с Магатом, то с огромной долей вероятности можно будет утверждать, что место в старто-вом составе голландцу гарантирова-но. По крайней мере, до зимы.

Page 44: Football Tribune #8

44 | FOOTBALL TRIBUNE

ЮЛИАН ШИБЕР

• Позиция: нападающий• Откуда: «Штутгарт»• Куда: «Боруссия» Дортмунд• Цена: 5 500 000 €• Контракт: 2016гКогда Лукас Барриос уехал покорять Китай, в Дортмунде возникли неболь-шие сложности с тем, кто будет в слу-чае необходимости заменять Роберта Левандовски. И пусть в нападении прекрасно может сыграть Марко Ройс, но всё же полноценной замены по позиции польскому форварду в ста-не чемпиона не оказалось. Понимая сложившуюся ситуацию, дортмундцы за достаточно приемлемые деньги ре-шили купить не особо блиставшего (в том числе и в силу травм) в прошлом сезоне Юлиана Шибера. Сложно ска-зать, чем Шибер впечатлил руковод-ство «жёлто-чёрных», то ли тем, что два из трёх своих голов он забил как раз в ворота Вайденфеллера в самом незабываемом матче сезона, то ли чем-то ещё. Однако вместо пустого гадания, нужно учесть, что если Юр-гену Клоппу понадобился этот игрок, значит, он замечает в нём то, чего не замечают другие, и свою пользу клубу он будет приносить. Так ли это, пока-жет только время.

ПЕТР ИРАЧЕК

• Позиция: центральный полуза-щитник• Откуда: «Вольфсбург»• Куда: «Гамбург»• Цена: 4 000 000 €• Контракт: 2016гПетр Ирачек был одним из тех, кто «втягивал» сборную Чехии в стадию плей-офф Евро-2012. Лично мне этот далеко не звёздный хавбек очень

нравился своей старательностью и неуступчивостью, он пытался всегда доиграть эпизод до конца и реабили-тироваться за любую совершённую ошибку, даже если это было невоз-можно. Тем не менее, всё это не поме-шало Ирачеку стать очередной «жерт-вой» «железного Феликса», который уже через полгода отпустил новичка в другой клуб. В свою очередь Торстен Финк получил в распоряжение хоро-шего уже полностью сформировав-шегося исполнителя в среднюю ли-нию, который им был необходим. Сам чех также может быть доволен своим переходом в Гамбург, ведь здесь ему станет легче закрепиться в старто-вом составе, чем в Вольфсбурге. Для «динозавров» этот сезон будет очень важен как в игровом, так и в психо-логическом плане, поэтому нужно подготовиться к нему в полной мере, дабы не повторить прошлогодние ошибки и добиться гораздо лучшего результата. И в лице Ирачека команда вне сомнения обрела усиление.

ТЕОДОР ГЕБРЕ СЕЛАССИ

• Позиция: фланговый защитник• Откуда: «Слован» Либерец (Че-хия)• Куда: «Вердер» Бремен• Цена: 1 800 000 €• Контракт: 2016гЕщё один герой чешской сборной, державший команду на плову в груп-повом этапе. Теодор довольно умный защитник, обладающий хорошей ско-ростью и пасом. Он не ограничива-ется игрой в обороне и, как положе-но фланговому защитнику не только любит, но и отлично умеет подклю-чаться к атакам своей команды, пы-таясь постоянно обострять ситуацию у ворот соперника. Ему уже 25-ть лет, но лишь сейчас он впервые покинул родной чемпионат, чтобы попробо-вать свои силы в бундеслиге. Теперь этот чех эфиопского происхождения игрок Вердера и данный союз полезен для обеих сторон. Гебре Селасси имеет отличные шансы проявить себя в ос-новном составе далеко не последнего немецкого клуба, место в котором ему

практически гарантировано. «Музы-канты» в свою очередь приобрели прекрасного цепкого защитника, на-ходящегося на пике формы, при этом потратив относительно небольшую сумму. И в первом же матче за новую команду против чемпиона Теодор на-чал активно отрабатывать контракт, забив важный пусть и не определяю-щий гол. В будущее можно смотреть с оптимизмом.

САБОЛЧ ХУСТИ

• Позиция: фланговый полузащит-ник• Откуда: «Зенит» (Россия)• Куда: «Ганновер 96»• Цена: 750 000 €• Контракт: 2015гПросидев три длинных сезона на ска-мейке Зенита, некогда очень талант-ливый венгерский вингер возвраща-ется в Германию. Причём вернуться Хусти посчастливилось в команду, из которой он как раз и уходил, проведя в ней возможно лучшие годы своей карьеры. В стане же самого Ганновера, ставящего перед собой сейчас гораз-до более высокие цели нежели ранее, как оказалось, были совсем не против «спасти» своего бывшего лидера от не-достатка игрового времени и усилить собственный состав качественным игроком, затратив при этом втрое меньшую сумму, чем когда-то выру-чили от его продажи. Хусти с лёту стал благодарить старую новую команду за оказанное доверие, сначала оформив дубль в ЛЕ, а потом с ассистентским покером принял непосредственное участие в унижении «Вольфсбурга», тем самым доказав, что ещё не расте-рял былых навыков. Основная борьба впереди и повторюсь, что делать вы-воды рано, но как бы ни сложилось, рискну констатировать — Ганновер совершил полезный трансфер вне за-висимости от того как будет играть Хусти, с первых минут или по ходу матча.

БУНДЕСЛИГА. ТРАНСФЕРЫНиколай Дятлов (Nick Datlove)

Page 45: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 45

СИНДЗИ КАГАВА

• Позиция: атакующий полуза-щитник• Куда: «Манчестер Юнайтед» (Ан-глия)• Откуда: «Боруссия» Дортмунд• Цена: 16 000 000 €• Контракт: 2016гПоистине главное открытие про-шлого сезона в бундеслиге — Синдзи Кагава был одним из лидеров чемпи-онской «Боруссии», внеся огромный вклад в добыче столь прекрасных результатов команды. Совершенно не удивительно, что очень быстро на молодого и талантливого японца об-ратили внимание некоторые гранды мирового футбола, среди которых наибольшую заинтересованность проявил сэр Алекс Фергюсон, без особых колебаний предложивший за него свыше полутора десятка мил-лионов евро. Как оказалось, Кагава с большой радостью принял предложе-ние «красных дьяволов» и уже в пер-вых матчах без каких-либо проблем с адаптацией стал проявлять себя с лучшей стороны.

Для самой «Боруссии» весомых причин для переживания от ухода Кагавы нет. Во-первых, от продажи японца «жёлто-чёрные» извлекли су-щественную выгоду, получив за него компенсацию гораздо выше той, кото-рую им самим в своё время пришлось потратить. Во-вторых, замена Синдзи была готова задолго до его отъезда в лице лучшего игрока прошлого сезона Марко Ройса, который к слову имеет больший арсенал игровых умений и не привязан лишь к одной позиции, действуя по всему фронту атаки. Та-ким образом, для дортмундцев эта сделка вполне выгодна в любом плане, и сожалеть можно только о том, что такой хороший футболист покинул бундеслигу.

ЛУКАС БАРРИОС• Позиция: нападающий• Куда: «Гуанчжоу» (Китай)• Откуда: «Боруссия» Дортмунд• Цена: 8 500 000 €• 2016г

Вслед за Кагавой Дортмунд решил по-кинуть и Лукас Барриос. Понимая, что вылезти из-за широкой спины Робер-та Левандовски ему будет очень слож-но, парагваец стал одним из первых «европейских» игроков, кто принял экзотическое предложение из Китая, отправившись не только за игровой практикой, но и за весьма неплохим заработком. В целом понять такое решение вполне можно, ведь в плане трофеев Барриос выиграл в Германии практически всё и теперь можно по-думать о финансовой стороне, правда ему всего 27-мь и априори он уехал из Европы слишком рано. «Боруссия» же этим трансфером хоть и пополнила бюджет лишними миллионами, но от-крыла вопрос о нехватки форвардов. Благо вскоре данная проблема устра-нилась, когда в Дортмунд немного не-ожиданно перебрался, покинувший Штутгарт Юлиан Шибер, который, несомненно, способен полноценно Барриоса заменить. Самому Лукасу остаётся только пожелать, чтобы он не пожалел о своём путешествии на вос-ток.

МАРКО МАРИН

• Позиция: атакующий полуза-щитник• Куда: «Челси» (Англия)• Откуда: «Вердер» Бремен• Цена: 8 000 000 €• Контракт: 2017гНекогда очень одарённого немецкого игрока Марко Марина казалось, ждёт отличное карьерное будущее. Пере-ход из Боруссии М, которая тогда была типичным аутсайдером бундеслиги в более сильный Вердер, должен был помочь ему раскрыть свой талант и стать определённым трамплином на новый уровень. Однако в силу различ-ных причин, в том числе и наличием травм, развитие Марко несколько за-тормозилось и, не демонстрируя и половины своих возможностей, пол-ностью реализовать себя в Бремене он за эти три года не смог. Продажа

Марина была лишь делом времени и наконец, она произошла. Понять же-лание «музыкантов» расстаться с до-рогим не приносящим должной поль-зы игроком и самого Марко, которому требовалась смена обстановки безус-ловно труда не составляет, но то, что главным претендентом на него ока-жется действующий победитель лиги чемпионов немного удивило. Сложно сказать, зачем Роберто Ди Маттео по-надобился этот немецкий вингер, но с другой стороны Марко лишь 23-и года и возможно он ещё проявит себя. В любом случае, последить за его игрой в английской премьер-лиге будет весьма интересно.

ДАНИЭЛЬ ПРАНЬИЧ

• Позиция: центральный \ левый полузащитник• Куда: «Спортинг» (Португалия)• Откуда: «Бавария» Мюнхен• Цена: бесплатно• 2015гВ прошлом сезоне Даниэлю Праньичу можно было только посочувствовать. С приходом на тренерский мостик Юппа Хайнкеса места в Баварии хор-ватскому ветерану не находилось, что и не удивительно если учесть, какая конкуренция царила в средней ли-нии команды. Праньич принял уча-стие лишь в 14-ти встречах, никакими статистическими показателями не отличался и единственным светлым воспоминанием для него стали 73-и минуты в стартовом составе мюнхен-цев в победной игре предпоследнего тура против Штутгарта, где он был чуть ли не самым полезным на поле. Естественно ни о каком дальнейшем сотрудничестве команды и игрока не могло быть и речи. Возможно, Хайн-кес не был бы против пролонгировать соглашение с «недорогим» хорватом

Page 46: Football Tribune #8

46 | FOOTBALL TRIBUNE

ещё на годик, дабы иметь проверен-ных бойцов в глубоком резерве, но Даниэль слишком целеустремлён и энергичен, чтобы в свои 30-ть продол-жать просиживать штаны на скамей-ке. В итоге, став свободным агентом, Праньич рискнул переехать в Порту-галию, подписав трёхлетний контракт со Спортингом. Говоря о его игровых перспективах на пиренейском полуо-строве с уверенностью можно заявить только одно — времени на поле он бу-дет проводить больше.

МЛАДЕН ПЕТРИЧ

• Позиция: нападающий• Куда: «Фулхэм» (Англия)• Откуда: «Гамбург»• Цена: бесплатно• Контракт: 2013гЕщё один хорват в качестве свобод-ного агента покинувший Германию. После четырёх весьма неплохих лет выступления в «Гамбурге», Петрич принимает совершенно новый для себя вызов, перебравшись на землю родоначальников игры номер один. Назвать Петрича для «динозавров» потерей вполне можно, ведь, несмо-тря на новый путь развития команды и достойное усиление в межсезонье, столь опытный, проверенный и ма-стеровитый игрок им, безусловно, пригодился бы. Но руководство клуба, формируя новый более молодой кол-лектив, решило с хорватом расстаться. Правда Младену не удалось подписать с Фулхэмом долгосрочное соглашение и пришлось довольствоваться лишь годовым контрактом, что и не удиви-тельно, учитывая его возраст, но зато появилась возможность проявить себя в английской премьер-лиге. Петрич не стал затягивать дело в долгий ящик и в дебютном же матче за «дачников» отметился дублем и голевой переда-чей, тем самым помог одержать им крупную победу. Начало положено.

РАЙАН БАБЕЛЬ

• Позиция: фланговый полузащит-ник• Куда: «Аякс» (Голландия)• Откуда: «Хоффенхайм 1899»• Цена: бесплатно• Контракт: 2013гНе снискав себе места в Ливерпуле, Бабель должен был без особых про-блем стать лидером в Хоффенхайме. Однако вопреки здравому смыслу он не только не смог закрепиться в этом статусе, но и вовсе вскоре стал обузой для команды. Слухи связывали Рай-ана то с переходом в ряд английских клубов, куда якобы «деревенские» его активно предлагали, то он почти под-писал контракт с «Фиорентиной», но ничего подобного так и не случилось. Спасение нашлось в Амстердаме, где Бабель делал свои первые футболь-ные шаги и дорос до одного из та-лантливейших голландских игроков, что позволило привлечь внимание европейских грандов. Возможно се-зон, проведённый в родном клубе, по-зволит ему выкарабкаться из сложив-шегося «кризиса» и он вновь сможет хотя бы приблизиться к тому уровню, который был у него ранее. Не лишним будет пожелать Бабелю удачи, она ему абсолютно точно понадобится.

ГИЛФИ СИГУРДССОН

• Позиция: атакующий полуза-щитник• Куда: «Тоттенхэм» (Англия)• Откуда: «Хоффенхайм 1899»• Цена: 10 000 000 €• Контракт: 2016гЕщё совсем недавно этот, пожалуй, ярчайший представитель далеко не самой футбольной страны Исландии был известен очень немногим и я не исключение. Тем не менее, в 2010 году вдоволь поколесив по низшим ан-глийским дивизионам, талантливого полузащитника приметил Хоффен-хайм. Нельзя сказать, что в Германии у Сигурдссона ничего не получилось, ведь 10-ть голов за 32-а матча, лишь 14-ть из которых в стартовом соста-ве — весьма неплохая статистика, но в целом стать своим в Хоффенхайме исландцу не удалось. Всерьёз же о себе заявил Гилфи после возвращения в Англию, где на аренде играл за нович-ка премьер-лиги «Суонси». За 18-ть проведённых встреч в составе «лебе-дей» (16 в основе) хавбек набрал 12-ть очков по системе «гол + пас» и даже признавался игроком месяца. Так Си-гурдссон обратил на себя взоры неко-торых более серьёзных команд, из ко-торых самым расторопным оказался Тоттенхэм, не пожалевший выложить за него довольно внушительную сум-му. Что ждёт исландца под началом Андре Виллаш-Боаша неизвестно, но вот в Хоффенхайме этой сделкой мо-гут быть довольны.

МОХАМЕД ЗИДАН

• Позиция: нападающий• Куда: «Бани Яс» (ОАЭ)• Откуда: «Майнц 05»• Цена: бесплатно• Контракт: 2014гТолько Зидан по-настоящему ожил в бундеслиге благодаря зимнему пере-ходу в одну из лучших команд в своей карьере, как снова лишает немецких болельщиков возможности наблю-дать за его бомбардирскими способ-ностями. В Майнце, после считанных совсем недолгих появлений на поле в составе чемпиона, египтянин будто

БУНДЕСЛИГА. ТРАНСФЕРЫНиколай Дятлов (Nick Datlove)

Page 47: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 47

возродился из пепла и шесть матчей подряд ни разу не оставался без гола, внося большой вклад в солидный оч-ковый результат «карнавальщиков» на финише сезона. Казалось бы, полу-чив второе дыхание, Зидан и в этом году способен навести шороху в бун-деслиге, но несколько неожиданно он, последовав примеру Лукаса Барриоса, отправился зарабатывать деньги на восток. Мохаммеду всего тридцать и он, несомненно, мог быть ещё поле-зен многим командам Европы, благо достойных предложений хватало. Од-нако форвард принял более выгодное для себя решение и нельзя назвать его ошибочным. Своё слово в Германии Зидан уже сказал.

АШКАН ДЕЖАГА

• Позиция: атакующий полуза-щитник• Куда: «Фулхэм» (Англия)• Откуда: «Вольфсбург»• Цена: 2 500 000 €• Контракт: 2015гАшкан Дежага провёл в Вольфсбурге пять поистине лучших лет своей ка-рьеры и был одним из немногих, кто выдержал под руководством Феликса Магата три сезона. Но теперь при-шло время перемен, «железный» Фе-ликс перестал всерьёз рассчитывать на 26-ти летнего иранца и за не очень большие деньги отправил его по пути Младена Петрича. Дежага не может похвастаться большим талантом, он никогда особо не блистал голевой ре-зультативностью или какими-либо другими статистическими показате-лями, но его огромная работоспособ-ность на поле всегда вызывала ува-жение. Он старался в каждом матче выкладываться по максимуму, дои-грывая любой эпизод до самого конца.

А если ничего не получалось, то Ашка-на с трудом можно было обвинить в хотя бы в малейшей расслабленности. Он не был лидером, звездой или про-сто очень способным игроком, но он был важным звеном командной цепи Вольфсбурга и его уход вполне можно считать потерей.

ПАОЛО ГЕРРЕРО• Позиция: нападающий• Куда: «Коринтианс» (Бразилия)• Откуда: «Гамбург»• Цена: 5 000 000 €• Контракт: 2015гЭтот травматичный южноамерикан-ский нападающий с тяжёлым характе-ром пробыл в Германии целых десять лет, будучи сначала запасным в Бава-рии, а после пытаясь, стать лидером Гамбурга. Нельзя назвать пребывание перуанца на немецкой земле удачной, ведь большую часть времени, по сути, он проводил в лазарете, чем на поле. Кроме того проблем с дисциплиной у

Паоло также хватало, что было ещё од-ним существенным препятствием для реализации его истинных возможно-стей. В итоге уже в 28-ми летнем воз-расте, имея при этом несколько пред-ложений из Европы, Герреро вернулся на родной континент, где его услугами заинтересовал бразильский Коринти-анс. Кем его запомнят болельщики в бундеслиге, «хрустальным» грубия-ном или талантливым форвардом, не сумевшим раскрыть свой потенциал, неизвестно, но последнее, чем Герре-ро отметился на поле — опасный под-кат против Свена Ульрайха (Штутгарт) и восемь матчей дисквалификации. Возможно, в Бразилии он сможет до-биться большего.

Естественно, это далеко не все за-служивающие внимания трансфе-ры, будь то полноценные сделки или арендные. Однако, при определении лучших всегда приходится кем-то жертвовать. Многие безусловно мо-гут быть не согласны с отсутствием в данном списке того или иного игрока, но этого не избежать, ведь мнение у каждого своё. Главное, что любой из приведённых футболистов выше фут-болистов достоин отдельного упоми-нания.

...при определении лучших всегда приходится кем-то жертвовать. Многие безусловно могут быть не согласны с отсутствием в данном списке того или иного игрока, но этого не избежать...

Page 48: Football Tribune #8

48 | FOOTBALL TRIBUNE

Денис Творогов (RwSm74)

Начнем с наиболее общих цифр. К концу сентября в Гер-мании состоялось 240 футбольных матчей, которые по-сетили в общей сложности 3 738 859 зрителей, или же 15 579 зрителей в среднем за игру. В этой статистике учте-ны матчи всех 3 немецких профессиональных лиг, Кубка страны, домашние матчи сборной и клубов в еврокубках.

Цифры сумасшедшие, особенно в сравнении с други-ми странами. Напомню, речь идет о средних величинах по всем профессиональным лигам, и они превосходит среднюю посещаемость Российской Премьер-Лиги, ко-торая едва переваливает за 14 тысяч, а сходный показа-тель по России в 5 раз меньше, чем в Германии — менее 3,5 тысяч зрителей в среднем на матче профессиональ-ных команд.

Начинается все, как всегда, с низов. С самых низов немецкого профессионального футбола — созданной в прошлом десятилетии объединенной третьей бундесли-ги. Назвал бы этот турнир аналогом российского второго дивизиона, но если это верно по уровню соревнования в иерархии футбола, то неверно в плане «объединенности» — наш второй дивизион, как Вы знаете, разбит на зоны.

20 клубов немецкого третьего эшелона, среди кото-рых вторые команды «Штутгарта» и «Боруссии», име-нитые «Карлсруэ» и «Ганза», добивавшиеся успехов на уровне первой бундеслиги «Арминия» и «Алемания», держат среднюю планку на уровне 6 700 зрителей. Что не плохо, учитывая, что в третьей лиге встречаются уже и совсем откровенные «деревенские» клубы.

4 команды превосходят отметку в 10 тысяч зрителей, а «Карлсруэ» делает это даже несмотря на «баранку», полученную из-за дисквалификации арены в одном из матчей на старте сезона. Буйного нрава болельщики еще кое-где сохранились и в Германии, но там это, скорее, редкий колорит, чем общенациональная проблема.

Кубок Германии стартовал, традиционно, матчами команд элитной группы с клубами низшего ранга. Ра-душнее всех гостей встретили: «Алемания», к которой приехал Менхенгладбах, «Обернойланд», арендовавший по случаю визита «Боруссии» из Дортмунда арену «Вер-дера» и «Зандхаузен», который и приезду «Энергии» из Коттбуса был рад. «Зандхаузен», кстати, единственный из этой троицы, кто прошел дальше. Остальные резуль-таты в соревновании болельщиков можно найти в табли-це.

Во второй бундеслиге, где команд, по образу и подо-бию лиги первой, 18, свои герои. «Тридцатитысячники» «Кельн», «Мюнхен-1860» и «Кайзерслаутерн». Не сомне-ваюсь, что присоединится к ним вскорости и «Герта» —

Немецкая заполненностьКогда Вы слышите о чемпионате Германии, что первое Вам приходит в голову? Октоберфест, наверняка, хоть он, строго говоря, никакого отношения к футболу не имеет; пиво и сосиски; «Бавария» всем приходит в голову, как бы она не играла, и… Те, для кого пиво и сосиски, ради кого «Октоберфест» стремится привязать себя к футболу, для кого выигрывает и проигрывает «Бавария» и остальные немецкие футбольные клубы. Болельщики. Битком забитые трибуны, несмолкающая поддержка, молодежь, старики, семьи — на трибуны в Германии выбирается чуть ли не вся страна. Германия по праву гордится своими болельщиками, а мы задались целью дать Вам цифры, в которых выражается немецкое боление. Цифры, которые являются визитной карточкой немецкого чемпионата — его посещаемость.

Кубок Германии

Еврокубок + сборная

уж 30-то тысяч на главном стадионе страны — олимпий-ском стадионе Берлина, собирать можно и нужно. Другое дело, что «Старая Дама» в этом плане несколько на осо-бом положении, и не на самом приятном — на многих матчах даже в элите клуб не добирал до аншлага пару десятков тысяч зрителей.

«Десятитысячников» здесь 12; клубов, собирающих 20 и более тысяч зрителей на своих домашних матчах — 6. И это мы говорим, если кто забыл, о второй лиге стра-ны. Да, футбол в ней неплох, но футбол, скажу я Вам, не плох и в российских низших лигах. Похуже, но неплох. Не в этом главное дело, и не в преданности, как многие могут сразу же подумать, хотя куда же без нее, за родной клуб, клуб своего города — хоть на край света. Но есть и еще одно, главное — сходить на футбол в Германии ре-ально круто. С друзьями, с семьей, одному.

Попасть на футбол в Германии — это окунуться в жизнь, увидеть старых знакомых, поболтать. Пиво и со-

БУНДЕСЛИГА. ЦИФРЫ

Page 49: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 49

Немецкая заполненностьКогда Вы слышите о чемпионате Германии, что первое Вам приходит в голову? Октоберфест, наверняка, хоть он, строго говоря, никакого отношения к футболу не имеет; пиво и сосиски; «Бавария» всем приходит в голову, как бы она не играла, и… Те, для кого пиво и сосиски, ради кого «Октоберфест» стремится привязать себя к футболу, для кого выигрывает и проигрывает «Бавария» и остальные немецкие футбольные клубы. Болельщики. Битком забитые трибуны, несмолкающая поддержка, молодежь, старики, семьи — на трибуны в Германии выбирается чуть ли не вся страна. Германия по праву гордится своими болельщиками, а мы задались целью дать Вам цифры, в которых выражается немецкое боление. Цифры, которые являются визитной карточкой немецкого чемпионата — его посещаемость.

сиски? Да, конечно же, пиво и сосиски — это уже давно образ. Образ такого активного отдыха, коим являет-ся вылазка на футбол. Может, поэтому на матчах мно-го женщин, людей всех возрастов, инвалидов. В России так не будет, даже если будут созданы все условия, под чем обычно понимаются новые, комфортные арены. Нет, нужно еще будет много объяснить потом, рассказать, по-чему это круто — сходить на футбол,

заполнить стадионы на своей и соседской позитив-ной волне. Подчеркиваю — позитивной!

Немного еще потомимся в ожидании главного, сдела-ем что-то вроде «музыкальной паузы» на церемонии вру-чения кинонаград, и поговорим о еврокубках. 6 команд сыграли свои домашние матчи на европейской арене, и не спешите потом удивляться более низким цифрам, чем те, что Вы увидите в чемпионате. Дело в том, что в евро-кубках запрещены стоячие места, а значит вместимость «Вестафаленштадиона» в Дортмунде ощутимо падает. Так что в этой части борьбы между «Боруссией» и «Бава-рией» преимущество уже на стороне Мюнхена.

Обратите внимание и на сборную. Конечно, товари-щеская игра с Аргентиной и отборочная с Фарерами — это не хай-класс. Однако, марку бундестим держит, и по-рядка 40 тысяч собирает.

Ну и напоследок — бундеслига! Самый посещаемый чемпионат Европы. Свой первый миллион зрителей тур-нир собрал за неполные 3 тура! Вместительные арены, построенные, или реконструированные к ЧМ-2006, соби-рающие свои 60-80 тысяч. Аккуратные «малолитражки» в провинции, такие, как у «Майнца» и «Фрайбрга», рас-считанные на «тридцатни», и получающие ее тур от тура. И даже самая настоящая «Тролли-Арена» — дом новичка «Гройтер Фюрта».

Троллит эта арена чемпионат, однако, весьма тонко — вылет прошлого сезона («Кайзерслаутерн», «Кельн», «Герта») лишил бундеслигу трех вместительных стади-онов, на замену которым пришли более-менее сопо-ставимые, хоть и наказанные на первые туры, арены «Айнтрахта» и «Фортуны», и… 18-тысячник с кричащим названием. Таким образом, о том, чтобы побить рекорд посещаемости по сезону, установленный как раз в чем-пионате 2011/12, речи быть не может. Но сместить Гер-манию с ее трона не удастся никому, и еще долго.

Кого-то подводит кризис, когда не до футбола, кого-то масштабы, кого-то — и то и другое. И только в Герма-нии каждые выходные на трибуны течет нескончаемый поток болельщиков. Второй дом которых — стадион род-ного клуба!

Page 50: Football Tribune #8

50 | FOOTBALL TRIBUNE

БУНДЕСЛИГА. МАТЕРИАЛАлексей Крючков

Вскоре мастерство азиатских игроков на собственной шкуре испытала сбор-ная России. Сунсуке Накамура, Синд-зи Оно, а особенно, Дзюнъити Инамо-то — эти имена надолго укоренились в памяти российских болельщиков.

Прошли годы. Поколение Накаты и Накамуры сменилось честолюбивы-ми дублерами, желающими сыграть лучше предшественников. Сейчас все больше европейских клубов пригла-шают под свои знамена футболистов-самураев. В России блистает Кейсуке Хонда — MVP Кубка Азии, в Италии бьется за скудетто Юто Нагатомо, что уж говорить о Германии.

Редкий клуб бундеслиги обходится ныне без своего японца. В «Айнтрах-те» играет Такаши Инуи, в «Байере» — Хайиме Хосогаи, в «Вольфсбурге» — Макото Хасебе, в «Ганновере» — Хиро-ки Сакаи, в «Хоффенхайме» — Такаши Усами, в «Шальке» — Ацуто Учида, в «Штутгарте» — Готоку Сакаи и Синд-зи Окадзаки. Дортмунд только учится жить вне Кагава-мании.

Но речь сегодня пойдет не о них, а о другом, не менее достойном, футбо-листе, произведшем фурор на старте юбилейного сезона бундеслиги. Зна-комьтесь — Хироши Кийотаке.

ПРОСТО КИЙОФутбольная Европа начала интересоваться японским футболом в конце прошлого столетия, когда сборная Страны восходящего солнца попала на французский Мундиаль, а в итальянской серии А появился талантливый диспетчер Хидетоши Наката.

Малыш Хироши появился на свет 12 ноября 1989 года в городе Оита одноименной префектуры, что на острове Кюсю. С 15 лет Кийотаке «варился» в молодежной системе местного клуба «Оита Тринита». Эта команда — самая молодая в Джей-лиге. Профессиональный статус ей был присвоен в 1999 году, а через 9 лет пришел и первый трофей — Кубок японской лиги.

Именно в этот период дебютиро-вал в профессиональном футболе наш герой. 9 августа 2008 года семнадца-тилетний Хироши на семьдесят вось-мой минуте матча против «Симидзу С-Палс» впервые вышел в основном составе своего клуба. И как это часто бывает с восходящими звездами: уже через несколько мгновений забил гол, что позволило «Трините» сравнять счет.

В том сезоне Кийотаке ещё 7 раз появлялся на поле в играх Джей-лиги, а в следующем провел уже 23 матча, в которых отличился трижды.

Финансовые проблемы характер-ны не только для России или Евро-пы, не обходят они стороной и Азию. «Оита Тринита», остро нуждавшаяся в деньгах, спустилась во второй диви-зион, а свой бриллиант оставила для дальнейшей огранки в классе силь-нейших.

Новый 2010-й год Хироши встре-тил в качестве футболиста «Сересо Осаки». Молодой полузащитник про-вел за «сакуру» 25 игр, забил 4 мяча, а его команда добилась высшего дости-жения в истории — бронзовых меда-лей. В следующем сезоне количество проведенных матчей осталось преж-ним, а вот число голов возросло почти вдвое — до 7.

Прогресс Кийотаке не остался без внимания главного тренера японской сборной итальянца Альберто Дзак-керони. 10 августа 2011 года Хироши на тридцать шестой минуте заменил Синдзи Окадзаки в своем первом пое-динке за национальную команду. Япо-ния тогда обыграла в товарищеской игре сборную Южной Кореи, благода-ря мячам Синдзи Кагавы, сделавшего дубль, и Кейсуке Хонды.

На следующий матч, уже офици-альный, отборочный к Чемпионату Мира в Бразилии, Кийотаке тоже был вызван и результативной передачей на Мао Йосиду поспособствовал побе-де японцев над КНДР (1:0).

Мы уже не раз, в ходе своего рас-сказа, упомянули фамилию Кагавы. Синдзи — достаточно близкий друг Хироши и его футбольная судьба до-статочно серьезна повлияла на жиз-ненный путь Кийотаке.

Вы помните, где дортмундская «Боруссия» нашла своего будущего ли-дера? Правильно, в клубе «Сересо Оса-ка». Кагава ушел летом, а его восьмой номер остался нашему герою.

«В Японии меня часто сравнивали с Синдзи, и это было большой честью», — говорит Кийотаке.

После того, как футбольный мир заговорил о Кагаве, селекционеры

Page 51: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 51

многих клубов обратили пристальное внимание на японский рынок. Самым настойчивым в отношении Хироши оказался «Нюрнберг», заплативший за него миллион Евро (на семьсот тысяч больше, чем двумя годами ранее «Бо-руссии» обошелся его друг).

В мае 2012 года было объявлено, что Кийотаке подписал четырехлет-ний контракт с «Клубом», увидевшим в японце замену Даниэлю Дидави. В начале июля он был представлен средствам массовой информации.

«Добрый день. Меня зовут Хироши Кийотаке. Пожалуйста, называйте меня Кийо. Большое спасибо!» — эти фразы были произнесены на доброт-ном немецком языке.

Далее уже пошло родное наречие: «У меня нет непосредственного ору-жия, но я универсален и многие вещи могу делать на уровне выше среднего. Наверное, в этом и есть моя главная сила».

Кстати, личным переводчиком Кийотаке трудится Джумпи Мамамо-ри, два года круглыми сутками рабо-тавший с Кагавой.

«Хироши — это маневренный игрок, здорово умеющий обыграть один в один и очень опасный при завершении атак» — это уже характеристика главного тренера «Нюрнберга» Дитера Хекинга.

Прежде, чем дебютировать за но-вую команду, хавбек отправился на Олимпиаду и на самом старте турнира вместе с партнерами совершил сенса-цию: Япония обыграла Испанию. Да-лее последовали: победа над Марокко, ничья с Гондурасом и заслуженный выход в четвертьфинал, где Кийо и Ко не оставили шансов Египту (3:0).

Однако вернуться из Лондона с ме-далью Хироши не удалось. Его сбор-ная заняла почетное, но чертовски обидное, четвертое место.

Первый официальный матч за «Нюрнберг» обернулся неудачей, а точнее, поражением в Кубке Герма-нии от скромного «Хаммельса» (2:3). Ту игру Кийотаке начал на скамейке и вышел на поле во втором тайме. А вот в бундеслиге Кийо появился с первых минут.

Дело было в Гамбурге. Хироши старался, как мог: больше всех бегал, чаще и точнее партнеров пасовал, и его старания увенчались успехом. Ма-стер стандартных положений Кийота-ке выполнил угловой, мяч заметался по штрафной «динозавров», и Хан-но Балич забил единственный в той встрече мяч.

В следующем туре перед японцем и его партнёрами стояла куда более сложная преграда в лице чемпиона, но «Нюрнберг» справился с экзаменом.

Была зафиксирована ничья 1:1. В со-ставе «Клуба» отличился Томаш Пек-харт, естественно, после паса Кийо.

Матч в Менхенгладбахе стал осо-бенным для Хироши. Он не только сделал две «дежурные» для себя ре-зультативные передачи, но и отме-тился первым голом в немецком чем-пионате, да еще и очень красивым. Кийотаке не стал падать после явного фола на нем, устоял на ногах, прошел еще одного соперника и точным уда-ром оставил не у дел Марка-Андре тер Штегена.

«Это был супергол. Надеюсь, что подобные моменты будут удаваться мне и в дальнейшем» — комментарий самого героя. Дитер Хекинг отреаги-ровал проще: «Он показал, почему мы так ждали его».

В первых трех турах «Нюрнберг» забил 5 раз. В каждом из мячей по-участвовал новичок команды Хироши Кийотаке, можно просто Кийо. Про-должение следует…

Page 52: Football Tribune #8

52 | FOOTBALL TRIBUNE

СЕРИЯ А. МАТЕРИАЛСтанислав Попович

1) Беспроигрышная серия «Ювентуса»

Похоже, «Ювентус» всерьез собрался побить рекорд капелловского «Ми-лана» по числу матчей серии А без поражений. Ударная серия туринцев теперь состоит из 45 игр, а «Милан» в начале 90-х сделал это 58 раз. Впро-чем, в оставшихся до рекорда встре-чах «Ювентус» поджидают «Лацио», обе миланских команды и, пожалуй, главный его соперник в этом сезоне, «Наполи». Игра с неаполитанцами со-стоится уже через тур.

Но все это в будущем. А пока «Ювентус», несмотря на игровой спад по сравнению с прошлым годом, уве-ренно набирает очки даже в самых неприятных ситуациях. А что может лучше рассказать о классе команды, как не трудная и трудовая победа? Пронести темп и игру чемпионского сезона через лето не получилось — тот «Ювентус», как сейчас модно гово-рить, был в состоянии потока и легко достигал своих целей. Команда была до предела мотивирована и скон-центрирована, а с бровки ей руково-дил эмоциональный Антонио Конте. Именно его в первую очередь нужно благодарить за подлинное возрож-дение «Ювентуса» после кальчополи. Сейчас Конте дисквалифицирован и остается только гадать, в какой степе-ни его отсутствие сказывается на игре команды.

Но и без этого у «Ювентуса» есть, над чем работать, — если он действи-тельно намерен бить все рекорды. Плеймейкер Андреа Пирло весь сен-тябрь провел в небольшом, но чув-

6 сентябрьских сюжетов Серии А

ствительном для команды спаде. Да и соперники наверняка раскусили ту-ринский секрет — за Пирло они теперь присматривают повнимательнее. Пе-ремены есть и в атаке, куда из «Пар-мы» в статусе будущей звезды вер-нулся Себастьян Джовинко. До звезды реальной ему еще далеко, но тем ин-тереснее наблюдать за его развитием.

2) Курс «Наполи» на скудетто

Летом неаполитанцы наконец от-пустили Эсекиэля Лавесси в более хлебное место. Аргентинец с удоволь-ствием уехал в ПСЖ, и, казалось, игра команды должна была много потерять — слишком сильно атака «Наполи» за-висела от него. Но Вальтер Маццари тут же занялся решением проблемы и, судя по игре и результатам, справился с поисками блестяще. Место Лавесси занял Горан Пандев — македонец еще в конце прошлого сезона освоился в «Наполи» и сейчас заиграл как насто-ящий лидер. Кроме того, в обойме у тренера появился Лоренцо Инсинье — молодой форвард, который год назад здорово разыгрался в «Пескаре» Зде-нека Земана. Эту форму Инсинье пе-ренес и в новый сезон: сейчас именно с ним связывают будущее клуба. Еще в составе есть чилиец Хуан Варгас, кото-рый долго приживался на новом ме-сте (перешел в «Наполи» в январе), а недавно выдал хет-трик в матче Лиги Европы со шведским АИКом.

И даже в целом игра «Наполи» стала более зрелой. Судить о пер-спективах команды по нескольким стартовым турам — дело неблагодар-ное, но этот «Наполи» действительно

впечатляет. В нем чувствуются мощь и уверенность. Он избавился от про-шлогодней болезни, когда с трудом справлялся с середняками и аутсайде-рами и запросто мог проиграть матч, в котором доминировал над ними. В ве-ликолепной форме и его главный фор-вард Эдинсон Кавани, а это верный признак крепкого здоровья «Наполи».

3) «Рома»: стакан наполовину пуст

Чешский тренер знаменит своим остроатакующим футболом, который, впрочем, часто приносит его коман-де множество разочарований. Когда она в форме, то смотреть ее матчи — одно удовольствие. Если же нет — го-товьтесь увидеть, как она раз за разом упускает чужих форвардов, а те наки-дывают ей по три гола за матч. Пра-вильно говорят в Италии: с Земаном хорошо — причем и сопернику тоже. Земан все силы бросает в атаку, при этом даже оборона отходит от своих ворот далеко, чтобы поддержать ком-пактность игры. Неудивительно, что у такого футбола есть обратная сторона. Соперник может устроить быструю контратаку, и частенько с выходом один на один с вратарем.

Новые владельцы «Ромы», амери-канские бизнесмены, сразу же сделали ставку на атакующий футбол. В про-шлом году римлян тренировал Луис Энрике, но к концу сезона испанец выдохся и футбол а-ля «Барселона» в Риме так и не прижился. Этим летом хозяева клуба пошли еще дальше — вернули Земана, и под него срочно на-чалось строительство новой команды.

Page 53: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 53

Дело это небыстрое, а игроки в у него должны идеально понимать друг дру-га — земановский футбол требует при-личной скорости как движения, так и мышления. И вот после шестого тура серии А «Рома» еще ни разу не вы-игрывала дома — в одном из матчей даже уступила середняку «Болонье». На выезде ситуация вроде бы получ-ше: две победы и всего одно пораже-ние. Зато какое — разгром от «Ювен-туса», в котором римляне пропустили три мяча в стартовые 19 минут.

Никаких серьезных титулов за свою долгую карьеру Земан не на-жил, и в этом виноват так любимый им стиль игры. Команду Земана всег-да легко отыскать в таблице: просто посмотрите в столбец забитых и про-пущенных мячей и найдите там две самых больших цифры. «Рома» будет последним крупным клубом в карьере чеха, но с такой игрой, похоже, он так и уйдет из футбола без трофеев.

4) Ссора между Индзаги и Аллегри

Филиппо Индзаги теперь тренер. И успешный — один из юношеских со-ставов «Милана» при нем только выигрывает. Но хоть Индзаги и за-вершил карьеру игрока, призраки прошлого все еще не дают ему покоя. Экс-форвард до сих пор держит оби-ду на Массимилиано Аллегри, кото-рый — как считает Индзаги, — весь прошлый сезон умышленно придер-живал его на скамейке. В конце сен-тября это и вылилось в некрасивую перепалку между двумя миланскими тренерами.

Конфликт между ними разгорелся год назад, когда Аллегри не включил Индзаги в заявку на групповой этап Лиги чемпионов. Индзаги имел боль-шие виды на этот еврокубок и, пре-следуя Рауля («Шальке-04»), все еще надеялся выйти в лучшие бомбарди-ры в истории турнира. Кстати, «Мила-ну» даже попались удобные для этого дела соперники: чешская «Виктория» и белорусский БАТЭ. Но вместо Инд-заги тренер вписал травмированного

Филиппа Мексеса, который в итоге сыграл в группе всего один матч. За-тем Аллегри все так же не жаловал Индзаги, то оставляя его на трибунах, то выпуская на какие-нибудь 5-10 минут. Или того хуже: в январе «Ми-лан» играл с «Лацио» в Кубке Италии, Индзаги энергично и долго разми-нался, но Аллегри так и не выпустил его на поле.

И вот когда Аллегри заглянул на матч команды Индзаги, то вместо нормального разговора они взяли и разругались на глазах у всей публи-ки. На взводе был и сам Аллегри, дела которого со взрослым «Миланом» со-всем не ладились, и, по слухам, на его место мог претендовать как раз-таки Индзаги. Руководство клуба застави-ло обоих пожать руки перед видео- и фотокамерами, но напряжение меж-ду ними от этого вряд ли уменьши-лось.

5) Проклятие «Сан Сиро»

Как известно, «Милан» и «Интер» де-лят стадион «Сан Сиро» на двоих. Пе-ред ЧМ-1990 арена получила верхний ярус трибун и крышу над ними. Из-за такой конструкции поле осталось без солнечных лучей и ветра, а газон по-сле таких улучшений приходилось менять несколько раз за сезон. В кон-це концов миланские клубы реши-лись на радикальные перемены. И ле-том поле «Сан Сиро» сделали на треть синтетическим: теперь там через каждые 2 см «растут» пучки пластика, а между ними уложен обычный дерн. Казалось бы, после этого все пробле-мы должны были исчезнуть.

Но начался сезон, а вместе с ним появилась и одна странная вещь. Первым ее заметил «Интер»: в ква-лификации Лиги Европы интеристы дважды сыграли на «Сан Сиро», но ни разу не смогли выиграть. В пер-вом же туре серии А поле опробовал «Милан» и проиграл «Сампдории». Затем «Интер» уступил дома «Роме», а россонери — «Аталанте». Напря-жение увеличилось. Потом на матч Лиги чемпионов туда приехал «Ан-

дерлехт» и увез от «Милана» ничью, а чуть позже, в Лиге Европы, «Интер» едва успел вырвать ничью у «Рубина». Следующий матч в серии А на родном стадионе интеристы снова проиграли — аутсайдеру «Сиене». И это было уже совсем не смешно. Наконец прокля-тье было снято: домашнее поле по-корилось сначала «Милану», а потом и «Интеру».

Настоящая тайна газона «Сан Сиро», конечно же, не в каком-то проклятии. Обе миланских команды сильно обновились за лето. «Мила-ну» понадобилось несколько туров, чтобы нащупать игру. А «Интер» дома слишком увлекался атакой и оставлял сопернику много свободы.

6) Эль Шаарави — лидер «Ми-лана»

Да, именно этот 19-летний форвард в трудные для команды дни подставил ей плечо. Аллегри еще в прошлом се-зоне наигрывал Эль Шаарави, давая ему возможность набраться опыта в серии А и привыкнуть к «Милану». И теперь он полностью оправдал ожи-дания и веру тренера. В шести мат-чах чемпионата Эль Шаарави забил 4 мяча и сейчас держится в лидерах бомбардирского списка. Кроме того, он еще и основной игрок итальян-ской молодежки — там в сентябре он на его счету было еще два мяча.

В первых турах Маленький Фара-он (отец Эль Шаарави — египтянин) больше возился с мячом, а его «Ми-лан» никак не мог прорваться сквозь чужую защиту. Поэтому и первый свой мяч в сезоне он забил издали — удар по воротам «Удинезе» получил-ся отменным. Но лишь когда Аллегри подкорректировал игру «Милана», Эль Шаарави превратился в насто-ящего лидера команды. Теперь ми-ланцы играют шире и стараются рас-тягивать оборону соперника — в это свободное пространство и врывается Эль Шаарави. Возможно, суперзвез-дой он не станет, но в прошлом году «Милан» не зря заплатил за него 15 млн евро.

Page 54: Football Tribune #8

54 | FOOTBALL TRIBUNE

Артем ШевченкоСЕРИЯ А. МАТЕРИАЛ

Доказательство игры

Себастьян Джовинко

Когда Атомный Муравей в 2007 году дебютировал за «Ювентус», каких только авансов ему не раздавали, а против сравнений с Алессандро Дель Пьеро, кажется, не возражал и сам Себастьян. Прошло уже 5 лет, в которые вместились трудная борь-ба за место в составе «Юве», годич-ная командировка в «Эмполи» и два сезона в «Парме», но вот Джовинко снова дома: «Ювентус» вернул себе все права на него. Так когда же, как не сейчас мечтающему унаследовать «десятку» от уехавшего в Австралию Дель Пьеро атакующему полузащит-нику начинать оправдывать возло-женные на него надежды, ведь всё ещё считающийся молодым талан-том Себастьян зимой справит свой 26-й день рождения?

Альберто Джилардино

Некогда один из перспективнейших форвардов Италии так и не смог стать звездой европейского масштаба, а в последнее время перестал вызываться и в сборную Италии. Первая попытка смены обстановки оказалась не слиш-ком удачной — идея заиграть в лихо-радочном «Дженоа» с самого начала выглядела странной, теперь же Аль-берто придётся завоёвывать любовь болельщиков «Болоньи» и доказывать, что он не стал итальянской версией Дмитрия Сычёва.

Урби Эмануэльсон

Темнокожий голландский полузащит-ник, пришедший в команду зимой 2011-го, довольно быстро стал игро-ком обоймы «Милана». Судя по всему, Урби подкупил Массимилиано Аллегри своим универсализмом — Эмануэль-сон может сыграть на любой позиции на левом фланге — (от защитника до крайнего форварда) ,а также в центре полузащиты. Однако в прошлом сезоне этого не всегда хватало для попадания в основу, следствием чего стало непопа-дание Урби в заявку сборной Голландии на Евро-2012, где, впрочем, ничего хоро-шего «оранжевых» не ожидало. Но если Эмануэльсон хочет стабильно попадать в список Ван Гаала, ему нужно для на-чала стать игроком основы «россонери».

Мауро Сарате

Проведший прошлый сезон на пра-вах аренды в «Интере» аргентинский форвард не смог убедить руководство «нерадзурри» в необходимости вы-купа его контракта и вернулся в «Ла-цио». Однако новый рулевой «орлов» Владимир Петкович с первых матчей усадил форварда на скамейку, показав, что команда отлично справляется и без него. Отказавшись летом переходить в «Бешикташ» Сарате показал явное же-лание играть в европейском топ-клубе, однако теперь ему придётся много и упорно работать, чтобы вернуть себе хотя бы место в основе «Лацио».

Антонио Кассано, Джампаоло Паццини

Эти двое совершенно по разным причинам не могут занести про-шлый сезон себе в актив, но объ-единяет их хитроумная сделка, со-вершённая миланскими клубами, в результате которой Кассано отпра-вился в «Интер», а Паццини — в «Ми-лан». Решивший проблемы с сердцем Кассано должен добавить выдумки в игру «нерадзурри», а Паццини при-зван стать штатным бомбардиром «россонери»(ну не на Пато же «Ми-лану» надеяться, в самом деле?). Обоим форвардам нужно наконец-то выходить на «проектную мощность» и завоёвывать любовь болельщиков своих новых команд.

Адем Ляйич

Скандальный сербский форвард, по-вздоривший в конце прошлого сезоне с Делио Росси, с приходом Винченцо Монтеллы вновь обрёл место в осно-ве «фиалок» и даже забил гол в матче Кубка Италии. Однако уверенности, что Ляйич снова что-нибудь не выки-нет, нет ни у кого, в том числе, думает-ся, и у Монтеллы. Окончательный от-вет на вопрос, остепенился ли Ляйич, может дать этот сезон, ведь сомнений в таланте Ляйича ни у кого нет, ему просто нужно взяться за голову. Во-прос лишь в том, захочет ли этого сам Адем?

Page 55: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 55

В детстве, большинство моих друзей мечтало о том, чтобы забить прекрасный гол, я же всегда мечтал о том, чтобы не дать им это сделать.

Икер Касильяс

Page 56: Football Tribune #8

56 | FOOTBALL TRIBUNE

Колонка Станислава ПоповичаКОНСИЛЬЕРЕ

Где лучшие тренеры? У них в клубеПроцентов девяносто нашего внима-ния в футболе поглощают игроки. Не только их голы, отборы или сэйвы, но и твиты, фотографии и цифры из зарплатной ведомости. А тренеры, — инженеры игры (в Италии их даже называют tecnico) — делят оставшиеся 10% со спорами о судействе и ставках или с занимательными боданиями на тему, чей клуб лучше. Но не в Италии. Само понятие «кальчо» ассоциирует-ся с тактическими тонкостями или, на худой конец, с катеначчо, которым местные tecnico потчуют друг друга и зевающую публику. На самом деле, ка-теначчо давно осталось в 60-х, а ита-льянские тренеры с тех пор шагнули далеко вперед. И сейчас именно их школа — сильнейшая в мире.

Чтобы оценить размах их подго-товки в динамике, сравним работу мо-лодых тренеров в серии А и двух силь-нейших лигах Европы — английской премьер-лиге и испанской примере. Удобно, что во всех трех чемпионатах сыграно по шесть туров. А молодым тренером назовем тех, кому сейчас 45 лет и меньше.

В АПЛ работают всего пять трене-ров этого возраста: самый юный, но уже бородатый Андре Виллаш-Боаш («Тоттенхэм», 34), Брендан Роджерс («Ливерпуль», 39), Роберто Мартинес («Уиган», 39), Роберто Ди Маттео («Чел-си», 42 года) и Пол Ламберт («Астон Вилла», 43). У них есть и еще одна об-щая деталь: все они иностранцы. О кризисе тренерской школы в Англии известно давно — у него даже есть свой символ. Поникшая фигура Стива Макларена во время домашнего мат-ча сборной Англии с Хорватией в 2007 году прекрасно отражает эту проблему. Знаменитый полосатый зонт Макларе-на (во время игры шел дождь) прилага-ется. В среднем молодой тренер набрал за шесть туров АПЛ 8,2 очка.

В Ла Лиге ситуация с молодежью гораздо лучше. Таких тренеров набра-

Серия чемпионов

лось почти в два раза больше — семь. Хедлайнер нового поколения — Тито Вилланова («Барселона», 43 года). С сильнейшим клубом мира последних лет работают исключительно свежие наставники — Пеп Гвардиола был еще моложе. Дальше идут Луис Гарсия («Хетафе», 39), Маурисио Пеллегрино («Валенсия», 40), Маурисио Почетти-но («Эспаньол», 40), Диего Симеоне («Атлетико», 42), , Пако Хемес («Райо Вальекано», 42) и Хосе Луис Ольтра («Депортиво», 43). Испанцев среди них четверо — чуть больше половины. Остальные — Симеоне, Пеллегрино и Почеттино — аргентинцы. Не считая Вилланову и, с натяжкой, Симеоне, молодежь работает в клубах-середня-ках или даже аутсайдерах. В среднем молодой тренер за шесть туров ла лиги набрал 8,6 очка.

В Серии А тоже работают семь тре-неров в возрасте от 45 и ниже. Андреа Страмаччони («Интер», 36), Винченцо Монтелла («Фиорентина», 38), Анто-нио Конте («Ювентус», 43), Джован-ни Строппа («Пескара», 44), Массимо Фиккаденти («Кальяри», 44), Чиро Феррара («Сампдория», 45) и Масси-милиано Аллегри («Милан», 45). Все семеро — итальянцы. Неплохо. А на десерт совсем уж удивительный факт: классическая тройка итальянских су-перклубов — «Ювентус», «Милан» и «Интер» — доверяет молодежи. В сред-нем молодой тренер за шесть туров серии А набрал 8,8 очка.

Распространенное мнение о том, что именно в Италии растут лучшие тренеры, — совсем не выдумка. Серд-цем кальчо уже почти 54 года остается Коверчано — центр подготовки тре-неров и спортивных директоров. Это настоящий университет футбольных наук, из которого вышли все знаме-нитые итальянские тренеры. Здесь Фабио Капелло писал диплом на тему «Зональная система защиты», Карло Анчелотти исследовал «Будущее фут-бола: больше динамики», а Роберто

Манчини свою выпускную работу по-святил игре атакующего полузащит-ника — «Треквартиста». Здесь же гото-вятся к матчам итальянские сборные всех уровней.

Обычно Серия А придерживает молодых футболистов, но с тренера-ми ситуация совсем иная. Настоль-ко прочны традиции их подготовки и настолько велико доверие к школе Коверчано, что даже самые известные итальянские клубы охотно дают шанс ее выпускникам. Два сезона подряд в чемпионате Италии побеждают имен-но молодые тренеры. В прошлом сезо-не скудетто с «Ювентусом» взял Конте. Это достижение даже можно назвать сенсацией — таков велик был контраст между игрой и результатами «Ювен-туса» при нем и его предшественни-ках. А сезоном ранее «Милан» Аллегри ускорился во втором круге и солидно победил. К слову, оба завоевали ску-детто в первый же год работы с эти-ми командами. Среди их английских и испанских коллег свой чемпионат не выигрывал никто. Да, Виллаш-Бо-аш и Симеоне уже побеждали в Лиге Европы, но к английской и испанской школам они имеют мало отношения: один рос в команде у Жозе Моуринью, второй — на родине в Аргентине.

Итальянская тренерская школа в почете не только у себя на родине, но и за рубежом. Сразу три итальянца работают в европейских суперклубах: Ди Маттео, Роберто Манчини («Ман-честер Сити») и Карло Анчелотти (ПСЖ). Никакая другая страна этим похвастаться не может. Еще один из-вестный итальянец Фабио Капелло больше четырех лет работал со сбор-ной Англии. И пусть англичане с 1966 года ничего так и не выиграли, но их команда до сих пор остается престиж-ным местом работы. Недавно Капел-ло переехал в Россию, где стал самым высокооплачиваемым тренером мира среди тех, кто руководит националь-ными сборными.

Школа в Коверчано из года в год продолжает выпускать новую смену для Капелло, Липпи и Анчелотти. Изу-чает мельчайшие детали тактических схем, тренды в тренерском искусстве, тонкости любой футбольной работы. Главный ее результат — победы, кубки и титулы ее выпускников. Возможно, именно сейчас за партой в Коверчано эту науку постигает будущий тренер чемпионов мира.

Page 57: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 57

СЕРИЯ А. ТРЕНЕРНиколай Лавров (blindingmorrow)

Клаудио Раньери. Рандеву с миллиардером

Клаудио Раньери никогда не был выдающимся игроком. Коренной римлянин, провел за «Рому» всего 6 матчей, чтобы затем вписать свое имя в историю скромного «Катандзаро». Этого было недостаточно, и, закончив в 35 лет на Сицилии, он сразу принял решение стать тренером. Перспек-тива начать с самого низа не смуща-ла молодого специалиста, и после 2 лет в скромнейших провинциальных клубах все началось по-настоящему. В год, когда на Евро русские отпра-вили Италию домой, минуло 18 лет с тех пор, как ведомый Луиджи Ри-вой «Кальяри» брал Скудетто. Теперь Россоблю обретались в Серии С1, но именно здесь зажглась звезда Ранье-ри: 3 повышения в классе за 3 года — и путевка в Неаполь, тренировать Мара-дону и компанию. Могло показаться, что судьба благоволила Клаудио, вот

только Диего уже увлекся кокаином, а президент Ферлаино запутался в сети финансовых махинаций. Выше 4 места неаполитанцы не поднима-лись, но для Джанфранко Дзолы и Фабио Каннаваро это была путевка в жизнь, а для мастера раскрытия моло-дых талантов — билет во Флоренцию. Для того, чтобы другой выдающийся аргентинец, Габриэль Омар Батисту-та, выиграл в фиолетовой майке хоть что-нибудь (хоть чем-нибудь стал Ку-бок Италии). Локальные тренерские успехи длились 4 года — на протяже-нии следующих 8 лет ни один тренер «Фиорентины» не смог продержаться дольше.

***Тем временем синьору Педро Кор-

тесу досталось в «Валенсии» беспо-койное наследство. Его предшествен-

ник Роиг успел перепробовать на тренерском мостике Гуса Хиддинка, чемпиона мира Паррейру и даже вы-давал карт-бланш старику Арагонесу, а результата все не было. Что делать в такой ситуации президенту видного испанского клуба? У Кортеса был вер-ный ответ на этот вопрос — и в 97-ом Клаудио Раньери переезжает на Пире-неи. Все знают, что «Валенсия» Эктора Купера 2 года подряд играла в финале Лиги чемпионов. На камнях не растут цветы, но в ту пору еще не всем ве-рилось, что фундамент той команды заложил Раньери, раскрыв свою вто-рую ипостась — строителя. Мендьета и Ангуло заиграли именно при нем, и именно Клаудио инициировал пере-ход Пьохо Лопеса, ставшего одним из лучших нападающих в истории клуба.

Кто знает, взошла бы по-настоящему тренерская звезда Купе-

Дмитрий Рыболовлев большую часть времени проводит в Монако. Конечно, иногда 100-му месту Форбса приходится «по делам» покидать свой налоговый рай, но в тот вечер он был в кабинете, чтобы решить одно из самых главных дел. В открывшуюся дверь вошел немолодой, но подтянутый седовласый джентльмен. Гордо сидящая голова, выразительный взгляд темных глаз и безукориз-ненно сидящий костюм выдавали в нем итальянца.

В форме «Катандзаро»

Page 58: Football Tribune #8

58 | FOOTBALL TRIBUNE

СЕРИЯ А. ТРЕНЕРНиколай Лавров (blindingmorrow)

ра, если бы не Хесус Хиль. Одиозный президент «Атлетико», основатель дела, верным приверженцем которо-го стал на Сицилии Дзампарини, не поскупился на щедрый контракт для Раньери. Возможно, это было пред-ложение из тех, от которых не отказы-ваются, но тут-то Клаудио и совершил свой первый большой промах в карье-ре. Каждый из нас совершает ошибки; ошибка Клаудио Раньери стала высо-кооплачиваемой для Хиля — вот и все, что тут можно сказать.

Настала пора открыть совершенно новую страницу. Мало кто на острове верил, что после сексуального футбо-ла Гуллита и 2-летнего пребывания на посту Виалли тренером «Челси» вновь станет иностранец. Стал! Раньери прилетел, чтобы купить у «Вест Хэма» Фрэнка Лэмпарда и ввести в основной состав Джона Терри, вдоволь насмо-тревшегося на чемпионов мира Де-сайи и Лебефа; это ведь только сейчас кажется, что они уже 100 лет как игра-ют за Синих. Избежать трудностей перевода помог Дзола, успевший к тому времени стать на Альбионе сво-им. Квалификация в Лигу чемпионов совпала с приходом Романа Абрамо-вича, и именно она позволила Ранье-ри остаться у руля и получить в свое распоряжение Макелеле, Креспо, Джо Коула, Даффа, Верона, Муту (опять ко-каин, вот ведь незадача) и много кого еще. «Челси» занял 2 место вслед за

непобедимым в тот год «Арсеналом», но в вожделенной для нового босса Лиге уступил в полуфинале «Монако» Дидье Дешама. Дни Раньери в клубе были сочтены; на пороге стоял осо-бенный португалец.

***Затем было бесславное второе при-

шествие в «Валенсию» (с ненужным приглашением группировки соотече-ственников), возвращение в Италию и спасение «Пармы» (с раскрытием таланта Джузеппе Росси), неудачные попытки выиграть чемпионат с вер-нувшимся в элиту «Ювентусом» (со

сменой Дешама на посту рулевого) и «Ромой» (с 3:4 от «Дженоа»), и уже по-том — тщетный поиск места на поле для Уэсли Снейдера в «Интере».

Да, он никогда ничего не выигры-вал, кроме национальных кубков, да и последний из них брал 13 лет на-зад, но он умеет работать с молодыми игроками, как мало кто другой, и, что самое главное — он умеет собирать команды. Вспомните, как Бенитес уходил из «Ливерпуля», а Моуринью из «Интера». После Раньери никогда не останется выжженной земли. Когда Моуринью обвинил его в «старости», ответ был такой: «Он тоже начинает седеть. Кстати, я в его возрасте был совершенно черноволос, даже фото-графии есть». Раньери всегда оста-вался дипломатом. Наверное, иногда это было не нужно, но виноват ли он в этом?

Он не был великим игроком и так и не стал великим тренером, но даже английская пресса до сих пор отсле-живает каждый шаг Клаудио Раньери — тренера, приход которого всегда означает начало чего-то нового. Вот почему Раньери вошел в кабинет Ры-боловлева с гордо поднятой головой.

***Когда на него вышли представите-

ли очередного русского миллиардера, маэстро уже не удивлялся. Первое ме-сто монегасков и больше всех забитых мячей в Лиге 2 после 2 месяцев ра-боты — кажется, это начало какой-то новой истории. Он, скорее всего, не выиграет и во Франции, но он успеет написать историю возвращения «Мо-нако» в элиту французского футбола. А может и выиграет, какие его годы — взгляните на Трапаттони. Италия, Ис-пания, Англия, Франция — глядишь, и к немцам еще успеет.

Уже тренер

В «Монако»

Page 59: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 59

ЛИГА 1. МАТЕРИАЛЭмиль Алиев (Em17Ali)

И зажигать новые звёзды

Чемпионат Франции давно славится тем, что из года в год здесь появляет-ся немало интересных футболистов. Если угодно, Лига 1 — это обитель та-лантливой молодежи. Практически в каждом клубе есть перспективные ребята, которые в течение сезона рас-крывают свой потенциал и в дальней-шем привлекают внимание европей-ских грандов. Думается, нынешний сезон не станет исключением. Первые яркие персонажи себя уже показали.

Ален Траоре («Лорьян», 23 года)Полузащитник «тире» нападающий «Лорьяна» текущий розыгрыш Лиги 1 начал за здравие. В 5-ти матчах на его счету 4 гола. Вообще столь яркое выступление Траоре нельзя назвать сюрпризом. Ален давно известен по-клонникам французского футбола и было очевидно, что до конца он себя ещё не реализовал. Хотя, поначалу его европейской карьеры об этом не при-ходилось говорить.

Переехав в 2006 году из Буркина-Фасо во Францию, где его ждал «Осер», Траоре долгое время не имел посто-янной игровой практики. За три года игрок провёл лишь 8 матчей. Второй круг сезона 2008/2009 Ален отыграл в аренде за «Брест», который тогда вы-ступал во втором дивизионе. Однако для молодого футболиста было не столь важно, где играть, ведь ключе-вое слово здесь именно «играть» и в бретонском клубе он такую возмож-ность получил. В 14-ти матчах Траоре забил 3 гола и отдал 2 результатив-ные передачи. Казалось бы, неплохой результат для начинающего футбо-листа, но по возвращении в «Осер» Траоре вновь сел на лавку, а иногда и вовсе не попадал даже в заявку.

Таким образом, год для Алена фак-тически прошёл зря, чего не скажешь о самом бургундском клубе. В 2010-м году он завоевал путёвку в Лигу Чем-пионов и, думается, благодаря этому на следующий сезон у Траоре стало больше игрового времени. Жан Фер-нандес не имел средств для укрепле-ния состава, поэтому приходилось использовать внутренние ресурсы. Безусловно, для молодых игроков это был шанс. Траоре им воспользо-

…для Лиги 1 это не сложно — каждый сезон свежие лица к самым вершинам начинают стремиться.

вался. Проведя 20 матчей, а с учётом Лиги Чемпионов 23, с тех пор он уже являлся игроком стартового состава, а позже превратился в настоящего лидера. Позже, это в прошлом сезо-не. Однако, несмотря на его 9 голов и 8 результативных передач, «Осер» вылетел в Лигу 2. Но здесь беда всей команды, а не кого-то в частности. Траоре был одним из тех, кто явно не заслуживал понижения в классе и благо, что он остался в элитном диви-зионе, перейдя в «Лорьян».

Главенствующее место в эконо-мике Лорьяна занимает рыболовство и, на мой взгляд, в лице Траоре, они поймали золотую рыбку. На данный момент, его трансфер является са-мым дорогим в истории клуба — 5 млн. €. Очевидно, что главный тренер команды Кристиан Гуркюфф и пре-зидент Лоик Фери возлагают боль-шие надежды на него и пока Ален их полностью оправдывает. Текущее 4-е место во многом плоды его усилий. Хотя, конечно, вся команда смотрит-ся великолепно и помимо Траоре есть другие важные футболисты, но это уже другая тема.

Виссам Бен Йеддер («Тулуза», 22 года)«Гарж-ле-Гонес», «Сен-Дени», «Мак-каби Париж Метрополь» или про-сто «Альфортвиль» — эти названия говорят Вам о чём-нибудь? Думаю, вряд ли, а ведь именно так выгляде-ла карьера Бен Йеддера до перехода в «Тулузу». Не знаю, каким образом его отыскали, но скаутинг «фиолетовых» поработал здорово. В 2010-м году ми-ниатюрный нападающий (его рост 1,70) был приглашён в молодёжную команду пиренейского клуба и за 17 матчей Виссам забил 12 голов. В этот же сезон он привлекался и к основе, выйдя на замену 4 раза. В следую-щем году на его счету значилось уже 11 игр в составе главной команды, в которых он также появлялся со ска-мейки. Несмотря на то, что футболист универсальный, может сыграть как в полузащите, так и на острие было ясно, что Бен-Йеддер игрок подмены. В средней линии выбор игроков до-вольно широкий, а нападающих «Ту-лузе», в принципе, много не надо. Од-

нако в текущем сезоне Ален Казанова несколько пересмотрел свой подход к игре — заметен некоторый уклон в сторону атаки.

Здесь Виссам пришёлся как нельзя кстати. В первом туре против «Мон-пелье» игрок вышел на замену и за-бил, принеся тем самым ничью. Далее Бен Йеддер появлялся уже с первых минут и сейчас в его активе 4 гола и 1 результативная передача в 6 матчах. Фактически футболист вытеснил из состава Эммануэля Ривьера. К слову, они ровесники, но за свои 22 года Ри-вьер отыграл уже более 100 матчей в Лиге 1 и до начала сезона именно он рассматривался в качестве основного нападающего «фиолетовых». Тем не менее, резвый и по-хорошему наглый старт Виссама Бен Йеддера заставил сделать выбор в его пользу. Однако это не означает, что два этих фут-болиста не могут играть вместе. По ходу матча, Ален Казанова не раз вы-пускал Ривьера, оставляя при этом и Виссама. Он быстрый, причём это ка-сается как бега, так и скорости мысли. Несмотря на невысокий рост, за счёт голевого чутья и реактивности, Бен Йеддер оказывается на долю секунд быстрее защитников и забивает, а, играя в оттяжке, те же качества помо-гают ему при разгоне атак.

Надеюсь, что Виссам продолжит в том же духе. Несколько ярких матчей любой футболист способен провести, а вот оставаться на высоком уровне долгое время и прогрессировать, увы, нет. Думаю, что Бен Йеддер, учитывая то, как он оказался в «Тулузе», должен отблагодарить судьбу.

Жосуа Гилавоги («Сент-Этьен», 22 года)Вообще, Гилавоги уже два года на-ходится в обойме главной команды «Сент-Этьена», однако до прошлого сезона он был в тени. Несмотря на то, что у него было достаточно игрового времени основными действующими лицами в опорной зоне того периода были Блез Матуиди и Лоик Перрен. Но мы знаем, что на следующий год пер-вый отправился покорять Париж и вот здесь Гилавоги обрёл себя. Притом, что в «Сент-Этьен» из того же Парижа переехал Жереми Клеман, из «Мона-

Page 60: Football Tribune #8

60 | FOOTBALL TRIBUNE

ко» Алехандро Алонсо, а из «Ренна» Фабьен Лемуан, молодой полузащит-ник не затерялся.

Сезон 2011/2012 Жосуа начал в ка-честве игрока не просто основного, а стартового состава и с возложенным доверием игрок справился. Безус-ловно, большую роль сыграло то, что значительно преобразился сам «Сент-Этьен». Долгие годы команда нахо-дилась, можно сказать, за кулисами, лишь изредка появляясь на сцене. За последние же два сезона клуб вер-нулся на роль второго плана. Пока ещё не главная, но зато в своём кругу они одни из лучших.

Центр поля в этом смысле — по-звоночник. Без него всему организ-му держаться тяжело и Гилавоги является частью столь важного эле-мента. Если говорить о функциях, то Жосуа не призван исключительно оборонять тылы. Он нередко ока-зывается в атаке, причём так, что способен её завершить. У него нет пушечного удара, зато он всегда там, где нужно. Его видят свои, а защит-ники соперника, будто не замечают. Большинство мячей Гилавоги за-бил, находясь в одиночестве перед пустыми или почти пустыми воро-тами. Умение читать игру, пожалуй, главная характеристика этого парня. Своим движением он создаёт допол-нительные варианты для партнёров, а такой игрок нужен всем. Не на пра-вах рекламы.

Анри Сайве («Бордо», 21 год)В «Бордо» уроженец Дакара пере-брался в 2002-м году. С 2007-го он находится в обойме взрослой коман-ды, но игроком стартового состава и по сей день не является. Однако в текущем сезоне его игра может из-менить ситуацию. Несколько раз он уже выходил с первых минут , хотя затем всё равно был заменён. Это не удивительно. У жирондинцев факти-чески три одноплановых футболи-ста впереди: Морис-Белай, Гуффран и собственно Сайве. Все они играют по всему фронту атаки, быстры, на-стойчивы. Главный тренер «Бордо» Франсис Жийо умело ротирует их, учитывая ещё наличие Диабате и Жусси, поэтому обделённых в плане игрового времени у него нет.

Тем не менее, Сайве, как самый младший из представленных, выгля-дит наиболее перспективным. Во-обще, его подход к основе можно на-звать шаблонным. Будучи ребёнком Сайве пришёл в академию, после этого заключил взрослый контракт.

Далее последовала годовая аренда, вернувшись из которой футболист часто выходил на замену и вот сей-час периодически появляется в ос-нове. Надо заметить, что весь этот путь прошёл гладко. Анри действи-тельно прибавлял, к тому же, играл за сборную Франции во всех возраст-ных группах от 16 до 21 года. Рост очевиден и сейчас нужно лишь под-держивать набранный темп. Хорошо, что в этом году «Бордо» участвует и в еврокубках. Таким образом, игрок сразу имеет возможность окунуться во всё многообразие взрослого фут-бола. А данные для того, чтобы стать в нём своим у него есть.

Кристофер Гломбар («Реймс», 23 года)В «Бордо» мог заиграть и другой та-лантливый футболист — Кристофер Гломбар. Он также обучался в ака-демии жирондинского клуба, но од-нажды, ушёл в аренду в «Реймс». Там и остался.

Думается, жалеть, о чём либо, ему нет смысла. Кристофер сразу же, перейдя в «Реймс», стал игро-ком стартового состава, а в прошлом году, как мы знаем, команда доби-лась права выступать в элитном ди-визионе Франции. Стоит признать, что пока «Реймс» оставляет прият-ное впечатление и большая заслуга в этом как раз-таки Гломбара. Иначе, наверное, быть не могло, ведь Глом-бар выполняет настолько большой объём работы, что без него при-шлось бы чрезвычайно сложно. Фак-тически, он — это весь правый фланг. Номинально Кристофер является за-щитником, но где бы он ни вышел изначально, игрок действует по все-му краю. В случае с обороной, я бы не назвал его надёжным, поскольку частые рейды вперёд, оставляют за ним свободные зоны. Однако это его стиль и думается, требовать от него иного было бы авантюрно. Главное преимущество Гломбара — скорость. Возможно, мыслит он примитивно, но зато быстро, попробуй останови. Как это сложно очень хорошо знают игроки «Монпелье», в матче с кото-рым Кристофер убежал от троих и забил гол. Давать простор ему одно-значно нельзя.

Необходимо ещё последить за тем как продолжит действовать «Реймс» и Гломбар в частности. Пока команда играет в удовольствие и у неё это по-лучается, но думаю, что, даже пере-йдя к прагматичному стилю, Кристо-фер не затеряется. Он просто убежит от него. От него, другого, третьего …

А.Траоре (lagazettedufoot.fr)

Бен Йеддер (lunion.presse.fr)

Гилавоги (francesoir.fr)

Гломбар (lunion.presse.fr)

Сайве (girondins4ever.com)

ЛИГА 1. МАТЕРИАЛЭмиль Алиев (Em17Ali)

Page 61: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 61

МИРОВОЙ ФУТБОЛ. МАТЕРИАЛАнтон Ширшов (Hammer22)

1. Алессандро Дель Пьеро.Страна: Италия.Клуб: ФК «Сидней» (с 2012 года).Возраст, в котором приехал в Австралию: 37 лет.Контракт: 2 года с возможностью продления на третий, зарплата — 2 млн долларов.Достижения: чемпион мира 2006 года, серебряный призер чемпионата Европы 2000 года, победитель Лиги Чемпионов, победитель Межконти-нентального кубка.

Прибытие.О возможном приезде Дель Пьеро в А-Лигу робкие разговоры начали хо-дить еще в июле. Руководство «Сид-нея» объявило, что рассматривает итальянца в качестве возможного уси-ления команды, но в тот момент это вызывало скорее смех. Когда в середи-не августа «Сидней» сначала отпустил своего атакующего полузащитника Ники Карла, а потом объявил о начале переговоров с представителями Дель Пьеро, стало уже не до смеха. Более того, австралийцы были настолько убедительны, что заставили Алессан-дро отказаться от предложений «Сьо-на», «Ливерпуля», клубов МЛС, и перед закрытием трансферного окна в Евро-пе Дель Пьеро дал согласие на переезд на Зеленый континент. Еще несколько

Дель Пьеро и еще 6 звезд мирового футбола, игравшие в Австралии

тревожных дней, и вот 5 сентября Дель Пьеро и «Сидней» скрепляют под-писью двухлетний контракт, по ко-торому итальянец становится самым высокооплачиваемым игроком за всю историю австралийского футбола. Даже Президент ФИФА Зепп Блаттер поздравил игрока с таким важным шагом. «Вы главный посол великой игры в Даун Андер», — написал Блат-тер в своем твиттере.

Чего добился?Разумеется, предсказать, как сыгра-ет Дель Пьеро, невозможно. Вся Ав-стралия с большим воодушевлением восприняла его трансфер, будем на-деяться, что Але не разочарует своих поклонников, мастерства-то ему не занимать.

2. Марио Жардел.Страна: Бразилия.Клуб: «Ньюкасл Джетс» (2007-2008).Возраст, в котором приехал в Австралию: 33 года.Контракт: 1 год.Достижения: чемпион мира среди молодежных команд 1993 года, чем-пион Португалии, обладатель Кубка УЕФА, двукратный обладатель «Золо-той бутсы» (1999, 2002) и двукратный лучший бомбардир Лиги Чемпионов (2001, 2002).

Прибытие.14 августа 2007 года «Ньюкасл Джетс» на специальной пресс-конференции объ-явил, что в сезоне 2007-2008 за команду будет играть супербомбардир европей-ского футбола Марио Жардел. К тому моменту его бомбардирские подвиги слегка покрылись пылью, но руководи-тели «Джетс» посчитали, что в Австра-лии Марио еще тряхнет стариной. Од-нако, дебюта пришлось ждать довольно долго. Несмотря на то, что Жардел уже давно тренировался с клубом, в заявку он никак попасть не мог, так как вме-сто рабочей визы имел туристическую. Впервые на поле Жардел появился толь-ко 15 сентября в матче с «Аделаидой».

Чего добился?В «Ньюкасле» Жардел провел всего лишь 11 матчей и забил в них ровно ноль голов. В основном, Марио до-вольствовался выходами на замену в концовках матчей, что никак не могло устроить владельца клуба Кона Кон-стантина. Тот даже попросил тренера команды почаще выпускать Жардела на поле, но получил от Ван Эгмон-да резкий отпор. 24 января 2008 года клуб и Жардел по обоюдному согла-сию расторгли контракт, бразилец улетел на Родину к больной матери, а «Ньюкасл Джетс» пошагал к первому в своей истории титулу чемпиона.

В начале сентября легенда итальянского футбола поставил подпись под двухгодичным контрактом с ФК «Сидней». Вдохновившись этим поступком, «Football Tribune» рассказывает о звездах мирового футбола, не побоявшихся отправиться играть на Зеленый континент. Про Алекса тоже не забудем.

Дель Пьеро подписал контракт с ФК «Сидней» на два года.

Свой бомбардирский талант Марио Жардел по дороге в «Ньюкасл Джетс» растерял.

Дуайт Йорк стал лицом первого сезона А-Лиги.

Page 62: Football Tribune #8

62 | FOOTBALL TRIBUNE

3. Дуайт Йорк.Страна: Тринидад-и-Тобаго.Клуб: ФК «Сидней» (2005-2006).Возраст, в котором приехал в Ав-стралию: 33 года.Контракт: 1 год, зарплата 1 млн дол-ларов в год.Достижения: чемпион Англии, чемпион Австралии, победитель Лиги Чемпионов, победитель Межконти-нентального кубка.

Прибытие.Несмотря на то, что после ухода из «Бирмингема» у Йорка была масса предложений из клубов Ближнего Востока, он все-таки выбрал «Сид-ней». Возможно, что свою роль сы-грало турне «Манчестер Юнайтед» по Австралии в 1999 году после «требла», о котором все «красные дьяволы» от-зываются с восторгом. Сыграл свою роль и эффект новизны, ведь А-Лига начала свой путь как раз в 2005 году. Авторитет Йорка был настолько огро-мен, что Пьер Литтбарски сразу отдал ему капитанскую повязку, и Дуайт вывел ФК «Сидней» на первый матч против «Мельбурн Виктори» в августе 2005 года.

Чего добился?Дуайт Йорк сразу стал мозгом коман-ды. Литтбарски отрядил его в полуза-щиту, откуда тринидадец конструиро-вал атаки команды, но не забывал и о чужих воротах — всего в 21 матче Йорк поразил ворота соперников 7 раз. Бла-годаря игре лидера и капитана, «Сид-ней» дошел до финала плей-офф, где в напряженном матче все решил гол Стива Корики, забитый с паса Йорка. Дуайт был признан главной звездой финала, а «Сидней» сразу завел речь о новом контракте. Но Йорка уже по-манил старый товарищ, и тринидадец в 2006 году уехал на помощь к Рою Кину в «Сандерленд». Жаль, белозубая улыбка Йорка и его мастерство еще много могло принести пользы моло-дой лиге и «Сиднею».

4. Харри Кьюэлл.Страна: Австралия.Клуб: «Мельбурн Виктори» (2011-2012).Возраст, в котором приехал в Австралию: 32 года.Контракт: 1 год с возможной пролонгацией еще на два.Достижения: победитель Лиги чемпионов, серебряный призер Кубка Азии 2011 года, финалист Кубка Конфедераций ФИФА 1997 года.

Прибытие.«Золотой мальчик» австралийского футбола долгое время являлся глав-ным послом Зеленого континента в европейских чемпионатах. В 2011 году его контракт с «Галатасараем» закончился, и Кьюэлл стал предме-том вожделения половины команд А-Лиги. Оба мельбурнских клуба, «Джетс», «Аделаида», «Сидней» на-перебой предлагали Харри контрак-ты, но самым настойчивым оказал-ся «Виктори», которому с помощью представителей федерации удалось уговорить Кьюэлла на годичный кон-тракт. По нему Харри не только по-лучал большую зарплату (не менее миллиона долларов), но и опреде-ленный процент от билетных сборов. 20 августа 2011 года Харри Кьюэлл подписал контракт с «Мельбурн Вик-тори», несколько сотен поклонников встречали футболиста в аэропорту, а на представлении новичка «Виктори» собралось более двух тысяч человек. Такого приема не удостаивался никто из футболистов А-Лиги.

Чего добился?Первая же игра Кьюэлла собрала на трибунах более 40 тысяч зрителей. Харри пытался вести команду за со-бой, однако, сезон у «Виктори» явно не задался. В команде явно ощущался перебор игроков атакующего плана, а вот таскать рояль оказалось некому. Опасные моменты создавались с тру-дом, и первого гола от Кьюэлла при-шлось ждать полтора месяца, да и тот был забит с пенальти. Сам же Харри недоуменно заметил по прошествии нескольких туров, что А-Лига — не пансионат и на одной ноге здесь ни-кого не обыграешь.

Однако, не стоит думать, что Кью-элл играл роль «академика с тросточ-кой». Отнюдь, он старался, но без-результатно. Разочарование было настолько сильным, что после очеред-ной обидной ничьи Кьюэлл позволил несколько резких выражений в пря-мом эфире. Отыграв 25 матчей, Хар-ри забил 8 голов, причем три из них в ворота будущего чемпиона, но в плей-офф «Мельбурн Виктори» не попал. В межсезонье в клуб пришел новый тре-нер Анж Постекоглу, но играть под его руководством Кьюэлл уже не будет — летом, сославшись на семейные про-блемы, Харри отказался от пролонга-ции контракта и улетел искать новый клуб в Европу. До сих пор ищет...

5. Жуниньо Паулиста.Страна: Бразилия.Клуб: ФК «Сидней» (2007-2008).Возраст, в котором приехал в Австралию: 34 года.Контракт: 1 год.Достижения: чемпион мира 2002 года, победитель Кубка Конфедераций 1997 года.

Прибытие.Летом 2007 года после двух лет на Родине, несмотря на уговоры катар-ских и гонконгских клубов, Жуниньо Паулиста вдруг засобирался в Австра-лию. 3 августа 2007 года ФК «Сидней»

Харри Кьюэлл был удивлен возросшим уровнем австралийского чемпионата

У Жуниньо и Дэвида Бэкхема есть что вспомнить.

«Аделаиде» Ромарио приблизился к за-ветной цели еще на шаг.

МИРОВОЙ ФУТБОЛ. МАТЕРИАЛАнтон Ширшов (Hammer22)

Page 63: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 63

объявил о подписании контракта с чемпионом мира. Благодаря тому, что Жуниньо получил статус фран-чайз-игрока, его жалование удалось вывести из-под потолка зарплат. По словам Жуниньо, хороший оклад и большой интерес клуба убедили его принять предложение австралийцев.

Чего добился?В начале сезона Жуниньо получил серьезную травму плеча и был вы-нужден пропустить первые матчи. Через некоторое время бразилец все-таки появился на поле, но травма все равно давала о себе знать, и частень-ко Жуниньо приходилось играть на обезболивающих уколах. Тем не ме-нее, игру он вел достаточно уверен-но, в том числе запомнился по матчу с «ЛА Гэлакси», в котором «Сидней» победил 5-3. Несмотря на то, что Жу-ниньо организовал немало отличных комбинаций, самому забить гол так и не удалось. По окончании сезона «Сидней» сделал несколько дорогих приобретений, и, чтобы освободить место франчайз-игрока для Джона Алоизи, контракт с Жуниньо прод-левать не стали. Другие австралий-ские клубы были готовы предложить бразильцу сходные условия, но сам Жуниньо отказался от всех перегово-ров, объявив о прекращении карьеры игрока.

6. Ромарио.Страна: Бразилия.Клуб: «Аделаида Юнайтед» (2006).Возраст, в котором приехал в Австралию: 40 лет.Контракт: 1 месяц, зарплата — 250 тысяч долларов.Достижения: чемпион мира 1994 года, победитель Кубка Конфедера-ций 1997 года.

Прибытие.К середине первого десятилетия XXI века Ромарио выиграл столько все-го, что единственным его желанием

было забить тысячный гол. «Коро-тышка» начал колесить по миру в надежде найти чемпионат послабее, где он сможет заколачивать мно-го голов даже в 40-летнем возрасте. В 2006 году Ромарио по окончании бразильского сезона уехал в Майами. Местный клуб выступал в ЮСЛ (лига следующая по ранжиру после МЛС), бразилец забил там 19 мячей, дове-дя свой лицевой счет до 985 голов за карьеру. Он уже хотел возвращаться в Бразилию, но тут местная федерация футбола отказалась регистрировать его трансфер, так как окно перехо-дов к тому времени уже закрылось. Конечно, Ромарио не хотел ждать еще два месяца, и тут на горизонте появились посланцы австралийской «Аделаиды».

Член совета директоров «Аделаи-ды Юнайтед» Мел Патцвальд, прознав о приключениях Ромарио, сумел убе-дить «Коротышку» провести остаток 2006 года в Австралии. Прикинув, что ничего особенно не теряет, Ромарио согласился на месячный контракт с «Аделаидой», за который получил от Патцвальда 250 тысяч долларов.

Чего добился?Дебют Ромарио пришелся на госте-вой матч с «Сентрал Кост» 25 ноября 2006 года. Голевой феерии не получи-лось, в защите команды А-Лиги уме-ли играть уже тогда, и «Маринерс» победили 2:0. В матчах с «Виктори» и «Нью-Зиланд Найтс» Ромарио так-же уходил с поля без забитых мячей и только в последней игре ему уда-лось отличиться. Пострадал голкипер «Ньюкасл Джетс» Анте Чович, кото-рый сумел парировать удар Спаньоло, но на добивание от Ромарио уже не успел. В концовке матча «Коротыш-ка» еще и отдал голевой пас на Оуэн-са, в итоге «Аделаида» победила 3:2. В последнем матче Ромарио удалось скрасить не самое радостное впечат-ление от его игры, однако, его при-мер стал наукой для клубов А-Лиги, и с тех пор австралийские команды опасаются привлекать стареющих звезд на краткосрочные и дорогосто-ящие контракты. Ну а сам Ромарио, заработавший немалую сумму, уехал в Бразилию, где полгода спустя забил вожделенный 1000-й гол.

7. Робби Фаулер.Страна: Англия.Клубы: «Норт Квинсленд Фьюри» (2009-2010), «Перт Глори» (2010-2011).Возраст, в котором приехал в Австралию: 34 года.

Контракт: 2 года с «Норт Квинсленд Фьюри» (разорван после первого сезона). 1 год с «Перт Глори».Достижения: победитель Лиги Европы 2001 года.

Прибытие.В конце 2008 года у Фаулера закон-чился контракт с «Блэкберном», но-вый предложен не был, и достаточно неожиданно Робби начал переговоры с клубом «Норт Квинсленд Фьюри», который только-только делал первые шаги. 4 февраля 2009 года переговоры закончились успешно, и Робби Фаулер подписал с «Фьюри» двухгодичный контракт, по которому становился франчайз-игроком клуба. Нападаю-щий даже перевез в Таунсвилл жену и детей, хотя многие считали, что во влажном и жарком климате Северного Квинсленда Фаулеру и его семье будет трудно акклиматизироваться.

Чего добился?Кроме высокой зарплаты Фаулер по-лучил и капитанскую повязку. На-дежды на него возлагались огромные, и англичанин начал оправдывать их с самого первого дня. «Фьюри» непло-хо шел по дистанции, завершвл сезон на седьмом месте, а Фаулер положил в сетку соперников 9 мячей. Однако, хорошее для первого в истории се-зона выступление не спасло «Норт Квинсленд» от финансового коллап-са. Дон Мэтиссон отказался содержать команду, дав всем игрокам вольную, а Робби Фаулер даже начал судебные тяжбы, чтобы получить причитающи-еся ему по контракту деньги. В конце концов федерации удалось уладить все вопросы, но в «Фьюри» Робби ре-шил более не играть, а переехал в За-падную Австралию, отказавшись от предложений «Сиднея» и ближнево-сточных клубов.

27 апреля 2010 года «Перт Глори» анонсировал подписание контракта с Робби Фаулером. И в этом клубе Роб-би стал стержневым игроком, снова забив 9 голов за сезон, разразившись однажды хет-триком. Но осталь-ные партнеры мало соответствова-ли все повышающимся требованиям А-Лиги, и регулярное первенство «Перт» закончил в подвале турнир-ной таблицы. По окончании сезона Робби Фаулер поблагодарил болель-щиков за поддержку и уехал в Таи-ланд. В памяти поклонников футбола Робби остался пока единственным футболистом с мировой известно-стью, который задержался в А-Лиге более чем на сезон и своей игрой до-казал свой высокий уровень.

Робби Фаулер был лидером «Норт Квин-сленд Фьюри» и «Перт Глори».

Page 64: Football Tribune #8

64 | FOOTBALL TRIBUNE

МИРОВОЙ ФУТБОЛ. МАТЕРИАЛСергей Поляков (Mark_Noble)

Неожиданный переход и противоречивые чувства…

Возможно, кто-то скажет, что та-кая формулировка чересчур жесткая: дескать, воспитанники футбольных школ шестой части суши сегодня со-всем не плохи и снова, как когда-то в 90-е, достойны в массовом порядке представлять свою страну в элитных и не только чемпионатах Старого Све-та. Пожалуй, с такой точкой зрения, с некоторыми оговорками, но можно согласиться. А вот для чего пресло-вутое «нежданно-негаданно» будет являться самой яркой и подходящей характеристикой, так это для пер-соналии. Роман Адамов уехал в Евро-пу, в пльзеньскую «Викторию»…

Честно говоря, когда я услышал эту новость, я несколько минут пребывал в состоянии глубокого шока, которое со временем перешло в тоску. Да мне кажется, любой из вас проследует по такому же маршруту чувств, получив «обухом по голове» подобным изве-стием с названием небезразличной для себя команды. При всем уважении к бронзовому призеру ЕВРО-2008, он далеко-предалеко не самый желан-ный болельщиками для своей люби-мой команды трансфер.

Но, поостыв, я в некотором смыс-ле даже восхитился лучшим бомбар-диром российского чемпионата 2007 года. Тот факт, что он сам рвался в Европу, достоин уважения. Из сытого болотца под названием «Российская футбольная Премьер Лига» горят же-ланием уехать далеко не все. Особен-но это касается игроков с русским па-спортом, которых за эту корочку еще дополнительно и премируют. А Роман

Нынешней осенью количество российских легионеров в Европе нежданно-негаданно увеличилось.

решился. Захотел посмотреть своими глазами «а как там, у них» и это по-хвально.

Я не исключаю, что отказ «Уфе» был обусловлен нежеланием Адамова мотаться в ФНЛ из одной части стра-ны в другую, но при этом, я уверен, форвард пошел на существенное по-нижение заработной платы. Вряд ли в Чехии у него есть хоть какой-то ав-торитет, а раз так — откуда возьмется множество нулей в контракте? И это, опять же, видится мне позитивным моментом, особенно в свете послед-них всем хорошо известных невских событий.

Правда, до сих пор непонятно, чем 30-летний нападающий так зацепил наставника «Виктории» Павела Врба, и каков будет КПД уроженца Ростов-ской области в новом клубе. У «Вик-торки» не густо с нападающими, этого не признать нельзя. Однако вряд ли для глубины состава экс-чемпиону Че-хии требовался большой, грузный на-падающий, не обладающий техникой даже Лимберски.

На сегодняшний день заключен-ное в начале сентября соглашение видится до некоторой степени не-равноценным. Клуб фактически ре-ализует мечту Адамова. Он хотел по-чувствовать себя легионером — ему предоставили такую возможность, и Чехия, кстати, вариант для уровня Романа едва ли не идеальный. А вот насчет отдачи есть некоторые сомне-ния. Все-таки Пльзень предпочитает техничные комбинации, которые на-падающий должен завершать резким

движением, играя на опережение, а не выигрывая силовую борьбу «на вто-ром этаже». А новичок из Ростова — ни разу не Квеуке. Да и про особое отно-шение россиян к свободному режиму забывать нельзя.

Первая игра Адамова в сине-красной (на деле оказавшейся бе-лой) футболке впечатлила не сильно. В те 30 минут, которые бывший на-падающий ФК «Москва» провел на поле, было очень заметно, что фор-вард и партнеры смотрят на игру по-разному. Возможно, это последствия «свежести» перехода, но есть ощуще-ние, что это логическое развитие со-бытий вследствие действительно не-соответствия уровня клуба и уровня футболиста.

Было бы неплохо ошибиться, и хочу пожелать Роману заиграть в Ев-ропе. Просто потому, что, возможно, тогда подавляющее большинство российских профессионалов не будет «сидеть на печи» в ожидании «стоя-щего предложения» из «Манчестер Юнайтед» или «Барселоны», а пой-мут, что переезд в Европу, даже в Че-хию или Швейцарию, станет толчком к профессиональному и личностному росту. В конце концов, из первенств этих стран, на которые Москва и Ко поглядывают свысока, как не третье-сортные, при должном качестве игры без проблем можно получить при-глашение из клуба, представляюще-го чемпионаты ТОП-5. И следующей ступенькой лесенки могут оказать-ся пресловутые еврогранды. Нужно только усердно работать…

Page 65: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 65

ЛЕГЕНДАИлья Бодряков

Черный осьминог. Почему в лице Патрика Виейра футбол потерял несказанно много

Патрик Виейра не был очень зрелищ-ным футболистом. Он был наделен немалыми талантами, трудолюбив от природы, а также обладал немалым интуитивным тактическим знанием, которое позволяло ему вписывать-ся в игру команд, ничуть не ущемляя проявления собственного таланта и собственной индивидуальности. В современном футболе не так много таких футболистов, все чаще раскры-тие игрока приостанавливается, когда тренер видит в нем игрока единствен-ной позиции.

Виейра же был абсолютно само-бытен, он не исполнял роль, он выду-мывал ее. Он играл опорного полуза-щитника, однако, черт возьми, он был самым стильным опорником из всех, что я видел.

Патрику везло с партнерами — в «Арсенале» с ним играл бетонный Эммануэль Пети, а позже Жилберту «Животное» Силва. Но оба оставались в тени (да им другого и не было надо), а доминировал именно Виейра. Мало кто в мире вообще может доминиро-вать в центре поля посредством физи-ческой работы, а не культуры паса.

«Мне всегда было приятно играть с ним. Мы отлично сочетались на поле — он правша, я левша, он напоминал ура-ган и любил нестись со всех ног к чужим воротам, я же был более дисциплиниро-ван. Мы дополняли друг друга, были, как две стороны одной монеты» Эмману-эль Пети

В сборной с ним играл все тот же Пети, а также Клод Макелеле, который был абсолютно ортодоксальным опор-ным; он выжигал зону перед штраф-ной без особого сожаления и интереса для себя, опять же, давая Патрику не-малое пространство для творчества.

Уже многие годы и «Арсенал», и сборная Франции судорожно ищут замену Виейра, ибо очень нелегко от-выкнуть о того класса, что придавал командной игре Патрик. Наиболее

Каждый год сотни футболистов завершают карьеру. В том числе, уходят те, кто в свое время был невыразимо крут, задавал моду и обладал мастерским шармом. С их уходом каждого из них фут-бол теряет маленькую частичку себя, — деталь, не очень заметную, но все же очень важную и любопытную.

близко в деле его копирования и за-мещения подобрался Абу Диаби, кото-рый имеет схожую с Патриком антро-пометрию, но все же Абу не обладает физической силой, характерной для Виейра, зато обладает нестандартной пластикой.

Карьера Патрика началась ведь весьма сумбурно — проведя к 19 го-дам полсотни матчей за «Кан», Виейра отправился прямиком в футбольную столицу того времени — он отправил-ся покорять Милан.

«Я тогда закончил обучение. Я сел на самолет, частный самолет, я обна-ружил себя в офисе Милана, в одиночку, с контрактом на итальянском языке. Я не понимал ни слова в нем, но я под-писал. Я не должен был подписывать, но понимаете, я был в Милане, мне было 19 лет ... Так что я подписал» Патрик Виейра.

В «Милане» у Виейра возникли проблемы, нет не в бытовом плане, тут было все отлично — в стане «рос-сонери» играли в тот момент Марсель

Десайи и Джордж Веа, которого Па-трик называл своим старшим братом .

В игровом плане все было гораздо хуже — Патрик был молод, неопытен, кроме того, на него давило правило трех иностранцев, действовавшее тог-да в кальчо. В 1995 году 19-летний Па-трик Виейра не входил в тройку луч-ших легионеров «Милана», и это факт.

Вовремя подоспел Арсен Венгер, который пополнил Патриком свой список «спасенных из кальчо игро-ков», список, в который потом попа-дут Деннис Беркгамп и Тьерри Анри.

Потом Виейра станет членом команды «Непобедимых», потом окажется последним «золотым» ка-питаном «Арсенала», отправится в «Ювентус» к Фабио Капелло, а также примет участие в проекте «Манчестер Сити».

Настоящий Патрик остался там, в «Арсенале», хотя, может нет, нет, еще кусочек магии Вийера мы видели в «Ювентусе». Но разве что кусочек.

Виейра был победителем по нату-ре, даже его последнее касание в фут-болке «Арсенала» было победным — забив решающий пенальти в матче с «Манчестер Юнайтед», Патрик принес «канонирам» их последний на данный момент трофей — Кубок Англии 2005.

Он чемпион мира, чемпион Евро-пы. Победы давались ему легко, не-много буднично. На сегодня можно назвать такие победы «барселонски-ми» или «испанскими».

В действиях Патрика всегда бы шарм, которого совершенно нет в нынешнем поколении футболистов. Это был шарм подавления, эдакий шарм-доминанта, который позволял французу властвовать в центре поля безраздельно.. Причем этот шарм подкреплялся не только мастерством, но и стальной уверенностью — уве-ренностью в себе и уверенностью в команде.

Нам очень тебя не хватает, Патрик.

Page 66: Football Tribune #8

66 | FOOTBALL TRIBUNE

ФУТБОЛ + ТВДанил Тармасинов

Шоу должно продолжаться «Match of the Day»

Начнём с Великобритании.Программа «Match of the Day» идёт

на BBC аж с 1964 года. Первоначаль-но задумывалось, что эта программа просуществует до 1966 года — англий-ским телевизионщикам необходимо было попрактиковаться «на кошках» перед домашним Кубком мира, опе-раторам и режиссёрам элементарно не хватало опыта. 22 августа 1964 года в 18:30 вышел первый выпуск «Match of the Day». Тогда в обозрении были фрагменты всего одного матча — «Ли-верпуль» дома победил «Арсенал» — 3:2. В те времена BBC2 (а именно на нём выходила программа) вещал только в Лондоне, и оттого аудитория передачи насчитывала чуть больше 20000 человек, но уже к декабрю, в рамках популяризации телевидения

Фраза «Я люблю футбол за то, что после футбола» может относиться не только к игрокам, но и к телезрителям. Большое количество футбольных программ легко объясняется тем, что информа-ционный голод болельщиков никак не утолить за выходные — ведь «кормить» их необходимо всю остальную неделю. «Football Tribune» начинает ревизию лучших футбольных телешоу Европы — те-перь в каждом выпуске журнала Вас будет ждать рассказ о том, что именно предпочитают смо-треть европейские футбольные болельщики.

в Мидлендс были установлены новые передатчики, и аудитория выросла до миллиона человек.

«Match of the Day» освещало не только Первый дивизион (Высший в то время), но по условиям договора с Лигой обязано было говорить ми-нимум о трёх матчах Второго диви-зиона. На следующий год MotD — так частенько сокращают название про-граммы — расширит свой кругозор до Третьего дивизиона, а также начнёт делать обзоры Кубка Англии. Степень любви британцев к футболу может показать тот факт, что в первом се-зоне были показаны хайлайты матча Четвёртого дивизиона между «Ок-сфорд Юнайтед» и «Транмер Роверс» — следующий раз четвёртую по зна-чимости лигу покажут только через

14 лет.Успех не мог оставаться незаме-

ченным. Уже в 1968 году конкуренты из ITV запустили свою программу о футболе «The Big Match». Они делали ставку на воскресный матч, в то вре-мя как BBC показывало обзор суббот-ней встречи. «Match of the Day» тог-да ответило увеличением матчей до двух за программу, но окончательно их спор решился чуть выше — ITV ре-шило прекратить выпуск программы после того, как новая Премьер-Лига продала права на трансляцию своих матчей Sky и ВВС. Но до этого ещё было много всего.

В 1970-м MotD переехало на боль-шое ВВС и расширило аудиторию до 12 миллионов человек. Тогда же по-явились популярные до сих пор ру-

Page 67: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 67

брики «Гол месяца» и «Гол сезона», которые считаются престижными и у самих футболистов. В конце десяти-летия был заключен новый четырёх-летний (с 1979 по 1983) телевизион-ный контракт — эксклюзивно с ITV. Но тут в дело вмешались законы: Управление законной торговли ре-шило, что будет неправильным отда-вать все права одной телекомпании и распорядилось поделить их поровну между двумя государственными ком-паниями. Как раз в это время число матчей в обзоре увеличилось до трёх.

С развитием 80-х «Match of the Day» всё больше эфирного времени уделял матчам Первого дивизиона. В 1984-м был ещё один эксперимент с Четвёртым дивизионом, который было решено не повторять (по сею пору, кстати), а в 1986 году было окончательно свёрнуто освещение Второго и Третьего дивизионов. Но-вый виток программы начался после 1988-го, когда у ВВС остались права на показ только Кубка Англии и сбор-ной, из-за чего программе пришлось выходить явно реже обычного. Что любопытно, в этот временной слот руководства канала решило поста-вить хайлайты баскетбольной лиги Англии, правда, высоких рейтингов непонятная британцам игра не со-брала.

С появлением Премьер-Лиги в 1992 году эксклюзивные права на трансляцию матчей получила ком-пания Sky, а права на самые инте-ресные моменты матчей достались ВВС, так что с этого момента «Match of the Day» вновь начала выходить еженедельно. Так было до 2001 года, пока Лига вдруг не решила продать права на хайлайты ITV. MotD вновь начала выходить не регулярно, а во время матчей Кубка и игр сборной — так было до 2004-го, пока всё вновь не вернулось на свои места. В 2008-м ITV утолило свой футбольный голод, заполучив права на трансляцию игр английского Кубка и матчей сборной Англии, а отрезки матчей чемпио-ната по-прежнему находятся у ВВС, и пока нет предпосылок к смене ка-

раула. В 2012 году Лига продлила со-глашение с ВВС до 2015 года, так что с определённостью можно сказать, что свой 50-летний юбилей «Match of the Day»точно отметит.

В 2004-м же появилась программа «Match of the Day 2» на канале ВВС2, которая ставила своей задачей охва-тить как можно больше матчей. Идя в ногу со временем, нынешние соз-датели передачи решили выпустить «Match of the Day 3» — специально для интернета, при этом Лига насто-яла, чтобы в эфир попадал обзор не более двух матчей тура.

Ведущие у программы меняются очень редко, за 48 лет выхода MotD в эфир у неё было всего лишь пять ведущих. Рекордсменов считается Джимми Хилл, который вёл «Match of the Day» с 1973 по 1988 год. На ре-корд идёт известный всему миру Гари

Линекер, который может сказать не только фразу про «побеждают всегда немцы», а ещё много чего уже четыр-надцатый сезон подряд. Как коммен-татор, наверное, вечным рекордсме-ном считается великий Джон Мотсон, который пришёл в программу чуть раньше Хилла (в 1971), а ушёл на пен-сию после Евро-2008.

«Match of the Day» является дей-ствительно культовой для британско-го зрителя — начальная музыкальная тема из заставки ассоциируется для англичан уже не просто с програм-мой, а со всем футболом целиком. И напоследок, если Вы вдруг до сих пор не верите в магию этой передачи, следует сказать, что в 2012 году был выпущен ежегодник MotD, где рас-сказывается о футболе через призму главной футбольной программы Ту-манного Альбиона.

Page 68: Football Tribune #8

68 | FOOTBALL TRIBUNE

ФУТБОЛЬНАЯ САТИРАЕгор Альтегин (Егор)

Магазин футбольных игрушек

Марк начал с отдела радиоуправляе-мых моделей. Быстрорастущий сег-мент завоевывал рынок с быстротой Янбаева и останавливаться на достиг-нутом явно не спешил. На полках гор-до красовались фигурки футболистов, застывшие в почти естественных по-зах.

— Дзагоев теперь забивает через себя, Торбинский пасует пяткой… — заунывно, как робот, начал продавец.

— Торбинский у меня ломается по-стоянно, — угрюмо сказал Марк.

— Есть такой момент, — кивнул «манагер». — Третий год со скидкой продаем.

— Я вам Билла месяца три как за-носил, починили?

— Не. На него гарантия через Бри-танский сервисный центр, пока не мо-гут разобраться, в чем причина. Он же работает, только подвисает иногда.

— Ну да, на полтайма, это иногда. А это кто?

— Сапогов. Бюджетная новинка. У него тоже глюк в программе — пока только головой забивает, даже по ле-жачему мячу. Прикольно смотрится, кстати. А починят, будет штрафные неплохо бить.

Марк ухмыльнулся, представив ползущего на брюхе форварда.

— А это новый Кокорин?— Угу. Добавлены подсказки голо-

сом, меньше перегревается. Две но-вых улыбки для празднования голов. А вот еще новинки: Шатов, Черышев. При покупке обоих — бесплатно игра для самых маленьких — «Молодеж-ка». Там ничего не надо делать, два кубика и поле — бросаешь, ходишь. Любой у любого может выиграть.

— Не, это для малышни, — помор-щился Марк. — Халка завезли?

— Халк на складе, на него пока цены нет. На зенитовцев вообще пока нет документов. Только Семак.

— Вы бы еще Лоськова вспомни-ли.

— А зря вы так. В новой версии у партнеров Семака горят глаза, — гор-до сказал продавец. — Пользы ника-кой, но выглядит интересно.

Марк махнул рукой и двинулся дальше — в отдел игр для приставок.

Местный продавец, давний зна-комый Валера, пребывал в настрое-нии благодушном.

— Привет лучшему покупателю. И с началом сезона тебя.

— Привет, — сказал Марк. — Сбор-ную привезли?

— Да, брат, причем итальянского производства. Голландия задрала со своими багами, помнишь, висела на самых важных матчах.

— Ну да, и испанцы у них всегда побеждали. А тут что?

—Да два дня, как привезли, не успел еще поиграть. Вроде тактики больше, можно даже с первой лиги па-цанов брать. Будем поглядеть, короче.

— Ясно. Кони есть?— А то. Да нет, дальше, еще даль-

ше… там на обложке Слуцкий в виде неваляшки… ага, вот. Индивидуаль-ные миссии почти те же. «Регишься» за Хонду — тест-драйв у дилера вне очереди, но только на некоторые мо-дели. К игре бесплатная фича «Лаза-рет. Верни игрока в команду». Можно вдвоем играть, я с подругой рубился, она ветеринар, кстати.

— Мясо?— Куда без них. К игре прилагается

бонус «Учим испанский с Эмери» на четырех дисках, — подмигнул Валера.

— Охренеть, дайте две.— Новая особенность «Спартака»

— при игре с топовыми командами

Page 69: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 69

можно перезагрузиться один раз, — продолжал вещать продавец. — Я с «Барсой» пробовал, сработало.

— Неужели выиграл? — удивился Марк.

— Да нет, конечно. Проиграл в один мяч. Там то ли баг, то ли фича — в два мяча проигрываешь, на следующий матч состав наполовину рэндомный. У меня, прикинь, Кариока в защите играл.

— Ну, хоть не Дзюба. А у паровозов что нового?

— Исправлен косяк с тренером, те-перь не обязательно быть Смородской для назначения состава. Но желатель-но, конечно, а то подвиснуть может. Есть встроенная миссия «Прибыль-ный клуб», рекомендован…подожди, прочитаю…. «рекомендован лицам с высшим финансовым образованием и студентам старших курсов профиль-ных вузов». Во как.

— О, ништяк. Сложно в «плюс» вы-йти?

— В «плюс»? — продавец смеет-ся. — Да убейся об стену, ты чего. Там суть в другом, клуб-то по любо-му убыточен. Создаешь фирмочки, переводишь активы туда-сюда, рису-ешь отчетность. Потом акционерам рассказываешь, что клуб охрененно рентабелен, если они верят, допол-нительно денег дают. У меня тетка бухгалтер, говорит, интересно, и вы-играть не так сложно.

— Ладно, плывем дальше. «Дина-мо» бежит?

— «Динамо» лежит. После пораже-ний увеличивается риск травм не в игре, типа, можно получить травму в ночном клубе. Зато игрок, бегающий по краю, где пляшет Петреску, имеет плюс двадцать к скорости. Петреску удаляют через раз, но это на игре не сказывается.

— А что в «Зените»?— А в «Зените», извините, — ска-

ламбурил Валера. — Покупки теперь согласовываются с игроками, им надо отстегивать. Я пробовал Баллотелли для смеха взять, прикинь, могло вы-гореть. В старой версии о таком и не думали.

— А что не взял?— Там условие — любой новичок

должен зарабатывать меньше са-мых крутых, я уж не помню, кто там в списке положенцев… А новичок не ведется, понятно. Но на сайте напи-сали, что через месяц патч платный заделают, там это дело устранят. Что там еще… А, кого ставишь капитаном, начинает косяки пороть, его в дубль переводишь, и нормально, новый кэп уже адекватен. Я в инете вовремя про-чел, так капитаном Лумба поставил на один матч. Ну, и коммент Орлова можно в гостевых матчах менять на Уткина, не бесплатно, конечно.

— А в целом жизненнее стало, — продолжил Валера. — Погоду ухуд-

шили, поля… На «Локомотиве» уже не ровный газон, даже летом. Судейство не трогали, оно и в тех версиях не айс… Случайности больше, результа-тивность чуть подняли. Платных услуг до хрена, чемпионом можно хоть с «Мордовией» стать.

— А это что за хрень? — Марк кив-нул в сторону красочной коробки с яр-лыком «Новинка».

— О, это пять, — оживился Вале-ра. — Реально, абсолютно новая фича. Во, слушай, что пишут. «Многофунк-циональная игра «Рядом с футболом». Интуитивно понятный интерфейс, ги-габайты оцифрованной графики, де-сятки пользовательских и многополь-зовательских режимов, среди которых «Пронеси файер — сорви матч», «Отсу-ди по заказу», «Покалечь фана-чужака», «Потребуй новый контракт». Захваты-вающие приключения в мире спорта без границ, без правил и без моральных преград. Специальные приложения для начинающих журналистов «Смешай с грязью», а так же и для чиновников — «Стройка стадиона. Откат».

— Слушай, а это ничего так зву-чит? — сказал Марк и глаза его мечта-тельно загорелись. — А то гоняем эти фигурки, как ужаленные. Пора уже в реальные стратегии рубиться, короче.

— Это точно, — подмигнул Валера. — Берешь?

— Стопудово, —сказа Марк. — Пора уже взрослеть, что ли.

Page 70: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

70 | FOOTBALL TRIBUNE

Галерея лучших снимков футболистов спортивного французского журнала SURFACEВ наши дни футболисты умеют не только хорошо стучать по мячу, но и являются лицами известных домов моды и гламурных изданий. Чтобы быть известным не только как первоклассный игрок, нужно еще и иметь успех у богатых и сильных мира сего. А для этого необходимо быть популярным в первую очередь среди поклонников. Именно поэтому футболисты с большой охотой принимают участие в фотосессиях для популярных журналов.

Посмотрим, какими увидели известных футболистов фотографы и стилисты французкого журнала SURFACE.

Рио Фердинанд, защитник «Манчестер Юнайтед»

Page 71: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 71

Галерея лучших снимков футболистов спортивного французского журнала SURFACE

Бакари Санья, защитник «Арсенал»

Page 72: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

72 | FOOTBALL TRIBUNE

Маруан Шамах, нападающий «Арсенал»

Page 73: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 73

Лука Тони, нападающий «Фиорентина»

Page 74: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

74 | FOOTBALL TRIBUNE

Эден Азар, полузащитник «Челси»

Page 75: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 75

Самуэль Это` О, нападающий «Анжи»

Page 76: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

76 | FOOTBALL TRIBUNE

Оливье Жиру, нападающий «Арсенал»

Page 77: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 77

Джибриль Сиссе, нападающий «КПР»

Page 78: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

78 | FOOTBALL TRIBUNE

Нене, полузащитник «ПСЖ»

Page 79: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 79

Тьери Анри, нападающий «Нью-Йорк Ред Буллс»

Page 80: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

80 | FOOTBALL TRIBUNE

Флоран Малуда, полузащитник «Челси»

Page 81: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 81

Филипп Мексес, защитник « Милан»

Page 82: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

82 | FOOTBALL TRIBUNE

Лоик Реми, нападающий «Марсель»

Page 83: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 83

Йоан Кабай, нападающий»Ньюкасл»

Page 84: Football Tribune #8

STYLE Элина Голованова (Элка)

84 | FOOTBALL TRIBUNE

Людовик Жули, полузащитник «Лорьен»

Page 85: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 85

Николя Душе, вратарь «ПСЖ»

Page 86: Football Tribune #8

86 | FOOTBALL TRIBUNE

ФУТБОЛЬНОЕ КИНОМаксим Гареев (Винсент Ханна)

Сборы в России: $155 000Моя оценка: 8/10

Петербург, 1914 год. Николай (Да-нила Козловский) и Андрей (Евгений Пронин) — два брата, увлеченные едва нарождающимся в России футболом. Мать у них умерла, а отец поставил все сбережения на выступление сборной России на Олимпиаде-1912, где она проиграла немцам 0:16, и сошел с ума. Вместе с двумя младшими друзьями — Шустом (Дмитрий Владимиров) и Мишей «Толстым» (Александр Быков-ский) они бредят мечтой построить собственный стадион, но им для вы-купа площадки нужна внушительная сумма, поэтому они начинают играть на деньги со всеми подряд. А тем вре-менем начинается Первая Мировая...

В 2005 году вторая полнометраж-ная работа Алексея Германа-младше-го была номинирована на «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля. Пусть в итоге престижная награда и проплыла мимо отечественных ки-нематографистов, но отзывы на нее были исключительно положительные, а по окончании показа зрители в зале аплодировали 15 минут. Однако, не-смотря на этот факт, а еще и на ренес-санс отечественного кино в прокате, начатый бекмамбетовским «Ночным дозором», на экраны нашей страны фильм вышел 8 копиями и подавля-ющим большинством зрителей был практически незамечен. А зря. По-скольку кино это действительно неза-урядное, и при всей своей фестиваль-ности безусловно достойное хотя бы однократного просмотра.

На первый взгляд можно предпо-ложить, что фильм посвящен зарожде-нию самой популярной игры в нашей стране на фоне Первой Мировой Во-йны, что это спортивная драма, пере-межающаяся батальными сценами. Однако это совсем не так. Да, футбол в картине есть, и его много, но на са-мом деле она — небольшой, практи-чески документальный срез России, а точнее Петербурга смутного време-ни, времени заката Серебряного века. Отсюда и присутствие здесь наряду с вымышленными персонажами людей реальных (таких, как Александр Блок, Анна Ахматова, Корней Чуковский, Осип Мандельштам и даже сербский террорист Гаврила Прынцип, убивший

GarpastumФранца Фердинанда, положив тем са-мым начало войне — сценой его отъ-езда на роковой теракт открывается фильм), и монохромный цвет пленки — эдакая стилизация под кинохронику, и восхитительное воссоздание тех лет в декорациях и костюмах. А войны в кар-тине почти нет, но ее присутствие ощу-щается на протяжении всего фильма. О ней говорят. Как и все мало-мальски действующие лица, так и просто мас-совка где-то в стороне, чьи вроде бы нелепо оброненные, еле слышные фра-зы значат для понимания сути фильма очень многое. Благодаря этим самым фразам вкупе с многочисленными и сперва незаметными деталями и клю-чевыми эпизодами, режиссер создал впечатляющую атмосферу надвигаю-щейся на нашу страну смуты. «Небо па-дает» — сказал главным героям улич-ный футболист Чура, уходя на фронт, и эти два слова нам говорят больше, чем иные пятиминутные монологи.

Отлично показан в этом фильме и футбол или Garpastum, как зовут его главные герои. Пусть он фактически здесь лишь предмет страсти главных героев на фоне приближающейся гро-зы, но снят он выше всяких похвал. Я ни в одном отечественном фильме, где футбол так или иначе присутству-ет, ничего подобного не видел. Это на-стоящие дворовые баталии, запечат-ленные так, что не остается никаких сомнений в реалистичности происхо-дящего даже у самых предвзятых кри-тиков. Отнюдь не случайно, что ис-полнителей на главные роли искали 5 месяцев, ведь главным критерием при отборе помимо актерского дарования являлся и навык игры в футбол. А Про-нина и Козловского никак нельзя за-подозрить в его отсутствии. Как и в от-сутствии актерского таланта. Эти два никому неизвестных на тот момент парня сыграли просто замечательно. И если Пронин сейчас снимается в од-них сериалах, то его коллега является одним из видных молодых актеров нашего кино, которому доверяют клю-чевые роли в крупных постановках последних лет. Мне очень понрави-лись и Владимиров с Быковским, чьим героям трудно не симпатизировать. Особенно впечатлил первый, наде-ливший своего Шуста своей какой-то совершенно не детской мудростью в

глазах. Жаль, если честно, что карьера в кино у него так и не сложилась.

Единственными звездами филь-ма стали Чулпан Хаматова и Гоша Куценко. Первая сыграла роковую и богемную Аницу, ставшую объектом обожания Андрея, а второй отметился в роли — кого бы вы думали — само-го Александра Блока. Хаматова смо-трелась неплохо, но как-то меня ее героиня просто не зацепила. Хотя для повествования она важна. А вот Ку-ценко традиционно был хорош, хотя уж очень необычно воспринимать его в такой роли, особенно с его ха-рактерным голосом. Еще я заметил в маленьком эпизоде Сергея «Африку» Бугаева — незабвенного Бананана из «Ассы» Сергея Соловьева. Причем изо-бразил он Осипа Мандельштама. Надо сказать, что с перестроечных времен Бугаев мало изменился.

Garpastum — кино не для всех. Своей вдумчивостью, некоторой ме-дитативностью (спасибо оператору и композитору) оно мне напомнило работы Такеши Китано, которые либо намертво приклеивают к экрану и восхищают, либо отталкивают от себя, заставляя писать негативные отзывы. Так же и здесь. Я не могу сказать, что фильм привел меня в дикий восторг, есть в нем определенные недостатки, но для меня они тонут в его многочис-ленных достоинствах. Это Большое, Настоящее Кино, и это чувствуется практически с самого его начала, при-чем при просмотре невозможно было куда-то отвлечься или промотать какой-то момент, поскольку здесь почти все важно для восприятия и по-слевкусия. Хотя я не могу ручаться, что кто-то не заскучает в перерывах между футбольными сценами, но по-смотреть все-таки советую. Поскольку такими российскими фильмами раз-брасываться никак нельзя.

«Garpastum» (лат.) — античная игра в мяч.Слоган фильма

Page 87: Football Tribune #8

FOOTBALL TRIBUNE | 87

Page 88: Football Tribune #8