first sunday of advent primer domingo de · pdf file12:00 pm misa en español 4:00 pm...
TRANSCRIPT
St. Vincent de Paul Catholic Church 1416 W. Poplar St
Rogers, Arkansas 72758 479-636-4020
Rev. Msgr. David LeSieur, Pastor
First Sunday of Advent Primer Domingo de Adviento
Sunday, December 3, 2017 Domingo, 3 de deciembre, 2017
7:45 am Bilingual Mass/Misa Bilingüe 10:00 am Mass in English 12:00 pm Misa en Español 4:00 pm Life Teen Mass 7:30 pm Misa en Español
Monday December 4th Lunes, 4 de diciembre 8:00 am Mass in English
Tuesday, December 5th Martes, 5 de diciembre 8:00 am Mass in English 5:30 pm Misa en Español
Wednesday, December 6th Miércoles, 6 de diciembre 8:00 am Misa en Español 5:30 pm Mass in English
Thursday, December 7th Jueves, 7 de diciembre 8:00 am Mass in English No Reconciliation/Reconciliación 6:30 pm Misa de Vigilia en Español
Friday, December 8th Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary Viernes, 8 de diciembre Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María 8:00 am Mass in English 6:30 pm Immaculate Conception Mass in English
Saturday, December 9th Sábado, 9 de diciembre 9:00 am Reconciliation/Reconciliación 5:00 pm Vigil Mass in English
Sunday, December 10, 2017 Domingo, 10 de diciembre, 2017
7:45 am Bilingual Mass/Misa Bilingüe 10:00 am Mass in English 12:00 pm Misa en Español 4:00 pm Life Teen Mass 7:30 pm Misa en Español
CHURCH OPERATIONS Twenty-two weeks into the 2017-18 fiscal year…
Month-to-Date Y-T-D November July - Nov
Offertory & Building Fund Received $158,296 $1,030,167 Operating & Bldg Loan Expenses $177,324 $ 975,282
Difference <$ 19,028> $ 54,885
********************************************** TOTAL CHURCH BLDG LOAN
with the Diocese Loan balance as of June 30, 2017 $301,771
Y-T-D principal payments as of December 1, 2017 $149,421 _____________
TOTAL Parish Debt $152,350
ADMINISTRACION DE LA IGLESIA Veintidós semanas en el 2017-18 año fiscal...
Mes hasta la fecha A-A-F noviembre julio - nov Recibido ofertorio y fondo del edificio $158,296 $1,030,167 Gastos de operaciones y préstamo del edificio $177,324 $ 975,282
Diferencia <$ 19,028> $ 54,885
*********************************************** TOTAL PRESTAMO DE LA IGLESIA
con la Diócesis Balance préstamo al 30 de junio del 2017 $301,771 A-A-F Pagos al principal al 1º de diciembre del 2017 $149,421 ______________ Deuda TOTAL de la Parroquia $152,350
READINGS FOR THE WEEK December 3rd to December 10th
Sunday 1 Cor 1:3-9; Mk 13:33-37
Monday Is 2:1-5; Ps 122:1-9; Mt 8:5-11 Tuesday Is 11:1-10; Ps 72:1-2,7-8,12-13,17; Lk 10:21-24 Wednesday Thursday Is 26:1-6; Ps 118:1, 8-9, 19-21, 25-27; Mt 7:21, 24-27 Friday Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3-6, 11-12;
Lk 1:26-38 Saturday Is 30:19-21, 23-26; Ps 147:1-6; Mt 9:35—10:1, 5, 6-8 Sunday Is 40:1-5, 9-11; Ps 85:9-14; 2 Pt 3:8-14; Mk 1:1-8
LECTURAS PARA LA SEMANA 3 diciembre al 10 diciembre
Domingo 1Cor 1:3-9; Mk 13:33-37
Lunes Is 2:1-5; Sal 122:1-9; Mt 8:5-11 Martes Is 11:1-10; Sal 72:1-2,7-8,12-13,17; Lc 10:21-24 Miércole Is 25:6-10; Sal 23:1-6; Mt 15:29-37 Jueves Is 26:1-6; Sal 118:1, 8-9, 19-21, 25-27; Mt 7:21, 24-27 Viernes Gn 3:9-15, 20; Sal 98:1-4; Ef 1:3-6, 11-12; Lc 1:26-38 Sábado Is 30:19-21, 23-26; Sal 147:1-6; Mt 9:35—10:1, 5, 6-8 Domingo Is 40:1-5, 9-11; Sal 85:9-14; 2Pe 3:8-14; Mr 1:1-8
NEWCOMERS!
Welcome to St. Vincent de Paul. We look forward to meeting you. To become a registered member of your new parish, we invite you to stop by the Information Desk in the Gathering Space weekdays during office hours: Monday thru Thursday 9:00am – 5:00pm, or Friday 9:00am – 12:00pm.
¡RECIÉN LLEGADOS!
Bienvenidos a San Vicente de Paúl. Nos gustaría conocerte. Para convertirte en un miembro registrado de tu nueva parroquia, te invitamos a que visites el escritorio de información ubicado en el atrio durante las horas de oficina: lunes a jueves de 9:00am a 5:00pm, o viernes de 9:00am a 12:00pm.
3 Thin Places Abound The Irish have an interesting concept regarding the actions of God among us. They describe the presence of God when there is a miracle or an unexplained event that occurs in our everyday life by saying that there has been a “thin place” between heaven and earth. We often think of God as being in heaven, far away from us. But when something wonderful happens, a cure, a reunion of old friends, or reconciliation between two enemies: God comes near and there is a “thin place” where heaven meets earth. The Old Testament teems with examples of thin places. God deals directly with people in the Garden of Eden and with Abraham; God works wonders in Egypt, in the desert of Sinai, and speaks through the prophets, deals with Job … The greatest instance of this phenomenon is, of course, the Incarnation. The eternal Word of God became flesh in the person of Jesus in a certain place at a certain time in human history. Advent is the annual period of four weeks in which we look forward to and prepare for the coming of God to us, in human flesh, to bring us in touch with the Kingdom of God’s mercy, God’s life and God’s joy. Bethlehem was that thin place where God came close; Golgotha was that thin place where God’s purpose was achieved in coming close; the human heart is the thin place where God wants to be close; and the Church is that thin place where the resurrected Christ meets his people, feeds them with his Word and sustains them with his Body and Blood. I invite you to look for God in your life this Advent, to discover the many thin places where divinity and humanity meet. Your life teems with them. Monsignor David LeSieur
Abundan los lugares donde lo terrenal y lo eterno casi se entremezclan Los irlandeses tienen un concepto interesante sobre las acciones de Dios entre nosotros. Describen la presencia de Dios cuando hay un milagro o un evento inexplicado que ocurre en nuestra vida cotidiana al decir que ha habido un "hilo delgado" entre el cielo y la tierra. A menudo pensamos que Dios está en el cielo, muy lejos de nosotros. Pero cuando sucede algo maravilloso, una cura, una reunión de viejos amigos o la reconciliación entre dos enemigos: Dios se acerca y hay un "hilo delgado" donde el cielo se encuentra con la tierra. El Antiguo Testamento está lleno de ejemplos de lugares delgados. Dios trata directamente con las personas en el Jardín del Edén y con Abraham; Dios hace maravillas en Egipto, en el desierto de Sinaí, y habla a través de los profetas, se ocupa de Job ... La mejor instancia de este fenómeno es, por supuesto, la Encarnación. La Palabra eterna de Dios se hizo carne en la persona de Jesús en cierto lugar en un momento determinado de la historia humana. El Adviento es el período anual de cuatro semanas en el que esperamos y nos preparamos para la venida de Dios en carne humana, para ponernos en contacto con la misericordia del Reino de Dios, la vida de Dios y el gozo de Dios. Belén era esa pequeña brecha donde Dios se acercaba; El Gólgota era esa otra brecha donde el propósito de Dios se lograba al acercarse; el corazón humano es el hilo delgado donde Dios quiere estar cerca; y la Iglesia es ese otro hilo delgado donde el Cristo resucitado se encuentra con su pueblo, los alimenta con su Palabra y los sostiene con su Cuerpo y Sangre. Los invito a buscar a Dios en su vida este Adviento, a descubrir los muchos hilos delgados donde la divinidad y la humanidad se encuentran. Tu vida está lleno de ellos. Monseñor David LeSieur
4
Mrs. Allison Clark brought her Scout Troop of Daisies to the pantry for a Service Project. These wonderful girls are kindergarteners and in they came with Mrs. Clark and there Mom's. Our project was to make candy bags to Put in our Thanksgiving Gift Boxes all 70 of them. What a joy with smiles laughs they did it in record time. What a great group, and smart. They asked questions of me that were meaningful and caring. Girls, you gave a number of children less for-tunate than us, a happier and brighter Thanksgiving. I suspect you all are going to be Great Girl Scouts. I am already thinking of another project. God Bless you, your moms and Mrs Allison, you made my day! Pete the Pantry Guy La Sra. Allison Clark llevó su Tropa de Margaritas de Scout al banco de alimentos para un Proyecto de Servicio. Estas chicas maravillosas son niñas de kínder y vinieron con la Sra. Clark y otras mamás. Nuestro proyecto fue hacer bolsas de caramelos para poner en nuestras cajas de regalo de Acción de Gracias, las 70 de ellas. Qué alegría con sonrisas lo hicieron en un tiempo récord. Qué gran grupo, e inteligente. Me hicieron preguntas que fueron significativas y afectuo-sas. Chicas, dieron a un número de niños menos afortunados que nosotros, un Día de Acción de Gracias más feliz y bri-llante. Sospecho que todos ustedes serán las Grandes Girl Scouts. Ya estoy pensando en otro proyecto. Dios las bendiga, a sus madres y la Sra. Allison, ¡me alegraron el día! Gracias a Pete, el chico del banco de alimentos
Dec 5th, 7:00pm St Joseph—Tontitown Dec 12th, 11:45am St Bernard—Bella Vista Dec 19th—5:00pm St Raphael—Springdale Dec 20th, 7:00pm St Thomas—Fayetteville Dec 21st, 7:00pm St. Mary’s—Siloam Springs
Dec 14th, 6:30pm St. Vincent de Paul
Advent Reconciliation Service Reconciliación de Adviento
5 Support Love Tree
Please remember to donate to the Love Tree. You can find the envelopes on the trees in the Gathering Space. Even the donation of pennies by a young child last year helped to make a difference in the lives of our Love Tree families.
Ayuda para el Arbol del Amor Por favor, recuerde donar al Árbol del Amor. Puede encontrar los sobres en los árboles en el Espacio de reunión. Incluso la donación de centavos de un niño pequeño el año pasado ayudó a hacer una diferencia en las vidas de nuestras familias del Arbol del Amor.
Has the chaos of Thanksgiving and Christmas stolen the joy of preparation?
Has the chaos of the world broken your peace? Join us for evenings of working through the world’s chaos to find supernatural peace. “The Supernatural Answers when there is Carnal Chaos” will be December 7th. The evening begins at 7pm and conclude by 8:30 pm. The talks will be given at the comforta-ble setting of Patriarch House at 1230 W. Poplar a block from SVdP. All are welcome to come and relax in the moment of the day and find hope and faith building solu-tions. For more information contact Patti Brunner 479-619-5284 or Karen Peters, 479-636-4020. Parking available at SVdP or the Community Clinic.
The Parish Office Is Closed Friday December 8th Oficina parroquial cerrado el viernes 8 de diciembre
Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary
Thursday December 7th Vigil Mass Misa en Español @ 6:30 PM
Friday December 8th 8:00 am English School Mass
6:30 pm English Mass
Solemnidad la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María
7 de diciembre vigilia de misa Misa en Español @ 6:30 PM
Viernes 8 de diciembre 8:00 am English School Mass
6:30 pm Bilingual Mass
6 Programacion De La Festividad
De La Virgen De Guadalupe Lunes 11 de diciembre
Rosario “Rios de Agua Viva” 8:40pm-9:00pm Alejandro Fonseca 9:00pm-9:15pm Danza Azteca 9:15pm-9:35pm Ballet Folkrorico 9:35pm-9:50pm Coro de Gustavo 9:50pm-10:05pm Danza Apache 10:05pm-10:20pm Dueto “Voces Divinas” 10:20pm-10:35pm Martin Rosales 10:35pm-10:45pm Danza Peregrina 10:45pm-11:05pm La Nina Lupita 11:05pm-11:15pm Obra de la Virgen de Guadalupe 11:15pm-11:40pm Las Mañanitas 11:40pm-11:50pm Empieza Danza Peregrina; entrada a la misa Danza Azteca; cierra la misa Danza Apache; espera en el Atrio
Universal: For the elderly That the elderly, sustained by families and Christian communities, may apply their wisdom and experience to spreading the faith and forming the new generations. Universal: Por los ancianos. Por los ancianos, para que sostenidos por las familias y las comunidades cristianas, colaboren con su sabiduría y experiencia en la transmisión de la fe y la educación de las nuevas generaciones.
7
Sunday Domingo
5:30pm-7:00pm 12/3/17
Green Groups 1st-5th
Grupo Verde 1ro-5to
Red Groups 2nd-12th Grade
Grupo Rojo 2do-12vo Gradolase
Monday Lunes
6:00pm-7:30pm 12/4/17 Blue Group
1st-4th Grade Grupo Azul
1ero-4to Grado Red Group
2nd-12th Grade Grupo Rojo
2do-12vo Grado
Wednesday Miercoles
6:00pm-7:30pm 12/6/17 Blue Group
1st-4th Grade Grupo Azul
1ero-4to Grado Purple Group Kinder
3rd-5th Grade Grupo Morado Kinder
3ro-5to Grado Red Group
2nd-12th Grade Grupo Rojo
2do-12vo Grados
This Week @ PSR & Initiate!
• Life Everlasting • Jesus Christ • The Holy Spirit Guides Us • The Church • Advent & Christmas • The Rosary
Esta semana en El Catecismo
• Vida Eterna • Jesucristo • El Espiritu Santo nos Guia • La Iglesia • Adviento y Navidad • El Rosario
In November En el mes de Noviembre 12/03- We Have Life Groups (meet at host home) Tenemos Grupos de vida (casa huesped) 12/10 Life Night (Hall) Noche de Life Teen 12/16 Love Tree (Arbol del Amor) 12/17 Love Tree (Arbol del Amor) 12/20 Christmas Caroling (Cantar los Villancicos) 12/24 No Life Teen 12/31 No Life Teen
St. Vincent de Paul—Rogers, Arkansas
10
Immaculate Conception La Inmaculada Concepcion
Thursday, December 7th Jueves, 7 de diciembre 6:30pm Misa en Español
Friday, December 8th Viernes, 8 de diciembre 8:00am English Children’s Mass
6:30pm Mass in English
Feast of Our Lady of Guadalupe Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe
Monday, December 11th Lunes, 11 de diciembre 7:00pm Procession / la procesión
12:00 Midnight Mass / Misa de Medianoche Tuesday, December 12th Martes, 12 de diciembre
8:00am Daily Mass in English 6:30pm OLG Misa en Español
Advent Reconciliation Schedule Reconciliación de Adviento
Thursday/Jueves 12/7 No Reconciliation / No Reconciliación Saturday/Sábado 12/9 9:00am-10:30am Thursday/Jueves 12/14 6:30 pm SVDP Communal Reconciliation Saturday/Sábado 12/16 9:00am-10:30am Thursday/Jueves 12/21 5:00pm-6:30pm Saturday/Sábado 12/23 9:00am-10:30am
Christmas Eve / Nochebuena Sunday, December 24th Domingo, 24 de diciembre
4:00pm Children’s English Mass 6:00 pm Misa en Español
12:00pm Midnight Bilingual Mass / Misa de Medianoche Bilingue
The Nativity of the Lord / La Natividad del Señor Monday, December 25th Monday, 25 de diciembre
10:00am Bilingual Mass / Misa Bilingue
Vigil Mary Mother of God / Vigilia María madre de Dios Sunday, December 31st Domingo, 31 de diciembre
10:30pm English Mass (Followed by Breakfast)
Mary Mother of God / María madre de Dios Monday, January 1st Lunes, 1 de enero
10:00am Bilingual Mass / Misa Bilingue
Fourth Sunday of Advent / Cuarto Domingo de Adviento Sunday, December 24th Domingo, 24 de diciembre
7:45 am Bilingual Mass/Misa Bilingüe 10:00 am Mass in English 12:00 pm Misa en Español
Baptizing a Baby? / Piensa Bautizar a su bebe? Congratulations! You are invited to pick up a Baptism brochure located on the brochure rack in the Gathering Space. The pamphlet contains dates and other information for the preparation classes. Bring your documents to register on Tuesdays and Thursdays. Contact:Therese Rohr, 636-4020, ext. 35. Piensa Bautizar a su bebe? Felicidades! Lo invitamos a que recoja un folleto de información sobre Bautizos en el escritorio del atrio. Este folleto contiene fechas e información sobre las clases de preparación bautismal. Favor de traer los documentos necesarios cuando se registre los Martes y Jueves. Contacto: Susie Hollmann, 636-4020, ext. 11.
First Eucharist, Reconciliation, and Confirmation / Primera Comunión, Reconciliación, y Confirmación First Eucharist, Reconciliation, and Confirmation for children and teenagers, call the church office at 636-4020. You will be referred to the age-appropriate program director. Primera Comunión, Reconciliación, y Confirmación para niños y adolescentes, llame a la oficina de la parroquia, 636-4020. Usted será transferido al director apropiado dependiendo de la edad de su niño.
Rites of Christian Initiation for Adults (RCIA) /Ritos de Iniciación Cristiana para Adultos (RCIA) Adults interested in becoming a member of our Catholic family through Baptism, Confirmation and Eucharist. Contact: Karen Peters, 636-4020, ext. 48. Interesados en el Catolicismo o en Recibir Sacramentos? Las sesiones dieron comienzo Septiembre. Contacto: Karen Peters, 636-4020, ext. 48
Getting Married? / Planeando Casarse? Congratulations! To receive this Sacrament, the couple must complete the Marriage Preparation program. Dates will be finalized after consultation with a priest. Contact: Maria Tolan, Marriage Ministry Coordinator,636-4020, ext. 17, a minimum of 6 months prior to your intended wedding date. Felicidades! Para recibir este Sacramento, la pareja deberá completar el programa de Preparación Matrimonial. Por favor llame a la secretaria 6 meses antes de la fecha tentativa para su matrimonio. La fecha se esta-blecerá después de consultar con el sacerdote. Contacto: Maria Tolan, 636-4020 ext. 17.
Could God be calling YOU? / Te podría estar llamando Dios? For those discerning a religious vocation, or anyone interested in learning more about the priesthood. Contact: Monsignor David LeSieur, 636.4020. Para aquellos que sienten el llamado, o cualquier persona interesada en aprender más acerca del sacerdocio, por favor llame a la parroquia. Contacto: Monseñor David LeSieur, 636-4020.
Religious Life for Women/ Vida religiosa para Mujeres Are you interested? Want to learn more? Contact Sr. Anita DeSalvo, 338-3338. Esta usted interesada? Quiere saber más? Contacto: Hermana Anita DeSalvo, 338-3338
Quinceañera/Quinceañera o Presentación de Tres Años. For information on Quince Años services, or 3-year old Presentations, contact Sahara Sanchez, 986-0880. Para más información contacte a Sahara Sanchez, 986-0880.
Funeral Arrangements / Procedimientos para hacer arreglos funerales Please call the funeral home of your choice. St. Vincent de Paul will then be contacted by the funeral home. El primer paso ante un funeral es acudir a la Casa Funeraria de su elección para comunicarles la Iglesia donde usted desea se celebre la Eucaristía para su ser querido. Inmediatamente la Funeraria contacta la Iglesia para los tramites necesarios.
SVdP Cemetery / Cementerio SVdP For information, or to purchase a plot. Contact: Tom DeRose, 636.4020 ext. 33 Cemetery gates are open from sunup to sundown. Para comprar un espacio, favor de llamar a la parroquia. Contacto: Tom DeRose, 636-4020 ext. 33 Las puertas del Cementerio están abiertas desde el amanecer hasta el anochecer.
Annointing / Uncion de los enfermos To request anointing of the sick, please contact the Church office at 479-636-4020, email Gloria Morse directly at [email protected] Para pedir este sacramento, por favor comuníquese con la oficina de la parroquia al 479-636-4020, o envie un correo electrónico a Gloria Morse al [email protected]
Sacrament Page
Sacramento Página
13
Hospital Ministry Dec 9-10 Ed & Nita Moix Dec 16-17 C. Massanelli & Flo Jepson Dec 23-24 Dan Grelle Dec 31-1 Arthur & Sheila Pursell Jan 6-7 Bob Coleman Jan 12-13 Chris Mullen
If you are interested in serving weekends, you are invited to call
Sr. Anita DeSalvo. 479-338-3338
Ministros del Hospital Mercy lunes Jovita Garcia martes Tony & Nora Lopez miércoles Elena Gonzalez jueves Agustin Garcia viernes Haydee Herrera sábado Maria Martha Orellana 202-3443 domingo Angel Fuentes, Herminia Martínez, Liborio Duran.
Las personas interesadas en servir fines de
semana en el Hospital St. Mary’s contactar a: Mercedes Olmedo (479) 202-3443 Herminia Martínez (479) 224-1416
Eucharistic Ministers to the Homebound
Monica Bray and Carolyn Johnson
479-636-4020 Ministros de
Comunión para los Enfermos Contactar:
Mercedes Olmedo (479) 202-3443
Herminia Martínez (479) 224-1416
Parish Staff Contacts 636-4020, EXT
St. Vincent de Paul Church 1416 West Poplar Street
Rogers, AR 72758 (479)-636-4020 Fax: (479)-631-2548
www.svdprogers.com St. Vincent de Paul School
1315 West Cypress Rogers, AR 72758
(479)-636-4421 Fax: (479)-636-5812 www.svdpschool.net
CLERGY Msgr. David LeSieur, VF, Pastor 14 Fr. Balaraju Akkala, Associate Pastor 14 Fr. Martin Siebold, Associate Pastor 14 Dc. Clarence Leis Dc. John Pate Dc. Arturo Castrejon Dc. Silvestre Duran Dc. Ronnie Hoyt
PARISH ADMINISTRATION Dc. Ronnie Hoyt, Parish Manager 51 Sandra Kugler, Director of Finance, 37 Admin. & Human Resources Tom DeRose, Facilities Manager 33 Gloria Morse, Pastoral Assistant 14 Maria Teresa Valenzuela Bookkeeper 34 Tim Spellman, Marketing/Communications & 42 Facilities Scheduler Karina Ostenberg, Receptionist 10
MINISTRIES Suzie Perry, Liturgy Coord / EDGE Youth Minister 43 Karen Peters, Adult Formation Coordinator 48 CoCo Torres, Children’s Ministry Coordinator K-5th 54 Lissette Chavez , Children's Ministry Admin 36 Kalisa Newton, Sac Prep Coordinator 6th-12th 47 Fernando Serrano, Life Teen Youth Minister 45 Janett Rivera, 13 Lourdes Montgomery, Music Director 15 Jon Dooly , Life Teen Music Leader Therese Rohr, English Baptism Ministry 35 Susie Hollmann, Spanish Baptism Ministry 11 Maria Tolan, Marriage Prep Coordinator 17
OFFICE HOURS—HORAS DE OFICINA:
Monday/Lunes-Thursday/Jueves 9 am to 5 pm Friday/Viernes 9 am to 12 pm
SCHOOL
Alice Stautzenberger, Principal 32 Sandra Stephens, Administrative Assistant 56 Edie Squillace & Beth Collins, School Secretary 12 Missy Webster, School Bookkeeper 20
Society of St. Vincent de Paul Outreach
Ministry
(479) 616-1242
Monday, December 4 8:00 am Pedro Salgado Tuesday, December 5 8:00 am Francisco Torres 5:30 pm Ana Mary Allen Wednesday, December 6 8:00 am Ana Mary Allen 5:30 pm Rachel Charette Begin Thursday, December 7 8:00 am Rita Ley 6:30 pm Florentino Silva Friday, December 8 8:00 am Dan Christman 6:30 pm Richard Martin Saturday, December 9 5:00 pm Kathy Walker Sunday, December 7:45 am Antonia y Marcela Camacho 10:00 am Antonia Lobede 12:00 pm Carmen Reyes 4:00 pm Margie Rohr 7:30 pm Parishioners
HOURS OF OPERATION
Uniquely Catholic Book Store • Open every weekend in the Ministry Office • Saturday, 6:00-6:30 p.m., • Sunday
and 7:00—7:30pm. • Abierto todos los fines de semana en la
Oficina de Ministerios • Sabado. 6:00-6:30 pm, Domingo. 9:00-9:30 am, y 7:00—7:30pm.
St. Vincent de Paul Library • 30 minutes before and after weekend Masses
in the Ministry Office. • Horario de la Biblioteca Abierta 30 minutos antes y
después de las Misas en la Oficina de Ministerios.
SVdP Society Food Pantry • Mondays 4:30 pm to 6:30 pm • Tuesdays 10:00 am to 12:00 pm • Thursdays and Saturdays 9:00 am to 11:00 am • Lunes 4:30 to 6:30 pm • Martes 10:00 am to 12:00 pm • Jueves and Sábado 9:00 am to 11:00 am
L F SLATIN FAST SERVICE
• Income Tax Preparation• Business Sales Tax• Bookkeeping & Payroll• Notary Public• Interpreters• Form & Document Translations• Travel Tickets • Copies & Fax
TAX SERVICES & BOOKKEEPINGELECTRONIC FILING
PHONE/FAX: 479.631.84141902 S. 8th St., Ste. 8, Rogers, AR 72758
www.facebook.com/lfstaxservice
ST. VINCENT DE PAUL PARISHIONERS
Since1994
Somos Tres Abogadas de InmigraciónConsulta Gratuita • Planes de Pago
ROGERS OFFICE:402 North 2nd Street • Rogers, Arkansas
479-621-9150St. Vincent De Paul Parishioners
Pizza
Spaghetti
Sandwiches
Appetizers
Open every day for Lunch and Dinner1728 South 46th Street Rogers, Arkansas
4 7 9 - 6 3 6 - 0 0 8 8At the Name of JesusTThhee WWaayy,, TThhee TTrruutthh,, TThhee LLiiffee
Art by Brother Michael O’Neill McGrath, OSFSPrayers by Father Richard N. Fragomeni
Hardcover book $$3399..9955
800-566-6150World Library Publicationsthe music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.www.wlpmusic.com
Standing on the Rock CD by James Wahl
FUN AND FAITH-FILLED MUSICfor little ones, with 10 songs based on Bible
stories and the teachings of Jesus.This is a new music collection for
preschool children and those who are in early grade school.
$17.00 + S&H
800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/14028.htm
940550 St Vincent De Paul Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941
Yourad
couldbe inthis
space!
✓ Auto Body Repair✓ Paintless Dent Repair✓ Towing✓ Auto Body Refinishing✓ Auto Glass Repair
and Replacement
4 LOCATIONSSt. Vincent de Paul Parishioner
www.BobMaloneyCollision.com
479.636.4321479.878.2275
803 W. New Hope Rd. Rogers, AR
GREAT COVERAGE - 97% of all households attending church take atleast one church bulletin home every Sunday. GREAT VALUE - 70% of all households are aware of and look at theadvertising in the church bulletin and 68% of households surveyed whenmaking a choice between businesses are inclined to choose the one whoadvertised in the church bulletin.
Learn More About Advertising In Your Parish Bulletin
Call us at 1-800-833-5941Email: [email protected]
IN YOUR LOCALCHURCH BULLETIN?WHY ADVERTISE
Medical Alert System
$29.95/Mo. billed quarterly
• One Free Month
• No Long-Term Contract
• Price Guarantee
• Easy Self Installation
Call Today! Toll Free 1.877.801.8608
Thank you for advertising in our church bulletin.I am patronizing your business because of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present ItThe Next Time You Patronize One of Our Advertisers
✂
Journey For Homeby Deanna Light & Paul Tate
Spoken and musical reflections toaccompany your faith journey. Ideal for
times of grief, struggle or longing.CD with mini journal $$1144..9955..
800-566-6150World Library Publicationsthe music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.www.wlpmusic.com
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
ConsiderRememberingYour Parish in
Your Will.For further information,
please call the Parish Office.
Brian or Sally, coordinators
860.399.1785www.CatholicCruisesAndTours.com
an Official TravelAgency of
Apostleship ofthe Sea-USACST 2117990-70
PERRIN CONSTRUCTION~ CUSTOM HOMES AND ADDITIONS ~
www.homesbyperrin.com
479-586-4625Jeff Perrin ~ Parishioner
“Serving Families Since 1914”
Springdale Bentonville806-B S. Thompson 907 N. Walnut Blvd.
(479) 751-5573 (479) 254-1973
Merry Christmas1701 South Walton Boulevard 479-273-2220Bentonville, Arkansas 800-495-2220
Licensed in Arkansas, Missouri and OklahomaProviding service since 1974
TERMITE AND PEST CONTROLProtecting you, your familyand your home since 1974.
PupuseriaSalvadoerena #2
Hacemos Comida para Toda Ocasion
Lunes a Sabado: 9am-8pmDomingo: 8am-8pm
1610 South 8th StreetRogers, Arkansas
479-636-1214PARISHIONER
From the WLP Vaultcomes the Bible Story of Christmas
featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby!
Also available on vinyl.
Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00
800-566-6150 Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises
GRAJEDAELECTRIC
940550 St Vincent De Paul Church (A)
Download Our Free App or Visit
MY.ONEPARISH.COM
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.809.3352
FREE Shipping FREE ActivationNO Long Term Contracts
Solutions as Low as$19.95a month
No Landline? No Problem!
* Real Time GPS Tracking * Fall Detection
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941
LEMUSRESTAURANT
Comida Salvadoreñay Mexicana
Pupusas, Tacos, BurritosYaca, TamalesCarne y Más
479-202-53911710 West Hudson Road
Rogers, ArkansasSt Vincent De Paul
Parishioner
COMMERCIAL REAL ESTATE BROKERAGE
JEFF SNYDER, MAI, CCIM - ParishionerNewmark Grubb Arkansas
Mobile (479) [email protected]
Cortes para toda la familia• Tintes • Rayitos • Wax Facial • Permanentes • Peinados • Extensiones de Pestañas • Uñas de Gel y Acrílicas479-621-0311 814 W. Poplar St. Rogers, AR
“We Will Keep You In Great Spirits”
2811 W. Walnut • Rogers
Catholic Owned Business
479-899-6622
Alan Bauer, Agent
201 South 19th St., Suite FRogers, Arkansas 72758
479-631-7797Like a Good Neighbor
Parishioner
The Most Complete OnlineNational Directory
of Catholic Parishes
CHECK IT OUT TODAY!
McCartyJewelers
Arkansas Family JewelersSince 1915
All repairs done on premises
A.V. McCarty, IVCarolyn McCartySt. Vincent De Paul
Parishioners
1041 West WalnutRogers, Arkansas479.636.7319
www.McCartysJewelry.com
John Gall
Rogers, AR479-925-2626
www.prairiecreekautobody.com
14471 E. Hwy. 12St. Vincent De Paul
Parishioner
Daniel A. LeisD.D.S. P.A - Parishioner
Family Dentistry
Cosmetic & Implant Dentistry
300 South 20th StreetRogers, AR 72758
(479) 636-0777www.yourfamilydentistry.com
“We Take Pride in Your Smile”
Nosotros hablamos español