fontanaarte - light spot modern design€¦ · 118 188 84 38 64 148 158 162 28 170 72 132 80 82 54...
TRANSCRIPT
FontanaArte
Nome prodotto
Alphabetical Index
FontanaArte
Table lamps
2198TA3247TAChiaraElvisFalena FontanaLoopPassionPirellinaRatioSaraThree SixtyUovo
Floor lamps
21983247FalenaFlûte - MagnumLuminatorNobiPirelloneSara Vertigo
Wall and ceiling lamps
006AnanasCorrubedoDiamanteFalenaFlûteKiasmaLoungeNobiRigaSaraSillabaSillaboneSimple WhiteTripleVelo
Suspension lamps
006/5AmaxAureaAvicoCaffèChandelierDuplexFlûte 1Flûte 2Flûte 3Globo di LuceLamparaNobiPuddingS1853
page
122124126132136
140142144146148150
152154156158160162
164166
168
170172
176182184186
188190
192194196196
198200202
FontanaArte Tecnica
AbacoKodoRaso ScintillaSlot
Furniture
Tables
ErcoleNoodoSobrioTesoTourZen
Coffee tables
After HoursErcolinoFontana TavolinoTavolino 1932Tavolo con ruote
Bookcases
Teso Utopia
Console
Teso
Clothes stand
Aixo MateixBowl
Furnishing Accessories
Vases
CartoccioCartoccioSumo2663 - 2664 - 2665 - 2666
Picture frames
Sandwich3282 - 3282/1
Ashtrays and Centerpieces
Altair2667 - 2669Cigar holderEccentrico
Desk’s objects
Card holder - Pen holderPen holderCandle-stick
2 3
s
ADA
IN (Incandescent)
A19 Medium E26/27
A21 Medium E26/27
B10 Candelabra E12
G12 Candelabra E12 21⁄4”
G161⁄2 Candelabra E12 27⁄8”
PS30 Medium E26/27
HA (Halogen)
MR16 GX5,3
PAR30 Medium E26/27
T3/L Double Ended R7s - long
T3/S Double Ended R7s - short
T4 Bi Pin GY6,35
T4 G9
T4 Mini-Can E11
T10 Medium E26/27
FL (Fluorescent)
T9 Circline G10q
T4 G24q4
T5 G5
T5 2G10
Triple Tube Medium E26/27
Light Sources
Symbols
Table lamp / lámpara de sobremesa / lampe de table
Floor lamp / lámpara de pie / lampadaire
Wall lamp / aplique / applique
Ceiling lamp / pláfone / plafonnier
Suspension lamp / lámpara de techo / lampe à suspension
UL approved
Complies with Americans with Disabilities Act
China Compulsory Certification
A
AA
AG
AM
AN
AR
AS
AX
AXL
BC
BI
BL
CE
CN
CR
G
GI
GS
MA
MS
N
NC
NS
ON
OO
P
R
RS
SA
TR
V
VBI
VN
VS
VST
WE
aluminiumantireflex aluminium silver greyambernatural aluminiumorangesatin aluminiumbrushed stainless steel polished stainless steelcobalt bluewhitebluelight blueclear glasschromegreyyellowdark greybrownmetal silverblackbrushed nickel-platedsatin nickel-platednickel brassgoldpear woodredrosesatintransparentgreenwhite glassnatural glasssatin glassprinted glasswengé
Legend
Colours page
14161820222426283032343638
404244464850525456
58606264666870727476788082848688
9092949698
100102104106108110112114116118
Name Product Year Typology
A
Marco Acerbis Vertigo 2005 Floor lampArchivio Storico 006 1933 Wall lampArchivio Storico 006/5 1933 Hanging lampArchivio Storico 2198 1954 Floor lampArchivio Storico 2198TA 1954 Table lampArchivio Storico 3247 1954 Floor lampArchivio Storico 3247TA 1954 Table lampArchivio Storico Eccentrico 1990 Furnishing / AshtrayArchivio Storico Lampara 1965 Hanging lampArchivio Storico Pen holder - pen holder 1980 Furnishing / Desk objectArchivio Storico Pudding 1995 Hanging lampArchivio Storico S1853 1954 Hanging lampArchivio Storico Sandwich 1968 Furnishing / Picture frameArchivio Storico Simple White 1994 Wall lampArchivio Storico Uovo 1972 Table lampGae Aulenti / Piero Castiglioni Diamante 1986 Wall lampGae Aulenti Tour 1993 Furniture / TableGae Aulenti Tavolino 1982 Furniture / Coffee tableGae Aulenti Tavolo con ruote 1980 Furniture / Table
B
Studio Beretta Passion 2004 Table lampValérie Bergeron Aixo Mateix 1994 Furniture / Clothes stand
C
Luisa Calvi / Mauro Merlini / Carlos Moya Lounge 2003 Wall lampLivio and Piero Castiglioni Scintilla 1972 TecnicaPiero Castiglioni Sillaba 1988 Wall lampPiero Castiglioni Sillabone 1988 Wall lampPierluigi Cerri (Gregotti Associati) Sara 1993 Floor lampPierluigi Cerri (Gregotti Associati) Sara 1993 Table lampPierluigi Cerri (Gregotti Associati) Sara 1993 Wall lampPietro Chiesa Cartoccio 1932 Furnishing / VasePietro Chiesa Cartoccio 1932 Furnishing / VasePietro Chiesa Fontana 1932 Furniture / Coffee tablePietro Chiesa Luminator 1933 Floor lampDavid Chipperfield / Metis Abaco 2001 TecnicaDavid Chipperfield Chandelier 2004 Hanging lampDavid Chipperfield Corrubedo 2005 Wall lampDavid Chipperfield Slot 2005 TecnicaPeter Christian Ratio 2003 Table lamp
F
Foster & Partners Three Sixty 2005 Table lamp
G
Riccardo Giovanetti Zen 2006 Furniture / Table
H
Steven Holl Kiasma 2000 Wall lampSteven Holl Triple 2000 Wall lamp
I
Max Ingrand Fontana 1954 Table lamp
M
Vico Magistretti Ananas 1999 Wall lampRoberto Menghi Globo di Luce 1968 Hanging lampMarco Merendi Noodo 2006 Furniture / Table and Coffee tableMetis Kodo 1998 TecnicaMetis Nobi 1992 Floor lampMetis Nobi 1992 Hanging lampMetis Nobi 1992 Wall lampMetis Raso 2003 Tecnica
Name Product Year Typology
P
Renzo Piano Teso 1985 Furniture / TableRenzo Piano Teso 1991 Furniture / ConsoleRenzo Piano Teso 1989 Furniture / BookcaseChristophe Pillet After Hours 1989 Furniture / Coffee tableGio Ponti Pirellina 1967 Table lampGio Ponti Pirellone 1967 Floor lampGio Ponti Tavolino 1932 1932 Furniture / Occasional tableDaniela Puppa Ercole 1989 Furniture / TableDaniela Puppa Ercolino 1989 Furniture / Coffee tableDaniela Puppa / Franco Raggi Altair 1989 Furnishing / Centerpiece
R
Franco Raggi Flûte 1999 Wall lampFranco Raggi Flûte 1 1999 Hanging lampFranco Raggi Flûte 2 1999 Hanging lampFranco Raggi Flûte 3 1999 Hanging lampFranco Raggi Flûte - Magnum 1999 Floor lampFranco Raggi Velo 1989 Wall lampUmberto Riva Caffé 1994 Hanging lampPiero Russi Utopia 1995 Furniture / Bookcase
S
Denis Santachiara Aurea 2005 Hanging lampAlvaro Siza Falena 1994 Floor lampAlvaro Siza Falena 1994 Table lampAlvaro Siza Falena 1994 Wall lampEttore Sottsass 2663 - 2664 - 2665 - 2666 1980 Furnishing / VaseEttore Sottsass 2667 - 2669 1980 Furnishing / AshtrayEttore Sottsass 2674 - 2675 1980 Furnishing / Candle-stickEttore Sottsass Card holder - Pen holder 1980 Furnishing / Pen holder
T
Carlo Tamborini Duplex 2000 Hanging lamp
U
Ufficio Tecnico 3282 - 3282/1 1999 Furnishing / Picture frameUfficio Tecnico Chiara 2003 Table lampPaolo Ulian Bowl 2003 Furniture / Clothes stand
W
Charles Williams Amax 2003 Hanging lampCharles Williams Avico 2006 Hanging lampCharles Williams Elvis 1999 Table lampCharles Williams Sobrio 2001 Furniture / TableVoon Wong / Benson Saw Loop 2003 Table lamp
Z
Paolo Zani Riga 1995 Wall lampPaolo Zani Sumo 1999 Furnishing / Vase
Nome prodotto4
Page
56589040144216
196112198116118188843864
148158162
28170
721328082543478
17618215648
12210062
13632
36
150
7086
24
6011014212450
11474
126
Page
1461681641523052
160140154192
68104106108468898
166
94442266
186194202198
102
19018
172
929620
14426
76184
Designer’s index
5
7Designers6
Marco Acerbis
Gae Aulenti
Valérie Bergeron
Studio Beretta
Luisa Calvi
Mauro Merlini
Carlos Moya
Livio Castiglioni
Piero Castiglioni
Pierluigi Cerri
(Gregotti Associati)
Pietro Chiesa
David Chipperfield
Steven Holl
Max Ingrand
Vico Magistretti
Roberto Menghi
Marco Merendi
Foster & Partners
Riccardo Giovanetti
Peter Christian
Franco Raggi
Umberto Riva
Piero Russi
Metis
Renzo Piano
Christophe Pillet
Gio Ponti
Daniela Puppa
Denis Santachiara
Alvaro Siza
Ettore Sottsass
Carlo Tamborini
Paolo Ulian
Voon Wong
Benson Saw
Paolo Zani
Designers
98
Index by typology
142198TA
Archivio Storico
163247TA
Archivio Storico
18Chiara
Ufficio Tecnico
20Elvis
Charles Williams
22Falena
Alvaro Siza
24Fontana
Max Ingrand
26Loop
Voon Wong Benson Saw
30Pirellina
Gio Ponti
32Ratio
Peter Christian
34Sara
Pierluigi Cerri (Gregotti Associati)
36Three Sixty
Foster & Partners
38Uovo
Archivio Storico
402198
Archivio Storico
28Passion
Studio Beretta
423247
Archivio Storico
44Falena
Alvaro Siza
46Flûte - Magnum
Franco Raggi
48Luminator
Pietro Chiesa
50Nobi
Metis
52Pirellone
Gio Ponti
54Sara
Pierluigi Cerri (Gregotti Associati)
Table lamps
Lámparas de sobremesaLampes de table
Floor lamps
Lámparas de pieLampadaires
Wall and ceiling lamps
Apliques y plafonesAppliques et plafonniers
58006/1
Archivio Storico
58006/2
Archivio Storico
60Ananas
Vico Magistretti
62Corrubedo
David Chipperfield
64Diamante
Gae Aulenti Piero Castiglioni
66Falena
Alvaro Siza
68Flûte
Franco Raggi
70Kiasma
Steven Holl
72Lounge
Luisa CalviMauro MerliniCarlos Moya
74Nobi
Metis
76Riga
Paolo Zani
78Sara
Pierluigi Cerri(Gregotti Associati)
80Sillaba
Piero Castiglioni
82Sillabone
Piero Castiglioni
84Simple White
Archivio Storico
56Vertigo
Marco Acerbis
88Velo
Franco Raggi
86Triple
Steven Holl
90006/5
Archivio Storico
92Amax
Charles Williams
94Aurea
Denis Santachiara
96Avico
Charles Williams
98Caffé
Umberto Riva
Suspension lamps
Lámparas de techo Suspensions
102Duplex
Carlo Tamborini
104Flûte 1
Franco Raggi
106Flûte 2
Franco Raggi
108Flûte 3
Franco Raggi
100Chandelier
David Chipperfield
1110
110Globo di Luce
Roberto Menghi
112Lampara
Archivio Storico
114Nobi
Metis
116Pudding
Archivio Storico
118S1853
Archivio Storico
122Abaco
David Chipperfield /Metis
124Kodo
Metis
128Raso IP20Metis
130Raso IP67Metis
132Scintilla AT1PLivio CastiglioniPiero Castiglioni
134Scintilla AT1SLivio CastiglioniPiero Castiglioni
136Slot
David Chipperfield
140Ercole
Daniela Puppa
142Noodo
Marco Merendi
Furniture
MeublesMeubles
148Tour
Gae Aulenti
152After Hours
Christophe Pillet
154Ercolino
Daniela Puppa
156Fontana
Pietro Chiesa
158Tavolino
Gae Aulenti
160Tavolino 1932
Gio Ponti
150Zen
Riccardo Giovanetti
162Tavolo con ruote
Gae Aulenti
164Teso
Renzo Piano
166Utopia
Piero Russi
168Teso
Renzo Piano
170Aixo Mateix
Valérie Bergeron
172Bowl
Paolo Ulian
176Cartoccio
Pietro Chiesa
146Teso
Renzo PIano
144Sobrio
Charles Williams
184Sumo
Paolo Zani
1862663, 2664
Ettore Sottsass
182Cartoccio
Pietro Chiesa
1862665
Ettore Sottsass
1862666
Ettore Sottsass
188Sandwich
Archivio Storico
1903282 - 3282/1
Archivio Storico
192Altair
Daniela Puppa Franco Raggi
202Candle-stick
Ettore Sottsass
196Eccentrico
Archivio Storico
196Cigar holder
Archivio Storico
1942667
Ettore Sottsass
1942669
Ettore Sottsass
198Card holder - Pen holder
Ettore Sottsass
198Card holder - Pen holder
Ettore Sottsass
200Pen holder
FontanaArte
Suspension lamps
Lámparas de techo Suspensions
Architectural fixtures Furnishing accessories
Objetos por la casaObjets de décoration
Lighting
Lighting fixtures which bring to mind vivid impressions of a close relationship betweencreativity and a productive capacity open to innovation. Because this company has alwayshad a strong relationship with architects this has provided the ability to produce solutions that both excite and create the rightbalance between the human need of light and darkness. Lámparas que nacen de los estrechos y fecundos lazos entre la creatividadatesorada y original y la capacidad productivaabierta a la innovación. Un hilo continuo entre la empresa y los diseñadores, que serenueva y se refuerza con el paso del tiempodando origen a propuestas y soluciones con la capacidad de emocionar y crear el equilibriojusto y correcto entre las necesidades de luz y de oscuridad del hombre. Lampes nées d’un étroit et fécond rapport entre créativitéavertie et originale, et capacité productive ouverte à l’innovation. Un parcours ininterrompuentre l’entreprise et les architectes qui se renouvelle constamment au cours du temps,donnant vie à propositions et solutions en mesure d’émouvoir et de créer le juste et correct équilibre entre l’exigence de lumière et d’obscurité de l’homme.
1312
2198TA/0 1x75W A19 Medium E26/27 (IN)
2198TA 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
2198TA14
2198TA
Lámpara de sobremesa. Difusor de cristal soplado blanco satinado.Tija de madera de peral. Pie de aluminiosatinado.
Lampe de table. Diffuseur en verre soufflé blanc satiné. Tige en bois de poirier. Base en aluminium satiné.
Archivio Storico 1954
7.8” 12.5”
18.1”
23.6”
2198TA
2198TA/0
15
2198TA special version
Table lamp. Diffuser in satin white blown glass. Stem in pear wood. Base in satin aluminium.
16
Lámpara de sobremesa. Difusor de cristal soplado blanco satinado. Estructura de metal niquelado.
Lampe de table. Diffuseur en verre soufflé blanc opalin satiné. Monture en métal nickelé.
3247TA
Archivio Storico 1954
3247TA/0 1x75W A19 Medium E26/27 (IN)
3247TA 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
7.8” 12.6”
18.1”23.6”
3247TA/0
3247TA
173247TA
3247TA special version
Table lamp. Diffuser in satinwhite opal blown glass. Nickel-plated metal frame.
Ufficio Tecnico 2003
Chiara
Table lamp. Structure inbrushed nickel steel. Whiteopal blown glass diffuser.
3504BI 1x40W T4 G9 (HA)
Lámpara de sobremesa. Estructura de acero niquelado cepillado. Difusor decristal soplado blanco opalino.
Lampe de table. Structure en acier nickel brossé. Diffuseur en verre souffléblanc opalin.
4.3”
12.6”
19Chiara18
20
Charles Williams 1998
Lámpara de sobremesa. Estructura de latón cromado. Difusor de metacrilato con aplicaciones de tejido blanco (BI) o azul (BL).
M5265 estructuraP5265.. BL-BI pantalla
Lampe de table. Monture en laitonchromé. Diffuseur en méthacrylate avec applications en tissu blanc (BI) ou bleu (BL).
M5265 montureP5265.. BL-BI abat-jour
Table lamp. Chrome-platedbrass mounting. Shade in methacrylate with white (BI)or blue (BL) fabric inserts.
M5265 mountingP5265.. BL-BI shade
Elvis M5265+P5265.. BL-BI 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
13.4” 7.1”
23.2”
21Elvis
M52
65 +
P52
65B
L
M52
65 +
P52
65B
I
2322
Alvaro Siza 1994
Falena
Low voltage table lamp with electronic plug-typetransformer and switch on the cord for double light intensity. Adjustable body in chrome-plated metal. Revolving diffuser wings in anodized aluminium. Thick polished glass base. A jack allows the electric connection between the base and the body.
3016 body3017 base
3016+3017 1x50W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
Lámpara de sobremesa de baja tensióncon transformador electrónico de clavija e interruptor en el cable para doble intensidad. Cuerpo orientable de metalcromado. Aletas difusoras orientables de aluminio anodizado. Base de cristaltransparente. La conexión entre la base yel cuerpo se produce mediante jack.
3016 cuerpo3017 base
Lampe de table à basse tension, avectransformateur électronique à prise etavec interrupteur à double intensité surle câble. Corps orientable en métalchromé. Diffuseurs à ailettes orientables,en aluminium anodisé. Base en verrebiseauté. La connexion électrique entrela base et le corps est assurée par lebiais d’une douille-jack.
3016 corps3017 base
7.4” 15.7”
20.4”
Falena
360° rotation
DO
C M
obili
, Fol
lina
(I)
25Fontana24
Max Ingrand 1954
Fontana
Double-switch or triple-switchtable lamp. White-painted metal frame. Shade and globe in satin white blownglass. Black feeding cord and switch.
1853/0 double switching1853 double switching1853/1 triple switching
1853/0 shade 1x60W A19 Medium E26/27 (IN)
base 2x25W B10 Candelabra E12 (IN)
1853 shade 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
base 2x40W B10 Candelabra E12 (IN)
1853/1 shade 4x60W + 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
base 2x40W B10 Candelabra E12 (IN)
Lámpara de sobremesa con cebado doble o triple. Estructura de metal pintado blanco. Pantalla y globo de cristal soplado blanco satinado. Cable de alimentación y interruptor negro.
1853/0 cebado doble1853 cebado doble1853/1 cebado triple
Lampe de table à double ou triple allumage. Monture en métal verni blanc.Abat-jour et globe en verre soufflé blanc satiné. Câble d’alimentation etinterrupteur noirs.
1853/0 double allumage1853 double allumage1853/1 triple allumage
18.5”
30.7”
7.8”
13.3”
12.5”
20.8”
1853/0
1853
1853/1
s1853 special versionH
otel
Pla
za P
aris
Ven
dôm
e - P
aris
(F)
27Loop26
Voon Wong / Benson Saw 2003
Loop5429AXL 1x32W T9 circline G10q (FL)
Lámpara de sobremesa. Estructura deacero inoxidable (AXL). Difusión de la luzmediante rotación de la parte superior de la estructura.
Lampe de table. Structure en acier inoxydable (AXL). Diffusion de la lumièrepar rotation de la partie supérieure de la structure.
s
19.7”
6.7”
Table lamp. Structure in stainless steel (AXL). Adjustable light diffusionthrough rotation of the upper part of structure.
Bon
aldo
- S
alon
e de
l Mob
ile 2
006
- Mila
n (I)
Passion
7.8” 12.1” 18.3”
33.9”
23”
14”
3610..
3610/0..
3610/00..
Table lamp. Chrome-plated(CR) or brushed nickel-plated(NC) brass frame. Diffuser in white satin blown glass.Metal upper reflector.
3610/00.. CR-NC 1x60W T4 G9 (HA)
3610/0.. CR-NC 1x150W A19 Medium E26/27 (IN)
3610.. CR-NC 2x100W A19 Medium E26/27 (IN)
Lampara de sobremesa. Montura de latóncromado (CR) o niquelado (NC). Difusoren cristal blanco, soplado y satinado conreflector de alluminio.
Lampe de table. Structure en laiton chromé (CR) ou nickelé brossé (NC). Diffuseur en verre blanc, soufflé et satinéavec réflecteur supérieur en métal.
29Passion28
Studio Beretta 2004
AD
V c
ampa
ign
Bar
ona
– I c
lass
ici c
onte
mpo
rane
i of
the
Gro
up L
e Fa
blie
r
31Pirellina30
Gio Ponti 1967
Pirellina
Lámpara de sobremesa. Estructura de fusión de latón niquelado. Difusor de cristal grabado y curvado.
Lampe de table. Monture en laiton nickelé moulé. Diffuseur en verre presséet bombé.
2781 4x25W B10 Candelabra E12 (IN)
2781/1 6x40W B10 Candelabra E12 (IN)
15.3”
6.7” 13.3”
27.5”
2781/1
2781
Table lamp. Nickel-plated cast brass frame. Diffuser in curved pressed glass.
3332
Peter Christian 2003
Ratio
Table lamp. Arms in, anodised aluminium, colour satin aluminium.Joints, diffuser, base and clamp in pressured die cast aluminium.
5394AS body5409 base5410 clamp
5394AS+ 5409 or 5410 1x40W T4 G9 (HA)
Lámpara de sobremesa. Brazos de aluminio anodizado color aluminio satinado.Articulaciones, difusor, base y pinza de aluminio fundido a presión.
5394AS cuerpo 5409 base5410 pinza
Lampe de table. Bras en aluminium anodisé couleur aluminium satiné. Articulations, diffuseur, base, étau en aluminium moulé sous pression.
5394AS corps 5409 base5410 étau
8.7”8.7”
47.2” max
Ratio
54105409
5410
5139.. A-P 1x60W B10 Candelabra E12 (IN)
3534
Pierluigi Cerri (Gregotti Associati) 1993
Sara
Table lamp. Frame in metal painted aluminium colour (A)or pear wood (P). Diffuser in silk-screened polycarbonate.
Lámpara de sobremesa. Estructura de metal pintado de color aluminio (A) o de madera de peral (P). Difusor de policarbonato serigrafado.
Lampe de table. Monture en métal verni couleur aluminium (A) ou en bois de poirier (P). Diffuseur en polycarbonate sérigraphié.
5.1”8.6”
18.5”
Sara
5139
P
Three Sixty
Foster & Partners 2005
5474.. A-BI-GS 1x35W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
Una silueta esencial y una estructura ligera son las características de esta lámpara de mesa. Three Sixty dispone de dos articulaciones especiales una en el brazo y otra en la barra de soporte, queadmiten una rotación de 300° cada una,permitiendo así adaptar la iluminación a las necesidades personales. Estructurade latón. Base y contrapeso en zamak,aleación metálica de zinc. Parábola deresina. Acabados: aluminio (A), blancomate (BI) o gris oscuro (GS).
Modelo comunitario depositado.
La forme essentielle et la structure lumineuse sont les principales caractéristiques de cette lampe de table.Three Sixty est pourvue de deux pivotsparticuliers (modèle communautairedéposé) qui, disposés sur le bras et surla tige, leur permettent une rotation de 300°, donnant ainsi la possibilitéd’ajuster la diffusion de la lumière selonles propres exigences. Structure en laiton. Base et lest en zamac. Parabole en résine. Le tout verni dansles couleurs: aluminium (A), blanc mat(BI) ou gris foncé (GS).
Modèle communautaire déposé.
8.6” 36.6”
21.2”(max 32.3”)
Three Sixty
An essential shape and a light structure are the characteristics of this tablelamp. Three Sixty is providedwith two special patent pen-ding joints allowing the arm and the stem to rotate 300°each, thus adjusting the light emission in accordanceto personal needs. Brassstructure. Base and ballast in zamac metal alloy. Resinparabola. Painted in the following colours: aluminium(A), matt white (BI) or darkgrey (GS). Design patent pending.
3736
5474
BI
5474
GS
Table lamp. White-paintedmetal frame. Diffuser in satin, white, blown glass.
39Uovo38
Archivio Storico 1972
Uovo2646/0 1x40W A19 Medium E26/27 (IN)
2646/1 1x75W A19 Medium E26/27 (IN)
2646 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
Lámpara de sobremesa. Estructura de metal pintado blanco. Difusor de cristal soplado blanco satinado.
Lampe de table. Monture en métal verni blanc. Diffuseur en verre souffléblanc satiné.
24.4”
16.9”
17.3”
10.6”7.1”
11.0”
2646/0
2646/1
2646
Tren
d G
roup
SPA
- Vi
cenz
a (I)
Archivio Storico 1954
2198
Floor lamp. Satin aluminiumbase. Stem in pear wood. Diffuser in satin, white opalblown glass.
Lámpara de pie. Base de aluminio satinado. Varilla de madera de peral. Difusor de cristal soplado blanco opalinosatinado.
Lampadaire. Base en aluminium satiné. Tige en bois de poirier. Diffuseur en verre soufflé blanc opalin satiné.
2198/1 1x150W A19 Medium E26/27 (IN)
2198 4x60W A19 Medium E26/27 (IN) + 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
412198
18.5”12.5”
59.1” 70.9”
2198/1
2198
40
Floor lamp. Nickel-plated metal frame. Diffuser in satin, white blown glass.
43324742
Archivio Storico 1954
32473247/1 1x150W A19 Medium E26/27 (IN)
3247 4x60W A19 Medium E26/27 (IN) + 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
Lámpara de pie. Estructura de metal niquelado. Difusor de cristal soplado blanco satinado.
Lampadaire. Monture en métal nickelé. Diffuseur en verre soufflé blanc satiné.
18.5”12.5”
59.1” 70.9”
3247/1
3247
3247/1 special version
4544
Alvaro Siza 1994
FalenaLow voltage floor lampwith electronic plug-typetransformer and dimmer onthe cord. Adjustable body in chrome-plated metal. Revolving diffuser wings in anodized aluminium. Thick polished glass base. Stem in chromed brass.A jack allows the electric connection between the base and the body.
3016 body3018 stem
3016+3018 1x50W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
Lámpara de suelo de baja tensión contransformador electrónico de clavija e interruptor en el cable para doble intensidad. Cuerpo orientable de metalcromado. Aletas difusoras orientables de aluminio anodizado. Tija de latón cromado con base de cristal transparente. La conexión entre la tija y el cuerpo seproduce mediante jack.
3016 cuerpo3018 pie
Lampadaire à basse tension, avec transformateur électronique à prise et avec interrupteur à double intensitésur le câble. Corps orientable en métalchromé. Diffuseurs à ailettes orientables,en aluminium anodisé. Base en verrebiseauté. La connexion électrique entrela base et le corps est assurée par lebiais d’une douille-jack.
3016 corps3018 tige
15.7” 9.8”
47.2”
Falena
360° rotation
47Flûte - Magnum46
Franco Raggi 1999
3300 Flûte 1x250W T4 Mini-Can E11 (HA)
3300/1 Magnum 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
The concept of Flûte comesfrom a simple idea: the reconciliation of estheticaland technical requirements.A glass cone houses inside alamp holder in chrome-platedaluminium that is held in place by a thin chrome platedmetal horizontal bar crossingthe glass and the aluminium.Light is reflected inside thepolished cone and thanks tothe glass diffuser directingthe light upwards, a uniformand diffused light emission is obtained. Borosilicate transparent glass stem. Chrome-plated aluminium reflector. Chrome-plated metal base and reflector support. Transparent electriccord.
3300 Flûte 3300/1 Magnum
Le concept de Flûte dérive d’une idéesimple: la conciliation des exigencesesthétiques et techniques. Un cône deverre abritant en son sein un porte-lampeen aluminium chromé maintenu en placepar une fine barre horizontale qui traverse le verre et l’aluminium. La lumière se reflète à l’intérieur du cône brillant et se diffuse de manièreuniforme, grâce au diffuseur en verre qui dirige la lumière vers le bas.Structure en verre de borosilicate transparent. Réflecteur en aluminiumchromé. Base et support du réflecteur en métal chromé. Support câble d’alimentation transparent.
3300 Flûte 3300/1 Magnum
10.6”
75.6” 82.7”
16.6”
3300 Flûte 3300/1 Magnum
s3300
Flûte - Magnum
Vare
nna
- Sal
one
del M
obile
200
6 - M
ilan
(I)
El concepto de Flûte sale de una idea simple: la reconciliación de exigencias estéticas y técnicas. Dentro un cono decristal, una portalámparas en aluminiocromado es sostenido por una fina barraplateada metálica horizontal que cruza el cristal y el aluminio. La luz es reflejadadentro del cono pulido y agradece al difusor de cristal que dirige la luz haciaabajo, una emisión uniforme y difundida ligera de luz es obtenida. Estructura decristal al borosilicato transparente. Reflector de aluminio cromado. Base y soporte reflector de metal cromado. Cable de alimentación transparente.
3300 Flûte 3300/1 Magnum
Lámpara de pie. Luz indirecta con regulador de luz. Pie de latón niquelado.
Lampadaire à lumière indirecte avec variateur d’intensité. Tige en laiton nickelé.
Indirect light emission floorlamp with dimmer. Stem innickel-plated brass.
49Luminator48
Pietro Chiesa 1933
Luminator0556ON 1x250W T4 Mini-Can E11 (HA)
Gia
nfra
nco
Ferr
é - M
ilan
(I)
12.2”
74.8”
Spe
cial
Lum
inat
or in
whi
te c
olou
r • P
rivat
e M
useu
m -
Vice
nza
(I)
Floor lamp with dimmer.Chrome-plated (CR), grey-painted (G) or satin nickel-plated (NS) metal frame. Pressed, etched andtempered glass diffuser.
R3086S optional aluminium reflector (ø 7.8”)R3086/1S optional aluminiumreflector (ø 11.8”)
51Nobi50
Metis 1992
Nobi3026.. CR-G-NS 1x150W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
3392.. CR-G-NS 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Lámpara de pie con regulador de luz. Estructura de metal cromado (CR), pintado gris (G) o niquelado satinado (NS).Difusor de cristal grabado, al ácido y templado.
R3086Sreflector de aluminio opcional (ø 7.8”)R3086/1Sreflector de aluminio opcional (ø 11.8”)
Lampadaire avec dimmer. Monture enmétal chromé (CR), verni gris (G) ounickelé satiné (NS). Diffuseurs en verrepressé, traité par l’acide et trempé.
R3086Sréflecteur en aluminium optionnel (ø 7.8”)R3086/1Sréflecteur en aluminium optionnel (ø 11.8”)
s
7.8”
74.8”
80.7”
11.8”
3026..
3392..
3026..
3026
..+R
3086
S
3026
..
3392
..
52
Gio Ponti 1967
Pirellone
Floor lamp with dimmer.Diffused and indirect doublelight emission. Frame in satinnickel-plated brass. Diffusersin pressed and curved glass.
Lámpara de pie con regulador de luz.Emisión de luz difusa y indirecta. Estructura de latón niquelado satinado.Difusor de cristal grabado y curvado.
Lampadaire avec variateur d’intensité et double allumage; lumière diffuse et indirecte. Monture en laiton nickelé satiné. Diffuseurs en verre pressé etbombé.
2758 10x50W T4 Bi Pin GY6,35 (HA) + 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
13.4” 6.7”
72.4”
53Pirellone
Art
Tech
Hot
el -
Turin
(I)
Sad
ler R
esta
uran
t - To
kyo
(J)
5554
Pierluigi Cerri (Gregotti Associati) 1993
Sara
Floor lamp. Frame available in metal aluminium colour (A)or in pear wood (P). Diffuser in silk-screened polycarbonate.
5154.. A-P 1x150W A21 Medium E26/27 (IN) or T10 Medium E26/27 (HA)
Lámpara de pie. Estructura de metal pintado color aluminio (A) o de madera de peral (P). Difusor de policarbonato serigrafado.
Lampadaire. Monture aluminium (A) ou en bois de poirier (P). Diffuseur en polycarbonate sérigraphié.
14.5” 9.4”
63.8”
Sara
5154
P
5154
A
Lo L
o B
ianc
o G
roup
- Ta
rant
o (I)
5756
Marco Acerbis 2005
Floor lamp with dimmer. Indirect light emission.Structure of folded aluminiumsheet, mirror finish or anodised (A), white painted (BI)or black painted (N). Base of painted steel, mattblack colour. Design patent pending
5531 mirror finishing 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
5531.. A-BI-N 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Lámpara de suelo, de luz indirecta, condimmer. Estructura en chapa de aluminiodoblada y con brillo a espejo o anodizada(A.) o barnizada en blanco (BI), negro (N).Base de acero barnizado negro opaca.
Modelo comunitario depositado.
Lampadaire, à lumière indirecte, avecdimmer. Structure en tôle d’aluminiumpliée et polie miroir ou anodisée (A) ou vernie blanc (BI), noir (N). Base en acier verni noir mat.
Modèle communautaire déposé.
12.6”12.6”
76.4”
Vertigo
s
Vertigo
5531
BI
5531
A
5531
N
Bon
aldo
- S
alon
e de
l Mob
ile 2
006
- Mila
n (I)
Archivio Storico 1933
006M006/1+V006.. 1x60W G161⁄2 Candelabra E12 27⁄8” (IN)
M006/2+2xV006.. 2x60W G161⁄2 Candelabra E12 27⁄8” (IN)
Aplique de pared de 1 o 2 difusores. Estructura de metal cromado. Difusor de cristal soplado y satinado blanco (BI), azul (BL), azul celeste (CE), amarillo (GI), negro (N), rojo (R), rosa (RS), verde (V).
M006/1 estructura con 1 difusorM006/2 estructura con 2 difusoresV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V difusor
Applique avec 1 ou 2 ampoules. Monture en métal chromé. Diffuseurs en verre soufflé satiné blanc (BI), bleu (BL), bleu ciel (CE), jaune (GI), noir (N), rouge(R), rose (RS), vert (V).
M006/1 monture avec 1 ampouleM006/2 monture avec 2 ampoulesV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V diffuseur
6.7”12.6”
7.9”
6.7”4.3”
6.7”
59006
Wall lamp available with 1 or 2 shades. Chrome-plated metal frame. White (BI), blue(BL), light blue (CE), yellow (GI),black (N), red (R), pink (RS), green (V), satin blown glassdiffusers.
M006/1 1 shade mounting M006/2 2 shades mountingV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V
shade
M006/1 M006/2
M00
6/1+
V00
6VM
006/
2+2x
V00
6BL
Thre
e on
Fou
rth
Res
taur
ant,
San
ta M
onic
a. C
A
60 61Ananas
AnanasM3302+V3290.. AM-BI-AX 2x40W G161⁄2” Candelabra E12 (IN) or B10 Candelabra E12 21⁄4” (IN)
M3302/1+V3290/1.. AM-BI-AX 2x60W G161⁄2” Candelabra E12 (IN) or B10 Candelabra E12 21⁄4” (IN)
Vico Magistretti 1999
Wall lamp. Metal mounting.Diffuser available in layeredglass, amber (AM) or white (BI)colour, or in brushed nickel-plated metal (AX). Bottom closure in tempered and sandblasted glass. Thanks toits shape, Ananas may bemounted either up or down.
M3302 mountingV3290.. AM-BI shade S3290AX screen
M3302/1 mountingV3290/1.. AM-BI shadeS3290/1AX screen
Aplique. Estructura de metal pintado blanco. Difusor de cristal estratificado ámbar (AM) o blanco (BI) o con pantallade metal niquelado cepillado (AX). Cristal de cierre inferior templado y arenado. La lámpara se puede configurarde muchas formas.
M3302 estructuraV3290.. AM-BI difusor S3290AX pantalla
M3302/1 estructuraV3290/1.. AM-BI difusor S3290/1AX pantalla
Applique. Monture en métal. Diffuseurdisponible en verre stratifié, couleur ambre (AM) ou blanc (BI), ou en en métalnickelé brossé (AX). Verre de fermeture inférieure trempé et sablé. Grâce à sa forme, Ananas peut s’adapter à différentes configurations.
M3302 montureV3290.. AM-BI diffuseur S3290AX écran
M3302/1 montureV3290/1.. AM-BI diffuseur S3290/1AX écran
ADA
3.9” 5.1”10.2”8.3”
4.3” 5.1”
M3302/1 + V3290/1.. or S3290/1AXM3302 + V3290.. or S3290AX
M3302 / M3302/1 M3302
Art
+Te
ch H
otel
- Tu
rin (I
)
M33
02/1
+V
3290
/1A
M
Corrubedo
David Chipperfield / Metis 2005
Straight-forward geometric lines characterize this walllamp that offers diffused light emission upwards ordownwards. Screen in polished whitepainted metal (5525BI) or witha mirror (5525SP) covering the frontal part of the lamp.Side diffusers in satin glassallow lateral and soft light.
Las líneas geométricas rigurosas caracterizan este aplique, que ofrece una luz difusa orientada hacia abajo o hacia arriba. Una pantalla de metal conacabado blanco (5525BI) o de espejo(5525SP) cubre la parte frontal de la lámpara. Con los dos difusores lateralesde vidrio satinado se obtiene una iluminación soft.
De rigoureuses lignes géométriques caractérisent cette applique qui offre uneémission de lumière diffuse directe versle bas ou vers le haut. Un écran en métalverni blanc (5525BI) ou en miroir (5525SP)recouvre la partie frontale de la lampe.Deux diffuseurs latéraux en verre satinépermettent une illumination douce.
5525
SP
5525BI 1x40W T4 G9 (HA)
5525SP 1x40W T4 G9 (HA)
7.8” 2.7”
7.8”
63Corrubedo62
ADA
5525
BI
5525
BI
6564
Gae Aulenti / Piero Castiglioni 1986
Diamante2762 1x200W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Aplique de pared. Estructura de aluminio moldeada bajo presión. Difusor de cristal grabado y templado.
Applique. Monture en aluminium moulésous pression. Diffuseur en verre presséet trempé.
9.8” 3.1”
9.8”
Diamante
ADA
Wall lamp. Die-cast aluminiumframe. Diffuser in pressedand tempered glass.
6766
Alvaro Siza 1994
Falena
Low voltage wall lamp with electronic plug-typetransformer and switch onthe cord for double light intensity. Adjustable body in chrome-plated metal. Revolving diffuser wings in anodized aluminium. Chrome-plated brass wallsupport. A jack allows theelectric connection betweenthe wall support and the body.
3016 body3019 support
3016+3019 1x50W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
Lámpara de pared de baja tensión contransformador electrónico de clavija e interruptor en el cable para doble intensidad. Cuerpo orientable de metalcromado. Aletas difosras orientables dealuminio anodizado. Soporte applique delatón cromado. La conexión entre la basey el cuerpo se produce mediante jack.
3016 cuerpo3019 soporte
Applique, à basse tension, avec transformateur électronique à prise et avec interrupteur àdouble intensité sur le câble. Corps orientable en métalchromé. Diffuseurs à ailettes orientables,en aluminium anodisé. Support en laitonchromé. La connexion électrique entre le support au mur et le corps est assuréepar le biais d’une douille-jack.
3016 corps3019 support
1.0” 15.7”
20.8”
Falena
6968
Flûte3314 1x150W T4 MiniCan E11 (HA)
The concept of Flûte comes from a simpleidea: the reconciliation of esthetical and technical requirements. A glass cone housesinside a lamp holder in chrome-plated aluminium that is held in place by a thin chrome plated metal horizontal bar crossingthe glass and the aluminium. Light is reflectedinside the polished cone and thanks to theglass diffuser directing the light upwards, a uniform and diffused light emission is obtained. Borosilicate transparent glass structure. Polished chrome-plated aluminiumreflector. Chrome-plated metal support.
Le concept de Flûte dérive d’une idéesimple: la conciliation des exigences esthétiques et techniques. Un cône deverre abritant en son sein un porte-lampeen aluminium chromé maintenu en placepar une fine barre horizontale qui traversele verre et l’aluminium. La lumière se reflète à l’intérieur du cône brillant et se diffuse de manière uniforme, grâce au diffuseur en verre qui dirige la lumière vers le bas. Structure en verre de borosilicate transparent.
Franco Raggi 1999
7.1” 9.1”
17.7”
Flûte
Car
pacc
io R
esta
uran
t - M
osco
w (R
US
)
El concepto de Flûte nace de una ideasencilla: conciliar exigencias estéticas y técnicas. El cono de cristal aloja en su interior un portalámparas de aluminio cromado sostenido por una fina barra metálica cromada que atraviesa horizontalmente el cristal y el aluminio. La luz se refleja en el interior del cono metálico y gracias al difusor de cristal que dirige la luz hacia abajo, se obtiene un haz de luz uniforme y difuso. Cuerpode cristal transparente al borosilicato. Reflector de aluminio cromado. Soportede cristal cromado.
7170
Steven Holl 2000
Kiasma5333A 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
Wall lamp. Frame with twocurved aluminium-paintedmetal plates. Only mountableto a switch box.
Aplique de pared. Estructura con dosplanchas de metal curvado pintado coloraluminio. Se puede montar solamente sobre un switch box.
Applique. Structure avec deux plaques en métal courbé verni couleur aluminium.Peut être monter uniquement sur uneswitch box.
4.7”13.4”
4.7”
Kiasma
72 73Lounge
6.7” 7.8”
5.1”
Luisa Calvi / Mauro Merlini / Carlos Moya 2003
Wall lamp. Metal mounting,aluminium painted. Diffuser inscreen-printed methacrylateavailable in orange (AR)or in transparent (TR) colour. Upper and lower diffusers in sandblasted glass.
5400.. AR-TR 1x40W G161⁄2 Medium E26/27 (IN) or 1x24W triple tube Medium E26/27 (FL)
Lámpara de pared. Estructura de metalpintado aluminio. Difusor de metacrilatoserigrafado naranja (AR) o transparente(TR). Pantallas de cierre, superior e inferior, de cristal arenado.
Applique. Monture en métal peint aluminium. Diffuseur en méthacrylate sérigraphié orange (AR) ou transparent(TR). Écrans de fermeture, supérieure et inférieure en verre sablé.
T H
otel
- C
aglia
ri (I)
Lounge
7574
Nobi
Metis 1992
Halogen wall lamp. Mountingavailable in chrome-plated(CR), aluminium grey finishing(G) or satin nickel-plated (NS)metal. Adjustable diffusersmade of pressed, frosted andtempered glass.
R3086S optional aluminium reflector (ø 5.9”)R3086/1S optional aluminiumreflector (ø 9.1”)
3023.. CR-G-NS 1x150W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
3356.. CR-G-NS 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Lámpara de pared halógena. Estructurade metal cromado (CR), pintado gris aluminio (G) o niquelado cepillado (NS).Difusores de cristal grabado, al ácido e templado.
R3086S reflector de aluminio opcional (ø 5.9”)R3086/1S reflector de aluminio opcional (ø 9.1”)
Applique halogène. Monture disponibleen métal chromé (CR), verni aluminiumgris (G) ou nickel satiné (NS). Diffuseurs orientables en verre pressé,traité par l’acide et trempé.
R3086S réflecteur en aluminium optionnel (ø 5.9”)R3086/1S réflecteur en aluminium optionnel (ø 9.1”)
9.1” 15.3”
9.1”
5.9” 7.9”
5.9”
3023..
3356..
Nobi
3023
CR
+R
3086
S
3023
G
76
Paolo Zani 1995
Riga
77
5214.. AA-NS 1x100W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
5214/1.. AA-NS 2x100W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
5244.. AA-NS 2x60W B10 Medium E26/27 (IN) or 2x14W Triple Tube Medium E26/27 (FL)
Wall lamp. Frame in satin nickel-plated metal (NS) or non-reflecting and non-scratchvarnish aluminium-colouredmetal (AA). Diffusers in tempered sandblasted glass. Also available in white (BI)and polished stainless steel(AXL) for special orders.
Kas
ta G
alle
ry -
Mila
n (I)
Aplique de pared. Estructura de metal niquelado satinado (NS) o tratado con pintura antirreflejo y antirrayado de coloraluminio (AA). Difusor de cristal templadoarenado. Disponible a petición blanco (BI)y acero inoxidable brillante (AXL).
Applique. Monture en métal nickelé satiné (NS) ou traité par peinture antireflet et inrayable couleur aluminium (AA). Diffuseurs en verre trempé sablé.Également disponible, pour commandesspéciales, en blanc (BI) et acier inox brillant (AXL).
5214.. 5214/1.. - 5244..
Riga
ADA
14.2“ 27.5“
2.7“ 2.7“
Pierluigi Cerri (Gregotti Associati) 1993
7978
Sara5155A 1x60W B10 Candelabra E12 (IN)
Wall lamp. Metal mounting in grey aluminium finishing.Screen-printed polycarbonatediffuser.
Lámpara de pared. Estructura de metal pintado color aluminio. Difusor de policarbonato serigrafiado.
Applique. Monture en métal verni aluminium gris. Diffuseur en polycarbonate sérigraphié.
4.7”8.6”
6.7”
Sara
Piero Castiglioni 1988
Sillaba
80
Civ
ic T
heat
re -
Tort
ona
(I)
2775/2..G-N 1x20W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
2775/5..G-N 1x35W 12V T4 Bi Pin GY6,35 (HA)
2775/7/12G 1x60W 120V T4 G9 (HA)
Wall or ceiling lamp. Structureof high heat-resistant techno-polymer grey (G) or black painted (N). Heat-resistantsandblasted glass diffuser.
Lámpara de pared o plafón. Estructura en tecnopolímero de elevada resistenciatérmica, pintado gris (G) o negro (N). Difusor en cristal arenado termorresistente.
Applique murale ou plafonnier. Structureen technopolymère à haute résistancethermique, peint gris (G) ou noir (N). Diffuseur en verre sablé thermorésistant.
3.5”
2.3” 2.7”3.5”
4.7”5.5”
81Sillaba
ADA
2775/2.. 2775/5.. 2775/7/12G
damp location
Edi
lpiù
- Lu
go d
i Rom
agna
(I)
8382
Piero Castiglioni 1988
Sillabone
Wall or ceiling lamp. Grey painted metal structure. Heat-resistant sand-blastedglass diffuser.
2793G 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
Lámpara de pared o plafón. Estructura en metal barnizado gris. Difusor en cristal arenado termorresistente.
Applique murale ou plafonnier. Structure en métal verni gris. Diffuseur en verre sablé thermorésistant.
13.8”
7.9”
Sillabone
Simple White
Wall lamp with fluorescentbulb feeder. White-paintedmetal frame. Diffuser in opalwhite (VBI) or pressed curvedglass (VST).
FontanaArte 1994
Lámpara de pared con alimentador parabombilla fluorescente. Estructura de metal pintado blanco. Difusor de cristalcurvado blanco mate (VBI) o grabado (VST).
Applique avec dispositif d’alimentationpour ampoule fluorescente. Monture en métal verni blanc. Diffuseur en verre couleur blanc opale (VBI) bombé oupressé (VST).
84 85Simple White
14.2” 3.1”
15.7”
ADA
3027.. VBI-VST 1x36W T5 2G10 (FL)
87Triple86
Steven Holl 2000
Triple3332 3x60W B10 Candelabra E12 (IN)
Wall lamp. Aluminium grey-painted die-cast aluminiumframe. White curved glassdiffusers.
Aplique de pared. Estructura de aluminio moldeada bajo presión pintado color gris aluminio. Difusor de cristal curvadoblanco leche.
Applique. Monture en aluminium moulésous pression verni gris aluminium. Diffuseurs en verre bombé couleur blanclaiteux.
2.3”21.6”
16.9”
ADA
8988
Velo
Franco Raggi 1989
2805/0 1x200W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
2805/1 1x200W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
2805/2 1x200W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Wall lamp. Frame with lampholder and reflector in polished aluminium. Diffuserin tempered, sandblasted,curved glass (0.1” thick). Halogen bulb protective pipein sandblasted pyrex glass.
Aplique de pared. Estructura con portabombilla y reflector de aluminio brillante. Difusor de cristal curvado de0.1” de grosor, endurecido y arenado. Tubito de protección para bombillahalógena de cristal pyrex arenado.
Applique. Monture avec douille et réflecteur en aluminium brillanté. Diffuseur en verre bombé (épaisseur 0.1”)durci et sablé. Tube de protection pourampoule halogène en verre pyrex sablé.
23.4”
13.8”
19.7” 31.2” 46.8”
23.4”
2805/0
2805/22805/1
Velo
9190 006/5
Archivio Storico 1933
006/5M006/5+V006.. 5x60W G161⁄2 Candelabra E12 27⁄8” (IN)
Lámpara de suspensión. Estructura, convarilla telescópica, de metal cromado.Difusor de cristal soplado y satinadoblanco (BI), blue (BL), light blue (CE),amarillo (GI), negro (N), rojo (R), rosa(RS), verde (V).
M006/5 estructuraV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V difusor
Suspension. Monture, avec tige téléscopique, en métal chromé. Diffuseurs en verre soufflé et satiné blanc (BI), bleu (BL), bleu ciel (CE), jaune(GI), noir (N), rouge (R), rose (RS), vert (V).
M006/5 montureV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V diffuseur
21.6”
min 29.5”max 57.1”
Hanging lamp. Chrome-plated metal frame with telescopic stem. White (BI),blue (BL), light blue (CE), yellow (GI), black (N), red (R),pink (RS), green (V), satin,blown glass diffusers.
M006/5 mountingV006.. BI-BL-CE-GI-N-R-RS-V
diffuser
9392 Amax
Charles Williams 2003
Amax
Hanging lamp. Chrome-platedmetal frame. Diffuser in polyethylene, white colour inside and outside (BI), whitecolour inside and silver outside (AG/BI) and white inside and black outside (N/BI).On request Amax is availablealso with metallic silver (MS/BI)or gold diffuser (OO/BI) withwhite internal surface. Steelhanging cable. An optional bottom disc (5562)in methacrylate with pendanttube and fixing plug can bemounted on the fixture 5444..
5444.. BI-AG/BI-B/BI 3x150W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 38.6
5444/0.. BI-AG/BI-B/BI 3x60W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 26.5
5444/00.. BI-AG/BI-B/BI 1x150W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 6.6
5444/000.. BI-AG/BI-B/BI 1x100W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 4.9
Mes
sa R
esta
uran
t - T
el A
viv
(IL)
Lámpara de techo. Estructura de metalcromado. Difusor de polietileno. Amax está disponible en las versiones de difusor con cara externa en color blanco (BI), color plateado (AG/BI) o negro(N/BI). A petición puede presentarse también con pantalla metálica plateada(MS/BI) o dorada (OO/BI). Cara interna encolor blanco para todas las versiones. Cable de suspensión de acero. Cable dealimentación de color. Disco de cierre(5562) en metacrilato con barra desuspensión y tapa de anclaje disponiblepara la version 5444..
s5444..
42.9”
118.1”
34.6”
5444..
18.3”
175.5”
17.1”
12.5”
11.3”
175.5”
5444/000..
32.3”
118.1”
25.9”
5444/0..
5444/00..
Suspension. Structure en métal chromé.Diffuseur en polyéthylène blanc à l’intérieur et à l’extérieur (BI), ou blanc àl’intérieur et argent à l’extérieur (AG/BI)ou enfin blanc à l’intérieur et noir à l’extérieur (N/BI). Amax est égalementdisponible sur demande avec le diffuseurblanc à l’intérieur et métal argenté à l’extérieur (MS/BI) ou avec le diffuseurblanc à l’intérieur et couleur or à l’extérieur (OO/BI). Câble de suspensionen acier. Câble d’alimentation à gaine colorée. Un disque de fermeture (5562)en méthacrylate avec tige et bouchon d’ancrage peut être fixé sur le modèle5444...
Spa
rkas
se L
örra
ch (D
E)
5444
..AG
/BI
5444
..N/B
I
5444
..MS
/BI
5444
..OO
/BI
5483
OO
5483
N
5483
BI
5483
A
9594 Aurea
Aurea
Denis Santachiara 2005
Hanging lamp. An externalcone shade made of painted aluminium and an internal one made of white methacrylate hide the lighting source and make the light emission soft anddiffused. The feeding cablecan be extended up to 78.7”.
Lámpara de techo. El cono exterior de aluminio pintado y el cono interior en metacrilato blanco ocultan la fuente luminosa para obtener una emisión de luzdifusa. Cable de alimentación regulableshasta 78.7”de alto.
Suspension. Un abat-jour en aluminiumverni et un diffuseur intérieur en méthacrylate blanc cachent la source lumineuse et produisent une lumière diffuse et légère.Le câble d’alimentationpeut être réglé jusqu’à 78.7”de longueur.
2.1”
1.41”
(+78.7”)
5483.. A-BI-N-OO 1x40W T9 Circline G10q (FL)
Gra
ttar
ola
- Sal
one
del M
obile
200
6 - M
ilan
(I)
Charles Williams 2006
5561
/0A
G/B
I
5561
/0N
/BI
5561
MS
/BI
5561
OO
/BI
9796 Avico
Avico
157.4”
47.2” 63.0”
31.1”22.2”
157.4”
Hanging lamp. Mounting andceiling rose in chrome-platedmetal. Shade made of polyethylene internally whiteand externally available inwhite (BI), silver (AG/BI)and in black (N/BI). Steel hanging cable. Model 5561.. can be equippedwith a methacrylate diffuser(5562) with suspension rodand fixing plug. On requestAvico is available also withmetallic silver (MS/BI) or golddiffuser (OO/BI) with white internal surface.
5561/0.. BI-AG/BI-N/BI 3x100W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 44.1
5561.. BI-AG/BI-N/BI 3x150W T10 Medium E26/27 (HA) Weight: lbs 66.1
Lámpara de techo. Estructura y rosetónen metal cromado. Difusor de polietilenointernamente blanco y externamente disponible en blanco (BI), plata (AG/BI) y negro (N/BI). Cable de suspensión enacero. Cable de alimentación de color. El modelo 5561... se puede equipar conun disco de cierre (5562) en metacrilatocon varilla de suspensión y tapa deanclaje. A petición Avico está disponibletambién con pantalla plateada (MS/BI) ocolor oro (OO/BI), siempre con la carainterna blanca.
Suspension. Monture et rosace en métalchromé. Suspension. Diffuseur en polyéthylène de couleur blanc à l’intérieuret disponible pour l’extérieur couleurblanc (BI), argent (AG/BI) et noir (N/BI).Câble de suspension en acier. Câble d’alimentation à gaine colorée. Le modèle 5561.. peut être équipé d’un disque de fermeture (5562) en méthacrylate avec tige et bouchon d’ancrage. Avico est également disponible sur demande avec diffuseur intérieur blanc et diffuseur extérieur en métal argenté (MS/BI) ou métal doré(OO/BI).
5561/0.. 5561..
M3059+V3059.. BI-BL-GI 1x60W G161⁄2 Candelabra E12 27/8 (IN)
Lámpara de techo. Estructura de aluminio.Difusor de cristal soplado blanco al ácido (BI), azul trasparente (BL), amarillo trasparente con gorgoritas (GI).
M3059A estructuraV3059.. BI-BL-GI difusor
Suspension. Monture en aluminium. Diffuseurs en verre soufflé traité par l'acide, disponible en blanc (BI), bleutransparent (BL) et jaune transparent (GI).Le verre du diffuseur jaune contient depetites bulles.
M3059A montureV3059.. BI-BL-GI diffuseur
9998 Caffè
Umberto Riva 1994
Caffè
5.9”
9.1”
max 87.7”
M30
59A
+ V
3059
BL
M30
59A
+ V
3059
BI
M30
59A
+ V
3059
GI
Hanging lamp. Aluminiummounting. Acid-etched blownglass diffusers, available inwhite (BI), transparent blue(BL) and transparent yellow colour (GI). The yellow diffuseris provided with small bubbleson the glass.
M3059A mountingV3059.. BI-BL-GI diffuser
Charles Williams 2003
101100 Chandelier
Chandelier
35.4”
35.4”
35.4”19.5”59.0”
59.0”
59.0” 59.0”47.2”47.2”
Hanging lamp. Structure in grey aluminium (G) or black (N) plated brass. Stainless steel suspensioncables. Sandblasted borosilicate glass diffusers.
5491.. G-N 14x50W T4 MiniCan E11 (HA)
5491/1.. G-N 19x50W T4 MiniCan E11 (HA)
5491/22.. G-N 22x50W T4 MiniCan E11 (HA)
5491/33.. G-N 33x50W T4 MiniCan E11 (HA)
Lámpara de suspensión. Estructura demetal pintado gris aluminio (G) o negro(N). Cables de suspensión de acero inoxidable. Difusores en cristal tratado al silicio arenado.
Suspension. Monture en métal peint gris aluminium (G) ou noir (N). Câbles de suspension en acier inox. Diffuseursen verre de borosilicate sablé.
Res
taur
ant
zur
Kai
serk
ron
- Bol
zano
(I)
5491.. 5491/1.. 5491/22.. 5491/33..
The
Bry
ant P
ark
Hot
el -
New
York
special length and custom colour available on request
103102 Duplex
Carlo Tamborini 2000
Duplex
Hanging lamp. Castmethacrylate diffuser in blue (BL), red (R) or satin (SA)finishing. Polished steel raceway. Adjustable lampholders for direct or indirect light emission.
5306.. BL-R-SA
5306/1.. BL-R-SA
5306.. BL-R-SA 2x50W PAR20 Medium E26/27 (HA)
5306/1.. BL-R-SA 4x50W PAR20 Medium E26/27 (HA)
Lámpara de techo. Difusor de metacrilatomoldeado, de color azul (BL), rojo (R) o satinado (SA). Corondel de acero bruñido.Portalámparas regulables por emisión deluz directa o indirecta.
5306.. BL-R-SA5306/1.. BL-R-SA
Suspension. Diffuseur en méthacrylatede couleur bleu (BL), rouge (R) ou satiné(SA). Conduite pour fils en acier poli. Douilles réglables pour une diffusion directe ou indirecte de la lumière.
5306.. BL-R-SA5306/1.. BL-R-SA
7.9” 15.7”3.9” 3.9”
max 78.7” max 78.7”
5306.. 5306/1..
25 H
ours
Hot
el -
Ham
burg
(D)
5306
BL
5306
/1R
3337 1x60W G161⁄2 Candelabra E12 27/8 (IN)
104
Franco Raggi 1999
Flûte 1
El concepto de Flûte sale de una idea simple: la reconciliación de exigencias estéticas y técnicas. Dentro un cono decristal, una portalámparas en aluminiocromado es sostenido por una fina barraplateada metálica horizontal que cruza el cristal y el aluminio. La luz es reflejadadentro del cono pulido y agradece al difusor de cristal que dirige la luz hacia abajo, una emisión uniforme y difundida ligera de luz es obtenida. Difusor de cristal al borosilicato. Reflector de aluminio cromado bruñido. Cable de alimentación transparente.
Le concept de Flûte dérive d’une idéesimple: la conciliation des exigences esthétiques et techniques. Un cône deverre abritant en son sein un porte-lampeen aluminium chromé maintenu en placepar une fine barre horizontale qui traversele verre et l’aluminium. La lumière se reflète à l’intérieur du cône brillant et se diffuse de manière uniforme, grâce au diffuseur en verre qui dirige la lumière vers le bas. Diffuseur en verre de borosilicate transparent. Réflecteur en aluminium chromé poli. Câble d’alimentation transparent.
s
105Flûte 1
The concept of Flûte comesfrom a simple idea: thereconciliation of estheticaland technical requirements.A glass cone houses inside alamp holder in chrome-platedaluminium that is held inplace by a thin chrome plated metal horizontal barcrossing the glass and thealuminium. Light is reflectedinside the polished cone andthanks to the glass diffuseraddressing the light downwards, a uniform anddiffused light emission isobtained. Borosilicate transparent glass structure.Polished chrome-plated aluminium reflector.Transparent feeding cord.
7.1”
14.8”
max 78.7”
Flûte 2. Lámpara de suspensión con dosluces montadas en riel con intereje 19.7”. Difusores de cristal al borosilicato. Reflectores de aluminio cromado bruñido. Cable de alimentación transparente.
Flûte 2 est pourvue de deux lampes montées sur une conduite de câbles avecun entraxe de 19.7”. Structure en verre de borosilicate transparent. Réflecteur en aluminium chromé poli. Câble d’alimentation transparent.
107106 Flûte 2
Franco Raggi 1999
Flûte 23337/2 2x60W G161⁄2 Candelabra E12 27/8 (IN)
Flûte 2 is provided with two diffusers mounted on a raceway having a 19.7”distance between centres. Borosilicate transparent glass structure. Polished chrome-plated aluminium reflector. Transparent feeding cord.
14.8”
max 78.7”
31.5”
Flûte 3 is provided with three diffusers mounted on a raceway having a 19.7”distance between centres.Borosilicate transparent glass structure. Polished chrome-plated aluminium reflector. Transparent feeding cord.
Flûte 3. Lámpara de suspensión con tresluces montadas en riel con intereje 19.7”. Difusores de cristal al borosilicato. Reflectores de aluminio cromado bruñido. Cable de alimentación transparente.
Flûte 3 est pourvue de trois lampesmontées sur une conduite de câblesavec un entraxe de 19.7”. Structure enverre de borosilicate transparent.Réflecteur en aluminium chromé poli. Câble d’alimentation transparent.
109108 Flûte 3
Franco Raggi 1999
Flûte 33337/3 3x60W G161⁄2 Candelabra E12 27/8 (IN)
14.8”
max 78.7”
51,2”Va
renn
a - S
alon
e de
l Mob
ile 2
006
- Mila
n (I)
Hanging lamp. Metallisedblown glass globe. Anodisedaluminium internal reflector.Transparent electric cord.
Lámpara de suspensión. Globo en cristalsoplado metalizado. Reflector interior de aluminio anodizado.Cable eléctricotransparente.
Suspension. Globe en verre soufflé métallisé. Réflecteur interne en aluminium anodisé.Câble d’alimentationtransparent.
Roberto Menghi 1968
3644 1x75W T4 G9 (HA)
3644/1 1x150W T10 Medium E26/27 (HA)
111110 Globo di Luce
Globo di Luce
11.8”
17.7”
98.4”98.4”
11.4”
16.9”
3644 3644/1
s
Bon
aldo
- S
alon
e de
l Mob
ile 2
006
- Mila
n (I)
3644
Hanging lamp. Mountingmade of natural aluminium,aluminium on the inside.Stainless steel hanging cord.
Lámpara de techo. Estructura en aluminionatural, aluminio en el interior. Cable de suspensión en acero inoxidable. Cable de alimentación trasparente.
Suspension. Monture en aluminium naturel, aluminium à l’intérieur. Câble de suspension en acier inox. Câble d’alimentation transparent.
113112 Lampara
Archivio Storico 1965
Lampara
15.7”
17.7”
94.4”
5000/2AN 1x150W A21 Medium E26/27 (IN)
5000/5AN 1x42W T4 G24 q4 (FL)
3022.. CR-G-NS 1x150W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
3085 CR-NS 1x150W T3/S Double Ended R7s - short (HA)
3358.. CR-G-NS 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Hanging lamp. Chrome-plated(CR), aluminium grey-painted(G) or satin nickel-plated (NS)metal frame. Pressed, etchedand tempered glass diffusers.
3022.. CR-G-NS with glass diffusers
3085 CR-NS with telescopicstem and glass diffusersR3086S optional aluminium reflector
3358.. CR-G-NS with telescopicstem and glass diffusersR3086/1S optional aluminiumreflector
Lámpara de suspensión. Estructura demetal cromado (CR), pintado gris aluminio(G) o niquelado satinado (NS). Difusor de cristal grabado, al ácido y templado.Reflector de aluminio anodizado.
3022.. CR-G-NS con difusores de cristal
3085 CR-NS con varilla telescópica e difusores de cristalR3086S reflector de aluminio opcional
3358.. CR-G-NS con varilla telescópica e difusores de cristalR3086/1S reflector de aluminio opcional
Suspension. Monture en métal chromé(CR), verni gris aluminium (G) ou nickelésatiné (NS). Diffuseurs en verre pressé,traité par l’acide et trempé. Réflecteur en aluminium optionnel.
3022.. CR-G-NS avec diffuseurs en verre
3085 CR-NS avec tige télescopiqueet diffuseurs en verreR3086S réflecteur en aluminium optionnel
3358.. CR-G-NS avec tige télescopiqueet diffuseurs en verre R3086/1S réflecteur en aluminium optionnel
115114 Nobi
Metis 1992
Nobi
min 21.2”max 33.8”
5.9”
min 19.3”max 25.9”
9.1”
5.9”
14.2”
3022..
3085..
3358..
Bol
le -
Spa
zio
Eve
nti e
Ric
erca
. Dis
tille
ria B
orto
lo-N
ardi
ni, B
assa
no d
el G
rapp
a (I)
M5217+P5217 1x300W PS30 Medium E26/27 (IN)
Hanging lamp. Diffuser in faceted and anodized aluminium. Lamp holder case and balance hook in aluminium casting. Bulb aerator in sintered bronze. Tempered glass disk withrubber closing ring.
M5217 frameP5217 diffuserV5217 optional glass disk
117116 Pudding
Ufficio Tecnico 1995
Pudding
Lámpara de suspensión. Difusor de aluminio tallado y anodizado. Alojamientoportabombilla y gancho de balancín dealuminio colado. Ventilador de la bombillade bronce sinterizado. Disco de cristaltemplado con anilla de cierre de goma.
M5217 estructuraP5217 difusorV5217 disco de cristal opcional
Suspension. Diffuseur en aluminium à facettes et anodisé. Conteneur pourdouille et crochet à balancier en aluminiumcoulé. Aérateur de l’ampoule en bronzefritté. Disque en verre trempé. Anneau de fermeture en caoutchouc.
M5217 montureP5217 diffuseurV5217 disque en verre optionnel
max 98.4”
21.6”
21.6”
Wal
les
& W
alle
s - S
tock
holm
(S)
Hanging lamp. Chrome-platedmetal frame with telescopicstem and internal supportingcable. Diffuser in satin, white,blown glass.
Lámpara de suspensión. Estructura demetal cromado con varilla telescópica ycon cable de sujeción en su interior. Difusor de cristal blanco soplado y satinado.
Suspension. Monture en métal chroméavec tige téléscopique et avec câble desoutien à l’intérieur. Diffuseur en verreblanc soufflé et satiné.
119118 S1853
Archivio Storico 1954
S1853S1853/0 1x75W A19 Medium E26/27 (IN)
S1853 1x100W A19 Medium E26/27 (IN)
S1853/1 1x150W A19 Medium E26/27 (IN)
min 33.4” max 60.2”
7.9”12.6”
18.5”
min 38.2”max 64.2”
min 31.5”max 47.2”
S1853/0 S1853 S1853/1
FontanaArte Tecnica
When technological innovation, function and design come together, the end result is a collection of unique architectural lighting solutions. Tecnica is a collection of architecturalproducts designed for and by lighting specialists with the purpose of solving theneeds that arise from a quickly changing market focusing on environments where welive, work and play. Cuando la innovación tecnológica y la investigación en los camposformal y funcional coinciden, de su encuentrosurgen lámparas únicas que no resultan nuncafútiles. Productos arquitectónicos destinadosa los especialistas de la iluminación con el objetivo de dar respuesta a unas necesidadesque cambian cada vez más rápidamente de un ambiente a otro y en los mismos lugaresen los que el hombre, vive, trabaja y se divierte. Quand l’innovation technologique, la fonction et la recherche formelle se rencontrent, des appareils d’illumination jamais banaux et uniques prennent corps. Produits architecturaux destinés aux projeteursde la lumière pour résoudre des exigences qui mutent de manière toujours plus rapided’un lieu à l’autre, au sein des mêmes milieuxoù l’homme vit, travaille et s’amuse.
121120
123
David Chipperfield / Metis 2001
Dol
ce &
Gab
bana
- Pa
ris (F
)
Abaco122
Abaco3313 1x24W T5 + 4x35W 12V MR16 (FL + HA) electronic ballast / toroidal transformer
3313/1 2x24W T5 + 10x35W 12V MR16 (FL + HA) electronic ballast / toroidal transformer
Sistema de luminarias empotrables parafalsos techos que reúne en una luminariaúnica dos fuentes luminosas concaracterísticas fotométricas bastantediferentes: lámparas halógenas con reflectordicroico y tubos fluorescentes. Los hacesluminosos halógenos pueden ser orientadosen todas las direcciones. La completaausencia de una carcasa hace que estesistema sea particularmente apto paraespacios que, por rigor minimalista y riquezade detalles, requieren la presencia de unaluminaria no “invasiva”. Considerando suscaracterísticas, la instalación debe realizarsedurante la fase de proyecto arquitectónico.Estructura en metal pintado con polvosepoxipoliéster. Focos orientables enalluminio inyectado cromado. Difusor enpolicarbonato satinado.
Système encastrable pour faux plafondsqui réunit en un seul appareil deuxsources lumineuses aux caractéristiquesphotométriques très différentes: deslampes halogènes à réflecteur dichroïqueet des diffuseurs fluorescents. Les faisceauxlumineux halogènes peuvent être orientésdans toutes les directions. L’absence totalede châssis rend ce système particulièrementadapté aux espaces qui, par rigueurminimaliste et souci du détail, nécessitentle choix d’un appareil non invasif. De par ses caractéristiques, l’installation doitêtre prévue en phase de conceptionarchitecturale. Structure en métal laquépoudré époxy polyester. Spots orientablesen aluminium moulé sous pression chromé.Diffuseur en polycarbonate brossé.
13.8”
10.4”
63.1”
0.6”
66.9”
13.8”
19.7”
15.9”
10.4”
0.6”
Output34,96%
80
120
160
40
200
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
80
120
160
40
200
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
Output40,66%
Recessed system for suspended ceilingcombining in a single appliance two light sources having different photometriccharacteristics: halogen bulbs with a dichroicreflector and fluorescent tubes. The halogen light emission can be addressed to all the directions. The complete absence of a frame makes the fixture particularlysuitable for environments where the choiceof a “non invasive” application, due to minimalist austerity or richness of details,is required. Due to its technical features,the installation must be planned during thearchitectural project phase. Mounting in epoxypolyester powder-coated metal. Adjustablespotlights made of chrome-plated die castaluminium. Brushed polycarbonate diffuser.
123
3313
3313/1
80
120
160
200
40
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
124
Metis 1998
Kodo
Wall or ceiling lamp forindoor and outdoor use. Die-cast aluminium shellpolyester painted afterphosphocromatising. Prismatic glass diffuser. Finishing available: aluminium (A) and chrome-plated (CR).
3099../120 A-CR 1x40W 120V T4 G9 (HA)
Luminaria de pared o plafón parainteriores y exteriores. Cuerpo en aluminioinyectado pintado con pinturas polyesterprevio fosfocromatado. Difusor en viarioprismatizado. Estructura de aluminio (A)o metal cromado (CR).
Lampe murale ou plafonnier pourintérieur ou extérieur. Corps enaluminium moulé sous pression, verni au polyester après photochromatation.Diffuseur en verre prismatique.Finitions disponibles: aluminium (A) et chromé (CR).
ADA
2.2”
ø 4.7”
ø 4.7”
Output55,86%
125Kodo
suitable for wet location
3099
CR
/120
127126
Metis 2003
Raso modular system
Modular system for indoorand outdoor purposes, suitablefor walls and flat surfaceswhere a wall washer lightemission is required. Thespecial design of the reflectorprovides excellent wall washerlight emission and hides thebulbs, thus avoiding glaringeffect. Special diffusers housed inside allow to use fewer bulbs than those required by other fixtures onthe market. Raso is availablein the water-tight version foroutdoor purposes; it can bewalked on and its frame is not visible outside. It canbe installed directly into theground thanks to its own special pre-installed housing.The walkover closing glass isstuck directly onto the bodyof the appliance.
Bul
gari
Hot
el -
Mila
n (I)
Sistema modular para iluminaciónrasante de paredes o superficies planasen interiores y exteriores. El diseñoparticular del reflector permite unaóptima iluminación rasante evitando lavista de las bombillas y por lo tanto eldeslumbramiento. Además permiteemplear un número reducido debombillas con respecto de aparatos conanáloga función gracias a los particularesdifusores. Los transformadoreselectrónicos utilizados son regulables pordimmer. Raso también está previsto enla versión hermética para exteriores,puede pisarse y carece de salientes a lavista. Puede ser empotrado en el sueloprevia aplicación de la carcasa prevista.El vidrio de cierre, resistente a laspisadas, está unido directamente alcuerpo del aparato.
Système modulaire pour l’éclairagerasant de murs ou de surfaces planespour l’intérieur comme pour l’extérieur.Le dessin spécial du réflecteur permetun excellent éclairage rasant, sansampoule apparente pour éviterl’éblouissement. Il permet par ailleursd’utiliser un nombre réduit d’ampoules,comparé aux appareils ayant unefonction analogue, grâce à l’utilisation dediffuseurs spéciaux. Les transformateursélectroniques utilisés sont graduables.Raso est prévu en version étanche pourl’extérieur, sur laquelle il est possible demarcher, et exempte de cadre apparent.Il peut être encastré dans le sol aprèspose du coffrage prévu. Le verre defermeture, sur lequel il est possible demarcher, est collé directement au corpsde l’appareil.
Raso
129128
Metis 2003
Raso IP20
Wall-washer appliance composed of a body in anodised extruded aluminium,and a diffuser in scored polycarbonate. It can be setinside a groove by means of a zinc-plated steel supportsuitable for wall or ceilingmounting.
3575/2 35.4" 1x39W T5 G5 (FL)
3575/3 47.2" 1x54W T5 G5 (FL)
El aparato para luz rasante está compuestopor un cuerpo de aluminio extrudido anodizado y de un difusor en policarbonatoa mil rayas. Puede ser montado externamente o encajado en el techo y montado gracias a guías de sostén de acero cincado para el montaje en pared o techo.
Appareil pour éclairage rasant composéd’un corps en aluminium extrudé anodisénaturel et d’un diffuseur en polycarbonatemille-raies. A installer à l’extérieur ou, de préférence, à l‘intérieur d’une gorgepar l’entremise d’une traverse de soutienen acier galvanisé pour l’assemblage aumur ou au plafond.
Raso IP20
4.0” 35.4” / 47.2”
4.7”
140
210
280
70
350
420
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
140
210
280
70
350
420
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
0.3”35.4” / 47.2”
1.9”
35.4” / 47.2” 2.4”
4.2”
Cross beam for wall / Guía para pared / Traverse pour mur
A3548/2 - A3548/3 35.4” x 0.3” x 19”A3548/2 - A3548/3 47.2” x 0.3” x 19”
Cross beam for ceilings / Guía para techo / Traverse pour plafond
A3548/6 - A3548/7 35.4” x 2.4” x 4.2”A3548/6 - A3548/7 47.2” x 2.4” x 4.2”
0.3” 0.3” 0.3”
4.3”6.9”6.9”
Recommended mounting diagrams / Esquema de montaje aconsejado / Schéma de montage conseillé
3575/2 dimmable electronic ballast
Output52,07%
3575/2
Output51,86%
3575/3
0.6” 0.6”37.6”
4.4”
0.6”
131130
Metis 2003
Raso IP673563/1 23.4" 1x24W T5 G5 (FL)
3563/2 35.1" 1x39W T5 G5 (FL)
3563/3 46.8" 1x54W T5 G5 (FL)
electronic ballast
Raso IP67
Aparato, con sistema de iluminación aluz rasante para empotrar en el suelotanto exterior como interior. El aparatoestá compuesto por un cuerpo de aluminio extrudido, de un reflector asimétrico para luz rasante y de un vidriotemplado arenado. El vidrio, sin marco,está pegado al cuerpo principal. Para el montaje es necesario una kit decarcasa en material plástico y tapones de cierre inoxidable.
Système d’éclairage à lumière rasante à encastrer au sol, tant à l’extérieur qu’à l’intérieur. L’appareil est composé d’uncorps en aluminium extrudé, d’un réflecteur asymétrique pour l’éclairagerasant, et d’un verre trempé sablé. Le verre, exempt de cadre, est collé aucorps principal. Pour l’assemblage, prévoir un kit coffre en plastique et desbouchons de fermeture en inox.
3.9”
3.9” 10.2” / 13.5” / 16.7”
120
180
240
60
300
360
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
140
210
280
70
350
420
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
140
210
280
70
350
420
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
5.2”
5.8”
5.8”
12.2” / 16.1” / 20.1”4.9”
3563/1 - 3563/2 - 3563/3
Output52,22%
3563/1
3563/2
3563/3
Output52,07%
Output51,86%
Housing kit / Carcasa / Coffre
A3550/1 24” x 5.8” x 4.9”A3550/2 35.8” x 5.8” x 4.9”A3550/3 47.6” x 5.8” x 4.9”
Closing plugs for housing Tapones para carcasa Bouchons pour coffre
A3593 5.8” x 5.2”
Lighting system to be setinto the ground, for indoorand outdoor use and withgrazing light emission. Theappliance is composed of abody in extruded aluminium, an asymmetric reflector for low-angle light and a sandblasted glass screen.The glass cover, which hasno frame, is stuck onto themain body. For installation, a case kit in plastic andstainless steel closing plugsare necessary.
Livio / Piero Castiglioni 1972
Scintilla AT1P
Acc
adem
ia C
arra
ra d
i Bel
le A
rti -
Ber
gam
o (I)
AT1P 300CR/TR 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
7.5” 7.1”
5.9”
Scintilla AT1P132 133
75
50
75
50
25
25
100
100180 165 150 135
120
105
90
75
60
120
105
90
75
60
30 3015 15045 45
GAMMA ANGLES
Output85,77%
AT1P
300C
R/T
R+
RAT
/P
AT1P 300CR/TR
available on request with cable-holder in satin-finish nickel-plated and satin-finish safety screen
Wall lamp. Chrome-platedsteel lamp holder structureand wall mounting. Chrome-plated brass cabletubes. Pyrex safety shields.
RAT/P optional aluminium reflector.
Lámpara de pared. Estructura portalámparay soporte en pared de acero cromado. Tubos pasacable de latón cromado. Pantallas de seguridad en cristal pirex.
RAT/P reflector de aluminio opcional.
Lampe murale. Structure du support de la lampe et branchement mural en acierchromé. Tubes pour le passage des câblesen laiton chromé. Protection de sécurité en pyrex.
RAT/P réflecteur en aluminium optionnel.
Scintilla AT1S
AT1S 300CR/TR 1x300W T3/L Double Ended R7s - long (HA)
Livio / Piero Castiglioni 1972
Scintilla AT1S
134
1.8”7.5”
9.4”
RA
T/F
/S
135
GAMMA ANGLES
30 3015 150
180 165 50
135
120
105
90
75
135
120
105
90
7540
45 4560 60
80
120
160
40
200
240
Output84,40%
AT1S300CR/TR
AT1S
300C
R/T
R
available on request with cable-holder in satin-finish nickel-plated and satin-finish safety screen
Ceiling luminaire. Chrome-plated brass cabletubes. Pyrex safety shields. Bulb-holder structure and plate in chrome-plated steel.
RAT/F/S optional aluminium reflector.
Lámpara en suspensión. Tubos pasacables de latón cromado. Pantallas de seguridaden cristal pirex. Estructutura portalámparay platillo de acero cromado.
RAT/F/S reflector de aluminio opcional.
Lampe à suspension. Tubes pour le passage des câbles en laiton chromé.Écrans de sécurité en pyrex. Structureporte lampe et plateau en acier chromé.
RAT/F/S réflecteur en aluminium optionnel.
137Slot
0.3” 2.95”
19.7”
29.5”
39.4”
49.2”
81.0”
Hot
el P
uert
a A
mer
ica
- Mad
rid (E
)
David Chipperfield 2005
Slot
136
40
60
80
20
100
120
105
90
75
60
45
GAMMA ANGLES
30 15 0 15 30
105
90
75
60
180 150 135 120
45
Output22,39%
Serie de luminarias empotrables de paredo techo para la iluminación con luz indirecta.La luminaria presenta una estructura enmetal en la cual se alojan una o máslámparas fluorescentes de intensidadvariable. La luminara se caracteriza porsu facilidad de montaje y mantenimiento,gracias a una tapa mantenida en posiciónpor un imán de neodimio. La esencialidaddel diseño proporciona un efecto luminososimilar a una perspectiva de luz sobre unapared. Esto hace de Slot una luminariaparticularmente apta para los espaciosresidenciales y públicos donde se requiereno sólo la iluminación sino un efectodecorativo no opresivo. La cassaformaestá indispensabile por le montaje en presenzia de techos de escayola e de cemento.
Modelo comunitario depositado.
Série de lampes à encastrer pour murset plafonds pour un éclairage indirect.L’appareil a une structure en métalcontenant une ou plusieurs lampesfluorescentes dimmables. Des aimantsau néodyme maintenant le couverclerendent son montage et son entretienplus faciles. Son design épuré rend cettelampe très adaptée aux espaces publicset privés où un effet décoratif non invasifest requis. Structure en métal vernipar poudre epoxy de couleur blanc mat.L’appareil doit être pourvu d’une boîted’encastrement pour l’installation àplafond aussi bien sur placoplâtre quesur mur plein.
Modèle communautaire déposé.
3749/1 3.5" x 3.7" x 35.4" 1x21W T5 G5 (FL)
3682/1 - 3750/1 3.9" x 4.1"x 35.8" housing for use on concrete wall - housing for use on gypsum board
3749/2 3.5" x 3.7" x 47.2" 1x28W T5 G5 (FL)
3682/2 - 3750/2 3.9" x 4.1" x 47.6" housing for use on concrete wall - housing for use on gypsum board
3749/3 3.5" x 3.7" x 59.0" 1x35W T5 G5 (FL)
3682/3 - 3750/3 3.9" x 4.1" x 59.4" housing for use on concrete wall - housing for use on gypsum board
3749/4 3.5" x 3.7" x 97.2" 1x35W T5 G5 + 1x28W T5 G5 (FL)
3682/4 - 3750/4 3.9" x 4.1" x 97.6" housing for use on concrete wall - housing for use on gypsum board
dimmable ballast option availableADA
Series of recessed fixtures for wall andceiling providing indirect light emission.Metal structure housing one or moredimmable fluorescent bulbs. Neodymiummagnets keep in position the fixture’scover, thus making the mounting andmaintenance operations easier. The starknessof the design makes this lamp very suitablefor private and public spaces where a noninvasive decorative effect is required.Structure in matt white epoxy powdercoated metal. The fixture must be providedwith its housing for the installation in ceilings that can be either in gypsum boardor in concrete.Design patent pending.
Furniture
A collection of unique and functionally designed elements that help to shape themood of the environments in which we live.Piezas únicas, elementos fundamentales de decoración que contribuyen formando el espíritu de los lugares que los acogen.Pièces uniques, véritables éléments fondamentaux d’ameublement qui contribuent à former l’esprit des lieux qui les accueillent.
139138
Table. Float-glass top (0,8” thick). Polished nickel-plated brass base and veneered wengé wood.
Mesa. Sobre de cristal float biselado,espesor 0.8”. Base de latón niqueladocepillado y madera contrachapada wengé.
Table. Surface en verre float biseauté,épaisseur 0.8”. Base en laiton nickelébrossé et bois plaqué wengé.
Daniela Puppa 1989
Ercole
82.7”94.5”
28.3”
35.4”
28.3”
39.4”
59.1”
28.3”
141Ercole140
2813WE 2813/3WE2813/1WE
Table and coffee table. Structure in lacquered beech;white (BI), black (N) or veneeredwith multilaminate with patterned designs (PR). Top in multiwall polycarbonate(thermoformed polycarbonatecovered in two sheets in MDF),0.8” thick, transparent (TR), satin-finish black (N), satin-finish green (V)or satin-finish orange (AR). The structure of the table canbe completely disassembled.
Table3743.. BI-N-PR structure3744.. AR-N-TR-V table top
3743/1.. BI-N-PR structure3744/1.. AR-N-TR-V table top
3743/2.. BI-N-PR structure3744/2.. AR-N-TR-V table top
Coffee table3745.. BI-N-PR structure3744.. AR-N-TR-V table top
Mesa e mesita. Estructura en madera de haya lacada blanca (BI), negra (N) ochapeada con estratificado en motivosfantasía (PR). Tapa en estructura alveolar(policarbonato termoconformadorevestido con dos láminas en MDF) de 0.8” de espesor, transparente (TR),negro satinado (N), verde satinado (V) o naranja satinado (AR). La estructura escompletamente desmontable.
MesaTable3743.. BI-N-PR estructura3744.. AR-N-TR-V tapa
3743/1.. BI-N-PR estructura3744/1.. AR-N-TR-V tapa
3743/2.. BI-N-PR estructura3744/2.. AR-N-TR-V tapa
Mesita3745.. BI-N-PR estructura3744.. AR-N-TR-V tapa
Marco Merendi 2006
Noodo
143Noodo142
3745
BI+
3743
V
3745
N+
3744
R
3743
/1N
+37
44/1
R
3743
PR
+37
44V
AR
N
TR
V
Table et table basse. Structure en hêtrelaqué blanc (BI), noir (N) ou plaqué avecdu bois multicouches à motifs fantaisie(PR). Plateau en alvéolaire (polycarbonatethermoformé recouvert de deux plaques en MDF) de 0.8” d’épaisseur,transparent (TR), noir satiné (N), vert satiné (V) ou orange satiné (AR).Le piétement de la table est entièrementdémontable.
Table3743.. BI-N-PR structure3744.. AR-N-TR-V plateau
3743/1.. BI-N-PR structure3744/1.. AR-N-TR-V plateau
3743/2.. BI-N-PR structure3744/2.. AR-N-TR-V plateau
Table basse3745.. BI-N-PR structure3744.. AR-N-TR-V plateau
70.9”/ 88.6” 35.4”
29.1”
46.5”
29.1”
46.5”
”
10.6”
3743
PR
+37
44A
R
Charles Williams 2001
Sobrio
Table and coffee table. Structure in polished and lacquered aluminium, available in white (BI), black (N)or red (R). Top in float glass,0,5” thick, polished and lacquered on the rear. The table is characterised by the chromatic continuity of the top and the structure.
Mesa y mesita. Estructura en aluminio lacado brillante en color blanco (BI), negro (N) o rojo (R). Tablero en cristal float, espesor: 0,5”, retrolacado brillante.La mesa se caracteriza por la continuidadcromática de la tapa y de la estructura.
Table et table basse. Structure enaluminium laqué brillant. Couleurs: blanc (BI), noir (N) ou rouge (R). Plan en verre float, épaisseur 0,5”, rétrolaquébrillant. La table se caractérise par lacontinuité chromatique du plan et de la structure.
29.5”
31.5”78.7”
Sobrio 145
29.5”
47.2”
16.9”
47.2”
16.9”
55.1”
16.9”
27.5”
16.9”
39.3”
144
3368/1..3368..
3756/1.. 3756.. 3756/2..33
68/IB
I33
68R
Mesa. Sobre de cristal float estratificado(espesor 0.9”). Patas en láminas decristal float estratificado (espesor 0.6”)con ranuras para introducir tirantes de metal bruñido. La tensión, debido al importante coeficiente de compresióndel cristal, transforma la mesa en un sólo bloque.
Table. Surface en verre float stratifié(épaisseur 0.9”).Pieds en plaque de verre float stratifié (épaisseur 0.6”)rainurés pour l’introduction de tirants en métal bruni. Grâce au coefficient de compression élevé du verre, la tension transforme la table en unmonobloc.
Renzo Piano 1985
Teso
Table. Layered (0.9” thick) float-glass top. Layered (0.6” thick) float-glass sheetlegs, grooved to house burnished metal ties. Thanksto its high glass-compressioncoefficient, tension makes thetable a one-piece structure.
28.7”
55.1”
55.1”
28.7”
33.5”
86.6”
28.7”
47.2”
47.2”
Teso146 147
2736/1
2736
/1
2736/132736/11..
Custom sizes available on request.
149
Tour
Mesa. Sobre de cristal float biselado(espesor 0.6”). Ruedas pivotantes fijadas en el sobre con cuatro platos de acero inoxidables. Horquillascromadas. Cubiertas de caucho denso.
Table. Surface en verre float biseauté(épaisseur 0.6”). Roues pivotantes fixées à la surface par quatre rondellesen acier inox. Fourches chromées.Pneumatiques en caoutchouc plein.
Gae Aulenti 1993
47.2”
47.2”
28.7”
Table. Float ground-glass top (0.6” thick). Rotating wheels fixed to the top by four stainless steel plates. Chromium-plated brackets.All-rubber wheels.
Tour148
3005
151Zen150
Mesa. Estructura en latón niqueladocepillado.Tapa, 0.5” de espesor, en vidrio extra claro plateado (AG) o envidrio Float gris (G). La parte superior de la tapa presenta grabados decorativos.
Table. Structure en laiton nickelé brossé.Plateau de 0.5” d’épaisseur en verreextra clair argenté (AG) ou en verre floatgris (G).La partie supérieure du plateau a des gravures décoratives.
Riccardo Giovanetti 2006
Zen
Table. Structure in brushed nickel-plated brass. Top, 0.5” thick, in extra-clear silver glass (AG)or in grey float glass (G).The upper part of the tabletop has decorative inlays.
47.2”
88.6” 33.5”
70.9” 35.4”47.2”
29.1” 29.1”
29.1”
BI
N
3795..
3795/2..
3795/1..
After Hours 153152
Christophe Pillet 1999
After Hours
Mesita. Plano en cristal float estratificado(espesor 0.8”). Patas y estructura de tijera en metal niquelado y cepillado.
Table basse. Plateau en verre float stratifié(épaisseur 0.8”). Pieds et structure à mâchoire, en métal nickelé et brossé.
Coffee table with layered glass top (0.8” thick), which is supported by a jaw structureand legs in nickel-plated andbrushed metal.
13.8”
39.4”
39.4”
13.8”
47.2”
47.2”
13.8”
55.1”
27.5”
3325
3325/2
3325/1
Daniela Puppa 1989
Ercolino
Mesita. Sobre de cristal float biselado(espesor 0.8”). Base de latón niqueladocepillado y madera contrachapada wengé.
Table basse. Surface en verre floatbiseauté (épaisseur 0.8”). Base en laitonnickelé brossé et bois plaqué wengé.
Coffee table. Float-glass top (0.8” thick). Polished nickel-plated brass base andveneered wengé.
59.1”
59.1”
47.2”
47.2”
39.4”
39.4”
43.3”
43.3”
Ercolino
15.3”
155154
2814/1WE
2814/3WE
2814/2WE
2814WE
Pietro Chiesa 1932
Fontana
Mesita de cristal float (espesor 0.6”),curvado y biselado.
Table basse en verre float (épaisseur 0.6”),courbé et biseauté.
Coffee table. Curved andground float-glass (0.6”).
Product selected by The Museum
of Modern Art, New York, USA.
15.7”
47.2”
23.6”
15.7”
47.2”
23.6”15.7”
55.1”
27.5”
15.7”
15.7”
23.6”
Fontana156 157
2633/1
2633
2633/4
2633/2
Gae Aulenti 1982
Tavolino
Mesita. Sobre de cristal float biselado,(espesor 0.8”), sujetado porparalelepípedos compuestos por 4 láminas de cristal float biselado yencolado.
Table basse. Surface en verre floatbiseauté (épaisseur 0.8”) soutenue par des parallélipipèdes formés de 4 plaques de verre float biseauté et collé.
15.7”
47.2”
59.1”
59.1”47.2”
15.7”
15.7”15.7”
43.3” 35.4”
43.3”
55.1”
Tavolino
Coffee table. Float ground-glass top (0.8” thick),supported by 4 parallel float ground and glued-glasssheets.
158 159
2720
2720/4
2720/2
2720/5
161
Gio Ponti 1932
Tavolino 1932
Mesita con dos discos de cristal float,espesor 0,6”. Estructura de latónniquelado y cepillado.
Guéridon avec deux disques en verrefloat, épaisseur 0,6”. Structure en laitonnickelé et brossé.
Occasional table with two 0,6” thick float-glass disks.Structure in polished nickel-plated brass.
24.1”
24.1”
Tavolino 1932160
2747
163
Gae Aulenti 1980
Tavolo con ruote
Mesa baja. Sobre de cristal float biselado(espesor 0.6”). Ruedas industriales conhorquillas de metal pintado negro óptico.
Table basse. Surface en verre floatbiseauté (épaisseur 0.6”). Roulettesindustrielles avec fourches en métalverni noir optique.
Coffee table. Float ground-glass top (0.6” thick). Industrial casters with black-paintedmetal brackets.
Product selected by The Museum
of Modern Art, New York, USA.
9.8”
27.5”
55.1”
39.4”
59.1”
39.4”
39.4”
51.2”
51.2”
43.3”
43.3”
59.1”
59.1”
47.2”
47.2”
Tavolo con ruote162
2652
2746
2744/S4
2744/S5
2653
2744
2745
165
Renzo Piano 1989
Teso
Estantería abierta en dos frentes.Estantes y montantes de cristal float(espesor 0.6”). Tirantes de metalcromado. La tensión, debido alimportante coeficiente de compresióndel cristal, transforma la estantería en un sólo bloque.
Bibliothèque ouverte sur deux fronts.Étagères et montants en verre float,(épaisseur 0.6”). Tirants en métalchromé. Grâce au coefficient decompression élevé du verre, la tensiontransforme l’ensemble en un monobloc.
Bookcase open on two fronts.Shelves and uprights made of 0.6” thick float-glass. Chromed metal ties. Due to the high-compressioncoefficient, the tension makesthe bookcase a single-block.
94.5” 13.8”
78.7”
Teso164
2776/6
Custom sizes on request.
166
Piero Russi 1995
Utopia
Estantería modular fija de pared.Estructura portante, sujeta-estantes y estantes de metal pintado con polvo color blanco (BI) o gris (G).
3078/128 BI-GI montante 3078/200 BI-GI montante 3078../..3 BI/BI - G/G juego de 3 estantes3078../..5 BI/BI - G/G juego de 5 estantes
Bibliothèque modulaire fixée au mur.Structure portante, supports des étagères et étagères en métal peint à la poudre, blanc (BI) ou gris (G).
3078/128 BI-GI montant 3078/200 BI-GI montant3078../..3 BI/BI - G/G set 3 étagères 3078../..5 BI/BI - G/G set 5 étagères
Modular bookcase attachedto the wall. Framework and shelves support made of powder-varnished metal,white (BI) or grey (G).
3078/128 BI-G mounting3078/200 BI-G mounting3078../..3 BI/BI-G/G3-shelves set3078../..5 BI/BI-G/G5-shelves set
18.5” 18.5” 13.4”13.4”
50.4”
78.7”
Utopia 167
3078/128.. + 3078../..3
3078/200.. + 3078../..5
169168
Teso
Renzo Piano 1991
Consola abertura en dos frentes. Estantes y montantes de cristal float(espesor 0.6”). Tirantes de metalcromado. La tensión, debido alimportante coeficiente de compresióndel cristal, transforma la estantería en un sólo bloque.
Console ouverte sur deux fronts.Étagères et montants en verre float,(épaisseur 0.6”). Tirants en métalchromé. Grâce au coefficient decompression élevé du verre, la tension transforme l’ensemble en un monobloc.
Console open on two fronts. Shelves and uprights madeof 0.6” thick float-glass.Chromed metal ties. Due to the high-compressioncoefficient, the tension makesthe console a single-block.
94.4” 13.8”
32.3”
Teso
Custom sizes available on request.
2842
171170
Valérie Bergeron 1994
Aixo Mateix
Colgador de pared con estructura de acero armónico. Esferas de cristal azul cobalto (BC), rojo rubí (R),transparente (TR) o verde (V) .
Portemanteau mural, structure en acier harmonique. Sphères en bleu cobalt (BC), rouge rubis (R), transparent (TR) ou vert (V).
Wall coat hook with frame in harmonic steel.Spheres in cobalt-blue (BC),ruby-red (R), transparent (TR) or green (V) glass.
2.7”
2.7”
3.5”
Aixo Mateix
3037..
3037V
3037TR
3037BC
3037R
173172
Paolo Ulian 2003
Bowl
Porta-objetos y colgador de cristalsoplado transparente. Ganchosuplementario para colgador de metal cromado.
Porte-objets et portemanteau en verre soufflé transparent. Crochetsupplémentaire pour portemanteau en métal chromé.
Holder and coat hook.Blown transparent glass. Additional hook for coat-stand in chrome metal.
7.5” 4.7”
8.7”
Bowl
3411
Furnishing Accessories
175174
Timeless objects that fit unobtrusively into awide variety of interiors due to their pure andelegant lines. Transparencias intemporales que se integran silenciosamente en una amplia variedad de interiores, gracias a suslíneas purísimas y elegantes.Transparencessans âge qui s’insèrent silencieusement dansdes lieux très différents les uns des autres,grâce à des lignes très pures et élégantes.
177176
Pietro Chiesa 1932
Cartoccio
Jarrón en cristal natural (VN), satinado(VS) o estampado (VST). Colores para la versión en cristal natural o satinado: azul (BL), blanco (BI), amarillo (GI), gris (GR), marrón (MA), rojo (R), verde (VE).
Vase en verre naturel (VN), satiné (VS) ou imprimé (VST). Couleurs pour les versions en verre naturel ou satiné: bleu (BL), blanc (BI), jaune (GI), gris (GR), marron (MA), rouge (R), vert (VE).
Vase in clear (VN), frosted (VS)or stamped patterned (VST)glass. Colours for the clear or frosted glass version: blue (BL), white (BI), yellow (GI),grey (GR), brown (MA), red (R),green (VE).
5.9”7.8”
11.8”
Height 5.9”
2029/0VS
2029/0VST
2029/0VN/.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
2029/0VS/.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
Height 7.8”
2029VS
2029VST
2029VN/.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
2029VS/.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
Height 11.8”
2029/1VS
2029/1VST
2029/1VN.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
2029/1VS.. BI-BL-GI-GR-MA-R-VE
Cartoccio
2029/0..
2029..
2029/1..
179178 Cartoccio
2029VST 2029VN/BI 2029VN/BL 2029VN/GI
2029/0VST 2029/0VN/BL 2029/0VN/GI 2029/0VN/MA 2029/0VN/R 2029/0VN/V2029/0VN/GR2029/0VN/BI
2029VN/GR 2029VN/MA 2029VN/R 2029VN/V
2029/1VST 2029/1VN/BL 2029/1VN/GR 2029/1VN/MA 2029/1VN/V2029/1VN/BI 2029/1VN/GI
Clear glass (VN) orstamped patternedglass (VST)
181180 Cartoccio
2029VS 2029VS/BI 2029VS/BL 2029VS/GI
2029/0VS 2029/0VS/BL 2029/0VS/GI 2029/0VS/MA 2029/0VS/R 2029/0VS/V2029/0VS/GR2029/0VS/BI
2029VS/GR 2029VS/MA 2029VS/R 2029VS/V
2029/1VS 2029/1VS/BL 2029/1VS/GR 2029/1VS/MA 2029/1VS/V2029/1VS/BI 2029/1VS/GI
Frosted glass (VS)
183182 Cartoccio
Cartoccio
Jarrón en cristal natural.
Vase en verre transparent.
Vase in clear glass.
11.1”
Pietro Chiesa 1932
2029Q
185184
Paolo Zani 1999
Sumo
Jarrón en cristal soplado compuesto de un cilindro externo trasparente y un cilindro interno azul. El cilindroexterno puede invertirse para alojarflores con tallo corto o largo.
Vase en verre soufflé composé d’un cylindre externe transparent et d’un cylindre interne bleu. Le cylindreexterne peut être renversé pour accueillirdes fleurs à tige longue ou courte.
Vase in blown glassconsisting of a transparentcylinder outside and a blue cylinder inside. The external cylinder can be upturned to hold long or short stem flowers.
5.9” 5.9”
11.8”
Sumo
3254
2663-2664-2665-2666 187186
Vases made of bonded clear glass sheets.
Ettore Sottsass 1980
Jarrones de placas de cristal plano,esmeriladas y unidas con selladoresneutros.
Vases en plaques de verre plat,biseautées et assemblées avec des colles neutres.
9.1” 3.1”
5.9”
16.1”
3.9”9.1”9.8”
9.1” 3.9”
2663-2664-2665-266626
64
2665
2663
5.9” 5.9”
17.7”
2666
188
Archivio Storico 1968
Sandwich
Portafotos en cristal de espesor grueso.Esmerilado a mano.
Porte-photo en verre très épais.Biseautage effectué à la main.
Picture frame in thick cutglass. Hand-grounded edges.
1.2”
3.1” 4.3” 5.9” 7.9”
1.6” 1.9” 1.9”9.4”7.1”4.7”3.5”
1.2”2.4” 3.5” 5.1” 7.9” 9.4”
3.9” 5.1”7.5”
12.6” 11.8”
1.6” 2.4” 2.4” 2.4”
2445/12445 2547
Sandwich
282428222444/22444/1 2546
2823
189
191190 3282-3282/1
Archivio Storico 1999
3282-3282/1
Portafoto en cristal de espesor gruesocon marco arenado. Esmerilado a mano.
Porte-photo en verre très épais avec cadresablé. Biseautage effectué à la main.
Picture frame in thick cutglass with sanded frame.Hand-grounded edges.
1.2”
5.1”
13.4”
1.2”
3.9”
10.6”
3282/1
3282
193192
Daniela Puppa / Franco Raggi 1989
Altair
Cenicero en cristal prensado, satinadoexteriormente y lúcido en el interior.
Cendrier en verre pressé. Satiné à l’extérieur et brillant à l’intérieur.
Ashtray in stamped glass,frosted outside and polishedinside.
1.2”
8.3”
Altair
2818BI
195194
Ettore Sottsass 1980
2667-2669
Centro de mesa en placas de cristalplano transparente esmeriladas yacopladas con selladores neutros.
Centre de table en plaques de verre plat transparent biseautées et assemblées avec des colles neutres.
Centrepiece made of bonded clear glass sheets.
8.3”
8.3”
1.9” 2.7”
7.5”
9.8”
26672669
2667-2669
197196
Archivio Storico 1990
Cigar holder -Eccentrico
Ceniceros y para cigarros de cristal.Esmerilados a mano.
Série de cendriers et porte-cigares enverre. Biseautage effectué à la main.
Series of glass ashtrays and cigar holder. Hand-ground edges.
Cigar holder - Eccentrico
1.2”0.8” 1.2” 1.2”
4.3”
4.3”4.3”
4.3”
5.5”
5.5”
5.1”
6.3” 4.3”
2.4”
2.4”
2.4”
2.4”
2.4”
2836 2617 2638 2641
2639
2642
199198
Ettore Sottsass 1980
Card holder -Pen holder
Soporte para tarjetas de visita y portaplumas en placas de cristal plano,esmeriladas y unidas con selladores neutros.
2677 / 2679 soporte para tarjetas.
2680 portaplumas.
Porte-cartes de visite et porte-crayons en plaques de verre plat, biseautées etassemblées avec des colles neutres.
2677 / 2679 porte-cartes de visite.
2680 porte-crayons.
Personal card holder and pen holder made of bondedclear glass sheets.
2677 / 2679 card holders 2680 pen holder
3.1”
4.7” 4.7”6.7” 3.5”
3.9”
5.9” 2.7”
3.9”
Card holder - Pen holder
2677 2680
2679
201200
Archivio Storico 1980
Pen holder
Pen holder made of bondedclear glass sheets.
Portaplumas en placas de cristal plano,esmeriladas y unidas con selladores neutros.
Porte-crayons en plaques de verre plat,biseautées et assemblées avec des colles neutres.
Pen holders
2.4” 4.3”
4.3”2.4”
2643
2640
Candle-stick 203202
Candle-stick
Ettore Sottsass 1980
Candelabro en placas de cristaltransparente esmeriladas y unidas conselladores neutros.
Porte-bougies en plaques de verre plat transparent biseautées et assemblées avec des colles neutres.
Candle-stick made of bonded clear glass sheets.
3.3”
3.1” 3.5”
5.5”
2674
2675
205204
Items available in European, and/or Americanversions on request for special orders.
Productos disponibles en versión europea y/o americana a petición y para pedidos relevantes.
Produits disponibles en version européenneet/ou américaine sur demande et pour ordresconséquents.
207206
AmélieHarry e Camilla, 2003Table lamp. Mounting in metal painted aluminium colour. Shade available in blown white opal satin glass (BI), transparent blue (AZ) or red glass (R).
3490.. 6.3” x 10.2”
AmélieHarry e Camilla, 2003Table lamp. Mounting in turned metal, painted in aluminium grey colour. Diffuser in white satin blown glass.
3615BI 14.5” x 23.2”3615/1BI 19.7” x 29.5”
BiliaGio Ponti, 1931Table lamp with dimmer. Brushed nickel-plated metal frame. Satin blown white glass diffuser. Feeding cord, dimmer and plugtransparent.
2474NS 7.9” x 16.9”
DarumaSergio Asti, 1968Table lamp. Diffuser and cap in polished white blown glass.
5028 6.3” x 6.7”5028/1 7.5” x 7.8”5028/2 9.1” x 9.4”5028/3 11” x 11.4”5028/4 13.4” x 13.8”5028/5 15.7” x 16.5”
DrumFranco Raggi, 2005Table lamp. Diffuser in white blown acid-etched glass. Polished steel base and transparent pyrex glass stem. Transparentelectric cable, dimmer and plug.
3682/00 9” x 14.5”3682/0 14.2” x 20.9”3682 18.9” x 29.5”
GiovaGae Aulenti, 1964Table lamp. Chrome-plated metal base. Middle globe in transparent, blown glass. Internal globe in polished white opal glass. Upper halfsphere in pink blown glass. The upper sphere can house flowers.
2684 12.6” x 14.5”2684/1 19.7” x 23.2”
Globo di luceRoberto Menghi, 1968Table lamp. Metallised blown glass globe. Chrome-plated metal base. Anodised aluminium internal reflector. Transparent electric cable, dimmer and plug.
3667/1 17.7” x 18.5”
Naska 11933Table lamp. Brackets adjustable in all directions. Available in threeversions: table, clamp and fixed support. Base and stem in steel,parabola in aluminium. Colours: aluminium (A),white (BI), chrome(CR) and opal black (N).
8000.. body 21.6” x 21.6”8100 base8101 clamp8102 clamp for sloping level8104 fixed socket
Naska 21933Table lamp. Brackets adjustable in all directions. Available in threeversions: table, clamp or fixed support. Base and stem in steel,parabola in aluminium. Colours: aluminium (A),white (BI), chrome(CR) and opal black (N).
8001.. body 15.7” x 15.7”8100 base8101 clamp8102 clamp for sloping level8104 fixed socket
Nasketta1933Table lamp. Brackets adjustable in all directions. Available in threeversions: table, clamp or fixed support. Base and stem in steel,parabola in aluminium. Colours: aluminium (A),white (BI), chrome(CR) and opal black (N).
8004.. body 11.8” x 11.8”8107 base8101 clamp8102 clamp for sloping level8104 fixed socket
Table lamps
Lámparas de sobremesaLampes de table
209208
ThorLuciano Pagani / Angelo Perversi, 2000Table lamp. White-painted metal frame. Opal white blown glass diffuser.
3295/0 13” x 4.3” x 7.8”3295 15.3” x 5.1” x 9.8”
Time 21:00Studio Parisotto / FormentonTable lamp. Double light emission, diffused and concentrated.Structure in anodised satin-finish extruded aluminium (A) or paintedmatt black aluminium (N). Shades in white (BI) or amber-orange(AM) satin-finish glass. Transformer included.
M5526..+V5526.. 17.3” x 3.5” x 12.6”
ZZDominique Perrault / Gaëlle Lauriot-Prévost, 2005Table lamp. Stainless steel mesh shade, pleated finishing.Transparent power cable, switch and plug.
5485 5.9” x 18.1”5486 5.9” x 28.3”
DrumFranco Raggi, 2005Floor lamp. White frosted blown glass diffuser. Polished steel base with transparent pyrex glass stem. Transparent electricalcable, dimmer and plug.
3681 18.9” x 68.9”
Table lamps
Lámparas de sobremesaLampes de table
Floor lamps
Lámparas de pieLampadaires
LumenArchivio Storico, 1954Floor lamp. White-painted metal frame. White satin and opal blown glass. Double dimmer.
2482 18.5” x 70.1”
M.A.Dominique Perrault / Gaëlle Lauriot-Prévost, 2000Series of floor lamps made of a steel tube covered with a special stainless net. Available with different light sources matching diffusers in white (BI) or transparent (TR) blown glass.
3361 15.7” x 74.8”M3404+3404.. 15.7” x 75.6”M3404+V3403/1.. 15.7” x 83.6”M3403+V3403.. 15.7” x 88.6”3353 31.6” x 94.5”3353/1 31.6” x 94.5”
Prima SignoraDaniela Puppa, 1992Floor lamp. Structure in paduc wood (LP) or in grey painted metal (G). Diffuser in amber (AM) or white (BI) opal blown glass.Pull switch with string ending with a coloured glass sphere.
M2891+V2891.. 19.7” x 66.9”
PassionStudio Beretta, 2004Floor lamp. Chrome-plated (CR) or brushed nickel-plated (NC) brass frame. White satin blown glass diffuser. Metal upper reflector.Dimmerable.
3611.. 15.3” x 68.9”
ZZDominique Perrault / Gaëlle Lauriot-Prévost, 2005Table lamp. Stainless steel mesh shade, pleated finishing. Available with satin steel structure and stem in two lengths.Transparent power cable, switch and plug.
5487 5.9” x 3.9”
211210
ScintillaPiero Castiglioni, 1983Floor lamp. Base in blue glass. Stem in pyrex glass. Chrome steel lamp holder. Anodized aluminium reflector. Dimmerable.
2729 9.4” x 9.4” x 70.9”
ScintillaPiero Castiglioni, 1983Floor lamp. Structure in chrome-plated metal (CR) or satin-finish nickel-plated (NS). Lamp holder in chrome-effect steel. Reflector inanodised aluminium. Dimmerable.
2729.. 10.2” x 10.2” x 70.9”
Time 21:30Studio Parisotto / Formenton, 2006Floor lamp. Double light source and removable ballast for different applications (vertical on the floor or hanging on the wall). Structure in anodised satin-finish extruded aluminium (A) or painted matt black. White satin-finish glass (BI) or amber-orangesatin-finish (AM) shades.
M5527..+ V5527.. 11.4” x 8.2” 74.8”
ZZZDominique Perrault / Gaëlle Lauriot-Prévost, 2000Floor lamp. Satin steel mount. Shade of stainless steel mesh, pleated. Transparent power cable, switch and plug. Dimmerable.
5490 7.9” x 66.9”
Wall and ceiling lamps
Apliques y plafonesAppliques et plafonniers
006/4Archivio Storico, 1933Wall lamp with 4 lights. Chrome-plated metal frame. White (BI),blue (BL), light blue (CE), yellow (GI), black (N), red (R), pink (RS),green (V), satin, blown glass diffusers.
M006/4+V006.. 12.6” x 6.7” x 15.3”
Big Simple WhiteArchivio Storico, 1994Wall lamp. White-painted metal frame. Base and upper closure insatin-finish nickel-plated brass. Diffuser in curved and pressed glass.
3029 14.2” x 3.1” x 70.9”
BrucoVico Magistretti, 2003Wall lamp. Nickel plated metal structure. White satin blown glassdiffuser.
3538 4.7” x 5.1” x 7.5”
Floor lamps
Lámparas de pieLampadaires
DuplexCarlo Tamborini, 2001Chromium-plated metal frame. Diffuser in blue (BL), red (R) or satin (SA) cast methacrylate.
5536.. 7.9” x 3.9” x 7.9”5536/1.. 15.7” x 3.9” x 7.9”
IcebergPark Associati (Filippo Pagliani, Michele Rossi), 2003Wall lamp. Aluminium painted structure, diffuser made of opal polycarbonate with tops in transparent methacrylate.
5446 29.1” x 3.1” x 3.1”5446/1 46.1” x 3.1” x 3.1”
213212
Maristella Archivio Storico, 1995Wall or ceiling lamp Chromium-plated frame. Printed glass diffuser.
3110VST/CR - 3111VST/CR 3.5” x 3.1” x 11.8”3112VST/CR - 3113VST/CR 3.5” x 3.1” x 15.7”3114VST/CR - 3115VST/CR 3.5” x 3.1” x 23.6”
UovoArchivio Storico, 2004 White painted steel mount. White opal blown glass diffuser.
3633/0 6.7” x 3.1” x 11.8”3633/1 10.2” x 5.1” x 15.7”3633 6.5” x 8.2” x 23.2”
Wall and ceiling lamps
Apliques y plafonesAppliques et plafonniers
006/20Archivio Storico, 1933Suspension lamp. Chrome-plated brass frame. White (BI), blue (BL), light blue (CE), yellow (GI), black (N), red (R), pink (RS),green (V), satin blown glass diffusers.
M006/20+V006.. 26.7” x 47.2”
AtomicPaolo Zani, 2003Suspension lamp. Crome-plated brass structure. white opalblown glass diffuser.
3581 11.8” x 23.6” (+31.5”)3581/1 17.7” x 30.7” (+31.5”)
Suspension lamps
Lámparas de techo Suspensions
CupolaArchivio Storico, 1979Suspension lamp. Mounting in metal painted aluminium colourwith white interior.
5117AN 15.7” x 7.9” (+78.7”)5117/1AN 21.2” x 10.6” (+78.7”)5561/1AN 21.2” x 10.6” (+78.7”)5565/1AN 21.2” x 10.6” (+78.7”)
ElvisCharles Williams, 1999Suspension lamp. Chromium-plated brass frame.Diffuser in white (BI) or blue (BL) methacrylate with fabric inserts.Transparent electric cable.
M5375+P5375.. 4.7” x 4.7” (+78.7”)M5307+P5265.. 13.4” x 7.1”x 11.8” (+78.7”)M5367+P5367.. 39.4” x 7.5” x 11.8” (+78.7”)
HunaArchivio Storico, 1965Suspension lamp. Mounting in metal painted aluminium colour(AN) or black (N) with white interior. Suspension cable in stainlesssteel. Transparent power cable.
5059.. 15.7” x 11.8” (+78.7”)
MoroccoVico Magistretti, 1998Suspension lamp. Chrome-plated brass frame with a track gridhousing up to 36 glasses that, apart from having an aestheticaland utilisation function, allow light refraction.
3246 22” x 55.1”3246/1 22” x 66.9”
NobonaMetis, 1998Suspension lamp. Chrome-plated brass frame. Adjustable diffuser in curved and sandblasted glass.
3245 23.” x 40.1”3245/1 23.6” x 51.9”
214
SonmiCaturegli / Formica / Metis, 2006Suspension lamp. Mounting in matt-white epoxy-powder coatedmetal. Shade disc in extra clear tempered satin-finish white (BS) or red satin-finish (R) glass. Bowl in blown glass, polishedwhite (BI) or satin-finish red (R).
M3748+V3748..+S3748.. 39.4” x 39.4”
Time 20:30Studio Parisotto / Formenton, 2006Suspension lamp. Double light emission, diffused and concentrated. Structure in anodised aluminium, available in satin-finish (A) or painted matt black (N) finishing. Shades in white satin-finish (BI) or amber/orange satin-finish (AM) glass.Steel suspension cables, power cable with metal mesh sheath(A) or black fabric sheath (N). Transformer included.
M5528..+V5528.. 17.3” x 3.5” x 12.6” (+78.7”)
UovoArchivio Storico, 1972Suspension lamp. Diffused or diffused and concentrated lightemission. Chrome-plated metal frame with telescopic tige. White opal blown glass diffuser.
3032/1 16.9” x 39.4” (+78.7”)3032 16.9” x 40.9” (+78.7”)
VertigoMarco Acerbis, 2005Suspension lamp. Shade of folded aluminium sheet, mirror -finish or anodised (A) or painted white (BI) or black (N).Internal reflector of painted aluminium with special anti-glare coating. Ceiling rose of polished chrome-plated steel with transparent power cable.
5546 - 5546.. 9.4” x 15.7” (+ 59”)
ZZZZZDominique Perrault / Gaëlle Lauriot- Prévost, 2005Hanging lamp with 1, 2 or 3 diffusers. Structure in stainless steel with plated shade. Transparent power cord.
5503 5.9” x 5.9” (+78.7”)5504 9.8” x 5.9” (+78.7”)5505 11.8” x 5.9” (+78.7”)
ZZZZZDominique Perrault / Gaëlle Lauriot-Prévost, 2006Hanging lamp-mounting in nickel-plated brass with 6 adjustablearms made of satin-finish stainless steel. Shades in stainlesssteel metallic mesh. Transparent power cord.
5524 39.4” x 59.1”
OttoArchivio Storico, 1994Suspension lamp. Diffused or double light emission (diffused and concentrated). Chrome-plated metal frame with telescopic tige.White (BI) or amber (AM) opal blown glass diffuser. Transparentelectric cable.
3033.. 18.9” x 18.9” (+78.7”)3033/1.. 19.7” x 19.7” (+78.7”)
PassionStudio Beretta, 2005Suspension lamp. Diffuser and lower disk of blown opal glass,white satin. Ceiling rose of white painted metal with steelsuspension cables and transparent feeding cord.
3655 18.5” x 11.” (+59”)
S. VigilioMatteo Thun, 2003Suspension lamp. Lamp with rise and fall counterweight. White satin blown glass diffuser.
3494 12.2” x 23.6” (61.0”)
Suspension lamps
Lámparas de techo Suspensions
215
FontanaArte Corp.64 North Moore StreetNew York, NY 10013(212) 3341050(212) 3341055 [email protected]
FontanaArte spaAlzaia Trieste, 4920094 Corsico (Milan), Italy+39 02 45121+39 02 4512660 / 02 4512990 [email protected]
Showrooms
New York64 North Moore StreetNew York, NY 10013(212) 33443295(212) 3341055 [email protected]
Milanvia S. Margherita, 420121 Milan, Italy +39 02 86464551 +39 02 86463913 [email protected]
Paris31, Boulevard Raspail75007 Paris, France+33 (1) 142221583 +33 (1) 145485417 [email protected]
Project coordinationGrazia Innocentiwith Karine Baudeland with Elena Parini
Graphic designOlivier Maupas with Alessandra Marchesi
PhotographsRiccardo Amendolaginewith Franco BarracchiaGianmarco BassiThomas DixLori ErenbergF38FSaverio FemiaFabrizio GiniOlivier MaupasYoshie Nishikawa
Special thanks25 Hours Hotel, Hamburg, GermanyArt + Tech Hotel, Turin, ItalyBonaldo, Villanova, ItalyCivic Theatre, Tortona, ItalyDistilleria Bortolo-Nardini, Bassano del Grappa, ItalyDOC Mobili, Follina, ItalyDolce & Gabbana, London, United KingdomEdilpiù, Lugo di Romagna, ItalyGianfranco Ferrè, Milan, ItalyGrattarola, Bindo di Cortenuova, ItalyGruppo Feg, Giussano, ItalyGruppo Lo Bianco, Taranto, ItalyKasta Gallery, Milan, ItalyLe Fablier, Valeggio sul Mincio, ItalyLori Erenberg, Interior Design Decoration, L.A.Messa Restaurant, Tel Aviv, IsraelMultiform, Fredensborg, DenmarkPoliform, Inverigo, ItalySadler Restaurant, Tokyo, JapanSofitel Chicago Water Tower, ChicagoThe Bryant Park Hotel, NYT Hotel, Cagliari, ItalyTrend Group, Vicenza, ItalyZur Kaiserkron Restaurant, Bozen, Italy
FontanaArte spa reserves the right to make changes on the products on this catalogue at any time and without prior notice.
Photolithography / PrintingActualtype srl, Milan, ItalyGrafiche Mariano spa, Mariano Comense, Italy
February 2007
Golden Compass Award for the Career 1998