first greek reader 00 bry cu of t
TRANSCRIPT
Digitized by tlie Internet Arcliive
in 2007 witli funding from
IVIicrosoft Corporation
littp://www.arcliive.org/details/firstgreel<readerOObrycuoft
B9l6f
FIRST GREEK READER:
jfor i^t (*ls£ oi Bt^oah.
O^ BY
AKci). H^BRYCE, LL.D., D.C.L., F.R.8.E.
RECTOA OF THX EDLNBtrBOH COLLEGIATE SCHOOL.
Cljirt ^Tiitiou.
LONDON:T. NELSON AND SONS, PATERNOSTER ROW;
EDISBURaH ; AND NEW YORK.
IfDCCCLXXn.
Ik
"^xdRtt.
This volume is at once a Grammar, a Header, an
Exercise-Book, and a Vocabulary. Its aim is two-
fold :
—
First, To give a complete view of the In-
flexions of Nouns and Yerbs, with a careful regard
to simplicity and clearness ; and, Secondly, To supply
a series of interesting and easy lessons in continuous
reading.
In the grammatical part of the work care has
been taken not to overload the text with minutisD
and exceptions, which serve only to confuse and
bewilder the beginner ; but to afford merely the
amount of information considered necessary in a First
Course. The Nouns and Verbs are so arrancred,
that each class of Inflexions is kept separate and
distinct ; and numerous Exercises follow each para-
digm, in order that the characteristics of one group
may be fixed in the mind of the pupil before bis
attention is invited to another The Nouns of the
Third Declension have been classified on a plan
iv PREFACE,
which, it is hoped, will lead to a due appreciation of
the peculiarities belonging to that multiform division.
(See, especially, Appendix, p, 160.)
The Verb has been set forth in one tabular view,
and has been introduced as little as possible in the
earlier Exercises, from the conviction that the method
of teaching it piecemeal, and in a desultory manner,
without any regard to similarity of stem or of mean-
ing, is certain to result in confusion to the pupil and
disappointment to the master.
Adjectives should always be taught simultaneously
with Substantives, and each gender-form by itself,
as suggested in the text (Section II. 6, and III. 8)
;
but to afford facilities for comparing form with form,
and to gratify those Teachers who may prefer the
old mode^ paradigms have been printed in full de-
clension at p. 43, sqq. In the section on the Com-
parison of Adjectives, a new arrangement has been
proposed, which aims at giving simplicity as well as
symmetry to a chapter of Greek grammar hitherto
unnecessarily complicated, and devoid of unity of
principle.
The Rules of Contraction will be found brief,
simple, and comprehensive.* They have been bor-
rowed, with the kind permission of the author, from
* It must be borne In mind, tliat in regard to the Rules of Contraction, of Euphony,
of Accent, <fcc., as laid down in this first coni'se of Greek lessons, all the roinutiw
and exceptions are not glTen; the less common peculiarities belonR to a second
course, or to a systematic and complete Grammar. The principles set forth will- it
Is believed, be found to cover everything required in the use of this volume.
PREFACE. ^
a forthcoming Greek Grammar by the Rev. I)r. Bryce
of Belfost.
The Exercises of Part I. are intended mainly as
a praxis on the Inflexions, and to this end the strict
logical arrangement of the Sjmtax has been entirely
subordinated.* The Rules of Construction have there-
fore been introduced in such order, and to such an
extent, as has been deemed most consistent with the
genei-al plan, and most conducive to rapid progress.f
The sentences, which by easy steps increase in difli-
culty, have been selected, as far as possible, from
classical authors ; but the choice of words and of
appropriate phrases has been veiy much restricted
by peculiar features in the design of the work. The
names of familiar objects, and words of frequent
occurrence in general reading, claim a primary place
in the Vocabulary of elementary works dealing with
a foreicrn lan2aias:e ; and such have therefore been
chosen in preference to more rare and more dignified
terms. They have been largely taken from the
Reading Lessons of Part II., in order that the prin-
ciple of frequent repetition may have as much play
as possible ; and that, when students arrive at the
more difficult task of unravelling complex sentences,
the often recurring faces of old friends may, by
diminishing their difficulties, encourage them onward
• A companion volume to the present is in preparation, which will assume the formsf an Exercise-Book, and in which the Syntax will be the primary object of attentioa
t A brief rtsitme of the Sj-ntaz of Simple Seatences win be foond in the Appendi:£.
PREFACE.
in their labours. Sentences of an abstruse or philo-
sophical kind, such as too often form the staple of
Introductory Readers, have been avoided, as tending
rather to repel than to invite the young. The Eng-
lish portions of the Exercises are meant merely as
examples for imitative practice, and are not intended
to supersede the use of a methodically arranged
Manual of Greek Composition. "Vocabularies have
not, for very obvious reasons, been attached to the
Exercises, but have been supplied at a different part
of the book, p. 164.
It is of the utmost consequence that, in studying
a foreign language, pupils should daily, and from the
very first, make practical use of the principles and
facts which they learn from the Grammar. For such
pi-axis short and easy clauses are, in the earher stages,
indispensable, but it is possible to continue their use
to an unnecessary extent, inasmuch as the power of
a boy to grapple with the difficulties of complex
sentences is by no means in proportion to the time
spent in analysing simple sentences. It has therefore
been deemed prudent to introduce promiscuous read-
ing lessons as soon as the learner has fairly got over
the Parts of Speecli and their companion Exercises.
And thus the Extracts forming Part II. have been
chosen with this view, that, while the pupil's ingenuity
is exercised in the discrimination of mixed grammati-
cal forms and the analysis of compound sentences, his
PREFACE. Vfi
mind may at the same time be interested in the
subject-matter of his task, and his ambition not dis-
heartened by any great syntactical difficulties. In
some of the specimens, a little irregularity of con-
struction is occasionally observable ; but this is of
less consequence than at a more advanced stage in a
youth's progress. Poetry, and detached pieces of
dry historical detail, have, for very evident reasons,
been excluded. To Part II. a few brief Notes have
been added.
The Greek Vocabulary has been constructed on
the principle of giving the primary signification of
each word, even though the word be not found in
that sense in the Extracts ; and of tracing the derived
meanings so far as is necessary to illustrate the differ-
ent instances in which it will be met with. Limited
space, however, has greatly restricted the carrying
out of this idea to an adequate length ; which is the
more to be regretted, since the value of the process
as a mental exercise can scarcely be over-estimated.
The principal laws of Euphony and of Accentuation
have been given in an Appendix rather than in their
proper place, that the period and the mode of their
introduction may the more distinctly be left to the
Teacher's discretion. Those gentlemen, however,
who have charge of large classes, will find it much
more satisfactory to content themselv&s, in the first
place, with thorough driU in the Inflexions ; and,
PREFACE.
when these are once mastered, the doctrine of the
Accent and the principles of Euphony will be acquiped
with comparative ease, and with infinitely less of
confusion in the mind of the young. If the ear be
accustomed from the beginning to the proper accent,
the subsequent learning of the rules will be a very
easy task indeed.
HiOH School of EoiNBURan,
June, 1862.
NOTE.
In the first two editions of this work a slight deviation was made, in the
arrangement of the Cases of Nouns, from the order usually followed. The
change was determined on after mature deliberation, and after a highly satis-
factory trial with a large class ; but at the urgent request of many Teachers
the Editor has been induced to revert in the present issue to the old estab-
lished order. Those, however, who prefer the new arrangement will find
the Nouns so printed at p. 223. This is not the place to enter into the
more subtile arguments, logical and philological, which may be advanced in
favour of the alteration ; for a few of these the student of maturer years
is referred to the preface of Professor Madvig's Latin Grammar, Wood's
translation, second edition. The considerations which will weigli most
with Teachers in adopting the change are those of convenience and mne-
monic utility. It may therefore be laid down, generally, that the more the
forms of Cases are reduced in number, or the more that like Cases are
grouped together, even though not reduced in number, the simpler does
the system of Declension become to the learner. Thus the forms of
Neuter Nouns are acquired with much less difficulty, and retained with
much more ease, than those of Masculines and Feminines, from the fact
that they have really only three Cases,
—
fi'^X-ov, fjiijkov, /liiKt^: for it
mnst be remembered that "a Case is not the word used in a certain con-
Btrnctlon, but the word used in a certain form by virtue of the constmo-
tion ;" and that, consequently, " there are no more Cases in a language
PREFACE. IZ
than there are distinct forms of Cases." Again, in the Dual, in all
Declensions, the advantage of this arrangement is so obvious that it has
long since been adopted by common consent Bat if we fullow this
gronping principle farther, we shall also find it of great service in the
Declension of Masculines and Feminines. Thns, in the First Declension,
it b an invariable rule that the Vocative and Acctiatztive /oQow the Nomir
natioe both in vowel and in quantity ;*—ue., i) and rp in the Nom. have if
in the Voc. and i;f in the Accos. ; d has d and dp ; a and as have a and
or; and, accordingly, in such Nouns as yX&rra and So^a we shall find,
by the new arrangement, all the Cases with a (5^a, Sd^a, d6$iw) by them-
selves, and those with rj (56|i7S, Sifj) by themsetves. In Nouns of the
Third Declension, like /jLorris and Tiix}n, in which the last vowel of the
stem is changed in the Nom., the three Cases (Nom., Voc, and Accus.)
which take ( and i; respectively, are brought together, and those (Gen.
and Dat.) which retain the last vowel of the stem are in like manner
brought together ; as, fidm-s, fjuijm, fidjrri-w; ftdjrre-tin, fidpre-i: *"^x''"*f
rijxu, x^x""'; ''^^"'^j ^^"'- The large class of Adjectives in -vt
(as y\vK^) may be here noticed as adding strength to this argument, and
the two Irregular Adjectives, roXvi and /liyai ; in which, so arranged,
all the irregularities are set side by side, and are thus more easily
remembered. And here it will be remarked, that in the Nouns just
referred to, the beginner has only one change of vowel to recollect, since
the stem (juurre-, yXvKe-, toXX-, fieyaX-, &c) which appears in the Gen.
and Dat. continues throughout the Dual and Plural ; whereas his difiS-
culties are much increased if he is required to chop and change from one
to the other. Syncopated Noims, as fi'^rip, &yfip, kvup, and also words
like ^Oi, ypaOs, and patrikeCs, supply similar arguments, which will be
readily appreciated.
Again, when the Teacher proceeds to inculcate the principles and rules
of-Accentuation, he will find that, by this arrangement of Cases, he will
save much labour both to himself and his pupils. Thus, in words accented
like avX^ and <tkuL, the acuted Cases (Nom., Voc, and Accus.) cometogether, and the circumflexed (Gen. and Dat.) together ; and in those
like 7\a>rra, 5ov\oi, H7J\oi>, and ivdfxitroi, the Cases similarly accented
come together, (with, of course, the slight exception in the plural.) Soin the large classes of Notms represented by fiifrrip and &tip (uc,
syncopated Nouns and those with dissyllabic Genitives and Datives),
the Cases (Nom., Voc, and Accus. of all Numbers) which retain the
accent on the radical syllable follow each other ; and those, on the
contrary, which agree in throwing forward the accent on the inflexion
(i.e., the Genitives and Datives of all Numbers) follow each other in
immediate sequence.
* Except, of course, those three claaBes of Noans fai ms. Section IL 6, which baretlie Vocatire in i.
X PREFACE.
Many other arguments, deduced from special cases, might be brought
forward, but it is unnecessary. The observant student will note such
for himself, and the Latin language will supply him with many similar
reasons.
One practical objection may be urged against the proposed change,
namely, that as Lexicons and Dictionaries give the Genitive Case, con-
fusion will be caused to boys between it and the Accusative. But it will
be at once acknowledged that this objection has force only in the case of
those who have not thoroughly mastpred the Inflexions,
—
and of such
there should be none.
%l
€anUntii*
PART I.
THE PABTS OF SPEECH.SBOTun Fmb
L The Letters and their Divisions, ... ... ... ... 9
IL First Declension—Examples and Exercises, ... ... ... IJ
IIL Second Declension—Examples and Exercises, ... ... .~ 18
The Article, ... ... ... .. ... 21
Attic Second Declension—Examples and Exercises, ... 21
IV. Third Declension, ... ... ... ... ... 28
Class I.—Of Nonns— Examples and Exercises, ... ... 23
Present Indicatire Active of Verb, ... ... 24
Class n.— Of Nonns—Examples and Exercises, ... ... 25
Class III.—Of Nonns—Examples and Exercises, ... . 27
Class IV.—Of Nouns—Examples and Exercises, ... ... 30
Class V.—Of Nouns—Examples and Exercises, ... ... 31
Indefinite Pronoun, t«, ... .. ... 33
Interrogative Pronoun, n's, ... ... ... 33
Accus., Gen., and Dat. Cases—Proper Meaning of; ... 33
Class VL—Of Noons—Examples and Exercises, ... ... 35
GassVIL—Of Nouns—Examples and Exercises, ... ... 37
V. Contraction, Rules of, ... ... ... ... ... 39
The Relative Pronoun, ... ... ... ... 41
VL Adjective Nounc, ... ... ... ... ... 42
Class I., ... . ... ~. ... ... «Class II., ... ... ... ... ... ... 47
Class ni., ... ... ... ... ... ... 47
VTL Comparison of Adjectives, with Exercises, ... ... ... 48
niL The Numerals, ... ... ... ... ... ... 53
IX- The Prononns—Examples and Exercises ... ... ... 54
The Dative Case—Various Uses o^ ... ... ... 67
X. The Vert, ... ... ... ~. ~. ... 60
Xii CONTENTS.
Bbctiok Taom
XI. Pure Verbs—Class I., with Exercises, ... ... -.. 68
XIL Mute Verbs—Class II., with Exercises, ... ... ... 7J
XIII. Liquid Verbs-Class III., with Exercises, ... ... ... 79
XIV. Passive Voice, Middle Voice, and Deponent Verbs, with Exercises, 85
Miscellaneous Exercises, ... ... ... ... •• 87
XV. Verbs in -/xi, with Exercises, ... ... ... ... 89
XVI. Irregular Verbs in -j«.i, .. •. ... ... •• 100
PART II.
EXTRACTS FOR READING, &c.
L The Witticisms (of Hierocles), ... ..." ... ... 107
n. Anecdotes of Philosophers, Statesmen, and Kings, .. ... 110
III. Fables of iliiop, ... ... ... ... ... ... 116
rv. Dialogues of Lucian, ... ... ... ... ... 123
NOTES TO PART H.
L To the Witticisms (of Hierocles), ... ... ... ... 141
II. To the Anecdotes, . ... ... ... ... ... 148
III. To the Fables of .£sop, ... ... ... ... ».. 144
IV. To the Dialogues of Lucian, ... ... ... .a ... 146
APPENDIX.Euphony—Rules of, ... ... ... ... ... ... 158
Accents—Rules of, ... ... ... ... ... ... 154
Syntax of Simple Sentences—Synopsis of, ... ... ... ... 156
Third Declension in Latin and in Greek Compared, ... ... ... 160
Contracted Verbs, Table of, ... ... ... ... ... 161
Vocabularies to the Exercises, ... ... ... ... ... 164
General Vocabulary—Greek, ... ... .>» ..• 178
General Vocabulary—Enqush, ... ... ... ... 216
The DfiOLRNsioNS, etc., with tub Casks ts ak Altebkd Oedra, ... 288
Sxigcjtstions to ^tRc^txB WisiriQ tfeis gxrok.
1. The Masculine Nouns of the First Declension should not be
learned till the inflexions of the Second Declension are well known.
2. The Attic Second Declension wiU be better omitted until the
common forms of all the declensions are thoroughly mastered.
3. Let Adjectives be learned simultaneously with Substantives,
and each gender-form by itself, the pupil being always required to
name the substantive-paradigm whose inflexions are found in the
adjective. If the three genders are learned all together, the pupil
is confused in the multiplicity of forms, and the declension of an
adjective becomes to him little more than the repetition of a rhyme,
which must all be gone over before the required part is produced.
The practice of declining an adjective along with a noun is very
useful.
4. Since the Exercises on the Verbs are purposely less full than
those on the other parts of si^eech, it will be advisable that, so soon
as the Nouns of the Third Declension are learned, a small portion
of the verb Xi5« be prescribed daily, till the whole Active Voice is
familiar to the student. The Verb is the great puzzle to boys, and
it is therefore of the utmost consequence that it be learned very
gradually, and impressed very surely. The Teacher will find the
best results follow, if, in declining verbs, the pupils are made to
append an accusative or other appropriate case to each form ; as,
Xi'w rbp iir-rop, I unyoke the horse; XiJeis rhv Ixtop: xuTTei/w r^
ifyeijubn, I trust to the guide ; xurrevofup r^ Tjyefiivt, we trust to the
guide, &c5. The List of Words belonging to each Exercise (see Api)endix,
p. 164, seq.) should be thoroughly learned and frequently repeated
;
and when the class has reached the connected readings of Part IL
the Teacher should continue this vocabulary-practice, by giving to
his pupils, with shut books, now the English, and now the Greek
words of every lesson, requiring in reply the corresponding terms
:
XIV BTTGGBSTIONS TO TEACHEES.
6. And Jie should not only employ each reading lesson as a
vocabulary, but he should also, with books still closed, examine upou
it as to the incidents mentioned, just as he would question on a
section of history.
From these last two devices, which should as often as possible be
practised even in the highest classes, the most gratifying results
have been found to flow :—a large stock of vocables and phrases is
soon acquired, making each succeeding paragraph more easily con-
strued, and providing ready materials for Greek composition ; the
powers of observation are very much sharpened, and even the most
heedless compelled to attend to what he reads, and to analyse the
sentiments of the author ; the lazy and the careless, the prepared
and the unprepared, are at once discovered, and the requisite check
simply appKed.
%S ihr 1
FIRST GREEK READER.
PART I.
THE PARTS OF SPEECH.
SECTION I.
THE LETTERS.
1. The Greek Alphabet consists of twenty-four
letters :
—
U|i(iais.Smallleuen.
Proonn-cUtion.
KasM. Ckpiuk.SiiulU
letten.
Pronan-datiou.
Name.
A a a Alpha. N V n Nu.
B /3 b Beta.1-^
f X Xi
r 7 g Gamma. o o o 0-micron.
A S d Delta. n X p PI
E € e E-psilon. p p r Rho.
Z i z Zeta. 2 o-or? s Sigma.
H n e Eta. T T t Tau.
e e th Theta. Y V u U-psilon.
I I i Iota. <J><P
ph Phi.
K K k Kappa. X X ch Chi.
A X 1 Lambda. <fr ^ ps Psi.
M /* m Mil Q (1) o 0-mega,
10 FIRST GREEK READER.
2. The letters are of two classes, Vowels and CoTir
sonants.
3. The Vowels are seven ; viz.
—
€ o always short
;
t] ft) always long
;
a I V variable,
—
i.e., representing either
short or long sounds.
4. Consonants are either
—
(1.) Semivowels,* X, yu, a/, /o, ? ; or,
(2.) Mutes, TT, A cj); /c, 7, x 5 '^» ^' ^•
5. The Mutes admit of a double classification
;
(1.) According to the organ by which they are pro-
nounced; and (2.) According to the degree of breathing
employed in their utterance ; thus,
—
LABIALS. PALATALS. LINGUAL DUSITTALS.
TT K T Light or sharp.
jS 7 S Intermediate.
4* X ^ Bough or flat.
6. "^5 ^5 ^ are double consonants, being equal
—
\|/' to TT?, /??, <p9 (pronounced as tt?).
^ to /C9, 7?, x? (pronounced as ks).
^ to S9 or crS.
7. Diphthongs are composed of two vowels com-
• A vowel sound has two characteristics :— First, It comes freely in pronunciation
;
and, Secondly, When it is once fonned it can be prolonged. The SciBivowe)s possess
this second property, and hence their name of " ?ial/ vowels." The Semivowels A, /tt,
V, p are also called '^Liquids,"—vypd, t.e., the watery letters, —from the facility with
which they change their position in a word without essentially altering the word, or
diiiguising the proper stem : thus, O-ap-aos is also written 9-pa-a-o<; ; 9-vi^-<TKia (Doric,
$.ra-<TKii>), has its 2 Aorist i6-av-ov : fi'om t-re-s, in Latin, we have t-er and t-er-<»us;
In Scotch, t>-ur-nl and b-ru-nt. Compare in English cent-re and cent-er.
tl28)
FIBST GBEEK EEAUKR. 11
bined together in pronunciation. They are of two
kinds, Proper and Improper, otherwise called
Genuine and Spurious. The first vowel of a Diph-
thong is called the Prepositive, the second the
Subjunctive.
Genuine : et ev oi ov ai av. , . and w
Spurious : rt n^ (f>cov a [rjv)
8. In the Genuine Diphthongs both vowels are
short, and are therefore of eqvxil weight; but in the
Spurious the first is long, and therefore in pronuncia-
tion overbalances the succeeding short, which, in
consequence, is not heard When the Subjunctive of
a Spuiious Diphthong is i, it is written bel<nv its com-
panion vowel (i subscript), except in the case of
capital letters; as, j?, (not iji),—but 'Ht.
9. A vowel at the beginning of a word is marked
with a breathing. The rough breathing (sjriritus
asper), made thus ', denotes that the vowel sound is
to be preceded by the sound of the English h; as,
iiTTo = hupo. The smooth breathing (spiHtiis lenis),
made thus *, merely indicates the absence of the
rough; as, air6 = apo.
10. The breathing is marked over the second
vowel of a Diphthong ; as, avXtj.
1 1 . The letter v at the beginning of a word has
always the rough breathing; and p, though a con-
sonant, is similarly marked, as, p^Tcop = rhetor.
* Observe that the Spurious Diphthongs are made from the Genume by siicply
lengthening tha short Prepositine into its corresponding long; thns, »i becomes p,
and 01, e|> ; ev, rfu, and ov, uu(128) 2
12 FIRST GREEK ERADEK.
12. There are three Genders—Masculine, Femi-
nine, Neuter.
1 3. There are three Numbers—the Singular, used
of one,—the Dual, of two and no mon'e,—the Plural,
of two or more.
14. There are five Cases—Nominative, Vocative,
Accusative, Genitive, and Dative.
15. There are three Declensions. The declension
to which a noun belongs is known by the inflexion
of the genitive singular.
16. There are eight Parts of Speech :
—
SECLINABLB.
Substantive (Noun)
;
Adjective (Noun), in-
cluding Article;
Pronoun
;
Verb.
INBBOLIBABLB.
Adverb
;
Preposition
;
Interjection
;
Conjunction.
,
SECTION II.
FIRST DECLENSION.
1 . The nouns of this declension end, in the nomi-
native singular, in one of the four terminations, t], a,
T]i, ap. Nouns in tj and a are feminine; those in tjg
and ay are masculine.*
* Eyery declinable word may be divided into two parts, the slem and the in-
flexion. The stem is that part which remains unaltered throughout all the cases
and numbers, as avX- in auX-^ : the inflexion is that part which suffers change, as,
-T), -rjs, -a, -OH', -lav, <fec. The Stem of a noun may be ascertained by taking away
the inflexion of the genitive singular,— e.^., from -<rict-as take away -as, and aKv
retnaiiu as the stem ; from avA-^s take away -i)s, and aOA- remains.
FIRST GREEK READER. 13
BIKOPLAB. DtTAI.. PLURAL.
(1.) N. avk-i^, avK-a, avX-ali
a court. rwoconrta. courts.
G. aiJX-^y, avK-alv, av\-oiv^
of a court. of two courts. of courts.
D. av\-rj. avX-aiVf ai/X-af?,
to or for a court. to or for two courts. to or for courts.
A. avK-riVf av\-a, avK-a^,
a court. two courts. courts.
V. avX-rj, avK-a, avX-aly
court. two courts. courts.
2. Those nouns which end in a (Alpha) preceded
by a vowel or p, retain a in all the inflexions.; e.g.—SINOULAK. DUAL. PLURAL.
V. CTKl-aj tTKl-OLi (TKl-aiy
a shadow. two shadows shadows.
G. (T/ci-af, (TKl-aiVy CTKl-WV,
of a shadow. of two shadows. of shadows
D. <JKL-S, (TKl-aiVf (TKi-al^,
to or for a shjidow. to or for two shadows. to or for shadows
A. (TKL-av, (TKl-a, (TKi-ai,
a shadow. two shadows. shadows.
In like manner is declined (rcpdip-a, a ball.
3. But if final a of the nominative be preceded
by a consonant, rj appears instead of a in the in-
flexion of the genitive and dative singular ; as,
—
SINGULAR. DUAL, PLURAL.
(3.) N. kY*y\oyTT-a{oT'yXtc(r(r-o)
a tongue. two tongues. tongues.
G. y\(jyTT-r]^, yXdoTT-aiv, yXoyrr-wy,of a tongue. of two tongue*. tongues.
D. yXcoTT-rj, y\wTT-aiVf yXwTT-aiq,to or for a fOiigue. to or for two tongues, to or for tongue*
A. yXwTT-av, yXwTT-a, yXcoTT-a^,a tongue. two tongues. tongues.
• The Attica preferred tt to aa in words like the above.
t(or) . , . -.
-o), J'
14 FIRST GREEK REA.DER.
4. Masculine nouns in ;;9 and as make theii
genitive^in -ov, but in all other cases are declined
like feminines in t] and a, the y of the nominative
being dropped in the vocative singular :
—
SINGULAR. DUAL. PLURAL,
(4.) N. Te\u)V-r]g, T€\u)V-a, TeXwj/-at,
a toll collector. two toll collectors. toll collectors.
G. Te\(iov-ov Te\(i)v-aLV TeXft)J/-CtiJ/
D. TeKdov-r] TeXdov-aiv reXtoi'-atf
A. TeXcov-rjv re\wv-a reXtoP'-a?
V. Te\wv-ri rekodv-a Te\wv-ai
N. veavl-as, veavl-a. veavl-aif
a young man. two young men young men.
G. veavi-qv veavl-aiv veavi-wv
D. veavl-a veavl-aiv veavl-ais
A. veavi-ay veavl-a veavl-as
V. veavl-a, veavl-a veavl-ai
5. But the following, though ending in -^s in the
nominative, have the vocative singular in -a:—(1.) Nouns in -tj/?, as vavT-t]s, voc. vavr-a.
(2.) National names, as T,Kv6-t]s, voc. J^KvO-a.
(3.) Verbal nouns (compounded of a substan-
tive and verb) which are formed by
adding -tjs to the last consonant of the
verb, as aproTrcoX-fis, a degler i/n bread:
voc, aproTTooX-a, from aproTrcoX-eco.
6. The feminine forms of adjectives, in -ij or -a,
are declined like the substantives given above ; as,
kXsiv^, famous, like No. 1 ; ayla, holy, like No. 2;
Tracra, all, every, like No. 3.
FIKST GREEK EEADEB. 15
7. (Syntax) Rule I.
—
An adjective agrees with
its own substaTitive in gender, number, and case ;
as, ay109 Oeog : ayiai Qeai.
8. (Syntax) Rule II.
—
The prepositions, iv, in,
among ; and avv, together with (Latin, cum), govern
the dative.EXERCISE L
(1.) T^i/* na-^rjv. T^9 avKri<s- T^ i^opri, rj Qtikij.
Ta<s Kopa^. TOO {Ta)'f QrjKa. Tu>v KOpo)u. ttjv o-^ei/-
S6vr]v. ai irvXai. t^? (reXj/fi/y. tuiv Kopaiv. ev
rrj (TKtjv^. crvv rrj Koprj. crvv tui^ Kopaig. ev Tai^
'TTvXaig. ev rp f^otyjl' ^^ Taig ^tjXai^. avv ral^
pvfx(pai9. Tas Mz/i^a?. eu rp CXrj. t^? aSeXcprj^.
ro) (ra) aSeXcpd. rrjg ifirj^ a§e\(prjg.
(2.) ^ fjLvia. TO) (ra) fivla. w fivca. rrji' \atav.
TOO (to) 6ea. Trjs (rxiai. t^v ^aa-iXeiav. to) {to.)
jrapeid. ttiu irfipav. t^9 Ovpa?. Ta^ Ovpa?. avv Trj
OTpaTia. €U TaU Trapeiai^. iv Trj oe^ia. ev oe^ia.
Twv ayKvpwv. tu^ cripaipa^. t^? crcbaipa^. ev rj/
Trpwpa. ai dupai. Taiv Qvpaiv.
Of the battle. The maidena The (two) maidens.
In the sling. With the fly. With the (two) flies.
The moon {accus.) A ball The ball The (two)
balls. With the balls. In the ball. Of the doors.
The doors. The door's. The doors'. The two
cottages. In the cottages. The two queens. For
the queens. queen ! Of the army. In the armies.
• For the Inflexion of the Article, see under Second Declension ; and for its usca,
consult Appendix, p. 156.
t The Attics generally make tbe nominative and accuaotire dnal feminine of tlie
article tw, and not to.
16 FIRST GREEK EEADER.
EXERCISE II.
(3.) rj oLKUvBa. OLKavOai. TpaireXa. ^ TpaireXa.
r^9 cLKavOrjg, Trjv ykwTTav. Trjv aKavQav. ev t^
rpaTre^rj. Trjs yXooTTrj^. ai uKavOai. Ttjv So^av.
TO) (to) luaTa. T^/^' jmatav. avv rj? MoJcrj;. (rvv
rai<i Xeaivaig. rwv fiat^MV. ev rat? tpairitem's. ev
Trj y\u)TTr]. TU3 (to) ToaTreca. Twv yXooTTMV.
(4.) vavrt]?, 6 vavTf]?. top iroirjTriv. co Troirjra.
To^v vavTcov. T(p vavTt]. TO) TTOirjTa. 01 ZjKvuai. ev
TOis ^KvOai?. avv tw Tiepcrri. w Wepaa. w Tlepcrri.*
TO) 2/ci;0d. ot vavrai. Toi/s oea-TTOTa?. ^KvOa.
2/c(vOa.-f- (Tvv TOi? TToX/rat?. to vavra. tco vavra.
TOV vavTOV. TWV -JToklTOW. TOV oeCTTrOTOV. TOO TToXiTa.
CO TToiXlTa. CO TToXlTd.
Of a thorn. Of the thorn. Of the two thoma
The two thorns. The thorns. The two Persians.
For the sailors. Of the poets. Of the Scythian.
Of (king) Parses. With (king) Perses. With the
Persian. Of the citizen. The citizens (accus.) The
sailors (accus.) The two citizens. For the two
citizens. Along with the masters. O master ! Omasters ! Ye sailors ! poets ! Among the poets.
The table (accus.) The thorns (accus.) Of glory.
The Muses. O Muses ! Ye Muses ! For the lionesses.
The cakes. In the cake. Of the lioness. The two
lionesses.
* Observe that Ilepo-a is the vocative of tlie national name, a Persian; and Utfxni,
of the individual name, Perses.
•f*a In the vocative of masculines is short, but a in the nominative, accnaativOi
and vocative dual is long.
FIRST GREEK READER. 17
9. (Syntax) Rule III.
—
A verb agrees with its
subject in number arid person; as, vUij ecrri, Oeou ela-i.
10. earl (3(Z sing.) means is; elai (8fZ plur.),
are ; earov (3d dual), they two are.
11. (Syntax) Rule IV.
—
One substantive go-
verns in the genitive another signifying a different
thing; as, fj rrji avX^i Oupa.
£X£SCIS£ nL
^ viKtj ear] kXcivi^. rj Oed eorTiv ayla. fj Qvpa ecnriv
evpeta. tj Qvpa t^? auX^?. ^ Oupa Ttj^ avXrjg ecrriv
evpeia. ai Ovpai €i<r\v evpeiai. ai aKavOai eiai ^*]pai.
rj TrJ9 Kopr]^ KOfJ-rj ecTTi ^avd^. at Oeai eicri crefivai. jJ
aeXi^vr] €(tt\ (pavepa. ev r^ evpe'ia Qvpa. <rvv raig
Kopai^ Tat^ KoXais. to) w/J.(pa ecrrov aefxva. al <TKt]vai
elcri viai. f] vXij ecm Tpayeia. ev Ttj Tpayeia vXrj.
T] (TCpaipa e<m Xeia. rj Trt'ipa ccttl Kevrj. tj Ttjg Koprj^
irrjpa €(TTi Kevrj. al irapeiat Ttjg Kopr]^ ei(ri \eiai. ev
Tai9 vXais TToXXa/ eicri fivTai. al aKavOal eicriv o^eiai.
T] ireSr] ecrri a-Kkrjpa. to) ireBa ecrrov <rK\t]pd. rj e/xri
aSeXcpT] AfaX»7 ecrnv.
The tongue is long. The wood is dense. The
balls are smooth. The two goddesses are wise. The
sailoTS are foolish. The table is beautiful The
master's table is beautiful The poet's purse is
empty. The saUors' wallets are empty. The tongue
of the lioness is parched. The cakes are on the table.
The flies are smaU. The queen's cheeks are pale. The
18 FIRST GREEK READER.
lioness is in the ploughman's tent. The army of the
Persian (king) is in the wood. The army of (king)
Perses is in the wood. O Perses, the army is at the
gates ! O Persian, a lioness is in the cottage
!
Sailors! the anchor is in the fore-part-of-the-ship.
SECTION III.
SECOND DECLENSION.
1. Nouns of this declension end in the nomina-
tive singular in either -o^ or -ov. Those in -os are
masculine or feminine; those in -ov are neuter.
2. N.B.
—
Neuter nouns have the nominative,
accusative, and vocative, alike in all the numbers,
and in the plural these cases end in a.
SIHOOLAE. DUAIi. PLURAL.
(1.) N. SovX-09, masc. , ^ovk-w. SovX-oi,
a slave. two slaves. slaves.
G. Sou\-ov OOvK-OLV §oi)X-uiv
D. oov\-o) Sov\-oiv SovX-oi^
A. Sov\-ov SovX-u) SovX-ov<}
V. Sod\-€ SovX-oo SovX-oi
SINGULAR. DUAL. PLURAL.
(2.)N.A.&V. m\-ou,}aeut., /xi?X-a), mX-u,an apple. two apples. apples.
G. luriX-ov jUi^X-oiv /U^X-tOJ/
D. IxrjX-w fJ-rfX-oiv liii^X-ois
3. Adjectives whose masculine and neuter end in
-09 and -ov, respectively, are declined like substan-
tives of this declension. The masculine in -09 haa
FIRST GREEK READER. 19
the same inflexions as ^01^09; and the neuter, the
same as /i^Xov. The feminine of such adjectives,
in -T] or -a, belongs to the First Declension, as already
remarked in Art. 6 of preceding Section.
EXERCISE IV.
(1.) Tou aerov. tw SoktvXo}. Tta oaicTvXu). do
SovXe. Tov oovKov. tw linrui. tu>v oovXwv. tov
linrov. 01 SouXoi. tov Xcvkov "nr-irov. tov k^ttov
01 KrJTTOl. 01 KoXoi KrJTTOl. ACaXo) /C^TTW. TOU? tTTTTOl/?
TOiv Sov\oiv. Toii aerocg. T019 XevKoig aerots. tco
Geu). Tw deip. avv tm Oew. a> Oeog*
(2.) TO Swpov. Swpov. t(£) Seiirvw. to /j.i]\ov.
H^Xa. Ta fjLtjXa. tw ^vpco. Ta ^vpa. twv cowv. to
^yXXa. Toh fi^Xoi^. TOiv ^vpoiv. tov Swpov. w
nrXolov, (o TrXola. w —Xo/o). tw TrXoto). twv oenrvcov.
(Tvv Toh ^vpoh- ^v Tw irXoiffi. avv T019 /jlj^Xoi^. avv
TOtV TtXoLOIV.
The two eagles. With the two horses. Of the
horse. Of the horses. For the eagles. In the gar-
dens. The egga The two apples. The white horse.
The small boat. The white eggs. The eagle's eggs.
The eagles' white egg& The gods (accus.) For the
slave. In the apple. At (ev or iirl) dinner.
4. (Syntax) Rule V.
—
The prepositions avdi uj)
aloDg ; and eis, into, govern tJie accusative.
5. (Stntax) Rule VI.
—
The prepositions avev,
without ; avTi, in front of ; a-jro, away from ; €k {or
' 0«ot (like Deus in Latin) has the Tocatire tbe same as the nominatiTe ; so aisc
^Otx, often, but not alwaya.
20 FIEST GREEK BEADEB.
e^) out of, i.e., from the midst of; epcKa, on account
of ; and irpo, before, govern the genitive.
6. (Syntax) Rule VII.
—
The conjunction Kal,
and, connects words and clauses co-ordinatively.
7. (Syntax) Rule VIII.
—
Since two singulars are
equal to a plural, two singular subjects connected by
a co-ordinative conjunction (kui, &c.) have a verb
or adjective in the plural; as, 6 tTrxo? koL 6 ovoq
yjirja-iixol eiari.
EXERCISE V.
o oouXof Tov yecopyov euTi ttictto^. ol opoi eicrlv iv
Tw TOV larpov /cj/tto), ol Sa.KTv\oi tov avOpcoTrov ftiKpol
€i(Ti. rj yvaOos T>]s Koprj^ icTTi fxaXoK^. ot linroi tov
Kvpiov elcriv ev tvj vXrj. to) ovca ev tw ki^tto) ea-TOV. 6
pcofios TOV deov ecTTLv lepos. al yvdOoi Ttjs 'Ittttov juaKpai
eicri. 6 jnoa"^og €<ttiv ev tw vaw. rj -^aiTt] tov Ittttov
e<TTi oacrela. 6 Kvpios cruv to?9 SovXoig ev tw aypSr
ecTTi. Ta Tfjg oacpvi]^ (pvXXa ecrrt* ^t]pd. ev tw tov
laTpov KTjTTW aiyeipos ccttl XevKi^. tw t^? Koptjg 6(b-
OaXfiw ecTTOv yXavKw. ava Ttjv oSov. et? Tag ^A.6^va^.
eK Twv A.6r]vwv. ava Trjv elg Tag ^A^Orjvag oSov. crvv
TW iTTTTw TOV apoTov. ava Tovg aypovg twv yewp-
ywv. ITTTTOg Kai bvog ev TW KrjTTW elcTI.. ITTTTW KOI OVW.
iTTTTOi KUt ovoi. cLva Ta Trjg alyelpov (pvXXa. ck tov
KrjTTOV. aTTO TOV KTJTTOV. CK Tft)l/ (bvXXwV. OV09 KOI
iTTTTog ev Tt] avXrj ei(n. eig uXi/i/ Kai eig cTKrjv^v. KaTa
Ttjv ayvidv.
* In Greek, neuter plurals usually take the verb in the lingular.
FIEST GREEK READER 21
The ass and the lioness are in the hut. The hus-
bandman is foolish. The garden is smalL The gods
are venerable {reverend). The poplar tree is smooth.
The eyes of the girl are small. The slave's wallet is
empty. The husbandman's tables are smooth. The
queen's palace {court) is empty. The girl's voice is
sweet. The girls and their brothers are in the gar-
den of the farmer. The doctor's horse is in the
The two doctors are in the
Into the citizen's court-yard.
Away from the ploughman's
citizen's court-yard,
house of the citizen.
Out of the poet's hut.
hut
8. The article o, jJ, to, the or this, is an adjec-
tive, and differs but slightly from the regular in-
flexions. It has no vocative, and in the masculine
and feminine of the nominative singular and plural
omits the t of the stem. It is declined as follows :
—
8INOT71AR. DlTAl. PLURAL
Masc Fem. Neut Masc Fem. Neut Vaac. Fem. Nent.
N. 6 fj TO TO) *TCO (to) T(a»
01 aif
TO
G. TOV T»79 TOV TOIV TOIV TOIV TWV TWV tSjv
D. Tft) Trj T(C TOIV TOIV TOIV T019 Ta?9 T019
A. TOV TJ/I//
TO TU> TU) (to) tw TOU9 Tayr
Ta
9. THE ATTIC SECOND DECLENSION.
This form of declension is merely a modification
of the more common inflexion, as given in SovXos.
The nouns in -wy are masculine or feminine; those
in -cov, neuter.
• See uote t, page 15.
22 FIRST GREEK EEADER.
8IN0ULAB. DUAL. PLURAL.
N. & V. Xay-wf, masc, Xay-co, Xa'y-ftj,*
a hare. two hares. hares.
G. \ay-u) Xay-ftJi/ Xay-wv
D. Xay-w \ay-wv \ay-Sg
A. Xay-torj* \ay-(o Xay-tof
N. A. & V. avooye-wVfiieut. avcioye-oo avcoye-w
G. avdoye-oD avooye-wp avwye-wv
D. avwye-w avcoye-cpv avcioye-Me
The masculine and feminine of adjectives in -ws
are declined like Xayco?, and the neuter like avM-
yecov ; as tXewy, tXecoj/, propitious.
EXERCISE VI.
OL \ay(p ev tw ayp/p eiai. o Tawg crvv tw Xayrn
€v TO) Tov TToXtrov avcoyeo) ean. ava top koXwv. et'y
TO av(ay€(t)v. e/c tov avwyeca. e/c toiu avwyeutv. to
avwyew ea-Ti fxiKpa. ol koXw vioi elcrl. at KecpaXai
Twv XayZv luiKpai €i<ri. 6 Xedo^ ccttiv ev toIs avcoyecps.
TU) Taw ev Trj a\(p ecTTOv. aw to?? raw?, ol TroXiTai
ev Tft) TOV Qeov vew elai. rj ovpa tov Taw XafXTrpa ecrTi.
r] tov \ayw KepKO^ /3pa-^eia ecrTi.
The peacocks and the hares are in the garden.
The sailor is in the upper room. The upper cham-
bers of the house are empty. Hares are swift. The
two cables are old The cables are in the fore part
(of the ship). The anchor and the cables are in the
* Observe that wherever there is an iota in the inflexion of the common form, like
SovAo9, there is an iota subscript in the Attic form ; thos, nominative plural -oi, in
Attic declension o>.
t The V of tlie accusative is frequently drojjped, especially in proper namep.
FIRST OK£EK EEADEE. 23
prow. The peacocks axe in the fanner's thrashing-
floor. The citizen and the poet are in the upper
chamber of the house. Hares' scuts {i.e., tails) are
short..
SECTION IV.
THIRD DECLENSION.
J . In the First and Second Declensions the stem
of a noun may be easily distinguished even in the
nominative; but in the Third Declension it is so
disguised, by the omission of consonants or the
modification of vowels, that it cannot be known
without reference to one of the oblique* cases. The
following classification groups the nouns of this
declension according to the change which takes place
on the stem in the nominative.^
(I.) 2. The First Class contains those nouns
which Jiave the pure stem in the nominative; as,—SINGULAR. DEAL, PLURAL.
N. & V. Xeifxwv, masc., \eifxo)v-€, Xct/ift>j/-ev,
a meadow. two meadows. meadows.
G. Xet/iftJi/-op Xeifjicov-Oiv Xeifidov-wv
D. XeifjLoyv-i Xeifiwv-otv Xei/jLoo-ail.
A. \eifjLwv-a Xeifiwp-e Xeifxwv-a^
* Tlie accusative, genitive, and dative are called obiique, or dependent cases, because
subject to the government of other words ; the nominative and vocative are called
independent cases, or casus recti, because they are not liable to such regimen.
•f-In reading a Greek author, the problem which a young student is most fre-
quently called upon to solve, in regard to nouns, i^ "To find the nominative from an
oblique case," and not rice versa; and it is hoped that the arrangement of nouns
adopted In the text will render this a comparatively easy task.
X The dative plural ought to be, in full, Ksiiiatv-ui. ; but the letters t, S, B, v w^ere
not allowed to stand before s, and thus it becomes Aeijxwu This principle must ba
carefully itoted, as examples of it are constantly recurring.
24 FIRST GREEK READER.
SINGULAR. BUAIi. PLURAL.
N. & V. 6vp, raasc, Onp-e, Oijp-ee,
a wild beast. two wild beasts. wild beasts.
G. Or]p-6s Qrip-olv Qrjp-oov
D. drip-l dtjp-oiu drip-trl
A. Qrip-a Onp-e Otjp-ai
3. (Syntax) Rule IX.
—
Transitive verbs govern
the accusative; as, 6 irais rhv crcpaipav pcirrei.
4. The present indicative active of a Greek verb
is declined as follows :
—
Singular, XeiTT-oo,
I leave.
Dual,
XeiTr-ofxeVi
we leave.
Plural,
In like mauner decline e^co, I have.
XeiTT-eis,
thou leavest.
XeiTT-eTOV,
you two leave.
XeiTT-ere,
you leave.
XeLTT-ei,
he leaves.
XeiTT-erov,
tliey two leave.
XecTT-ovaiy
they leave
EXERCISE VII.
Orjpog. Tou Orjpog. Toov ^(fjvoov. too Qrjpe. tou
^^j/ap. Sio^Kei Ta9 ^(fjvai' ^ Koprj SidoKei tol^ x^J'ay.
Tovi -y^vas. 01 vavrai tovs )(^vag oiu>kov(ti. oi O^pes
oicoKovQ-t. T0U9 avdpwnrov^ ev r^ vXri. ot O^pes ev T<p
XeifJiiavl elcTL. ol SovXoi oiwKOVcri tov Qrjpa ck tov
XeijULoovos. fitjvei;. oi jutjves lepot eiai. T(vv Oriptjov.
6 -^v (7VV TOts Orjpcn. ev tm Xeifxoovi ecrri.* aTVO tov
• A singular subject followed, as here, by <ruV, with a noun, may have a plural
verb, 90 that «<7ti may become elaL
JXRST GRFTKK BEADEB. 26
\e//xco»/oy. ^ Kopij SiwKei fiviav am lov Xeifiiaia. it
Tofy XeifiuxTi TToXXal elcri juviai. 6 laTpos top Xayoav
The head of the goose. The wild beast's taiL
The tails of the two wild beasts. The saUor hunts
the wild beast into the hut. The lioness pursues
the goose into the court The Greeks pursue the
Persians into the forest. The meadow is smooth.
We are hunting the peacock up the garden of the
Greek. We hunt lionesses in the forests of the
Scythians. Scythian! the wild beast is pursuing
the girl. The bull pursues the farmer along the
road.
(II.) 5. To the Second Class belong those nouns
which in the nominative add y to the pure stem, as
J7joa)-y, ^pio-og. In many nouns the final y is com-
bined with the preceding consonant into one of the
double consonants, ^ or \|r, as Kopa^ for Kopcucg, yvy^f
for yvTTs.
BIXOULAR. DUAL. PLUKAk
N. & V. VpO}-9, tjpco-e ^pQ}-€Sa hero. two heroes. heroes.
G. r]pu)-o^ f]pU)-OlV rjpu>-(jov
D. tjpw-i fipw-oiv ^p(0-(Tl
A. yjpoo-a = ijpa) ijpoy-e j]pa}-as
N. & V. yv\ir yvTT-e yvTT-es
G. yuTT-os yvT-olv yvir-wv
D. yvT-l yvir-olv <yir\|/-/
A. yvTT-a yuTT-e yvir-a^
26 FIRST QEEEK READER.
6. The accusative singular of the Third Declen-
sion usually ends in a: but when the nominative
ends in -i?, -1/9, -avg, or -ovg, it takes v instead of a;
OS, Ki^, kIv\ i')(Ov^i ly6vv\ vav^, va\jv\ jSoi/?, ^ovv. Onthis last example, see p. 37, No. 18.
SINGDLAE. DUAL. PLtJRAIi.
(3.) N. i)(6v-s, masc, i)(6u-e, ixOv-es = ix^vSf
a fish. two fishes. fishes.
G. i-)(6v-os l-^Qv-OLV l-^Ou-oov
D. l-^Ov-L I)^6v-01V l-^Ov-cri
A. l-^Qv-v l-^Ov-e lyQv-a^ = i^^vy
V. ixOu i-^Ov-e iy(6v-€S = c-)^6us
N. imv-e, masc. fiV-€, fiv-es = fivs
a moose. two mice. mice.
G. IUiV-69 fJiV-OlV fXV-WV
D. fJLV-i fJLV-OlV fjLV-cri
A. /ilU-V fiv-e fxv-as = imvs
V. fiO fxv-e UV-€S = fivs
EXERCISE Vni.
Tov r]p(i)09. Tov Sfxooa. TO) ijpooe. twv Odocov. 01
uvKT^pe^ TOV 6(00?. Tovs (Tva?. 01 ^^ve? tov yewpyov
ev TU) Xeifxcovt eicri. o 6u>g Kai o cry? ev tw tov lUTpov
Ktjina eicri. 01 ijpcoe? aw T0I9 vavTai? ev Tfj avXrj eicri.
at KOjuai Twv ^pvocov ^avOal eicri. 6 i)(6v? ev Ttj OoXoltti^
ecTTi, (Tvv T019 fivai. ava tovs juvKTijpai tov julvo?.
yuTrep crKXrjpoi eicri. rj yXuiTTa tov yvTrog Tpayeid
€(TTi. 01 yvire<s Kai 01 Kopatce? ev Ttj vXtj elarl. eig
KopuKa? !* 01 /ut.vpjUL}]Ke9 elcri cro(^oi. at TTTepvyes tov
* This is a kind of imprecation, like our " Go, be lianged." Compare the Latin
phrases, Abi in malam partem: Abi in tnalam crucem : Paste corvM.
FIKST GREEK. READKB. 27
KopaK09 Kal at rov yviro? ficucpai elai. ai (pXe^e^
Tov (TKvXaKog eiai Kevcu. ol vavrai /xa-^aipa^ e^ovai.
Jackals are fierce. The citizen hunts the jackal
out of the garden. Two vultiu-es are chasing the
geese up the meadow. The girl is chasing a mouse
throuo-h the court. We hunt wild beasts in the
foresta He crops the vulture's wings. The girls are
chasiDg the flies away from the bread The two
gh-ls are cutting the flies' wings. {King) Perses is
pursuing a jackal in the forest. The farmer's
daughter leaves the bread in the hut. The mice are
eating the loaves. The citizens are pursuing the
thief.
(III.) 7. In the Thied Class are included those
nouns wliich have the final vowel of the stem length-
ened in the nominative ; as, ttoijul^v, from stem iroifxev-
as found in the genitive, Troi/nev-os.
SINGULAR. DVJlL. PL1TKAL.
N. &V. iroifXTjv, masc, TTOifjLev'e, iroiixev-e^t
a shepherd. two shepherds. shepherds.
G. TTOLfieV-O^ -KOifiev-oiv iroifxev-Wi/
D. 7roifJ.ev-t TTOlfXeV-OlV TTOifie-a-t
A. TTOifiiv-a TTOifxev-e irot/xev-as
Note.—But nouns that have not the accent on
the last syUable of the nominative have the
pure stem in the vocative ; as, Sai/juov, voc.
Salfiov;
prjToop, VOC. pnrop.
(128) 3
28 FmST GREEK READER.
8. To this class belong syncopated nouns like
traTrip, which throw out e in the genitive and
dative singular. In the dative plural a is substi-
tuted for €, but is placed after the p, and not before
it:—-
8iirauL4.B. DUAL. PlitJRAL.
N. ^i.r]Trip,
a mother.
firjT€p-€
two mothers.
lurjTep-e^
mothers.
G. lut.t]Tp-6s {f^OT /J.r]Tep-os) firjTep-otv HirjTep-wv
D. fjLt]Tp-L (for fxrjrep-i) IXr}T€p-OlV /ULr]Tp(X-(Tl
A. fxrjrep-a fJir]Tep-€ jxrjrep-a^
V. ixrirep /J.t}T€p-€ fitjrep-e^
N. avrip* masc,a man = Latin, vir.
avSpe,
two men.
avSp-€i,
men.
G. av-S-p6i avSp-oiv 6.vSp-S)V
D. av-S-pl avSp-oiv avSpd-a-i
A. au-S-pa (for avepa) avSp-e avSp-ag
V. avep avSp-e avSp-ei
In Kvcov, masculine or feminine, a dog, the syncope
occurs in all the cases except the nominative and
vocative singular :
—
SINQULAR. DUAIi. PLURAL.
N. KVCOV, Kvv-e KVV-€S
a dog. two dogs. dogs.
G. Kvv-6s KVV-OIV KVV-0)V
D. KVV-i KVV-olv KV-<Tl
A. Kvv-a Kvp-e Kvv-ag
V. KVOV Kvv-e Kvv-es
* It often happens that /ii or v is, by the omission or transposition of a rowel,
brought Into contact with another liquid. Such a combination of sounds was very
disagreeable to a Greek ear, and to avoid it, a consonant kindred to the first of the
two concuiTlng liquids was inserted, for the sake of euphony. Thus, after the labia]
FneST GBEEK KEASER. 39
9. Some nouns combine the peculiarities of classes
II. and III.; thus, aiSwg, gen. aiS6-og, stem aiSo-,
sense of shame, both adds -9 to the stem, like ^jpw^,
and also lengthens the last vowel in the nominative,
like iroiiJ.rjv. So likewise aXojTri/^ {i.e., oXcaTrTjKs),
gen. aXw-n-eK-og, stem aXwTre/c-, a fox; and all adjec-
tives in ->7?, as <Ta(pT]g, aXriOrj^, &c.
EXEECISE IX.
o Tov avSpoi av-^i]v /raXoy e<m. ^ dxcvr/ Ttji atjSo-
vog ^Seid €(TTi. 6 yir^ t^v ar]S6va SiwKei. tov tP]?
Kopt]? avyeva BavixaXoo. to. /ULrjXa eh Ttjv tov Troi/ULevog
TTijpav piTTTei. 01 TToi/meveg avv T019 yeiToai ev tm\ei/i«j/i eicTi. 6 TOV TTOifxevo^ kvwv crocbog ecrri. to)
TTOijueve avv Toig Kva\ ev tm tov Secr—oTov Kr/iru) eicrt.
6 Kvcov SicoKei IJ.VV ava tt]v y^iova. r] KaXrj TpiT]prjg Ttjq
^aaiXelag ev tw Xifxevi eaTi. al tov avSpog Kopai
vij-mal elcTi. at Kopai avv Taig /J.rjTpda-i koi toIs
iraTpaai to.'} •^eXioova's Oav/JLatovai. rj KepKog T^y
aXu)TreKO(f oaaeid eari. too dXwTreKe ev Ttj tov iroi-
/uevos a-Kr]vr] earov (or elai). ev tw ^A.6T]vdg veco
Kioveg eiai ttoXXoi. 6 tov ttoXitov yeiTcov dXtjO^s
earn (piXog.
The shepherds admire the pillars in the temple of
the god. The shepherd's daughters persuade their
(i.e., the) father. The swallows leave the house.
The queen admires the beautiful triremes. There
ft, iS, another labial, was inserted; as, yofi-t-po^, yofi-poi, yofi-^poi, 3l ton-in-latu
while after the lingual v, S, another lingual, was used; as, av-i-poi, iv-poi, avS-pof.
So from num-e-r-ui, the French nom-b-rt and our num-&-<r; from ^ren-e-r-M (from
yentu) the French gtn-r-t and our gtn-d-tr.
30 FIRST GREEK READER.
are two beautiful triremes in the liarbour. In Athena
there was a beautiful temple to Athena. The girl
writes in the snow with a rod. The poet writes
letters. The girl throws apples into the poet's
cottage. The shepherd wonders at the bushy tail
of the fox. The two shepherds are shearing the
sheep. The dogs are hunting mice in the farmer's
garden.
(IV.) 10. The Fourth Class includes those nouns
which drop the last letter of the stem in the nomi-
native. Most members of this class end in a, and are
neuter :
—
SIKQULAR. PXTAL. PLURAL.
N. &y. Hevo(poov, masc, «
Xenophon.
G. ^evoipoivT-o?
D. ^€VO(pU)VT-i
A. ^€vod)U)VT-a
N. A. & V. cTMiua, neut., crco/jLar-e, (TWfiaT-af
a body. two bodies. bodies.
G. (TCOjUaT-OS CrC0/UL(XT-OlV aQ)fidT-ooi>
D. o-co/uaT-i crcojudr-oiv (Tco/xa-cri
11. Some nouns combine the peculiarities of
classes IV. and III. ; thus, Xecou, gen- Xeo'j/ro?, both
drops the final r of the stem, like lEevocpwu, and also
lengthens the last vowel, like ttolixtjv : stem Xeovr-,
with T dropped, Xeov-, and with o lengthened to w,
Xeoow
FIRST GREEK READER. 31
SIKSULAR.
N. Xecov,
a lion.
G. Xeojn--09
D. Xeorr-i
A- \eovT-a
V. Xeov
DUAL.
Xe'ovT-e
two lions.
\e6vT-oiv
XeovT-oiv
\eovT-e
\iovT-e
PLURAL.
\eovT-e(!
lions.
\eovT-<av
Xeov-ai*
\iovT-aq
\eOVT-€S
So also adjectives and participles like rvTrrcoVf
except that tvittoov and other participles have the
vocative in -foi', like the nominative.
EXEECISE Z.
TO Tov /cuj/oy (rcofia ev tm irorafiw ecrri. €k tov
apfiaro^. ei'y to apfxa. to. t^? ^aXoTTi;? KvfiaTa fxaxpa
€ITTl. €V TOl<S T^? BoKaTTrj^ KVfXa(TL. flieVO(pWVTO<S
ayaXfjLa kuXov ev tw oikw tov iroirp-ov ecrri. "yaXa
TToKi/ Kal fieXi ev t^ tou TLepcrqv (TKrjv^ eicri. ava to,
j8i7/iaTa tou vaov.
rj ')(aiTt] TOV XeovTOi Saareid icrri. yepovre^ eicri
£ripoL TO TOV ap'^ovTO'i iStj/ma ev tw vaw eari. ai
Kofxai Twv yepovToov XevKai eicri. tco tou ap-^ovTog
VTTtjpeTa ev tw ap/xaTi eicri (or ecrrov). tw VTrrjpera
ev T(p TOV apyovT09 apfxarl elai.
* A syllable is called long, either when itivcncel is naturally long (ij, u, a, <tc.), orwhen
tvco consonant* (not being a mule and a liquid) follow a vowel naturally short. Thus, in
the datire plural, Xiovr-ai, the second syllable, -ovro--, is long, since o (though short
in itself) is followed by three consonants; but as neither t nor v can stand
before ?, both of them are thrown out, and the word is reduced to Aeo<rt. In this
form, however, the syllable (-orro--), formerly long, has been reduced to -oo--, which
is short ; and, to compensate for this, the o is changed into Its kindred diphthong -ow,
so that Ae'ocrc becomes A«ov<ru Similarly, nouns whose stem ends in -«t make their
dative plural in -<i<Tt; and those in -avr in -a<Ti^ Tlie same change is seen in
i&nk, a tooth, from stem hiovr- ; and icTet'?, a comb, from stem icrev- : and in participles
in -«is, as Tiflet's for rifle'iTs. This principle of compensation is of very frequent
occurrence in Greek, and the application of it explains many forms otherwise in-
cizplicable.
32 FIRST GREEK READER,
The men leave the bodies of the lions in the
woods. The queen admires the lion's mane. The
mane of the lion is shaggy. The steps of the
altar are steep. The boy eats much bread and
honey. The tents of the Scythians are white.
Xenophon leaves the land of the Persians. The
master orders his {i.e., the) servants. The girl eats
bread without honey. The Scythians eat much
honey. Because of the lion. We admire the eyes
of the girl. You admire the nightingale's voice.
(V.) 12. To the Fifth Class belong those nouns
which drop one dental (r, S, 6, v), or more, before s in
the nominative; as, iraig (for 7rai-S-s), iraiSo^', yiya^
(for yiya-vT-^), ylyavro's :
—
SINGULAR. DUAL. PLURAL.
N. & V. XajUTTcig, fem., XajULirdS-e, Xaixird^-e^
a torch. two torches. torches.
G. Xa/uiTrdS-og \afi7rdS-oiv Xa/inrd§-u)v
D. XajU7rdS-i \a/ii7rdS-oiv Xa/ULTrd-cri
A. \a/ii7rdS-a XafXTrdS-e XajUTrdS-ag
N. & V. opvi<;, m. or f
,
opviO-e opvid-es,
a bird or fowl two birds. birds.
G. Opvld-09 opviO-oiv SpvlO-cov
D. opuid-i opvi6-oiv opvi-cri
A. opvi6-a,oropviv* opviO-e opn6-as
13. Masculine adjectives, like /txeXa?, black, and
participles in -ay and -eis, belong to this class
:
* Words which end in a dental have two forms of the accusative if the accent ia
not on the last syllable; but if it be, aa in aanrii, a shield, the accusative has onl;
one form, iunrCSa, not acnriv.
FIBST GREKE EEADEB. 33
also the indefinite pronoun r/?, any one, a certain
one; and the interrogative t/?, who, which, what.
Indefinite pronoun, t/?, t/?, t/, a certain one:—SINGtlXAR.
Fem.
TlV-6<i
TlV-l
Masc.
N. r/y
G. TlV-Oii
D.
A.
TlV-l
Tiv-a
Kent
Ti
Tl V-O'5
TlV-lI
Tl
Masc
TlV-€
TIV-OIV
TIV-OCV
TlV-€
DUAL.
Fem.
TIV^
TIV-OIV
TlV-OlV
TlV-e
Neut
TlV-e
TIV-OIV
Tiv-oiv
TlV-€
Masc
N. Tiv-eg
G. Tiv-<av
D. Tl-<Tl
A. Tiv-a?
PLURAL.
Fem.
TlV-i'i
TIV-U)V
Ticr-i
Tiv-as
NeuL
Tiv-a
TLV-WV
Tl(T-L
Tiv-a
Interrogative pronoun, r/p, who, which, what
:
—Masc.
N. t/?
G. Tiv-09
D. TlV-C
A. Tiv-a
SINGULAR.
Fem.I
TI9
TlV-09
TlV-l
Tiv-a
Kentt
TLV-O^
Masc.
TlV-e
TlV-€
DUAL.
Fem.
Tiv-e
Neat.
TlV-e
TIV-OIV
riv-€
Max.
N. TtVe?
G.
D.
A.
TIV-WV
Ti-ai
Tiv-a^
PLURAL.
Fem.
Tiv-e^
Tiv-af
Neut
Tiv-a
14. It may be stated, generally and loosely, that
the accusative case is used to indicate raovement
34 FIRST GREEK READER.
towards, or movement along; the genitive, to express
the source, or origin, or jplace whence; and the
dative, to denote proximity, or nearness, or jiucta-
position. Hence the preposition Trapd, beside, or by
the side of,
(a) When governing the accusative, signifies
motion towards (to the side of, or by the side
of, i.e., parallel to); as, Trapa tov Kiova, (mov-
ing) towards (the side of) the pillar ; irapa
TOP TTOTa/uiov, along by (the side of) the river.
(b) When governing the genitive, signifies mo-
tion from beside; as, irapa tov Kiovog, from
beside the pillar.
(c) When governing the dative, signifies rest at
the side of, near, or with (apud); as, Trapa
T(p Kiovi, (in a po.sition) beside the pillar.
15. The preposition Kara, when governing the
accusative, signifies along, or down along; when
governing the genitive, down from.
16. ^u means I luas; or he, she, it was. ^(xav
means they were.
EXERCISE XI.
cv To5 Xe^rjTi fieXi ^v yXvKu.* ol Xe^tjre^ tou I'eo)
XafiTrpot rjcrav. oXKaSet TroXXai ev tw Xtfievi ^crav.
rj T€ acnrh Koi rj Kopv^ tov rjpooo^ viai elcri. at Xafi-
TrdSei <Tvv roig Xe/Srjcri ev tw tov KpiTOv Sojulw ^crav. 6
T-aFf TOV avuKTOs ev tw tov yiyavTO^ airrpo) ^u. to
U)6v T^9 opviOoi iv Trj dcnrlSi ^v. at pive^ to)v TraiSoov
* On the declension of v^vfus see next class, VI.
FIRST GREEK READER. 35
fiiKoai ei(Ti. iraiSe? riveg (r(paipav piTrrovcri. at
vXaiuLvSei Twv Ileocrwf KoXal fjaav. ol twv oovKoov
Tpij3(DV€^ fiiXaves eicrt. SovXo^ T/y nvv SiooKei. iravreq
01 TracSe?, /cat nracrai at Kopai, avv roi^ Trarpaa-c koi
rai"? aSeXcbac^, ev tw Trapaoelacp eicri. ol tov avaKTog
odoirreg XevKol fjcrav. Kopa? Tivag ev tw tov avaKTOs
K^TTip fiXeTTOfJLev. irapa tov vew /Salvei. irapa tov
Kiova ^aivovcTL Troifxeves Tive^. rj crcbaipa irapa Tta
KLOvi ecTTi. Sea-TTOTrjs T19 SovXov^ e-^ei ttoWovS' Ti'y
eaTiv 6 avT]p\ Tiva tov Kiova /SXexe/?; ttov ecrriv 6
Trai"? j T^ov eia-iv ol ai/a/cre? ; ttoi/ rjcrav ol Xe^tjTeg ;
Tii'ag TTOifxevag Xiyeis',
From -beside the temple. To-the-side-of the
temple. The slaves have black cloaka A certain
judge had («xe) two faithful slaves. In the temple
of a certain god there were beautiful caldrons. Whatpoet do you speak of ? Whose asses do you see 1
The girls are plaiting their hair. The master strikes
his slave with* his shield. Two merchant-men of-
some-kind (xi?) are sailing into the harbour. Hesees a (ceiiain) torch in the court. Which key has
the slave? What shield has the warrior? Whatball are the boys throwing ? Who is king of the
Persians ? From what port do the merchantmen
sail for Greece ? The king is hunting a hare along
the sea (shore).
(VI.) 17. The Sixth Class embraces those nouns
* WWi is not to be translated here by aw, but by the datire (iiutraniental) of
thanoxm.
36 FIRST GREEK READER.
in which the final vowel of the stem is changed in
the nominative ; as, rer^o-f for rei-^e-?, gen. re/ye-o?;
yXvKv-s for yXvKe-?, gen. ^Xv/ce-o?. The substan-
tives in -09 of this class are neuter.
SINGULAR, DTTAl. PLURAl.
N. iu.dvTi-9, raasc, /xdvre-e, juavTe-eg = fidvreii,
a prophet or 8eer. two prophets. prophets.
G. yuai/re-ft)?* fiavre-OLV fxavre-uiv
D, frnvre-i = jULavrei /mavre-oiv fidvre-cn
A. fiavTC-v fiairre-e fiavre-a^ = ixdvrei^
V. fxavri fiavre-e fxavre-e^ = [xavreis
SINGULAR. DUAL.
N. A.&V. TeZ;>^o -9, neut., rel-^e-e = rei-^t],
a wall. two walls.
G. T€i'^e-09 = Tel-^ovg rei-^e-OLv = Teiyolv
D. Tel-ye-L = Tcl-^ei Tei-^e-oiv = rei'^oiv
PLURAL.
N, A. & V. relye-a = re/p^?/
walls.
G. rei-^e-wv = Tei-^wv
D. T€i^€-cri
EXERCISE Xn.
o TreXe/ff? o^v^ ecm. top jSapvv TreXeicvv Oav/uidt-
ofxev. Tu>v TraXaiwu fxdvrecov Seipij ^v rj Svvafiig. tov
Tov fxavreo)^ Trcoycova Kelpovcn. to alfxa kutu tov
Xeiov TreXcKVv pet.
TO Tfj(f TToXecog Tec'^oi fiaKpov ^v. Kara tov opovs
^aivei TTOljULiJU Tig. TOV TOV '^€PO<p(i}VTOS vlov SlSdcT'
Kei 6 cro(picrTt}9- ava to tov vaov Tciy^os /fop^Xta? Tig
* Substantives of this kind usually take the Attic genitive in -vk, bat a^Jectires
retain the simple -ot, as r)S4-ot.
FIRST GREEK READER. 87
eoTrei eig to aarrv (pevyei 6 navTi<;. ocpiv Tiva he
Tov acrreog SiwKOva-iv oi TaiSei. /J-epo^ ti Ttj<s TroXeoo^
SrjXov ^v. TO fiaxpov arrjOos tov avBpwTrov Oavfiatei
6 oyXoj. 6 TTOifxriv 6d>iv Tiva ava to opo^ epirovra
SXcTrei. vaov Tivo? tov opocpov ev Ttj tov opeog
Kopv(hi] ^€7r€i 6 TTOifii^v. TO ^i(p09 Bapv €(ttc. TTapo.
TOV Kiouo^ (bevyei 6 Xayoog. oi Traioe^ Tas acpalpa^
irapa to) klovi Xenrovci. 6 kvoov ttjv opviBa (or opviv)
irapa tov Kiova SiwKei, rj Se eh oikov Tiva (pevyei.
(VII.) 1 8. In the Seventh Class are ranged those
nouns which have the diphthong av, ei/, or ov, before
• the final y of the nominative. The v of the diphthong
represents the obsolete letter F (Digamma) vocalized;
thus, ^ovg for ^oFs, Hke Latin bos for bovs, h6v-is.
In declension the v disappears before vowels, but ia
retained before consonants, and at the end of the
word ; thus :
—
BmOXTLAJU VVAL. pitnuL.
N. ^ovq, m. or £, ^0-6, ySo-ey = (^ovi)y
an ox or cow. two oxen. oxen.
G. ^o-6^ (bd-v-is) fio-olv ^0-S)V
D. ^o-t (bd-v-i) ^O-OIV ^ov-o-'l
A. ^ovv /8o-e (fi6-a<s) /8ou9
V. ^ov B6-€ ^6-e<i = (fiovi)
N. ^aariX-evi, masc.. ^acri\e-€. /Satr/Xe-ey, -e/y.
a king. twoUnga. kings.
G. ^acriXe-w^ ^a(TiXe-oiv ^aariXe-iev
D. I3aa-i\e-ii ^a(Ti\ei ^aa-iXe-oiv ^atTiXeva-i
A. ^a(ri\e-d 3a(riXe-e /3ao"tXe-dp, -e??
V. 8acri\-€v /SatrtXe-e /8ao-/Xe-ey, -cfj
38 FIRST GREEK READER.
1 9. N.B.—In the Third Declension, the a of the ac-
cusative singular, and the -a? of the accusative plural,
are short ; but in nouns in -evs they are generally long.
20. ou or ovK means not.
TTov means where, interi'ogative.
Tov, with acute, or without accent, means
somewhere, anywhere, indefinite.
€Kei means there.
ivOdSe means here.
EXEECISE Xm.
6 ^aa-iXevg icm (refivo^. S ^aaiXev, ttov ecrriv >j
^acrlXeca'^ 6 vofiev^ koi 6 lepevs ev tw t^j ypaoi Krj-
TTft) ^(rav. at Tlepcrai tov^* ^aaiXea^ (^acriXeifi) 6av-
fxd^ovcri. 6 vofxeug ei*? tov ^acriXea eTricrroXriv ypdcbei.
01 vofxei^ evOaoe €i<ri. f] tov ^acriXecos Kopt] eKei ecxTi.
TTOV elcriv ol lepetg', ^ovv aypiov oi vofxei^ SicaKOvcriP ei^
TTjv v\t]V. TOV jueyav ^ovu Oav/ndtei ^ ypav^. rj vavg
OVK riv ev Tw Xijuen. €Kei r/crav ol iTnreis. Tovg nrireag
ivOdSe Xelirei 6 CTTparijyo^. 6 POfievs crvu tois ^ovcri
€v tS> \ei^u)vl TTOV ^u. Trjv fx.€ya\t]v ^ovv ea-Qiei 6
Xecav. fj Kopr] tov^ yoviaq (yovecs) euOdSe XeiTrei. tu
Kepara tov ^oos juuKpa ecrTi. oi a-TpaTiwTai Ttjv ye-
(bvpav (pvXaTTOvcn.
Old-woman I why do you run to the city ? Tlie
shepherd pursues a gazelle into the wood. The force of
habit is great. The horseman's chest is broad. The
old-woman writes a letter to her daughter's child.
• The article is often equal to the possessive pronoun, so hero we translate tov?
their.
PIBST GBEEK RKAOWR. 39
Thft barber shaves the king. Wliere are the eavah^
of the king 1 The king's ship is here in the harbour.
The horseman pursues the shepherd out of the city
towards the mountain. The prophet sees a cei-tain
portion of the city. Where were the boy's parents 1
The two priests are somewhere in the city. The two
boys are throwing balls down the mountain. The
giant stalks down fi-om the mountain towards the
sea. A certain man had a black dog.
21. Besides the seven classes above enumerated,
there are a few in-egular nouns, which cannot be re-
duced to any class. They will be found in the
Grammar, or will be met with in the course of
reading. .
SEGTiON V.
CONTRACTION.
1. When two vowels (belonging to different
syllables) meet ip the same word, they are usually
(in the Attic dialect) combined either into a diph-
thong or a long vowel. This is called Contraction.
The meeting of two vowels is called a concursus.
2. Gekeral Rule.—The foi^raer Tneniber of the
concursiis absorbs tJie latter; as, €ap = ^p; aeKwv =cucwv; TifJ-Tjev = Tifx.t}V.
Exceptions.—(1.) Two vowels that can form a
diphthong are contracted by synceresis,—i.e., by simply removing the diccresis; as,
iral's = Traisi ^aa-iXii = jSaaiXei ; Ai/roi' =»
A.tp-01.
dO FIRST GREEK READER.
(2.) Two short vowels, if identical, are con-
tracted into their kindred diphthong; if
not, into -ov; as, ^acnXe-eg = ^aa-iXeis;*
ai§6o9 = aiSovs; (jyiXio/Jiev ~ (piXovinev ; St]-
XoCTe = 6r]\0VT€.
(3.) e before to, and a before o orw, reverse the
rule; as, (piXeoo = (^tAco; Tt/uidofxev = Tifiw-
jitev; Tijuaco = TifiS),
3. Special Rule.— When the latter member of
the concursus is a diphthong, its prepositivef unites
with the former member, and its subjunctive with
the result, i being subscribed; as, Tifxdeig = rifias;
TlJUI.doifA.1 = TllXWfXl.
Exceptions.—(1.) ov after a drops its subjunctive
;
as, Tijui.aov(Ta = Ti/ii(iocra', Tifxdou(n= TifX(io(ri.
(2.) o before a diphthong expels the preposi-
tive and unites with the subjunctive; as,
orjXoei = ot]Xoi ; StjXor] — StjXoi.
(3.) 6 before a diphthong disappears; as, (pi-
Xeei? = (jyiXecs ; (piXiovaa = (piXovaa ; (pi-
Xerjg = (piXrj^.
4. In the Third Declension
—
(1.) Nouns like i-x9v9 (Class II.) contract in the
nominative, vocative, and accusative plural.
(2.) Nouns like niavris (VI.) contract in the
dative singular, and nominative, vocative^
and accusative plural.
* But <e sometimes make >). t See Section I., 7.
»
FIRST GBEBK READEE. 41
(3.) Nouns like rei^og (VI.) contract in all
cases where two vowels meet.
(4.) Nouns like iSaaiXevg (VII.) contmct in the
dative singular, and nominative, vocative,
and accusative plural.
(5.) Nouns like l3ovs (VII.) contract in the nomi-
native, vocative, and accusative plural.
5. (Syntax) Kule XT—The relative agrees with
its antecedent in gender, number, and person.
The relative pronoun, o?, ^7, o, ivho, which, thai:—SINGULAR DUAL. PLURAL.
Masc. Fem. Neut Masc. Fem. Neut Masc Fem. Nent
N.rr
COrf
arf
CO OlIf
atrf
a
G.9
OV OV OIV aiv OIV cov cov wv/pi f T T •? T ?
D. CO n (JO OIV aiv OIV Ol<! ai? Of?
n rf ef et ef r»
A. OV rjv o 60 a W 01/9 a? a
I EXEECISE XIV.
TO, Trjg iroXecog Tei-^rj v^^riKa ecTTiv. oi o(pei<s ra
oprj XeiTTovcn. Kara rrjg tov opov^ Kopvcprj^ Oeovcriv ol
TTOifxiveg. at /ewe? o^f /SXeTrei? \ayoi)v ava ra aXarj
Siu)KOV(Tiv. €v Tw op€i, o Oau/xct^ere, 6(p€is eial ttoWoi.
i\6vs Tiva^ /caXof? ev tw iroTafiw, o? ava to aX<ro?
pel, /3\eirov(riv ol TraiSes. rj acpaipa tjv pnrTeig yjivari
eo-Ti. veavlag ng ttoWo. ^eXrj e^ei. ra ')(eiXr] t^?
Koprji oi}jQ)d ecTTLV. yjivawg ioTiv 6 TreXe/cu?. -^vaoi
eicriv 01 xeXe/ca?. o jSacriXevg toi/? fxavreig* ireidei.
* The accusative plural of the Third Declension contracts like the nominativo
plural, contrary to the Rule ; thus /lojTtas should become /tamp bjr the Generiil
Uale, bat it 1b actoallj contracted into /laKtcit.
42 FIKST GKEEK READER,
Ta fi^Xa a ea-Oio/mev ev /nepiji tlvi toO aXiJovs evplcxKei
6 oovXos. Toijg ToO yeoopyoO /Sovg 6 tov yeiTovog
Kvoiv eK rod -^oprov SiooKei. ev re tois aXa-ecri koi
BaOecri tcov vXoou avQrj eari iroXXa.
Some parts of the city are visible. The weapons
of the soldiers are bright. The parents of the boy
write to the king. The lips of the girl are white.
He admires the white lips of the infant. The slave
shaves the horseman's beard. The horsemen whoare descending from the mountain are throwing their
javelins against the lines of infantry in the plaiiL
There are many wicked men in the city.
SECTION VI.
ADJECTIVE NOUNS.
Adjectives may be divided into three classes:
—
(1 .) Those which have three forms, one for each
gender; as, arefxvog, masc; a-ejULv^, fern.;
cre/jLvov, neut. : evpvg, masc; evpela, fern.;
evpv, iieut. To this class belong all par-
ticiples.
(2.) Those which have two forms—one for the
masculine and feminine in common, and
one for the neuter ; as, a-uxppoov, Tnasc;
auxppoou, fern. ; <Tw<ppov, neut. : aXt]6>i9,
masc; aXtjOrj?, fern.; aXtjOes, ne-ut.
(3.) Those which have only one form for all
genders ; as, apTra^, masc ; apira^, fern.
;
FISST GREEK KEADEB. 43
apTra^, newt.: ixaKap^Tnasc.; fiwcap, fern.;
IxaKapt neut
2. In adjectives of three forms, the feminine is
declined like substantives of the First Declension ; and
the masculine and neuter like those of the Second or
Third, according to termination. Thus, o-e/x»/os {thosc.)
is declined like SovXo9 ; o-e/xi/jj {fern,.) like avXri ; and
cre/jLvov {neut.) like ^l^Xo^: evpv^ (masc.) is declined
like "TTtix^^i or ^apv^ (p. 44) ; evpeia, like <TKid.;
and evpu (neut.) like acrru {neut), or ^apv (p. 44).
3. Adjectives of two forms, and those of one form,
generally belong to the Third Declension ; except
such as end (1 .) in -0)9, as tXewy {masc. and fern.) like
Xaycog, and 'iXeoov like avuyyecov ; or (2.) in -oy, as
aXoyo^ (77iasc.and/em.) like ^oi/Xo?, and a\oyov{neut.)
like /u^Xoi'. But participles in -w?, as rervcpcog (masc.)
and rervcpo^ {neut), belong to the Third Declension;
while the feminine, re-rvcpvia, belongs to the First
CLASS I.—THREE FORMS.
8INGUJLAR.
Masc. Fern. Neut
4. N. cr€/j.v-6s,
Tenerable.
a-e/jLV-^ (renv-ov
G. (Tenv-ov crejULv-tj^ <Tefxv-ov
D. (refjiv-w arefjLv-^ (Tefiv-w
A. <T€/J.V-6v (Tefiv-^v (Tefxv-6v
V. a-efiv-e a-e/Mv-^ aefiv-ov
DUAL.
N. A. & V. (re/JLv-u) aeixv-a crefiv-w
G. &D. (re/xv-oiv (refxv-aiv <T€JULV-OlV
(128) 4
44 FIRST GREEK READER.
N. & V.
G.
D.
A.
N.
G.
D.
A.
V.
N. A. & V.
G. &D.
N. &V.G.
D.
A
N.
G.
D.
A.
V.
Masc.
crefiv-ol
crejuv-wv
a-efjt.v-0i9
aejULv-ovs
Masa
heavy.
/8ajO-eo9*
^ap-ei, -€i
^ap-vv
^ap-v
^ap-ie
^ap-ioiv
(3ap-£eg, -eis
^ap-eoou
^ap-ecrc
^ap-ea^i -ei^
PLURAL.Fem.
(T€flV-ai
(TejULV-SlV
SINGULAR.Fem.
^ap- eia
jSap-elas
(3ap-eca
^ap-eiav
^ap-eia
DUAL.
^ap-eia
jSap-eiaiu
PLURAL.
I3ap-€iai
^ap-eiwv
^ap-elaig
^ap-elag
BINOULAR,Masc.
^apieig (for|^
XaplevTs)f fbeautlAiL
^aplevT-os
^apieuT-i
^aplevT-a
yaplev
Fem.
^apteacr-a
)^apie(r(T-r]i
^apieacr-rj
)(ap[ecrcr-av
yaplecrcr-a
Keui
ae/JLv-a
(j-e/xv-a
Neut
jSap'V
^ap-eo9
^ap-e'i, -ei
/3ap-v
fiap-v
I3ap-ee
^ap-eoiv
^ap-ea
jSap-cMv
/3ap-icri
^ap-ea
Neut.
^aplev
yaplevT-09
^apievT-i
y(api€v
^apiev
• Adjectives have the genitive in -eos, but substantives, as jrijxWi 'n -b«s. Neutera
however, Mice ao-rv, very seldom take -ewj.
t See note to declension of Aewv, p. 31.
FEBST GBEEK RKADKR. 45
Kent
^apievT-oiv
Masc. Fem.
N. A. & V. •^aplevT-e yapiecrcr-d
G. & D. -^apievT-oiv -^apiecTCT-axv
PUJRAL.
N. & V. ^ap/evT-ey ^aplecra-aL
G. ^apievT-wv j(api€(ra-a)v
D. -^aplecr-i •^apiecrcr-ai^
A. yaplevT-a^ yapLe(T(T-a<s
5. Like y^apUi^ are declined all participles in -e/y,
-€?flro, -€V] as, TiOeiSi TiOeicra, riOev; except that (1.)
In participles the vocative masculine is the same as
the nominative ; and (2.) The dative plural has -eicru
not ecri*
^api€VT-a
^aptevT-wv
^aplecr-i
•^aplevT-a
SIHGULAR.
Masc. Fenj. Neat
N. & V. Tray,
every, alL
iraar-a Trav
G. •jravT-oy •jracr-i/y iravT-o^
D. iravT-L •7ra(7-ij iravT-l
A. iravT-a Tracr-av
DUAL.
Trav
N. A. &; V. TravT-e nrdcT-a TrdvT-e
G. &D. iravT-oiv irdcr-aiv
PLURAL.
irdvT-oiv
N. & V. TTctirr-ey Tratr-ax iravT-a
G. iravT-wv 7ra<T-<ov TrdvT-wv
D. Tracri 7racr-aig iracrt
K A. xaiT-ay irdo'-as TavT-a
^" participles in -ay, -aa-a, -av ; as, o-ray, aracra, crrav;
• See note to declension of Xagv, p. 3L
4G FIRST QEBEK KEADER.
Tu'xp-a?, ru\^ucra, Tu\j/av. The masculine belongs to
Class V. (Third Declension), the neuter to Class IV.,
and the feminine to the First Declension, like aaavOa.
The adjectives ttoXv^, much, and nieyas, great, are
irregular in the nominative, accusative, and vocative
singular, masculine and neuter.
SINQULAR.
Masc Fem. Nent.
N. TTOX-I/?,
much, many.
TToXX-^ TTOX-J
G. TTOXX-OV TToXX-rji xoXX-ou
D. TTOW-W TToXX-fj TTOXX-W
A. TTOX-VV TToXX-l^U TToX-U
V. TToX-U TTOXX-I?
PLURAI..
TToX-V
N. & V. TToXX-ol TToXX-al TToXX-d
G. 7roXX-S)p TTOXX-WP TToXX-ftJJ/
D. TTOXX-OIS TToXX-aig TTOXX-OIS
A. TTOXX-OVS TToXX-as
SINGULAR.
TToXX-a
Masc. Fem. Neut
N. fiey-as,
great, large.
fjieydX-ri fiey-a
G. jueyaX-ov [j.eydX-ri<i fieydX-ov
D. fieydX-w fieydX-rj fxeydX-w
A. fxey-av fieyaX-rjp fxiy-a
V. fiey-a fieydX-t]
PLURAL.
uey-a
N. & V. fieydX-oi fxeyaX-ai fieydX-a
G. fxeydX-cov jueyaX-cou fieyaX-cop
D. fieydX-ois fieyaX-ais fxeyaX-oii
A. fi€yaX-ovs lULcydX-as [xeydX-a
FIKST GREEK HEADER. 47
CLASS II. TWO FORMS.
SINGULAR.
Ma3C. and Fern. Kent
7. N.true, genuine.
a\t]6-€i
G. a\r]6-eo9, -ovg a\T]6-€09, -ovg
D. a\r]6-€i, -€i aXt]6-€i, -€t
A. aXtjO-ea, -rj a\t]d-€s
V.
DUAL.
aXt]6-€S
N. A. & V. a\r]6-ee, -rj aXtjO-eCf ->}
G. &D. aXrjO-eoiv, -oip
PLURAL.
a\j]B-ioiv, -oiv
N. &V. a\t]6-€€S, -€IS a\t]6-€a, -t]
G. a\r]6-ecov, -wv aXr]6-€0)v, -wv
D. a\r}6-eai a\t]0-€ai
A. aXrjO-eai, -eii aXt]6-€af -rj
8. Adjectives like cruxppwv are declined, in ma.s-
culine and feminine, as substantives of Class III.
(Third Declension) ; and their neuter in -ov, like
acocppov, as those of Class I. Those in -09, -ov, are
of the Second Declension, and are regular. AH those
of other terminations may be easily referred to their
proper classes.
CLASS IIL—ONE FORM.
9. The adjectives of this class require no paradigm.
They are almost all of the Third Declension, and
may be readily referred to their proper classes. Thus
IxoKap, fxaKap-og, belongs to Class I. of substantives;
48 FIRST GREEK READER.
(pvyds, cpvydSo9, to Class V. The great majority of
one-form adjectives have no neuter.
SECTION VII.
COMPARISON OF ADJECTIVES.
1. Genekal Kule.—To form the comparative
and superlative degrees add -repos and -raTo?, re-
spectively, to the simple stem of the positive; as,—POSITIVK. COMPARATIVE. SUPERLATIVE.
fxaKup fJLaKap-Tepo9 fiaKap-Taroi
fieXas (stem fxeXav) fieXdv-Tepos /JLeXdv-raToq
<piX-os* <plX-T€poi (piX-Taroi
yepai-o? yepal-repos yepal-Tarog
2. Exception.—But adjectives in -vs retain the
substituted vowel of the nominative^f* {i.e.,
V instead of e, as in yXvK-e-og; see Class
VI. of substantives, Third Declension^)
;
as, yXvKv-i (for 'yXv/cey), yXvKv-repo^
yXvKV-TaTOS.
3. Some adjectives insert a euphonic or strength-
ening syllable between the stem and the comparative
termination :
—
(a) oj is inserted when the last syllable of
the stem of the positive is long ; as,
—
* *iAos lias four forms : (^lAwrepos, (jiiKaCnpo^, ^iXuav, and that given above.
t Most of the peculiarities wliich are observable in the addition of the comparative
terminations to the radical syllable of the adjective are also found in the formation
of compound words ; thus, as we have yAvK-ii-repo?, and not ykvK-e-repoi, so we And
W-v-Aoyos, not rjSe-Koyoi • and aar-v-vonoc not aor-e-vo/itos. See following notes.
) Compare the compounds pi^-o-rdjMOf, \oy-o-yp6.<f>os, A«ir-d-ra{tt, &C.
FEBST GREEK READER. 49
KOV(p-0^ KOV(p-6-Tep09 K0V(p-6-VaT0S
(re/jLv-69 (re/j.v-6-Tepo^ (refiv-o-raTO^
(/8) w* is inserted when the last syllable of the
stem is short; as,
—
(ro<p-6s (ro(^-w-T€po^ <ro(p-w-TaTOs
a^i-os a^i-w-T€pos a^i-d>-TaTOs
eTTivapi^, (stem ) , , , ,
, ' > eTTi-^apiT-w-Tepoi eiriyapiT-to-TOTOi
7rop(pvp€OSi TTopcpvpe-fo-Tepos, Tropcpvpe-w-raTO^,
contracted contracted
Topcpvpovs TTopcpvp-co-Tepo^
(y) aif is inserted; as,
—
^err-os fiecr-ai-Tepos
(plX-os (piX-ai-Tepos
^orn^-oy ^av)^-al-T€pos
(S) A few insert s, or -e?, or -19-,1 as,
—
a\r]6i^9 aXijOe-tr-Tepoi aXtjQe-cr-TaTO^
(TUXppou-ecr-Tepog a(a<ppov-i(r-raT09
a(pOov-ecr-T€po?y a(p6ov-€(r-TaTOs,bat also bnt also
acpOov-co-Tcpo^ acpOov-co-TaTOs
X(i\-i<r-Tepos XaX-tV-TaTO?
iropcpvp-uhTaros
^lea-al-TO.TO'i
(piX-ai-Taros
(Twcppaiv
a<p6ov-os
XdX-og
* Compare the componnds bpt-u-KOfio^, Kpe-a-vuXrii.
t Compare the compoands ^i«<r-<u-in>Aios, iutXax-ai-itov%.
X Compare the compounds <jaxt-<r-ij>6poi, ipi-a-fiioi, opi-a-rtpoi, Oi-a-^xtns,
Kau-a-annoi, <})<o-a-^>6poi, ^xp-cV-^UK, \i.it-«T-rivu(>, oix-'-^TTS- Some scholars
consider the -at- and -co-- in snch forms as iiev-ai-rtpot and <rwf>f>ov-&r--nf>o^ to he
double comparatives, and they think the germs of these syllables are readily fbtmd
In Sanscrit (see Jelfs Greek Grammar, L p. 130). Bat it is not easy to explain
how a comparative or snperlatiTe termination coald find a place in sach compoand
noons as those given in the notes above. Whatever the oriyiit of the syllables -at-
and •CO'- may be, it seems evident that they were used in the compound* and the
tamparatna for the uune purpcte. The objections to the Sanscrit theory are numy,
bat this is not the place to advance them.
50 FIRST GREEK READER.
Also, -^aplei^ = -^aplevT^, makes yapie-(r-Tepoit
j(apie-(r-TaT09, the v and t being thrown out before ?,
and compensation (see note, p. 81) being neglected, as
in the dative plural (see declension of ^^apieig, pp. 44
and 45).
4. Some adjectives add -iwv and -la-rog to form
the comparative and superlative; as,
—
aia"v-p6s aia")(-lo3V aicr-^-KTrog
KaX-69 KaX\-i(i}u KoW-ia-TOi,
in which last the final X of the stem is doubled.
6. Tliis mode of comparison is used principally by adjectives in vt; but many of
tliese hare also the other terminations, -repov and -Taro?.
6. The comparative and superlative notions are
also expressed by joining the adverbs fxaXKov (magia),
and fjLaXiarTa (maadme), with the simple adjective;
as, 6vt]T09 juaXXov, more liable to death.
7. The following list contains those irregular
comparatives and superlatives which most frequently
occur :
—
COMPARATltE. SUPERLATIVE.
/ afJLeivcov, neut. a/xeivov, cpicrrog
/SeXTfCTTO?
KpanerTog
Xwcrro?
KaKicrrog
yelpioTog
rjKKTTOg
juaKpoTaTOi
fiVKKrrov
070^09, nood, '\ ,
^X
KOKog, had,
HOKpog, long, •{
i(i}cav
KaKiwv
"^epeicov, or ^eipcev
t)<rau)V, or tjTTWv
fiaKporepog
jjLr]Kioov, or /JL)]<r(T(au
FIRST GEEEK BEADER. 51
OOHPARATITB. SrPKRLATIVB.
fiiKpoi,
fiiKporaTos
eAa^fCTTOS'
TrXeFcTTO?
patrro?
fieyicTTO?
{ juiKpoTepos
J iXdacrwv
I fieidiv
TToiXvs, much, TrXeioov, or TrXetov
paSio9, easy, pacDv
fieyag, great, /JLel^oou
8. The preposition a/ticpl means on both sides of,
around, about. It governs the accusative, genitive,
and dative, but in prose, most usually the accusative.
9. (Syntax) Rule XI.
—
The comparative degree
governs the genitive of the object with which com-
parison is instituted; as, yXvKicov fxiXiros, sweeter
than honey.
EXERCISE XV.
o vlog fxeitoov ecrr) tov irarpo^. ^ Kopt] kuXXkav
ecTTt T^9 fXT}Tp6g. ri ^acrlXeta TXrj/ULOvetTTaTt] eoTi
iracrwv yvvaiKwv. rj 6ea crejULvoTarr] ecrrtv. ra a/ui(pi
Ttjp K()C)fMt]V opt] vyp-tjXoTaTa ecrrtv. 6 Xecov OapcrvTcpog
can TOV Oooog. ol oprvyeg rag ovpas ^payyraTag
eVOVCTlV. rj lf€pK09 TOV TQU) XajHTTpOTaTT] eCTTlV. T}
yecbvpa evpvrepa ecrrf Ttjs ooov. fj ooos evpvTepa
ecrrl Ttjs yeSvpag. tj Xeaiva aypicoTepa sctti tov
XeovTog. 01 Kvveg cocbdoTepoi eicri twv ^owv. Ta
TOV laTpov ^vpa oPvTUTa icrriv. Ta jutjXa ev tw
I
TOV ^aaiXewg kj/ttw yXvKVTaTO. icmv. iv Trj vXrj, t^
Tpoi Tft) TTora/xw, TrXeFcTTat ^arav cuyeipoi. Tig eaTi
cro<pu)TaTog ttolvtoov ; TroTepog ecrrt crocpwTepos', rj
(jyi^imt] aXt]6eaTa.Tt] earlv. 6 iraig XaXlcrraTog ecrriv,
I
62 FIRST GREEK READER.
ai crroXai. Tfjs ejutis firp-po^ yapiea-TaTal eicriv. to
Xwcre Sco/fjOares/ fieXdvraroi oi ^IvSol Koi SeiXoraTOi
elcriv. 6 ^aOvTarog virvo^ t^Slctto? ea-riv. pacou t/?
icjTi KOI ^pa-^Tepa Trpos to acrrv oSo^.
Through* the city there flows a very beautiful •]-
river. My father has some very ferocious dogs.
Which of the rivers is the deepest ? All the boys
are striking at the largest ball. The army of Cjirus
was very great. The waves of the sea were very
long. The slaves carry very light wallets. The
wallets of the slave are lighter than those of his
master. The army is guarding a very narrow
bridge. The crane has a very long neck. The
wine is very old. The master is teaching a very
ignorant boy. The boys and the dogs are pursuing
a very savage bear into the thickest part of the
forest.
SECTION VIII.
THE NUMERALS.
1. The Numerals are in reality adjectives. The
two principal classes are the Cardinals and the
Ordinals. The first four Cardinals are declinable, but
from 5 to 100 they are all indeclinable. The
Ordinals, however, are regular adjectives of three
forms.
* Ala, through, gorerns sometimes the accusatire, but more usually the genitive.
In this case use the genitive.
t Use the superlative degree.
FIRST GREEK READKE. 53
eU, ONE. ova. TWO.
Maae. Fern.
N. eig /JLia
NeatI*
€V Sv-o (for all genders)
G. ev-69 A"a? €V-6g Sv-oiv
D. ev-l fiiat 1
€V-l Su-oiv
A. €va ixlav ev Sv-o
UasG.
rpeti , THREE.Fern. Neat
N. Tpeiq Tjoefy rpla
G. TjOtftJl' TpiWV TpiSiV
D. TpKTL Tpia-i Tpicri
A. Tjoer? Tpeig Tpla
Tetraapeg, FOtTR.
N. Teacrapeg Tecrcrapeg reaaapa
G. Tecrtra^v recra-apwv Teacrapwv
D. ria-aapcri riacrapa-i rea-crapa-i
A. Te(T(rapas T€<T(rapas reacrapa
Like elf are declined its compounds, oy^e/y and
fitjSelif no-one.
CAKDI5AL3. ORDIKAIfl, MTJLTIl'LICATlTBS.
1. e!?, Ai/a, ev,
one:
nrpurrog,
flnL once.
2. ^u'o Sevrepos 8lg
3, T/3e?y, T/ae??, Tpla TpiTog, rplg
4. TecTcrapeq Teraprog TerpoKis
0. irivre TrefiTTTog TrevTOKig
6. ?f e/CToy e^OLKlS
7- cxTa e^Sofiog eTTTOKig
8. O/CTfO oySoog OKTOKig
9. evvea twarog iweoKtg
10. ^eica ^eicaroy SacoKii
54 FIRST GREEK READER.
OABDIKALS.
1 1 . evScKa
1 2. ScoScKa
20. e'lKocri
100. eKarou
1000. x'^'ot
10,000. Atu^iot
ORDINALS.
evSeKUTOg
SdoSeKUTOS
eiKOCTTOi
eKaTocrroi
^iXiocTTog
fivpiocrroi
For the intermediate numbers, see
mar.
SECTION IX.
PRONOUNS.
PERSONAL PRONOUNS.
MtTLTIPLIOATIVBa
evScKOiKii
SooSeKOLKCi
eiKOcraKis
sKaTovaKi^
fxvpiaKi^
Greek Gram-
SINOULAR. DUAL. PLUKAL.
1. N. iyu), VU)f ^M^h,I [ego]. Ire twa we.
G. ifiov, or fXOV, 1/60 1/, ^yttWP,
of me. of us two. OfUSL
D. ifioif or fiol, V(fV, fifllV,
to or for ma to or for us two. to or for UB.
A. e/ue, or fxiy VUI, tjfMaSy
me. us two. na.
BINGULAH. DUAIi. PLtriUL.
N. 0-y, er(f)(o. vfxeii,
thou [tu}. you two. you.
G. aov (Tcbtav vfiijov
D. (rot crdywv VjUlV
A. ere ar(pco
SINQITLAR. DUAL. PLURAL.
N. (TCpeig
G. ov [sui] acbcov
D. oT [sibi\ (r(pl(ri
A. e [se] (r(pas
FIRST GEEZK READER, 55
2, The parts ixe, /xov, /xol^ ere, crou, croi, oi, and
(r(p[<Ti, are enclitics (see Appendix, on Accents) ; but
the emphatic forms, efiov, &c., retain their accent.
ov and e are non-Attic, at least in prose.
3, The pronoun airro? is a regular adjective like
(T€fiv6s (p. 43) ; except that (1.) The nominative and
accusative neuter end in -o, not -ov (see oy, p. 41) ;
and (2.) The vocative is wanting, avTos serves as
the adjunctive pronoun ipse, in the nominative case,
and when joined in agreement with a substantive;
but when it stands alone {i.e., without the ai'ticle or
a substantive) it answers to is, ea, id. 6 avro^ is
equal to idenn.
POSSESSIVE PRONOUNS.
4, The possessive pronouns are formed from the
personals, and are regular adjectives like a-eixvoi
(p. 43).
SINQXn.AR. PLURAIi*
Masc. Fem, Neat Masc Fem. Neat,
ifXO^, efxri, €fx6v, ^lii€T€p-09, -a, -OV,mjr, miue. our.
fo'?, arj, (TOV, v/xerep-o?. -a, -OV,
thy, thine your.
(S^,*n
OV,) <T(peTep-09, -a, -ov.
his. their.
REFLEXIVE PRONOUNS,
0. These pronouns are compounded of the accusa-
tives singular of the personal pronouns and the
oblique cases of avros {self). From their peculiar
meaning and use they can have no nominative,
* The genitive of avros is gensrally used instead of tliis possessive.
66 FIRST GREEK READER.
SINGULAR. PLUEAL.
Masc Fem. Masc. Fem.
G. efiavT-ov,
of myself.
-mof ourselves.
-«1»
D. efxavr-w '^ fj/xlv avT-ois -aJ"?
A. e/xavT-ov -rjv jjyua? avT-ov^ -a?
Masc. Fem. Masc Fem.
G. a-eavTov,
ofthysel£
-^?j vjuoov avT-oov,
of yonrselvea
-ft) J/
D. creauTft) -V i^^cf'i' avT-ois -ar?
A. creavTov -rjv vfxag avT-ovg -a?
Masc Fem. Neut Masc FCTH. Neut
G.
orhimselt herselt
-ov
itselt
eauT-cot' -cov -ft)!/
D. eauTft) -V -ft) eavT-oIs -aFy -oFf
A. eauTov -nv -O eauT-ovs -ay -a
Observe, (1.) That the first two reflexives have
no neuter; and, (2.) That theu- plurals are made up
of two words. (TtavTov and eavrov in their several
cases often abbreviate into aavrov and avrov, &c.
6. The EECIPROCAL PRONOUN, aWrjXov^, 0716 an-
other, has no singular and no nominative case.
DUAL, PLUEAL.
Masc Fem. Neut. Masc Fem. Neut
G. aW^Xoiv -aiv -OIV oXkrfKuiv -ft)l/ -ft)!*
D. aXKr]koiv -aiv -OIV aXKrfKoL^ -ai<s -CIS
A. aXXjjAft) -a -ft) aXkrjkovs -as -a
DEMONSTRATIVE PRONOUNS.
7. The demonstrative pronouns are, ovtos (gener-
ally equal to iste), oSe, ^Se, roSe (equal to hie), and
FIEST GEEEK READER. 67
eKeivo?, r], o (equal to ille). The article o, ^, to waa
originally a demonstrative ; avrog is sometimes a
demonstrative. Besides these, there are too-o?, %ov, TorrovTog = tantus ; TOiog, roiovrog = talis, &c.
N.
G.
D.
A.
SISGXTLAB.
Masc Fem. Kent
OVTOg^ aUTl] TOVTO
TOVTOV TaVTTJS TOVTOV
TOVTO) TaVTrj TOVTtp
TOVTOV TavTTJU TOVTO
SVAL.
Masc. Fem. Neat
TOVTCO (TaVTO.) TOVTW
TOVTOIV TOVTaiV TOVTOlh
TOVTOIV TOVTaiV TOUTOlh
TOVTCO (ravTo) tovtco
Masc
N. WTOl
G. TOVTCOV
D. T0VT019
A. TOVTOVS
FLUBAL.
Fem.
avTai
TOVTCOV
TavTaig
TouVa?
Neut
Tavra
TOVTOfV
TOVT019
Tavra
see8. For the indefinite and interrogative tis
p. 33 ; and for the relative 09, see p, 41.
9. The Dative case denotes,—(1.) The individual (person or thing) to
which anything is given or communi-
cated.
(2.) The individual (person or thing) which
is benefited or injured in any way.
* Learned men differ as to the oriein of this pronoun, but one thing seems plain,
that the first part of it is the article 6, ^, to. It will be observed, that, like the
article, it loses t in the nominatire singular and plural, masculine and feminine
;
and that whererer the article has the rowels o, w, or the diphthong ov (in the mas-
culine and neuter forms), this pronoun has -ov in its first syllable ; and that wherever
the article has a, ij, or the diphthong at (in the feminine forms), oStos has -ou in its
first syllable : as, tok {aceus.), tovtov ; Tr)v, rauTrpr. The only part of the feminine
which has tovt-, as its first syllable, is the genitive p'ural, because the genitive plural
fcminine of the article is tvv, not ray or rijv.
58 FIRST GREEK READER.
C3,) The cause why something is done ; the
manner or circumstances in which it
is done ; the instrument by which it
is done, or the agent by whom it is
done.
(4.) Belief in, or obedience to.
(6.) Intercourse with, whether friendly or
the opposite.
(6.) Likeness, or eijuality, or coincidence.
(7.) The place where.
(8.) The time when.
10. When the subject of a verb is a personal
pronoun, it is seldom expressed, except when particu-
larly emphatic, as when one individual is to be put
in strong contrast to another.
11. fxev (which in derivation is connected with
the first numeral, eT?, iJ.la, 'iv) means, (1.), In the first
place; (2.), On the one hand ; (3.), For my {thy,
his, &c.) part. It is answered by §€ (connected
with the second numeral, Svo); which means, (1.), In
the second plxice ; (2,), On the other hand ; (3.), Onmy (thy, his, &c.) part.
EXERCISE XVI.
ejia juev (pevyco, crh Se StooKet^. ere Oaufidtco. ^uei^
/j.ev QaviJ.aCpiJ.ev avrov, vju-ei^ <5e ov Oavjudt^re. 6
SovXoi TTjv Kofitjv fxoi Ke'ipei. 6 veavia? Trpos tov
eavTov Trarepa eTriCTToXrjv iri/j.-jrei. ol cTTparicoTai
aXXijXoi'? KeXeuovcriv. 6 Tralg irevre imrjXa e\e'. ti
TOVTO €<TTi\ Tavra /mev cru Oavjiidteis, CKelva oe eyw
FIRST GREEK READER. 59
t] Kopr] (jTecbavov riva eavrrj TrXe'/cet. Tavrt] rt] tjfJ-epa
01 "EXX^yi/e? rag 'AdTjvag ov Xeiirovaiv. 6 /cXeVT»79 tov
vpvaov €v Tp vXj7 KpvTTTei. 01 TToXiTcu KciKov Tiva
(TTCipavov Tw ^a(ri\ei irXeKOva-iv. ^fia^ fiev ireiOeif
avTov Se ou. ravra T019 avrov fxaOrjrai? oioaarKei.
SdoSeKci eicri finve^ tov* eroy?. ra 'EXX^ywica ypafifia-
TO. eiai Teacrapa Kai eiKocrt.
I indeed (Jot my part) admire him ; but my father
{does) not. The boy strikes the ball with his hand.
The slave strikes the dog with a large stone. These
things are beautiful. The soldier wounds himself
with his sword- On the same day the Persians send
ambassadors to Athens. The wild-beast bites the
boy with his teeth. The master hasf twenty-five
slaves. In the tenth month he writes a letter to
the king. On the third day the king sends ten
ambassadors to Athens. The farmer catches twenty-
five hares in one day. The farmer has seven horses,
and nine asses. The king is friendly to us. I per-
suade my dear father with my words. With these
words the daughter persuades her mother. We two
are guarding our father's house. The two of us are
plaiting a wreath for our mother. The slave is
hiding our slings for us. My father is friendly to
the good. J
• The article is often used in a distribuiive sense; as, toC fXTjvot, erery mo/UK, ie.,
by the month ; toC erovs, every year, ie., in each year.
t Or, There are to the master twenty-five slaves ; the verb ccfu' being used witli
tile datire, as turn in Latin.
t The substantive is often omitted in Greek, as in Latin, the adjective standing
alone.
(128) 5
60 FIEST GKEEK EEADEK.
SECTION X.
THE VERB.
1. There are two Conjugations of Greek Verbs
—
(1.), The First, in which the first singular present
indicative ends in -to; (2.), The Second, which ends
in -/XL.
2. Verbs in -w are divided into three classes
—
Pure, Mute, and Liquid, according as the last letter
of their stem is a vowel, a mute consonant, or a
liquid. Thus, Xv-oo is called pure; Xey-w, Tfiute;
and /xeV-co, liquid.
3. The Greek Verb has three Voices—the Active,
the Passive, and the Middle. The middle voice has
always reference to self, signifying what one does,
or gets done, for or in reference to himself. It thus
holds a TYiiddle position between the active and the
passive.
4. There are six Tenses, three of which (the Pre-
sent, Future, and Perfect) are called principal or
leading tenses; and three (the Imperfect, Aorist,
and Pluperfect) are called secondary or historical
tenses.
5. It will be noticed that each leading tense has
a corresponding secondary, which takes the same
stem, and has a certain connection in meaning.*
Thus :~
* The more advanced student should consult on this subject Donaldson's " Craty-
lus," p. 662, second edition.
MBST GKEEK KK^VDEE. 61
IXADISQ.
ypady-u) ypdy^-co yeypa(p-a(jpresenl). (future).
SECONDARY.
(perfeeO.
e-ypa(p-ov e-ypay^-a i-yeypa<p-eiin.
(imptrfecf). {aorist). {pluperfect).
6. There are jive Moods—the Indicative, Svh-
jinidive, Optative, Imperative, and Infinitive.
7. There are three Numbers
—
Singular, Dual, and
Plural.
8. In conjugating a Greek verb, three kinds of
ciianges must be attended to :
—
(1.) The termination is varied.
(2.) In the secondary tenses a prefix is added.
(3.) In certain tenses the radical vowel is
modified.
9. The first and third of these changes are best
learned by practice in conjugation ; but the second,
Mhich is called the augment, requires a detailed
explanation.
10. The principal varieties of augment are as
follows :
—
(1.) When a verb begins with a consonant, e is
prefixed; and as this letter forms a
syllable in itself, it is called the syllabic
augment; as, ypdcp-oo, €-ypa<p-ov.
(2.) When a verb begins with a short vowel,
the initial letter is changed into its
corresponding long ; and as the time
(tempus) or quantity of the syllable is
thus lengthened, this kind of increase
62 FIRST GREEK READER.
is called the temporal augment; as,
Exception.—But e-^^w, I have, and some
other verbs, change e into €i\ a.s, im-
perfect eiyov.
(3.) When a verb begins with a proper or
genuiTie diphthong, the augment is
made by changing the proper diph-
thong into its corresponding improper;
as, alrew, ^reou (^tovp).
Note.—When a verb begins with a long
vowel, or an improper diphthong, no
change takes place.*
1 1 . Verbs beginning with a single consonant, or
with two consonants {provided they are a mute and
a liquid, with the mute first), take, in the perfect
and pluperfect, the initial consonant, together with
the usual syllabic augment; as, ye-ypacp-a. This is
called reduplication.
Note.—But if a verb begin with an aspirate,
the corresponding Light is used in the
reduplication; as, cpiXeo), Tre-cplXtjKa, not
(pecpiXrjKa.
* There are numerous peculiarities In the verbal augment, which will be found at I
one view in any Greek Grammar, and which will be introduced in the afler-part of
tUa work, as occasion may require.
I
FIRST GREEK READER. 6S
SECTION XI.
CLASS I.-PURE VERBS.
1. Pure Yerbs are the most simple in their con-
jugation. They have no second aorist, nor second
[erfect. But observe,
—
(1.) That most pure verbs insert y in the
first aorist, perfect, and pluperfect
passive.
(2.) That those in -aw, -em, -ow, contract con-
current vowels in the present and
imperfect. But dissyllabic verbs in -ecu
contract only ee and eei into et ; as,
TrXe-ei^, xXeZ?. The concursus eo is
not contracted ; as, TrXeojuev.
(3.) That those in -eoj and -aco make the future
in -r]<ra>', and those in -ow, in -uktoo.
But there are many exceptiona
iJbserve (1.) That the indicative adopts short vowels in its inflexions,
while the snbjunctive takes long ones, and the optative diphthongs ; as,
\v-€-T<» (indicative), Xv-ij-toj' (subjunctive), XiJ-ot-TOP (optative.)
(2.) That each leading tense and its corresponding secondary have astem peculiar to themselves. The letter pointing out the tense, andending this tecondary stem, is called the " tense characteristic ;" thus, it is
the tense characteristic of the future, "KChC-u, and of the first aorist,
i-\v-c-a, and k (or in some verbs d) of the perfect and pluperfect. WhileXu- is the stem proper of the whole verb, \v(t- may be taken as a second'
wry stem of the future and aorist 1, and XeXur- of the perfect
(3.) There is also a special termination for each person ; and thus wehave several elements in one verbal form,
—
e.g., in "Kv-ff-oj-ftep (first aorist
subjunctive), Xi/- is the stem, ff the tense characteristic, <o the modal (mood)owel, and fiep the person ending. A careful distinction of these will
be of much service to the student in learning the Greek verb.
64 FIRST GREEK READER.
PUREThe student will observe that Xu-, the radical syllable
marked. The double line indicates a
ACTIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I am loosing, <fcc.)
S. \v-ia, -eis, -ei
D. —, \v-eTov, -erov
P. \ij-ou.ev, -ere, -ovcri
(I may loose, Ac.)
XiJ-w, -{IS, -rj
, \v-r)TOV, -T]TOP
Xtj-w/iev, -rfre, -oxri
(I might loose, <fcc)
Xi^otcu, -oty, -01
— , \i-oiTOP, -oLttjv
\i-omev, -oire, -oiev
Imperf.— (I was loosing, &c.)
S. i-\v-ov, -es, -6
D.—, OdJ-fTov, -inriv
P. {htj-ofief, -ere, -ou
wanting wanting
Fat.— (I shall or will loose,
Ac.)
S. \vff-u, -«s, -«D.— , Ma-erof, -erov
P. \i(T-ofj,fj>, -ere, -ovai
wanting
(I might be about to
loose, (fee.)
Xvff-Olfll, -ots, -01
—, "Kiicr-oiTov, -olrtjv
\Ccr-oifJ.ev, -oire, -oiey
Aor.— (I loosed, &C.)
S. i-\v<T-a, -as, -e
D.—, iS.i(T-aTov, -drrip
P. i\(i(T-afiev, -are, -av
(I may have loosed, <fec) (I might have loosed, <fec)
Xvff-a, -jis, -1) \{ff-ai/ii, -etas, (-aij,)
-ete, f-at)
—, 'S.i(T-7]T0P, -rjTov
Xixr-u/iev, -rp-e, -uai
—, \v<T-aiTov, -alT7]y
Xvcr-atfiev, -aire,
-eiav, {-aifv)
Perf.— (I have loosed, &c)S. \4-\vK-a, -as, -e
D.— , XeXi/zc-aroj', -arou
P. XeXijK-afjLev, -are, -dci
(I may have loosed, <fcc.)
XeXvAC-w, -ys, --q
—, \e\vK-7p-ov, -rjTOP
\e\vK-(a/iep, -rp-e, -wet
(I might have loosed, <fcc.)
\e\vK-oi/u, -ois, -01
— , XeXvK-oiTov, -oIttjp
XeXvK - oi/i€V, -oire,
-oiev
Plup.— (T had loosed, &c)S. i-Xe-XvK-eiv, -eis, -ei
D.—, ^XeXi5K-etro»', -elrrjv
P. iXeX^K-ei/iev, -etre, -eta-
ap, or -eaav
wanting
STRST GBEEK BEADDB. 65
VERBS.of Xu-co, is long in some tenses and short in others, aa
change of stem. See Section X. 4, 5.
VOICE.
IMPERATIVE. INFINITIVE. PARTICIPLE.
(Be thou loosing, <fcc)
-, XO-e, -ho}
-, \v-erov, -iTCiiv
-, Xu-cre, -bvrwv (or
-krutaav)
(To be loosing, <fec)
XiJ-etp
(Loosing, (fca)
XiJ-wj', gtn. -om-oi
\iu-ovffa, gen. -otjcnji
\v-ov, gen. -ovtos
wanting wanting wanting
wanting
(To be aboat to loose,
&C.)
(About to loose,
&c)\v(T-wv, gen. -ovtos
\vff-ov<ra, gen. -oiiffrji
\\jiT-ov, gen. -ovtos
(Loose tliou, Ac.)
-, "kva-ov, -dru
-, \v(r-arov, -druv-, Xicr-are, -Avrwv (or
-a.T(3j<Ta.v)
(To loose, <fec)
XO(r-at
(Having loosed, <fec.)
Xi5(r-ay, gen. -avros
Xi5(7-a<ra, gen. -iff-qi
\v<T-av, gen. -avros
(Have thou loosed, &c)-, \i\vK-e, -4tu
-, \e\vK-erov, -iruv
-, XeXuAC-ere, -iruxrav
(found only in those
verbs whose perfect is
used as a present.)
wanting
(To have loosed, &c.)
\e\vK-^vai
wanting
(Having loosed, Ac.)
\e\vK-d)S, gen. -6tos
\eKvK-vTa, gen. -vlas
\eKvK-6s, gen. -6ros
wanting
66 FIRST GREEK RBADER.
PURE VERBSPASSIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (1 am loosed, or set (I may be set free, <fcc.) (I might be set free, &c.)
free, Ac)
S. \v-o-fiat,, -ei (or -p), \6-w-txai, -ri, -rj-rai \v-0l-fJi7]V, -Ot-O, -Ot-TO
-e-rai
D.\v-6-/j.€6ov, -e-ff0ov, \v-d>-fi£6ov, -r}-<x6ov, Xv-ol-fieOov, -oi-adov,
-e-adov rj-ffOov •oL-ff6r]v
P. \v-6-fie0a, -e-ffde, -ovrat \v-iJ>-fi€0a, -Tj-aOe, -«- \v-ol-iJLe9a, -ot-ffde,
vrai, -oi-vro
Imperf.— (I was being set
free, <fcc)
S. i-Xv-b-fxriv, -ov, -e-ro
D. iXv-S-fieBov, -e-adov, wanting wanting
-i-aOrjv
P. ^v-6-fie6a, -e-a6e,-o-VTo
Fut.— (I shall or will be set (I might be about to ba
free, <fcc.) set free, <ta)
S. \vO^(r-o-n,ai, -« (or ]?), \v9r)(T-ol-fir)v, -oio,
-e-rai Ol-TO
D. 'Kv6r](r-6-;x€6ov, -e-aOov, wanting \v6r]<T-ol-ixe0ov, -ot-
-e-ffdov aOov, -ol-<y97)v
P. 'Kvdr)(T-6-fJLe6a, -e-ade, Xv0ricr-ol-iJ.€0a, oi-a0€,
-o-vrai Ot-VTO
Aor.— (I was set free, &c) (I may be set free, <tc.) (I might be set free, <fcc.)
S. i-\vO-yiv, -T}s, -7] \v$-w, -ys, -y \v0-el-r]v, -e/-7?j, -el-r]
D. , i\vd-7)-T0V, -fl-t7}V , \v9-7J-TOV, -^-TOV —,'Kv0-el-ryrov,-€i-rp-T]»
P. iXiLid-r)-fiey,-r)-Te,-r]-ffav \vd-G)-fuv, -ij-Te, -w-ffi \v0-€l-rj/jLeu, -el-r]Te,
-elev, {-el-Tjaav]
Perf.— (I have been set free, (I may have been set free. (I might have been set
&c.) &C.) free, &c.)
S. \i\v-/xai, -cat, -rot \€\.v-ft,iyoi (S, ^j, ^ \e\v-/j.^yoi, etrjv, etrjs,
D. \e\v-jj,e9oP, -cdov, <t0ov —, \€\v-/iivu, ^TOV, —, \€\v-/j.ivu, et-.p-ov,
^TOV el-flTt]v
V. "KeXv-fxeOa, -<r9e, -vrot 'SeKv-/j.4voi (S/xep, rjre, \€\\in.ivoi, etrjfiev, et-
tScrt r)Te, tUv (or el7}(rav)
Plup.— (I had been set free,
Ac.)
S. ^-XeXC-/i»jv, -ffo, -TO wanting wantingD. i\e\v-fifdoy,-(r0ov,-<r6r]v
P. i\e\v-fif6a, -aOe, -vro
FIKST GREEK READER, 67
—continued.
VOICE.
IMPERATIVE. IKFINITITK. 1 PARTICIPLK.
(Be tbon set fixe, ifcc.)
—, \6-ov, -i-aOu
—, \6-t-a6ov, -i-adb)v
— , \v-(aOe, -i-ffOwp (of
(To be set free, Ac) (Being set free, Ac)
Xu-h-iians, gen. -ov
\v-o-fUyri, gen. -i;f
\v-6-/ia>w, gen. -w
(ranting wanting wanting
wanting
(To be about to be set
free, Ac)(About to be set free,
Ac)\v9rjc-6-/Jieyoi, gen. -w
\v07]c-o-fiiyj], gen. -i;j
\v&T]ff'6-fJLa'ot>, gen. -ov
(Be thou set free, Ac.)
, XvO-Tj-TOV, --^Tuv
—, \v0-7i-T€, -At-CiW (or
(To be set free, Ac)\vd-ri-vai
(Set free, Ac)XvO-tli, gen. -ivros
XvO-eiaa, gen. -eltrris
\v0-ip, gen. -hrroi
(Be thou set free, 4c)
—, \ikv-ffo, -cOu
—, \i\v-a6op, -ffOup
—, \4\v-a$e, -aOitip (or
(To have been set free,
Ac)(Having been set free,
Ac)
\e\v-fjJvos, gen. -ov
\e\v-/jjfn], gen. -tjs
XeXv-fiivoy, gen. -ov
wanting wanting wanting
68 FIBST GREEK READER.
PURE VERBSPASSIVE VOICE
INDICATIVE. SDBJUNOTIVE. OPTATIVE.
Fut. III. or Fut. Perf.—(I
shall have been set free, &&)S. \e\va--o-fMU, -ei (or -j/j,
(I might have been about
to be set free, <fcc.)
XeXvff-ol-fJirjv, -oi-q oi-
-e-Ttti
D. T^eXvcr-S-fieOov, -e-ffOop,
•e-adov
P. \e\vff-6-fie6a, -e-ffOe,
wantingTO
\e\v<T-ol-fjLe6op, -ot-
<t9op, -ol-aOriv
\e\v(r-oi-/ieda, -oi-aOe,
-o-vrai -Ol-VTO
MIDDLE
INDIOATIVK. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I loose for myself;
Ac.)
S. \i-o-fiai,-€i{or-'g),-eTai, Xi-U/JMl, &C. \v-0l-H7l», &C.&c., same as Pres. Pass.
Imperf.— (I was loosing for
myself, <fec.)
S. i-\v-6-iJL7]v, &c. wanting wanting
Fut.— (I shall loose for
myself, <fea)
S. \ija-o-/jLai, -ei (or -g), Xva-ol-fi-qv, -oL-o, -oi-To
-erai
D.Xvcr-d-fiedov, -e-aOov, wanting Xv<T-ol-iie9ov, -oi-crOov,
-e-adov -ol-<x6-r}v
P. \v(7-b-iieda, -e-ffOe, -o- Xvcr-ol-fieda, -oi-cde,
irrai •Ot-UTO
Aor.— (I loosed for myself,
Ac.)
S. i-Xvff-d-fitjv, -w, -a-To Xiff-w-fiai, -y, -r}-Tai Xva-ol-fiifv, -at-o,-ew-To
D. i\va-d-fit0ov, -a-adov, Xvff-dj-fiedov, -rj-aOov, Xv<T-al-fie6ov, -ai-a&ov,
-d-ffOrjv -ri-a6ov -ai-<Tdr)v
P. iXv<T-d-fi€6a, -a-aOe, Xv<r-u-fie0a, •y)-aOe, Xv(T-(d-fj.eda., -ai-aOe,
•a-rro (ihvrai. -ai-VTO
Verial Adjectives:—Xv-t6s, -ti}, -rSv, loosed, or capable of
Note—The Fut, Aor., and Perf. Paaa
i
FIRST GREEK READER.
—continued.
—continued.
IMPEKATIVB. I5FIX1TITE. PARTICIPLE.
wanting
CTo have been about to be
set free, tie)
(Haring been abont to beset free, Ac.)
\eXva'6-tupos, gen. -<w
"kiKuc-o-nivTi, gen. -171
"Kekva-lhfUErm, gen. -ov
VOICE.
IMPEEATITE. 1 ISFIBITIVB. PARTICIPLK.
— , XjJ-ow, &c \6-e-adai \v-b-iievoi, -rj, -OP, &C.
wanting wanting wanting
wanting
\6c-e-ffOai Xva-d-fiaxn, gen. -ov
\vff-o-fUrri, gen. -ip
Xvff-d-fieyop, gen. -ov
—, \v<r-ai^ -d-ffOu
— , \u<r-a-ffOot>, -d-aOup
— , \v(r-a-ff6e, -i-<r9wy (or
-6.-aduaa.v)
\6ir-a'a0iu "kva-i-fuvK, gen. -ov
\u<r-a-fUnj, gen. -ris
\va--d-fiepov, gen. -ov
being loosed : Xv-rioi, -ria, -riow, deserving to be loosed,
are often used in a Middle sense.
70 FIRST GREEK READER.
Rule XII.
—
Time when is put in the genitive,
and soTnetimes in the dative.
EXERCISE xvn.
o oovXoi Tov ovov T(p SecTTroTr] \v€i. 01 avOpcoiroi
Xayosi Kai eXacpovs eQrjpevov. ev TOig Sova^i irapa
Toi* TTOTafiov bprvyas Orjpeuei 6 iraig. to TraiSlov
/uLeXiTTav ava tov Krjirov edi^pevae. 6 irarrjp tov vlov
cKeXevae. r] jui^Ti^p Trjv eavTrjs dvyaTepa KeXevcrei.
KeXeucrojuiev tovs iroiixeva^. Trjv Koprjv e/ceXeu(ra.
TravTag o OavaToi Xvcfei. oLKovcraTe iravTe^. 6 Yivpio^
Trjv TOV Kuxpou yXooTTav eXvae. ol yewpyoi Tovg
oovXov^ KeXevarovai. tI aKOveii\ Seivov Ti clkovoo.
UKOveiP. aKOveiv eOeXoo. to TraiSlov Tt]v Tpocbov
KaXei. at Kopai Tovq yovei^ cKaXeaav. 6 vavTtjs
i-ov TOV 'ttXoiov KaXcov XeXvKC. 6 KvjSepv^Trj^ tov?
vavTai TOV koXwv Xvcrai cKeXevcre. 6 i'ttttokoiuos Trjv
TOV 'iTTTTOV KpiQrjv eTTCoXei* l^rjTeiTe koi evprjcreTe.
Tt)V KpiOrjV Trjv TOV ^TTTTOV, ITTTTOKO/ULe, fXf] TrdoXei.'f
ovo Traioe OTrraTOV^ /co^X/af. rrraig Ttf KO'^^iag toiTTa
(JoTTTae). 6 Traig Kai ^ Koprj KoyXLa(} iroXXovs cotttcov
(cOTTTaOv'). TOVS OcOV^ KGKXrjKC 6 /ULaVTl?.
We ordered our servants. We shall order the
servant to loose (aorist) the horse. Do not loose the
horses. The sailors are letting-go the cable. The
king desired his groom not to sell the horse's barley.
The father wishes his son to be good. The king
ruled with prudence. Who is calling on the gods?
• Contracted for iiruKee, imperf. Sec liules of Contraction, p. 39.
t n<iA«i, contracted for Trainee, imperative pre*,
t Contracted for bnTacTov,
FIEST GREEK READEB. 71
The two sailors have let-go the rope. Death has
set free the slave. The deaf do not hear. The
kings are taking counsel The king and the queen
were consulting. Wliy do you not believe? The
groom is riding along the road, in company with his
master. The two grooms were riding towards the
bridge. The farmer rode to the town by night.
EXEEasE xvm.
o ovog Tw J^upiu) X^erai. /xeXirrat Tive^ ai^a ttjv
vXijv viro Tov Traioo^ eQrjp€iiOr](rav. rj tov ittttov KpiOrj
vTTo TOV KOKov iTnTOKofJiov aei e-TTCoXeiTO. ev toI^
Sovapi Trapa tw irorafiw eOrjpevovro oprvye^ iroKKoi.
6 Traig Trapa T<p Trora/ULw evpia-Kerai. oi tiriroi e^
ap/jLOLTCOv e\v6t](rav. to) lttttw vtto tov ittttoko/j-ov T<a
SecnroTij ekveaQrjv. 6 iroifxriv eOeXei Tovg Kvvag Xi/-
Orjvai. oi iralSe^ Trapa tw k'lovl evplcTKovTai. 6 Toi
ttXoiov KoXto^ VTTO Ta'v vavTwv XiXirrai. XiXvvrai oi
SovXoi. VTTO Twv aTpaTKDTwv eXvOtjfiev. XvO^creaOe,
to iTTTTOi, €^ apfiaTO^.
The servants were desired by their masters to un-
yoke the horses. The slave was set free by death.
The nurse was called by the child. The two children
were found near the temple of Athena. The tongue
of the dumb man was loosed by the Lord. All slaves
will be liberated by death. The two slaves are about
to be set free by their master. The snails were
being roasted by the boys and the girls. The apples
were roasted (aor. 1 ) by the child's nurse. Slaves
!
you have been set free!
72 FIRST GKEEK READER.
SECTION XII.
The simple stem of ti^tttw is tvtt-, which is strengthened in the Pres.
Perf. II., and it is only in these tenses that the pure stem occurs,
running through tJiat tense, hy attaching the first letter of the ter-
has TUTTT-, the Fut. and Aor. ti/^-, the Perf. Tv<f>; or Terwp-, as
ACTIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE.
Pres.— (I strike, <fcc.)
S. T(5irT-w, -ety, -et, &c.,
same as in Xi5w.
Tl^TTT-W, -|;S, -7], &c. T&irT-oini, -ois, -01, &c.
Imperf,— (I was strikln g, &c.)
S. l-TVTTT-ov, -es, -e, &c. wanting wanting
Fut.— (I shall strike, &c)S. Ti5^-co, -ets, -ei, &c. wanting TJi^-OlfU, -OIJ, -01, &c.
Aor. I.— (I stiTick, &c.)
S. i-Tv\}/-a, -ay, -e, &c. Tij^-u, -ys, -y, &c. T^-^-aifu, -eias (-ati),
-eie (-at), &c.
Perf. I.— (I have struck, <fcc)
S. Ti-Tv<p-a, -as, -e
D.—, T€Ti<p-aTov,-aTov
P. rer^cp-a/xeu, -are, -dcri
T€TV(f>-b), -T/S, -y—,TeTicf)-r)Tov, -rp-ou
TeT}j<f>-uiJ.ev, -TjTe, -win
Tenj<p-oifii, -ois, -01
, T€T6(p-0lT0P, -oLtTJ*
rericp-OLiiev, -oire, -oiev
Plup. I.— (I had struck, &c.)
S. i-Te-Tij(p-€iv, -ets, -et
D.—, h-er^Kp-ei/rov, -eiryv
P. ireTij<p-ei,fJiev, -eire,
-eicrai' (or -ecrai')
wanting wanting
Aor, II.— (I struck, &c.)
S. l-TVTT-ov, -es, -e
D.—, irijTr-eTov, -dryv
P. irvTr-o/j.ei', -ere, -ov
T&T-w, -ys, &c., like
the Present.
T&ir-oi/ii, -ois, &c.,
like the Present.
Perf. II.— (I have struck, &c.)
S. ri-Tvir-a, -as, -e
D.—, Teriiw-aTov, -arov
P. TeTiTr-a/iev, -are, -aai
rerijir-u), &c., like
Perfect I.
TeTi5ir-ot/u, like Per-
fect I.
Plup. II.— (I had struck, &c.)
S. ^-Te-Ti^TF-etv, -ets, -et
D.—, ireT&rr-eiTov, -etryv
P. iT£T^Tr-€l/JL€P, -eiT€,
-eiaav (or -ecraj/)
wanting wanting
FIBST GBEEK KKAJ>^ 73
MUTE VERBS.by the insertion of t. The verb, therefore, forms an Aor. II. and
Each of the other tenses, however, may be assigned a icrondary stem,
mination, i.e., the tense characteristie, to the simple stem ; thas the Pres.
secondary stems ; and so in XiJw and other verbs. (See p. 63, Obs. 2.)
VOICE.
IMPERATIVE. ISFI>ITIVB. PARTICIPLB.
—, TVTrr-e, -iru), &c. TjJ«T-eU» T&WT-Uy, -01/(70, -ov,
&C.
wanting wanting wanting
wanting T{np-€t» nJ^-aw, -ovca, -on, &c.
—, Ti\jf-ow, -drcj, &c TVTp-at riyp-as, -aaa, -of, &c.
—, rinxfhe, -h-u>, &c,like the Preiient.
TCTVift-ivCU reru^wj, gen. -Atos
rerxxfy-ma, gen. -viai
TeTv<t>-6s, gen. -&tos
wanting wanting wanting
—, Ti5x-e, -iru, &c^ like
the Present.Tvr-tip Twr-ifir, -ovcro, -6i', &c.
— , Ttnnr-€, &c., like Per-
fect I.
Tervr-itKu reruT-ibs, -wo, -6s,
&c., like Perfect I.
wanting wanting wanting
74 FIKST GREEK READER,
MUTE VERBS
PASSIVE
INDIOATITK. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.—(I am beingstruck, Ac)
S. T&irr-o-fJMi -et (or -tj}, T&KT-W-fiai., -J}, -TI-TCU TVTrT-ol-firii>, -010, -01-
-e-rat TO
D. TVjrr-6-fj.e6ov, -€-<y9ov, TVTT-d)-fj.e9ov, -7)- a9ov, rvirT-ol-fj.e9ov, -oi-cr9ov,
-e-ffdov T]-(r9ov -0l-ff97}V
P. TVTrT-6-fieda, -e-aOe, TVirT-w-fJ.e9a, -q-a9e, Tvirr-ol-/jLe9a, -oi-ffde,
-o-j^at -w-vTai -Ol-VTO
Imperf.— (I wasbeing struck,
.fee.)
S. i-TVirT-b-fj.7}v, -ov, -e-ro
D. h-vn-T-b-ixeOov, -e-aOov,
-i-adriv wanting wantingP. irvirT-b-fjLeOa, -e-aOe,
-O-VTO
Fut. I.— (I shall be struck, Ac.)
S. Tv<p9'^<x-o-/j,ai, -64 (or TV(j>9t)ff-ol-fJiriv, -oi-o.
-rj), -e-TM -Ol-TO
D. Tv^9T)cr-6-iJ.e6ov,-e-ff6ov, wanting TV<})9r}(T-ol-fu9ov, -01-
-e-ffdov (t9ov, -oL-(r9rjv
P. TV(p0Ti<T-6-fit9a, -e-(79e, TV<})9T)<T-ol-fie9a, -ot-
o-vrai (r9e, -oivTo
Aor. I.— (I was struck, <fcc.)
S. i-T^<p0-riP, -ijs, -7) TV<p9-Cj, -jjs, -y TV(f)9-el-7)v, -el-rfi, -eiij
D.
—
, M^9--n-Tov, --^-Trjv , TV<j>9-riT0V, 'T]-TOV —, TV(/)9-el-7p-ov, -et-ij-
TTjV
P. iTi<}>9-7)-nev, -17-Te, TV<p9 d-fiev, -rj-Te, TV<p9 el-tffiev, -eifiev,
-ri-(xav -Co-ffi, -el-rjTe, -eiTe, {-ei-rf-
<rav), -elev
Perf.— (I have been struck.
Ac)S. ri-rvfi-nai, rerv^ai, TeTVfj.-ft.ivoi, t3, ^y, ^, TtTVfi-fLivos, etrjv, &C.,
T€TVTr-Tai. &c., as in I'erf. as in Perf. Pass, of
D. TeTiifi.-fx.e9ov, TiTV<t>-9ov, Pass. oi'Kvofxa.i \ijofJ.ai
TiTV<f>9ov
P. TeTifx,-/jLe9a, TiTV<f>-9e,
TeTyfi-fxivoi. (at, a), ehl
Plup.— (I had been strack, Ac.)
8. i-Te-TifJL-fi-rfv, irhvipo, iThw-TO. D. irer^n-fieOov, iThv^dop,
FEBST G&EEK R£aJ>£EL 76
—continued.
yoiCK
IMPERATIVE. INFINITIVE. 1 PAKTIGIPLE.
—, TlJTrT-OV, -l-cdu
—, Hnrr-e-aOop, -i-a6u9
—, rin-t-aOe, -i-aOucoo'
(or -i-ffOuv)
TvvT-e-ff6ai
-ihfievov
waii.ting wanting wanting
wantiDg
TiKpdT^-e-aBcu rwf>0Ti<T '6-/Mevos, -o-
—, Ti<p&-t)-Ti, -i}-rw
— , Tvip6-7}-Toy, --ff-TWV
TwpO-rj-vai TxxpO-eU, -etffo, -i*
—, rh-v<p-6ov, Tenj<p-0wv
—, rh-vip-ffe, TeTi<f>-0u(r(w
(or -Ouv)
Tcriip-Oai rervfi-fiivos, -f^ri),
-liivov
irfT{nf>-07}P. P. erervfi-fieOa, h-irvip-Oe, TervufJiivoi (at, a), ^cu>
(12S)
76 FIRST GREEK READER.
MUTE VERBSPASSIVE VOICE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Aor. II.— (I was struck, <fcc)
S. i-Tvir-T}v, -r]s, &c., like
Aorist I.
TVT-w, -ys, &c., like
Aorist I.
Tvir-el-r]v, -el-7]s, &c.,
like Aorist 1.
Fut. II.-{1 shall be struck, &c.)
S. TVTTT^ff-o-fiai, -« (or
-y), &.C., like Fu-ture I.
wanting Tvirrja-ol-firiv, -oi-o,
&c., like Future 1.
Put. in. -{I shall have been
stnick, <fcc.)
S. T€TC\fi-o/jMi, -€i (or --g),
erai, &c., like Fu-ture I.
wanting TiTv^-ol-H-qv, -oi-o, -oi»
TO, &c., like Fu-ture I.
MIDDLE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I strike myself, &c.)
TijirT-o-fiai, &c. as in Pass. r&K-T-u/juu, as in Pass. TVTTT-oifitjp, as in Pass.
Imperf.— (I -vas striking
myself, <fcc.)
^-ri;7rr-6-yui;i',&c. asinPass. wanting wanting
Fut.— (I shall strike myselfAc.)
S. T^xp-o/Mi, -et (or -|;),
&c., as in Pres. Pass.1
wanting Tv^p-ol-ftr^v, -ot-o, &c.,
as in Pres. Pass.
Aor.I.— (I strack myself, Ac.)
S. i-rv\p a.-fi.7}v, -w, -a-TO
D. irvxp-d-fiedov, -a-adov,
-dff67]v
P. irvrp-d-fieda, -a <T6e,
a-vTo
T{l1p-(l)-IXai, -T], -7] TUL
TV\I/ u: /xedov, -tf-adov,
-Tjadov
TV\l/-d) /xeffa, -rj-aOe,
-uj-vrai
TV\p-ai-iJ.7]v,-ai-o,-a.iTo
TV\p-ai-/x€6ov, -ai cdov,
-aL-adr)v
rv\j/-al-fj.eda, -ai-ffde,
-ai-vTo
Aor. II.— (I struck myself,
&c.)
S. i-TVir-d-fiiji', -ov, -€-T0,
&c., as in Imperf. Pass.
Tiir-0}-/jLai, -y, &c. , as
Pres. Pass.
TVir-ol-firiP, -ot-o, ^c,as in Pres. Pass.
Verbal A(^eclive3;—
FIRST GREEK READER. 77
—continued.
—contimied.
IMPERATIVE. 1 INFINITIVE. PARTICIPLE.
—, rinr-Tj-Oi, -^ToSf &c.,
like Aorist I.
Txrw-Tf-foi Twr-e/j, -eiaa, -iv
wanting T\nri}c-e-ad(u Tvrr}<r-6-fievos,-o-fii^,
-6-fupw
•rantiiig reri^-e-irOcu
VOICE.
IMPERATIVE. 1 INFINITIVE. | PARTICIPLE.
— , Tvrr-ov TinTT-€-<xO<u TinrT-o-n€voi, &c.
wanting wanting wanting
wanting Ti\p-€<T0<lL TV^-6-fievos, -o-fx^rr],
-it-fievov
—, ri\j/-<u, -d-ffffu
—, Ti)yp-a-ffdov, -d-ffOuv
—, Hnp-a-ffOe, -d-cOuaav(or -d-crtfw*)
Ti^-a-a0au
-d-liofw
—, rinr-oO, -4-adw, &c.,
as in Pres. Pass.
Txnr-i-adat, Tvr-6-/Jun'0i, o-fiirri,
-6-fifvo»
Tw-TOt and Tinr-rios.
78 FIRST GREEK READER.
N.B.—In forming the future of Mute Verbs, it
must be remembered,
—
(1.) That T, S, 6, and v are rejected before 9
;
as, avvT-co, fut. avv-aca.
(2.) That TT, /S, or (^, when united with 9, forms
v|/- ; as, XeiV-ft), fut. Xely^w (XeiTr-crft))
:
Tjo//3-ft), fut. Tply\r(a (rpl^-crbS) : ypoKp-co,
ypdy^oo (ypacp-crooy
(3.) That K, 7, or ^, when united with 9, forms
^ ; as, 7rXe/c-ft), irXe^o) (7rXe/c-<ro)) : Xe-y-w,
Xe£a) (Xe'-y-crco): apy^-oo, ap^co (ap-^-crco).
Rule XIII.—Time how long is put in the accusa-
tive.
EXERCISE XIX.
iTTTroKojULOi Tive^ roup Tov /3a(TtXeft)9 Ittttovs Tracra?
fj/xepai erpi^ov. fj KpiOfj Tovg lttttov^ Kai tov? ovovs
Tpicpei. TO Kpuos Toi'9 o<p€is eV»y^e. ti raura rpe-
(peii', TO) Kopa Tag KOfxat iracrav t^v rjixepav KTevlT-
ovari. TOVTO TO jSi/SXlov Trpos ere Trejuy^u). eirKT-
ToXag TToWai irpog Tovg yove'i'i yeypacpe 6 iracs.
TavTO. eXepav 01 yepovTeg. tov yepovTa kol Trjv ypavv
eSmPav ol Kvveg. 6 TroLfirjv TOV9 avTOv Kvvas ev t^
<TKr]vr] XeXonre. ava to ireolov tovs Qrjpag ioloo^a.
lit] jxe Kpv^ri<i TavTa.* eKpv^e to apToO yevog. al
Kopai iravTa TavTU Tovg yoveis 'iKpv^av. ^juag Ta
Bi/SXla Tpicbei.
The wicked groom sells the horse's barley. The
daughter of the king has written many letters to her
* Verbs of concealing govern two accusatiTes—one of the person, the other of the
thing concealed.
I
FIRST GREEK READEE. 79
mother. "WTiat did the poet write ? Why did the
judge write this (i.e., these things)? Who wrote the
letter ? The ball hit my head. Why do you strike
the dog ? The shepherds hunted the wolf into the
river. The boys have left the balls in the garden.
Two husbandmen were pursuing a hare through the
fields. Why did the shepherd pursue the two boys 1
SECTION XIII.
CLASS III.—LIQUID VERBS.
1 . In reference to Liquid Yerbs, it must be noted
—
(1.) That they have no ? in the inflexion of the
future and aorist, and that the termina-
tion -eo) {i.e. -ecrco) is contracted into
o) ; as, fxepco, fut. fjLev-e{a)Q), fxevw.
(2. ) That they shorten the penult in the future
(when possible), by omitting the second
of two vowels or consonants; as,
a^iXKuif fut. (rreXa) ; (nreipoo, fut.
aTrepu).
(3.) That they lengthen the penult of the first
aorist, a into 17 or d; (palvw, (pavoo,
€(pr]va: e into ei; as, (nreipco, fut.
(TTrepcoy aor. ecrTreipa: i into t; as,
Kplvw, KpXvw, cKplva: v into u; as,
ajULuvco, ajuvvw, fj/Mva.
(4.) That many of them change the vowel of
the stem in the perfect; as, crr-e-XXo),
'perf. e(TT-a-Xica.
80 FIRST GREEK HEADER.
LIQUIDACTIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I report, &c)S. dYyiKX-w, -en, -et, &c. dyyi\\-w, -jji, -tj, &c. d77A\-ot-ptt, -oty, &c.
Imperf.—S. ijyyeXK-ov, -ej, -e, &c. wanting wanting
Fut.—S. (i77eX-w, -eis, -ei
D.— , i.yyeX-f'iTov, -eiTov
P. d77eXoO/te>', -eire,
-ovcri
wantingdyyeX-oifMi.,'^ -oty, -ot
—, dyyeX-OLTov, -oi-rr]*
dyye\-o?/Mev, -oire,
-diev
Aor. 1.—S. iJYyetX-a, -ay, -e, &c. dyyeCX-u), -rjs, ^, &C. d77e/\-ot/i:, -aty, -at,
&c.
Perf.-S. IjyyeXK-a, -ay, -e, &c. ^77A/c-w, "Tjy, &c. rjyyiXK-oifii, -oty, &c.
Plup.-S. 7]ryyfKK-€lV, -«y, &C. wanting wanting
Aor. n.—S. ijyye\-ov, -ey, -f, &C. 477A-W, -Tjy, &c. dyy^X-oifM, -oty, &c.
* In Liquid Verbs, Pure Verbs, and Verbs in -/it, the Optative
PASSIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (lam reported of, Ac.)
S. dyy€0<-o-fiai, --g, &c. dyyAX-w-yttat, -|;, &c. dyyeW-ol-nr]P, -oto,
&c.
Imperf.
—
S. rjyyeW-d-fiTiv, -ov, &c. wanting wanting
Fut. I.—S. dyye\6-^<T-(h/icu, --q, &c. wanting dyy€\07j<T-ol-iXTiv, - oi-o,
&c.
Aor. I.-s. irn^o-w, -vh &c. iyyeXO-d, -^s, &c. iyye\6-el-7]v,-€l-i]s,&.C.
FIRST GREEK READER. 81
VERBS.VOICK
IMPERATIVE. INFIMTIVK. PARTICIPLE.
— , AyyeXX-e, h'os, &c. d-yyAX-etv d77AX-<i>i', -owra, -ov
wanting wanting wanting
wantingiyYek-eiv d7^eX-wv, -ovaa, -ovr,
gen. -ovrrm
—, dyyeiX-ov, -d-rw, &c. ayyeiXai ayyeiK-as, -aaa, av
wanting riYyt^K-ivai ^-,7eXjc-ws, -via, -6s
wanting wanting wanting
—, 8.yye\-e, -iru, &c. dTVeX-fii' d-p/eX-a-v, owra, -6v
is frequently made in -oiriv, -oirji, &c., instead of -oifu, &c.
VOICE.
IMPERATIVE. ISFI5ITIVE. 1 PARTICIPLE.
—, dTvAXoV, -^-(T^W, &C dyyAX-e-ff^ot irfyiKX-b-ixevoi, -o-
fidtnf, -6-nevov
wanting wanting wanting
wanting irf^/iXBriff-e-ffdai. dy>fX5i7«r-6-/xo'os, -o-
fUvT], -6-/ieyov
— iyyikOri-Ti, -^03, &c. ayyeXO-Tivat, dyyeXd-eit, -elffa, -iv
82 FIRST GBEEK READER.
LIQUID VERBS
PASSIVE VOICE
INDICATIVE. 8UBJ0NOTIVK. OPTATIVE.
Perf.—S. ijyyeX-/j.ai., -aai, -Tai,
&c.rjyyeX-pLivos (-7?, -ov),
c3, ^s, Tjf &c.riyy€\-iJ.h>oi {-v, -ov),
etrjv, etrjs, &c.
Plup.—S. -firyyiX-tiriv, -ffo, -to, &C. wanting wanting
Aor. II.—S. 7iyyi\-r]P, -tjs, &c. d77eX-tD, -^jj, &c. dyyeX-el-riP, -el-ris, &c.
Fut. II.-S. dyyeX-^a-o-fiai, -et (or
V), &c.
wanting dyy€\Tjff-ol-/j.r)P, -oi-o,
&c.
Fut. in.—wanting wanting wanting
MIDDLE
INDICATIVE. StJBJUNCtltE. OPTATIVE.
Fut.— (I sliall report myself,
Ac.)
S. dyye\-ov-iJ.ai,-et{or-'S]i
-eirai
D. dyye\-oij-fJLedov, -et-
ffOoV, -€1-<70OP
P. dyye\-oij-/jLe6a, -ei-aOe,
-ov-pfai
wanting
dyyeX-ol-ixrjp, -oi-o,
ol-TO
dyyeX-ol-fieOop, -ci-
(tOop, -ol-<rdr]v
dyyeX-oL-fieOa, -dl-ade,
-0I-PT0
Aor. I-.—
S. Tfyy€CK-d-ft.7}P, -w, -a-ro,
&c.
dyyeC\-w-iJ.ai, -j?, -t}-
rai, &c.
dyyeiX-al-firiv, -ai-o,
-ai-TO, &c.
Aor. n.-S. fiyy€\-&-iJ.r}P, -oVf-e-TO,
&c.
dyyO\.-oyfiai, -11, -t)-
TOt, &c.
dyyeX-ol-firiP, -oi-o,
-oiro, &c.
Verbal Adjectives
FIRST GREEK READEK, 83
'
—
contimtid.
—€0}itimied.
IMPERATIVE. IHFINITIYK. PARTICIPLE.
—, 1jryye\-ffo, -0w, &c. ^Oi-0ai-fj.evov
trantiog wanting wanting
—, dYyOi.-r}-6i, -^rw, &c. ayyeX-rj vai d77eX-e(s, -etffo, -h
iranting iyyeX-fyr-e-ffOai dyycXijff-^/iCToj
wanting wanting wanting
VOICE.
IMPERATIVB. IJfFINITITE. PARTICIPLE.
wanting
d77eX-ct-(r^cu dyye\-o6-nepot, -ou-
—, iy^eCkai, -d-a$ta, &c ayy€[\-a-a6ai ayyfi^-d-nevoi, -a-
/iivT], -d-fievop
—, iyyi\-ov, -i-aOu, &c. iyyeX-^-aOtu dyye\-6-fuPos, -o-fUnh-o-pLevm
iyyt\-r6s and dyyeX-r^oj.
84 FIRST GREEK READER.
EXEECISE XX.
oi vavrai Trjv ajKvpav els rr]V OdXaTrav ^dWovari
TOiinrjv Tov avTOv vlov €ig fia-^r]v ecrreiXe. irpo^ ere
rrjv cr<paipav /BaWo). irpog ere Tt]i^ acpaipav ^a\w.
01 TracSeg tov^ ocpei^ \i6oii e^aWov. ot Troifieveg
TOV XvKOV ^aKTrjplai^ e/SaXov. oXrjv Tt]V ^fiepav ev
Tw Kr/TTO) ejueivav al Kopai. 6 Sea-irorijs tov kukov
SovXov €1^ (pvXaKrjv ^e^XijKe. Sia t'l /me XiOcp e'ySaXe?;
^aXXcTe Tci^ (r(paipa^ e<V to vooop. fieivov fieff ^fioov,
f] rijiiepa yap rjStj /ce/cXt/ce. r/? fxoi Trjv oSov irpog Ttjv
OaXuTTUv (pavei',
Tr]v Ked)aXr]v fiov TeT/xtjKa^ XiOip
TOV oovXov, 09 TOV efjiov lirirov e/cXe\|/^e, ei? cbvXaKrjt
^i^XrjKev 6 KpiTTj^. TToXXou? Twv TToXefiioov diroKTevov'
fiev. al yvvaiKeg tu^ tov yipovTog Kofiag eTiXXov.
Tag TOV KpiTov Kojuag fit] Kcipe. rap tov KpiTov Kofiai
fir] Keiptjg.
Do not throw the anchor into the sea. Twosailors were casting an anchor into the sea. Mothers!
do not send your sons to the war. Some one has
struck the old man with a stone. Do not throw the
balls into the air. The shepherds will strike the
dog with sticks. My father has put his slave in
prison. The boys will stay the livelong day in the
wood Boys ! do not remain all day in the forest.
Stay with us, my friend. The shepherds sent their
sons to the war. Tlie two boys were throwing
stones into the sea. Sailors ! do not throw the dog
into the sea. We shall cast the wicked thieves into
prison. I shall remain the livelong day in the temple.
BTEST GREEK READER. 86
SECTION XIV.
PASSIVE VOICK
EXEECISE XXI.
Xvovrai 01 ovoi airo tcov kiovcov. oi Xayw ^peOfjcrap
VTTO Tcov Tov ycwpyov Kvvwv. ol nrnroi ck tov apfiUTog
eKvOrjcrav. ol koXu) XeKvvrai viro twv vavrwv. KO')(\iai
TToXXoi VTTO TOiv ovolu iralooiv TOV linroKOfiov wttt^-
Orjcrav. rj oiKia Kolerai. cu ev r^ KWfiri oiKiai
Kaiovrat. ixa-)^aipai evpicTKOvrai ev Tai<i r^y KwfjLrji
oiKiai^. 01 TToXiToi TrioTevovrai viro twv crrpaTiwruiv
Z.€VO(pU)V VTTO TWV TToXlTWV OaVfJLa^eTai €V€Ka T^S
apert]?. ol Xayo) eoiaxovTO. fj tov '^evocpcovTOi
(jKtjvTj VTTO TU)V ^ap^apwv Tayy eKalero. to. vTroTvyia
ijXavv€TO. ol iTTTTOi oia TOV TTeolov i^XavuovTO. ol
(Tocpol TifjiojvTai, ol Se alcr-^oi ov Tificovrai. ol
770i'r]poi ovK a^ioi €iai (ptXelcrOai. apyvpa* icvTreXXa ev
rrj oiKia evpKTKeTai. oi twv apicmav Tlepawv TralSeq
eiri Tais paaiXecos Ovpai^ iraioevovTai. ol iraiSeg viro
TOV avTov oioacrKaXov eiraioev6r](rav. tu> Kopa viro
TOV avTOv dioa(rKaXov eTraidevO^Trjv. inro irdvTWv
TWV TroXcTU)V aK0V(r6fl(Tt], u> ptJTop.
Some swords were found in the citizen's garden.
The farmer's horses have been unyoked from the
waggon. The boys have been educated by their
own father. The soldiers' tents were quickly burned
• In the First and Second Declensions, e before o^ of the dual and plnral, and i
More anything but a diort rowel, rererse tlie i^eneral role of contraction (see pS9); aa, oiTTni, oora; tarkn), StrAq; Sia-Ao^i, Stz-Ay.
86 PIKST GEEEK KEADER.
by the enemy. A silver cup was found in the shep-
herd's tent. The serpents were struck by the boys
with sticks. The worthless slave was cast into
prison by his master. Many of the enemy were
slain. The majority of the enemy were slain by tlie
Greeks. My head has been cut with a stone.
Cyrus was sent for from his province by his brother,
Artaxerxes. The poet was admired for {i.e., on
account of) his learning.
MIDDLE YOICE AND DEPONENT VERBS.
Rule XIV.—Measure of distance is put in the
accusative; as, cnre^ei SeKa araSlov^, it is ten stadia
distant.
EXERCISE XXII.
ol aTpanwraL avSpeioog e/md-^ovro. Aapeio^ J^vpov
fxeTaireiXTreraL airo Ttjg ap'^rj^, ^9 avrou (yaTpairriv
eTTOirjcre koi crrpaTriyov oe avrov onreoei^e Travrcov
oaroi eig J^acTTOciXov TreSlov aQpolXpvTai.
6 K.vpos eTrJ Tov aSeXtpou ecrrpareveTO. 01 arpa-
Tfjyol TOL'9 ayyeXovs jmeraTrefxyp^ovrai. 6 ^aaiXevg
e^ovXevaaro irepi r^g (rcortjpias r^? apj^rj^. ev tm
rpiTW a-TaO/xw J^vpos e^eraaiv Troieirai roov '^Wrjvoov
irep\ fxea-a^ vvKra<i. Trepl t^? TrarpiSoi fxa-^wfieOa.
^ovXevoo/neOa Trepl T^p twv ttoXitwv (TcoTrjpias. Ajora-
^ep^t]^ (TvXXa/ui^dvei J^vpov, w? cnroKTevuiv' r] Se fx^rtjp,
ePaiTTjcraixevrj avrov, a7ro7re/uxet eiri Ttjv ap-^tjv. irpo
TOV epyov ev ^ovXevrrai. Travre^ Tifitjs yevaacrQai
^ovXovrai. airoKpLval [jlol, tivos evcKa y^jpij 6aviJ.oul^eiv
avSpa TTOiTjTi^u', 01 a-rparcwTai eis fJi-a-^v era^avro.
FTEST GREEK READER. 87
The king senfc-for his brother from his government
(province). The queen wishes to send for her son
from his province. Cyrus took the field against
Artaxerxes. The king reviewed his soldiers about
midnight. Let us consult about the safety of the
city. Before (we take) action let us carefully delib-
erate. All of us wish to taste liberty. The mother
of Cyrus begged him off (for herself), and sent him
away to his province. The citizens arranged them-
selves for battle. Let us beg off our friends. Donot send for (to yourselves) the wicked citizens.
MISCELLANEOUS SENTENCES.
Prepositions, when compounded with Verbs, retain
generally their proper signification; as, aTre-^eiv, for
airo e^eiv, to keep from,—i.e., to refrain; ava ^alvw^
to go up,—Le., ascend, mount.
EX££CIS£ yynrr,
ore ai oiKiai eKaiovro, ol TroXiTai airechevyov. 6
Kyyoo? e^eXavvei Sta t^? AvSiag crraOfxov^ Toei?. ol
iroXiTai TrXoIa ovk ei-^ov. ra Orjpla CTpe-vev. ore al
AOrjvai eKaiovro ol TToXiTai eTrt ra irXoca ave^aivov.
a(p iirirov eOi^peve 6 Tlep(Tt](;.
J7 oiKia avuyyeo} e-^ei iroXXa. fxr] ^ucoKere, w iraiSeg,
TOi'9 Xaydog. twv alar-^wv fjSovijov cnre-vov. eir). to}^
iTTTTov avapaivei 6 veavia^. 6 ttoXitti^ tov aSeX<p6v
povXeva-crai. ol TroXiTai ^ovXeva-ovrai. Aap€to(!, 6
88 FIRST GREEK BEADER.
aoeXipo^, Tov J^vpov fierairefx^eTai airo t^? apvjj^.
01 TToXe/iiioi €7n TOV I3acri\ia earpaTevaavro. 6
(TTpaTrjyo? (Tvv T019 (TTpaTKVTai? eOvcre rtj ^AO^vd.
oi TToXiTai TOV KpiTrjv eTTeiaav. KXeaoYOf fxev tov
oe^iov Kepoog ^yeiTai, MeVcov §e tov evoovvjuov. 6
nrTTOKOfio^ KaTeirrjorjtjev airo tov apjuaTO?. yv/j-vaYeTe
Ta (TU)fJi.aTa, co iraiSeg. iroXXaKi^ jSpaveia r/Sovi]
fxaKpav TLKTei Xinrrjv. irluTeve toI? awcbpocn. J^vpog
CKoXecre tovs (pvyaoa^, ku] eKeXevaev avTOv^ aTpuTeve-
a9at (Tvv avTca. ol fiev ovv avev (jaKwv (beuyovcrr ol
oe ev TOts ^[(pecri TTLTrTOVcn' ol S" eTi e/c twv Tei-vwh
fia-^ovTai- ava Se to. opr] kcitui ^L(pt] re, koI eyvr]^
Kal St] KOI fieXcov fxeprj. rj Nf^op fxev, w TropOfxev^
airoXcoXev >]or], Kai ovoev i^J^o? eVi Xolttov avTijs' airo-
Qvr](jKovai yap Kal at vroXeif, uxrirep avBpwvroi.
The soldiers were fleeing without their shields.
Two swords were found in the shepherd's hut. The
farmers have found two silver cups in the slave's
cottage. The master sent for his servant from the
field. The slaves wished to taste liberty. The
father begged his son off, and sent him away to the
war. The generals reviewed the soldiers about mid-
night. The citizens are about to take the field
against the enemies of their king. Do not send for
the boy from the wood. The soldiers' children are
fleeing with their fathers' shields. The king's
generals review the soldiers in the garden of the
palace. The two shepherds will remain the livelong
night in the snow.
FIBST GBEEK RKAPKR. 89
SECTION XV.
SECOND CONJUGATION—VERBS IN -fJH-
1. Verbs in -/xi are of a more ancient formation
than verbs in -co, but are much less numerous. They
differ in inflexion from verbs in -w, in the Present,
Im|»erfect (Active, Passive, and Middle), and Aorist
II. (Active and Middle).
2. The stems which adopt this mode of conjuga-
tion end in one of the vowels, a, e, o, or v. In the
Present and Imperfect a reduplication is prefixed,
consisting of the initial consonant of the stem, with i\
thus, the stem So-, I give, is lengthened into Sw-,
which, with the person ending, -fxi, makes Sco-jni, and
this again, with the redupKcation, Si-Soi)-iJ.i. So 0e-,
lengthened into 6r]-, with person ending, 6r}-/xi, and
with reduplication, ri-Orj-iai. (See p. 62, 11, on
Reduplication.)
3. If the stem begin with cr, or an aspirated
vowel, the reduplication is made by prefixing t
aspirated ; thus, stem crra-, lengthened (rrrj-, with
person ending, a-rrj-fjn, and with reduplication
^-(m]-fjLi. Compare sto and si-sto, in Latin.
4. The three verbs, tIQthjh, I place, SiSw/xi, I give,
'and tifjii, I send, have the inflexion -ku, instead of
-era, in the first aorist indicative active ; as, edrjKay
eSoDKa, T]Ka; but this form is used almost solely in
the singular. For these and other minor peculiari-
ties, consult the paradigms.
90 FIRST GEEEK EEADER.
VERBSThe student will remember that the stem of tffrrifu is (ttH- ; of rlOrifu, 0e-,'
that of the inflexion, as, Ti.6wfiep for Ti0i-wfj.ev, the hyphen has
declension. The parts not here given are regularly declined, like
ACTIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I set up or erect, <fcc.)
S. t(rr-r]fu, -rji, -rjcri
D. — , iffT-arop, -arov
P. tar-a/jLev, -are, -5.(n{p)
IffT-u, -ys, -5
—, laT-rJTOP, -rJTOP
lffT-Q/ji,€P, -Tjre, -W(n(v)
IffT-al-qp, -alrji, -air]—,laT-alTjTOP,-airin]v*
lar-aLrj/xep, -alijTe,
(-alTjffav), -aiep
Imperf.— (I was erecting, (fcc.)
S. X<rr-7)P, -7?y, -i;
D. —, tor- arov, -<krrip
P. trr-S.ft.tP, -are, -aaap
wanting wanting
Aor. II.— (I stood, &C.)
S. fOT-TjV, -77J, -»;
D. —, iar-yp'OP, ••ffTf^p
P. i<rr-rifi€P, -Tire, -riffap
(TT-tD, -ys, -§
, (TT-TJTOP, -rJTOP
(j-T-w/iep, -ijre, -W(n{p)
ffT-alvp, -alfjs, -al-q
—, ffr-alr]TOP, -af^rjv
ar-airinep, -airire, {-ai-
rjffav) -aUp
MIDDLE
Pres.— (I erect myself, or
stand, <fcc.)
S. XaT-afiai, -atrat, -arai
D. IcTT-dfiedoP, -affdop,
-acrOop
P. la-T-dfi€6a,-a(r0€,-aPTai
IcTT-wfiai, -y, -rJTai
loT-difieOov, -rjffdop,
-TJffOoP
IffT-thfieda, -rtaOe, -u-
PTai
l<TT-alfiriP, -aio, -atro
l<TT-alfie6ov, -aitrOoP,
-alffdyv
l(TT-alfi€0a, -aicde, -ai-
PTO
Imperf.^—(I was erecting
myself, <fec.)
S. lar-AfiriP, -aero, -aro
D. IffT-d/J-eOop, -a(x6op,
-dffOrjP
P. lar-dfieOa, -avOe, -avro
wanting wanting
Aor. II.—wanting wanting wanting
* The Dual and Plural Optative are usually
FIBST GREEK READER. 91
IN -^n.
and of SlS<aiu, So- : bat since the Towd of the stem is often nnited with
been placed with a r^ard, not to the pnre stem, bat to conrenienee of
XiJw; as,fuL a-Hfiu; aor. i<miaa\ perf. tarriKa, &C. (See p. 96.)
VOICE.
HCPKRATITE. nfPIKITIVB. PARTICIPLB.
, IffT-SiTOV, -I^UP
—, Xar-OTi, -ivTujp [-«£t«»-
aav)
i0T-a>«u Irr-di, -dirroi
Itrr-cura, -dtrns
loT-dM, -dm-oi
wanting wanting wanting
—, rr-rfii, --Ifrta
—, OT-TJfTOf, -ijrtint
—, ffT-TTc, -cuTwr (or
ar-r^iu. ar-ds, -drrot
ffT-wTCif -dtnis
ar-dp, -djrroi
VOICE.
—, EoT-w lirr-iffo*, -daOu—, Xar-affdop, -daOwv
— , XoT-aaOe, -daOitr (-<£-
Xar-iiaOai lar-dfuroi, -ofjJrov
loT-ofkiyth -a/jLirrp
loT-dfUKm, -o/Upov
wanting wanting wanting
wanting^ 1 wanting wanting
oootracted into -vuror, -aiTTjv, Sec.
(128) 7
92 FIBST OR££K HEADER.
VERBS IN -Ml
ACTIVE
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.—{I place, .fee.)
S. t16-7]/m, -jjs, -770-4
D.—, TlO-erov, -erov
P. rld-efiev, -ere, -iaai[v),
and -ei<7i.[p)
Tid-Si, -Js, -%
, Tld-TJTOP, -TJTOV
Tid-diiev, -rjre, -Gxnly)
TiO-elijv, -elrjs, -drj
— , TiO-elriTov, -ei-qrt})'*
Tid-elr}fuv, -eirjTe, -et-
€V {-elr)(rav)
Imperf.— (I was placing, &c.)
S. iTid-riv, -r]s, -r?
D.—, h-iO-erov, -irriv
P. irlO-efiev, -ere, -effUP
wanting wanting
Aor.— (I piaceii, ifec.)
S. id-q-Ka, -Kas, -K€
D.—, ^-erov, -injv
P. id-efiev, -ere, -e<xav, or
d-d, -ps, -S
, d-7JT0V, -TJTOV
O-Q^ev, -lyre, -tDo-t(y)
6-elr]v, -elrjs, -elr)
— , d-eliyrov, -nrjryjv
9-elrifxei>, -eirjTe, -eUp
[-dt}(Tav)
MIDDLE
Pres.— (I place myself, &c.)
S. Tld-efiai, -eacu, -eroi
D.Ti.d-4/j.edop, -effdop,
-ecrdov
P. Tid-ifJLeda, -eade, -ei^ai
Tid-Qnai, -§, -^oif Tid-fl/xrju, -no, -etro
Tid-iifie6ov, -rjadov, rid-eifieOov, -eurOoi',
-TjcrOov -eladr)v
TiO ii}/j.€9a,,-^ade,-wVTai ri6-el/jLeda,-et.cr9€,-€iyTO
Imperf.— (I was placing my-self, Ac.)
S. irid-i/ifiv, -effo, -era
D. irid-iixidov, -eadov,
P. irid-ifj-eda, -eade, -evro
wanting wanting
Aor. II.— (I placed myself,
.fee)
S. id-^/JLTlV, (0OV{-€ffo), -€T0
D. iO-ip-edov, -eaOoy, -iaO-qv
P. id-ineda, -eade, -evro
9-CifMi, -§, -ijrcu
6-(bfjie6op, -fjcOov, -»)-
a-dov
0-d)/xe6a, -T)cr0e, -wrrai
O-elfi-qv, -eto, -e?ro
6-elpLedov, -eicf^ov,
6-dfie6a, -elade, -eivro
* These forms are usually contracted
f Otherwise accented,1.
I
riBSX GRKEK READKK. 93
—continued.
VOICE.
IMPERATIVE. 1 ISFIHITITK. j PARTICIPL8.
—, Ti$-ei [Tie-idi], -hu—, Tid-erov, -irojv
—, rld-ere, -ivrwv {-h-ta-
cav]
Tid-iyai
TiB-eiffo, -elffiji
Tid-iv, -irros
wanting wanting wanting
-, e-h (for OiOi), -h-u—, O-irof, -irup—, d-ere, -irrvp [-iruaop)
d-firat
O-eiffOi, -eLffrjs
e-ip, -4vTos
VOICE.
— rld-ov {(orTideffoj.-iffOu)
—, Tl$-ea0e, -icOuv [-ia-
Ouxrav]
rlO-caOai Ttd-ifiepos, -ffjL^ov
TiS-efUmj, -euiinr\s
TtB-ifuvov, -^ivov
wanting wanting wanting
—, 0-o\j (for Qiao), -loOu—, 9-icdow, -iaQup
—, e-icOe, -iaOur {-Muhffav)
e-4c0ai 0-iftevot, -€fUvov
9-ifiePOf, -€fih>ov
into -eiTov, -€Ln]i>, See.
94 FmST G£E££ READER.
VERBS IN -fii
ACTIVE
INDICATIVB. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I Rive, &c.)
S. Sld-w/j.1, -wj, -W(Ti 5t5-w, -(ps, -(p Si5-o[r]P, -olrjs, -olri
D.—, did-OTOP, -oTov — , SlS-wtop, -Qtop —, diS-oli}TOP, -oirp-riP
P. U8-ofi€v, -ore, -6d(ri(v) StS-ufiep, -Gire, -w(Ti[p) Si5-oi7]fi€P, -olrp'e, -oiep
(or 5i5-o0o-i) {ol7](rap)
Iinperf.— (I was giving, &c.)
S. iSld-icv, -wr, -w
D.—, iSlS-orov, -bryip wanting wanting
V. iSid-o/Mev, -ore, -ocrap
Aor. II.— (I gave, &c.)
S. I5w-/ca, -Kas, -Ke 5-w, -<?s, -V 5-oiTjP, -olr]!, -oIt]
U. , IS-OTOV, -6t7jv — , 8-Qtop, -wtop — , b-oitfrop, -oirp-r]p
P. iS-ofiep, -ore, -oaav, or 5-wpLep, -GiTe, -w(rt(>') 8-ol7]fiep, -olrp-e, -oiei>
^SUKCW {•olt](Tap)
MIDDLE
Pres.— (I give myself; <fcc)
S. SlS-onai, -0(7oi, -oral
D. Sid-6/xedop, -oadop, -o-
ffdoP
P. 5id-6/J.€9a, -oade, -ovrai
dt-d-di/jLeOop
-wcOop
SiS-difieda,
-WPTdl
(f,-urai
-Qffdop,
-waOe,
Sld-olflTJP, -010, -OITO
diS-olfiedop, -oiadop,
-oiad-qp
5iS-oiiJ,e9a, -otade,
-OiPTO
Imperf.— (I was giving
myself, <fcc)
S. ibiZ-bfi-qp, -OV {-0(T0), -OTO
D. idid-6nedov, -offdop,
-bce-qp
P. i8i8-b)xeea, -o<r6e, -opto
wanting wanting
Aor. II.— (I gave myself;
Ac)
S. iS-6fJ.r)p, -OV, {-oao),
•OTO
D. id-6^e6op, -oadop, -6-
c6t]P
P. iS-6/ieda, -oaOe, -opto
S-UfJMI., -<p
S-iti/xeOop,
ffOop
S-dfieOa,
PTai
-G)Tai
Qadop, -G>-
-QaOt, -u>-
S olfj.r]P, t-dio, -olro
d-olfiedop, -oi<T0op,
-olaO-qp
5-olfj.eOa, -oiaBe, -oZVre
J
FIBST GREEK HEABfiB. 95
—continued.
70ICK
IMPBRATITK. INHNITITE. PARTICIPLK.
— , 5i5-ou (5/5-o^i), -irw
—, 5/5-orov, -irrujv
— , 5t5-OTe, -bvTwv (-6^a^
5t3-6vot Sid-ovs, -6VT0S
Sid-ovffa, -0VCT1JS
8iS-6v, -6vTos
wantiDg wanting wanting
—, 5-6tov, -6tii)p
—, d&re, -bvrav [-&Tia-
aav]
SoOvcu
Sovffa, Sovar]S
S6v, S6irros
bVOICE.
—, 5/5-ou {-<xTo), -6<t9w
—, dlS-oaOoy, -b<jQwv
— . 5/8-00-^6, -baOusv (-6-
SlS-oa0ai Si5-6fievoi, -0/j.ivov
StS-6fuyov, -o/xipov
wanting wanting wanting
—, 8o0 (36cro), loodu)
.—, S6c0ov, SixrOuv
—, hbcBe, SScOuv 56-
86ff0aA 56fievoi, Sofi4vov
So/xhrrj, So/ji^rrjs
SSfievov, hofihav
96 FIRST GREEK READER.
VERBS IN -fxi
ACTIVE
INDICATIVB. SUBJUNOTIVH. OPTATIVE.
Pres.—(I show, &c.)
S. SelKPv-fu, -y, -<n
D.—, SelKvv-Tov, -TOP
P. SelKvv-ixev, -re, -dffi[i')
[or S€iKvvffi{v]]
Seiiani-(i), -jis, -jfc &C.,
(formed regularly
from deiKPiJw)
8eiKvi-oi/xif -otj, &c.,
(from SeiKPvu)
Imperf.— (I was showing,
S. iSelKvv-v, -s, iSelKvv
D.—, iSeiKvv-Tov, -TTJv
P. iSeiKuv-nev, -re, -(rap
wanting wanting
MIDDLE
Pres.—(I show myself, &c.)
S. delKPv/JUii, -ffai, -rai
D. SeiKvi-fieOop,-aOop,-a0op
P. deiKvv-neda, -ff$e, -vtm
SeiKv^-ufiai, -77, &c.,
(from SeiKP^u)
deiKPV-olfirjp, -010, &c.,
(from SetJwiJw)
Imperf.— (I was showingmyself, <fcc.)
S. iSeiKPv-/J,r]P, -(TO, -TO
D. ideiKprj-fieOov, -cdop,
-(rOrjp
P. i8eiKpA-/ie9a, -(rde, -rro
wanting wanting
The parts of these Verbs which do not appear in the foregoing Tables are
ACTIVE.Pres.
T[&Tr)fii
T[d7]/M
5lScj}fii
SelKvvfit
Imperf.tcrrriP
h-ie-nv
i5i5(i)V
Put. |Aor. 1.
(jT'^(ri)) Scrrrjcra
di)(r<i} \id7}Ka
ld€licvvp,Sel((i) i^Set^a
Aor.n,?CrT7]P
(ISwv)
Perf.I
Plup.
rideiK(vh-^6elKea>
d^Seixd'iSeSelxeiP,
Pres.
t(jTafiai
rtOefiai
Slbo/J-at
SelKPVfiai
Imperf.tffTafiriv
iSiSdfit^p
iSeiKPiJuriP I
FTBST GREEK BEADES. 97
—continued.
VOICE.
IMPEBATITE. INFISITIVE. PARTICIPLE.
—, ielKvv [hflicvvBC], SeiK-
PVTU, deiKW-TOP, -TOW
—, SelKvv-Te, -vrwv {-rv-
ffav)
Seucpv-pcu • Seucyi-i, -rros
SetKPiHTa, -aifi
SeiKvi-f) -pros
wanting wHnting wanting
VOICE.
—, SeiKvii-ffo, -(tOw
—, SelKW-ffOov, -adwv
—, idKvu-ffde, -ffOwv [-ffObi-
aap)
StlKWV-ffBcU
ittKwv-ftim}, -/limji
SeiKvi-fjieyoy, -/livov
wanting wanting wanting
declined regularly. All the Tenses are seen in the following scheme:
—
PASSIVE.Fut.
I
Aor. I. Pert0ra6-fyToiiai icrridtpi Ifarafiai
Ttd^ffo/juu iridriv ridft/iai,
iod-^ffofiai i560T]v S^dofiai
Plup.
iredel/jLijv
iSedeiyfirjv
MIDDLK
Pres. andImperf.
same as in
Passive.
Fut. ! Aor.
$-f)<rofuu \idinyiv
SdlCOfJLCU \iS6fJLT]P
98 FIRST GREEK READER.
ACTIVE VOICE.
EXERCISE XXIV.
ol crrpariMTai Tpoiraiov e(TTrj(rav (1 aor.) ol
iTTTrei^ etf )(i\iovs Trapa l^Xeap-^ov ecmja-av (2 aor.)
roi^ auOpcoTTOig Geo? iroXXa ayaOa riOrjcriu. ol Oeol
iravra to. ayaOa SiSoda-i. K.vpo9 eSooKe J^Xedp-^w
fivpiov^ SapeiKovS' oo^ irov (ttu), koi tov Koajmov
KLvrjaoo. S6t€ rjixiv TO. ^i<pr}. fj vrjCTO^ (palverai irvp ava-
SiSovaa j/u/fTo?. ol TToXefxioi eTirov, oTi ovk aTroSoiev
Tovs vcKpovs. ol apyovre^ T01/9 vo/nov^ TcOeiKdcnv.
KardOeg fxicrOov tois Sov\oi(i. u/xei"? tou? ^A.9rjvaLOV^
emcrare Ta fiaKpa a-Trjcfai Tel-^. ol crTpaTrjyol
dOXa Tots (rrpaTiu)Tai<! eOecrav. TTtj (ttu). ovk e^w
oTi eKaa-Ttp tcov (piXoov r^w. ovk e^ecrnv dvSp). Qtj^aio)
cKQelvai TraiSlov. A^VKOvpyog, 6 Oe^s A-aKeSaijuovioig
vojuovg, cro^coraTOf ^v. vfiiu evrv^eiv Sotev ol Qeol.
CTTriXri ecTTriKe irapa tov vaov ypafx/xaTa eyovcra.
The father gave (1 aor.) the book to his son.
Give the shepherd his staff again.* The Greeks have
given Cyrus ten thousand soldiers. Where shall westand? (2 aor. suhj.) The island revolted from the
Athenians. (I pray that) God would grant (2 aor.
opt.) me faithful friends. We very much admire
Lycurgus, who made (lit. the person having made,
—
2 aor. part, act.) laws for the Lacedaemonians. Yerich! give some part of your goods to the poor. The
general has given thirty* days' pay (say, the pay of
tliirty days) to the soldiers.
* Use aTToit'Sufu when the meaning is to give back, or to givt what is dm, Aa
I
FIKST GEEEK READKB. 99
MIDDLE AND PASSIVE VOICE&
EXEECISE XXV.
01 crrpaTiurrai <tvv iroXK^ <TirovSrj KaOlcrravTo.
/j.T]Seva Koxov av 6€i/j.r]v aTpaTtjyov. r^ (rrpaTin
t6t€ /ulktOo^ Terrdpoou ixrjvwv viro J^vpov aireSoOt].
€Ka<TTU) Twv orpaTiurrwv (rrecparo^ yjtova-ov^ SeooTai.
K.vpo9, Trpos jSacriXea TrefXTrwv, rj^lov SoOtjuai oi (to
him) Tavrag tci^ TroXeig, fiaWov t] Ticr(Ta(p€pyr]P
ap-^€iv avTwv. Aa(pviv tov ^ovkoXov Xeyovai Te^-
Oivra €KTeBrjvai ev Sdcpvr], oOev koi to ovo/xa eXa^ev.
YlXaTcov Trpo<i ^AplcTTnnrov eiVe, (roi ixovcp SeSoTai
Ka\ ^(Xa/uLvSa eu (popelv koi pdxo^. YivQayopa^ TXeye,
Svo Taura €K twv Oewv TOiy dvBpwiroi^ SeSoaOai koX-
Xicrra, to re aXtjOeveiv koi to evepyereh. 6 oJvo^ et'?
Tt]v larpiKtjv -^rjcri/uLwTaTos, "ttoXXoki^ yap Tofj iroTOis
(papfiaK0i9 Kepavi/irrai.
His own cutlass was returned to the sailor. Asilver crown was given to each of the slaves. Six
clays' pay was given by Tissaphemes to his soldiers.
The soldiers of {King) Perses post themselves {i.e.,
fall into position) in great haste. Socrates used-to-
say {vmjperf) that many blessings have been given
by the gods to men. The infant was exposed on a
high mountain. Plato used-to-say to Aristippus that
to him only it had been granted to wear becomingly
both the robe-of-wealth (;^Xa/iu?) and the-garment-of-
poverty {poKo^). The soldiers were put in position
with great haste.
100 FIKST GREEK HEADER.
SECTION XVI.
The following Irregular Verbs in -lu are those most frequently met
consult the Greek Grammar, and Buttmann's or Veitch's •' Irregular
in its inflexions from ridijiu. The compounds, i,<pl-qiu, &c., are more
compounds.
ACTIVE
INDIOATITB. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I throw, or send, &c)S. t-rjfu, -171, -T/ffi, &c., [the
3d pi. is l-a<n[v)]
l-Q, -§s, -f, &c. l-el7]», -elrfi, -el-q, &c
Imperf.
—
S. X-ovv* or -eiv, -ijj or
-«s, -t] or -ei, -etov,
-irr^v, &c.
wanting wanting
Fut.-S. ri-ffu, &c. wanting Wanting
Aor.
—
S. y]Ka,\ yJKa^, rJKe
P. elftev, et-T€, el-aav
c5, «», V, &c- et-t]y, -Tis, -n, &c.
Perf.—S. el Ka, -Ktts, &e. wanting wanting
Plup.—S. et-K€lV, -K€IS, &c. wanting wanting
* tow, as in d^lovv, or ij<t>lovv : and Ua>, as in
PASSIVE
Pres.— (I am sent, &c)S. t-efuu, -Cffai or -{},
-erai, &c.
t-w/iai, &c. l-elfitip, &c. or -olfi-qf
Imperf.
—
8. l-ifJ-v^, -fffo (or -on),
-ero, &c.
wanting wanting
Perf.—S. tt-fuu, -aai, &c. wanting wanting
FIRST GB£EE KEADEB. 101
IRREGULAR VERBS IN -fxi.
with in the coarse of reading. For the others, the learner most
Greek Verbs."— The verb fij/u (stem I], I throw, differs but slightly
fireqnentlj used than the simple verb. Many of the parts occur only in
VOICE.
IMPERATIVE. ISFI5ITIVK. PARTICIPLE.
—, X-ei, -4tu, -€tov, &c l-th, -tiaa, -4v
wanting wanting wanting
wanting wanting wantinir
, ?-», -TW, -TOP, &C. tl-^tu. fU, ttaa, h
wanting wanting wanting
wanting wanting wanting
1)<plea>, Tpctteof. f See aorist active of rWiutu
VOICE.
—, l-€co (or -ow), -laOd),
&c.i-eaOax Ufiei^-os, -17, -Of
wanting wanting wanting
—, (l-CO, &c. elaBiu elfjJp-os, -T), -w
103 FIRST Gr.EBK READER.
IRREGULAR VERBSPASSIVE VOICE
INDICATIVE. SUBJUKOTIVB. OPTATIVE.
Plup.-S. ei-fi7]Pf &c. wanting wanting
Fut. L-S. keiia-ofiJiii, &c. wanting wanting
Aor. I.-S. eX-e-qv or iO-nv, &c. i'0u>, &c. e-Oel-rjv, &c.
MIDDLE
Fut.—S. ij-ffofiai, &c. wanting ij-crolfjitiv, &c.
Aor. I.—S. {T]-Kd/l7]V, &c.) watititig wanting
Aor. II.-
S. ei-fM)v (or ?/*??»'), &c. (L/iai, &c. wanting
Verbal Adjectives
:
EIMI,Some of the forms of dfil, I am, which is defective, differ from tliose
Pres.—S. el-nl, eT, i<T-rt{u) <S, ^-J, i ef-ijp, -ijs, -17
D.—, ia-rSv, -t6v —,^-TOy, -TOV —, el-tyrov or elroi',
-)^»;i' or etTjjv
P. i(T-iih, -t4, €l-ffl{v) (S-fiev, rpe, (2-<Tl{t>) dijixiv or eT/iei', efT/rc
or etre, el-i)<Tav, eXep
Imperf.—S. 1j-v (^), -(rOa, -V
D.—,i^-rov) Tja-tov, (^- wanting wanting
rT}v), ijff-triu
P. ^-fj.ev, -re or -<rte, -(rav
Fut.-S. fff-ofiai, -« or -5, -tttt ioolfii}P, Ste.
D. ia-6fJLedof>, -eaOov, -e- wantingo-^ov
P. i<T-6/ie0a, -e<rOe, -ovrai
FIRST GREEK READEB. 103
IN -/*'
—
continued.
—continued.
IMPERATIVE. INFINITIVE. PARTICIPLE.
wanting wanting wanting
wanting wanting wanting
—, VeTTTi, &c. i-6yivai i-eels, &c.
VOICE.
wanting TJ-aeadat wanting
wanting wanting wanting
-, 6v, iffdu t-adai i-fifvos, -rj, -OP
i-rdi and e-rios.
I am.of Itjpu only in the breathing. virdpx<^, &c., supply the parts deficient
— , iff-di, iff-Tw
, iff-TOV, -TCxTV
—, (<r-Te, -Tuffav, -ruv
el-yai UP, oSiTO, OP
wanting wanting wanting
wantinglae(r6ai icbfup-0%, -Tj, -or
104 FIBST GREEK RBA.DEB.
IRREGULAR VERBSEtfu (stem t), has a Future meaning, / shall go. Like elfd, I am, it is
by tlie accent, or
INDICATIVE. SUBJUNCTIVB. OPTATIVE.
Pres— (I shall go, &c)
S. et-fu, et, er-iTt(i')
D.— , t-TOV, -TOV
P. t-ix.€v, -re, -d(n(»^
t-U, -7JS, --0
, {1-7]T0V), (-r]TOV)
t-ufiev, -7)7$, -(i)crL{v)
t-oi/uorl-olrip, t-ois, -oi
—,
(^o^TOJ'), [1-oIti}v,
t-oifiiv, -ovre, -oi€i>
Imperf.—S. -^-etv or ^-a, iJ-ets or
-eiaOa, -et or -eiv
D.—, -Q-eiTov or ^-rov,
tJ elT-qv or q-tt]v
P. -Q eifiep or ^-fJ.ev, ^ eire
or j-re, -^-eaav
wanting wanting
Tlie verb #?;/*/ (stem 0a), I say, is conjugated much like
Pres.— (I say, <fcc.)
S. 4>r)-ixl, (j)ri-s, (J>t}-(tI{v) <pS), <f>rii, 05, &c. <pa.l-Tiv, -jjj, -ij, &cD. —, (pa-Tov, -t6v
P. <pa-fiiv, -ri, <pd-(Tl{v)
Imperf.
—
S. l-<p7]-v, (-s) -a-da, -(pT] [The Future, 0i}o-w,
D. , i(pa-TOV, €<pd-TT]V wanting are regular.]
P. icpa-fiev, -re, -aav
OrSa (stem lb, Lat. vict) I hnow, is a preteritive verb.
Perf.— (I know, <fec.)
S. olS-a, cit-aOa, ot8-e{v)
D. , tff-TOV, -TOV
P. t(r-/JL€V, -re, -d(ri{v)
elS-Q, -§!, &c. elS-el-qy, -cfiji, &C.
Plup.—S. ^S-etv or -7), -eiaOa or
-rjada, -eis or -77s, -et
or -et)', or -77
D. — ,^S-eiroi', i8-elT7jv
P. ^S-et/uev, -eire, -eo-av
(-et(Tav)
wanting wanting
Aor. n.—S. elSoj', &c. t8w, &c. Idoifu, &c.
FmST GREEK EEADEK. 105
IN -fit—continued.
very defective, and in some forms is distingukhed from the latter onlj
an iota subscript.
IMPERATIVE. ISFIXITIVE. PAr.TICIPLE.
—, t-Toy, -TUV— , f-Tf, -Tuxxay or Idyruf
t-iPOt l-unf, -ovffo, -69
wanting wanting wanting
toTTjfu, but wants the reduplication, and is defective.
—, (pa-dl or tpd dij (fxi-TW
—, <f>d-Toy, -Tuy
—, 4>d-Te, -TOMTor or -yruv
<pi-vai (^d;, -a<ro, -dv)
and the Ist Aorist, iifniaa,
wanting wanting
Its conjugation is much like that of verbs in -fu.
, I9-61, -TW, &C. eld-4ycu eli-dn, -wra, -6s
wanting wanting wanting
-. «^ IdeTy ISliiP, &C.
106 FIRST GREEK READER.
IRREGULAR VERBS IN -/ni—continued.
Keifiai (stem kc), I am lying (7 have laid myself), is originally a
perfect passive.
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.— (I am lying, <fec.)
S. Kei-/J.ai, -ffUL, -rai
D.Kei-fiedov, -aOov, -aOov
P. Kel-fj,e6a, -ade, -jTat
[Ki-wfiaC], {Ki-rj}, ni-
Tjrai
wanting
(Ke-olfirip), [K^-oio), Ki-
OITO
wanting
, , K&OLVTO
IMPERATIVE. INFINITIVE. Imperf.—S. iKel-/j.T]v, -co, -TO
D. iKcl-fiedov, -ctOop,
P. iKei-ixeOa, -aOe, -vto
Pres.—S. —, KeT-ffo, -<r6w
D.—, Ke'i-<jdov, -aduv
P. wanting
KeT-crOai
PABTICIPLE.
Ktlfia>-Ot, -7}, -ov
The verb Hyuat (stem i), I sit [I have seated myself), is originally a per-
fect passive. It is used in Attic prose only in the compound Kid-q/xai,
I sit, or sit down.
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE. OPTATIVE.
Pres.—(I sit, &c.)
S. ^-/iat, -aai, -<rrai
D.ij-fjiedov, -<rdoj>, -adov
P. rj-fieOa, -ffOe, -vrai
wanting wanting
IMPERATIVE. INFINITIVE. Imperf.—S. 7l-fl7)V, -ffO, -ffTO
D. ^-fieOov, -oOov, -aO-rjv
P. ft-fjiiOa, -ffOe, -VTO
Pres.—S. —, 7)-ffo, -adu)
D.—, -fj-aOov, -aOwv
P. —, ff-ade, -aOuaav
fl-aOai.
PARTICIPLE.
^fiep-os, -f], -ov
PART IL
EXTRACTS FOR READING.
SECTION i.
THE WITTICISMS (OF HIEROCLES).
J . 2^oAa(TTt/f09 KoXvfxjSav ^ovXafMeuo^ irapa /jlikoov
cirnyrj' w/xocrev ovv fi^ ayp^aadai vSaroi, eav jxr}
irpwTOV fiaOrj Ko\v[J.^av.
2. 2^oXa(TTt>co9 (piXui (Tvvavrrjaa^ etire, Ka0'
i TTVoui ere iSwv Trpocrtjyopevcra. 'O Se,—^vyyvcoOi
jjioi, oTi oil irpocrea-^ov.
3. 2^oXa(TTi/co9, vocrovvra eTrKTKeTrTOfJLevog, ^purra
Trep] Ttjs vyielag- 6 Se ovk ^Svvaro aTroKpiOtjvar
opytcrOeis ovv e^tjXey^ev,—'EATr/tw Kcifxe vocrrjaai, koi
eXOouTi (Toi juLt] aTTOKpiBrjvai.
4. ^-^oXacTTiKog idrpw crvvairr^cra?,—^vy^u>ptj<r6v
fjioi, etVe, Koi firj juloi /xe/A\|/-p, OTi ovk euoaijara.
5. 2^oXa<TTi/coy OeXcov top lirirov avrov SiSd^ai fit]
Tpwyeiv TToXKa, ov Trape^aXev avrw Tpo(prU, 'Atto-
dauovTog Se tov Ittttov tS) Xl/i^, eXeye,—Me-ya
e^rjfjLiwOrjv, OTe yap e/xaOe ixrj TpcoyeiVy Tore airedave.
6. S^oXaoTi/cof, oiKiav ttcoXuii', XiOov air avrtj^ cif
SeiyfjLa irepitcpepe.
{123) a
108 FIRST GREEK READER.
7. ^yoXaa-TiKO^ OeXcov elSevai, et Trpiirei avT<a
KoijuacrOqi, Kajut-iuva-a^ eluoTTTpiC^eTO.
8. 2^oXacrTt/co9, larpw cruvavri^a-as, vtto toi-^ov
eKOv^r], Tti/o? ^e ttvOoju^vov t^v airlav, e(pr],—Kai-
pov evft) fj.r] acrQevrjaa^i kol aicr-^vvo//.ai et'y o\|/-ti/ eXOeh
Tov laTpov,
9. ^'^oXacTTiKog ^A/mivaiav e-^cov, ea-cppayicrev avTrjv.
Tov Se SovXov KarooOev Tprjo-avro^, kol tov oIvou
aipovTO<s, eOavixatev on, Twv (rrnxavrpociv acooov ovrcov,
6 olvoi eXarrovTO' erepo^ eiTrev,—'Opa, /mrj KaroaOev
a(pt]pe6r]. 'O ^e etirev,—^AfxaOecrraTe, ov to KarwOev
Xeiirei, aXXa ro avcoOev fiipog.
10. S^oXacTTZ/fo?, iSiov crrpovOia eirl SevSpov,
XaOpa vireicreXOwv {/(paTrXuxraTO r6v koXttov, Kal ecreie
TO SeuSpov^ o)? vTToSe^ofxevoi ra (rrpovdia.
1 1 . S^oXacTTfa:6? cr^oXacrTJ/cft) (TvvavT^cra^ elirev,—^fiaOov oTi aireQave^' KaKeivo?,—'AXX' opa^ fxe en,
ecprj, ^ooura' Kol 6 cr-^oXacrTiKos,—Kat imrjv 6 eiTrdiv
jULOi ttoXXm crov a^iOTricrTOTepos virap-^ei.
12. '^/•^oXaa-TiKoi;, eu tm iScm aypcp e^icou, ^pcoTa
TTceiu vSoop, €1 KaXov ev tw avroOi (ppiarr twv Se
iprja-avTcov on koXov, kuc yap oi yovet^ avTov e^ avTOu
'iirlvov Kat TrtjXiKOv^, €(ptj, ei-^ov Tpay^ijXovi, on ei"?
ToaovTOU '^aOo^ Trlveiv rjSvvavro.
13. 2^oXa(rTt/c09 juadcou on 6 Kopa^ inrep ra
SiaKocria errj i^fj, ayopdcrag KopaKa e/f cnroTreipav
erpecpe.
14. S^oXacTTi/co? etV -^etjuoova vavdyoou, /cat Tfov
trvfiTrXeoirrcov eKaa-TOV TrepiTrXeKOjuevoov crKevovg irpos to
(rtadrjvai, eKeiuos juiav tcov ayKupcov TrepieirXe^aTO.
FIBST GB£EK SEADEB. 109
15. AtSuficov aSeXcpwv eTy ereXevrtja-e. 2^oXo-
CTTiKO^ ovv airavn^a-a^ tw ^wyri i/jOwra,—2.y axe'^avcy,
// 6 ade\<p6s <TOU ;
16. 2yoXao~r//coy, vavdyeiv ^leXXwv, TrivaKioas
^Tei, 'iva Siad^Kug ypd<pr]' Toy? ^e ot/cera? opwu aX-
yovvras Sia tov kivSvvov, €(pr],—Mj? XuireiaOe, eXev-
6epw yap vfia^.
17. 2^oXa<TTf/f6? TTOTapLov ^ovXQfi€vo9 Trcpacraiy
avijXOev e? to ttXoiov edxxTroy irvOofxevou oe tivos ttiv
aiTiav, €(pr] cnrovoaC^iv.
1 8. S^oXaoTt/co? a—opwv Sairavrii4.aTUiVy to. ^ipXla
avTov e—'Lirpa<TK€f Kai, ypacpwv irpo^ tov TraTepa,
eXeye,—^vy^aipe rifiiv, TraTep- tjSrj yap rjixa^ Tct
^i^Xla Tp€(p€l.
1 9. ^^oXatrTiKOv vl6<s, viro tov iraTpo^ ei'y TroXe/mov
eKire/xirofJievo^i virea-^ero evoy tuiv ej^Opcov KecpoXrjv
aydyeiv. 'O oe ecbr],—Eu^o/iat Kai y^coph KecpaXijg
ae eXOovra, ixovov vyirj ovra, iSeiv, Kai €v<ppav6r}vai.
20. 2^oXa<7Tt/caj (biXog eypa^^ev ev 'EXXa^t ovTif
^i^Xla avTw ayopacrar tov Se ajmeX^aavTog, coy, /xerct
ypovov, Tw (piXo) (TVVUXpBr], eiire, Trjv i-TrKJToXrjv tjv
irepi I3i^i(i}v cnreoTeiXai juloi, ovk eKOfMiad/xtjv.
21. 2^oXa(TT(/coy fivv eOeXcoy iridaai, trwe^wy tu
^i^la TpwyovTa, Kpea^ Sokiov evavrla eKaOiae.
22. 2^oXacrTi/f09 KaT ovap iSiov ^ov -TreTraTtjKivai,
Kai oo^ay aXyeiv tov Trooa, TrepieSi^a-aTO. "Erefloy
oe fiaOiov Tr]v aiTiav ecprj,—AiaTi yap awTroStjTOf
KaOeuSei^;
110 FtKST GREEK READEH.
SECTION II.
ANECDOTES.1. ANECDOTES OF PHILOSOPHEES.
ZENO.
1 , 7jriv(av SovXov eTTi kXottJj efiaa-riyov. Tou Se
eiTTom-og, elfxapTO /not /cAe\|/^ai,
—
koi Sap^vai, ecprj. 2.
IIoo? TO (bXvapovv [xeipaKiov,—Ata tovto, eJire, Svo wra
cYO/mev, (jToiuLa Se ev, Iva irKeloo jxev aKovcofxev, rjrrova
§e Xiyoo/iiev. 3. Neaj^/cr/cou ttoXXcc XaXovvroi, Znjvcvv
€(br],—Ta toTci a-ov e/? t}]v yXwrrav crvveppvtjKev
ARISTOTLE,
4. ^ApL(TT0Te\t]9 oveiSi^a/uLems ttotc, on Trovtjpia
avOpcoTTW eXerjjuocrvvrjv eSooKev,—Ou tou Tpoirov, e<pr],
aXXa Tov avOpcoirov rjXericTa. 5, Toy? ^AOtjvalov^
ecbacTKev evprjKevai irvpou^ Kai vo/jlovs' aXXa irvpol^ juev
^rjcrOf^h vofioi? Se jmr/. 6. Tlpog tov Kav^w/mevov, ws
airo fieyaXtjs ttoXccos e^tj,—Ou tovto, ^cpr), Set cTKOTrdv,
aXX' et' Ti? /neyaXr}^ iraTpiSo^ a^i6<i icTTiv.
7. ^ApiCTTOTeXf]? ej/o^Xoi/yUez/o? vtt aooXea-^ov, Kat
KOTTTOfxepos aTOTTOt? tictI Sitjy^fxacri, ttoXXukis uvtov
Xeyoirrog, ov davfjaa-TOP o ti Xiyw\—Ou tovto, ^rjai,
Oavjuaa-Tov, aXX' e? Tip TroSas e-^cov ere vTFOfievei.
PLATO.
8. IIXaTWv Opacrvvoixevov iScov Tiva irpoi tov eauTi
TTUTepa,—Ou TraucT/?, fxeipuKiov, enre, tovtov kutQ'
J
I
FIRST GREEK READER 111
(f)povo}V, di ov /uLeya (ppouetv a^iois', 9. TlXdrcou
opyi^ofxevo^ TTOTC TU) oiKeTr], exicrTarro? 'iEl^evoKpoLTOvg,
—Aa/Sajv, €<pt], TovTov, fiacmyaxroi'' iyo) yap opyi-
SOCRATES.
10. ^ooKparrj^ Trpog 'i^apQiTnrrjv, irpoTepov fxkv
XoiSopovcrav, varepov Se Koi irepi-^eaa-av avrw,—OmtKeyov, etirev, oti lEavBiTrTrrj ^poiTwo-a Ka\ vSwp
TTCfiyp^ei', 11. TLpo^^AXKi^idSijv eiiroPTa, Ovk dveiCTt]
ri '^avOlinrrj XoiSopovaaf—Ou koi <ry, elire, ^tjvwp
^owvTwv dvej^t].
DIOGENES.
1 2. Aioyeprjg TTjOO? top elirovra, kokov elvai to 'Qi^i—ov TO X.^v, eiTrev, dXXa To KaKws ^^v. 1 3. Aioyevt}^
6 ^ivooTreug, 6 kvwu eiriKCiXovixevog, iravri Toirw eyprjro
eU Travra, dpicrTwv Te koi Kadevooop Kal oiaXeyofxevog.
HajcTJjpia eirajpeicraTO dadevrjaa^' eireiTa fxevroi KCti
SiaTravTog e(p6pei avrriv. Kat irripav eKO/ULicraTo, evOa
avT(i) TO. (TiTia ^v. 'ETTio^e/Xas Se Tin oiKiSiov avrco
Trpovo^cracrOaifKai. /SpaSuvom-og, ttiOov tivcl eayev oiKiav.
14 Geacra/xefo? TroTe iraioiov Taig X^P^'' "^^^^^f
e^eppiy^e T^y irrjpag ttjv KOTuXrjv, eiircoVf—^TLaiSlov fie
vevLKTiKev evTeXela. 'E^e/3aXe ^e koI to Tpv^Xlov,
ofiolwi iraiolov Qeaadfievog, eireiori /caTea^e to CAceuof,
Tw KoiXw dpTU) T^v (bcucrju vTToSe^ofievov.
15. Mo^0>7|0oy Tivog dvOpwirov eTriypayp^ai^os exJ
Tt]v oiKiav, ^IrjSev eicriTO} kokow—^'O ouv Kvpiog Trjs
oiKias, ^(pr], TTOv eiaiXOoi dv'., 16. Tlpog tovj epirvcrap'
Tag ext Tr]v TpdireTav fxvg,—
'looJ, (pT](rif koi AioyevT}^
xapaaiTOv^ Tpicpei. 1 7. IIpos tov irvOo/uievov, irola
112 FEBST QKEEK EEADER.
wpa Sec apia-Tciv,—Et fxev -rXova-io^, €(pt], orau OeXrj, el
Se "Trevrjs, orav e^>?. 18. TLXdrcovos opicrajULevou,—"A^vOpcaTTOs ecTTL Xpiov Slirovv, uTrrepov—koi evSoKi-
fiovvTog, TiXas oXeKrpvova eccnjvejKev els Ttjv a-yoXrjv
avTOv, Koi ecbrj,—Outo'j ecrriv 6 nXarcovo? avOpcoTrog.
ANTISTHENES.
1 9. ^A.vTKrdivrj'i TTore eTraivovfievog viro Trovrjpwv,—^Ayooviu), echrj, fir] n kukov e'lpyaa-jmai. 20. ^JSipoort]-
Gels, Ti avTW Ttepiyeyovev e/c (pi\o(ro(plag, e<pr],—ToSvi'aa-Qai eaurcp o/miXeiv.
21. Aiperwrepov elirev elvai, els KopaKas e/JLirecreiv,
t] els KoXaKas' rovs fiev yap airoOavovTOs to arco/ita,
Tovs Se "CcoPTos Trju yp-v^r]v Xvfialvea-Oai.
SOLON. GORGIAS.
22. SoXcov oLTro/SaXlbv vlov eKKavcrev. ^Ittovtos Se
Tivos Trpos avTOV, cos ovoev irpovpyov iroiei KXaicov,—Ai' avTo yap tol tovto, e(pr], KXalco. 23. Topylaso
A.eovTivos ep(i)T>]9els, ttoiol SiaiTrj yjnafxevos els fxaKpov
ytjpas riXOev,—OvSev ovSeirore, edn], irpos rjoovrjv oure
chaywv, oure Spdcras. 24. Yopylas "lorj yrjpaios vTvap-
^ft)i/, ep(OTri6els, el ^Secos airodvijaKoi,— MaXicrra,
elirev wcnrep yap e/c aairpov Ka\ peovros oIkiOiov
acr/xei/cos aTraXXaTTOfiLai,
PITTACUS. XENOPHON.
25. TliTTttKos dSiKTjOels VTTO TivoSi KOI e'^wv e^ovalav
avTov KoXacrai, dcbrJKev, elirwVf—^vyyvco/at] Tijucoplas
aueivcov to /aev yap rjixepov (bvaecos ecrrl, to Se
FIEST GREEK READER. 113
OripiooSovg. 26. TpvXXo^, 6 'iE,evo(pu)vt09 vi6g, ev rp
/wa^j; -Trep] ^lavrlveiav la")(yp(i}g aywvicrafxevo'; ereXeu-
Trjcrev. 'ijj' TavTt] Trj M«X?' '^"^ 'Exa/UtKoj/oa? cTrecre.
TrjviKavta Si] koi tov '^evocpoyvra (paari dveiv earefx-
fievov ciTrayyeXdevTOi Se avrw tov Qavarov tov iraioo^i
cnroaTechai'uxraa-Oar eTreiTU fxaOovra oTi yevvaiax;,
irdXiv eTTiOeaOai tov (rrecpavov. ^Efiot oe ovoe oaKpv-
aal (paaiv avTov, aXXa yap elirdv, ^Seiv Qvrp-ov
yeyevvriKU)^.
2. AITECDOTES OP STATESMEN AND KINGS.
ARCHELAUS. DIONYSltJS.
27. ^apievTOii 6 jSatr/Xeu? 'A^^eXao?, a^oXeo-^oy
Kovpecog '7repiBaX6vT0<; avrw to ui/uoXivov, kui Trvdofxe-
voVi—Wo)^ are Kelpoo, ^a(TiXev\—'Z^iunrwv, €(pt]. 28. 'O
peurrepo^ Aiovvaio^ eXeye TroXXoy? Tpecbeiv <ro(picrrai,
ov 6av/j.a.lCoov CKeivov^, aXXcit ci eKeivoav Oav^aCeG'Qai
^ovXofMevo^.
PHILIP, KING OF MACEDOX.
29. ^IXnnro^ eXeye, KpeiTTOv etvai (TTpaTOTreoov
eXacpwv, Xeoi>TO? a^paTtjyovirro^, tj Xeom-wv, eXacpov
(TTpoTrjyovvTO^. 30. ^iXiinro^, 6 ^AXe^dvopov iraTrip,
AOrjvalov^ /uaKaplteiv eXeyev, ei KaB eKacrrov eviavTov
aipeicrOai Scko (rTpaTt]yovg evpl<TKOvaiv airros yo.p
€v TToXXoig €T€(riv eUa fi6voP drpaTriyov evprjKevai,
JJap/xevlcova. 31. ^iXnnro^ ipcoTwimevos, ov(rTivaf
fxaXicrra (piXei, Ka\ ovaTivag /j.dXi<rTa fiKrei,—Toyj
/xeXXovTa^, ecprj, TrpoSiSovai fidXccrra (piXwf Tovg ^'
yof] irpoSeScoKOTa^ fxaXicTTa ixiaw.
114 FIRST GREEK READER.
32. 'El/ J^aipwveia rou^ ^AQrjvalov^ fxeyaXr] viKt
eviKt]cre ^iXiTnrog. ^^Ti-apOeh ^e Trj evirpayia, wcto
Seiv avTOv VTrofiijuvijcrKea-Oai, on apOpMTro? ecTTiv, Kai
Trpocrera^e iraiSl tlvi tovto epyou e-^eiv. TjoJ? o«
eKaoTTr]^ rjfMepa^ 6 irai^ eXeyev avT(p,—^iXnnre avOpo)-
TTOs el.
ALEXANDER THE GREAT.
33. 'O ^AXe^avSpo? Aioyevei e/? Xoyov^ eXOdov,
ouToo KareTrXayrj tov ^'lov koL to a^mfia tov avopo^,
(jO(TT€ TToXXaKi^ avTOV juLvrjjuovevoov XiyeiVf ei fxr] A.Xe^-
avSpos fJlJ-riv, Aioyevr]^ dv rnjLrjv. 84. ^AXe^avopog
^AvaPap-vov nrepL KoaiJiWV aTreipla^ glkovoov eSoLKpve, Kat
ro)V (biXcov epwrrjcrdvTwv avTov, tL SaKpvei',—Ovk
apLoVi €<pr], SaKpveiv, ei koo-julcov ovtmv aireLpwv, ej/os
ovSeTTO) KvpioL yeyova/iiev',
THE SUCCESSORS OF ALEXANDER.
35. TlroXeiuLaiov (pacri tov Adyou, KUTairXovTi-
tovTa Tovs (piXovs avTov VTrep-^aipeiv eXeye oe,
ajJiCLvov elvai TrXovTit^ip rj TrXovTeiv. 36. AvTiyovo^
Trpos Tiva /maKapitovcrav avTOv ypavv,—Ei fjoeis, €(pt],
CO ixrjTep, oacov KaKwv ixeaTOv ecrTi tovti to paKog,
SetPas TO SidSr]iua, ovk dv eirl Koirpia^ Keifxevov avTO
e/Saa-Taa-as.
THEMISTOCLES.
37. Oe/uii(TTOKXrjg epcoTrjOeh TroTepov 'A^/XXei/j
e^ovXer dv eJvai ^ "Ofirjpog ',2u ^e avTO^, ecfyrjt
TTOTCpov fjOeXeg 6 vikwv ev ^OXv/UL7rid(nv rj 6 KrjpvarcruiV
Tovs viKOJVTas elvai ;
FTRST GREEK READER. 115
38. Q€/j.i<TTOKXr}^ "Trpoq top ^upv/3idSr]v tov Aa/ce-
oaifMovtov eXeye rt virevavriov, kolI aveTeivev avrw ttjv
^aKTT]piav 6 ^vpvjSidSr]^. 'O Se, Trdra^ou fxev, ecprj,
aKOVcrov oe* ^oei oe, OTi d fiiWei Xeyeiv tw koivu
XvcriTeXei. 39. ^epKpiov TIV09 Trpoi avTOV eiirovrog,
ftj? ov Si* avTov, dXXd Sia ttjv irdXiv evSo^os eoTii/,
dXt]dr} Xiyei?, elirev, aXX' out' dv iyw ^eplcpio^ coi/
eyevojxtjv evSo^o^, ouTe crv, *A.Bt}vaio^.
EPAJnNONDAS.
40. 'ETra/xifftji'^ay eva «;j(e TpljScova' ei Se ttotc
avTOv eoooKcv ei? yvacbelov, avros VTrefievev oIkoi Si
inroplav kripov. 41. 'ETra^ttfwi/^ay, o Qrj^aios, iSoiP
crTpaTOireSov ju.€ya Ka\ kqXov, OTpaTTjyov ovk e^Of,
—
'HXiKov, e(i)J7, Orjplov, Ka\ KccbaXijv ovk^X^''
PERICLES.
42. 'O TlepiKXrj^ ev Tea Xoi/mw tou? iraiSag airo-
^aXwv, avSpeiorara tov Qdvarov avrwv t/veyKe, Kai
Travra^ A.0r]valov^ e-Treicre tov? twv (biXTOTCOv Qava-
Tovi evOvfxoTepov (pepeiv.
SECTION III.
FABLES OF >ESOP.
1. THE WOLF.
AuK-o? ISicv TTOifxevas ea-Olovrag ev a-Ktjvrj Trpoparov,
e^'yy? Trpoa-eXOcov,—'HX//C09, tcprj, dv rjv Oopvpos, «
ryti) TovTo eTToiovi !
116 FIRST GREEK READER.
2. THE LIONESS.
A^eaiva, oveiSiTofievt] vtt aAcoTre/co?, cttI to Sia
TravTO? eva TiKreiv,—•' Eva, ecj))], aXXci Xeovra.
3. THE GNAT AND THE OX.
Kft)vc«)\|/ cttJ Kepdro^ ^oo^ eKaOecrOr] kox tjvXer etire
Se TTpos TOP (iovv,—Ei ^apu) crov tov Tevovra, ava-
ywpriaw. 'O oe e(prjy—Ot/re ore rjXQe^ eyvcop, ovre eav
uevrj^, ixekrjcrei fxoi.
4. THE HUSBANDMAN AND THE SNAKE.
Yecopyog ^ei/uoovo? wpa ocpiv evpcov viro Kpvovg ire-
TTJjyoTa, TovTOv Xa/Scov vtto koXttov KaredeTO. Oep-
fxavOeiq Se CKeivos, kuI avaXa/Scov Trjv iSiav <pv(xiv,
eirXri^e tov evepyeTrjv.
5. THE FOX AND THE BUNCH OF GRAPES.
BoTiOfa? TreTrelpovs aXwirrj^ Kpefxa/mevovs iSovcra,
TOVTOV^ eireipoLTO KaTacpayeiv. lloXXa Se Ka/movcra
KOI ixrj ovvriQelaa yp^avcrai, Trjv Xvirtjv TrapajuvOovfievt],
eXeyev,—' OfKpaKe^ eTi eicriv.
6. THE KID AND THE WOLF.
EipKpos CTTi Tivoi ScofiaTOf ecTTCOS, CTreiSr] Xvkov
irapiovTa eioev, eXoioopei kq). ecrKooTTTCv avTov. 'O
oe XvKog 'i(prj,— "^Q, ouTOSf ov arv fie XoiSopeis, aXXa 6
TOTTO^.
7. THE BOY BATHING.
Tlai^ Xovtrajiievos iv TroTajuw eKivSvveue Trviytjvar
Kat IScov Tiva "TrapoScTtjVf eiredxloveiy—jSot^Otjcrov. O
B FIBST GKEEK BEASES. 117
ce efie/JLwero tw Traioi Tt]v TOA^tjpiav. 1 o oe Traioioif
eiTrev,—'AXXa vvv fxoi ^oi^6t](tov, varrepov Se crooQivri
fxefJL(pov.
8. THE HOUND AND THE FOX.
Kuoji/ OijpeuTiKOi Xeovra lodav, tovtov eolwKev &>?
Se eirKTrpadte'ig eKeivo? e^pv^craTOi 6 kvwv (bo^ijOeig
fiV Ta oirlaa) ecpvyev. ^AXcoTrrj^ Se Oeaa-afiivt] avrov
ecbrj,— 'Q KUKT] K€<paXjj, (TV Xeovra e^tWey, ovtivo^
ovSe Tov l3pv^r]9/xov vTrrjveyKa^ ;
9. THE WOLF AND THE LAMB.
Ai;/co? a/uLvov eolwKeVf 6 oe eis vaov KaTecpvye.
Jlpoa-KoXovfieuov Se tov Xvkov top cl/jlvov, kui Xeyov-
Tag, oTi OvcriacreL avrov 6 lepevg tw Oew, cKCivog efpij
irpos avTOv,— AXX' aiperwTepov fxoi icm Oew Ovcriav
eivai, t] vTTO aov SiacpOaprjvai.
10. THE ASS IN THE LION's SKIN.
Ovos oopav XeovTog eTrevSvBeig, Xecov evofiiCero
iracn, Kai (pvytj fiev ijv avOpcoTrcov, (pvyrj Se ttoi/jlviwv.
Qg oe avefxog ^laiOTcpov 7rvev<ras eyvfivov avrov tov
TrpoKaXv/uL/marog, t6t€ iravreg eTTiSpafiovres PvXois Ka]
poiraXocg avrov eiraiov.
11. THE WOMAN AND THE HEN.
Vvvrj Tig xvpd opviv ei^ey KaO^ €Ka<TTt]v fifiepav wov
avT^ TucTovaav. Nofila-acra Si, wg, et irXeiovg Ttj
opviQi Kpidag irapaBaXoi, S\g Te^erai Trjg rjfxepag,
TovTO ireiroirjKev. 'H Se opvig TrifxeXrjg yevofievij ov^
aira^ Ttjg tj/xepag TCKetv ^SvvaTO.
118 FmST GBEEE READER.
12. THE BIRDS AND THE PEACOCK.
Tcoi/ opviOcau jiovKoixevcov Troirjcrat ^acrtXea, xauti
eavTov rj^Lov Slo. to /caXXof -yeipoTOvelv. AipovjuevMv
oe TOVTOv Twv aXkociv, 6 koXoio? vTroXajSoiu ecbrj,—AXX ei, (Tov /SacriXevovTOi, 6 aero^ ^fJi-ai KaraSiuiKeiv
eTri-^eip^a-ci, ttco? ^juliv eTTapKecrei^;
13. THE BOY AND THE SNAILS.
Yewpyov irais coTrra Ko-^iai' aKovcrag Se uvtcop
rpv^ovTcop, ecprj,— 'Q KaKicTTa ^wa, Toov oikicov v/jloov
eiXTTLirpaixevwv, avTol aSere;
14. THE HORSE AND HIS GROOM.
}^pi6t]U TtJU TOV ItTTTOV 6 ITnrOKOfJLO^ KXeTTTWV Koi
TTwXwj/, TOV LTTTTOV cTpl^c KUi eKTeviC^ TTaorag ^fJLepai'
€(pri oe 6 txTToy,—Ei OiXeis aXijOw^ koXov eivai jne,
Tijv Kpi6r]v Trjv Tpi(hovcrav fit] TrdoXei.
15. THE HEN AND THE SWALLOW.
Opvi9 6(pe(o^ ooa evpovcra, €7ri/xe\Sig eKOepjULavacra
e^e/coXa\|/-e* -^eXiocov §e, Oeacrajmeur] avTijv, eSrj,—'Q
uaTaia, t'l TauTU Tpe(peis, airep av^rjBevTa oltto aou
TTOcoTj;? TOV aSiKeiv ap^erat ;
16. THE FLY.
MuFa, efXTrecrovcra eig "^vTpav KpeaTog, cTreiot]
{nroTTviyecrOai efieWev, eiprj irpo^ kavTrjv 'AXX e-ywyc
Koi /3e/3p(t)Ka, Ka] TreTTW/ca, koc XeXov/uai, kuv airoOavoa
ov^ev ixiXei juoi.
I
FIEST GREEK READER. 119
17. THE FOX A2*D THE MASK.
'AXcoTTJ;^ eig oiKiav iXOovaa viroicpiTOu, Kai eKa-
ara twv avrov (TKevwv mepeuvuiixevrj, eupe Ka\ K€(pa.\Tjv
/jLOpfioXvKelov ev(bva>g KaTea-Kevaa-nivrjv rjv Koi avaXa-
^ovcra Tali -^epirlv, e(prj,—'Q ola KecpaXtj, koi iyK€-
(paXov ovK e^et /
18. THE RAVEN AND HIS DAM.
KojOa^ vo(TU)v e(pr] rrj fxrjTpi,—M^TCyo, eij-^ov tw Oew,
Kca fiT] dprjvei. 'H ^' VTroXa^ovcra €(pr],—T/? ere, do
TeKfov, Twv Bewv eXe^a-ei ; Tii'Of yap Kpea^ viro aov ye
OVK eKXaTTT];
19. THE DOG AND HIS SHADOW.
I. ...... .„,,.,.«,„._^^0£ Ttjv eavTOv aKiav eirc tov voaTog, vireXa^ev erepov
^Hpn/va elvai Kpeag KaTe-^ovra' Ka\, a(peig to ^Siov, wpfxtja-e
^^TO SKeiuov Xa^eiv airuiXecre Se ajuipoTepa' to fxev ovv
OVK i}V' o oe KaTely(ev vtto tov pevfiaTog KaTeavpero.
20. THE HORSE AND THE STAG.
iTTTTOf KUTei-^e Xei/iiwva fiovos' iXOovTOi S* eXddyoVf
KOI oia(p6eipovTOs Tr]v vofi^v, ^ovXo/nevo^ Tificopi^cra-
(xOai TOV eXacpov, ripurra tlv avOpunrov, el SvvaiTO pier
avTov KoXdcFai tov eXa<pov' 6 S* edyrjarev, iav Xd^rj
^aXivov, Ka). avTos ava^tj eir avrdv, e-^cov aKovTia-
rrvvofioXoytjaravTog Se, Ka) dvajidvro^, dvri tov Tt/xo)-
pricraaQaif airroy eSovXevcrev tjSf] tu) dvQpwirw.
120 FIRST GREEK READER,
21. THE GRASSHOPPER AND THE ANTS.
Xet/Uwi/o? wpa Tcov ctltodv ^pa-^evroov, ol fxvpimrjKeg
e\l/v-vov' TeTTi^ Se XifiwTTWv '^Tei avrov^ Tpofprjv ol
Se /j.vpfxrjK€9 eiTTOv avT(p,—Aia tl to Oepo? ou (rvvt]ye<i
Tpod>i^v ; 'O ^e elirev,—Ovk ea")(6\aCpv, aXX ^Soi'
fjLOvaiKw^' Ol Se yeXda-avreg eiTrov,—^'AXX' et Oepovi;
(jopai^ t]v\eig, -^ei/ULocivos op-^ov.
22. THE OLD MAN AND DEATH.
Yepwv TTOre PvXa refxcop e^ opovs, kutti tmv cojumu
apdjULevo^, eireiSi^ TroWrju 6o6v eTrrj-^OKrjuevo^ ef^aoicrev,
aireiprjKco^, direOeTO re tu ^liKa, Kai tov Oavarov eXOeiu
iireKoXeiTO' tov Se Oamrov evOug eTrKxravTO?, koi rrjp
nlrlav TrvuOavofxevov Si* }]v avrov KoXolr], 6 yepcov €(pi],
— Iva TOV cbopTOV tovtov apa^ eiriQ^i; fioi.
23. THE DOG AND HIS MASTER.
"E^ft)i/ Tig Kvva MeXiratoj/ koL ovov, SieTcXei tc5
Kvui '7rpo(T'irai'(u)V' koi el ttotc e^co oeiTrvou ei-^ev, eko-
IJ-i-'Ce Tl avTM /cat irpocriovTi Trape/SaXev 6 Se ouog
y/Xcoo-a? TrpoeSpa/uev aivro?, Ka\ (jKipTwv eXuKTiae top
SeaTTOTrjw Kal 0VT09 dyavaKTrjcrag eKeXevcre iraiovTa
avTov dvayayeiv irpog tov fxvXMva, Kal tovtov Stjj-ai.
24. THE WOLF AND THE CRANE.
A.VKOV XaijULM ocTTiov eireTrriyei' 6 Se yepdvw fxi-
aOov irapi^eiv ei-rrev, el Tt]v Ke(paXt]v avTtjg eiri/SaXova-a,
TO ocTTOvv e/c TOv XaifJLov aVToO eK^dXor tj Se tovt
eK^aXovaa, SoXf^oSeipog ovaa, tov julktBov eTre^tjTei'
FIBST GREEK KEASEB. 121
ooTi^ yeXoKrag, koi Toy? d^ovray O^^ag,—^ApKci croi
uiaOos, €<hri, TovTO koI hovov, on e/c Xvkov (rro/uLaTO^
KOI oSovTcov ePeiXeg Kapa crwov, fit]Sev iradovo'a.
25. THE LION AND THE ASS.
A.i(av KOI opog KOivwvlav Oeixevoi, e^tjXOov iiri 6^-
pav yevofJLei'wv Se avrwv Kara ti cnrrfKaiov, ev u)
alye^ aypiai, 6 fiev Xecov irpo tov (ttojjliov .OTa?,
e^iovaas Tccy alyas avveXd/jL^avev 6 Se 0V09 evSov
eiaeXOujv evrjXaTO avraig, Ka\ wyKUTO €K<po^€iv ^ovXo-
fievog' Tou Se Xeovrog tu^ TrXelcrrag crvXXa^ovTO^,
€^eX6u}v cKeivos eirvvQaveTO airrov 'el yevvaico^ tjyoovi-
a-aro, kox ras aiyas e^eSico^ev 6 Se et-rrevy—'AXX' eu
iaOi oTi Kuyio av ere e(po^^6i]v, ei /nrj ^Seiv ere ovov
ovra.
26. THE STAG AT THE FOUNTAIN.
EXa^o? Si^ri(ra£ eir\ irriyrju tjXOew iScov Se Ttjif
eai/Tov (TKiav, tov^ (xev iroSas e/xefi(p€TO wy XeTrrovy
Kai aa-Qeveis ovra^' to. Se Kepara avrov eirrivei, o)? jxe-
yiara koi evfirjKrj' /j.T]Se7r(a iricov, Kvvrjyov KUxaXa-
fiovro^, e<pevyev' eir} ttoXvv Se tottov Spa/nuiv koi ei'y
vXrjv e/j.^a^, T019 Kepacriv e/i7rXa/ceJy eOrjpevOt]' e(br]
oe,—
'Q fiaTaio<i eyca ! 09 eK jxev tcov ttoSohv eawQrjv,
oty ejj.efi(p6/xt]v, e/c ^e twv Kepdrtov irpoeSoOrjv, ofy
eKaxr^co/njv.
27. THE FOX AND THE RAVEN.
Ko^a^, Kpeai dpirdaa^i eirl Tivoy SevSpov eKaOicretr
aXioTTt]^ Se TouTOv iSovaa, koi ^ovXtjOeia-a irepiyevi-
vQai TOV KpeaT09i (rracra KUTCoOev eTr/jvei avrov, wp
122 FIRST GREEK READER.
ev/ueyeOeg koi koXou opveov kul QijpevriKou kuI evfxop'
(bov Koi Xeyouaa, 'On ^pjuol^e croi jSaaiXea elvai
opvioiv, el Ka\ (pcovrjriKO? virtjp'^e?' aXX do irolov opveov,
Kou aXaXov vwap-^eig' 'O oe Kopa^, aKovcrag ravTa, koI
•^avvcoOe}^ rots CTratvoi^, plea's to Kpeag, /meydXceg
eKeKpdyer fj S' aXwirr}^, Spajuovcra kuI Xa/3ou(ra to
Kpea^, ecprj xpo? auTov "E^et?, Kopa^, aTravTa, voOg
Se (J01 Xelirei.
28. THE CITY MOUSE AND THE COUNTRY MOUSE.
Mi/f dpovpaiog darTiKw yiverai cpiXoi; fivC, kol t^j*
(ptXiav 'TTiG'TOv/uievo?, TrpwTOs et? aypov tov acTTiKov
irapeXdix^avev, kol ^evlav avTo) TrapeTiOei koi Tpdire-
^aj/, a (bepeiv olSe toI^ evoiKoucriv dypov djuei/Soiuevoi
Se Trjv Peviav 6 cKrTiKos, ets ckxtu tov apovpaiov eKOjui-
^ev, Koi elg dvSpog eviropov TrapeXdju^avev oIkov wj
Se Twv ovToov }]St} TrpocraTTTecrOai ^OeXov, Trpoa-iwv tis
dveKOTTTe' /cat ToaavTOLKig T/79 ev TOig o^^oig dirriXavv-
ovTO 7relpa9, ocraKig eireipcovTO jueTaXafx(3aveiv' Kai
TeXeuTuiov 6 dpovpaiog, "A.Trei/u.i, ecprj, Trjv ev dypoig
TrpoTifXMV fxeTpiOTrjTa T^g ev acrTei Tpvcprjg
29. THE FROGS ASKING A KING.
JiaTpavoi, XvTTOvfxevoi Trepi Tijg eavTUfv avap-^iag,
TTpecr^eig eireju^av Trpog tov Ala, ^aariXea auTOii
7rapaa"veiv 6 Se cruviSwv avTwv t^v ewjOeiav, ^uXov
€ig Tfjv Xlfivrjv KaOrJKev Kat ol ^UTpa-^oi, to fxev irpcoTOV
KaTairXayevreg tov y^6(pov, eig Ta ^ddr} Trjg Xifxvtii
eSOcrav vcTTepov Se, co? aKivrjTOv ^v to ^vXov, avaouvTeif
CIS TocrovTOv KUTadipov^aecog ^XOov, wg koi eiri^aivovTei
I
9IBST 6KEEK BEADEB. 123
avTw iiriKaOe^ea-Oar ava^ioiraOovvTe^ ^e toiovtop
eyeiv ^aa-tXea, Tjkov €K Seirrepov irpo^ tov Ala, Koi
TOVTOv TrapeKoXovv aWd^ai avroig tov ap'^tiyov tov
yap irporrov \iav eivai voi-^eXij koi aooKifiov 6 o«
Zei;?, ayavaKTrjo-aq kut avTwv, vSpov avTOi9 €xe/£\|r€i»,
i(p ov (rvWafi^avofievoi KaTTja-Oiovro.
30. MEECT7KY AND THB STATUABY.
'^pfiij? yvwvai ^ov\6/JL6vo^ iv Tin Ti/nrj irap av-
OpcoTTOi^ ecTTiVy ^Kev eis ayaXjuaTOTTOiou, kavrov el-
KCLcras avQpwTTU)' Ka\ deacrafxevo^ ayaXfia tov Aio^,
tjparra, iroa-ov tU avTO irplaaOai SvvaTai ; tou Se
eiTTovTo?,—Spaj^/j-fj^' yeXdcra^,—Tlocov to tjJ? "11^09,
ecprj' eiTTovTog Se,—TrXeiovog, iSoov Kai to kaxrrov dyoX-
fia, Koi vofiicrag, a)? eTreiSij ayyeXog eari Qewv kou Kep-
owog, TToXvv avTov irapa Tots dvOpooTroig eivai tov
Xoyov, rjpero irepi avTov' 6 & dyaX/j.aTOTroio^ ^(p^l)—
Eaj/ TovTOvg c«)i/i/(7j7, /cat tovtqv irpocrQriKriv <roi SiSw/u.
SECTION IV.
DIALOGUES OF LUCIAN.1. DIALOGUES OF THE DEAD.
DIALOGUE 1.—CHAEOX, MEXTPPUS, A>T) HERMES,
(Mercury.)
XA. 'A-TTo'^oy, w KaTapaTc, to. TropOfieia.
ME. Boa, ei TovTO croi ^Siov, w ^dpcov.
XA, 'A-n-o^o?, (p^fii, dvO' <av <re Sieiropd/uLevo'dfjLTjp,
ME. OvK dv Xd^oig Trapd tov firj eyovTog.
XA. EcTTt <Je Tig o^oXov fxr} e-)(U)v\ 5
124 FIRST GREEK READER.
ME. Ei fiev Koi a'AXo? ns, ovk olSa^ eyu) Se ovk
XA, Kat imrjv ay^oo cre, vr] tov TlXovrcova, w fxiapi,
t]V fit] aTTOOW^.
10 ME. Ka-yo) T(p ^vX(a crov -Trara^a? SiaXva-oo to
Koaviov.
XA. MaT»7i/ ouv ecrt] TreTrXeu/cw? toctovtov ttXovv',
ME. 'O '^pfirj^ virep e/jiou croL cnroSoTCO, os ixi
TrapeoooKe croi.
15 'EP. N^ Ala, uivafxriv ye, ei fiiXkoo koi virepeK-
TLVeiV TOOV vcKpcov.
XA. Ovk a7ro(TTWO/J-cii crov.
ME. TovTOV ye eveKa veojX/cjycra? to TropOfieiov,
Trapajiieve' ttXw aXX' o ye fxr] e'^co, ttco? av Xa^oi^;
20 XA. 2y ^' ou/c ^'^et? 0)9 KO/mi^ea-Qai Siov',
ME. "HtiJeii/ ^teV, oy/c er)(Ov ^e- rt ovv; eyji^v Sia
TOVTO fxr] a.7ro6au£iv\
XA. M0V09 oi5i/ av-)(^(reis TrpotKU TreTrXevKevai;
ME. Oj) TTpoiKa, w ^iXria-re- koi yap i'lvrXticra,
25 Kal rrjg Kcoirr]^ a-vveireXajSofJi.ijv, Kal ovk eKXaov fiov^
TU)V aXXcov eTTi/SaTcov.
XA. OvSev ravra irpoq ra TropOfieia- rov 6^0X0
a-KoSovvai ere 8el- ov yap Qe/xi^ aXXoos yevea-Oar
ME. OvKovv airdyaye fxe avOi^ is rov ^lov.
30 XA. Hdpcev Xeyeis, 'iva Ka\ irXnyds eiri tovt
Trapa tov Am/cou irpocrXajiw.
ME. M>7 ev6-)(Xei ovu.
XA. Ael^ov Ti ev Trj irrjpa e^eii.
ME. Qepfxovs, el OiXeis, Kal Ttjs 'E/ccitj;? to Seixvi^
35 XA. JloOev TOVTOV ^fxcv, w 'E^o/x^, TOV Kvva v^ayeft
KIEST GREEK READER. 126
ina 0€ Koi eXaXei irapa rov ttXovv, twv eiri^arwv tcou
airain-cov KarayeXcov, Kol eTrKrKooTrTwv, koi fxovos aSoov,
oijULcaTovrcov eKclvcov'^
'EP. ^A.yvoels, w Xaofov, ovTiva avSpa SieTropOiuev-
era?; eXevOepov aKpl^u)s, KovSevos avT(p fteXer owToy 40
earIV 6 MewTTTro?.
XA. Kaf firju av ere \a^(o ttotc—ME. *A.v Xd^r]^, £ ^iXTicTTe' S^i Se ovk avXd^oi^.
DIALOGUE 2.—CEffiSUS, PLUTO, MENIPPUS, MIDAS,
AND SARDANAPALUS.
KP. Ov (bepo,ueu, w TlXovroov, MeViTTTroi/ tovtovI
rov Kvva irapoiKovvra- uxrre rj cKeivov ttoi fieracrrrja-ov,
) ij/xeis fxeTOiKrjcroixev eh erepov roirov.
IIA. Tt ^' u/>ta? Seivov epyouCerai, ofioveKpo^ wv\
KP. 'Exef^ctJ/ rjixeh oliJ-wTwixev, Koi OTevoo^ev^ 6
':k€lvcov fxejuvTifxevoi twv dvu), M/e^a? fiev ovTocrl tou
/niKTiov, ^apSavairaXos Se Trjs TroXXrjs Tpv<pt]9, eyco
TU)v Otjcravpoov, eiriyeXa Kal e^oveiollCei, avSpuTroSa
al KaOdpimaTa fifia^ UTroKaXuiv. evloTe oe koi aScoVy
irirapaTTei ^/xwv ra? oijULwya^' Kai oXeos, XvTrtjpos ean. 10
IIA. Tt Tuvrd (batriVf w M.emnre',
ME. ^A.Xt]6i], CO TLXovTcov jULicru) ydp avrovg, dyev-
"€1$ Kai oXeOplovs ovrag, ols ovk aTre-^tjcre fSiwi^ai
cucwg, dXXd Kal diroOavovres en /ucejuvijin-ai, kuI irepii-
Vovrm TU)v dvco. -^^aipco roiyapovv dvicov avrovs. 15
IIA. 'AXX' ov XP^' Xuxoi/KTat ydp ov fxiKpcov
rrepovfjLevot.
ME. Kat (TV fxoopaiveig, w TlXovTCOVf 6fi6y^i](poi
tf }V T0?9 TOVTCov aTevayjuLots'i
126 FIRST GREEK READER.
20 IIA. Oi/oa/Awy aXX ovk av eOeXoifii (rracridl^eiv
ME. Kal fii^u, w KOLKia-TOi A^vScov, Koi, ^pvydoVf
Kai A.(T(TvpLwVi ovTco yipuxTKere, co9 ovSe irava-off.evav
fiov ev9a yap av 'Irjre, aKoXovOrjcrw, ai/iooVf koi Kara.'
25 Sdov, Ka\ Karayekwv.
KP. Tavra ov-^ v^pi^;
ME. OuK' aXX eKelva v^pi? ^v, a v/xeig iiroieiTe,
TrpotrKwelaQaL a^iovvres, Kal eXevOepois avSpd<nv
€UTpu(p(iovT€$f Kai ToO OavaTov TO irapdirav ov fxvij-
30 aopeuovres' TOiyapovu oifMca^ecrOe, irdvrwv eKelvcov dcpi^
prjfxevoi.
KP. IIoXXwj/ ye, w Oeoi, koi fxeydXcov KTtjfxaToov.
MI. Ocrov fieu iyco ^vcrov.
2A. Ocrt]^ Se eyco rpvcbtjs.
35 ME. tjvye, outoo iroLeire. oSvpecrOe [xev vjueli'
eyco oe, to " VvwOi aavTOv" TroXXaKis a-vveipwv, eira-
aofiai vjuiiv. TrpeTroi yap av Tah roiavTaiq oijuooyaii
eiraSoiJ.evov.
IDIALOGUE 3.—ZENOPHANTUS AND CALLIDEIHDES. m
ZH. 2y Se, w }^aXXiS}]/ULlSr], ttw? OLTreOave^; iyt
ixev yap, oTi TrapaariTOs dv Aecvlov, TrXeov tov iKavox
enKpaycov, aTreirvlyijv, olcrOa- Traprj^ yap diroOv^aKOVT'
fJLOl.
6 KA. Tlaprjv, do Z}]v6(pavTe' to <5' e/uov TrapaSo^o,
Ti eyevcTO' olaOa yap Ka\ crv irov JlTOioooopov to
yepovTa.
ZH. Tov OLTCKVOV, TOV TrXovCTLOV, W (TC TU TfoXXi
'^deiv (TvvovTa;
I
FIRST GSEEE HEADER. 127
KA. ^tjKeivov avTOV aei iOepaTrevov, viricr^vov/xepog \Q
'- efJLol TeOv^^eaOai. iirei oe to irpay/Ma eg juli^kiotov
erelveTO, kai virep top TiOwvov 6 yepcov eT>;, eTr/ro-
Luu Tiva oSop eirl top KKtjpop e^t]vpoP' Trpid/J-epog yap
papfjLaKOP, ap€7rei(ra top oIvo'^oop, eTreiSctP rd'^KXTa 6
WroioScopog ouT^crfj irieiv—iripei o eTrieiKwg X.wpoTepov 16
eujSaXovra e? kvXiko, ctoijuop eyeip avTO, Koi eiri-
pai avTW' el Se tovto Troirjaei, eXevOepop eTray/xo-
TdUTjp a(pt]<Teip avTov.
ZH. Tt ovp eyepero', iraw yap Ti traoaSo^ov ioeiv
oiKag. '
20
KA. 'Exet TOiPVP Xovcrafxepoi r,KOiiev, Svo IjSt] 6
ieipoKiprKog KvXtKag eroi/JLOvg e-^oop^ ttiv /xev Tut Y\.toio-
icpy Trjp e-^ovcrap to (pdpfJLOKOP, Ti]V & erepap efj.oi,
ryaXcJf ovK Old oxwy, e/zot fiep to (pap/JLOKOP,
riroio^wpu) Se Ttjp acpapfiaKTOP eireSwiKeP' eiTa 6 jxep 26
~:vep' eyu) oe avTiKa fxaXa iicTaofjp eKei/j.T]p inro-
\i/j.at09 dpT cKeipov peKpog. T/ tovto', ye\agf w
.6(paPTe', KOI ixrjp ovk eSei ye eraipu) avSpl eirt-
yeXap.
7,}r[. ^A-orela yap, w J^aWiSrjfxiSi], ireTropOag. 6 30
yepwv Se, ti irpog TavTa',
KA. TLpcoTOP fxep vireTapayOrj irpog to ai(j)vioiop.
'ra (Tvpeig, oifiai, to yeyeprj/mepop, eyeXa koI avros
jia lie 6 oiPO-)(oog etpyaarai.
ZH. TiXrjp dXX' ovSe ae ttip eTriTOjULOP e-^rjp Tpa- 35
yQai' ^Ke yap ap <roi Sia Tfjg Xeaxpopov a(r<pa\-
repop, ei koi oXlyu) ^paSvTepov.
128 FIRST GREEK READER.
DIALOGUE 4.—PLUTO, PKOTESILAUS, AND PERSEPHONE(Proserpine).
HP. 'O ceariroTai /cat ^acriXev, koi ^/ixiTepe Zeu,
Kai (TUf d^rifirjrpo^ Ovjarep, fitj virepiSrjre Serjariv
ipWTlKlJV.
IIA. Ziv oe Tivcov Set] Trap' ^fxoov ; t] T19 wv Tvy-
HP. Et/zf juev TIpwTea-cXaos 6 'I<^//cXou, ^vXaKio^,
(rv(rTpaTiu>Tt]s twv Ayaiwv, koi irpwrog cnrodavoDv rwv
eir 'lA/to* Seofiai SefCKpeOels Trpog oXiyov, ava^Lowai
iraXiv.
10 IIA. TovTOv fxev Tov epcora, m JlpcoTecriXac,
TravTeg vefcpoi epwcrr TrXrjv ovoelg av avToou Tvyoi.
IIP. AX\ ov TOV ^j/j/, ^A'i^ddvev, epu) eywye, t>/s
yvvaiKos oe, rju veoya/mov en ev tco OaXa/ixo) KaraXiTrm',
^"Xpfirjv CLTroTrXecov etVa o KaKOf^aiiu!.oov ev Tij UTro^dcret
15 aireBavov vtto tov ' rjKTopo^' 6 ovv epcog Ttjg yvvaiKo^
ov /xeTpLbO'i aTTOKvaiei [xe, w Sea-iroTa' koi ^ovXofxai,
Kav Trpos oXlyov 6(j)9eis avTtj, KaTa^rjvai TrdXtv.
IIA. OvK eVte?, w UpMTea-iXae, tq A^6t]s vScop ;
IIP. Ka< /maXa, w oecnroTa' to Se irpayiJ.a virep-
20 oyKov rjv.
IIA. (JvKovv Ttepifieivov acbi^eTai yap eKeii'r}
TTOTe, Koi ovoev ere aveXQelv Serjcrei.
IIP. AXX ov (pepoa Tijv SiaTpi^^v, w TiXovTcov
ripaaOri^ oe KaL avTog /;^>;, Koi, olaOa oiov to epdv
26 ecTTiv.
HA. Efra Ti (re ovrjcrei ixlav rjixepav ava/3iu)vai,
fier oXiyov to. uvto. oSvpovfievov ;
FIRST GREEK READER. 129
TIP. 07fxai irela-eiv KaKeivrjv aKoXovOeiv Trap* v/ias'
riA. Ov OejULi^ yeveaOai ravra, ovSe yeyove 30
TTCOTTOre.
nP. 'Ava/ivjjo-w ere, S UXovtcov ^Opcpei yap, Si
avTr]v TavTTip TTjv aiTiav Ttiv nivpvoiKTjv irapeooTe, Kai
Tt]v ojULoyevt] jULov "AXKi](mv TrapeirejJ.yjfaTe, 'UpoKkei
^apuCo^evoi. 35
IIA. QeKryrei? Se, ovToo Koaviov yvfivov wv, xai
afiopcpov, Trj KoXrj crov €Keivi] vvfiKprj (pavrjvai ; ttw? oe
KCLKelvr] Trpouoy^eTai are, ovSe Siayvwvai ovvaf/.evri ;
cbojSijcreTai yap, ev olSa, koi (pev^eral ere' kul fiaTtjv
.
eat] TOcravT^v oSov aveXjjXvOu)^. 4"
IIE. OvKOvv, w avep, crh koi tovto lacrai, Kai rov
'Epjurjv KeXetcrov, cTreiSav ev tw (poyri >jorj 6 ilpayrea-i-
Xaos T], KaQiKOfxevov t^ pd^Scp, veav'iav evOv^ KciXou
airepyaaaa-Oai airrov, 0109 ^v e/c tou iraiTTOv.
IIA. ETreJ Tiepcre(p6vr] auvtiOKet, avayaylav tov- ^5
TOP avOis, TToirja-ov w/j-cpiov av Se fiefivricro fxlav
Xa/3a)v rifxepav.
DIAIOGUE 5.—iEACIJS, PEOTESILAUS, MENELAUS, ANDPARIS.
AX. T/ ayyei^, w llpwrecriXae, ttjv 'EXevrjv irpoo"-
irecrwv',
nP. Ori Sia ravTrji', w Am/ce, aTreOavov, ^fxiTeXr}
(lev TOU oojuov KaTaXi-tTwv, j^jjpav Se ttjv veoya/xov
yvvaiKa. 5
AI. AiTift) TOLWv TOV MeveXaov, ooti? vfjt.as inrep
ToiavTtjs yvvouKog eiri Tpolav r^yayev.
130 FIRST GBEEK READER.
IIP. Ej) \eyei9' ckcivov juoi aiTiareov.
]ME. OvK e/Ae, w /SeXriCTTe, aWa SiKaiorepov Tot'
10 Tldpiv, o? ifiou Tov ^evov t>V yvvaiKa irapa iravra to.
SUaia M'^ero apiracra^' oiTog yap ov-^ viro crov /novoVi
aXX' VTTO iravToov '^XKrjvdov re /cat Bap^dpcov apio^
ayyeadai to(tovtois Bavarov aLTiois yeyevrjfxevo^.
nP. "Afxeii/ov ovToo' ere roiyapovv, w Avcrirapi,
15 OVK acp^cro) Trore e/c twv -^etpoov.
IIA. 'Aot/ca TTOiMu, (S TlpcoTecriXae, Kal ravTa,
o^ore-^vov ovra <tol, epcoTiKog yap Kai avTO<; €ijuii, Kat
T(p avTM Oeo) KaTea-^rjfxar otada §e cog aKoucriov Ti
ecTTL, Kai Tig rifxag Salfxcov ayei, euOa dv e0eX>;- Ka]
20 douvaTOV ecTTiv dvTiTdTTeaOai avTW.
nP. El) Xeyeig' elOe ovv juoi tov "E^ocoTa evTavOa
Xa/Seiv SvuaTov ^v.
AI. 'Eyco (TQi Ka\ inrepTov 'EpwTog diroKpLvov/xai
Ta oiKaia' (brjcrei yap avTog /mev tov epdv tw Wdpi^i
25 'iaoog yeyevrja-Qai a'lTios' tov Oai/dTOV Se croi ovSeva
dWov, to YlpooTeaiXae, ^ are avTov, og eKXaOo/mevog Trjg
veoyd/xov yvuaiKog, eirei irpocrecpepecrOe Trj TpcodSif
ovTW <piXoKivouv(t)g Ka] dirovei/orjiueucog TrpoeTr^otjcrag to)p
dXXcov, vd^r]g epacrQelg, Sl rjv irpwTog iv Trj diropacrei
30 aTreQaveg.
nP. GvKovv Kcti inrep e/navTOv aoi, oo Ata/ce, aTro-
Kpivovixai SiKaioTcpa ; ov yap eyw tovtoov a'lTiog^
aXX fj fioipUf KOI TO €^ dp-)(r]g ovTiag eTriKeKXSxrOai.
AI. ^Opdwg. t/ OVV TOVTOvg aiTia;
FIRST GREEK BEADES. 131
DIALOGUE 6. HERMES AND CHARON.
*EP. AoyKTw/JieOaf « IlopO/xev, el SoKei, oTrocra
aoi ocpeiXei^ rjSrjy oxft)y uh avOi^ epcl^cojuiev ti irepi
avTcov.
XA. Aoyia-wfieOa, w '^pfxrj- afieivov yap wpiaOai
jrepi avTO)V, xai aTroaynovicrrepov. 6
'EP* "A-yicvpav ipTeiXafievw eKOfiicra irevre ^po.^-
uwv.
XA. IIoXXou Xe'yet?.
'EP. N^ Tov 'AiScovea, rcov TreWe winja-afMfjv, Kai
rpoTrcoTrjpa Svo o^oXcov. 10
XA. TlOei irivre Spa-^/xdg, koi o^oXov^ Svo.
'EP. Kat (iKecTTpav inrep tov 1(ttIov,— irevre
o^oKov^ eyu) KaTejSaXov.
XA. Kat TOVTOv^ TrpooTiOei.
'EP. Kat Kt]pov 0)9 eirnrXdaai tov (TKa(pioiov ra 15
avewyoTa, nai ^Xof? <5e, Koi KaXwSiov, dcf)' ov tj/v
virepav eTroirja-a^—Svo Spa-^/JLwv airavTa.
XA. Eyye, a^ia TavTa wv^trco.
'EP. TavTo. eoTiv, el jjlt] ti dXXo r]fj.a<; SieXaOev
ev Tcp Xoyi(TfJL(f' TTOTe ovv TavT dTToSwaeiv (bt]^ ; 20
XA. r\vv fxev, w 'EpjuLtj, dSvvaTOV rjv Se Xoijuog
Tig T] TToXe/xoy KaTaTre/xy^rj dOpoovg Tivdg, evicrrai
T0T6 ctTTOKepSavai ev tw TrX^Oei TrapaXoyilCdfiCvov to.
TTOpOueia.
'EP. Nyv ovv eyo) KaOeSovfiai to. KwcKTra evyo/Jie- 25
vog yevecrdai, w? av airo tovtwv diroXavoifxi.
XA. (jvK ecTTiv aXXft)?, CO 'En/x^* vvv S' oXlyoi, a»5
opqs, a(piKvovin-ai ^fiiv elprjvij yap.
1 32 FIRST GREEK REA.DER.
'EP. "A.ixeivov OUT009, el Koi ^fiiv TrapaTeivoiTO vrro
30 orov TO b(pi\r]juia. irXi^v aXX oi juev iraXaioi, co ^dpcov,
olcrOa oloi irapeyivovTO, avopeioi airavTe^, aifiaro^
avaTrXeo), koi rpav/narlai oi TroXXor vvv Se, 5/ (hapfxa.K(a
Ti? VTTO Tov TraiSoi airoOapuiv, r] viro Ttjs yvvaiKos, rj
VTTO rpvcprji e^uiStjKuig rhv yacrrepa, koi to. a-KeXt]'
36 w-^oi yap axaj/rep, koi ayevveh, ovSe ojnoioi e/ceiVof?"
01 oe TrXelcTTOi avrcov, via -yjirjiJiaTa ijKovcriu, ctti^ovX-
evovTCs aXXijXoi?, cos eoiKacri.
XA. Tlaw yap TrepiTroOrjTa. ecrri Tavra.
'EP. OvKOvv ovS^ eyoo So^aifxi av a/xapTaveiv^ in-
40 Kpm OLTraiToov ra ScpeiXojmeva Trapa aov.
2. DIALOGUES OF THE GODS.
DIALOGUE 7.—ZEtJS AND HERMES.
ZE. Triv TOV ^Ivdyov iralca Trjv KoXrjv oltrOa^ w
'^pM\'EP. Na/' Trjv 'let) Xeyei^.
ZE. OvK €TL 7rai9 eKcivt] eaTiv, dXXd SdfxaXi^.
5 'EP. TepdcTTLOv TovTO' T(p TpoTTU) ^' cv^XXayr]',
Zil^. TitjXoTvinjcraa-a rj "Upa, jueTe/BoXev avTrjv
ciXXd Kai Kaivov dXXo tl Seipov eTriime/JLij^avijTai t»;
KaKoSaijuovr jSovkoXov Tivd TroXvofxixaTov, Apyov
Tovvoixa, eTrecTTtja-ev, as vejuei Trjv SdfxaXiv, avTrvog wv.
10 'EP. Ti ovv >]fids ')(pr] TTOielv',
Zi^. J^aTaTTTafievog e? Ttjv Ne^eav—e/ce? Se ttov o
'Apyos ^ovKoXei—cKelvov fxev cnroKTeivov Trju oe To)
^la TOV ireXdyovs e? Tijv A'lyvTTTOv uTrayaycop, ^Icriv
TTolrjcroi'. KUi ToXoiTTOv ecrTco Oeos TOt$ eKer kui tov
FIEST GREEK READER. 133
NaXov avayeroo, koi tovs ave/uLOVs eTr/TTCyU'jreTft), /cat 15
<ra)lCeT(o Touy xXeovra?.
DIALOGUE 8.—HEPH^STUS {Vulcan) AND ZEUS (Jupiter).
"H^. Ti jULe, w ZieVf -yjiri iroielv ; rjKUi yap, &>?
CKeXeva-a^f e^yuiv rov ireXeKW o^ututov, €i Kai \i6ov
0601 fxia irKrjyrj oiaTe/xeiv.
'ZiEi. Euye, (a "Hcbaicrre. aWa oieXe fjLov Trjv K€(pa-
\i]v e/y ovoy KaTeveyKwv. 5
"H*!*. Jleipa fxov, €1 ^li/JLrjva \ irpoa^aTre S* ovv
TuXjjOe?, oTrep OeAet? croi yevecrOai.
ZiEi. TouTO avTO—SiaipeOtjual juot to KpavLOv ei
Se aireiOyjcrei^, ov vvv irpurrov opyi^o/j.ei'ov ireipaarr}
fjLov aWa -^h KadiKve'icrOai irairri tw Ou/jlw, /iijSe 10
ueWeiv airoWv/xai yap viro w^lvoov, <xt fioi tov
€yK€(pa\oi' avaoTpecpovcriv.
"H^. "Opa, (a Zey, fit] kojcov ti Trou^a-tofiev d^i/y
yap 6 TreXeKvg ecm, koi ovk avaijucoTi, ovoe Kara ttjv
EtXiJ0u/ai/, /j.aiu)<T€Tai are. 15
ZE. J^ariveyKe fxovov, w "Hcbaicrre, Oappwv ol^a
yap eylo to (Tv/uLCpepov.
H^. "Akoov fieu, KaTOi(T(o Se' ti yap j^prj Troielvj
(TOV KeXevovTOS j
—
ti tovto ', Kopt] evoirXos ', M-eya, (o
Zev, KUKOV ef^ey ev rp Ke(pa\ri' etVoTftj? yovv o^vdvfio^ 20
^(xOa, Tr]\iKavTi]v vtto Tij fxtjuiyyi irapQevov iwoyo-
vo)v, Kai TavTa evoirXov rj-jrov aTpaToireoov, ov Ke(pa-
Xi/v eXeXi^Oei^ ej^wv rj Se TnjSa, kcu Trvppi-^l^et, koi Ttjv
aarinoa Tivacrcrei, koi to Sopv TrdWei, koi evOovcria'
KOI TO fiiyicTTOv, KaXt] iraw koi ciK/maia yeyivrjTai fjor] 25
ev ppayel' yXavKunrii ixivy aXXa Koa-fxel koi tovto tj
134 FIKST GREEK READER.
Kopvi}' waTe, ctf Zeu, fxaicoTpd fxoi airoSoi eyyv^aai
ijorj avTrjv.
ZE. 'A^wara aireig, co' Hd)at(7Te* trapdivo^ yap
30 ael eOeXijaei fxeveiv eyu) o ovv to ye eir efiol ovSev
avTiXeyo).
"H$. Tout elSovXofxrju. e/no). fieX^aei to. Xonrd'
KOI r'jSr] (rvvapiracTW avTtjv.
TiEi. Ei' croi paSioVf outoo xo/er TrXijv otSa oti
35 dSwoLTcov epa^.
DIALOGUE 9.—ZEUS, ^SCULAPIUS, AND HERACLES(Hercules).
ZE. TiavcacrOe, to 'Acr«:X»/7rie KOi 'H^oa/cXei?, epi-
^ovTeg TTpos dWijXovg coanrep dvOpcoTror dirpeTrtj yap
TavTa, KOI dXXoTpia tov crvfnroa-iov toov Oeoiv.
'HP. 'AXXa eOeXeis, w Zed, tovtou] tov (papfxaKea
5 TrpoKaTaKXivea-Oal juov;
A^. N;; A/a- Ka). afxeivcov yap eifxi.
'HP. Kara r/, w efx^p6in-r]T€ ; v ^ioti ere 6 Zeyy
eKepavvwcrev, d imt] Oe/nig iroLovvTa, vvv Se kut eXeov
av6i9 dOavaa-las fieTelXrjcha^;
10 A2. ^^TriXeXyjcrai yap koi crv, co 'H^oa/fXet?, ev Ttj
O'lTrj KaTacpXeyeig, oti fxoi opeiSl^eis to irvp;
'HP. OuKovv 'icra Ka\ ofxoia ^e/BicoTai ^juiw o? A/o?
fiev vlog eifii, TOcravTa Se ireirovriKa eKKaQaipoov top
/3iov, Orjpia KaTaycoviT6juevo9, koi dv6pu>7rov9 v^piaTug
15 TifioypovjULeuo^' crv Se piToToiJios el Ka\ dyvpTrjg, voaovai
fiev ((Tftjf av6pu>7roi9 yjprjcrifxog eig ewiOecnv twv (papina-
Kcou, dvSpwSes Se ovSev eTrioeoeiy/uiepos.
'A2. E(} Xeyei^' oti <tov Ta eyKavjmaTa iacrdfir]v,
OTI irpcarjv dvrjXOeg ^fi[<pXeKT0$ vir dfidioiv Sic(pdap'
FIKST GREEK EEADEE. 135
tte'vo? TO awfJLa, Kai tov ^iTu>voi, /cat fx-era tovto tov 20
TTuoo?" iyto Se et koI /jLtjSev aWo, ovre eoovXeva-a
ucnrep crv, ovre e^aivov epia ev Auo/a iropcpvploa
€i/SeSvKW9, Koi Traioiiievog viro rrjg ^0/x(paXr]^ yj}v<TW
aavSaXo}- aXX ovSe /ueXay^oXjyo-a? aireicTeiva to. tckvu
Kai Ttjv yvvaiKa. 26
'HP. Ef /u^ irava-t] XoiSopovfievos fJ^oi, avriKU
fMoXa etcrr], wg ov ttoXv ere ovrjaei. rf aQavaaia' eirei
apdfJLevog are, pi^w eiri K€(paXT]v ck tov ovpavov, wcrre
fiTjSe TOV Tlaicova laaaa-Oai ere, to Kpaviov avvrpi-
Bevra. 30
ZE. WaxxracrOe, (br]/j.i, ku). jULtj eiriraparTere rj/xiv
Tt]v avvoucriav, rj afxcborepovs airoTreix-^o/JLai vna.<s tov
avjULTrocriov kuitoi euyvay/xopy (a 'UpaKXei^, irpoKUTa-
KXlveaQai aov tov ^A.(rK\tjTri6v, utc kui irpoTepov
airoOavovTa. 35
DIALOGUE 10.—HERMES AND MAIA.
'EP. "EcTTt yap T<?, CO urJTep, iv ovpavw Oeog
aOXiurrepo^ e/xov;
MA. M^ Xeye, w 'E^o/x^, toiovtov fitjSev.
'EP. Ti fir] Xe-yto, o? Toaavra TrpdyfiaTa e^(D,
ftovos KOfivcov, Koi. irpo9 TOcravTaq vTnjpea-lag Siacnrce- 6
uevog ; ecoOev fxev yap e^avaaravTa caipeiv to (tv/m-
irocriov oer /cat SiacTTpuxravra tt]v KXicriav, evOe-
TJ/txarra tc eKaa-Ta, Trapecrrdi'ai tw Att", irat Siacbepecv
Ta^ ayyeXia^ Tag irap avTov avco Kai KaTco ^fiepoSpO'
fiovvTa' Kai e-TraveXOovTa Irt KCKOvifievov TrapaTiQivai 10
TTjv ajuL^Spoaiav Trp\v Se tov vcwvtjtov tovtov otvowoov
t]K£iv, Kai TO veKTap eyia eveyeov to Se ttolvtoov Seivo-
136 rmsT greek reader.
rarov, on lurjSe vvkto? KaOevSo) fxovo^ twv aWoov,
aXKa Set jue Kal Tore tw TIXovtmvi yp^v^aycoyeiv, koi
15 veKpoTTO/uLirou elvai, koi Trapecrrdvai tm ^iKacTTrjplu)' ov
yap iKavd /uoi ra Tijs ^/mepag epya, iv TraXaia-rpaig
elvai, Kav Toi^ eKKXtja-iais KtjpvTTeiv, koi prjropag
€KOLod(jKeLv, aXy en koi veKpiKo. crvuSiaTrpaTTeiv fie-
l~iepi(TiJ.evov' KaiTOi ra [xev Tt]9 Aj/^a? reKva, irap
20 riij.epav eKUTepos ev ovpavcp rj eu aSov elcr'iv ijuol Se
KaO eicacrTrjv rj/xepav koi ravTa KOLKelva Troieiu avay-
Koiov. Koi 01 /ULev AXk/xijuj^s koi SeyueX??? viol, e/c
yvvaiKwv ovcttijpcov yev6iJ.evoL, evwyovvTai a.(pp6unS€(;'
6 Se Ma/a9 r^? ^A.TXai/T[oog SiaKovovfxai avrocg' Kal
25 vuv apTi rjKOVTO. fxe cnrb ^iSoouog Tcapa nji l^dSjuov
OvyaTpos, ecp rjv Trewo/mcpe jue o'^ofxevov o Ti TrpaTTei
r] Trah, iu.r]oe dvairvevcravTa, TreTrojuLCpev auOis e? to
"A.pyog eTTLdKe-^oinevov Ttjv Aavdrju. clt eKelBev es
^oicanav, (prja-lu, eXOcov, ev TrapoSo) rrjv ^A^vnoTrtju iSe.
30 KOI oAft)? airr^yopevKa }]§rj. el yovv fxai Svvarou >;»/,
^Secos dv ri^iwcra TreirpacrdaL, oocnrep ol ev y^ KaKwg
SovXevovreg.
MA. "Ea ravra, w tckvov -^i] yap irdvra vinip-
ereiv tm irarpi, veaviav ovtw kuI vuv wcnrep eireix-
35 ^0>/9, aro^ei eig "Apyog, elra e? rhv Boicoriav, /ut] Kal
TrXriyaq ^paSvvcov Xa/3oi9* o^J^oAoi yap oi epcovreq.
DIALOGUE 11.—THE CYCLOP POLYPHEMUS AND POSEIDON
{Neptune).
KY'. ^Q iraTep, oia tre-Trovda inro tou Karaparou
^evov, OS /JLeOvcras e^ervcpXcocre (xe, KOifxcafxev^ eirf^^ei'
pYia-ag.
FIRST GKEEK READEK. 137
no. Tig S' ^u 6 raura ToXfi^aag, <a lloXvcprjfie',
KY. To fiev TTOWTOV OZriv airrov aireKaXer cTrel 5
^e Siicbvye, koi e^co /;v /3eXoi/?, ^0§u(r<T€vg ovojual^ecrOai
no. OlSa ov Xeyeig, tov ^lOoK^criov' i^ 'IXiov S'
ave-TrXei. 'AXXa tto)? tout' tirpa^ev, ou^e irdw
evdapa-rjg ojj/; 10
KY. KaTeXa/3ov ev tu) avrpio, airo T^g vofi^g ava-
<TTpe->^ag, iroSXovg Tivag, eTri/SovXevovrag SrjXov OTi
Tolg TTOifivioig' i-jre] yap eireOtjKa r^ dupa to Trw/xa
{jrirpa Se ecrri TrafjLfxeyed/]g) koi to irvp aveKavaa,
evav(rd/xevog o eipepov Sevopou diro tov opovg, ecpavrjcrav 15
UTroKpuTTTeiv auTovg ireipd/J-evor eylaoe avXXa^wv avTwv
Tivag, (ticnrep eiKog tjv, Koretpayov, XrjOTag ye oirrag.
'EvTavOa 6 iravovpyoraTog eKelvog, eiTe Ourt?, etre
'0^u<rcreu9 ^v, SiSoocri /xoi irie'iv (papfiaKov ti ey^eag,
^Sv fxev KOI euocTfJiov, iircjSouXoTaTOV oe koi Tapa-^co- 20
SecTTaTOV airavTa yap evOug eooKei fxoi TrepKpepearOai
iriovTii Ka\ TO a-TrTjXaiov auro dvecrrpiipeTO, koi ovkcti
oXcog ev efxavrw fjfJirjU' TeXog Se eg vttvov KaTccnrd-
crOrjv. 'O Se, OLTTO^vvag tov ixo'^ov, Ka\ irvpwaag ye
TTpocreTi, eTvcpiXooari /xe KaOevSovTa' koi cltt CKelvov 25
TvcpXog eifxi (roly iv ttocreiSov.
no. 'Qg ^aOuv €K0ijui.i^9r]g, u> TtKvov, og ovk i^eOopeg
fxera^u TvcpXoufievog. 'O ^' ovv ^OSvtrcrevg vwg Sie-
cpuyev', ov yap av, ey olo oTi, eovv^Qij cnroKiv^crai Ttjv
ireTpav diro Trjg Oupag. 30
KY. 'AAX' eyoj dcpeiXov, wg fxaXXov avTov Xd^oijui
e^iovra- koi KaOicrag irapa Trjv Ovpav eQripoav ra?
yelpag eKTreracrag, fiova irape\g to. irpo^aTa eg ttjv
138 FIRST GREEK READER.
vofitjVf evreiXa/xevof tS> Kpt.Q>- oirocra e'^rjv TrpaTreiv
36 avTov virep ejuov.
no. ^avOavd),—VTT €K€ivoi{; eXaOov VTre^eXOovre^-
ae Se Tovg aWov^ KJ/cXtoxa? eSet eiri^otjaacrQaL eir
avTov.
IV 1 . ZjvveKaAea-a, co iraTep, Kai rjKov eirei oe
40 t/povTO Tov eiri^ovXevovTOs Tovvo/ua, Kayw ecptjv,
oTi OuTis ecTTi, fxeXay-^oXdv oirjOevres fxe, wyovro
aTTiovres. Outco KarecroSlcraTo fxe 6 KaTapuTo^ raJ
Svofiari. Ka: o fxaXiarra ^piace fxe, on koi oveiSl-
^wv efioi T}]V crvfX(popav, Oi5o' 6 Trarrjp, (prjcrlv, 6
45 TloareiSwu, ida-eTal are.
no. Oappei, (ti TeKvov, djuvvovfiai yap avrov, ws
fidOt], OTi, el Kal irrjpitKjlv fxoi ocpOaXfJiwv idcrOai dSu-
vaTou, TO. yovv toou TrXeourcov eir ifxoL eaTV TrXef <5e eTi
DIALOGUE 12.—PANOPE AND GALENB.
IIA. Efc^e?, w YaXrjvri, ^Oe? oia eiroirjcrev f] "EjOt?
irapd TO SeiTTvov ev OerTaXia, Sioti fxij koi avrrj
eKkrjQri e? to (tv/xttoctlov',
FA. Ov (Tvvei(TTiu)iJ.r]v v/acv ?yct)ye' 6 yap YlotreiSociu
5 eKeXevcre /me, u) YlavoTrr], aKV/m-avrov ev toctovtw (puXaT-
Teiv TO ireXayo's. T/ ^' ovv eTrolrja-ev fj "J^pi^ jur]
irapoxjaa;
IIA. 'H GeVi? iJ.ev tjSrj Ka\ 6 TirjXev^ cnreXtjXvOe-
<jav eg tov OaXa/uLOv, vtto Ttjs A.ju(j)LTpLTt]9 Kai tov
10 Tl.oa-ei^uivo's TrapaTrejULCpOevTes. 'H "E^i? ^' ev toctovtm
XaOovcra Travra?, {e^vvriOrj oe paolcog, toov fxev ttivov-
Toov, evldov Se KpoTOvvTCov, rj rw 'ATroAAcoi/i KiOapiC^oiTi
9 Tats Moi/cratf aSova-ais -nrpoae-^ovTOiv tov vovv,)
FIRST GR£E£ READER. 139
€vel3aX€v e? to avfiiroa-iov firjXou n -TrayKaXov, XP^crovv o\ov, w YaXriiri eireyeypaTrro Se, 'H kqXt] 15
XajSeTco. J^vXivSo/Jiei'OP Se tovto, wcnrep e^eiriTtjoes,
TjKev ei/6a "Upa re, koi ^AdypoSiTrj, koi ^A6t]va Ka-
TeKXlvovTO. KaTrei^^ 6 'lS.pfxrji aveXofievos iireXe^aTo
TO. yeypa/ULfieva, ai fiev ^rjprjtSe^ ^fJ^ei^ airecricoTr^a-afiev
TL yap £0€i TTOieiv, €K€iviov TrapovcToov', at oe avreiroi- 20
ovvTo eKacrrr], Kai airrtjg elvai to ixijXov tj^iovv. }\.ai
€1 fxt] ye 6 Zevi SiecrrTja-ev avra^, koi ciyjn- yeipiiov av
•rrpovywpticre to irpayixa. 'AXX' eAceffOf, A(rro9 fiev
ov Kpivu), (pt](riy irep] tovtov, (jcaiTOi eneivai ovtov
SiKOLcrai rj^iovv,) airiTe Se 6? Tfjv "IStjv Trapa tov 25
WpiaiJLov TralSa- o? olSe re Siayvwvai to KaWioVf
^iXoKuXo^ wv, Kai ovK av €ku)v Kpivai kokw^
FA. T/ oj}f a/ deal, to ZlafOTn/;
IIA. Ttj/xepov, ol/xaif cnriacriu ey t^j/*'IJj;j/, /cai Tty
fj^ei fx.€Ta /uLiKpou aTrayycXwv ^fxiv Trjv KpaTovaav. 30
FA. "YiStj croi (f)»ifJi-i, OVK uXXr] KpuTijcrei, rijs
A.<ppoSiT>i9 ayoovil^ofJievrjiy ijv utj irdyu 6 SiuiTtp-^
a/JL^XvCOTTr}.
(128; 10
NOTES TO PART IL
SECTION I.-'A2TEIA.
These 'AuTtla, or " Joe Millers," are commonly, but erroneously, attri-
buted to Hierocles, a philosopher of the Platonic school, who flourished
at Alexandria about the middle of the fifth century.
1. Wfuxrer, 1 aorist of ifmfu. § i-'f^aaOau viaros: observe that the aorist
infinitive is used where a future might rather be expected, (so also yoffTJcai,
in No. 3 ;) and that verbs of touching, holding on by, &c., govern the
genitive. § /JuiBji, 2 aorist subjunctive of /lai^am.2. avYY^f^h - aorist imperative of cnr/yiyvwaKW. § After xpoai<rxc9
(2 aorist of xpoaix<^ supply rbv poDv, making the phrase equal to animad-vertere, in Latin.
3. Observe that the verbs SAvafuu, po£\ofuu, and /tAXw, often take
i; as their temporal augment, instead of e. Svvafuu. is inflected like
tcTOfiai. § i^T^Xey^ev, from ^leX^T^w.4. fiJfjLTfrr): the aorist subjunctive, when used for the imperative, as
here, commands the doing of an action on one particular occasion ; whereasthe present imperative enjoins the habitual practice. So /Jiif fU/jupov. "donot be always blaming ; " yn?; fiifj.-^, " do not blame on this occasion."
In prohibitions, |n) is rarely joined to the aorist imperative, but to the
subjunctive.
5. i.ToOaj'hvTOi. 2 aorist participle, from ixodtr^KU. §/z^a, "greatly,"
the neuter of the adjective, used as an adverb.
6. e/i Setypui, " as a sample." § -repiiipepe, " used to carry :" the im-perfect tense is used to express a continued action or a habitual action ; so
qpurra, in No. 3, " went on to ask," or " began to ask."
7. elSivoL, from oWa (see Irregular Verbs). § euTorrpl^cro : we shouldrather expect eUruirTpl^ero.
8. iKpi^Tf, 2 aorist passive of xpinrrv. § rvffofUrou, 2 aorist participle
of wwddvotULt. § Kaipov, " for a season ; '' i.e., for a long time, the accusa-
tive of duration of time. § ^x*^ f-^ aaOevrfaas, " 1 continue free from sick-
ness." t)((i), signifying " to have one's self," x.e., " to be," when joinedwith a participle, implies the continuance of the state indicated by the
participle ; so here the whole phrase means, " I continue now for a longtime in a state of non-sickness."
9. 'Afupaiar, " a cask of Aminean wine." The Aminxi, a Thessaliantribe, are said to have introduced into Italy the vines which furnishedthis wine. It was produced near Naples in greatest qoantitj. (Ck>n-
142 NOTES.
suit Vocahulary.) %Tp-fiaavTOi, 1 aorist participle of rerpalvu. §Insteadof iXaTTOvTo we should expect TjXaTTovTo.
10. virei(re\Owv, 2 aorist participle of {rjreicr^pxofio-t- § ?(7eie, " began to
shake." (See note on 6, irepU(pep€.) ^usinrode^b/ievos, " with the inten-
tion of catching," or "expecting to receive." § iTr6, like s?i6 in Latin,
means properly, "from beneath;" i.e., in a lower position. The future
participle is used to express a purpose or intention, or an expectation.
11. Observe iro\\(f, in the dative, after the comparative adjective, ex-pressing the measnrc of difference. The accusative is sometimes used in
this sense.
12. rjpdrra iiSup ineiv, " asked about water for drinking ;" literally, "todrink." The infinitive mood is a kind of verbal substantive, and often
takes the place of a noun. Here it is equal to the accusative of the Latingerund with ad; i.e., ad bibendum, %Kdl ydp : this phrase is often usedlike our " moreover," and the sense may easily be discovered by supply-
ing the ellipse; so here we may read, "and {tkey alleged it was good),
for his parents drank out of it."
13. rd. diaK6<ria ^7} : the article joined thus with the numeral, signi-
fies " the space of two hundred years," looked on as a wliole. § fp, con_-
tracted for ^dei. The contracted form would, if regular, be fiji, but
Xpa.ofj.ai, di.\pdo}, treivdo}, f«£w, Kvau, fffidw, and a few others, generallycontract ae and aei into 7) and y (instead of a and q.).
14. ds X'^'^P-^V' ^c-'^o-y^'"! "being shipwrecked in a storm." Here weshould rather expect h x"M'*'''') liut verbs signifying rest in aj'lace are
very often followed by a preposition denoting motion, with an accusa-
tive, the phrase thus suggesting the movement that preceded and led to
the state of rest. So here the preposition els, with tlie accusative, sug-
gests the sailing into the line of storm ; and vavayQv relates the result.
%Tup (TV/jLirXeduTuv eKdarov, " his fellow-passengers, each for himself, clasp-
ing ;" eKdarov being in apposition to rwv ffVfinX. § (7Ke6ovs, contracted for
ffKeveos, genitive singular of cKeDos, neuter. This is what is called the
partitive geiiitive—" clasping j?ar< o/the tackling." " Tackling" is pro-
perly expressed by the plural rd. ffKeit}, but the Greek of these dtrreia is notthe most correct or elegant. § Observe that the penult of dyKvpa is long,
while the corresponding syllable of ancdra is short. In later Greek, how-ever, the penult was short, dyKvpa.
15. ffii diriOaves : observe that the personal pronouns are expressed in
Greek, as in Latin, only when personality is to be strongly brought out
;
as when one person is to be contrasted with anotlier.
16. As jfrei is a historical tense, we should expect ypd<poi., the optative,
and not ypd<pTj, the subjunctive ; but the subjunctive is often used, as
here, to give vividness to the story, by introducing us to the events as if
passing before us.
17. irepda-ai, " to cross." The penult is long in the future and aorist
of irepdw, to "pass over" or " cross," while the corresponding tenses o(
TTiirpdcKij} (viz., wepdcrw and iirepcCffa) have the a short.
18. rpi<j)ei, a verb singular, with a neuter plural subject, /9tj3X/a.
19. ir/riffxero, 2 aorist indicative of vincx''^oixai. ^dyayeiy, 2 aorist
(reduplicated) of dyw. § x'^/'^s Ke(pa\r}i must be translated, " without tfte
head," (not " your head,") so as to preserve the ambiguity.20. ff\n>d>4>0rj, 1 aorist passive of avyfiVTopMi.
f
NOTES. 143
21. SoKup, 2 aorist participle active of idx^u.
22. Observe r6Sa in the accusative, after the intransitive verb <iX7e2j'.
This is called " tJie accusativt of referaux or limitation." % trepos, sdL
rxoXa<rru((Ss, " another simpleton."
SECTION II.—ANECDOTES.
1. etfiapTo, from fielpofiai. § SapTJvai, 2 aorist infinitive passive of Sip<i>.
2. ipXvapovv, contracted for tfikvapiow, neuter participle of ifikvapiu.
Observe the use of the article where we might expect the indefinite, rli.
3. ffvyfpfwTjKep, perfect of ffvppiu.
4. The iioiiU of this sentence is in the similarity of sound between
Tp&rof and the latter part of iiv-Opvrov. We can bring out the play on
the words by making a slight inversion, and translating, " the man, but
not the nwn-ner." " Manner," however, is not the most appropriate
term here for the expression of the idea, and yet it is the only meaning of
Tp6voi tliat is at all suitable for translating the pun. Indeed, it is seldom
possible to transfer into another language those pons which are mereplay upon words or sounds.
5. xpf)aOan governs the dative (of the instrument), as utor in Latin is
followed by the ablative.
7. airrmj, i.e., the talkative person, i5o\i<rxov.
10. Xantippe, wife of Socrates, is compared to Jupiter, to whom wasassigned the duty of sending thunder and rain.
13. eiJ T(£»Ttt, " for all purposes." %irTjp(l4TaT0, (totd IrepelSu. %Ppa-SuvoPTos, i.e., the person to whom the commission had been given '* being
tardy." g fox^i 2 aorist of ?xw.14. xirop, neuter participle of -rlvu, agreeing with wcuBlof. § n^pai is
governed in the genitive by i^ippiij/t, the preposition in composition being
followed by the same case, as if ej stood alone. § Korioie, from KaTiynipLi.
Note the peculiarity of augment, the syllabic being employed where tb«
temporal only should be found.
15. flfflru', from eUmiu, " to enter." (See IrregvlaT Verbs.)
18. opiaafiifov, " having defined." § eiSoKifiovproi is the genitivesingular n-uter—"it (the definition] being approved of;" i.e.. Diogenesapproving of it, or adopting it for the time. § riXai, 1 aorist participle
of TtXXo. § eUrqyeyKev, 2 aori~t of eia<f>4pon.
21. Note the play on the words Kbpaxas and icoXoxat. The similarity
of sound is more evident when the words are pronounced quickly, as id
conversation. The phrase eh Kopaxas, " to the crows," is like our " tothe mischief," " to perdition."
22. iKXavffer, from kKcuu. 23. Observe tiie repetition of negatives in
this sentence.
25. The genitive, Tifiwpias, " than vengeance," is governed by theeomparative, ipudvum. This is another instance in which the Greekgenitive is equivalent to the Latin ablative.
26. iffrepLfUvov, perfect participle passive of rriipv. § freffep, 2 aorist
of rlTTTo). § yeyeinnjKws, perfect participle active, from yaifdu. Ouridiom would require an infinitive here rather than a participle.
32. ixapdtU, 1 aorist participle passive, from iraipu.33. KarerXdyr), 2 aorist pa.«sive of rararX^o-w. § Note that /3tor and
144 NOTES.
i^lca/jM are acaisatives of reference after the passive verl). § airrov ia
'governed by iJ.P7j/jLOve6(ov. ,
35. The article is used with the genitive of a proper noun to denote
the son of; as rbv Adyov, " the son of Lagus."
36. tovtI, " this, here," ^=Tovrol. The letter I is appended to all the
parts of ouTOS, to give a stronger demonstrative force ; as, oirroal {hicce),
aiTrjl, tovtI. This T has three peculiarities :— (1.) It is always long, and
always has the accent; (2.) It absorbs a preceding short vowel, as
rovTo-i, tovtI; (3.) It shortens a preceding long vowel or diphthong,
as TOVTOvi.
SECTION III.—FABLES OF ^SOP.
Little is known of the private history of jEsop. The place and the
date of his birth are uncertain. There is no doubt, however, that he
was a slave, and that his parents were slaves. Having been liberated byhis master, the philosopher ladmon, on account of his groat mental
qualities, he travelled through many countries, and among the rest,
Greece. The Athenians prized so higlily his wisdom and talents that
they erected a statue to him, as we are told by Phaedrus. He sojourned
some time at the court of Croesus, king of Lydia, on the invitation of
that monarch, who had heard of his great fame. Having been sent byhim to present an offering to Apollo at Delphi, he gave offence to the
Delphians, and was hurled headlong by them down the Hyampeian Rockin 563 n.c.
" Whether ^sop left any written works at all is a question which
affords considerable room for doubt, though it is certain that Fables
hearing jEsop's name wore popular at Athens in its most intellectual age.
We find them frequently noticed by Aristophanes. They were in prose,
and were turned into poetry by several writers. Socrates turned someof them into verse during his imprisonment (399 B.C.), and Demetrius
Phalereus (320 b.c.) imitated his example. The only Greek versifier of
/Esop, of whose writings any whole Fables are preserved, is Babrius.
Of the Latin writers of ^sojjean Fables, Phajdrus is the most celebrated."
—Smitli's Bictionary of Biography.
1. hv Tjv, " would have been."
2. iirl rb tIktsiv, " upon the bearing;" i.e., that she bore. § fva, " one
cub," (TKVfiuov being understood. § StA iravro^. " always."
3. ^KaOiffdr), 1 aorist passive of KaOi^oaai. § lyvwv, 2 aorist from
yiyv(h(jKCt}.
4. eiipdiv, 2 aorist participle of evpiaKW.
6. ecrrcis for e(TT7)Kojs, perfect particii)le of fffrryxi.
7. dXXd, supply, " all very well," but.
8. {/v-qveyKas, aorist of inro<t>ip<j). % iwia-Tpatpeb, from ivL(rrpi(f>u>.
9. Sia(f)daprivai, 2 aorist passive of dicKpdelpu)
10. irfei/ffas, from irv^o). § iiridpa/JLovTes, 2 aor'iiL participle of irt-
11
.
Ti^erai, horn tIktu. % Sis r^i 7i/j.4pas." twice in the day." Ad-
WOTES. 146
verbs of place likewise goyem the genitive ; as, rol 717$ : so in Latin vbiterrarum. § reKeiv, 2 aorist infinitive of tIktu.
12. cdpov/jUvoJv Twv dXX&w, " the others being inclined to choose him ;"
or, " being on the point of choosing him."
13. Ko^Xfas, " some snails." Snails were considered rather a dainty
bj the ancients ; so much so that a Roman country seat was hardly com-plete without its cochlearium, or " snai>-preserve."
14. Tdffas }]fiJpas, " during all days ;" i.e., " every day." Observe that
duration of time is put in the accusative.
15. rod dStKstp : here again we find the article with the infinitive
mood, the latter being in fact a verbal noun, governed in the genitive bydp^erai. § S.Tep, a neuter plural, has its verb, Ap^erai, in the singular.
16. ifiireffovcra, 2 aorist participle active of ij.i.rLvTCi>. § dXX'for iWd," well, but." 4XX4 often begins a clause having reference to somethingnot expressed, but uppermost in the mind of the speaker. Here the fly
ponders with itself, " I am going to die, certainly. WeU, toell! but it is
gome consolation that I have had a hearty meal, a satisfying draught,
and a comfortable bath." § pi^puKO, from pi^ptiicKU ; and viruKa, fromrlyu.
17. Ke<l>ak-^p fiopfi., " the head of a hobgoblin." The masks of the
ancients were not faces, but tcJiole heads. § ^p shonld rather be r^v, orelse the kuI ought to be removed.
18. ry fiTjrpi : the article is here equal to the possessive pronoun," hia mother." § vvo\a^ov<ra, scil. riv \(rfO» : so in the Scriptures, " Hetook up his parable, and said." § ^/cXdjnj, from icX^ttw : translate, " Forfrom which of them has not the flesh (of the sacrifices) been stolen
by you?"19. elvai Karixovra, &c.: "that there was {i.e., existed) another dog,
which possessed (literally, possessing) a piece of flesh ;" or, ftvai KaT^ovramay be taken as equal to Karix'^uf. But the former is preferable.
§ i,ifxli, 2 aorist participle of a<f>lT)fu. %i Si KwreTxev, " and that, onthe other hand, which he held." S is the accusative singular neuterof the relative pronoun Ss, rj, S, governed by KareTx^-
20. fK6ovTos, Sia<pdelpovTos: observe that the former is the aorist,
—
" when a stag had come ;" and the latter the present,—" and was spoiling,"
i.e., was going to spoil. § ^(pTjcrep, " said, yes ;" i.e., i, the man. § avrdtmeans the man, and airrov the horse.
21. ^paxiPTWv, 2 aorist passive of /S/>^w. § dipot is the accusative,
expressing duration of time,—" during the sunmier ;" while upq, is the
dative, indicating a point, time when, or a space of time, in some part of
which an action takes place. § With x«M<2''oy ^PX"'') supply upau.22. itoXXtji' bSov is in the accusative, expressing motion along or through-
out a space; just as action during, or throughout a certain time, is put in the
accusative. § iweipTjKdis, from iireiirop, (which see in the Vocabulary.)
§ hrunivTOi, from i<pi<rrr]fu. § KaXoir], the forms -oItjp, -olrjs, &c., are
generally adopted, in Attic, in the singular of contracted verbs in -aw,
-ew, and -ow, instead of the common inflexions, -oifj.i, -otj, &c.
23. MeXtraTov, from Melite, i.e., Malta. § irpo^Spafiev, from trporpix'^'
24. ^{elXes, 2 aorist indicative of i^aipiw. § wadovaa, 2 aorist parti-
ciple of irdffxi^-
25. Oifxevoi, 2 aorist participle middle of rldvui. '* having entered into
14G NOTES.
partnership." § ffT&.'s, 2 aorist participle active of tffrrjfu. § ^t^Xaro,
I aorist middle of ivdWofiai. § tcrdi and ySeiv, from oI5a.
26. KaraXa^dirros, " having surprised him." § i/i^ds, 2 aorist parti-
ciple active of i/x^alvco. § i/mirXaKeLi, from i/jLirXiKU).
27. X^ouo-a Sti, &c. : there is a sudden change here from the indirect
to the direct mode of speech, col being used where we should expect avT(f,
and the other second persons supplying the place of thirds. § iK^Kpayei,
from Kpdfw.28. iria-ToifJLems, "giving a pledge of," or "sealing, "friendship. §ira.pe-
rlBei : the imperfect of TlOrjfxL is often irlOovv, iriOets, irlSei. § & <t>4peip :
observe that the relative ft is nexder plural, though referring, in syntax, to
two feminine nouns. It is the o-tro, or viands, which the writer is think-
ing of, and he therefore uses & in reference, not to the table and the hosjri-
tality, but to the eatables and drinkables (frira and irord), which were set
forward before the guest. § tuv 6vtwv, " the things that were there."
The genitive follows verbs of toucMng, clinging to, and such like. § rpv<pT^i,
the genitive governed by irpori/xuv, which implies a comparison ;—tlie
comparative in Greek being followed by a genitive, as it is in Latin byan ablative.
29. The article is joined to Aia, as pointing to a well-Jcnovm deity.
§ vapaax^^i') 2 aorist infinitive of irap^x'^- § ffvviSibv, from cwo'Sa," being well aware of." § KadijKev, 1 aorist of Kadlrj/ii. § KarairXay^vres,
from KaTavXriffact). § rbv \j/6(pov, "at the noise,"—the accusative of refer-
ence. The accusative is often used after intransitive and passive verbs,
and even after adjectives, to express the object in reference to which the
meaning of the governing word (verb or adjective) is specially applicable.
Sometimes such an accusative limits the signification of the verb, and it
is then called the accusative of limitation; thus, in the phrase 6.\yeiv
ir6Sa, i,\ye?p means to feel pain generally, but when 7r65a is added it
limits the pain to one part, g (Svaav, 2 aorist of 5vw, or Svvu.
30. yvCivai, 2 aorist infinitive of yiyvdiffKCJ. § After els supply oXkop, or
ipyacTTTipiov, " to the workshop, or studio, of a statuary." So we say,
" To St. Paul's,"
—
i.e., Cathedral understood—where the preposition
seetns to govern the possessive case. § ekdiras, from ekdfw. Note that
here we liave the active voice with the reflexive pronoun, instead of the
middle voice by itself. § ir6crov, the genitive of price, " for how much."So dpaxMV^f "lixt line, " for a drachma ;" and TrXelovos, " for a larger
sum." The drachma of the Athenians was worth about OJd. of ourmoney. § irpoaOi^KTiv, in apposition to tovtov, " as an addition,"
—
i.e.,
" into the bargain."
SECTION IV.—DIALOGUES OF LUCIAN.
Lucian was a native of Samosata, in the province of Commagcne,Syria. He was born probably about 120 a.d., and is believed to havelived till near the end of the century. For details of his life and writings,
consult tSmitJi's Dictionanj of Biography.
DiAi/>ouE I.
—
Line 1. (iir65os, 2 aorist imperative of diroSlSw/u.
3. dv0' ua; " because." 4. ouk Slv Xd/3ois, "you could not bj' any means
NOTES. 147
g^ it," (the £are.) As 4* implies a conditicn, and therefore uneertauihff
when joined with the optative in negative claoses it strengthens the
negation. 5. d^oXop, an oM = 1 4d. English. As Charon's fare for
the ferrying a spirit over Styx was an obol, relatives pat into the
month of the deceased, before sepulture, an obol to pay the boat, and a
cake to appease the watch-dog Cerberus, which kept guard on the other
side of Styx. 15. liirAfirfy, from dvimyu. 34. Oip/uwi, "lupines."
Menippns, being a Cynic philosopher, carried some lupines about with
him in a bag or wallet. Lupines were the cheapest food of the very
poor. HeccUe's supper was a meal supplied by the rich Athenians to their
poorer fellow-citizens once a month. It was set out at the point where
three ways met ; and as the poor carried it off so soon as it appeared, they
said that " Hecate had devoured it." Hecate was a goddess of a three-
fold nature, having different attributes, different names, and different
places of abode. She was SeX^mj (Moon], in heaven ; 'Apre/us (Diana),
on earth ; and Hecate in the infernal regions. 36. AdXei, " he kept
jabbering." 40. KoiiSewos, &c., "and he cares for nobody." 41. o
MMtxos, " the vxll-knoum Menippus." Observe the force of the
article 6.
Dialogue II.
—
Line 1. Tovrorl, " this here." The demonstrative < is
added to all the parts of ovros, to give strong emphasis to the pronoun. Onits peculiarities see note. Section II., 36 (of Notes). 4. Observe ifr/i^ereu
governing tico accusatives, ri and 6/iai. 15. vepUxoTcu, " cling to."
23. «j oi>S4, &c, " that I shall never cease ;" more literally, " how that I
am not going to leave ofi^ either." This is a peculiar construction ; an-
other remarkable example of which will be found in Xen. Anab., I. 3. 6.
It is usually called the genitive abadUUe, the in being added to show that
the action implied by the participle does not really exist, bat is only thought
of or intended. But thb so-called genitice absolute (a term which is seJf-
eontradictory, and which has been adopted to get easily quit of a difficulty)
can always be referred to some recognised grammatical principle and somegeneral rule, and is very often used to express the time, or cause, ormanner. Here, then, we regard the participle in the genitive as the
cause of the state indicated by the verb -yiywaKcrt. We would therefore
translate, " make up your mind to this, (or, come to this conclusion,)
because (i.e., for this reason, that) I shall never cease." Instead of this
genitive, we should have expected the infinitive with an accusative beforeit. 26- ravra ovx C/Spts, "is not this insolence itselfV^ ue., "is notthis the very essence of insolence? " 36. ri PWD^t, &c., " that vxU hioumsaying, ' Know thyself.'" The article t6 is joined to yrQ$i-aavr6w, whichis regarded as a compound notm. 36. <rvrelp<aw, literally "stringingtogether;" ».«.. forming into a connected strain. 37. rp^oiydp, &c, "forit would suit (admirably), being sung after, (as a chorus to) yourlamentations."
Dialogue III.
—
Line 5. rb ift&r, " my case." " My a£Bur happenedin a very unexpected way. " The indefinite pronoun rlt, when appendedto an adjective, increases the force of the adjective ; thus, ft/yas t«,"very large;" fuKp6i ru, "very smalL" In some parts of our ownooontry there is a similar use made of the indefinite, as in the phrase, " Aa
148 NOTES.
big as anything,"—i.e., very big; " As clear as anything,"—i.e., very clear.
8. rbp dreKvop, rbv irKovcriov, are in apposition to Uroibhijspov, in preced-
ing sentence. § rk iroWd, an adverbial phrase, "for the most part,"
"generally." 11. iir' ifiol, &c., "promising myself that he would die to myadvantage, (in my favour;)" i.e., that he would make me his heir. § 4i
fi'/lKiCTTov, " and when the matter went on for a very long time," ypbyovbeing understood. 14. iweibav rdx^cTTa, " as soon as," quum prinium.
15. i-meiKws, "tolerably;" i.e., pretty hard. 17. iirw/ioadfiriv, 1 aorist indi-
cative middle of iir6/j.vv/ii. 24. oiiK oI5' 6^(0^ = nescio quomodo, " I don't
know how." 30. daTeia, &c., "for you have had a comical fate;" lite-
rally, " you have suffered amusing things." 32. irpbs t6, &c., "he wasin considerable perturbation at the suddenness" (of the thing). 33. awels,
2 aorist participle of (tvpItj/u. 34. ota, an adverbial accusative, " at
what a clever (trick;)" literally, "at what things." olos means pro-
perly, " of what kind," but it generally implies good, great, extraordi-
nary, like Latin qttalis. We have expressed this by inserting clever in
the translation of the phrase. 35. rpairiffdai, literally, "turn yourself;"
t.e., " have recourse to the short cut," b56v being understood. $Ace S.v,
" it would have come."
Dialogue IV.
—
Line 1. 'fjfj.irepe ZeO, "our Jove;" i.e., Pluto, whowas called so (" Jove with us ") in the infernal regions. Proserpine wasthe daughter of Demeter. 4. rlvwv S^rj, "what do you want?" or heg:
observe the genitive after a verb of entreating. § rls (Sv, &c., " whomay you be?" literally, "who do you happen to be?" 6. 6 'I(plK\ou,
"the son of Iphiclus." The article is often used thus, vl6s or Ovydr-qp
being understood. 8. &<f>edels, 1 aorist passive of d<pl7]fu. § irpbs bXlyov,
"for a little." 10. Observe iptara in the accusative, after the cognate
verb ipSxn (contracted for ipdovcn). 11. r^xoi, 2 aorist optative of
rvyxdvo). 12. toO l/rjv : the infinitive f^v, with toO joined to it, is equal to
a genitive, and is governed by ipCi, a verb of desiring. yvvaiKbi is also
governed by ipd. 14. (fX^M^y ^^-^ " J^ "^oent off (at once), sailing away;"i.e., I sailed hastily away. 17. 6<p0eU, 1 aorist passive of o/sdw: " lamwilling to come down again, after liaving appeared (on earth) to her, even
although {Kdv for Kal ?av) it loere but for a little time." 19. Kal fidXa,
" (yes, I drank of it), and (that too) heartily." § rb 8i irpay/xa, &c.,
" but the case was an extraordinary one;" i.e., my love was so strong
that all the water of Lethe could not overpower it." 24. rb ipav, anotlier
infinitive with the article, the two words forming the subject to iffrl :
" and y&ii know what a sore thing it is to be in love." 29. '\'fi^, 2d sin-
gular future of \ap.§dv(i}, 40. 656i' is the accusative, motion along or
throvgJioiii being expressed. 41. c3 dvep, "my husband;" i.e., Pluto.
43. KaOiKb/ievop, &c., "striking him with his wand." 46. fiinPTjao,
imperative of iiifiPr^iMU.
Dialogue V.
—
Line 1. wpoaTrecrdiP, " having attacked ;" literally,
" fallen upon." 3. 7]fiire\7J, accusative of ijfUTeXfis, " half-complete ;"
I.e., without its head, or master. 8. alriariop, soil, iarl, " I ought to
blame him." Such verbal adjectives govern the same ease as the verbs
from which they come. 16. dSiKa iroiwp, "acting unjustly, Protesilaus,
and that too {koI raCra) towards a ' brother-chip^" [bfi&rexpov); i.e., one of
NOTES. 149
the same trade. The meaning is, " if jon never let me go, you will act
an unfair part." 18. ^e<p, by the same god, namely, Cupid. 24. roi
ipof, and T(j5 HdpiSi, both depend on alriot. 28. rpoevi/iSrjffas, &c,"leaped forth before the rest in a fool-hardy and unreflecting manner."
33. iTriK€K\Q<r6ai, perfect infinitive passive of ^t/tXti^w, '' that it had
been destined for me." § alTiq. is contracted for alridei, (uVii 77, 2d singular
present middle of aiTidofJuu.
Dialogue VI.
—
Line 1. Xayiffd/ieOa, "suppose we reckon," is not put
here in the form of a command, but as a suggestion. This is the usual
meaning of the first plural subjunctive when used imperatively, or rather
in a suggestively adhortatory manner. 3. wplffdcLi, " to come to a distinct
understanding." 6. hruXafiifif, " for you having commissioned me ;"
i.e., according to your commission. Observe the genitives ofprice which
follow. SpaxM'^^'i ToXXoO, &c. 9. rCivirivTe, "the five," already named.
11. ridei, '• mark down." 12. d-Kiarpav is governed by iKdfuffa, from
former sentence. 13. Kari^aXov, "paid down;" literally, " threw down."
16. dveyyoTtt, "the seams," or "chinks;" the perfect participle of
dvoiywfii, or Swolyw. Observe that the verbs dvoiyu, opdca, and oKLff-
Ko/jiai, take in their past tenses a double augment, both the temporal and
the syllabic ; thus :
—
PrcKnt. Imperfeet.
iv-oiyti) iv-4-cfiyov, which would regularly be itx^of.
opdw i-iiptijv ... ... wpuv.
oKUtko/jmi e dXwcp aof.) ... ... SiXufv, or (Att.) i^Xur.
17. Hxavra refers to all the accusatives going before, and, as they are
of different genders, it is neuter. 18. thvifcb), 2d singular 1 aorist
middle of iiviofiai, " you have bought tliese cheap ;" literally, " worthy,"—i.e., worth the money. 19. StAa^ey, 2 aorist of SiaXavBdvu, "hasescaped our notice." 22. iviaroL, " it will be in my power." 25. KaOe-
oovfiai, future of Kadii'opMi, " I shall sit down." 32. dydir\e(f), nomina-
tive plural of ifdirXean. 34. i^uSrjKiis (perfect participle of i^oiS^uj,
though intransitive, governs yacripa. in the accusative [accusative of
reference OT limitation.] 37. iis ioUoffi, " as they appear ;" i.e., "to all
appearance." 38. rctvu, &c : " (No wonder they try to ensnare one an-
other), for these things (namely, riches) are very, very desirable." xep^like per in Latin, increases the force of the adjective ; Charon, therefore,
by using irdw and irepl both, makes his statement very emphatic.
This expression Hermes at once turns against Charon, by using it as a
justification for himself, should he think fit to " demand payment sharply "
of his " little bill."
Dialogue VII.
—
Line 5. itnjXkdyTf, 2 aorist passive from iydSXdffffw.
§ T(fi (for tLvi) Tp6ir(p, "in what way." 11. Karavrdfievos, 2 aorist parti-
ciple middle of Kodlirrafuu.
Dialogue VIII.
—
Lirie 1. ^koj, " I have come," and otxofiai, " I havegone," though presents, are translated as perfects ; their imperfects, there-
fore, become pluperfects. 2. o^&rarov, " very sharp (ay, sharp enough),
even if it were necessary to oat through stones at one stroke." 4. SUXt^
150 NOTES.
2 aorist imperative of Statp^w. 5. KareveyKdiv, 2 aorist participle of /cora-
^ipw. 6. ireipqi, contracted for veipd-rj, 2d singular of ireipdo/iai, " are
you testing me whether I am mad or no ?" § /j.4fji.7)va, 2d perfect of
fMlvofuii. 18. KaToiffu, from Karatpipu. 21. ^(xda, 2d singular imper-
fect of dixl. The syllable -6a was frequently added in the early language
to the 2d singular : in Attic it is retained in six verbs
—
oi<j6a (from olSa);
"oSeiaOa or ^SyaOa (imperfect of oI5a);^<rda (el/d, to be) ; ?<p7](Tda (imper-
fect o{ tf)r]/j.l]; ijeiada [etfiL, to go) ; and -xpijcyOa (XPV^-) 23. iXeX-^Oeis (from
\av9dvo)) Ix'^^i " yo*^ escaped your own notice, having a camp and not a
head;" i.e., " you had, unawares to yourself, a camp, and not a head."
When \av9dv(i} and rvyxdvu are joined in syntax with a participle, it is
best to translate the jiarticiple as if it were the indicative (or other) mood,
and the part of \avOdvu or rvyxdvu) as if an adverb. So here, ^ow,"you had," iXeX-ZiOeis, "unawares." § iru/spix^fet, "is dancing the
Pyrric dance." The Pyrric was a war-dance, rapid in step, and performed,
to the sound of the flute, by men under arms. It was therefore suit-
able to Minerva, goddess of war. 25. t6 fi^irrov, " greatest wonderof all." 26. iv Ppaxei, "in a short time,"—so brevi for brevi tempore.
§ KOfffieT, "sets off." 30. t6 ye iir' 4fiol, "as far at least as depends
on me."
Dialogue IX.
—
Line 1. iraiffaa-Oe ipl^ovres, " leave off quarrelling
with one another, just like men ; for this is unbecoming {in itself, or to
yourselves), and foreign to the banquet of the gods." 3. iCKkbTpta: wordsthat express or imply a comparison or a difference are followed by a
genitive. 5. irpoKaTaKKlvijOai, " should have a more honourable place at
table than I." The ancients reclined at table, as is well known. 6. N'i) Ala. :
observe that -(Esculapius, with comic freedom, swears by Jupiter to his
very face. § Kal, " and [quite right 1 should take precedence of you), for I
am your superior." 7. Jj, the interrogative of direct questions = " is it?*
" In what respect (are you my superior), you crazy fool? Is it because
Jupiter," &c. 8. & p.y] O^fus, &c., " doing what was unlawful." This
refers to .Sisculapius being killed by lightning for restoring Glaucus to
life again. 10. iiriXiX-rjcrat. ydp, " (you need not talk so boldly), for haveyou too forgotten your being burned to a cinder (literally, having been
burned dotvn) on Mount CEta, that you cast up fire to me?" 12. oCkovv,
(accented thus), means " therefore not ;" but in ovkovv, (accented thus), the
negative force seenis to vanish, it being equal to " therefore,"or "wherefore."
§ laa and 6fioia. are neuter plurals, used adverbially. Translate, " Well,
llien, [totaheyou on another topic,—not whathas befallen us, but what loe havedone), life has not been spent with equal benefit (to others) and in a similar
way by you, and by me who, in the first place, am the son of Jupiter."
Hercules means to say that he has benefited others more than .^sculapius
has done, and has been engaged in more honourable and manly occupa-
tions. § pe^Lutai, perfect passive of /Siiw, used impersonally,—"it has
been lived;" i.e., " liife has been spent." § ij/tt*', "by us;" which is
equal to "by you, and by 7;te"—this " me," ifiol, being antecedent to Si
«vhich follows. 13. roffavra, &c., " have performed so many labours."
14. dvOpdnrovt, &c., " of use, perhaps, in applying (some) of your drugs to
diseased folk, but a person who has exhibited no manly trait of character."
HyOpuiroi, like homo, means any human being—man or woman ; hence
KOTES. 151
often nsed as a term of depredation or coiUempt; while dr^p, like nV, implies
dignity and hratery, or other merit. 1 6- rtDf ^pftaxt^ is the partitite gen-
itive, meaning some of. 19. inr' ifufxHp, &c, " damaged in your body byboth (calamities) ; by the tnnic, and after that by the fire." Observe thai
X'^^'os and xvplK are in the genitive, in apposition to ofupdip. § Su^ap-lUitn, perfect participle passive of Suupdeipw. (See Sntidi^s Dictionary of
Biography, fur Life of Hercules.) 22. Top<pvpiSa depends on irSebvKdn,
" clothed in purple ;" i.e., " having put on a purple robe." 29. Uuraa&ai,
aorist infinitive, for future. § KptLHor is another acataative of ref-
erence or limitation^ depending on the passive form, ffvrrpifiiyTa,
" being crushed as to your skull ;" i.e., " having had your skull broken."
34. ire is the accusative plural neuter of Sore, but is used adverbially,
to introduce the reason or explanation of the foregoing clause. It maybe translated, " forasmuch as." It is used much like Latin qu^pe, with
the relative, jim,—quippe qui.
DuiiOGCE X.
—
Line 1. ydp refers to some prerions conversation
supposed to have taken place between Mercury and Maia. 3. Observethe two negatives, /t^ and fir]54p, which in Greek do not destroy, but
gtrengtken each other. 4. X^cd is the subjunctive here—" the subjunctirt
of deliberation," as it is called : " Why may I not say so ?" 5. Suxorw-
liKPOSj " torn asunder ;" i.e., " distracted." So we say to " divide one's
self." 9. TifupodpofMVFra, "posting up and down like a courier." The^/upoSpSfUK, or " day-runners," were men who were trained to run long
distances without rest. (See Com. Sepos, in Life of Themistoelea.)
11. o&ox^, i.e., Ganymede. IS. /le/iepor/i^Kir, "divided as lam." 19. rdrian, the sons of Leda, Castor and Pollux. 20. ip ^hou, Le., idfup
understood. % rap^ yjplpiv, "day by day;" ue., " on alternate days.'
i\. Tovra Kdx6(iu, afikirs here (in Heaven), and aflUrs there (in Hades).
22. The sons of Alcmena and Semele were Hercules and Bacchus.24. 6, " the son of Maia." 25. Lucian seems here to refer to Europa,who, however, was the daughter of Agenor, and the sister of Cadmus.27. rexoft^te, perfect of riprw. 28. Danae, daughter of Acrisins, king of
Argos. 30. inrtiyhpevKo, " I am done out;" perfect of arafOfmrii).
31. TerpSurdat. perfect infinitive passive of Tirpdoicu. 33. la raCro,"never mind these things;" or, "let these things pass." § TcuTa is
an aeaisative of reference or limitation,—" as to all things ;" uc, " in all
things."
Dialogue XI.
—
Line 1. eta, &c. : "what shameful treatment I haveexperienced at the hand of my accursed guest I " 9. ovS4, " by no means."15. 8 i4>fpoF, &c, i.e., t6 hMpop 8 i<f>€pop. 23. tAoi, " in fine,"
"at length." § Ifprip: see eipl. Irregular Verbs. 25. dx" ^kcicov, " fromdiat time." 28. pera^v, &c, "while being blinded ;" ue., " in the middleof (your) being blinded." 29. ov yip if, &c, " for I well know that
he could not have moved," &c. 33. -rapeis, 2 aorist participle of rapiiipt,
36. pavddvu, &c., " I understand,—that they (Ulysses and his com-panions) escaped your notice, going out secretly under them;" {Le.. theram, and other sheep.) 41. <H.7j6irr€i, 1 aorist passive, from otopa*.
48. r& TUP rXein^wp, " the interests of those at sea (sailing] are in mjkeeping."
152 NOTES.
Dialogue XII.
—
Line 2. rb hetwvov, &c., " tlie banquet in Tlicssaly,"
at the marriage of Pcleus and Thetis. 11. XaOovca, " escaping the notice
of." § Tuv irivbvTuv, and the other genitives, aflford good examples
of the so-called genitive absolute being used to express the catise.
18. dve\6fievos, 2 aorist middle of dvatpiw. 21. Observe oiT^y in geni-
tive after etvai, " to belong to her." 22. &xpt X^V^''* " even to blows."
26. 3j = ouToj yap. 28. What then did the goddesses do t 32. r)v ^ij,
'• unless."
APPENDIX.
EUPHONY.TuE concurrence of certain consonanta was ver7 offensive to a Greekear, and was therefore systematically avoided. The following are the
principal rules which must be observed in affixing a termination beginning
with a consonant to a stem ending in a consonant :
—
L THE MUTES.
1. In a concursus of mutes, the second must he a lingual dental^
T, B, or ; i.e., a labial b not followed by a palatal, nor a palatal by a
labial. [The preposition Ik, in compound words, forms the only excep-
tion to this rule.]
2. Cognate consonants come together; i.e., a light labial or palatal mastprecede a light lingual dental, an aspirate must precede an aspirate, andan intermediate, an intermediate : thus we cannot say yiypa-<f>-T-cu, but
"y&ypa-ir-r-ai (from ypatft-u) ; [so in Latin we do not say scrib-tus, bnl
scrip-tus\ ; not irv-ir-O-Tiv, but M-^O-rjy ; not 6k-Soos (Crom d/t-Tw), but
57-5oos.
3. Mlien two lingual dentals meet, the former is changed into j : thus wecannot say hrel-d-d-rjv, but iirel-ff-d-rjy (from xel0-u) ; not ip€i-5-d-Tjpai, but
fpei-ff-9-TJvai (from ipelS-u.)
4. If two successive syllables begin with an aspirate, the first aspirate is
changed into its corresponding Light; as, we-^ii-XriKa, not ^-tpl-XriKa
;
i-X'^i not I'Xw.
II. THE MUTES AND OTHER CONSOXAN'TS.
5. The mutes t, /3, 0, before /*, are changed into ft ; as, yiypafi-fiai,
not yiypa4>-p.at. (from ypd<p-w).
6. The mutes k and x> before /i, are changed into y ; as, ^^^pey-fun,not pi^pex-ftai (from ^p^-w). Except a few words like dK/iij, dpaxp-v, &c.
7. The mutes t, S, 6, before fi, are changed into j; as, ir^Tr«<j--/Mn, not
rhreiff-fuii (from ireiOw). Except a few words like araOfids.
8. The mutes v, ^, <f>,before j, combine with i and form \j/ ; as, ti5-^-«
for Ti-TTff-tj).
9. The mutes k, y, x, before j, combine with s and form |; as, \i-^-u,
not X^cr-w. Except the preposition iK, which remains unchanged.10. The mutes t, 5, 6 (and the lingual v) are rejected before s ; as,
ffuifiaffi, not adifia-T-ffi. ; xdtrt, not ird-trr-ai. (See note, p. 31.)
164 APPENDIX.
1 1. The letter*', before ir, (3, (f>(or ^), is changed into /t; as, (ru/^-/3d\Xw,
for (TW-^dWo).12. The letter v, before k, y, x (or ^> is changed into y; as, iyx^M,
for h-x^^ ; iyK4<pa\ov, for iv-K^ipaXov.
13. 'J'he letter ;/, before a liquid, assimilates itself to it ; as, cruX-X^w,for <TW-\4yo}.
14. Consonants are not doubled, excepts-, k, t, y, and the semi-vowelsX, /t, V, p, s, {it, k, and y very seldom.)
15. See note, p. 28, for another euphonic principle.
THE ACCENTS.*1. Tliere are three accent-marks in Greek :
—
(a) The acute, as on rin-f}.
(6) The grave, as on rivhs.
(c) The circumflex, as on a^X'^j.
2. The acute may stand on any of the last three syllables of a word;
and the circumflex on either of the last two.
3. Every syllable not otherwise accented is considered as having the
grave ; but the grave is never written except on the last syllable, and then
only when no punctuation mark follows. The grave merely indicates
that the acute is not to be admitted, for the time. Thus we write i-vd,
To6t, and dypous with an acute on the final syllable ; but this acute is
turned into a grave when the words meet in a sentence without anypunctuation mark between ; as, &va roiis dypoiis rwv yeupyQv.
4. The circumflex results from a combination of the acute and tho
grave; thus, -iit. when contracted makes t], or rj, or in cursive writing, rj.
It can stand only on syllables naturally long, i.e., containing a long vowelor diphthong; as, avXrjS, (pevye.
5. When the last syllable of a word is short, the acute may stand onthe antepenult ; as, dvOponros.
N.B.—The terminations -ot and -at (except in the optative mood),
and the Attic inflexions -ujs and -uv, are treated as short
syllables; as, dnavdai., iroXirai, dvOpunroi, 7r6Xews, dviiryewv.
G. When the last syllable of a word is long, the acute cannot stand
farther back than the penult ; as, dvOpuvov.
7. The circumflex can stand on the penult only when the last syllable
IS short (see No. 4.) ; as, fivla [but fivld, nominative dual], yXurra [but
yKdrrTTj^] . So p-rp-ep [but fjL-^rjp],
8. In contractions,
—
(1.) If the first member of the concursus have the acute, the con-
tracted syllable will have the circumflex ; as, ^iX-^o-yuec,
ipiX-oD-piev; ^acnX-fl', paaiX-ei.
(2.) If the second member have the acute, the contracted syllable
will likewise have the acute ; as, (t>i\-eoi!i-a7js, (piX-oi-ffris.
Except a few words like d,? ; ly^eos, dpyvpovs.
* It is only tlie leading principles of acccntimtion tl'.at are here given. For the
theory and more minute details, the advanced student Is referred to "The Laws of
Oreek Accentaatioo," by the&ev. U. J. Bryce, LL.D. SVilliams and Norgate: 1859.
APPENDIX. 155
(3.) If neither of the syllables have the acute, the contracted syl-
lable will not be aflFected; as, fidvT-ee-s, fidm-ei-i ; rifi-ao-
ft.ivri, Tifi-u-fievTj.
OF THE ACCEXT EN THE INFLEXION OF NOUN&
9. The position of the accent in the nominative singular of a declinable
word must be learned by practice, or ascertained from the Lexicon ; but
when the tone-syllable of the nominative is once known, the accent of the
oblique cases is easily fixed by the following rules :
—
10. The accent remains throughout the oblique cases on the samesyllable on which it stands in the nominative, so long as the quantity of
the final syllable permits ; as, ai'^-i}, avK--^ ;/ScurtX-ei^, jSatrtX-^a ; iro/>-
div-os, irapdiv-ot; Xfifjuliv, XeipLuv-ot; iroifL-qv, iroifiAv-os\ alyeipos, atyeip-
ov, but aiyelpov.
11. Exceptions.—In the Third Declension, genitives and datives of
two syllables take the accent on the inflexion ; as, &:Qp, 0-qp-m,
Orip-olf, 0T]p-uv, 6T]p-ffl ; but accusative &T)p-a, nominative plural
0rjp es. So likewise syncopated nouns, as firrrr^p, genitive ftifTp-os
(not fiTjTpoi) ; Ovydrrip, genitive Ovyarpds ; and "yvtr/i, genitive
yvvaiKOi, yvifaiKwv, though not syncopated.
12. The inflexions of all genitives and datives, when long, are circum-
flexed, provided the tone be on the inflexion syllable (see 10); as, CKi-i,
ffKi-ds, ffKiq., VKi-oLLV, (TKi-aZs; aer-ov, icT-uv; OTjp-oiv, dTjp-uv; 6e-^,
0€-oii. The other cases take the acute; as, aKi-al, crKi-ds; ^c-oi)j; der-6i>.
13. The genitive plural of the First Declension has always a circum-
flex on the last syllable, because -uv is contracted for -duv ; as, (rKt-wf for
ffKt-duv.
14. Vocatives in -€«; and -ot circumflex the last syllable; as ^cwtX-cv,
Ai7T-ot.
THE ACCENT OF VERB&
15. In verbs the accent stands as far back as the quantity of the final
syllable permits ; as, TinrTOfiep, Tinrrfrai, TwroiffdTjv, /SouXewrcu (optative).
16. Those parts of verbs in which there was originally a contraction
(or supposed contraction) follow the rules for contraction (8, above); as,
iyyeXQ, fut., for d77eX^w;
fieveiTov, fut., for fievierov ; IffTufiifv, for
brrdufjLev ; \vOfi (1 aorist passive).
17. Exceptions.—The accent of the following parts must be specially
noted :
—
ACTIVE.
(1.) 1 aorist infinitive on penult, Xwr-«u,
2 aorist infinitive on final, \Lir-t1p.
2 aorist participle on final, XtTr-tii'.
Perfect infinitive on penult, \e\vK-iviu. : and 80 all infini
tives in -vai\ as, ridevai..
MIDDLE.
1*2.) 2 aorist imperative on final, as Xtx-oO.
2 aorist infinitive on penult, "Kkw-ivOau
(l-'S)12
156 APPEISDIX.
PASSIVE.
(3.) Perfect infinitive on penult, \e\v-(r6ai.
Perfect participle on penult, XeXv-ii^vos.
18. All participles of the Third Declension, ending in s, take an acute
on the final syllable ; as, \vOels (1 aorist passive), rideU (present active),
iiut the participle of 1 aorist active follows the rule ; as, jSouXeycras.
PROCLITIC&
19. Some small words, o6, el, ws, iv, els [is], iK, 6, i], ol, al, throwforward their accent on tlje word following, if connected in syntax ; an,
ENCLITICS.
20. Enclitics are small, unemphatic words, which throw back their
accent on the preceding word (if cimnected in meaning), so that the twowords form only one, as it were, in pronunciation ; as, k6/>7j tis, vo/ieTi
Tives, paaiXeiJS iffrt, So0\6s rit, ^ovv riva. Compare que, ne, &c., in
Latin; as, omneinque.
BRIEF SYNOPSIS OF THE SYNTAX OF SIMPLESENTENCES.
I. SUBJECT AND PREDICATE.
1. Rule.—An adjective (whether article, pronoun, participle, or adjec-
tive proper) agrees with its own substantive in gender, number, and casi;
;
as, 7) Kbpt] icrrl koX^ : ol iroXiTal elcn iXevdepoi : rd irpdy/iaTd icrri /coXd.
Ohs. 1. When an adjective refers to substantives of different genders,
it takes the gender of the masculine noun rather than that of the
feminine, and of the feminine rather than of the neuter : 6 irarTjp
Kal Tj /J.rp"rjp dyadoL elcn : ij fi'firrip Kal rb iraiSiov dyadal eicn.
Ohs. 2. When the substantives are names of inanimate objects, the
adjective is put in the neuter ; as, \ldoi re Kal irKlvOoi koI ^liKa
iarl -xpijCLfiQ.,—stones and bricks and beams of timher are use-
fvl [tilings).
THE ARTICLE.
2. The article was originally a demonstrative adjective pronoun, and
hence it is used to point distinctly to an object, to render it prominent,
and thus distinguish it from others, and oppose it to others.
(1 .) It points to what is known, or supposed to be well known ; as,
6 2w/c/)(£r^x, that well-known person, Socrates; 6 '^€vo(t>G)v,
Xenophon, who was mentioned lately.
(2.) With singulars, it sometimes denotes a class; as, 6 iraty, children
generally.
(3.) It is used with names of materials, virtues, and generic noons;
as, 6 xP^'^^^i "h dper-fi, gold, virtue.
(4.) It serves as a possessive pronoun ; as, 6 iraTrjp qxjv t<^ vl<^, tht
faiker vzith his son.
^
APPENDIX. 157
(5.) It has a distributive force ; as, toO fir]v6s, hy Vie month,—i.e., every
month.
(6) It distinguishes the subject of a sentence from the predicate ; as,
6 avyjp d.yad6s, the man is good; or, iyaObs 6 iirqp. But 6
d7o06s ojtJp would simply mean, the good man.
(7.) It indicates what is customary or deserved; as, ?\a/3e ra va\rd, he
received the two spears usually given / ttjj' Siktjv, the deserved
punishment.
Ohs. 1. The article, with a participle, is equal to a relative clause;
as, 6 vpirruiv = iKeivos is irpdrrei, Ac who docs. In this case it
retains its primary demonstrative power.
Ohs. 2.—It is used with the infinitive mood (in all cases), thus
forming a kind of gerundival substantive; as, rd /cX^rretp,
stealing; toC KXhrTew, of stealing, of thefL
AGREEMENT.
8. KcT.E.—A verb agrees with its subject in number and person; as,
tyCj ypdipu ; ffii ypd(peis ; ijfieU ypdipofiev.
Exception.—But a neuter plural subject usually takes the verb in the
singular ; as, rk ftDa rpix^h Oie animals run.
If.B.—Since two singulars are equal to a plural, two singular subjects
connected by a co-ordinative conjunction (xoi, &c.) have a verb
or adjective in the plural ; 6 reus xal i} Kbp-q ffo^l flai, theboy andthe girl are icise.
Exceptiotu— But in a series of nominatives the verb often agrees with
the subject nearest it; as, (pCkei ae o irarrip koI ^ p^^VP ^"^ oi
d8e\<pol, your father loves you, and {so do) your mother and your
brothers.
APPOSITION.
4. Rule.—Substantives which stand in apposition* to one another agree
iu case ; as, KOpos, o ^aaiXfvs, Cyrus, the king ; "LwKpdTJfv, rbv ao<pbv,
0avud^oiJ.ev, we admire Socrates the philosopher.
Obs.—The same rule applies when the second substantive is used as
a predicate; as, 'Kvpos tjv ^offiXevi, Cyrus was king; UpdKin^
iyivero dr]d(I>i', Procne ums changed into a nightingale. This kind of
apposition occurs (1) with substantive verbs, (2) passive verbsO" NAMING AND CHOOSING, and (3) VERBS OF GESTURE.
IL THB CASES
NOMINATTTB AND VOCATITB.
5. The nominative is used to express the subject of the sentence, or the
substantival predicate, as shown in Art. 3 and 4 above.
6. The vocative is used in expressions of address, as in Latin; but
the nominative often takes the place of the vocative, even in address.
• T-AO sutjstantives are said to be ia appostiion whea one is appended to the other
U:> explain or limit it.
158 APPENDIX.
ACCUSATIVE.
7. The accusative case expresses the direct object of the action indicated
by a transitive verb. It answers to the questions, whom? what? to wluit
2>lace? during what time?
8. Rule.—Transitive verbs govern the accusative ; as, 6 vats ftlirrei
tV <T<pa'ipav, the boy throws the hall ; welOei. rbv Kpiri/jV, he persuades tJie
judge. [But many transitive verbs govern tlie gen. or dat.]
9. Any verb, whether it be transitive or intransitive, may govern in the
accusative a substantive of kindred signification ; as, tovtov rbv kIv^vvov
Kivdvveiicro}, 1 shall incur this danger ; vixrov voaeiv, to he ill of a disease.
10. Many verbs in Greek are followed by two accusatives, the one ex-
pressing the person, the other the thing. Such are verbs of concealing,
teaching, ashing, dividing, depriving, clothing, and many others.
11. An accusative is often put a.ite,T passive rcrJs, intransitive verbs,
and adjectives, to define them and limit their application. This is called
the accusative of reference or limitation ; as, d-Xyeiv roi/s Tr65a$, to be
pained in the feet: KaX6s ri ififiara, beautiful in the eyes; i.e., having
beautiful eyes : 2w»cpdT7;s rb 6vofj.a, Socrates by name.
12. The accusative is used to express duration of time and extent of
space; as, iriyre 7]fj,^pas l/u-eive, he remained (foT)f,ve days; dir^ei 5^(co
ffradlovs, it is distant ten stadia.
THE GENITIVE.
13. The primary meaning of the genitive is source or origin. Henceit is employed to express (1.) The point of separation {from, aivayfrom) ;
(2.) The cause, matei-ial, or occasion; (3.) The time at which, or j)i<^ce in
which an action originates or occurs. Hence it signifies,
—
(1.) The author or possessor ; as, b vibs rov Sfo^toiTOS, Xcnojihoii's
son ; T) /xdxaipa rov va&rov, tlie sailor''s cutlass. It thus answers
to the questions, whose? of whom? of what?
Obs. 1. Thus arises the genitive of material ; as, v6fuafjf.a dpryipov,
a coin of silver.
Obs. 2. eljj.1, like sum in Latin, is followed by the genitive to
denote that something is the part, duty, or characteristic of ; as,
dvSpbs iariv dyaOov eO woieiv toi>s (plXovs, it is the part [or duty)
of a good man to benefit his fiends.
(2.) The tchole of which anything is a part (partitive genitive) ; as,
ffocpwraros irdvrup, the wisest of all ; (rraybves vSaros, drops of
water ; irov yijs eariv, where on earth is he ? ovk iyd) ro&rwr
elfd, I am not one of these ; Ix^is ri tuv xpvfJ-dTwv, you liave
soTne of the money.
(3.) T?w. part affected. Hence it is used with verbs which signify to
touch, take hold of share, obtain, &c. ; as, iirTcrai rov x"'w»'os,
he takes hold of the robe ; fierix^iv TifiCov, to share in the honours.
(4.) The operations of the senses (except sight) ; as, ^Kovaa. r^y (puvrji,
I heard the voice. IJut iJKovffa ravra rov narpbi, I heard this
FROM my father. So verbs and verbal adjectives which signify
an affection of the mind are followed by a genitive ; as, tireipoi
r€)v irpa.yp.drwv, inexperienced in business ; iiridvuei rfjs dperl)!,
he aims at (yearns after) virtue.
APPENDIX. 159
(5.) The price or ralue ; as, iyopdl^'fiv tc SpaxMV^i ^ ^5 something /ora drachma ; A^tos ttjs iXevdeplas, tcorthy o//reedom.
(6.) The crime, or ground of accusation ; as, KaTabiKtly riva <f>69wi, to
condemn one on a charge of murder.
(7.) Abundance or scarceness ; as, vXrj &i]piitn> xXi^pijj, a forest fuU ofirild beasts.
(8.) Separation, or removal from; as, etKCWT^ oSoD, to vnthdrawfromthe road.
(9.) Cause or occasion ; as, rhv tralBa rrp a.perrj's SavfiAl^ei b xptri^,
the judge admires the boy for [i.e., because of) his merit.
(10.) Superiority or inferiority ; as, 6 vlbt /jLel^wv iffrl tov xarpSt, the
son is taller than his father ; 'A.ffTvdyr]s M^Swv fjp^ev, Astyages
ruled over the Mcdes ; 6 viij fieloiv i<m rod rarpds, the son is
less than his father.
(11.) Time when, or tcilhiu which, if spoken of indefinUely ; as, rvicr6f,
by night j tov lapos, in spring.
THE DATIVE.
14. The dative case denotes,
—
(1.) The individual (person or thing) to whom anything is given or
communicated ; as, aimp elwev 6 Kvptot, the master said to him ;
ZiiKe^av dXXiJXotj, they conversed vrith one another.
(2.) The individual who is benefited or injured in any way ; as, if
PacriXeia vrrjpxe rtf Ki5p<^, tfie queen favoured Cyrus ; SiSuaiavT<^ iTTirov, he glees him a horse.
(3.) Belief in, or obedience to ; as, Ty yye/iSvi ivurreiitrafiev, we trusted
to the guide.
(4.) The cause why something is (done), the manner or circumstances
in which it is (done), the instnment by which it is (done), andthe agent by whom it is (done) ; as, dyaXXovrai r-§ viK% theyare delighted at the victory
—
i.e., because of the victory; ^q.
eli oIkIolv irapiivaL, to enter a house byforce ; l^aXov Xldoii, theystruck with stones ; iKrelpotrro 'AxuioTs, they were slain by the
Greeks. [Bat irti with the genitive is most osnally employedin this sense.]
p.) Intercourse with, whether friendly or the opposite; as, toTj iyaOoTsd/jIXei, associate with the good.
(6.) Likeness, or equality, or coincidence; as, viQos trov davdrtfi, acalamity equal to death; 6p.oios irarpl, like [om's] father.
(7.) Time or place; as, t^ t/jiVt; rip^pq., on the third day; 'Adrjiftus,
at Athens.
UL IXFIXITIVE MOOD.
15. The infinitive mood is a kind of verbal substantive, and is usedwith or without the article to express the object or aim ; as, IKri^uwvdjfftv, I hope to conquer,—i.e., I hope-for victory.
16. It often serves as the subject of a verb ; as, ifii im ri /tat^eCxif)
to kam is pleasant
160 APPENDIX,
COMPARATIVE VIEW OF THE THIRD DECLENSION IN
LATIN AND IN GREEK.
lATDiT.Class.
I. Pure stem in the Nominative.
Consul. Honor.
Consul-is. Ilonor-is.
r"• Letter added to stem.
Urb-s. Dux (= duc-s)
.
li Urb-is. Due-is. io
Ret-e. Ket-is, n.o
a
I III. Vowel inserted
Nav-i-8. Clad-e-s.
Nav-is. Clad-is.
a<
r
^^ Last letter of stem dropped
»! Sermo. Lae, n. oO
V.
Sermon-is. Lact-is.
Letter thrown out hrfore a.
H
i Aetas. Laus. t.)
•- Aetat-is. Laud-is.
VI. Loit vowel of stem cTianged.
Nomen, n. Caput, n.
Nomin-is. Capit-is.
VII. Last consonant of stem changed.
Flos. Arbos, or Arbor.
Flor-is. Arbor-is.
K0UN8 WITH PECULIARITIES OF MORE
THAN ONE CLASS.
Clauis. Btbu. Gek.
(1.) II. & VI. Judex (judic-), Judic-is.
(2.) IV. & VI. Homo (homin-), homin-is.
(8.) V. A VI. Miles (mllit-), milit-is.
(1; VI.&VIL Corpus (corpor-), corpor-ta.
l<
GREEK.Class.
L Pure stem in (he Nominative.
Xet/xuJi'-oj. 6r)p-b%.
II. iMter added to stem.
ijpu-s. yif {i.e., 7i57r-j).
fipw-0%. yvir-ds.
III. Half a vowel inserted,
(i.e., a short vowel lengthened)
iroi/xriv. Salfiuv.
iroL/jiiv-os. Zalfiov-m.
IV. Txist letter of stem dropped.
Sfvo(pQp. aufia, n.
^evo<pC>t>T-o!. ffibfiar-ot.
ydXa. ydXaicT-os, n.
V. Letter thrown out before 8
X^/9r;j. 6pvii.
\^prjT-os. 6pvi0-os.
VI. Last vowel of stem changed
/xdvTi-i. yXvKd-s.
fjidm-e-us. y\vKi-os.
VII. La.it cons, of stem vocalized in
some cases and omitted in other t.
/3o0-s (j3o-y-s) . /3ao-iXei5-$.
/3o-6j. SaciKi-iiK.
nouns with pkcitliaritibs of hobbthan one class.
CLAMra. 8nm. Ow>.
(1.) II. AIILaWci-s {alto-), tuZooi.
oAtiinif (aA(t)jr«ic-), aXunrtK-Oi
(2.)IIlitrV. XeMC (Aeoi^-), Xiom-o^.
(CT«t9 (icTev-), jcTei'-o*.
o{ov( (fiioVT-), 68<iiT-ot.
i
APPENDDL 161
CONTRACTED YERBS m -aco, -ew, AND -o«-
Certain Pure Verbs suffer contraction in the Pres. and Imperf. of all
Voices and Moods. The other tenses have no concursus, and are declined
like the corresponding parts of Xi/w. The verbs rifidu, I 'honour ; roUm,
I make; and maObu, I let out for hire^ will exhibit all the peculiarities
of the contracted inflexions.
ACTIVE VOICE.
Pres.
—
Ti/i-du, I honour. (piX-iu, I love. fuff6-6w, I let out for
hire.
- S. -du -w -i<a Q> -6« -w-dctj -9» itu -eti •6€ts -0*1
> -dft -? -iet -et -6fi -0*
5
rD. -derov -Stop -ierop -eiToi' •6tT0P -OVTOP
•derov -aroi' -itrop -eiTOP -derop -OVTOP
P. -do/iep -Q/iep -iofjiep -OVfUP -bofiev -ovfiCPt^ •dere -are -iere -eire -Sere -oSre
-dovffi -Qffi -iovffi. -OV<Tl -Sovffi -oOffi
r S. -dw -Q -4o} -Q -6(a -w
H dTjs -ps -ivt -Vt -ijs -oti
> -dv -? -h -V -6ti -«h
D. -drp-op -Stoi' -hfrOP -rJTOP -6rjT0V -WTOP-drjTOV •S.TOP -hp-op -TfTOP -orp-op Snop
5 P. -duficp -wfiev -iwfJXP -Q/jLev -6<i}iJieP -Qfiep
-drp-e -are -irp-e'T^
-6-ijTe -urre
L -dwct •Giffi -iwai -wri -buxn -d'ffi
' S. -doifu -<ffU -^Ol/JU -WfU -6oifu -dtfu
-dots -VS -^ots -oTy -6ois -oty
>5 J
-dot -V -^01 -ail -6oi -6i
D. -do(TOP -i^OP -40LT0P -oilTOP -boiTov -oTtop
g ]-aoirrjp -(fTTTIP -€oItijp -oLrrjP -ooiTTjp -olnjp
^ P. -doi/xev 4na> -iotfup -cii/ia> -boifup -oifjuep
-ioire -(fire -4oiT€ -oTre -6oiTe -oire
L -doifj' -(fitp -4ouv -di€V -boiev -oiep
«• rs. -«6 -a -«e •€1 -oe -ov> -«^w -dru -e^w -drw -O&U -WJTU)
S4
D. -derov -arop -ierop -eiTOP -berop -OVTOP
-airwv -drup -c^wv -elruv -oirup -o&riap04 P. -rffre -ore 'iere -€ire Sere -oirre
^ -ah-uffof -druHTOM -eiruffap -elruffap -oirwaav -ovtuhjo.p
iBFiir. .(Uv -Oi- -ieiv -etv -6(ip -ovv
162 APPENDIX.
ACTIVE YOlCE-corUinued.
Pres.—
1
ri;a-<£w. ipCk-iw. filffd-OU).
H M. -dcjc -OJV -iwv -uv -btav -wv
5 < F. -dovaa -wera -iovcxa -ovffa -bovffa -ovaa^ N. -doj' -OJJ/ -iov -ovv -6ov -ovv
Imperf- irlfi-aov. i<pl\-eov. iiuffdoov.
S. -aov -wv -eop -ovv -GOV -ovv
-aes as -ees -«y -oes -ovs
P- -ae -a -ee -et -oe -ov
D. -deroj' -atov -lerov -eirov -berov -oOtov
airrjp -drriv -einjv -elrriv -oirrjv -ourrjv
P. -dofiev -wfiev -^ofJLCV -oC/xev -6ofi.ev -ovfievt-t -dere -are ^ere -eire -dere -oDre
L -aov -oiv -COP -ovv -001' -ovv
PASSIVE AND MIDDLE VOICES.
Pres.—rt/t-dofiai. <pi\-^ofiai. fj.iffd-6ofJ.ai.
' S. -rfo/uot -Qfiai -ioflUL -ovfiai -oofiai -ovfjxii
-dT, -9 -ir] -p or -et -dy -01
w -derai -firat -^erai -eirot -Serai -ovrai> D. -aofiedav -dfjLedov -eofieOov -oifxeOov -oofieOov -ovfieOov
-deadov -aaOov -ieadov -etffOov -oeffOov -ovffdov
-deaOov -daOov -hffOov •et(j6ov -6eadov -ovffdov
g P. -ao/xeda -difieda -e6fie6a -o6fi.e0a -oofieOa -oifieda
deffde -affOe -ieffOe -eiade -oeffde -ovffde
-dovrai -uiin-ai -iovrai. -ovvrai. -oovrai -ovvrai
' S. -dufiai -wfxai -iufj.a.1. -wfiai -oufxai -£>fJMi
-dv -? -iv -V -oy -01
-drp-ai -firat -iyfrat -rjTai. -oTjTai -Qrai
D. -ad}fieOov -difiedov -eib/jLeOov -dbfxeOov -oibfieOov -difiedov
-drjcdov -aaOov -irjadov -ijffdov -orfffOov -Qffdov
-drjffdov -aaOov -irjaOov -ijffdov -o-qffdov -Qffdov
P. -awfjieOa -d}fj,€6a -edifj-eOa -wpieda -oilififda -ibfiedaQQ
-drjcrde -aade -^rjade -ijade -brjffde -Giffde
-dwvTai -Qvrai -iwvrai -Qvrai -ouvrai -Civrai
' S. -aoi/XTjv -(ffJ.7]V -eoi/xriv -olfiTjv ooifj.r]v -olfiTfv
-doio -1^0 -ioiO -010 -0010 -oto
-doLTO -1^0 -4otT0 -oIto -ooLTO -oItoC3> D. -aoifjLeOov -(jt/ieOov -eol/xeOov -ol/ieOov -ooifxeOov -oifxedov
§^ -doiffSov -i^ffOov -ioiaOov -otaOov -ooiffOov -oTaOov
g -aolaBrjV -{^cOr)v -eolffOrjv -olo6r]v -oolffd-qv -oiffOrjv
c P. -aoLfxeOa -<^/jL€0a -foi/jLeda -olfieda -oolfxeda -olfieOa
-doLaOe -i^crOe -ioiijOe -olaOe -6oiff0e -oTffde
-doiVTO -IpVTO -ioiVTC -OIVTO -6otvTo -otvTO
APrE>'DIX. 163
PASSIVE AND MIDDLE YOICES-contimted.
^
Pres.
—
Tifx-dofji.ai.
' S. -dov -Q
<p(.\-^ofjLai.
-iov -oD
IJuad-60/jiai.
-60V -OV
> -aicOu -dxrOw -€ia9(j} -eiff-du -oiffOu) -oiffGu)
in
< <D. -decBov -dadov -ieffdov -eiffdov -oeadov -OVO0OV
-aiffduiv -dffOwp -ei<rd(jjv -elcBojv -oiaOwv -o'uaduv
s P. -deaOe -dude -ieade -elaOe -oeade -ova6e
-aiadtjiaai -da6ui(Tav -t^aducav eiadoxrav - o4(jd(ii<Tav-dv(Tdw<T(w
INFIK. -deadai -affOai -ieffdai -etadai -oeaOai -ovffdai
• I M. -aofievoi •dofievos -e6/x€Vos -oitievoi
-eofxivT) -ovfi&T]
-oofxevos -o6fi€voi
-OO/JL^m] -OVfldvT)
»< ( N. -aofievov -di/ievop -tofievop -ovfievov -06/j.evov -oificvov
Imperf.
—
irifi- aofirjv. i<f>i\-€6fir]P, ifU(rd-o6fii}p.
f -aofiijv
-dov
-djfJLT]V -eO/JLTjV -OVflTIV
-ioV -OV
-o6fjir]p -oi/jLTfr
-bov -OV
s' -aero -aro iero -eiro -oero -ovrn
Hz
-aofieOoP
•deadov
-tb/jLedop
-dffdov
-fofJ-eOop -oififOov
-ieixdov -eicOov
-oofieOov -oOfitOov
-oeadov -omdop-aiaBTjv
-aofieOa
-decrde
-dffd-rjv
•d'/ieSa
-affde
-ei(jdr)v -eUrOriv
-eofieda -ovfieda
-ieffOe -eTffde
-o^adrjv -ovcdrjp
o6neda -o6fieda
-offfde -ovcde
-aovTO WVTO •iorro -ovvto -60VTO -OVVTO
LISTS OF WORDS USED IN EACH EXERCISE.
I.
ifKvp-a, /., an anchor.
d5cX<^-iJ, y., a sister.
ayX-7}, /., a court, hall, palace.
^affiXei-a, /., a queen.
de^L-d, /., a right hand.,
6e-d, /., a goddess.
6r)K-7], /., a chest, boxdip-a,/., a door.
k6/)-7;, /., a girl, maiden, daughter.
Xat-c£, /., a left hand.
fidx-Vi /•! a battle.
fivl-a, f. , a fly.
Viificfi-Ti, f., a nymph; maiden.irapei-d, f., a cheek.
iriip-a, /., a bag, wallet, purse.
vp(^p-a, /., a prow, fore part of aship.
tthX-t}, /., a gate.
aeX-qv-t], /., the moon.<XKi]v--q, /., a tent, a hut, a cottage.
ffKL-d, f. , a shadow, a shade.
arpari-di /., an army.<T(poup-a, /., a ball.
cr(pei'd6i'-7j, /., a sling.
iiX-rj,/., a wood, a forest.
Xl^-'h) f-1 ^ hoof, a claw, a talon.
ip.-'f), fem. of adj., means my.ip, prep, governing dat., means in,
at, amongf on,
ffiv, prep, governing dat., meansalong with,
6, 7), r6, the. (See the Article,
Second Declension.)
n.6,Ka,vO-a, r)t,/., a thorn.
yXwTT-a, 1JS, /., a tongue.
Sea-TT&r-ris, ov, m., a master, lord,
owner [dominus).
56^a, ?;s, /., glory.
\iaLV-a, 7]i, f. , a lioness.
p.d^-a., 97s, /., a cake.
"HLova-a., fis,/., the Muse.va^-rjs, ov, to., a sailor.
llipa--r]s, ov, TO., a Persian.
I14pff-7]s, ov, TO., Perses.
iroirjT-i^s, ov, to., a poet.
roXrT-ijy, ou, to., a citizen.
2K6d-7]9, ov, TO., a Scythian.
rpdwe^-a, rjs, f. , a table.
(3, an interjection, 0, joined to
vocatives.
in.SUBSTANTIVES.
dplyr-t)%, ov, to., a ploughman.Kin-r), T?s, /., hair.
pIk-7), t]S, /., victory.
v4d-ri, ijy, /., a fetter.
ADJEOnyES.
dyt-a, holy.
Sacrei-a, shaggy, bushy, dense.
eipei-a, broad, wide.
Kok-^, beautiful.
K€v-T^, empty.
KXew-i}, famous, celebrated, glorious.
Xet-a, smooth (to the touch}, level.
fiaKpd, long, large.
lUKp-d, small, littla
fi(j)p-6s, TO. (see Decl.II.) foolish, silly.
vi-a, new, fresh, recent
^avd--fi, yellow, golden, fair, anbum^rfp-d, dry, parched, withered.
i^ei-a, sharp, keen, quick.
LISTS OF WORDS. 165
iroW--^, much, (in pi. manj.)
fft/xp--q, venerable, revered.
(TKX-rjfhd, dry, rough, stiff, harsh,
ffo^i}, wise, prudent.
Tpaxet-a, rough.
^avep-i, plain, clear, bright.
C^xp-i, pale, wan.
iffrl, 3<? sing., he, she, or it is.
eM, 3d pi., they are.
iffrdy, 3d dual, they two are.
IV.SUBSTASTITES.
d€T-6i, ov, m., an eagle.
SdKTv\-of, ov, m., a finger.
SeiTTV-ov, ov, n., a dinner, a supper.
5oOX-os, ov, m., a slave, a servant.
Swfhov, ov, n., a gift.
6e-6s. ov, m., a god, deity.
iTrir-oj, ov, tn. or/., a horse.
KTJv-os, ov, m., a garden.
fj.riK-ov, ov, n., an apple.
^vp-6v, ov, n., a razor.
n-Xo'c-ov, ov, n., a ship, boat<f>>jXX-ov, ov, n., a leaf,
tthiy, ov, n., an egg.
ADJECnVBB.
*coX-6y, TO. ; AcaX-'^, /. ; KoX-i»', n.,
beautifuL
\evK-6s, m.; Xevx-i}, /.; Xcu«c-6i', n.,
white.
fiiKp-6s, d, 6r, small.
V.SUBSTANTTVEa.
Ayp-6s, ov, m., a field, land.
d-yvi-d, as, /., a street, road, way.d5e\<p-6s, ov, m., a brother.
'A^^v-ai, Qv, f. pi., Athens.
atytip-os, ov, /., a poplar-tree.
&v0p(irjr-os, ov, m. \homo), man, man-kind ; a man.
|3a>^-6s, ov, TO., an altar.
yewpry-ds, ov, m., a farmer, husband-man.
yvdO-os, ov, /., a jaw, cheek.
Sd(pi^r], rjs, f., a bay-tree, laurel.
larp-hs, ov, m., physician, doctor.
tdipi-oi, ov, TO., master.
iJxrxrOi, ov, m., a calf.
va-6s, ov, TO., a temple.
63-6y, ov, f., a way, road.
oiKL-a, as, f., a house.
oXk-os, ov, to., a house.
ov-os, ov, m. or /., an ass.
6<t>daKn-6s, ov, TO., an eye.
<t)i)Kk-ov, ov, n., a leaf.
XcUt-t], ijs, /., a mane.
ADtTECnVES.
y\avK-6s, i}, 6f, grey, blue.
y\vK-vs, y\vKeT-a, y\vK-ii, sweet,
pleasant.
Sacr-ijs, Sa(Tei-a, Soff-i, thick
;
shaggy, bushy; rough, dense.
ilS-&s, rjSei-a, rjS-6, sweet, pleasant
lep-6s, d, 6v, sacred, holy.
K€v-6s, -q, 6v, empty.
Xet-oj, a, OP, smooth.
fuiKp-Ss, (£, 6r, long, large.
fj.a\aK-6s, -fj, 6v, soft.
trfiiri-os, a, ov, foolish, ignorant,
fJ7p-6s, d, 6v, dry, parched, withered.
iriffT-ds, 71, 6v, faithful.
atfiM-bt, ii, 6v, venerable, revered.
dvd, up, along, accus., gen., dat.
dvev, without, gen.
dirb, away from, gen.
Std, through, accus., gen,
CIS, into, accus.
€K, out of, gen.
IveKa, on account of, because of, gen.
Kai, and.
*caT(f, down, accus. and gen, (See
p. 34.)
VI.StJBSTANTIVES.
ak-dis, tfi, /., a thrashing-floor.
avdr/e-uv, w, n., an upper cham-ber.
KdX-(i3s, (>, TO., a cable, a rope.
KipK-os, ov, f., a tail, hare's scut.
*ce<^X-i;, Tfl, f., a head, source.
Xay-ihs, <t>, TO., a hare.
Xe-uij, &, TO., a people.
»e-(ii, (6, TO., a temple.
ovp-d, as, /., a tail.
Ta-tDy, w, TO., a peacock.
166 LISTS OF WORDS.
ADJECTIVES.
/3pax-i5j, «a, i5, short, little.
\a/xirp-6s, d, 6v, bright, brilliant.
iraXai-6s, d, 6v, old, ancient.
wK-iJS, eXa, 6, swift, fleet, rapid.
vn.BUBSTANTITES.
EXXt/v, tn., a Greek.
6i^p, m., a wild beast.
\eifjuiiv, m., a meadow.fi-qv, m., a month.
X^v, m. or /., a gander or goose.
VERBS.
5tti/c-w, I hunt, pursue, chase,
^-w, I have.
\elir-<j}, I leave.
VIII.SUBSTANTIVES.
&f>T-os, ov, m., bread; a loaf.
yij'ip, yvTr-6%, m., a vulture.
S/iti-s, 6 J, TO., a domestic servant.
^pci)-s, OS, TO., a hero, warrior, demi-god.
6d\aTT-a, r]s, /., the sea.
6il3-s, 6s, m., a jackal.
IX^O-s, OS, TO., a fish.
KX^TTT-rjs, ov, TO., a thief.
/cXcii/', K\ij}Tr-6s, TO., a thief.
K6pa^, K6paK-os, to., a raven, crow.
fidxai-p-a, as,/., a cutlass, sword.
fiVKTrjp, OS, TO., a nostril.
Ixvp/jLTj^, fjLjjp/xTjK-os, TO., an ant.
fivs, /JLv-ds, TO., a mouse.irripv^, irripvy-os, /., a wing.ffKvXa^, (TKtj\aK-os, m. or y., ayoung dog or whelp, a puppy.
au-s, (TV-OS, TO. or /., a pig, swine,
boar.
(p\^^, 0Xe/3-6s, /, a vein
«pd'p, OS, TO., a thief.
ADJECTIVES.
&ypi-os, a, OP, fierce, savage.
ifj.-6s, i), ov, my or mine.
}iavd-6s, i}, 6v, yellow, golden
;
aubuni, fair.
VK\t}p-6s, A, 6v, dry; rough; stiff;
harsh.
(TOiffds, -ti, 6v, wise, prudent.
rpax-'vs, eta, i, rough, rugged.
VEEB3.iffdl-w, I eat.
Kelp-w, I crop, cut, shave, shear.
rpuy-w, I eat, nibble.
IX.SUBSTANTIVES.
dT)S(ip, irjd6v-os, /., a nightingale.
'Adrjv-d, as, /., Athena (Miiierva).
d\d)7rr]^, dXdnreK-os, /., a fox.
dvrip, dvSp-6s, to., a man {vir).
avxv", avx^v-os, to., the neck.
yeirdip, -yurhv-os, to. or/., a neigh-
bour.
iTTiffToX-'^, rjs,/., a letter, epistle.
kIwv, kIov-os, to., a pillar.
k{iu)v, kvv-6s, to. or/., a dog.
XtyLt^v, Xifiiv-os, TO., a harbour,
port.
fi-qT7]p, fjLrp-p-6s, /., a mother.ots, ol-6s, TO. or /., a sheep.
irariip, irarp-bs, to., a father.
voifirji', TToifiiv-os, TO., a shepherd.
f)d^d-os, ov, /., a rod, wand.Tpirip-7)s, Tpi-f)pe-os, /., a trireme.
ipi\-os, ov, TO., a friend.
(puv-ri, rjs,/., a voice, sound.
XeXi5(i)v, xfXtSoj'-os, /., a swallow.
X«i»', X''OP-os, /., snow.
ADJECTIVES.
dX7)6--^s, ^s, is, (see p. 47,) true.
TToXXol, nam. ^L, (see p. 46), many.
VERBS.
ypd<f>-w, I write.
Oavfid^-ti}, I admire, wonder at.
veld-ia, I persuade.
piiTT-u, I throw, hurl.
X.SUBSTANTIVES.
AyaXfia, ros, n., an image, statue.
dpfia, Tos, n., a chariot, car.
6.px<^v, &PX0VT-0S, TO., a ruler, comraander.
/3^/ia, TOS, n., a step;
judgment-seat-
LISTS OF WORDS. 167
yd\a,* yd\aKT-os, n., milk.
yip<jxv, yipovT-oi, m., an old man.
y^t T^J> /•> the earth ; a country;
a land.
KvfjLCL, Tos, n., a swell of the sea,
wave.
X^ciw, X^otT-os, m., a lion.
/ttAi, fifKiT-os, n., honey.
fiiKiTT-a, T/s, /., a bee.
Sfvo(l>u>p, m., Xenophon.Tora/* 6j, ov, m., a river.
awfia, ros, n., a body, a corpse.
inrrip^T-ris, ov, m., a servant, attend-
ant.ADJECTIVES.
6pdi-os, a, ov, steep.
ro\-is, iro\X-i), vo\-v, much. In
pi. many. (See p. 46.)
VERBS.
/9\^7r-«, I see ; I look upon.
neXeij-w, I bid, order, command,desire.
XI.SUBSTANTIVES.
&va^, SivaKT-os, m., a prince, king.6.VTp-ov, ov, n., a cave.
dffiris, dffirid-os, /., a shield.
yiyai, ylyavr-os, m., a giant56/Li-oy, ou, m., a building, a house.KXeis, AcXei5-6j, /., a key.
Kopvs, Kopvd-os, /., a helmet.
Kp'T-T)^, ov, m., a judge.
Xafiirds, \a/JLird5-0i, f., a torch.
X^^Tjj, Xi^-ijT-os, m., a caldron;ewer.
65o(5j, oSovT-oi, m., a tooth.
oXjcds, 6Xa:(£5-oj, /., a ship of bur-den ; a mercliant-man.
6pvis, 6pvid-os, TO. or /., a bird,
fowl, hen.
Tah, TTtttSoj, m. or /., a child;boy; girl.
TapdSew-oj, ov, to., a park; plea-
sure-grounds.
^f, {nv-oi, /., a nostril. In pL thenose.
rli, ris, tI, interrog. pron., who?which ? what ?
Tts, Ti'j, t/, indef. pron., some one,
any one, a certain.
Tpl^wv, OS, TO., a (coarse or thread
bare) cloak.
xXa/iH/i, xXap.iS-os,/., a mantle.
VERBS.
paif-u, I go.
^;', he was, or I was.
^ffcw, they were.
X^-w, I say.
v\4k-w, I {)lait, twine.
rX^-w, I sail.
Tf^TTT-w, I strike, hit.
ADJECTIVES.
fU\ai, {gen. /tA(u»-o$), fiiXaiva, fii-
Xav, black.
rds, tSLjo, rap, all, every. (Se«
xas, p. 45.)
irapd, prep., beside. (See p. 34.)
T(H>, interror/. adv., where ?
TC, conj., and. t^—Kcd, both—aci
XII..SL'IBTAXTIVES.
aTfia, oXfiaT-os, n., blood-
iar-v, eos, n., a city.
5wa/i-is, ewj, /., power, force.
Kopv<b--ii, rti, /., a top, summit.
Ko'xXl-a.s, ov, nu, a snail.
fj.dtn--K, ews, to., a prophet, seer.
flip-OS, eos, n., a part, share.
^l<p-os, eos, n., a sword.
5po<p-os, ov, m. a roof.
6p-os, eos, n., a mountain.
60-is, ews, TO., a serpent, snake.
8xX-os, ov, TO., a crowd ; the popu-lace.
viKeK-vs, eus, to., an axe, hatchet.
iroX-tj, eiits. /., a city, state.
TToryaw, irilrytap-os, to., a beard.
ffo<puTT--fis, ov, TO., a learned man,teacher, sophist.
• As every genuine Greek word ends either in a vowel or in v, p, s, tlie kt in
which the stem of tixia word terminates must be left off, and so -yaAoucT is reduced toycUa.
168 LISTS OF WORDS.
(yrT)9-os, eos, re., the breast, chest.
recx-os, COS, n., a wall.
vios, oO, m., a son.
ADJECTIVES.
/Sa/o-i^j, eta, V, lieavy.
Seiv-6i, ii, bv, dreadful, mighty.
5rjK-os, 7], ov, evident, plain, vi>iblu.
6^-vs, eTa, i, sharp, swift.
SiSdcTK-w, I teach.
?/)7r-w, I creep.
p^ci), 1 flow.
tpe'jy-u, I flee, run away.
XIII.SUBSTANTIVES.
/SacrtX-eiJs, ^ws, m., a king.
/3o0s, ^0 OS, VI. or/., an ox or cow.
y€(pvp-a, ay, /., a bridge.
yoi>-evs, ^wy, in. ory., a parent.
ypavs, ypaos,/., an old woman.5opK-ds, ddos,/., a gazelle.
?i9-oy, eos, w., habit, custom.
OuyaTTjp, dvyarp-os, /., a daughter.
lepevi, ^ojs, m., a priest.
'nrir-evs, ews, ?«., a horseman, /jj^j?.
cavalry.
K^pas, Kipar-os, n., a horn.
Kovp-€vs, iijjs, m., a barber.
caOs, i'e(i>s, /., a ship.
vofx-evs, iois, m., a shepherd.
(TTparrjy-os, ov, m., a general, coip-
maiider.
arpaTuir ris, ov, m. , a soldier.
ADJECTIVES, ETft
e{rp-6s, eta, i), broad, wide.
Hiy-as, fuyaX-rj, fiiy-a, great; p. 46.
tI, why.
VERIiS.
/SaS/f-w, I stalk, walk in a stately
manner.
<f)v\d.TT-w (or -(Tffw), I guard,
^^-w, I run.
XIV.SUItSTA NTIVE3.
»f\<r-os, eos, ?i., a grove.
6,vd-os, eos, n., a flower.
adO-os, eos, n., a depth, a glen.
(SA-os, eos, n., a javelin, dart, weopoaveavl-as, ov, m., a young man.liirX-ov, ov, n., a weapon; 2Ji- arniii.
iraidi-ov, ov, n., an infant.
TreSl-ov, ov, n., a plain.
Tref-ot, u)v, VI., infantry.
rd^-is, ews, /., line (of troops).
Xeiy^'-os, eos, re., a lip.
Xopr-os, ov, m., an enclosure, a
garden.
ADJECTIVES.
KaK-6s, )}, 6v, bad, wicked, worth-
less. (See p. 50.)
Ss, }}, 5, who, which, that.
iroirqpos, a, 6v, wicked.
vxffTjX-os, f], ov, lofty, high.
Xpw-eos, ea, eoc, golden.
uxp-6s, d, ov, pale, wan.
VERIJS.
eiipicTK-oj, I find.
Kara^aiv-w, I descend.
XV.SUBSTANTIVES,
dpKT-os, OV, m. or/., a bear.
yipav-os, ov, m., a crane.
yvv-q, gen. yvvaiK-os, / a woinan, wife.
'Iv5-6s, ov, m., an Indian.
KCp-os, ov, m., Cyrus.
Kihp.-r], 57s,/., a village.
olv-os, ov, VI., wine.
opTV^, 5pTvy-os, VI., a quail.
ffToX-Ti, •?}$, /., a robe.
virv-os, ov, m., sleep.
(t>rifi-7], TjS, /., a rumour, report.
ADJECTIVES.
dfMd--qs, ijs, h, unlearned, ignorant.
^ad-ius, ela, 6, deep.
SetXos, 1}, iv, cowardly; wretched,
miserable.
6ap(T-tJS, eto, i5, bold, courageous.
Kov<p-os, 7), ov, light.
XdX-os, OS, ov, talkative.
TTorep OS, a, ov, whether of the twapq.5i.-os, a, ov, easy.
arevos, i), ov, narrow.
tXtj/x-uv, wv, ov, patient; suflTering;
wretched.
Xapl-eis, ecraa, ev, beautiful, gracefuL
LISTS OF WOfiDS. 169
^p-u, I carry.
PREPOSITIONS.
Sid, through, gen. (sometimes acctis.)
rpos, towards (with accus.) See
Vocabulary.
XVI.SUBSTAXTITES.
ypdfifia, ypdfifjLar-os, n., a letter.
tr-os, COS, rj., a year.
rinip-a, as, /., a day.
\id-os, ov, m., a stone.
\6ry-os, ov, m., a word; speech; reason.
fiadrjT-^s, ov, m., a disciple.
ftv0-os, ov, m., a word.
rpia^-vt, uos, or ewj, m., an old
man ; an ambassador.
<ni<f>aj'-os, ov, m., a wreath, crown.
X^ip, X^'P""J> /• ! the hand.
Xpvff-6s, ov, m., gold.
ADJECTIVES.
dya$-6s, /), ov, good. (See p. 50.)
'EXXijyix-os, i), ov, Greek.
Ktxxf>-6s, % 6v, deaf.
0iXt-os, a, ov, friendly.
^X-os, 77, 01", friendly, beloved.
VERBS.
Mkv-w, I bite.
KpiiTT-fi), I conceal.
xifj.ir-ui, I send.
tX^'/c-w, I plait, twine.
riTpuaK-o}, I wound.
xvn.SUBSTANTIVES.
SSvcL^, 56vaK-os, m., a reed.
Ao0-oy, ov, OT. or/., a deer.
Odvar-os, ov, m., death.
l5nroAc6/x-oy, oy, m., a groom.KpiO-Ti, fj's, /., barley.
Ki/pi-os, ov, TO., the Lord.
Kv^pvTfr-Tii, ov, TO., a pilot, steers-
man.IT/|, wKT-6t, /., night ; Wicr^j, by
nif^ht.
raiSi-ov, ov, n., a child, infant.
ffoipla, av, /., wisdom, prudence;ieamin°:.
Tp<x(y-bs, ov, /., a nurse.
^p6vri<T-is, eus,/; wisdom, prudenoe
iel {adv.}, always.
vir6, prep., under, by.
VERBS.
dKo6-u, I hear.
^affiXed-u, I act sue king, reiga,
rule.
/3ouXei5-w, I consult, take counsel,
deliberate, advise.
id^-u, I wish.
^yjri-o), I seek.
dripeihW, I huntImreihU, I ride.
KoXi-w, I call, call on, invoke.
\\j-tx), I loose, unyoke, let go, set
free.
d-rrd'Ui, I roast
iruTTev-ia, I believe.
7rw\4-u, I sell, barter.
XV 111.
Same as preceding.
XIX.SUBSTANTIVES.
^i^Xiov, OV, n., a book.
yiv-os, fos, n., race, origin, family.
Kpu-os, COS, n., cold.
VERBS.
KT€vl^-w, I comb.
irriyw-fu, F. Tijfw, I fasten, stiffen.
rp4<t>-(o, I nourish, support.
rpL^-u, I rub.
XX.SUBSTANTIVES.
drip, dip-<K, m., the air.
^aKTTjpl-a, as,/., a stick, cudgel.
XvK-os, OV, TO., a wolf.
To\ifu-os, ov, TO., an enemy.ir6Xe/x-oj, ov, to., war.
vdup, ibdar-os, tu, water.
<pv\aK-ri, Tjs, /., guard, prison.
fj.ed' for /itrd, prep., among, witli
5X-0S, yj, ov, adj.. whole, entire.
ydp, coiij., for, because.
ijSri, adv., already, now.
170 LISTS OF "WORDS.
VERBS.
A'jroKTelp-of, I kill, slay.
/SdXX-w, 1 throw, cast, hit.
xXiirT-u, I steal.
kXIv-u, 1 bend;
(of the sun,) to set.
fiiv-bi, I remain, stay.
(TtAX-w, I send, equip.
rifiv-u}, I cut.
t/XX-w, I pluck, pull out.
pa.lv (a, I show, point out.
XXI.SUBSTANTIVES.
&/xa^-a, Tjs,/., a waggon.dper-T^, T]i, /., virtue, merit.
'Apra^^p^-Tjs, ov, m., Artaxerxes.
apx-'f), VS, y., government, province.
pdp^ap OS, ov, m., a barbarian.
5t5d(rKaX-os, ov, m. or /., a teacher.
KvireKk-ov, ov, n., a cup.
X67-0S, ov, VI., a word ; book, trea-
tise.
olKi-a, as, /., a house.
p-ryrwp, pTjTop-os, m., an orator.
iiiro^iryi-ov, ov, n., a beast of burden.
ADJECTIVES.
alaxp-is, d, 6v, base, worthless.
&^i-os, a, ov, worthy, deserving.
dpyijpe-os (oCs), a, ov, made of sil-
ver ; silver.
&pi(TT-os, T], ov, best.
^fiTrpocrdfv, culv., formerly; v^ed
adjcctively, former.
vir6, prep., by. (See Vocabulary.)
VERBS.
alpi-U3, I take, choose, catch.
Srj\6-u}, I make plain, detail.
iXaijv u), I drive, ride.
Kal-w, I set on fire, burn.
Trai5etj-o}, I teach, educate.
iropev-ofiai, I go, journey, advance.
ri/xd-u, 1 honour.
<pi\^-w, I love.
XXII.SUaSTANTlVES.
tf77cX-os, ov, m., a messenger.
Aapel-os, ov, m., Dariuij.
e\ev9epl-a, as,/., freedom, liberty.
i^&raa-is, eujs,/., a review; iroieiai^iu
i^^raaiv, to review.
ipy-ov, ov, «., a work, action.
Kao-TwX-6s, ov, m., Castolus.
irarpis, irarpld-os, /., native country.
(7arpdir-7]s, ov, m., a satrap, or Per-
sian governor.
araOiibs, ov, m., a halting-place, a
stage.
ffurrripi-a, as, /., safety.
Ti/j.-'/i, 7js,f., honour,
ADJECTIVES.
fiia-os, 77, ov, middle.
ficr-os, T), ov, how much, how great.
VERBS.
dOpoi^-w, I collect, assemble.
dTro5dKvv-fu,, I set forth, exhibit,
declare.
diroKpiv-ofxat, I reply.
dwoirip-TT-w, I send away, despatch.
/3o!/X-o/xa(, 1 wish.
yev-o/xai, I taste, (with gen.)
i^airi-ofiai, 1 beg off (for myself.)
fidx-o/xai, I fight.
fxeTavifiir-ofiai, I send for (to my-self.)
TToU-ii}, I make ; I do.
aTpaTiv-op.ai, I take the field, go on
a military expedition.
avWapL^dv-o), I seize, apprehend.
TaTT-u {rdaff-w], F. rdfw, I mar-
shal, arrange.
yjyrj [impers. verb), it is necessary.
dvSpelois, manfully, bravely.
iTTifieXws, carefully.
irepi, around, about. (See Vocabu-
lary.)
irpb, before, for.
XXIII.SUBSTANTIVES.
fyx-os, 60$, n., a spear.
rjbov-ii, ijs,/-, pleasure.
dr}pl-ov, ov, n., a wild beast.
fX''-os, €os, n., a track, trace, foot
jirint.
KXiapx-os, ov, m., Clearchus.
LISTS OF WORDS. 171
\v5l-a, as,/., Lydia.
K&r-T], -iji, /., grief.
uiK OS, eos, «., a limb, member.Mfvuiv, OS, m., Menon.(i^p OS, eos, n., a part, share.
Xjy OS, ov,f., Nineveh.
Top9/j.-€fjs, ^<i)s, m., a ferryman,
boatman.
ffdx-os, eos, n., a shield.
^i'7-dj, (puydS-os, m. ory., an exile.
ADJECTIVES.
^pax-^s, eXa, i5, short.
Se^i'Ss, d, 6v, the right hand;favourable, fortunate.
evb)vvfi-os, OS, ov, the left, lucky.
Xot7r-6s, ri, 6v, remaining ; the rest.
<r<li<f>p-(i)v, (i)v, ov, self-controlling;
wise, prudent.
Sre, mr,j., when.
iroWciKis, adv., often.
(liairep, as, as if.
TTEUBS.
ava^oLiv &j, I go up, ascend.
o-Trex OjUat, I keep myself from, re-
train.
dvodirfi<TK-(i>, I die.
&Tr6X\v-fjLi, I perish, I die.
diro0ei>y-w, I flee away, retreat.
yvj-wd^-w, I exercise.
^\aiv-(a, I ride forth, march for-
ward.
if^i-ofiai,, I lead the way, guide.
W-w, I sacrifice.
KaraTrijSd-w, I leap down.Keifi-ai, I lie.
reid-u), I persuade.
rlirr-o}, I fall.
tIkt-u), I beget, produce.
rpix-<^i i run-
XXIV.SCRSTANTIVES.
yaO-d, Q», neut. pi., goods, blessings.
9\-ov, ov, n., a prize of a contest,
a reward.
|J^X'^'') &px°'^-o^) "*., a ruler.
•jfpdfifjM, ypdfjL/^aT-os, n., a letter;
jil. an inscription.
(128) 13
dap€iK-6s, ov, TO., a daric (a Persian
coin).
K6ff/i-os, ov, m., the world.
\vKovpy-os, ov, m., Lycurgus.
fiwd-6s, ov, m., pay, wages.
veKp-6s, ov, m., dk dead body, corpse.
v6n-os, oy, TO., a law.
irvp, irvp-6s, n., fire.
(TTT^X-r], 7IS, /., a pillar, a tombstone.
Tp6irai-ou, ov, n., a trophy.
4.DJECTIVE3.
?KaffT-os, 7], ov, each, every.
Qrj^au-os, a, ov, Theban.
fivpi-oi, ot, o, ten thousand ; a very
great number.
6<ms, yJTis, Sri, whoever, which-
ever ; who, what.
xCS.i-01, at, o, a thousand.
VEHBS.
dvaSidta-pu, I give forth, yield, send
up,
aTodidu-pn, I give back, return
pay.
dipicTTTi-fu, I revolt.
diSu-fii, I give, grant.
id-ca, I allow, permit.
elirov (2 aor. of <f>rifiCj, I said.
iicrldji-iu, I expose.
^^ecTT-iv, impera., it is lawful ; it is
permitted.
evTvxi-d}, I am fortunate.
tarrj-px, 1 cause to stand, I erect.
Kara.Tl0ri'pj., I put down, I pay.
Kivi-to, I move.
Tidrj-fu, I place ; t19ti/u vd/i^v, I
make a law.
<paXv-<i), I show ; mid. and pass., I
appear.
6ti, c<mj., that.
pdXurra, adv., very much; especi-
ally.
XXV.SUBSTANTITE3.
^ApiaTiTT-os, OV, TO., Aristippns.
^ovk6\-os, ov, TO., a cowherd, herds-
man.Sd<pp-r}, rjs, /., a bay-tree, laurel.
172 LISTS OF wonus.
Ad(J3i'is, Ad(p;>id-oi, m., Daphnis.
ol {i.e., oZ), to him. (See p. 54.)
6vofj.a, 6v6fj.aT-0!, n., a name.nXdrcov, OS, m., Plato.
IIu^a76p-as, a, m., Pythagoras,
pd/c-os, cos, n., a rag; a coarse or
rajia^eri garment.
aTTovS-i^, Tjs, /., haste, eagerness.
Ti.aaa(pipv--qs, ov, m., Tissapherncs.
<f>dpiiaK-ov, ov, ??., a drug, medicine.
xXa/xys, -xkanv^-oi, /., a mantle,
cloak.
ADJKCT1VE8.
larpiK'^ [scil. r^x"'")))/^'"^- of larpiKii,
the healing art, medicine, surgery.
/c(£X\t<rr-o5, tj, ov [superl. of /co\6s),
most beautiful, or excellent.
(iTjdeii, p.i]8e/j,la, /xtiS^v (.see eh, p-
53), no one, none.
/j,6v OS, 7], ov, only, alone.
xoT-6s, -q, 6v, drinkable j rori^v
(pdpfiaKov, a potion.
XpT/tctfiL-os, Tj, ov, usefiU.
VERBS.
d.\rjdetl-(^, I am truthful, I speak
truth.
i^i6-cif, I deem myself worthy ; 1
demand.
dpX-w, I rule, govern.
eiiepjeTi-w, I benefit, show kindness
to.
Kadl(TTrj-m, I establish ; mid. I take
up my position, post myself.
K€pawv-/j,i, I mix.
Xafipdv-d) (2 aor. O^apov), I take,
receive.
tIkt-w (1 aor. pass. irixOflv), I pro-
duce, bring forth, bear.
<j)opi-(i), I carry, wear.
6.V, adv., perchance, if. (See Qteek
Vocabulary.)
ei5, ado., well, becomingly.
fj.d.XKov, adv., more, rather.
69ev, adv., whence.
xff^, adv., thej).
GREEK YOCABULARY.
m. fvtandg for Masculine,/, for Feminine, and n. for Nenter. Proper names begin
with capiUU. In Verbs, f. stands for Fotore, r. for Perfect
iyaO-Ss, -fi, bv, good; brave; noble;
wise, &c. : t6 a.ya.Bbv, advautage,
a blessing : rd a/yadi, goods,
wealth. (For Comparatives andSuperlatives, see p. 50.)
iyaXna, irfiXfi.a.T-oi, n., delight
;
honour;gift ; statue
;picture.
i.faXp.aTOTroi.-bs, is, by, makingstatues: as a siihst. m., a statuary.
4701', adv., very, very much.iryavaKT-id), F. ^ffui, to feel violent
irritation ; to be vexed ; to be
angry, &:e. Governs dative, andsometimes accusative, or is fol-
lowed by a preposition and case.
From 570*, and perhaps iyu(which see) ; or dx^oj (grief, dis-
tress).
iyyeXia, as, /., a message ; news;
command.dT-yeX-os, ov, m. ory., a messenger,
bearer of tidings.
07-7A-Xw, F. d77eX-w, to announce,
proclaim. (See Liquid Verba.)
dyeu-ri^ (or i'Yeyvri^],ris, ii, low-born,
ignoble ; low-minded, mean : from
d, not, and y^vos, race, descent.
Sryi-oi, a, ov (Lat. sacer), devoted
(to the gods), sacred, holy; also
accursed.
(LyKvp-a, OS, / (Lat. ancSra), ananchor.
i/yvo-iu, F. Tjaw, to be ignorant of,
not to observe.
dyopd^-u, F. dyopdffu, to attend
market ; to buy.
Aypi-os, a, ov, wild, savage, fierce.
iyp-bs, ov, m. (Lat. ager), a field,
land, the country (opposed to the
town).
iyvi-d, as, /., a way, street, rosd;
from dyw. In pi., a town.
dyvpT-Tjs, ov, m. (from dytlpv), a
gatherer, beggar ; mountebank,quack, cheat.
d7xw, F. dy^u (Lat. ango), to press
tight; hence, to throttle, strangle.
dyu, F. d^u, p. ^o, 2 aor. (redu-
plicated), Ijyarfov, with inf. dya-
yelv, to lead, take with one,
carry, take away, drive ; consider
(like duccii ; spend (as time, life,
&c.)
dyuvidu, F. dau, to strive eagerly
;
to be distressed ; to be anxious.
dytovi^otioL, F. dydtviffofjuu (Attic,
dyuivioij/uu) , to contend for a
prize, to struggle, to fight.
dSeXtfy-'fi, tJj, /., a sister.
d5eX^-6s, oi), m., a brother ; a near
relative.
98-7;$, ov, m., Hades, Pluto, the lower
world ; the grave, death. Thederivation from d, not, and ISeTv,
to see, is doubtful.
dSiK-iu), P. -^u, to be diucot, to
do wrong, to violate the laws ; to
injure, to do wrong to.
174 GREEK VOCABULARY.
dSiK-os, oj, ov (d, not, and SLkt],
justice), unrighteous, unjust.
i86Kifj.-os, OS, ov, unproved ; disre-
putable ; ignoble, mean.
dSokicrX'V^) o") ^^- i'^^ d56Xeffx-os,
OJ, ov), a prating fellow, a
babbler.
dSi)vdr-os, OJ, ov, [active], unable to
do (a thing), powerless; [passive),
impossible.
q!S-w, F. (^(XO), or (fcrofxai (contracted
for deiSw, which is principally
poetic in use), to sing, to chant ; to
praise.
ael, adv., always, ever, for ever.
deT-6j, oO, m., an eagle.
driSuv, a.T]S6v-oi, /., a songstress;
the nightingale.
d,9&vdCal-a, aj, /., immortality.
'A6t]v-3,, as, f., Athena [Minerva).
'AOjjp-ai., Cov, f. pi., Athens.
'AOijval-oi, wv, m. pi., the Athenians
;
sing. 'A0T]va7os.
&d\t,-os, a, ov, or d^Xtoj, oj, ov,
toilsome, painful ; wretched, mis-
erable.
dOXov (for S,€d\ov), ov, n., the prize
of a contest ; a reward, gift, &c.
d.6pol^-(o, F. ddpolau, to collect,
assemble.
dQpb-os, a, ov (rarely ddpdos, oj, oj'),
crowded together, set thick, nu-
merous.
AlaK-6s, ov, .iEacus (one of the
judges in Hades).
atyeLp-Qs, ov, /., the black poplar.
AiyvTrr-os, ov,/., Egypt.
A'iSuv-evs, ^os, m., Pluto. (See
4'57;s.)
a.lu.a, a'i/jMT-os, n., blood.
al^, aly6s, m. or /., a goat.
aipeT-6s, -f), 6v, desirable, eligible.
aip4-ii), F. aiprjcru, r. fpriKa, 2 aor.
(from root, '^\u}),€l\ov, inf. iXeiv,
I take with the hand, receive,
catch, win, conquer ; understand,
detect, convict ; mid. alpionai, to
take to one's self, choose, prefer.
aXp-u, F. ipw, 1 aor. Jjpa, v. ^pKa,
to raise, lift up ; carry, bear
;
exalt; take away: and in mid.
to lift or take for one's self, or
what is one's own ; to gain.
alffx-pis, d, 6v, or ai<rx-pis, p6i,
p6v, ugly, ill-looking; hence, dis-
graceful, base, immoral. Coin-
parative and superlative, ahx'^'i^'')
at<rx-i-<^To$.
alffxvv-io, F. aio'xvvio, p. ycxvyKa,to disfigure, dishonour
;^^as*.
alax^voiiai, to be ashamed of, to
blush.
alr^u, F. alTT^ffw, to ask, beg, re-
quest, &c.
alri-a, as, /., a cause, reason, occa-
sion ; fault, charge.
airid- fiat, alTidcofiai., deponent
mid., to allege as the cause ;
hence, to blame, charge, find
fault with.
alnaT-iov, verb adj., one must, or
ought to accuse.
atri-os, a, ov (rarely afrt-oj, oj, ov),
causing, or giving cause for blame
;
culpable, blamable : as subst., anauthor.
al<pvlSi-os, OS, ov, sudden, unexpect-
ed. Neuter used as an adverb.
dnavO-a, rjs, /., a thorn, prickle;
thorny shrub.
dKi<TTp-a, as,f-, a needle.
ddv-qT-os, OS, OV, also oj, -q, ov, un-
moved, immovable, motionless,
steady ; idle, sluggish.
dKna'L-QS, a, ov, in full bloom, in
the flower of youth ; vigorous.
dKo\ov6i-(i3, to follow or go with a
ptTson, accompany.dK6vTi.-ov, ov, n. (diminutive from
&,Kwv), a dart, javelin.
dKO'uai.-os, ov, unwilling, forced.
dKoi-ij}, V. dKovcrofiai [dK0>j<TCi), late),
1'. uKTiKoa, v. j;ass. ilnovcr/xai, to
hear, listen to, obey. Governsusually the accusative of the
thing heard, and the genitive of
the person from whom heard
;
but see Liddell and ScotCs Greek
Lexicon.
dKpIpQs, adv., exactly, thoroughly,
strictly; from adj. dKpi§-fis,
exact, &c.
GREEK TOCABtJLAEY. 175
iKvfi.avT-os. OS, ov, waveless, calm.
a.K-wv, &Koi'(ja, dKOV (contracted for
d^Kdiv), unwilling, against one's
will.
£\aX-oi, OS, OP, speechless, dnmb;(from d, not, and XdXos. talkative.]
i\y-4ci), T^ffdi, to be pained in bodyor mind ; hence, to be sick, to
grieve, to be sorry for.
aXeicrpv-div, 6vos, m., a cock; some-timei/., a hen.
' Wi^cwSp-oi, ov, m., Alexander;applied to Paris, son of Priam.
dXrjOfi-u, cru, to speak troth ; fromthe fiiUowing.
dXTj^-Tjs, i)s, 4s (from d, not, andXa^er*", to lie hid), unconcealed,
open ; true, candid, genuine.
aXriOwi, adv., truly, in truth, &c.
'AXKijoT-ts, tSos, /., Alcestis, daugh-
ter of Pelias, and wife of Adme-tus.
AXxt^tdS-rjs, ov, m., Alcibiades, a
famous Athenian.
'A\Kfi^v-7}, •!)%, f; Alcmena, motherof Hercules.
dXX', for dXXd.
dXK6., conj., but, but then, nay.
aWd. ydp (enimvero), but really,
however : this combination im-plies an ellipsis, as explained in
the notes.
oWdTT-u, or iXkd(T<r-u, f. dXXdf-w,p. ^fXXaxtt, to make other than it
is, to change, alter ; to exchange.
dXX'^Xwi', gen. pi. (see p. 56], of
: one another, mutually, recipro-^ cally.
dXX-o$, 17, (Lat. cdius), another,
other ; dXXot, others ; but ol
£Xkoi, the rest.
dXX6Tpi-o$, a, ov (Lat. alientis), be-
longing to another, foreign,
strange ; inconsistent irith, un-suitable to.
dXXws, adv., in another way, other-
wise ; heedlessly, at random ; in
vain : from SXXos ; dXXwj re xal,
especially.
IXa-<K, eoi. n^ a grove, lawn, wood.iXuvq^, dXiixe/c-os, /., a fox.
dXws, gen. dXw, or fiXwos, /., a
threshing-floor.
&fia, adv., together, at the sametime.
d/Mi5-i}s, i}s, h, unlearned, ignorant;
stupid.
a/xafrrdv-u, F. ifiapr-^opuii, to miss
the mark, fail;go wrong, sin,
mistake, ofiFend.
dft^\vd)TT-w, or dfi^vweff-ot, ifi^Xvw^tj}, to be dim-sighted, to be
purblind ; to want power of dis-
crimination.
dfi^pocl-a, OS, /., ambrosia, the food
of the gods.
ifiel^u, F. dfiel^u, to exchange,
change ; mid. to give in return,
to recompense, to answer.
ifieiv-uv, (i/v, ov, gen. -ovos, better
;
comp. of d7o^6j, for which see
p. 50.
i/x.e\-4u, -f/ffa, to be careless, to
neglect.
'Afwcu-os, a, or, f., Aminean : as agubgt. /., "a cask of Amineanwine." Both Aminea in Cam-pania and Aminaeum in Thes-
saly were famed for wine.
dfjiv-6s, ov (the oblique cases are
generally borrowed, being dpvos,
dpvl, dpva, &c.], TO. or/., a lamb.
dfiop<f>-os, OS, or, misshapen, ugly,
unseemly.
dfivv-u, F. dfivv-u, to ward oflP, de-
fend ; to help : mid. to defend or
avenge one's self.
ifupl, prep., with accusative, geni-
tive, and dative, on both sides,
around, about ; concerning;—used
sometimes as an adverb, all round.
'Kft(f)iTplT-ij, rjs, f; daughter of
Is'ereus and wife of Poseidon{Neptuni\.
dn4>&rep-os, a, ov, both, (seldom
used in singular.)
ifi<f>-<i}, gen. and dat. dfupoiv, both,
both parties (whether individuals
or aggregates). (Lat. ambo.)
ip, adv., perchance, haply, &c. It
cannot be easily translated byone word, but always implies a
176 GREEK VOCABULARY.
condition, and so refers to a verbeither expressed or understood.
It never begins a sentence. (See
Grammar, and Liddell and ScoWsOreeh Lexicon.)
dvd, prep., with accusative, genitive,
and dative, up, upon
—
opposed to
KCLTd. Its meaning varies withthe case governed by it.
divafialv-w, F. dva^^ffofiai, to go up,
ascend, climb; to embark.iva^i-Sui, -dcofiai, aor. dye^luv,
inf. dva^iuivai, to come to life
again, revive.
ivayxcu-os, a, ov, also oj, 09, av, byforce, using force ; necessary : ol
ivayKoioi, relatives. (Lat. neces-
sarii.)
ivdyw, F. dvd^u, to lead up; to
bring up (from the dead), to raise;
to bring back, to withdraw.
&vadi5ii)f/,i,, F. dPaSibau), to give up,
give forth or yield; to distribute;
give back.
dvaS6vw, to come out of, emerge.
dvadijofjMi,, F. dvadifffOfiat, 2 aor.
act. dvi^vv, to come up, rise,
emerge (as from beneath a sur-
face), to ascend ; to embark.dvaiixurl, adv., without shedding
blood, bloodless.
dvaipioi), F. dvaip-f}<r()}, p. dv-gp-qKa,
2 aor. dvuKov, to take up or away,
to overturn ; destroy, kill : mid.
to gain ; i.e., to procure for one's
self.
dvoLKaioj, F. dvaKa^crca, to kindle,
light up.
dvaKbiTTii}, F. dvaK6\//03, to beat back,
repulse ; stop ; cut off.
dvoKafi^dvw, f. dvdK-{)ipoiiai., to take
up ; receive ; resume.
dvaiufj.irf)(TK(i), F. dvafiv^cru}, to re-
mind one of a thing, to recall to
memory, to remember; to suggest;
admonish.
Aj'ttJ, dvaicT-os, »i., a lord, master;
prince, king.
Apa^aydpas, ov, m., Anaxagoras,a philosopher of Clazomenae in
Ionia.
dva^ioiraB-lij}, -i]ffv, to suffer un-deservedly
; to be indignant : fromdvd^Los, unworthy, and ivadov.
dvaireid-w, F. dvairelcro}, to bringover to a different opinion, to per-
suade ; to incite to.
dvaTrX^w, F. dpaTr\eijffop.ai, or dva-
ir\evcrodp.ai, to sail upwards or
up the stream; to sail back again.
dpdTrXe-us, us, up, gen., avdirXed)
(see p. 22), full to the brim, full.
dpairviu), F. dvairveiao), to breathe
again ; take breath, breathe, re-
spire.
dpapxi-a, as, /., want of govern-
ment ; lawlessness, anarchy.
dpa(TTpi<p(i}, F. dpaarpi^po), p. dpi-
(TTpocpa, to turn upside down ; to
turn back, turn round, return.
dpo-reiv-u, F. dparevd, to stretch or
lift up, raise, hold forth.
dvax<^p-iu, 7)cru), to retreat, retire,
return to.
dpSpdwoS-ov, ov, n., a slave (cap
tive in war) ; from AvSpa diro56-
adoLi: or, according to otliers, from
dvbpbs and iroi5j, the captive fall-
ing at the feet of his conqueror.
dpdpei-os, a, op (dyT^p), belonging to
a man ; manly, courageous.
dp5p€i6raTa, n. ,pi. of superlative of
dydpelos, used as adv., most man-fully, most bravely, &c.
dpdpelws, adv., in a manly way, man-fully.
dpSpdiS-rjs, 7]s, es, like a man, manly&P€fi-os, ov, m., a current of air,
wind ; from Au, drifii, to blow.
dp^pXOfiai, F. dveKevffOfiai, aor.
dvrjKdov or dpT^XvOop, v. dveXiJXw-
6a, to go up; go or come back,
return.
&pev, prep, with gen., without, awayfrom, except, besides.
dp^X^ {^^-^ ^X<^)' ^° li"!"^ "Pi 1"^ "P !
maintain, support ; endure.
dPT^p, gen. dpdp6i, voc. &pep, a man(as opposed to a woman, like vir;
whereajj dvOpwvoi means a man,
as opposed to a beast, like homo),
a husband, a warrior, &c.
GREEK VOCABULARY. 177
iv9' for AptLifd-os, eoj, n., a blossom, flower
;
shootS.vOpunr-0^, ou, m., a man (as opposed
to a beast), mankind; sometimes
/., when used of a woman (con-
temptuously).
iviaci), ividffO), to grieve, distress;
vex, annoy.
avoi-ywfjLi and iyotyu, p. dw^w,imperf., with double augment,
dv^ijryop, v. av^cfrya, to open, un-
fold, disclose.
dirr' for avrl.
avrl, prep, vnth gen., over against,
opposite ; equivalent to, instead
of ; at the price of, in return for.
'kvrlyov-os, ou, m., Antigonus, kingof Asia.
avTiXiyu (see X^w), to speak a-
gainst, gainsay.
'Atrri6T-rj, Tjj, /., Antiope, motherof Amphion and Zethus.
ivriiroiiuj, to do in retUm : in mid.
to exert one's self about a thing;
to lay claim to, pretend to.
' kvTLcrOit-ris, ovs (eos), m., Antis-
thenes, an Athenian, founder of
the sect of Cynic philosophers.
avTiTiiTTO), or ajmriafftj}, P. d»^t-
Ta^w, to range in order of battle
;
mid. to strive against, oppose.
dLvr\-ibj, -^(Tu, to bale out bilge-
water, to drain, dry; exhaust.
Ibrrp-op, ov, n. {anirum), a cave,
cavern, hole.
iinjTroSTjT-os, oj, op [Slv, not; {rr6,
under ; 5^w, to bind), unshod,
barefoot.
ivd), adv. {(ip<£) , up, upwards, above,
on high; inland : ivw Kal jcdrco,
up and down.apwyai-op, ov {Apu and yaia, earth),
anything elevated above the
ground ; the upper storey or floor
of a house.
ipuiyewv, gen. avtiyeu (see p. 22),
n. ; also dvti^ews, gen. dptjyeti),
m. and/., same as dpdycuop.
iinaOaf, adv., from above, on high;
from the beginning.
A|i67r«rr-os, os, of, worthy of credit,
trustworthy.
A^i-oi, a, ov, worth, worthy (literally,
weighing as much ; from tf^w, in
the sense, to weigh), deserved,
meet, fit.
dt^i6<ti, F. i^itiffo), imperf. ^^lovr,
to deem worthy of, to think fit
;
require, demand ; think, suppose.
dL^lw/xa, gen. d^itifiar-ot, n., that
of which a person is thoughtworthy, an honour ; worth, highcharacter, dignity ; an axiom,
dx' for iir6.
dirayy€0^.tt), F. dvayyeKQ (see Li-
quid Verbs), to bring tidings, to
report, relate, announce.
dvayopei-w, ffu, to forbid ; to bid
farewell to, to renounce ; to fail
(through fatigue—see dxelpTiKa).
dTdyo) (see dyu), to lead away,carry off; bring back.
dvaiT-iu, fi<TU), to demand back,
seek payment of.
diroXXdrT-w, or draXKdaffw, r.
diraXXdIw, to set free, release ; to
remove : intrans. to escape, get
off ; to give over, cease, &c.
4xa|, adv., once, once for all
(semeT)
.
iiras, diraaa, ILtop {Ana, Tat), all
together [cuncti).
dteid-ita, -fjaa, to be disobedient, to
disobey.
i-reifu (see etpu, Irregtdar Verbs], to
go away: pres. used as ful., " I
shall go away ;" depart.
dretirop (2 aor.), F. dvepw, p.
dr-iprifca, to speak out, declare
;
to deny, refuse ; but usually it
means to fail, to be wearied, to
sink from exhaustion.
d*flpr]Ka. (See foregoing word.)
direipL-a, as, /., infinity, immensity;
it also means, inexperience, ignore
ance.
&ireip-oi, OS, 01'. infinite, boundless;
also, unused to, ignorant.
4ireXai5»'w (see iXaipu), to drive
away, expel, &c.
dvepydl^ofiat., P. direpydffOfiou, P.
178 GREEK VOCABTJLAKY.
diretpyafffiai, to finish off, com-])Iete.
d.ir^pXO/j.a(, (see fpxofiai), to goaway, depart, go out of.
dTT^w, F. d(f>i^u} (see ^w), to hold
or keep off from : mid. dir&x.of^cLi;
to hold one's self off from, to ab-
stain, desist from : intrans. to be
away or distant from.
dirb, i^rep. ,governing genitive only,
from, away from, far from ; oftime—from, after, since. It is
sometimes used also to express the
instrument, the cause, or the ma-tenal.
diro^dWu) (see /3(£\Xw), to throw off
or away, to reject; to lose {e.g.,
to lose children by death).
d7r6^a<r-tj, ewj,/. [diro^alvu], a step-
ping off, landing, disembarking.
dTroSelKvvfj.1 (see Verbs in -fit), to
point away from (other objects, to
one specially) ; Tience, to showforth, exhibit, produce ; to de-
clare, appoint, create.
diro5i5(i)/Ju (see Verbs in -jtii), to give
back, return, repay;give away.
dTTodv-qaKdi (see 6vfi<jK<t}), F. diroOa-
vovjiai, 2 ax)r. dir^davop, to be j)iit
to death, to die.
iiroKaX-iu), F. -^crw, to call back,
call away or aside ; miscall, to
call by a disparaging title.
dTTOKepS-aivti), f. -avu and -i^erw, to
derive benefit or enjoyment fromsomething.
diroKiv-iw, F. ijcrw, to remove from.
dwoKvalw, or diroKvdw, to scrape off
;
to wear (a person) out, to worry,
annoy.
diroKplv-uj, F. diroKpXvdf to separate,
distinguish, choose out ; mid.
diroKpivofiai, to give answer, to
reply.
avoKpviTTU, F. diroKp'ifca, to hide
from, conceal.
atroKTelvu), F. diroKTevQ, 1 <ior.
drriKTeiva, to slay, condemn.d7roXai5-w, F. -ffu, to benefit from,
onjoy.
ijrdWvfju, diroKiatj), and diroKCo, to
destroy utterly, to kill ; mid. &ir6\'
Xv/xai, to perish, to be undone.'A7r6XXwv, 'A7r6XXwv-os, m., Apollo.
dwovevor)p.iv(i3%, adv. (from perf. part,
pass, of ctTro^'o^o/iat) , without re-
gard for life, desperately, foolishly.
dir-o^vvw (dir6, d^ijvw from d^ijs), to
bring to a point, to sharpen.
d7r6ir€ip-a, as, /., a trial, venture,
risk.
diroxifjLiru (see vifiirta), to send
away, dismiss; send back, return.
dirowXiw (see ttX^w), to sail away,set sail ; sail back.
diroirvl'yw (see vviyu), to choke,
throttle; pass., to be choked,
throttled, drowned.
dirop-iu, F. i}(7w, to be in perplexity
;
to be at a loss for, to be in want.
dvopi-a, as, /., perplexity, diflSculty,
doubt; need, poverty.
dwoa-iwTr-du}, F. -Tqaw, trans, to keep
secret ; intrans. to be silent (after
speaking).
dTToariWu (see (xt^Wu), to send off
or away, despatcii ; 2 aor. pass.
dTre<TTd\r]v.
dTroaT€(pav-6ci), dxrca, to deprive of
a crown, or garland.
diroriOrjiJLi (see I'erbs in -/u), to put
away, or stow away ; mid. to putaway from one's self, to put off (as
clothes), to lay past for one's self.
d-iro(pevyu (see ^euyw), to flee awayfrom, escape.
diroxpdw, inf. diroxpfiv, imperf. diri-
Xp7]i>, to suffice, be sufficient.
dirdxpv (3«/ sing, jires. of i)receding
verb), used impersonally, it is
enough, sufficient, &c.
dvpdyfiwv, uiv, ov, gen. -ovos, free
from occupation, disengaged
:
hence, free from trouble, easy,
quiet ; lazy.
dirpeir-ifis, ^s, ^s, unbecoming, un-
seemly.
dn-Tepos, OS, oy, without wings, un-
fledged, callow.
dtrru, P. fi^w, to fasten, bind, tie;
to kindle or set fire to : more
uaiuU in mid. drrofULi; perf.
GKEEK VOCABTTLAJRY. 179
pass. 7/v"", to fasten one's self
to, cling to, to grasp; set upon,
attack; to overtake, gain.
'Apy-os, ov,m., Argus, son of Agenor,
called the " hundred-eyed."
'A/yy-os, ovi (cos), n., Argos, a townin the Peloponnese.
ipyvpeos, contracted dpyvpoih, o,
ovp, (made) of silver.
o^>^ '^1 V^: f-\ excellence, merit (of
any kind) ; bravery, (moral) vir-
tue ; skill.
dpiffT-d(i>, flaw, to take the ipurrop,
or mid-day meal ; to lunch, to
dine.
'ApiffTirr-m, ov, m., Aristippus, a
philosopher from Cyrene.
dpurr-oi, 77, OP, best. (See irregular
comparison, p. 50, mider dya06s.)
'ApiaToriK-Tjs, eot, m., Aristotle,
tutor of Alexander the Great.
dpK-i(i), F. -^ffw (Lat. arceo), to
ward off; to assist, to be of ser-
vice, to avail ; to suflSce : imper-
sonal, dpKfi, it is sufficient, I amcontent.
ipfui, ipfiaros, n., a chariot (espe-
cially war-chariot), car.
app6^ti/, Attic, apfjb&TT-w, F. ip/iAau,
to fit together, join, arrange, suit
;
intraiis. to tit, suit, be adapted
for.
dp&rris, ou, IB., a ploughman.dpoirpa, as, /.. a field.
ipovpeu-<K, a, OP, from the country,
rustic.
aprd^to, F. aprdffopMt [dprd^a], to
snatch away, carry otf; to seize
greedily, to plunder.
Kpra^ip^ip, ou, tn., Artaxerxes,king of Persia.
dpTi, adv., just, exactly; just now.
&fT-ot, ou, m., bread, a loaf
(wheaten) ; in ^, loaves, bread^:enerally). Barley bread is /la^o-
A/>xAa-os, 01;, m., Archelaus, kingof ilacedonia.
'^'X^i V^)/-i beginning, origin; first
place or power, dominion, sove-
reignty, magistracy.
ipXTf^< 6c, 6p, used tubstantivelij.
leader, founder; prince, chief,
general.
ifiX''^! ^i'^t to ^ firsti to begin
(usuaUy mid. in this sense) ; to
lead, govern, command.
&PX(j3v, ipxovT-os, m. {partidpU of
dpx^, used as a svibst.), a mler,commander, chief magistrate.
dadtv-i<i), fyra, to be dxrdeprp,—ix.,
weak, feeble, sickly.
dffBa^-4p, 1)1, h (d, aBbwi), without
strength, weak, sickly ; insignifi-
cant.
'AaK\f(ri-bs, ov, m., .^Esculapius,
son of Apollo, and god of medi-cine.
dfffUvon, adv., willingly, gladly.
doiris, dairldoi, /., a round shield.
'AffcnJpt-ot, (in>, m.pl., the Assyrians.
dtrTet-ot, oi, op, and os, a, op (from
4<7Ti;), of the town, polite («r-
banus], comical.
dffTuc-6i, ^, 6p, of the city, or town.
dar-v, €0i, w., a city, town.
datpaX-Tis, ijs, 4s, not tottering; safe,
secure, sure, steadfast.
ire, conj., inasmuch as. seeing that,
because.
dreKP-os, oi, op, without children,
childless.
'ArXaJT-ii, -ISoi, /., a daughter of
Atlas.
'AtXoi, 'AtXcut-oj, m., Atlas (whobears heaven on his shoulders).
droT-ot, OS, OP, out of place, extra-
ordinary, strange; absurd, mon-strous.
a^is, adv., back, back again, again,
afresh, hereafter.
aiiX-id), -fyra [aSKbs), to play on the
flute, to pipe.
01JX-1), rjs,/., the open court-yard, a
court or hall; palace, dwelling,
country house (villa).
ov^dMV, or aO^, f. aA(^w (LaLaugeo), to make larg^ increase;
honour, extoL
dvrv-os, OS, OF, sleepless, wakeful.
turrlKO, adv., immediately, forthwith,
presently, at once.
aitSffi, adv., on the spot, here, there.
180 GREEK VOCABULARY.
twT-6j, )}, b, reflexive pronoun, self;
but in oblique cases often used
for personal pronoun (see p. 55),
myself, thyself, &c. : 6 ai>r6s, the
very one, the same (contracted
airrhi).
aiiTov, avTTJi, avrov, for iavroO, &c.(see p. 56), himself, herself, itself.
avx-^t^, "fiffoj, to boast, plume one's
self; declare, avow.
avxh^t avx^v-os, m., the neck,
throat.
d(paip4(i) (see alpiot), to take awayfrom, remove, deprive; mid. moreusual, to take for one's self, carry
off.
d(pdpfjLaicr-oi, or, ov, unmixed withdrugs, free from poison.
d,(plr]fii (see irnJ.!., and Verbs in -fii),
to send forth or away, let go, set
free, give up.
i<f>iKviofxai, p. i<i>l^oixax, v. past,
d<pLyfiai, to arrive at, come to,
reach.
d(p[ffT7}fii (see t(TTrjiJ.i, and Verbs in
-fj.i), F. dirocrrijo-w, p. a^iiar-qKa,
to make to stand off from, to putaway, remove ; mid., and intrans.
tenses of act. , to stand aloof from,shun, revolt.
'A<ppoSlT-rj, Tji, /., Aphrodite {Ve-
nus) goddess of love.
8.<ppovT-i^, IS, gen. d(pp6trrt,S-os, free
from care [securus).
'Axa'-<5s, d, 6v, Achaian;
pi. ol
'Axo.iol, the Achaeans.
'Ax''^X-ei5!, ^a»5, m., Achilles, son of
i'eleus and Thetis.
dxP'^j 0^ dxpa (before a vowel),
2»'ep. governing gen., until, up to,
as far as ; as conj. , until.
B/SaSifw, p. (fiaSlcru}), ^aSiovfiai, and
^aSiaopLaL, to go ; to walk, or goslowly.
pdO-os, eos (ouj), n., depth, height;
deep place, valley.
^aO-is, eta, i, deep, high (like
altus).
^aivu, p. ^rjaofiai, P. ^i^-qna (f.
prjcro}, will cause to go), 2 aor.
i^riv, inf. ^Tjvai, to go, walk, ad-
vance.
^aKTTipl-a, as, /., a staff, cane, walk-
ing stick, sceptre.
/SdXXw, P. /3a\w or paW-qcru), p.
pip\-qKa, 2 aor. i^aXov, to throw
at, or hit (opposed to riirrd), to
strike), to throw, cast, fling.
pdpPap-os, OS, ov, barbarous [i.e.,
not Greek), strange, foreign ; out-
landish, rude, boorish, uncivil-
ized.
^ap-iw, T^cru, to weigh down, oppress.
^ap-ijs, eia, v, heavy, weighty ; op-
pressive, troublesome.
fiafflXei-S, as, /., a queen, a princess.
Pacn\el-d, as, f, sovereign power,
kingdom, dominion.
paaiX-eh, iojs, m., a king, chief,
sovereign, prince. (See p. 37.)
paffiXeij-u), to be king, to rule.
jSaj-rctfw, F. ^aardata, to lift, raise,
exalt, support; carry off.
pdrpax-OS, ov, m., a frog.
/3A.-0S, eos, n., a missile; a dart,
arrow ; a weapon.
pfKTL<TTos, r), ov, the best; irregular
superlative of dya66s.
^rina, p-fip-ar-os, n., a step, pace; a
platform or tribunal (to speak
from)
.
/9/oi-os, a, ov, forcible, violent.
^latbTepov, adv., compar. of fore-
going, more forcible, with con-
siderable force or violence.
^i^XL-ov, ov, n., a paper, letter ; a
little book.
PL^pibcTKU, F. PpiiaopLai, 1'. P^PpuKa,to eat, eat up.
/3/os, ov, TO., life (Lat. vita) ; way of
life, livelihood ; common life.
GREEK VOCABITLARY. 181
fiiSv, licofiai, 2 aor. i^itav, inf.
^iwvax, part, ^lois, to live.
p\4iro}, F. IfiXi^ut) pXixpo/iai, to
have the power of sight, see; to
look on or towards.
fiodd), -fjaofKu, to cry aload, to shout
;
to call on (a person).
^o-qdioy, rjffu), to succour, assist, help,
come to the rescue.
BoKitrl-a, as, /-, Bceotia, a district
of Greece.
^Srpv-s, oj, ffi., a bunch of grapes.
/Sou/coX^w, to act as a shepherd, to
tend cattle ; to guard.
Povk6\-os, ov, m., a cow-herd, herds-
man.
^ouXev-w, <rw, to take counsel, deli-
berate ; to decide; to plan; to give
counsel, advise.
^uX-iJ, §5, /., will, determination
;
purpose, plan, counsel; a conn-
cU.
/SoAo/tat, F. ^ov\f)<rofuu, to will, bawilling, wish. It sometimes takes
rj as augment; e.g., -^^ovXiqdriP, as
well as ipov\-^9r)».
/3oCy, /3o6s, m. and/., an ox or cow;
in pi. cattle (generally).
PpaSvvw, F. ^paSuvw, to make slo-v,
delay ; intrans. to loiter, be tardy.
^paS-is, eta, 6 [tardus], slow, heavy;sluggish.
Ppax-vs, eto, i (previa), short, little,
petty,
^pi<f>-os, COS, n., an infant, babe.
/3p^w, F. ^pi^w, to wet (on the sur-
face), moisten, soak.
PpovT-dw, ^(Tw, to thunder.
^pvxdo/jLcu, ^pvxqffofjLcu, to roar or
bellow.
^pvxi)0fi-6i, ov, m., a roar, bellow.
BpdjffKCj. (See ^i^piixrKU.)
^<i}fM-6s, ov, a raised place ; a stand,
altar.
yal-a, oj, /., the earth; a land, or
country.
yd\a, yd\aKT-os, n., milk.
ya.\r}v-r), ijy, /., stillness of sea, a
calm.
ydp, conj., for, (introducing the rea-
son why). It is sometimes used,
like nam in Latin, to strengthen
a question, as, tLs ydp ; why, who?(See dXX(£.)
foar-ffp, yacrTp6s, /., the paunch,
belly, womb.7^, a limiting particle, at least ; tued
also to call special attention to
something ; even.
yilrwv, yelrov-os, m. andy., a neigh-
bour, borderer.
yekdu, yeXdffo/juu, to laugh, to
laugh at (one).
yewalus, adv., nobly, magnanimous-ly, generously ; bravely.
yew-dct}, -fyrd), to beget [trans.); to
bring forth ; to grow.
y4v-oi, (OS. n., race, descent; off-
spring, descendant; lineage; class,
kind.
yipav-os, ov, m., a crane.
yipojv, yipovT-oi, m., an old man.yevo), yfiKjoi, to give one to taste;
mid. yevop-ax, to taste.
yi<l>vp-a, as,/., a bridge.
yeu)pry-6s, ov, m., & husbandman,farmer, labourer.
yjjpai-di, d, 6», or-6j, 6j, 6v, aged. old.
yijpas, yi)paos, n., contracted yi^pui,
old age.
7^701, ylyavr-os, m., a giant : in
j}l., as proper name. The Giants.
yiyvo/iai, or yho/xai, f. yevT^cofiai,
2 aor. iyev6firiv, to come into
being, to be born ; to be, to arise,
happen, occur.
yiyvw<rK(i}, f. yvdi<roiuu, aor. hfinav,
opt. yvoLr)v, imperat. yvQdi, inf.
yvGivai, part, yvovs, P. fyyw/ttt,
to begin or learn to know ; to per-
ceive, distinguish ; to form or givs
an opinion, judge, decide.
182 GREEK VOCABULARY.
•f\avK-6i, t}, 6v, gleaming, glancing,
glaring ;[rmth idea of colour),
grey, pale blue, light blue.
yKavKwTTis, yXavKdoirtd-os, epithet
of Athena [Minerva), fierce-eyed;
blue-eyed, azure-eyed; [y\avKbs,
and c3^, the eye).
y\vK-vs, eta, i5, sweet; delightful,
dear (beloved).
y\u)TT-a, or yXwcrcr-a, rj^, /., the
tongue ; a language.
yvdO-os, ov,f., a jaw; mouth.yva(pei-ov, ov, or Kva<puov, n., a
fuller's shop, a fulling mill.
yov-e'js, ^ws, m., a father: in pi.,
])arents, ancestors.
Fopyl-as, a, m., Gorgias, an orator
and philosopher of Leontini in
Sicily.
yovv, adv., at least then, accordingly;
at all events.
ypdfifia, ypdififjuT-os, n., a thing
written, a character, i.e., letter of
the alphabet: in pi., letters, the
alphabet ; a letter (epistle) ; docu-
ments, writings; learning.
ypavs, ypa6s,f., an old woman.ypdcpu, ypd\po}, to scratch, scrape;
sketch, write, inscribe, engrave.
F/siyXX-os, ov, m., Gryllus, son of
Xenophon.yvp.vdl(i), F. yv/jLvdffu, to train in
gymnastic exercises, to accustom
(a person) to (a thing) : mid. andpass., tc practise one's self, to
exercise.
yvfJLP-ds, /), 6p, naked, unclad, un-
covered.
yvfiv-6o>, (iffU), to strip naked, to
bare; to spoil, bereave.
yvv/i, yvvaiK-6s, vac. y6vai, a wo-
man (Lat. femina) : in voc. a term
of respect, mistress, lady; wife,
spouse.
yiiip, yvTfbs, rn., a vulture.
5' for 5^.
iaipiwv, Salfiov-os, m. and f., a god,
goddess; providence; lot, fortune,
chance; genius.
SdKVd), F. St^^o/jmi, 2 aor. ^SaKov, to
bite, champ (the bit); sting, prick;
gall.
SdKpS-op, ov, n. {poetic form, SdKpv),
a tear.
SaKpv-w, <rw, to weep, shed tears;
lament.
SaKTvX-oi, ov, 771., a finger: /liyas
SdKTvXos, the thumb.
Sdfia\-ti, ewj, /., a young cow, hei-
fer ijuve7ica).
Lavdri, tjs, /., DanSe, daughter of
Acrisius, king of Argos.
SaTrdvrjfjM, SairafrifiaT-os, n., usu-
ally in pi., expense, outlay.
hap€iK-6s, ov, m., a Daric, a Persian
gold coin, equal toabout ai/Mtraca,
English money:— said to be
called from king Darius. So the
French have pieces called "Lonisd'or" and "Napoleon."
Aapei-os, ov, m., Darius, king of
Persia.
Saa-^s, eta, v, thick, shaggy, rough
;
of dense foliage.
Sd(f>v-r}, 7]^,f, a laurel, a bay-tree.
Ad(pi'is, Ad(pvi5-os, m., Daphnis, i
Sicilian hero. Also/., a nymph.S4, conj., in the second place, on the
other hand; but, and: it usually
responds to piiv,
S^7]<r-ts, ews, f. [Sio/iai), an en-
treating, prayer, petition; want,
need.
Sei, impers. verb, it is necessary, it
behoves, there is need of [opus
est), one ought: F. Se'ficrei, 1 aor.
i8ir]ffe, &c.
beiypxt, tflyfiar-o^, n. [SeUvv/u), a
sample, specimen, proof.
SeUvvfu (nee Verbs in -fu), and 5«k-
vvia, to show, point out; explain
GREEK VOCABCLABY. 183
ttiX-6s, ij, i», ojwardlj; wretched;worthle&s; miserable.
Aeot'-as, ov, m., Dinias, an Athenian.
5cu'-6y, )}, 6w, dreadful, terrible,
calamitons ; mighty, powerful
;
clever, skilful.
Seirp-oy, ov, n., a meal; the chief
meal, dinner. (Lat. coma.)
Mko, indecl. numeral, ten.
hivbp-oy, ov, n., a tree.
5efi-<£, aJ, f., the right hand: h5eft^ on the right.
de|i-6s, d, 6f, on the right hand;
hence^ fortunate, lucky, favourable.
Seofuu, F. be-qcroficu, to need, be in
want of ; beg. ask.
Sipw, F. Stpd, 1 aor. fSet/xt, 2 oor.
/««. iSdpnrp^, with wi/. 5a^>^tu,
to take off the skin, flay; to beat,
cudgel [lUe our phrases, to tan,
emd to hide).
Sf<rr6T-r}f, ov, m., a lord, master,
autocrat ; owner.
Sfvrep-oi, a, OP, the second, latter of
two (as to time) ; inferior (as to
rank and position) : ix Sevripov, a
second time.
54(0, F. 3ij<rw, p. SiSeKO, P. pass.
Sibeftai, 1 aor. pass. thiOrff, to
bind, tie; fetter, imprison.
9^ (shortened from 4^), adv.,
now; already: in narrative, well
now.brjkovint ''5i;Xoi> 5rt), adv., clearly,
evidently.
iriK-bi, -fi, 6m, also 6s, 6s, 6v, clear,
evident, conspicuous.
5i}X-6<i>, biau, to make clear, makeevident, &c. ; to declare.
Arifjii^rip, Ai}fi.riTp6s, /., Demeter{Ceres), goddess of com and of
a^cnlture.
ii for 5u£.
5t(£, prep, governing the gen. andaccus. (1.) With the gen., through
and through, quite through; (of
time), through, daring; (of cause),
arising through, by means of. (2.)
"With the accus. (1 and 2 poetie),
with the same meanings. SiA
rarrSs, always.
dia^cJru (see pabnJj, to pass over orthrough, to cross.
htaftywwCKU (see ftyvuxTKai^, to dis-
tinguish; resolve, decide; givejudgment.
StdSrifui, SiaS-^pMT-os, n., a band or
fillet (for tlie head), a diadem,
5ta^it-i7, 17J, /. {5iaTl&T}iu), a dispo-
sition (of property), will, testa-
ment ; a covenantSiatp-4w, -fyru (see cdpiti^, to take
one from another, separate ; divide,
cut in two, distribute ; distinguish.
ZiatT-a., T/s, /., life, way of life ; food
;
dress; maintenance.
SiaiTT]T--qs, oO, m., an arbitrator,
umpire.
SidKOP-iu, 'fjcu, to be a Siaxofos,—ue., to wait on, serve; to supply,
administer.
SidK6(Ti-oi, ou, a, two hundred.
StaXafffditj (see Xay^cbw], to escape
notice, lie hid.
SiaXiyv (see X^w), to pick out,
choose, distinguish: mid. to con-
verse with, to discourse ; argue.
SioXiij (see Xi^), to loose from oneanother, unravel; break up; dis-
miss ; put an end to, destroy.
Siararr6s, i.e., Sid rcvrit, tlirougfa-
out, always.
Siaropdfieita, to ferryover, transport.
Suurr-dbi, daofuu, p. Sifffiraica, to
tear in pieces ; to distract.
Suurrpiiyyv/u, and -vw. f. Sutorpdata,
to spread, lay out (as couches,
or chairs).
Siare\4w, to finish, accomplish.
huirifUKit, Siarefiu, to cut through,
to cut in twain, sever.
SultI [i.e., 8{& tQ, wherefore. (LaLtpiamobrem).
Siarpi^i^, rjs, /., a. wearing away;waste of time, delay.
Sia^pw (see (p^pa, to carry across;
bring to an end ; carry different
ways : intrans. to differ ; excel.
Siaipevyw, to flee throush, escape.
huKftOdpti, SuKpdepCj, SUipOtipKa, to
destroy utterly.
HMffKoK-os, ov, m. and/, a teacher.
184 GREEK VOCABULA.RY.
SiSd(TKU}, F. SiSd^u, to teach : mid.
to have one taught for one's self
;
e.g., to get one's children taught.
SlSvfi-oi, 7], ov, also OS, ov, double,
twofold, twin.
SiS<j}/j.i (see Verbs in -fu), to give,
grant, offer.
Siepevvdu}, tjcu), to search through,
examine minutely.
SLrjyr]fia, dnjyrjfjMTos, n., a tale, nar-
rative.
5ucrTr]/j.i (see Vei-hs in -/m], f. Sm-<rT7}<T(j), to divide, cause disunion
:
in pass, to stand apart, to differ,
disagree ; to stand at intervals.
5j/cdfw, diKaffd}, to judge, determine.
5iKai-os, a, ov, attentive to rules;
upright; scrupulous, honest, just;
well merited.
5iKa(TTi^pi-ov, ou, n., a court of jus-
tice;judgment-seat.
Aio7^^-7;s, eos, w., Diogenes, the
famous Cjnic philosopher.
Aiovvai-os, ov, m., Dionysius, tyrant
of Syracuse.
5i6rt, co»i/.,^Std [tovto] Sti, because
that, since ; wherefore, (in indirect
sentences.)
dltrovs, diiroSos, two-footed ; two feet
long.
5^s, adv., twice.
6i\t'(£w (contracts ae, &c. into?;, not a):
inf. Si'tprjv, to thirst, to be parched.
SidiKoj, Siu^w, Scw^o/ia^, to pursue,
hunt ; drive away.
Sfiibs, 5/iw6y, m., a slave taken in
war; a slave, attendant, domesticSoK^u, F. 56fw, to think, expect,
imagine : intrans. to seem, ap-
l)car : impers. BoKfi, it seemsgood, it pieces.
8o\ix65et/5os, os, ov, long-necked,
having long necks.
56^i-or, ov, m., [domus^ a building,
house.
Siyal, ZbvaK-os, m., a reed; dart;
writing-reed (pen).
5()^-a, r]s, /., an opinion; estimation,
good report ; honour, glory.
dop-d, as, /., a hide of a beast, (when
taken off.)
S6pv, gen. 86paT-os, a stem; tree;
hence, the shaft of a spear; a
spear.
Sov\eij-u), ffu, to act the slave; be
subject to; obey.
5ov\-os, 01, m., a slave, bondman.
dpaxM-'f], v^,/., a drachma, a silver
coin worth about 9^d.
Spdo}, F. Spdaw, to do, fulfil, per-
form.
Svpa/jLai, F. hw-fjaofiai. (see iffxafiai.
Verbs in -fu), to be strong, to be
able; to be equivalent to ; to sig-
nify (mean).
SOvafM-is, ews, /., power, strength,
ability.
SvvaT-6s, -f), 6p, mighty, able, strong;
(of things) possible.
Svo, gen. and dat. Svoiv (see p. 53),
two.
A^(nrap-Ls, tSos, unlucky Paris
(Alexander).
Su&TTjv-os, OS, ov, wretched, un-
happy ; unfortunate.
Sijw, F. S6ff(i3, 2 aor. fSvv, to put
on, (as clothes, armour, &c.) ; to
enter (a house, country).
SuSeKa, twelve.
dw/ia, ddb/juiTos, «, a house; chief
room, hall.
Svp-ov, oVf n., a gift, present.
Efdv, conj. (contracted into Ijv, and
in Attic, du), if, if perchance. In
good writers it is always joined
with the .subjunctive mood.iavT-oO, ijs, ov, of himself, her-
self, itself: reflex, pron., foi
which see p. 56, (contracted into
avTovj.
idu, F. idffu, p. etaKa, to allow,
permit ; let alone, let pass.
GREEK VOCABULAEY. 185
tyyvdu, T. --^(rw, to give over as apledge ; to plight, betroth.
iyyvs, adv., near, at hand.
lyKavfjui, iyKovfJUiT-oi, n., a markmade by burning into (the flesh,
&C.), a brand; a sore firom burn-
ing.
^K^^aX-oj, ov, m., within the head(«^aX^ : hence, the brain.
iyx^<^, f- ^7XeWi oor- 6^ea, to
pour in, (as water, wine, &c)fyX'O^j foj, n., a spear, lance, pike;
sometimes even a sword.
eyu, gen. i/tw, I (see p. 54). Lat.
ego.
lyuye (Lat equidem), I at least,
I for my part.
idfKu (or e^u), F. ieiKfyrv, to
will, be willing; to wish, desire.
eZ, conj., if; whether (in questions).
Used with indicative and optative
moods.fiSevcu. (See oZ3a in Vocabulary and
in Irregular Verbs.)
eI9or, used as 2 aor. of bp6ju (which6ee);*u^/. tSo), opt. tSoi/u, imperat.
lii, part. iSuv, inf. IScTf, to see,
behold ; to l«ok at.
ttOe (Lat utinam), interjection, Othat, would that.
ewcdiw, F. eUdau, p. pass, j/cacr/uu,
to make like, liken ; compare
;
conjecture.
tUds, gen. eiK&ros, neuter of per/,
particip. of eLco [ioixa], likely,
probable, reasonable : as a subsL
T& eUdi, probability, likelihood.
etKOffi {indeclinable numeral}, twen-ty. (See p. 54.)
eU&TUi, adv., in likelihood, natur-
ally; reasonably, with good rea-
son.
EtX^^w-o, aj, /., Ilethyia, goddessof birth.
tlfd (see Irregular Verbs), to be.
f^ (see Irregular Verbs), to go
;
pres. used by Attics as/ut I shall
go-
drop, used as aor. of tpijfd. (See
Irregular Verbs.)
^VV^, r)s.J., peace, time of peace.
tXi, fiUt, tp, numeral adj. (see pu 53),one.
els or is, prep, governing aeeus, onbff
into, to, towards.
etffeifu, to go into. (See et/u.)
ttaipxpfuu (see Ipxofuu), to go into,
enter.
etffofiai (firom obsolete verb elSht,
or etSu), F. of ttSa (which see.
Irregular Verbs), I shall know.(See also eZ3ov.)
elfforrpl^ofiai, to look into a mirror.
elff^pui (see 4^pu) eUrolab), &e., to
bring or carry into ; to contri-
bute ; to introduce, propose.
cTra [deinde), adv., then, next, in the
next place; then, therefore [ita.)
ttre [el ri), conj., whether.
iic (before a vowel ^, from out of,
away from out of, forth frt>m
;
from.
?K<WT-oj, ij, OF, every, every one
;
each {quisque).
endrep-oi, a, », each of two; eachby himself.
'ExdT-17, rjs,/., Hecate, goddess of
the lower world and of magic^/r^aXXw (see /3aXXa>, to throw out
to throw away ; banish, cast oator away ; reject
iKSiSdaKca (see 5t5<i<rjcw), to teach
thoroughly ; inform accurately
(edocere.)
iKiubfv (see 3u6kci>), to chase away;to banish.
iKel, ado., there, in that place (tZ7ic).
ixeWep, adv., from that place, thence
[Ulinc).
ifeip-'os, Vy o» til** person there; that
well-known person (like Lat ille.)
iKOfpfi-cupu, -ai^, to warm tho-
roughly.
ixSpwcKW, F. iK0opmj(uu, aor. i^i-
Oopor, to leap out of, or forth.
iKKoJO-alpu, F. -apv, to cleanse outpurify thoroughly.
iKKkriffl-a, oi, /., an assembly, orpublic meeting ; also, the place
of meeting, assembly haU.
iKKo\d-TTu, -if/it), to scrape oat,
erase;peck out^ hatch.
186 GREEK VOCABULARY.
{K\av9dv<a (see \av0dvu), to escape
notice entirely : in mid. to forget
utterly.
iKTri/xiru) (see iriinroS), to send forth,
or out, or away.
iKireravvv/Mi,, F. iKireriau}, to stretch
forth ; spread out, unfold, dis-
play.
iKplTTTO) (see piirTui), to throw out
or away, cast forth.
^ktolStju {iKTelvw), adv., stretched
out at full length.
€KTidT]ixi (see TldTjfii), to set forth,
put out ; expose, exhibit.
iKTV(p\-6ui, F. -<Ii(Tii), to render en-
tirely blind.
'Ektoj/), 'EKTop-ot, m., Hector, son
of Priam, king of Troy.
iK<f)0^-iia, T^trw, to frigliten away,terrify : pass, to be afraid.
i\aTT-6u}, ticrw (or iXaaadoi, from
i\dcrau)v, smaller), to make less,
diminish : pass, to come worst off,
be defeated ; be diminished.
iXarjvu, F. iXdcro}, Attic i\w, to
drive, set in motion ; ride ; ad-
vance, (as an army on march.)
IXa^-os, ov, m. and/., a deer, (stag
or hind.)
iXe-iw, F. -tJcw, to pity, feel com-passion for; show mercy to.
i\€r)jj.ocnjy-r], rjs, /., pity, mercy;alms.
'KKiv-T], Tjs, /., Helen, wife of Mene-laus, carried off by Paris.
fKe-os, ov, m., pity, mercy, com-passion.
iXivdepos, a, ov, free, free-spirited;
liberal, generous.
i\ev$€p-6u, F. (iffw, to free, set free,
release.
iXdelv, iXdiLv, &c., 2 aor. of lpxofJ.ai,
to come;go.
'EXXas, 'EXXd5-oj, /., Greece.
'EXXt]v, "EXXtjj'-qj, m., a Greek
:
"EXXrjces, the Greeks.
'EXXr]viK-6s, ri, bv, Hellenic, Greek.
(Xni^u), V. iXiriaw, Attic iXxiQ, to
liope ; expect ; think, suppose.
i/iuuToD, ^s, ov, myself. (See p.
56.)
ifi^alvo) (see ^alvw), to go into,
enter ; embark.
i/jL^dXXo) (see jSdXXw), to throv/
into;put in ; to excite, inspire
;
introduce ; to fall upon, attack.
i^i^pbvrrjT-os, os, ov, thunderstruck
(attonitus); as a svhst. crazy (fool).
^/i-6s, (], bv, my, or mine : possessive
pronoun from {'kytl)] i/iov.
ip.Tri7rpr]ij.i, aor. ivivpijcra, to kindle,
set on fire, burn. The pres. ought
to be ifj.irinTrpT]fii, but the second
fj.is omitted to avoid the recur-
rence of the /ti sound. So i/iTrl-
TrXrjfu, and not ^/xTrfjttirXij/ii.
iniriirrb) (see vLtttu), to fall ijito
;
to liglit upon ; fall in with;
happen.
ifiirXiKO}, P. ^yUTrX^lw, to weave or
plait in, to intertwine ; entangle.
ilxirpoaOev, or ifiirpoaQe (before con-
sonants), adv., before, in front of;
earlier, sooner. Sometimes it is
a pirep. and governs jrcn.,—before.
(Lat. ante.)
i/itpayeiv, inf. of 2 aor. ind. ivi-
cpayov (the used^^jres. being iaBlu,
which see), to take some food;
feed upon, eat, devour.
iv, prep., governing the dative only,
in (i.e., being within); on; at or
by, (near) : iv 5dirv(i), at dinner:
iv oivifi {inter pocxila), at wine.
ivaXXd-TTO), or ivaXXd-aao), v. -fw,
to give one thing in exchange for
another, to barter, to change.
ivdXXo/xai, F. ivaXod/j.ai, aor. ivijX-
d/j,r]v, to leap on, (and so like t«-
sidtare, in Lat.,) to leap on con-
temptuously ; to rush at.
ivavrla, adv. [n. pi. of ivavrlos, a,
o;'), over against, opposite ; to
the face, in the presence of.
^vai^w, to kindle, set fire to.
ivbov, adv., within, in; in the house,
at home [domi].
hSo^-os, oi, ov, of high fame;
honoured;glorious.
ivSuco, and ivSvvu, v. iv56aoftax (see
5ya>), to pit on, clothe ; enter.
ivetixi (see elfi^, to be in or at
:
GREEK VOCABULARY, 187
(vtffTi {used impersonally), it is
possible ; it is in one's power.
EvcAca, prep, with gen., on account
of; for the sake of (like causa
and grattd in Lat.) ; becaase of.
ivda, adv., then ; thereupon;just
then : as relative, where.
ivddde, adv., thither ; here ; there;
now.ivOovat-d^u), dffu [hfOeot], to be in-
spired, possessed {jy a god ; to
be in ecstasy
-
ifiavT-Si, ov, m., a year.
evi-oi, cu, a, pi., some.
ivLorre, adv., sometimes.
(voiK-io), ijcrw, to dwell in.
ivoTrX-os, oj, ov, in armour, armed.
ivoxX-4o}, -qaii), imperf. ip>dr)(\ow
(with double augment), to give
annoyance to ; trouble, annoy,
pester.
ivravda, adv., here ; there ; at the
very time ; then.
ivriKko) (the active seldom used,
the mid., ivriWofjiai, being almost
always employed), to enjoin, com-mand.
iirrpv<p-d<i), F. "qau, to luxuriate or
revel in ; to make sport of, mock.i^, prep, with gen., used instead of
iK before vowels, out of; without,
&c. (See iK.)
i^aip-^w, Tjcro), 2 aor. ^|et\oi', to
take out or away, remove.f^aiT-io), Tiau), to demand from an-
other ; to beg (a person) off ; to
obtain by asking.
i^avloTTjfii (see tanjfu, in Vocabu-
larij, and Irregular Veris), to
raise up, rouse ; excite : mid. to
change one's abode or residence.
i^fifii, to go out ; come out.
t^eifjLi, impersonal forms only tised;
e.g.. i^eoTLV, it is allowed.
i^ekavvo}, i^eXdau, to drive forth.
(^e\iy-X<j}, F. |w, to search out
;
try ; convict and confute.
i^eirlTi^S-€i, adv., on set purpose
:
hence, maliciously.
i^ipXo/Mii (see fpxofiat), to go or
come forth.
(128) 1
i^iraa-is, ews, /., a drawing out in
line; scrutiny; review.
i^evplffKu, i^evp-ffaw, aor. i^evpov,
to find out, discover ; win.
i^oi,S-i(i}, F. r^ffti), to be swollen up :
i^ifSriicdis, perf. part.
i^oveid-l^w, F. Uru, Attic tw, to cast
up to a person, tatmt with, re-
proach.
i^ovffl-a, ay, / [f^fOTt], power;per-
mission, authority.
#^w, adv., on the outside, without
;
beyond.
(oiKa, 2 perf. from old stem, efjcw,
to be like : particip. ioiKws,
shortened into cIkus, eUvTa, eUds,
(see eUSi, Ln Vocahulary,) to be,
or to look like ; to be probable,
to stem.
At' for iirl.
iTTq-Su (see #5w), to sing to or over
;
to harp upon ; inculcate.
hraiv-iu, f. iaa, mid. 4<ro/Mi, to
approve ;praise, commend.
iwaiv-os, ov, m., approval, praise,
panegyric
eiralpo), F. IvapQ, to lift up, raise,
elevate, exalt ; rouse.
'Yiirafiivuvb-as, -ov, m., Epaminon-das, a famous Theban general.
ivavipxop-ai (see fpxofiai], to comeor go back ; return.
iirapK-iu), F. iffu, to ward off, de-
fend ; hinder ; be enough for.
iirax0iii'<J, to load, burden with.
iirel, conj., since ; seeing that.
hreiZdv [iireiSr] S.v], conj., as soonas, whenever.
ivei.^ [iirel 5i}), conj., since; seeing
that.
ivecra [iirl elTa), thereupon ; in the
next place ; then ; therefore.
iirevSvvo}, or -Svui, to put on {wie
part of dress or armour) over {an-
other).
iwfpelSo}, F. iirepelau, to press, or
drive against ; j^''^^- to lean on,
press against.
iirl, prep., governing accusative, geni-
tive, and dative. (1.) With accus.
it indicates motion towards of
3
188 GREEK VOCABULAEy.
against, — to, towards, against.
(2.) With (7eJi., rest or motion,
—
upon, at, near. (3.) With dat.,
nearness to,
—
in or at (a time or
place), for (a purpose.)
hri^aivcj (see ^t^lixix], to go upon,
tread upon ; arrive at ; to mountupon ; embark.
iinp€\\ii) (see /SciXXco), to throwupon ; add to ; attack.
iTTifidr-T]^, ov, m., one who mounts;a rider ; a passenger ; a marine(soldier).
iiripodu), P. ivi^oiicronai., to call
upon, shout to; cry out against;
invoke.
iiripovXei-oj, F. -ffu, to devise plans
against one, to plot ; lay snares
for.
iirl^ovX-os, OS, op, plotting; treach-
erous, stealthy; designing.
iTriyeXd-u}, -(TOfxai, to laugh ^t, de-
I'ide; smile to.
iiriylyvo/xai (see ylyvo/xaCj , to comoafter, liappcn after ; accrue to.
iiriypdijxj) (see ypd<pw), to graze,
scratch; write upon; mark; in-
scribe, engrave; write down, enroll.
ein5eiKVv/j.i (see Irregidar Verbs), to
exhibit, show off, display.
ewiSiSufii (see Irregular Ferbs), to
give in addition ; to give freely;
to give one's self up to, devote to.
iineiKU)^, fairly; tolerably; pretty
well;
pretty much.^L^7]r-iu], rjiTCj, to seek after; wish
for, desiderate.
iwiOea-is, ews, /., application.
ewiKadi^ii), to set upon : intrans. to
sit upon.
iiriKoK-^u, -i(7(x), to call on or to
;
appeal to; invite; invoke; to call
by a surname.
hnKK(h6(t), P. iTLKK(!}(T(i), to spin to
one, (as the Fates;) to allot, de-
cree, destine.
hrCKafi^dvw (see Xafi^dvoj), to re-
ceive in addition ; to attain : in
mid. to hold on by ; seize ; to at-
tack, (as of battle or disease.)
iiriKavOifO} (sec \av6du(ii), to make
to forget : mid. to forget, lose
thought of.
iwiXiyu} (see X^w), to say in addi-
tion ; to choose, select.
iwi/xeXus, adv., carefully.
iTrifj.7]xavdo/j,ai, to devise plans
against, plot.
iirnripLTTO}, to send after or again
;
send against ; let loose.
iirnrXdTTU) (or irXdcrtrw), F. ivi-
vXdcdi, to spread a jjlaster on.
iirurK^TTTOfiaL (better hrtaKoir^u}), p.
iiriaK^^o/xai, r. iiriaKe/Mfiai, to
look upon, visit, examine.
iirKXKw-irTU, P. -^^w, to laugh at,
jeer, make game of.
hriariXXta, P. iiriaTeXQ, to send to;
tell ; enjoin, command;
give in
charge to.
ivi(TToX--f}, 71$, /., a commission;
a letter, epistle.
iiTKJTpi- <}>(>}, p. \j/<i), to turn towards,
turn : mid. and pass, to turn one's
self towai'ds ; to turn round ; to
care for.
iiriTapd-TTO) (or -(r<rw), F. -fw, to
trouble yet more, give additional
(extra) annoyance.
iiriTelvd), p. iTTiTevCi, to stretch out
upon (as on a frame) ; to tighten
;
to increase ; to urge on, excite;
to strain after.
lTru-lOt]Hi, to lay by or upon ; to put
to, add ; suggest ; attack.
iTriro/i-os, OS, ov, cut off; shortened
:
^ iiriTo/MOS (soil. 656s), the short
road.
iinTpix<^! F. iiriOpi^ofxai, or ^7rt-
dpa/JLOvfiai, to run to or after ; fol-
low ; attack.
iiTKpwv-io}, -'fiffd), to mention byname ; to add, .subjoin.
iiTLxeip-iuj, -i^o-w, to put one's hand
to; attempt, endeavour.
iTrd/JLVV/ii, and -vu, F. iiro/iov/jLai, to
swear to (do a tiling) ; to swear in
confirmation.
ipdo}, to love.
ipydi^op-ai, p. -d(rofjL<u, v. etpyacrftai,
to work, labour ; do, pcrfonu
;
effect.
GREEK VOCABULABT. 180
fpyo^, ov, n., a work; deed; thing;
matter,
f'pfftj, F. iplffu, to strive;quarrel
;
vie with.
?pi-op, ov, n., wool.
Ipis, IpiSoi, /., [accus. fpiSa, or
Ipif,) strife, rivalry;quarrel. As
a proper name, The Goddess of
Contention.
Ipiip-os, ov, nu and/., a young goat,
a kid.
'E/>/i^s, ov, m., Hermes (Mercury),
messenger of the gods.
[ipofiat], for which ipurdu is used
by the Attics as pres. ; fut. ipri-
ffonau aor. ijpbfrqv, to ask, inquire.
(See ipw.)
(epxi/fw) , aor. etfnrvaa, (the only part
used by Attics, who preferred
ipirv) to creep, crawl.
tpirci), inxperf. ttpirov, to go slowly
;
creep, craw].
IpXofJiaL, F. iXevffOfiaL, P. iki^Xuda,
aor. ^\6ov (for ilXvOov], to come;
go, go away.
epu [fut. of old pres. etpw), to beabout to speak
; proclaim ; say;
promise, &c. : the per/, is etpTjKO.
p. pais. etpTjfioL.
tpas, iporr-os, m., love, aflfection. Asa proper name, Eros (Cupid), godof love.
•du, -ijffw (see (pojxaCj, to ask,
inquire.
ipwriK-6s, "fi, b», of or belonging to
love; amorous; amatory.
i% or ety, prep, \cith accits. onhj,
into; unto, towards.
iadid), F. iSofiat, p. idi^doKa, P.
pass. iSriStcrnat., 2 aor. i<f>ayov,
to eat.
tralp-os, ov, m., a companion.trep-os, o, ov [alter), the other; one
of two ; the second ; different,
frt, adv., yet, still ; henceforth.
froT^u-oj, Ti, Of, or oy, os, of, ready,
prepared ; certain, sure.
tr-oi, eoy, n., a year.
t7', ade. (&ene), well.
f5y€ (e5, 7^ adv., well ; weU done
;
bravo.
p.
evyvwfi-(i>j>, WF, oy, of good feeling;
fair ; charitable ; reasonable.
evdoKifi-iui, F. -i7<rw, to be in goodestimation ; to be honoured, re-
spected ; famous.
evfpyer-4<i), f. -iJcw, to be a benefac-
tor ; do well ; do good to, showkindness to.
evepry^-tji, ov, m., one who does
well to others, a benefactor.
evTj^ei-o, ay, /., goodness of heart
;
simplicity; honesty; also, folly.
evdap<r-T^s, ijy, ^y, of good courage;daring.
€xi6€T-iu, F. --fyru, to set in order,
arrange duly or well.
djOvfi-oi, OS, OF, cheerful ; spirited,
of good spirits.
evOvfWTep-ov, adv., n. of compar. oj
preceding, more cheerfully.
eid-&s, fia, ii, straight, direct : asadv., evdvs, directly, straightway;
straight towards. evOvs [adv.)
properly refers to time, and ev&i[adv.) to place.
€ifiey^0-7]s, Tjy, es, of good size;
large, great.
evfii^K-Tjs, 7]S, €s, of good length;
tall, long.
€Cfiop<fy-os, OS, ov, of good form,well made ; comely.
eSoafjL-os, oy, op, of good smell
;
fragrant.
eihrop-os, oy, ov, easily passed
through; easy; steady; ingeni-
ous; inventive.
eiirpdyl-a, oy, well-doing; welfare,
success.
evplffKw, p. ei'priffti), aor. eZpop, to
find, discover; invent; obtain.
'Ei/pv^idS-Tj^, ov, m., Eurybiades,
commander of the Spartan fleet at
Salamis.
'EvpvSix-ij, ijy, /., Eurydice, wife of
Orpheus.
eip-is, eta, 6, wide, broad ; exten-sive.
evrikei-a, as, f., cheapness ; eco-
nomy; frugality; shabbiness.
eimrx^o}, to be successful, have gooil
luck, turn out welL
190 GREEK VOCABULARY.
tii(ppalv(a, V. ei><f)pavQ, to inspirit
;
gladden : pass, and viid. to makemerry ; enjoy one's self.
eiKpvQs, ingeniously ; cleverly.
ei!/xoyu.at, f. ed^ofiai, to pray ; vow;
pay one's vows ; boast, speak
proudly;profess.
ei/tkvv/i-os, OS, ov, of good name
;
of good omen, lucky, fortunate
;
(in reference to omens), on the
left hand.
tixiTxiui, to entertain sumptuously
:
in mid. and pass, to fare sumptu-ously, feast ; relish, enjoy.
i<pi.inr-os, OS, ov, on horseback
;
riding.
i<})l<rTri(ii, F. iirKXT-fiau (see trrrj/xi),
to place upon ; to set over, by, or
near : inlrans, to stand upon, by,
or near; to impend; to stand
still, halt.
ixO-p6s, pd, p6v, hateful ; hostile
:
as a snhst., an enemy.
?XW, F. i^ui, or ax'^'^'^} ^- ^o'X''?'^*)
2 aor. iaxov, toith inf. ax'^^v,
std)j. <rxw, opt. ffX'^^Vt part.
<rx^''> to have ; hold ; kec])
;
know : mid. to cling to, with
gen.
ibiOev, adv., from the morning; in
the morning ; at dawn.
id.il}, contracted fw, fijs, ff : inf.
^rjv : impcrf. ^^wv, F. ^Tjfffi) (rare),
to live; to be strong, be fresh
and vigorous.
Zei^s, voc. Zed, gen. Ai6s, accus. Ala,
Zeus {.Jupiter, i.e., Zevs TraT-qp).
l^rfKoTviriw, to be jealous of; to
emulate ; to envy.
I^r]\'6<j, F. -tip-Co, to envy ; imitate;
rival.
I^rifu-6it3, F. (Lffw, to cause damage to
one; to punish, fine.
7ii]v6(pavT-os, ov, m,, Zcnophantus.
Zrjvwy, Zw^^vos, m., Zeno, founder
of the Stoic school of philosophy.
^rp--^u, F. rjffWfto seek, ask, search for.
^(jioyoviw, to produce;
propagate
(animals).
tQ-ov, ov, n., a living creature, ani-
mal.
fw/3-6s, is, 6p, pure ; unadulterated,
(of wine.)
I^oipdrep-os, a, ov, compar. of fore-going.
Hfj, (1.) advers. conj. (a?^^), or : (2.)
interrog. whether, (in indirect ques-
tions) : (3.) compar. as, than, (like
quam, in Lat.)
Jj, adv., truly, verily, certainly: in-
terrog. (like an and num), pray, is
it really so ?
tfyioiiai, F. Tiyf)(rop.ai, to lead the
way, act as guide ; take the com-mand of (troops) ; to suppose,
imagine, (like ducerc,)
^SeLv, ^Sets, &c. (Seo olSa, andIrregular Verbs.)
ifiiui (^5i)»), glndly, with pleasure.
^5??, adv. {Jam), already ; before
now; forthwith.
USt], fjSrjs, &c., Attic for -gSetv.
i]5l-uv, wv, ov, compar. of :^5i;i.
t/5oi'-tJ, i]S, f, pleasure, enjoyment.
ijd-vs, eXa, i/, sweet;pleasant
;(of
men), kind, dear.
tJKO}, F. ^'^a>, I am come; i.e., I
have come, I am here, (used as a
perf)i]\lK-oi, T), ov, of what size ; how
great ; as great as. (Lat. qvantua.)
^Xos, ov, m., a nail ; stud ; wart
;
knot.
GREEK VOCABTJLAPvY. 191
ilfi^p-a, ai, /., a day.
r]fiepoSpofii-o}, to be a ijfiepodpSfioi,
i.e., a day runner, or courier ; to
post.
ijfjLep-oi, 01, ov, or a, ov, tame, (of
animals ;) cultivated, civilized.
rjnirep-os, a, ov, our {noster).
ijfi-rjv, imperf. mid. of eifd, to be.
ijfjLLTfX-'fis, rii, is, half-finished, (ap-
plied to a house which has lost
its head ; or, perhaps, which is
childless.)
r]pil<l>\eKT-os, oj, ov, half- burnt,
scorched, singed.
ijf, conj., with mbj. (for iitf), if, in
case that.
^veyKe. See {<pipa.)
ffwov, adv., of a truth ; beyond a
doubt ; certainly.
'Hpo, as, /., Hera (Juno), sister
and wife of Zeus.
'HpoKX-^s, contracted for 'Hpo-
K\iT}s: voc. 'Hpa/cXetT, (contracted
for *Hpd/cXees,) and a shorter
form,'H/)o/cXey : gen, 'S.paK\ieoi,
contracted 'Hpa/cX^ovi, m.; Hera-cles [Hercules.)
i}po}-s, TJpoi-os, tn., a hero, demi-god;a free-man ; warrior.
tJTT-uv, uv, ov, or ijaawv, [irregvlar
cornpar. of KaK6s,) less ; lower;
weaker ; inferior ; unequal to.
"H<^ai<rT-oj, ov, m., Hephaestas(Vulcan), god of fire.
G6d\a}i-os, ov, m., an inner room
;
bed-room; store-room.
66.\a.TT-a [ddXaffffa), 17j, /., the sea.
6<ivar-os, ov, m., death. As a pro-
per name. Death.
dappiu}, or Oapffiu, to be of goodcourage ; to be audacious ; to bedaring, bold.
6app6v<j}, or dapcivw, or Opaxrivu,
to encourage, cheer on : intrans.
take courage.
6apa-vs, -eta, v. (See BpaoTui.)
BavpA^u {-ia(ji\, davfidiffofiai, to
wonder, be astonished, marvelat, to admire ; esteem.
9avpM<rr-6s, ij, 6v, wonderful, marvel-
lous, strange.
6ed, as, /., a goddess; (but dicL, a
sight.)
OedopLai, OeiaopLox, to view, behold,
look at ; contemplate.
B{\o3, dek-fiffij}, shortened form of
idfKu, to will, be willing.
0ipA.s, dipixTos, or Oi/uSos, accus.
0ipj.v, law (of usage, like jvs andfas in Lat.), right.
Q€pm7tok\-7\s, iovs, m., Themis-tocles, a famous Athenian.
Ms, ov, TO., God; a deity: and so
/. 17 Bebs.
Oepdiraiv-a, 171, /., a waiting-maid,
maid-servant.
6epairev-<a, -ffu, to act as attendant
;
pay court to ; fawn on ; flatter ;
" dance attendance to."
Bep/i-cdv(o, -avQ, to warm, heat :
pass, be heated.
Bepp.-bs, 1), 6v, warm, hot ; hasty
(in temper.)
Bipfi-os, ov, m., a kind of lupine.
6ip-os, eos, n., summer.Qiris, QiriSos, /., Thetis, mother of
Achilles.
QerraXl-a, oj, /., Thessaly a dis-
trict of Greece.
Biw, F. Beijcofiac, to run ; movequickly.
Qij^al-os, a, ov, Theban, belonging
to Thebes (in Boeotia).
Briyo), Bti^u), to sharpen, whet;pro-
voke.
Bi]K--q, ijs,/., a case, box, cheat.
B^p, 6ijp-6s, m., a wild beast, beast
of prey ; a monster.
Biip-a, OJ,/., the chase; eager pursuit.
07ip-d(i), Bripdffu, mid. B-rjpdaopML, to
take part in the chase, hunt ; tfl
pursue eagerly.
6i]p€VTiK-6s,-^, 6v, of or belonging to
hunting ; fond of the chaae.
192 GREEK VOCABULARY.
Orjpeio), to hunt, chase; catch in
hunting.
6r)pL-ov, ov, from d-fip, (a diminutive
in formation, but not in use,)
beast, animal ; wild beast.
0r}pi(i}5-r]s, 7]S, ej, full of wild beasts
;
brutal, savage, ferocious.
67](Tavp-6s, ov, in., a store, treasure;
store-house ; chest.
6vr](7K(i} (from stem ^ai*-), P. Oavoxi-
fxai, aor. Wavov, to die;perish.
SfTjT-ds, 6s, 6v, or i}, bv, subject to
death, mortal, human.Bbpii^-oi, ov, m., noise, din, uproar,
clamour.
Bpaaivw (see Oapptjvu)) , to encourage,
embolden : pass, to be bold ; be
confident in.
Opaff-is, eta, i5, bold, spirited ; fool-
hardy [audax) ; arrogant.
Oprjv-^oi, -Tjaos, to wail, lament.
dvydT7]p, dvyarpds (for duyaripoi),
a daughter.
dvfj.-6s, ov, m., the soul; life; breath;spirit ; courage
;passion ; heart,
(of the kindly feelings;) mind,(intellectually.)
6vp-a, as, /., door, entrance, gate.
Ovai-a, as, /., a sacrifice; vic-
tim.
Ovaid^-us, to sacrifice, offer a victim,
or gift.
dvio, F. dv(ju), p. riOvKa, aor. pass.
MOtjv, to make sacred offerings;
sacrifice ; celebrate.
0d)s, Ooibs, VI. or/., a jackal.
l6.op.ai, Idaofiai, to heal, cure.
larpiK'^ [sell, rtxyr)), properly the
fem. of larpiKbs, i\, bv, the medical
art, surgery; medicine.
larp-bs, ov, m., a surgeon, physician,
doctor.
ISr], rjs, /., Mount Ida, near Troy.
rSt-oy, a, ov [also -oi, -os, -ov], one's
own; private; peculiar.
ISwv, Ideip, &c., 2 aor. part, and inf.
of ftdov, (See also opdco.)
lep-eis, ius, m., a priest; sacri-
ficer.
lep-6s, a, ov {also -bi, -6s, -bv), sac-
red, consecrated, holy : rd iepd,
as 2^i- subst, the victims; tiie in-
ternal parts of the victims ; andhence, the auspices.
'lOaK-^cn-os, a, ov, of or belonging
to Ithaca {e.g., Ulysses.)
[Kav-6s, 7], bv {^KW or Ikclvw), becom-ing, suitable ; sufficient for
;
satisfactory;
(of time,) consider-
able, pretty long.
IXi-os, ov, /., and "IKi-ov, ov, n..
Ilium, Troy.
fra, conj., that; in order that: as anadv. (of place,) in what place,
where ; to what place, whither.
'Ivax-os, ov, m., Inachus, a river of
A rgolis.
'I»'5-6s, ov, m., an Indian.
l-mr-eiiis, iuis, m., a horseman, rider;
knight.
liriroK6p,-os, ov, m., a horse-tender,
groom. It is properly an adjec-
tive of two terminations, -os, -or,
-ov, horse-tending.
?7r7r-o$, ov, m., a horse : lolien f., it
means either a mare, or a body of
cavalry {eciuitatus).
'I<rts, 'laiSos, /., Isis, an Egyptiangoddess.
t(r-os, rj, ov, equal, fair, impartial
;
level, flat, (of ground.)
X(TTr}pn, (see Irregular Verbs,) to
cause to stand, set up, or erect; to
set in order, or arrange ; to check,
stop; rouse, excite; establish. Thepres.j inipcrf., fut., and 1 aor.
active, are transitive; the other
tenses intransitive: the pres., in*-
per/., /ut., and 1 aor. mid., are
also sometimes transitive.
IcttI-ov, ov, n., a web; cloth; sheet;
sail.
Iffxvpus, a/lv., strongly; very maoh;exceedingly.
GREEK VOCABULARY. 193
&<!«, adv., (from tffoi,) equally,
fairly;probably (the chances be-
ing equal), perhaps.
1^/cX-oj, ov, or 'l<piK\-rls, 4ous, m.,
Iphiclus, or Iphicles, father of
Protesilaus.
/X^s, oi, m., a fish.
rX>'-oj, eoi, n., a track, foot'step;
trace, mark.
'Id), 'loOs, /., lo, daughter of In*-
chus.
KK&yd, for Kal iyd, and I.
Kd.dfj.os, ov, m., Cadmus, a Phoeni-
cian, son of king Agenor, andbrother of Europa.
KaO', for Kard, before an aspirated
vowel.
KaBaipoj, F. KaOapQ, to make clean,
purify, cleanse, purge.
Kadapfia, Kaddpfiar-oi, n., that
which is removed by cleaning, off-
scourings ; a castaway, outcast,
worthless fellow.
KaOi^ofiai, F. KaOeSovfuu, to set
one's self down, sit down; sit
still ; encamp.
Ka0€ij5(i}, F. KaOev^Tjaw, imperf.
Ka0T]v8ov, or iKadevbov, to lie
down to sleep ; to sleep, rest, bestill.
KaOii^w, p. Kadlad}, Att. KaBiw, to
cause to sit down, seat, set : in-
trans. to sit down, be seated.
Ka6lr]fii {Kard, trj/ju—see trifii, Irreg-
ular Verbs), KaOrjcw, P. KaOeiKa,
to send or let down ; to reach.
KaBiKviofiai, f. KaOl^o/juii, to comedown, reach to, touch ; strike.
KaOiiTTafiai, and KaravirofjuL, v.
KaTaTrnqcofJUii, aor. KaTerrdfiTjp,
to fly down.Ka6i(rrr]/ju (see Xarijfu, Irregular
Verbs), to set down; set in order,
arrange, (as soldiers ;) station, ap-
point ; establish, confirm : intrans.
to settle.
Kol, conj., and, also.
Katv-6s, i}, 6t>, fresh, new; newlydiscovered; strange.
Kaip-6i, ov, m., due proportion (of
one thing to another); due mea-
sure (of time); anil hence, right
time, crisis, season, occasion, op-
portunity.
KoxTOt, adverhial ccmj., and yet, yet.
Kdiw, or Ka.u, F. KOLicbi, and koju-
aofujn, to kindle ; bum, scorch
;
(of cold,) pinch.
KdKtivoi, and he ; for koI iKexvo%.
KaKoSaifMuv, u», or, ill-fated; un-happy, ^vretched.
/ca/c-6s, i}, 6v, bad; ugly; cowardly;base, wicked, &c.
KaKwi, adv., badly, ill; like acoward.
KoXdw, F. KoK^ffw, {mid. ica\4aoftat),
Att. KoXw, to call, invite, sum-mon ; call by name.
Ka\\idi}nlS-7}s, ov, m., Callidemides.
KaWl-wv, uv, ov, compar. of KoKbs,
more beautiful, &c.
KdXk-os, (OS, w., beauty, comeli-
ness.
Ka\-6s, -fi, bv, beautiful ; seemly
;
honourable;good.
/caXtiSt-ov, ov, n. (from k£Ku)s), asmall cord.
*cdX-«j, w, m., a rope, sail-rope,
cable.
koXCjs, adv., beautifully; well.
Kdfj.^, for Kol ifj-i, and me.
Kafifi-iw, for Karafiuu, f. -iJcw, to
close the eyes ; nod, doze.
Kd/ivv, F. Kafiovfiai, aor. iKaftxv,
intrans. to be weary, tired ; to
be sick; afflicted: trant. to labour,
work.
K&v, for jco2 idp, and if.
Kdireibrj, for Ktd eiretSiy, and when;and as soon as.
xdri, for kolI iicL, and upon.
194 GEEEK VOCABTJLAHY.
Kipd, n., used only in the nom. andaccus. sing., the head, top, sum-mit.
Ka(rrwX-6j, oO, m., Castolus, a city
of Lydia.
rar', for Kard.
Kard, prep, governing gen. andaccus., down, or downwards. (1.)
With gen., down from; downover; towards; against; concern-
ing. (2.) With accus., down to,
or along (opposed to d^rf); through-
out ; in ; over ; at ; according to.
Karapalvu (see ^alvw), to go down,descend.
KarafidWo) (see ^dXXw), to throwdown, strike down ; lay down, paydown.
KarayeXdci], f. KaTayeXdcro/Jiat., to
laugh down or at, deride, mock,jeer.
naTay-vv/M, p. xardfu, aor. Karia^a,to break down or In pieces, shat-
ter; weaken.
Karaywrn^ofiai, KaTaywulcrofiat, Kar-
ayutou/j-ai, to struggle against;
overpower, conquer.
KaraSuli-Kd), f. -|w, or-^o/j,ai, to huntdown
;pursue hard ; overtake
;
capture.
KaT-4.Sw, v.-q.(T(i}, and-4<ro/xat, to sing
to; to deafen by singing; to singin derision of one.
KaraicXlvio, p. KaraKXipQ, to lay
down ; cause to lie down : in
pass, to recline at table.
KaraXa/ipdvu, Ka.Ta.X-f)\j/ofiat., to seize
upon; hold down; check; over-
take, catch.
KaraXeliru, f. \f/(o, to leave behind,
Ibrsake, abandon ; allow.
Karaixd-u), -ffu, to close the eyes
;
drop asleep ; nod, doze.
KaTairi/jL-irw, f. -^w, to send down.KaTairrjMd), to leap down iVom.
*fara7rX^-TTU (or -irXi^cro-w), F. -^w, to
strike down; astoun'd ; terrify.
KaravXavT-i^u), p. -laa, Att. -iw, to
make very rich, enrich.
Kardpar-oi, os, ov, accursed ; abo-
minable.
Ka.Ta.(TKev-d^<j), P. dou), to prepare,
furnish ; finish ; adorn.
Karaaotpl^o/xai., to overpower byfallacies; outwit, wheedle.
Karacxir-do), F. -data, to draw or dragdown.
Ko-Taaipu), to pull down; ravage,
plunder.
KararldTj/jii (see Irregtdar Verbs), to
put or lay down ; lay by, deposit
;
lay aside : mid. pay down.
KaTa(f)ip(i}, p. KOTolffw, to carry or
bring down; overtlirow, destroy.
Karatpei-yu, p. -^o/xai, to flee for re-
fuge, take refuge; escape.
KaratpX^-yu, f. -^w, to burn down,consume.
Kara<l>pov-iti), f. -t^ctw, to think downupon; i.e., to think little of, de-
spise.
KaTa(pp6vr](r-is, ews, /., contempt
;
overweening self-conceit.
Kareffdito (see i<rdi(o), to eat up,
{literally, eat down,) devour.
Kar^X'^ (•'Ce ^w), to hold down or
back, restrain;possess, occupy
;
seize, arrest.
Kdro) (Kard), adv., underneath, (op-
posed to &VU,] below;
(of time,)
afterwards.
KdrwOe, or, before a vowel, KdruCev,
from below ; below, beneath.
Kavx-dofiai, f. -^(xo^iai, to speak
loud ; vaunt, boast, brag.
KeifjLai, 2d sing. Keicai., Bd, KeTrai,
F. Kelcro/xai, to be laid ; to lie, be
inactive.
Keipta, p. KepC), to cut short, crop,
clip, shave.
KeXeC-d), F. -<TU3, to drive on, urge,
impel ; order, command.K€v-6i, -f), 6v, empty ; fruitless, vain
;
bereft of.
Kepdwvfu, and -iJoi, p. Ktpdau, AltKtpQ, to mix, mingle.
Kipas, Kiparos [Kipus], n., a horn;bow ; wing of an army.
Kepavv-6(i3, f. -ibaw, to strike with a
thunderbolt, to blast.
KepStfi-os, a, w, bringing gain ; wily,
crafty.
GREEK VOCABULAKY. 195
tipKOi, ov, y., the tail of a beast,
[ovpi, is the more general term,
applicable to birds also.)
Kf^oX-^, 175, /., the head-
Kfpr-0%, ov, m., a garden.
Kr]p-6s, ov, m., bee's wax ; wax.
mjpO-TTO), or -caw, f. r»7pi/|w, to act
as herald ; make proclamation,
announce.
Ki6ap-l^u), F. -Iffw, to play on the
cithara or harp.
icwSweiJ-w, -ffw, to incur danger, run
a risk.
Klv5w-oi, ov, TO., danger, risk,
hazard.
Ku>-iw, F. --fiau, to move, excite,
stir.
tiuiv, Klov-oi, m., a pillar ; some-times, like <m}X7j, a grave-stone.
xXa/u, Att. kK&w, f. Kkaiaofiat, to
weep, lament, wail; to weep for,
deplore.
Kkiapxo^i ov, m., Clearchus, a
Greek general.
K\fti>-6s, 1}, 6p, glorious, famous,illustrious.
jcX^TrT-ijy, ov, m., a thief.
kX^itt-w, f. K\i-\f/-w, OT-0/j.ai, to steal;
cheat, beguile ; conceal ; do (a
thing) in an underhand way./cX%}-os, ov, m., a lot ; drawing of
lots ; the thing allotted.
kXip-'j}, p. kXwC}, to incline,
—
i.e.,
make to bend ; lay down, to re-
cline, lean ; draw to a close.
K\iffl-a, as,/., a tent, hut; a reclin-
ing place, couch.
icXoTr-Y), -rfi, f., theft, firaud.
rotXoj, t}, ov, hollow, hollowed,
concave.
Koifi-d(j),'--{)<T<i), to Itill to rest or sleep
:
in pass, to fall asleep ; lie abed,rest; die.
Koit>-6s, 1}, 6v, common, public,
general.
KoivuvL-a, as,/., communion, inter-
course, fellowship.
Ko\dio}, f. KoXdffOfjLcu, to check
;
chastise, punish.
if6Xo^, KdXaK-os, m., a flatterer,
fawner, parasite.
Ko\oi-6s, oO, m., a jackdaw {gracultu).
k6\v-os, ov, m. [sinxts], the bosom;the fold or lap of a robe ; a bay.
Ko\vft^-dcj, --^(Tu, to dive ; to jumpin and swim.
K6/j.-ri, r}s, /., the hair ; foliage of
trees.
KO/d^W, F. KOfdffti, Att. KOfuQ, to
take care of, tend, provide for;
to carry, bear ; bring.
Kovl^u, F. Kovtffu, to render dusty
;
cover with dust.
Korpl-a, as,/, a dunghill.
k(itt-(i}, k6\}/u, to strike, smite; chopoflF; hammer, forge.
K6pa^, KbpaK-os, to., a raven, or
crow.
Kbp-11, 17J, /., a maiden, girl [pudla);
a daughter ; a doll ; a pupil of
the eye.
Kbpvs, K6pvO-os, /., a helmet: aecus.
Kbpvda, and Kbpw.
icopv<t)-fi, Tjs, /., the head, top, summitKOCfJL-i(t}, --qffu {Kbfffios), to arrange,
set in order ; adorn ; set oflf.
Kbfffi-os, ov, TO., order, decency
;
ornament, honour ; the world.
KOTv\-rj, 17s, /., a hollow vessel, cup
;
the socket of a joint ; an Athen-ian liquid measure = half a pint.
KovSeis, for koI ovSels, and no one.
Kovp-evs, i(i)s, m., a barber, hair-
dresser; gossip.
Kox^^as, ov, TO., a snail vrith aspiral shell.
Kpd^u, F. Kexpd^ofiai, aor. fKpaycp,
to croak ; scream ; clamour.
Kpdvl-ov, ov, the skull.
KpaT-iti), T^ffw, to be strong, power-ful ; to rule ; conquer.
Kp^as, Kpiaros, Att. Kpiws, flesh, acarcass.
KpdTToiv, uv, ov, irregular eompar.of ayaObs, stronger; braver; bet-
ter ; too great for.
Kp4fjia/iai, pres. pass, and mid. of
following.
Kpe/juivwfu, Kpe/juiffu, Att. Kpe/ui,
^s, ^, to hang up, suspend.
KpidT^, 17s, /..barley;generally used
in j)l. Kptdal.
196 GREEK VOCABULAKY.
Kplvfa, F. KpivQ, aor. ^Kpiva, to sepa-
rate, divide; select; judge, decide.
Kpi'bs, ov, m., a ram; battering-ram.
KDLT-r\s, ov, m., a judge, umpire.
Kpor-iu3, -^<t(j3, to make to rattle ; to
strike together, clap (hands.)
Kp6-os, eos, n.-i cold, chilling cold
;
frost.
Kpii-VTO), F. -ypu, to hide, cover,
conceal.
KTev-ij^O}, -IcTO), to comb, curry.
KTTJ/xa, KTrjfiaTos, n., a possession,
jiroperty : jil. wealth, goods.
Kv^epv7)T--r}s, ov, m., a steersman,
pilot;guide.
KiiKKuxf/, Ki^kXwtt-os, m., a Cyclops,
or one-eyed monster.
Kv\iv8-i(i), F. -•)7<TW, for Kv\lv5c>}, to
roll, roll along.
KijXi.^, KivXiK-os, / , n cnp, drinking
vessel.
KvfjLa, k6pmt-os, n., the swell of the
sea, wave, billow.
Kvvr)y-6s, ov, dog-leading ; a hun-
ter.
K&ireW-ov, ov, n., a beaker, cup ; a
bellied drinking-vessel.
Kijpi-os, ov, m. , a lord, master, ruler
;
guardian.
Kvpos, ov, m., Cyrus. .
Ki'uv, Kvv6^, m. ory., a dog or bitch.
KLbp.-7], r]s, /., a village, country
town.
Kii)v-<i}\p, -wjroy, TO., a gnat, or mos-
quito.
Kd>iT-7], 77s, /., a handle.
Kucp-ds, -f), bv, blunt, obtuse ; dumb
;
deaf.
AA<£7-os, ov, m., Lagus, a Macedon-
ian, father of Ptolemy, king of
Egypt\ay-(bs, Xa7t6, to., a hare.
\a.dpd, adv., secretly, stealthily, un-
known to, treacherously.
\ai-d, Sj, y., the left hand. It is
properly the/cTO. of Xat6y [Iccvus),
and is almost entirely confined to
poetry.
Xai/i-6y, ov, m., the throat, gullet.
AaKeSaip-bvL-oi, ov, m., a Lacedae-
monian, a Spartan.
Xasr/f-w, F. XaKrlffO), to kick with
tliehec'l; tranipleon; knock, beat.
XaX-^w, F. T^crw, to talk, babble, cliat-
ter ; to indulge in incessant trifling
talk.
\d.\-oi, OS, ov, talkative, babbling.
Xafx^dpu, F. \-i']\f/o/xai, v. ei\7)(pa,
aor. O^a^ov, to take ; receive;
catch, overtake, get; apprehend.
\ap,w-ds, \afMirdS-os, /., a torch,
lamp.
\afnrp-6s, d, ov, bright, brilliant,
gleaming, glancing.
"KavO-dvu), F. X'^crw, aor. f\a,6ov (T^at.
latere), p. XiXijOa, to escape no-
tice, to he unseen, unknown, bt
concealed.
Xa-6s, ov, TO. {Aft. Xt(iy, Xeti), the
people at large; a people, tribe, or
nation.
\^aip-a, 7]^,/-, a lioness.
Xi^/Sijs, 'Ki^ip-os, TO., a caldron, or
kettl»; urn ; vase.
X^w, F. X^|w, to lay ; lay in order,
arrange; choose, jiick out; count,
tell; say, speak: X^eroi, inqters.,
it is said.
\eifi<S)v, Xeip.wi'-os, to., a meadow;holm.
XeF-or, a, op, also -oj, -oj, -ov, smooth(Lat. la;vis, or Icvis), level.
\eliru3, F. Xei^u), aor. fKivov, P.
XAonra, to leave ; fail ; be defi-
cient.
AeopTip-os, ov, TO., a native of Leon-
tium, in Sicily.
Xt7rT-6s, )}, 61* (X(?7rw, to peel), peeled
off; licnce, fine, thin, lean.
\evK-bs, -fi, 6p, light, bright, clear,
white.
X^cjp, \ioPT-os, TO,., a lion.
Xetiy, Xew, Attic form of \a6s, the
people.
OKEEK VOCABULARY. 197
\.eu<p6p-ot, OS, ov, bearing people
;
crowded : as subst. a highway, a
thoroughfare.
A^5-a, -as, (or-i7J,)/., Leda, motherof Helen, Castor, and Pollux.
A-^O-T], r]s, /., Lethe, the river of
oblivion in the lower world. Asa common noun, forgetfulness,
oblivion.
Xjo-r-^s, od, m., a robber, pirate.
Xtav, adv., very, very much, ex-
cessively.
\i0-os, ov, m., a stone ; gem.Xi/i^i*, Xi/iiy-oi, m., a harbour, haven,
place of refuge.
XLfjjf-T], tjs,/., a lake, pool ; marsh.
\iH-bs, ov, m., hunger; famine.
XifjiWTTO), or Xifiwaau), to be hungry
;
to be starved, to famish.
Xorfi^oficu, F. XoylffOfwx, or Xorfiov-
fuu, to calculate ; consider ; con-
clude.
Xo7((r/x-6s, 0?, m., a calculation,
reckoning, account.
Xby-oi, ov, m., a word ; speech ; rea-
son ; account;praise.
\oiZop-i(a, "fyxti, to rail at, revile, re-
proach.
Xot/i-6y, ov, m., a plague, pesti*
lence.
\onr-6s, 17, 6t>, remaining, the rest.
Xov-w, -<r<i>, to wash, cleanse ; bathe.
AiiSl-a, as, /., Lydia, a district of
Asia Minor.
Av^6s, ov, m., a Lydian.
XvK-os, ov, ra., a wolf.
AvKoDpy-os, ov, nu, Lycurgus.
Xv/jLoivofiai, p. pass. XeXiufiaur/xai, to
cleanse one's self: also, to out-
rage, maltreat, injure.
Xwr-^w, -ijffw, to cause pain, grieve,
distress.
XvTT-i], rjs,/., pain, grief.
Xvirr]p-6s, d, 6», painful; grievous
;
troublesome.
XvffireX-ids, "fiaa, to benefit, profit.
Xv-(a, F. Xvau, v. XAvko, to loose,
unbind, set free, release, dis-
miss.
Xif<TT-os, r„ ov (X(ic<rroi), sttper. of
ayadbs, (Xwfw*', X(^<rros,) more de-
sirable, better.
M
I
(ui^-a, or fia^-a, r)i, /., a cake (of
barley mL-al.) (See iproi.)
(laOifT-ifis, ov, m., a learner, pupil,
disciple.
Mat-a, as,/, {ifaia), daughter of At-
las, and mother of Hermes.
fmivQfwx, F. fjLovovfjLai, p. fiifxijva {(is
2'res.)., to rage, be anjcry.
ftai-do/iai, F. (bffofiai, to act as a
midwife, deliver.
fialurp-a, -up, n. pi,, midwife's wagesor fee.
(laKopl^u, to pronounce happy ; to
bless, congratulate.
lioKp-hs, a, ov, long ; deep ; broad
;
extensive, large.
yAXa, adv., very, very much.lLaiKaK-6s, i}, bv, soft, gentle, light
;
tender, delicate.
ndXtiTTO, adv., most of all, especi-
ally, {superl. of fidXa.)
fiaXXor, adv., more, more especially,
[compar. of/zdXa.)
fiavOdvu, F. fjLad^aofiat, aor. ffiaOov,
to learn, understand ; notice, per-
ceive.
MavTivei-a, as, /., Mantinea, a townin Arcadia.
fidvT-is, fidvT-eus, m., a diviner, seer,
prophet.
fiaaTiy-bo), f. tbco}, to whip. flog.
/idrai-os, a, ov, also -os, -os, -ov,
foolish ; idle ; trifling.
pArriv, adv. [fnistra), in vain, fruit-
lessly ; at random.
fidxcu-p-a, as, /., a large knife ; a
short swi rd ; dagger.
t^X'V) V^j f-i battle, fight, combat.
fmxofuu, fiax^o/iai, engage in bat-
tle, to fight; quarrel.
/j-iya, adv., greatly; neuter of fiiyas.
lieydXus, adv., greatly, exceedingly.
198 GREEK VOCABULARY.
fi^a^, fieydXr], fUya (see p. 46),
great, large.
fiedi<TTr]fj.i, to change the position of;
to remove (from one place to
another), to flit.
fiedvffKO), F. fiedOffu, to make drunk,
intoxicate.
uel^-cov, (iiv, ov, compar. of fiiya^,
greater, larger.
HeipoLKi-ov, ov, n., dimin.from /jieTpa^,
a boy, lad, stripling.
fieip'aKlcTK-os, ov, m., a lad, boy,
youth.
fielpo/xai, aor. ifipiopov, p. ^/nfiopa,
to receive as one's due ; be allot-
ted. In perf. and pluperf. pass,
etfiaprai, and etjiapro, it is al-
lotted, destined, fated.
lie\ayxo\(i(i), to be melancholy-mad.\i.iKa.s, fiiXaiva, pi.i\av, black, dark,
obscure.
fiAet, impers., it is for a care; it
concerns {est curce mihi.)
\i-iKi; jJ-fKiT-os, 11., honey.
y-iXiTT-a, [or-ffffa,) rjs, /., a bee[apis.)
MeXtrai-os, a, ov, Maltese : fromMcX^TTj, Malta.
fiiXXu, F. /xeW-^ffu, aor. unth double
augment, rj/j,{\\r](Ta, to be about
to do, purpose ; to delay, loiter.
/ii\-oi, eos, «., a limb, member
;
also a song, strain, music.
(jLiixvTjiiai., p. pass, of lUfiv^ffKU, to
remember, (which see.)
fii/jLipofiai, F. /j.ifi\l/onai, to blame,find fault with, complain of.
fiiv, conj. adv., [responded to by S^,)
in the first place, on the one hand
:
h fiiv, the one ; 6 5^, the other
:
01 iiiv, some ; ol S^, others.
MevAd-oj, ov, m., Menelaus, hus-
band of Helen, and king of Lace-
daamon.
Miviirir-oi, ov, m., Menippus, a Cynicphilosopher.
(lim-oi, adv., certainly, indeed, as-
suredly for that matter.
fxivu, r. fi€vS), aor. ffieiva (Lat.
maneo), to stand fast, remain,
abide.
M^vwp, Mivui/oi, m., Menon, a
Thessalian, one of the leaders of
the Greeks in the expedition of
Cyrus the younger.
fiip-os, eos, «., a part, Bhare, por-
tion, division.
fiep-l^w, F. Iffw, Att. -tw, to divide,
share, distribute, apportion.
fii(j-os, 1], ov [medius), middle ; in
the middle ; middling, moderate.
/j.€<TT-6s, "f), 6v, full, filled with,
sated ; wearied.
ixeri, prep., governing accus., gen.,
arid dat., in the midst of, among,between ; into the midst of ; after.
It governs the dat. in poetry only.
fiera^dWii), to throw round; change,
alter ; turn back.
Herdka/ipdvu (see Xa/ipdvw), to re-
ceive a share of, partake ; assume.
fxera^^, adv. {/ierd), in the midst of,
between ; meanwhile, whilst.
/leTaTripLTTUf, to send one after an-
other : mid. to send for one, sum-mon.
HeroLKiio, to change one's residence,
remove.
/lerpidTTji, fJLerpi&rTjT-os, /., modera-tion, the middle course, temper-
ance.
fierplon, adv., moderately, temper-
ately ; enough.
fj.-^,adv., not (in dependent clauses,
and in independent clauses giving
a command; hence, with imperat.
and subjunct. :) also a conj.—lest,
that not, whether.
firi^i (neque), nor, neither; not even.
/xTjSety, fjLrjSe/ila, fir)S^v {fj.r]Si, eh),
not even one, no one, none.
firjSiTTco, adv., nor as yet; not as
yet ; by no means.
fi-flKicn-os, ri, ov {jirJKOi, length),
supcrl. of fiaKpSs, longest, tallest
:
as an adv., in the highest degree.
fi^\-ov, ov, n. {malum), an a])ple ; a
fruit-tree. t4 firjXa {mdla), the
cheeks.
fi-^v, adv. (vera), indeed, truly, in
sooth, verily.
fiT^v, nt/v-Ss, m., a month; themiwn.
GREEK VOCABULARY. 199
Hijn-y^, fji-tinyy-oi, /., a membrane;
the membrane of the brain.
H-qTrip, /tip-pAs, /. (see p. 28), a
mother.
fuip-6s, a, OP, stained, defiled, pol-
luted, filthy: as a aubsL, worth-
less wretch.
Mi5-a9, ov, m., Midas, a king of
Phrjgia.
fiiKfhds, d, 6v, small, little, tiny,
irapd fUKp6v, nearly, almost.
fufurr)<iKW, F. yjrffffw, to remind, re-
call to one's memory : mid. moreusual : p. pass, aspres., fj.i)jjrrifj.cu,
I remember : subjunct. fUfwufiai
:
opt. fu/JLVT^fir]P, or fUfjLyiffniP.
fila-id), F. Tjaw {juaos, hatred], to
hate, abhor.
fuffd-6s, ov, wages, pay, hire, re-
ward.
fivTj/xovevo), to remember, call to
mind ; to remind one.
luXp-a, as, /., properly a part or
portion ; hence, one's lot, fate,
destinr>
ftSv-oi, rj, or, alone, only, solitary.
fwpfioXvKei-oi', ov, n., a hobgoblin,
bugbear.
/iiffX-os, ov, TO. or/., a young shoot:
hence, oflfepring ; a calf, a youngbull, a heifer.
Moi/<r-a, »;i,/.. The Muse, goddess of
music, poetry, &c. There werenine Muses.
fUMaiKwi, (ufr., musically; elegantly.
fiOxOvp-ii} <^ ^"j subject to hard-
ship, distressed, afflicted, wretched;
troublesome.
fwX^-ii, oO, m., a lever, crow-bar,
bar, or bolt.
fivl-a, as, /., a fly.
fjLVKT-^p, fivKTTjpoi, m., the nose : pi.
the nostrils.
fivXdiv, fwXQy-os, m., a place for a
mill, a mill-house, a mill.
fwpi-oi, at, a, ten thousand.
fwpur]^, fivpfj.r]K-os, m., an ant.
/xCs, /jLV-os, m. (see p. 26), a mouse.
fiupalvu, to be silly, foolish ; to play
tke fooL
Nfat, adv., yea, verily, yes, ay.
fd-ds, ov, m., (AU. vetSn—see p. 21,)
a dwelling; especially, z. temple.
favdyi-u, -fiau, to be shipwrecked;to go to ruin.
vaSJs, yedis, /., a ship.
va&r-Tis, ov (navta), m., a seaman,sailor; a voyager by sea.
vedvL-as, ov, m., a young man, youth.
vidvlffK-os, ov, m., a youth, a youngman {under forty).
Net\-oj, ov, m., the Nile.
r€Kpix-6s, Tj, bv, belonging to the dead.
V€KpcnrofjLir-bs, 6s, 6v, conducting the
dead; ghost-conductor.
V€Kp-bs, ov, m., a dead body, corpse.
riKTap, viKTap-os, n., nectar, the
drink of the gods.
'SefU-d, aj, /., Nemea, a town andforest in Argolis. rd 'S^fiea, n.pl.,
the Xemcan games.
viiui, F. veiM, aor. iveifia, to dlstri--
bnte, apportion, assign: mid. to
possess ; inhabit ; enjoy ; to feed
or tend cattle.
peiryafi-os, or, op, newly married.
yi-os, a, op, also -os, -os, -op, young,new, fresh.
peoAKiu, to haul up a ship on land.
vewvTjT-os, OS, OP, newly bought.
peiis, P€w, m. (see p. 21, art. 9),
Attic form of pobs, a temple.
p(urrep-os, a, op, compar. of pios,
younger, more fresh, more recent.
p^, affirmative adv., used in assevera-
tions; as, VT] Ala, "by Zeus."Kijxi-oj, a. OP, also -os, -os, -op, not
speaking (infant); »'.«., veryyoung:hence, childish, sUly.
'Stiprjts, ISrjpTjtd-os, /., a Nereid, sea
nymph.PTJff-os, ov, f., an island.
piK-dbi, -lieu, to conqoer, prevail,
gain, win.
200 GREEK VOCABULARY.
vIk-ti, 17s, /., victory, conquest, supe-
riority.
Nrc-os, ov, /., Nineveh.
vo/i-evs, ^wj, m., a sliepherd, herds-
man.
vofi-Tj, Tji, /., pasture, food, (like
fo/xAs.)
vofjLi^u}, F. vofxiaw, Alt. vofiiQ, to
regard as a custom; to believe,
think, suppose, consider; acknow-ledge.
v6fj.-os, ov, TO., a usage, custom, law;
but vofibs, pasture.
f6-os, ov, m. (contr. vov^), the mind,
head, intellect, reason.
voffi-u, fjffu), to be sick, to ail, suffei
from disease {v6(ros).
voOs, gen. vov, m., (eontr. for vbos,)
the mind.
vv/xcp-Tj, 775, /., a bride; a nymph.vvfKpL-os, a, ov, marriageable: as a
subst., a bridegroom, husband.
vvv, adv., now, at this very time
[nunc),
vvv, now; well now, (the now of
sequence;) then, thereupon.
vv^, vvKT-bs, f. [nox), night, dark-
ness.
ywxeX i^y, 175, h, moving slowly,
sluggish, dull.
^alvui, F. ^avC), to scratch; comb,card.
^avdiinr-T], r]s,f., Xantippe, wife of
Socrates.
i^av9-6s, •)}, 6v, yellow, auburn, fair,
blonde (as applied to hair).
^€vi-a, as, /., hospitality; the right
of hospitinm, as between states or
individuals.
^cvoKpdT-7}s, eos [ovs), Xenocrates,
a pliilosopher.
^^v-os, ov, in., a guest-friend, stran-
ger ; also a host, entertainer.
^evo(f>wv (see p. 30), Xenophon, a
distinguished Athenian, famed as
a philosopher, writer, and mili-
tary commander.^rjp-6s, d, 6v, dry, dried up, withered,
parehed.
^l<p-os, eos, n., a sword.
^vKov, ov, n., wood, timber ; a piece
of wood.
^vvovaL-a, or avvovaia, as, /., a
friendly meeting ; intercourse;
society.
^vp-6v, ov, n., a razor.
o6, 7), t6, tlie article this, the. (See
p. 21.)
6^o\-6s, ov, m., an obol, a coin worthabout three-halfpence.
oyK-do/iai, rj^o^iai, to bray (like an
ass). Comjjare d-onk-ey.
6S-6s, ov, /., a way, path, road ; ex-
pedition ; way or means.
ddovs, 6d6vT-os, TO., a tooth.
ddvpo/xai, to wail, mourn, lament.
'05v(T<T-e\js, iws, Ulysses, king of
Ithaca (fiodie, Theaki).
&d€v (utide), adv., whence, fromwhence; from whom, &c.
olda, I know; a jierf. vnlTi pres. sig-
nification. (See elSov, dMvon,and Irregular Verbs.)
olKh--7js, ov, TO., an inmate of one's
house ; a house-servant, domestic,
menial, slave.
old-a, as,/., a house, abode; house-
hold, &c.
oIkISc-ov, ov, n., dimin. from otKot,
a little house.
of/cot, adv., at home [domi).
oTk-os, ov, TO., a house, dwelling.
ot/xai, contr. for oto/xai.
oiixwy-il, ^y, /., weeping and wailiug.
GREEK VOCABULAEY. 201
olfui^u, F. ol/jua^ofuu, to wail, la-
ment, pity.
olfoi, ov, m., wine.
otyoxf>-os, ov, m., pouring out wine
;
cup-hcarer.
<^oficu, F. oli^ofuu, aor. ifffiiff, to
suppose, consider, judge.
ot-oi, a, ov, such as [gudli^ ; of
what sort.
oT-oi, tj, o», alone, only.
Oir-ij, 17s, /., Oilta, a mountain in
Thessaly.
oixo/JLat, F. olx^ofuu, imperf. ifiX'
6fiTlv, to be gone ; to have gone
;
to die.
6\idpL-os, oj, ov, destructive, deadly,
fatal.
6\iy-os, 17, ov, few, little, small.
oXicds, 6Xxdd-o;, /., a ship of burthen,
a merchantman.S\-os, rj, ov, whole, perfect, complete.
SKws, adv., wholly, altogether ; in
short.
'OXi/^iridy, 'OXi;;xirid5-os, f., an in-
habitant of Olympos ; a goddess
:
in pL the contests at the Olympicgames.
'0/xr]p-os, ov, m., Homer.6/itX-ew, ^w, to be together ; asso-
ciate with, mix with.
dfiyvfu, F. dfwvftai, P. dfttlifioKa, to
swear, affirm by oath.
ofwyev--^s, ^j, is, of the same family,
akin.
Sfjioi-os, a, ov, like, resembling, simi-
lar ; common.ofxoius, adv., in like manner, simi-
larly.
6fi6v€Kp-os, OS, ov, companion in
death, fellow-gho<t.
b/jLirrexy-oi, os, ov, of the same art orcratt. fellow-workman.
ifi6:f'r]<p-oi, OS, ov, voting with, sid-
ing with ; being a party to.
'Ofup£K-ri, rjs, /., Omphale, queen of
Lydia.
6fx<j>a^, ifjLipaK-os, f. , an unripe grape.
ivap, n., used in nam. and acctis.
sing. only, a dream : the other
cases are supplied by 6veipos,
with irreg. pi. ovtipara.
dveiS-li'u, F. Iffu, to cast reproaches
on one ; revile, reproach, upbraid.
dvbnifu, F. dvfyru, 2 aor. midujvi/lfir]v, or uvdfirjv, opt. ovalfjLijv,
to profit, benefit : mid. to have
. the advantage of, be a gainer.
Svofta, dv6/jM,T-oi, n,, name; fame,
reputation.
ovo/Ji-dl^ti}, F. -dffo3, to name; address
by name.
6vos, ov, m. andyi, an ass.
6^60vft-os, 01, ov, quick-tempered,
passionate, irascible.
6|-iJs, eta, 1/, sharp, pointed ; acute,
(of pain;) pungent, (in taste;)
hasty, passionate; swift
6{(5xoX-os, OS, ov, quick to anger,
passionate.
inrlau, adv., behind, backwards, (of
place ;) hereafter, (of time ;) again,
oxot-os, a, av, of what kind or qua-
lity [qxtalis).
ot6c-os, 17, ov (suofj, how many; as
many as.
inrT-axii, ijffw, to roast, broil ; fry
;
bake,
({(rroiuu), F. Sjpofuu, I shall see.
(See 6pdu.)
Srui, conj., how, in what way; so
that ; when, as soon as.
bp6.(j3, imperf. iuipuiv, F. 6ij/0fMU, P.
ewpdjca and edpdxa, pass. aor.
<S<pdT]v, p. pass, ewpafuu andH/ji/juu, to see, look at, observe;think; understand.
(5/ry-tfw, F. Iffu, Alt. -iw, to makeangry, irritate, provoke : mid. beangry.
dpOQs, adv., right ; safe, well ; truly,
really.
op-l^u, -lau, Att. -lu [5pos, a bound-ary), to set a limit, separate from;to bound, determine, define.
6pfi-du, •ij<r&>, to set in motion ; urgeon, excite: intrans. to hurry,
rush ; set out ; make an effort
6pv€-ov, ov, n., = 6pvii, a bird.
flpws, 6pvid-oi, m. or/, (seep. 32), a
bird, fowl ; hen ; omen.5p-os. COS, rt., a mountain ; hill; cbaiji
ofhiiia.
202 GREEK VOCABULARY.
6po<f>-oi, ov, m., a roof.
Sfrrv^, 6f>Tvy-os, m., a quail.
'Op(p-eOs, ^ws, m., Orpheus.
6px-iofiai, F. -^(TOfMi, to dance
;
leap, bound.
8s, ij, 8, relative pron., who, which,
that {qui) : 6s, 17, 6v, possessive,
his, her's, its.
offdKis, and ocaKt, adv., as often as.
6ff-os, 71, ov, how many, how much[quantus) ; as many as, as much as.
Sairep, ijirep, Hirep, which very one[qui quidem) ; which indeed ; who(you must know).
dari-ov, ov, contr. dcrrovv, pi. dcxria,
contr. (Jcrra, a bone.
Saris, ^Tis, 8ti (written sometimes 8,
i), gen. ovrivos, ijcmvos, &c., Att.
gen. 8tov, dat. 8T(p, whosoever,
whichsoever : interrog. who, what.
Srav, adv. (for 8t' &v, i.e., Sre 8.v),
whenever, as soon as.
fire, adv., when; since; seeing that.
8ti, conj., that, because.
oil, adv., not. ov is used before
consonants, ovk before unaspirated
vowels, and oiix before aspirated
. vowels ; as, ov X^w, ovk idu, oixopdu.
oiidafiQs, adv., by no means, in nowise.
oi)5^ [ov 5^, but not ; and not ; not
even.
ovdels, oiiSe/ila, oiiS^p [ovS^ ets), not
even one, no one, none.
ovdeiroTe, adv., and not ever, never.
ovbiiru, adv., and not yet, not as yet.
OVK, not. (See ov.)
oiiKiri,, adv., no more, po further,
no longer.
oHkow, adv., not therefore; so not;not then ? But ovkovv, therefore,
then, accordingly, [losing the nega-
tive /orce.)
oZv, adv., then, therefore, accord-
ingly, consequently.
oip-6,, as, /., the tail of beasts, birds,
&c.; (a more general term than
KipKos, which see.)
oCipav-o";, ov, m., heaven, the firma-
ment of heaven.
o5$, (bros, n., the ear; a handle or
ear of a jar, &c.oCre {ov ri), and not ; neither, nor.
oStis, oihivos {oil rls), not any one,
no one. .4s proper name, Odris,
accus. oUtiv, Nobody, Noman.oCtos, avTT] TovTo (see p. 57), this
{hie), this well known (person.)
ovToai, avT7]l, rovrl {hicce), this manhere, this identical individual.
ovTu, or ovrus (before a vowel),
adv., in this manner, thus.
oiix, adv., not. (See 06.)
6(p€l\u}, F. 6<peL\ri(TW, to owe, be in
debt for (something), to be under
an obligation ; to bp bound;doomed, destined.
6(f)6a,\fi-6s, av, m., the eye.
6(j3-is, ews, m., a serpent, snake.
5(pXrjfj.a, dtfA-^/xar-os, n., a fine, a
debt.
6xX-os, ov, m., a crowd of people,
tlie populace, mob.6\{/-is, ews, /., a sight, appearance,
vision ; face ; eye-sight.
8\p-ov, ov, n., boiled meat; flesh
(generally) ; anything taken with
bread or flesh, as vegetables, fish,
&p.
nirci7KaX-os, 7), ov, or -os, -os, -ov, all
beautiful ; all good.
raiSev-u, -au, to bring up a child;
train, teacli, educate.
iraioiov, ov, n., a young child, little
child, infant.
Ilairiwv, Tlai-fjovos, or Tlaidv, or
llatt.')!', I'ajon, the physician of
tlie gods.
Trais, iraiS-Ss, vi. or /., a child (boy
or girl)i
boy, youth j /. a girl, «
slave.
GREEK VOCABULARY. 203
I
ralu, F. vaiffw [vcui^u)], to strike,
smite, knock.
raXa(-6;, d, ov, old, aged, ancient,
antiqae ; venerable.
ira\al<TTp-a, as, /., a palaestra,
wrestling school, gymnasium.rdXiv, a<^v.,back, backwards; again,
afresh.
irdXXtij, to wield, brandish, swing.
TrafXfieyid-T]s, rjs, es, very great.
Ilav6ir-Ti, rjs, /., Panop^.Tavovpy-os, oy, ov, ready for any-
thing ; knavish, roguish, vil-
lanous, crafty ; up to every-
thing.
raw, adv., altogether, entirely.
trap' for irapd.
wa.pd, prep., governing accut., gen.,
and dat. (see p. 34), beside.
With accus., along, beside, to
;
with gen., from beside, from, bymeans of; with dat., beside, near,
at, among.vapa^dWu (see /SctXXu), to throw
beside, or to;give
;put side by
side, compare ; deliver.
irapaylyvofiai (see yiyvofuu), to benear ; to be present ; stand byone, support.
irapd5fia--os, ov, m., a park; pleasure
grounds;paradise.
xapa5i8<i}fu, to hand over, give up,
deliver;grant, bestow.
xapd8o^-oi, OS, ov, contrary to ex-
pectation ; strange, incredible.
irapaKaX-iu, i<jw, to call to one
;
send for, invite ; entreat ; exhort
;
encourage.
xapaXafi^dvu, to receive &om an-
other ; receive ; undertake.
xapakoyl^ofioi, to calculate wrong;cheat.
vapafiiviis, to stay with, remain,
abide.
rapa/jLvdiofuii, to encourage, exhort
;
console, soothe.
wapdrai' (xapA itSj'), adv., altoge-
ther, entirely.
vapairi/xiru, to send past ; escort,
conduct, convoy ; despatch.
rapdffir-os, os, ov, eating at an-
(128)
other's table ; hence, a flatterer,
parasite.
xaparelvu), to stretch beside;pro-
tract ; extend ; defer.
xaparldrj/ju, to place beside; hold
forth ; propose ; intrust.
irapei-d, a.s, f., the cheek.
xdpeifu (see Irregular Verbs], to bebeside, present, at hand.
wdpeifu (see Irregular Verbs), to goby, or past
;pass over ; come
forward.
xap4x(^ (see ^«), to hold in readi-
ness ; afford, furnish, supply.
xapdiv-os, ov, f., a maid, maiden.
raplyjfu (see Irregular Verbs], to
let fall beside ; let pass ; omit,
neglect.
ndpis, HdpiS-os, and Hdpios, m.,
Paris, son of Priam.
-raploTTifju (see Irregular Verbs], to
place near; present:2>as3. to stand
near or by ; assist.
Hap/ievluv, JIaf. fji.evl(i}v-os, m., Par-
menio, one of the generals of
Alexander.
xapoUT-7)s, ov, TO., a passer-by, tra-
veller, wayfarer.
Ttdpob-os, ov, f., a way past or
through, passage : h Tap68(fi, bythe way, in passing.
vapotK-iu, i}(rw, to dwell beside, live
near.
ras, raaa, tSlv (see p. 45), all, the
whole, any, every.
TaffT-bs, ov, m.. a bed-chamber,
irdffxw, F. xeliroixai., aor. ixdOo*
[pdti, from patior], p. viwovda,
to suffer, endure ; to be treated.
Trardcrffw, xord^w, to beat, knock,
strike, wound.TaT-4u), fyrta, to tread, walk ; tra-
verse ; trample on.
xar-fip, irarpos, (see p. 28), m., afather : in pi. parents, forefathers.
warpls, iraTpiS-os, /. (patria), one's
native country, fatherland.
iravw, F. iraiffu, to put an end to,
stop, allay : intrans. and mid. to
cease, give over, desist.
T^5-i7, rjs, f. (jpe<f»ca), fetters.
14
204 GKBEK VOCABULARY.
reit-of, ov, n., a plain, a flat coun-
try.
Teldo), P. jreftrw, 2 aor. ^tI'^oj', to
persuade, prevail on, (governs
accjis.) : in mid. to persuade one's
self, believe, trust to; obey, lis-
ten to, (governs dat.)
veip-a, as, /., a trial, attempt, ex-
jH'i'iment.
veip-do), F. -dad) {hut mid. ireipd-
o/xai more used), to try, attempt,
strive.
iriXay-os, eos, n. [pelagus), the opensea, tlie ocean.
viXeK-vs, ews, m., an axe, hatchet.
w^fiiru, P. iripApu}, 1'. iriirop.cpa, to
send ; let go, dismiss.
iriv7]s, Tfivrf-os, m., a day-labourer;
a poor man.
wivre, indecl., five.
iriireip-os, os, ov, ripe, mellow, ma-ture.
wep-du), -o.(T<i), to force (a passage)
tla-ough;
pass through or over;
cross;
penetrate ; reach : hxit
irepdii}, P. irepa<r(i}, to carry over
sea for sale ; to sell.
wepl, prep., governing accus., gen.
and dat, all round, about, near;
concerning.
irepi^dWu), to throw around, sur-
round;put on, (of clothes, &c.)
irepiylypofuit, to overcome, surpass,
be over and above ; remain
;
escape ; survive.
irepi5-4(i}, ijo-w, to bind round, band-
age.
jrept^w, to hold all round, embrace,
surround, encompass ; hold onby ; surpass.
HepiKXrjs, TlepiK\4ovi (see'HpaKX^s),
m., Pericles, a celebrated Athen-ian.
wtpifiivbt, to wait for one, await,
expect.
irepiirXiKu, to fold around, cling to,
embrace.
wepnr60riT-os, os, ov, much longed
for, much loved or desired.
rrepL<f)ipo), to carry round or about,
revolve.
irepix^o}, F. irepixeQ, to pour roundor over ; to spread out.
Il€p<Te<p6v-r}, rjs, f. , Persephone [Pro-
serpine], wife of Hades, and queenof lower world.
Hiparjs, ov, m., Perses. (See p. 14,
5 (2), and p. 16, note.)
H4pa7is, ov, m., a Persian. (See p.
16, note.)
irh-p-a, as, /., a rock, a ledge of
rock ; while trirpos means a piece
of rock, a (small) stone.
ttJ, indef., somehow ; some place,
somewhere : interrog. irrj, how,what way ; whither, where.
irrpf-^, rjs, /., a fountain, spring,
well ; source.
TT'ffyvvfiL and vriyvioi, P. irijfw, p.
iriinjya, to make fast, fix, fasten
;
stiffen.
irT]S-d<i>, ijcrw, or -i^cropui, to spring,
bound, leap ; throb.
HrjXeijs, U.r]\^ix)s, m., Peleus, father
of Achilles.
v/jXIk-os, 7], ov, how great, howlarge, of what size.
irrip-a, as, /., a leather pocket, wal-
let, scrip.
w^pucr-is, ews, /., maiming of the
limbs or senses ; blindness.
TTid^d}, to lay hold of, catch.
wLd-os, ov, m., a wine-jar, flagon,
jar.
viKpus, adv., from iriKpSs, bitterly,
severely ; sadly ; harshly.
Trf/ieX-i^s, T^s, ^s, fat.
vivaKls, TTivaKlS-os, /., a little tablet,
memorandum-book.xlvci), P. irlo/xai and irioup.ai, p.
iriwtjJKa, to drink.
TiirpdaKti}, p. vepaffct), P. viirpaKO,
to sell. (See vepdu, irepdau.)
irivTtj), p. ireaovp-ai., 2 aor. iire<TOV,
V. irdwTuiKa, to fall, fall down.iriffrev-u, au), to trust to, have con-
fidence in, believe ; obey.
7ri<rr-6r, tJ, 6v, trustworthy, faithfal,
true.
iTLaT-dd), -d)ff(i}, to make trustworthy,
confirm faith : mid. give mutual
pledges ; give security.
GEEEK VOCABULAKY, 206
IIt7Tojc-6», oO, m., Pittacus, one of
seven wise men of Greece.
nXdrctT, nXdrwj^oj, m., Plato.
irXeicT-os, tj, Of, superL of voXvs,
most, very much.x\ei (ov, UP, ov, corner, of icokvs,
more, greater.
tXc/c-w, f. v\i^(i), to twine, twist,
plait, weave ; devise.
r\i-<j3, F. -KKevcoiuxL, to sail, travel
bj sea.
irX^-ciji', uv, ov, for rXeton', (which
see.)
ir\yjy-r}, ijj, /., a blow, stroke ; ca-
lamity, plague. (Lat plaga.)
v\r,d-oi, cos, n., a great number,crowd, multitude.
irX^p, adv. or prep., besides, except,
save ; more than, over, beyond.
s-XijTT-w, or v\T)ff<i-<i), F. v\i)^u, P.
vivX-rjya, to strike ; wound.irXot-oi', ov, n., a ship, merchantman.
transport ; boat.
B-X6-0S, contr. v\o\Js, gen. v\ov, andlater irXooj (of Zd Declension), a
sailing, voyage.
irXoi/cri-os, a, ov, wealthy, rich.
rXoirr-^w, T^ffci), to be rich.
xXoirr-ijw, Iffu, Att. -iQ, to makerich, enrich.
nXoi>7-wj', JJXo&ruv-oi, m., Pluto,
god of nether world.
TTvi-bi, F. Tvetjffu, or Tvevaofuu, to
blow, breathe.
TvLy-d}, F. Tw'|w, to choke, suffocate,
stifle, drown.ir6dev, adv., whence ? by what
means ? how ?
TPot^ adv., whither (= ywo ; but vrj
= gwi.) TO* x^<"'"5s, to whatpart of earth, (like ubi terrarum.)
troi-ica, F. rfyru, to make, produce,
cause, eflfect, bring to pass.
woirfT-^s, ov, m., (Zjferafly, a maker),
a poet, writer.
Toifji^v, TTOifJiiv-oi, ffi., a herdsman,shepherd.
rdfivi-ov, ov, n., a herd of cattle,
fli^ck of sheep.
Toi-os, a, ov, {f/ualit), of what kind,
of what nature.
vo\ifu-os, a, ov [also -ot, -of, -op],
belonging to war, hostile : ol
roXifuoi, the enemy.
v6\efM-os, ov, m., a battle, fight,
war.
ir6X-is, eus, /., a city; state, re-
public.
iroXiV-ijj, ov, m.. a member of the
body politic, citizen ; freeman.
ToWdxis, adv., many times, often,
frequently.
T6\v6fjLfw.T-os, OS, ov, many-eyed.
roXvs, ToXX^, iroXy (see p. 46),
many, (opposed to 6\lyos;) much;great. The neut sing, and pi.
are often used as adverbs.
UoXviprjfi-os, ov, m., Polj-phemns,
one of the Cyclopes, and son of
Neptune.
vov-io}, "fiffu, to toil, labour ; be af-
flicted, distressed.
rovTip-6s, d, 6v, {literaUi/, causing
pain), painful, hurtful ; worthless,
bad, wicked.
Topev-u), aw, to caase to go, bring,
carry: mid. to. go, travel, jour-
ney ; sail.
TopQp.it-ov, ov, n., a passage over,
ferry, ferry-boat ; fare for cross-
ing a ferry.
ropdfi-eis, ius, m., a ferryman,
boatman, sailor.
T6p6fu-ov, ov, n. (Same as ropd-
fieiov.)
vopipvpU, irop<f>vpl5-os, /., a purple
robe.
HoaeiSwv, HoceiSwvos, m., Poseidon
[Xeptune), god of the sea.
rdc-oi, 71, OF, (^antus.) of whatnumber ? of what kind ? howmuch ? how great ?
irorafi-6s, ov, m., a river, stream.
xfire, interrog. when? at what time?
indef. at some time, once upon a
time.
irfrrepov, interrog. adv. (utrum), whe-ther or no ?
Torepos, a, ov, whether of the two ?
{uter.)
TT&r-os, ov, m., a drinking, drinking-
bout, carousal, rapa rdror, while
206 GREEK VOCABULAEY.
drinking {inter pocula). irorbv
tf>dpfx,aKOV, a potion.
irov, interrog. adv., where? how? Asindef. voi {enclitic), somewhere,somehow.
iro6s, ToS-Ss, m., a foot, leg.
vpayfia, irpdy/xar-oi, n., a thing
done, deed ; matter, affiiir.
trpdTT-w, or xpdcrcrw, f. irpd^o}, to
do, work, effect, accomplish.
vpiirei, impers. {(lecet), it is suitable,
it becomes, it is seemly,
vpbr-u), to be distinguished (amonga number), to be manifest; belike; become, beseem.
vpia^v^, wpicr^v-oi, and TrpicT^euii,
an old man, elder ; ambassador.
Uplafi-os, ov, m., Priam."TTplacxdai, to buy, (2 aor. of uviofiai.)
Tplv, adv., before, formerly, before
that {priusquam.)
irpb, prep., governing gen., before (of
place), in front of; before (of
time) ; by reason of, for, through.
irpb^ar-ov, ov, n., used mostly in 7?^.
irpo^ara, cattle, (especially) sheep.
TrpoSldufJU, to give up, betray, aban-
don.
irpoLKa, adv. (really the accus. of
n-pol^, a gift), freely, gratuitously
{gratis.)
vpoKdXv/ifjia, wpoKoK^fifiar-os, n., a
veil, curtain, screen; cloak.
irpoKaTaKklv-b), to set one down be-
fore others (at meals) : mid. to
recline (at meals) in a more hon-
ourable place.
irpovo-iu, to perceive beforehand,
provide, anticipate.
rpoTrrjS-du, to spring (forward) before
others.
vp6s, prep., governing accus., gen.,
and dat, in front of; from before;
near, at, to, towards, against.
rrpocrayopti-u, to address, salute,
accost.
npocrdirrw, irpoadipio, to fasten to,
attach to, append : mid. to touch,
lay hold on, reach.
irpba-fipn {dfu, to go), to go towards,
advance, approach.
irpoffipxofiai, to go to; come for-
ward ; approach.
irpocxiTi, adv., moreover, besides.
irpoff^w, to hold to ; bring near
;
give attention to (tt. rbv voOp) :
mid. to cling to, remain with.
irpoffO-^K-T], i}s,f., an addition, supple-
ment, a douceur, into the bargain.
irpoaKcCK-iii), F. icyu, to call to, sum-mon, invite ; call to one's help.
TrpooKvv-iw, P. --^ffofiai, to kiss the
hand to ; hence, do homage, wor-ship, adore.
jrpo(r\ap,^dv(i), receive in addition;
take to one as partner ; acquire.
{irpoabTTTOfiaC), irpoaopdw, irpocbil/o-
fiai, to look to, behold, see, regard.
Trpoffwal^u, F. Trpoffwal^onai, to
make sport with, joke with, makegame.
TrpoawliTTU (see ttIittcS), to fall uponor against ; attack
;prostrate one'a
self before.
vpoardTT-u}, or vpocriaata, f.
trpoard^uj, to place in a position,
arrange; appoint, enjoin, intrust.
Trpoffrldtj/Mi, to put to, add : mid,
associate one's self with ; assign.
irpoar^ipo) (see <pipw), to bring to,
to add, contribute ; to attach;
approach ; agree with.
irpordTT-b}, or irpordcrau), V. irpo-
rd^u, to post in front, appoint
before : mid. to take the lead.
vpbrepov, adv., before, sooner, ear-
lier, {netit. of folloioing.)
irpbrep-os, a, ov {irpb), before others;
in front of; sooner, earlier.
TTpoTi/xdu, to honour specially;pre-
fer ; esteem highly.
irpoTp^o} (see rp^w), to run for-
ward ; outrun.
vpoCpyov, contr. for irpb fpyov, {lit'
erally, for a work or object, t.e.,
of service,) useful;profitable.
trpo(j>ipu, to carry forward, ad-
vance ; allege;propose ; display.
vpox(op-4(i3, -fiffu), to go forward, ad-
vance ; succeed.
irpibrjv, adv., lately; just now; day
before yesterday ; the other day.
GREEK VOCABULARY, 207
rpifipa, or rpifpa, as, /. , the prow ;
tore part of the ship, ship's head,
bow.
JlpcjTeffCKa-oi, ov, m., Protesilaus,
the first Greek killed at the siege
of Troy.
rpCrrov, and vrpOra, adv. {neut. sing.
and pi. of follotcing), first; in the
first place [primtirn].
TrpOr-os, rj, ov (Trp6), first, foremost;
earliest.
TTTipv^, trripvy-os, /., a wing-
TlToi6Sup-os, ov, m., Ptccodortis.
nToXe^at-os, ov, m., Ptolemy.
llvOaySpai, gen. UvOaySpoVy m.,
Pythagoras the philosopher.
t6\-i}, yjs, /., a valve or wing (of
folding-doors) : usually in pi. the
gates (of a city, as opposed to
Oijpa, a house door).
irwBdvofiai, F. TfvcofJMi, P. pass.
rhrvafuu, to ask, inquire ; hear,
learn.
Tvp, Tvp-6s, n. (in pi. rh xvpi, and
dat. vvpoh], fire ; watch-fires.
irvp-Ss, ov, m., wheat.
vvp-6u}, F. iSi<T(>), to set on fire
;
burn with fire; to fire, (harden
by fire.)
wppix-^^^t *"• -'''w, to dance the
war-dance, or Pyrric dance.
TTwywu, vdrfuv-os, m., the beard.
vujk-iu), F. --fjab), to exchange, bar-
ter; sell.
itwua, viiifjMT-os, n., a lid, cover.
rtlnrore, adv., at anytime;
—
usually
joined teith a negative.
irwj, interrog. adv., how? in whatway ? indef., in any way ; in
some way, somehow or other.
p4j95-oj, ov, /., a rod, wand, stick.
p4.S1.-os, a, ov, {also -os, -os, -ov,) easy;
ready ; obliging.
fxfolus, adv., easily; readily.
pdK-os, eos, n.,a rag; ragged garment,
p^wv, aw, Tj., pg.oy, compar. oi p(j.dios,
more easy.
pevfia, pe^ifiar-ot, n., astream, river;
flood.
piu, F. peiffop.a.1., to flow, run, gush.
P'flTwp, jt'ffrop-os, m. [rhetor), a pub-
lic speaker, orator;pleader.
ptfoT6/i-oj, -OS, -01') catting roots
(for medical purposes) ; herb doc-
tor;quack.
plvTW, F. f)lyp(o, to throw, cast, hurl.
ph, piv-Ss, /., the nose : in pi. the
nostrils.
p6va\-ov, ov, n., a club, cudgel
;
stick.
ffolp-w, F. crapw, to grin {ringt) ; to
sweep ; clean.
cdK-oi, eos, k., a shield.
ffdvSa\-ov, ov, n., a wooden sole,
sandal ; woman's shoe ; slipper.
aawp-bs, d, bv, «., rotten, putrid
;
old; filthy.
"LapZavdvSX-os, ov, m., Sardana-
palus, last king of Assyrian em-pire of Nineveh.
aarpdir-rjs, ov, m., a satrap; i.e.,
governor of a (Persian) province.
ffavrov, contr. for (rcai/roO.
(TCour-oO, rji, of thyself: a re/fex.
pron., on which see p. 56.
ffeiti), F. ffelffu, to shake; disturb;
move to and fro.
ffeX-^v-rj, Tit,/; the moon.^efiiX-rj, ris, /., Semele, mother of
Bacchus.
<Tepu'-6s, ij, 6p, revered; august;holy ; stately, majestic ; digni-
fied;proud, haughty.
Sepfi^t-os, ov, m., an inhabitant or
native of SerTphus, one of the
Cyclades islands.
208 GREEK VOCABULARY.
a-fjliavrp-ov, ov, n., a seal, a stamp.
^iddiv, 2cSQ;>-os, /., Sidon, a city of
Wioenicia.
Sij/WTT-eivs, iias, m., an inhabitant
or native of Sinope, a town in
Asia Minor, on south shore of
Black Sea.
arrl-ov, ov, m., usually in p?. to, crirla,
food made of corn, bread ; vict-
uals, provisions.
<TiT-os, ov, TO., but in id. ret cira,
corn ; meal, flour ; bread ; food,
provisions.
ffidnr-du, F. --/lixo/jMi., to be silent,
keep silence ; not to speak of,
keep secret.
(TKa<l)l8i-ov, ov, n., a small vessel or
tub ; a little skiff or boat.
ffKi\-os, eos, n., the leg.
(TKev-os, eoj, n., a vessel or imple-
ment : in ^;Z. utensils;
gear,
tackle ; baggage (of an army)
;
stores, &c.
ffKy}v-'fi, rjs, y., a covered place 5 tent;
hut; house.
(FKi-d, as, /., a shadow, shade.
ffKipT-dw, -i^cru, to spring, leap,
bound; frolic about.
CK\-qp-b%, d, 6v, dry ; hard ; harsh,
rough, stern.
ffKOTT-iCi}, F. (TK^fofiai., P. ^(TKe/JLfJMl
(from ff/c^TTTO/iai), to look at
;
inspect, examine ; contemplate.
Ski5^-7;j, ov, TO., a Scythian.
(TKvXa^, ffKv\aK-os, m. and f., a
young dog, whelp, puppy.
ffKunrru, f. crKU)i^ofj.ai, to ape,
mimic ; scoff at, jeer, mock ; cut
jokes on.
co^-iu, ijcrw, to say aov, aov [shoo,
shoo) to a bird ; to drive away
;
to shake ; to bustle along, go
hastily : a6§ei ii 'Apyos, off with
you to Argos.
2,6\wp, S6\wj'-os, TO., Solon.
tTO<pi(rr--^s, ov, to., a skilled person;
clever man; a teacher; a sophist.
ffo<f>-l)s, T}, 6v, skilled ; clever ; wise
;
I)rudent ; shrewd.
nriJXat-ov, ov, n., a cave, grotto,
cavern.
<77roi'3-t£fw, -cJo-w, or -daofiai, to
make haste ; be eager, in earnest
;
busy.
cirovS-i^, Tjs, /., haste, speed ; zeal
;
anxiety.
(TTa6ix.6s, ov, TO., pi. often, tcl crraO'
fid, a shelter; dwelling; quarters,
halting-place, or stage.
oracrt-dfo), f. -dffu, to make a rising;
rebel, revolt; quarrel; be at vari-
ance with.
ariWu, f. crreXQ, p. iara\Ka, to
set, place;get ready ; send ; dis-
patch ; start.
jTevayfi-ds, ov, to., groaning; sigh-
ing ; wailing.
ffT^vo) (used in pres. and imperf,
only), to groan ; lament ; bewail.
arep-^u, F. -ijcrw, pass, usually <rr^p-
ofiai, to deprive of; bereave of.
ari(pav-os, ov, m., a wreath, garland;
fillet ; crown.
(jTi(j>(i}, F. ari-^oi, to surround;
wreathe ; crown.
(XTTjO-os, eos, «., the breast ; the
heart, (as scat of feeling.)
(TTriK--q, rjs, /, an upright stone, apillar, post
;gravestone.
(TtoX-tJ, TJs, /., equipment; clothing,
dress ; a garment, robe.
(Tt6/JLa, (TT6/xaT-oj, n., the mouth, an
opening;
passage, &c.
ffTpaTeiojjjui, and (mpcTe^u, to take
the field; be in active service; act
as a soldier.
(TTparrjy-iu, F. -^<rw, to act a.s a
(TTparrjyos, or general ; to com-
mand.
arpaTTiy-bs, ov, to., the leader of an
army ; a general.
arpari-d, as,/., an army; squadron;
(military) expedition.
<TTpaTu!ir-ri^, ov, to., a soldier.
aTpardired-ov, ov, n., a camp, en-
campment ; squadron.
<rrpovOl-ov, ov, «., dimin. of (rrpovdln,
a young or little bird ; esjMxiallg
a sparrow.
(Ti), ffov, 2d pers. pron. (see p. 64),
thou.
ffvyyiypiiffKu, f. ffvyyvdxrofuu, to
GEEEK VOCABULARY. 209
think with, agree with;yield to,
allow ; confess;pardon.
avyyrd)ii-rj, ijy, /., fellow-feeling
with ; allowance;pardon.
<rvyKaX-iu, F. -iau, to call together,
invite.
ffVYxaipa, to rejoice with, congrata-
late.
ffvyxtap-iu), F. -i}<rw and --fyToiuxL, to
unite; make concessions to ; agree;
pardon.
miyXaiJ^dj'U) (see "kan^ivu)), to take
along with ; seize, apprehend
;
comprehend ; assist.
ffVfiTXiw, F. <rv/xrXei;<7'o/i«u, to sail
along with.
ffvfirftffi-ov, ov, n., a drinking-party
;
feast, hanqnet.
<ru/juf>4pu (see tp^pu], to collect ; con-
tribute ; to agree together ; to
conduce to, profit. ri <nJ/»-
ipepow.
(TVfupop-d, as, /., an event, chance;
misfortune, calamity.
<r6v, prep, vnth dat., together with,
with. (See p. 15.)
awdyu, F. awd^b), to lead or bring
together, collect, assemble.
awoPT-dw, F. -^u, to fall in with,
meet.
(Twaprd-l^u), -ffw, [corriperi\, to seize
and carry off ; to carry off
(TwStaxpdTT-w, (TwSjaT/Kifw, to as-
sist in performing.
<rw36/cet (placet), impera., it pleases;
it seems good.
avvetdov, 2 aor. of awopdw, to see
plainly ; understand.
avveiSoy, 2 aor. of avvoiSa (see dtSa,
Irregular Verbs), to be conscious,
convinced of
aiveifu, trwicoiicu, (see elfd), to
have intercourse with, associate
with.
avyelpu}, to string together, connect;
continue in discourse.
ffweriXa/i^dpu, to lay hold of along
with (some one) ; to take a handat, assist.
wy^pxofuu (see ipxofuiCj, to cometogether, meet; live with.
ffvreari-du, F. -dffo}, to entertain in
one's house ; feast along with.
(Hjpexun, adv. (from adj. awex/p,holding together), continuously,
incessantly.
ffvflij/u, or (wIt]/u (see trj/u), to
throw together, i.e., conjecture
;
perceive, understand-
awo/jLoXoy-id}, f, •fyru, to confess,
acknowledge;promise.
{owiTTOfJuu) , awopdu, F. aw6\f'0fuu,
to see at a glance; survey; be-
hold.
<rvpoval-a, oj, /., friendly inter-
course ; sociality;geniality.
avrrpl^u, F. ffwrplyf/w, {con-tun-
dere), to bruise, crush, smash,shatter.
<n)ppi<x), F. (TvppeiffopLcu, p. <nn^pptJTjKO, to flow together, meet,
combine.
ffv-i, (Tu-ij, m. or/, (see fivs, p. 26),
a swine, pig, hog, boar, sow.
(TwrrpaTuIrr-iji, ov, m., a fellow-sol-
dier.
c<pa?p-a, ai, /., a ball, sphere,
globe.
ff^fdXkti), F. atpaXw, 1 aor. ia^iriKa,
to cause to stumble or fall ; to
foil : pass, to be foDed ; to makea mistake, to blunder.
<T<p€vS6v-ri, yf!,/. {/undo), a sling.
a<f>pay-l^b), r. -lau, Att -t£>, to seal,
stamp, mark.
<rxp\-d^w, F. -dau, to be at leisure,
to have time to do a thing.
<rxo\cu(rTU(-6s, -f), 6v, one having lei-
sure ; an idler ; a simpleton.
<rxp\--fi, rp, f., leisure ; rest, ease;
idleness.
(Twfw, F. ffihffio, to save, rescue,
preserve.
HuKpdr-Tjs, -fo$ (-ow), m., Socrates.
ffQfio, ffih/uiT-oi, n., a body, acorpse ; carcass.
auhos, a, ov, contr. ffwy, a defective
adj., safe, sure, certain.
ffurripl-a, os, /., safety, deliverance.
ffdxpp-uv, uv, ov, of sound mind
;
self-controlling, moderate ; pru-
dent, wise.
210 GREEK VOCABULARY.
ri\7]9^s, for rb dXij^^s, the truth,
the real thing.
rapax(iS-i}s, ris, ei, perplexing, con-fusing.
tcCttw, or Tttcrcrw, f. rrf|w, to arrange,
put in order ; draw up ; appoint.
ravp-os, ov, m., a bull.
rdxicrr-os, >), oi>, superl. of raxiJj,
quickest, swiftest, speediest.
Tttxi^, adv. , neut. offollowing., quickly,
rax'i^y, eto, iJ, swift, quick, fast,
speedy,
rawy, Taw, m., a peacock,
r^, enclitic conj., and. (Lat. g'Me.)
retx-oy, eoy, n., a wall, (especially
that of a city.)
riKv-ov, ov, n., a child ; of&pring.
reXevr-diij, ijcrw, to bring to an end;
to end one's life j to die.
tA-oj, eoj, n., an end, limit: as
adv., in fine.
riixvu), F. re/tw, aor. fre/wp (or ft-o-
/aoi'), to cut, hew, &c.rivwv, t4vovt-os, m., a sinew, muscle,
repcfcrrios, os, ov, strange, monstrous.
ricaape^, or rirrapes, four.
retpalvu), or rirpdu, F. rp^aw, to
bore through.
ritft^, rh-Tlf-oi, m., (cicdda,) agrasshopper.
T7]\tK-ovT09, -aijTT], -ovto, of such asize or age ; so young.
rriiJLepov, or (ti/ifiepou, adv., this sameday, to-day.
TfjvLKavra, at this or that time ofday ; then, at that time.
tI, adv., neut. of rls, what ? why ?
rlOri/u {see Irregular Verbs), to place,
set, fix, settle ; make.Ti0wv-6s, ov, m., Tithonus, brother
of Priam.
tIktu, f. T^fw, aor. ireKOP, to bringforth, beget, procure.
rfWu), F. TiKC), aor. irlXa, (Lat.
vellico), to pluck, pull, pluck out.
Tifi-io), -fiau, to honour, reverence,worship ; value.
TTn--fi, 7}s,f., worth; honour, esteem
;
worship ; regard.
TLfiup-iui, -fiffU}, to punish, takevengeance on.
TifjLwpi-a, as,f., revenge, vengeance,punishment.
Tivdffffu, F. tivd^w, to brandish,shake ; cause to quiver.
t/j, indef, some one, any one ; acertain person. (See p. 33.)
rb, inierrog., who ? which ? what ?
(See p. 33.)
Ti(xaacpipv-7]i, -eos, (-ous), Tissaphcr-nes, a Persian satrap and general.
rlrpao) and rirpalpu), late forms ofTtrpalvd}, to bore through, pierce.
TK-fjfji-uv, -uv, -ov, patient ; bold
;
wretched.
Tol (old dai. for t#), adv., there-
fore, accordingly ; in truth, truly.
Toiyapovv, adv., so then ; assuredly,
certainly; wherefore.
toIpvp, adv., therefore, then; more-over, furthermore.
TM-ovTos, -a&n), -ovro, ot-ovtop, of
such kind, of such nature.
rotx-oi, ov, m., a wall (of a house orcourt.)
To\fid-u), F. ^(Tti), to have the courageto (do), to dare ; undertake ; ven-
ture.
ToX/jLrjpl-a, ds, /., boldness.
To\onr6v, adv., for the future; for
the rest ; accordingly.
t6w-os, ov, m., a place, spot (locus);
a passage in a book.
TOffavtdKis, adv., so many times,
so often.
TOff-ovros, -airrr}, -oCro, or -ovtop, so
much ; so great ; so numerous.T&re, adv., at that time, then.
ToSpo/jLa, contr. for t6 6pofia, the
name.Tpdlrt^-a, i;s, /., a table ; dining-
tablc.
Tpau/xaTl-as, ov, m., a wounded man.
rpdxv^-ot, ov, TO., the throat, nock.
GREEK VOCABULAEY. 211
rpdx-^, «a, i5, rough, rugged
;
harsh ; savage.
Tpeis, TpeTs, rpla, three. (See p. 53.)
rphru), F. Tpi\j/(>), 2 aor. itparoy,
p. rirpoipa, to turn, alter ; rout
:
mid. and pass, turn one's self to.
Tp4<f>(i), F. 6pi\l/(i), p. th-po<f>a, to
make solid, i.e., to thicken ; hence,
to fatten, nourish, feed.
rp^d), F. dp^^ofjuu, or dpafiovpuu,
2 aor. (SpafjLor, to ran, hasten,
hurry.
rpl^u, F. rpit(/u, to rub, thrash,
grind ; wear down ; spend.
rpl^ojv, rpi^uv-oi, m., a worn gar-
ment, a threadbare cloak or robe.
rpiTjp-ijs, Tji, ej [rph, and 4p«), triply
equipped ; hence, as a fern, tubst.
i) rpi-fipTji (scil. paCs), a trireme,
or ship with three banks of oars.
rpls, ado, (rpcit), three times.
Tplr-of, ij, Of, third.
Tpol-a, oj, /., Troy, The Troad.
Tp&rtu-OP, ov, n., (tropceum,) atrophy.
rpSr-ot, ov, m., [rpiiru,) a turn,
way, means ; direction ; turn of
mind, disposition.
rpoirur-fip, TpoTurrTJp-oi, m., a thole-
strap ; an oar-loop, or twisted
leathern thong, which fastened
the oars to the thole.
Tpo<f>--f], rfi, f., food, nutriment
;
rearing.
Tpo<p-6s, ov, TO. and /., a rearer,
feeder, nurse.
Tpi^SKi-ov, ov, n., a cup, bowLrpC^di, (used only in pres. and I'wi-
perf.,) to make a low murmuringnoise, to murmur, buzz ; sing.
rpwt>--fi, rp, /., softness ; luxury
;
effeminacy ; conceit.
Tpwds, TpwdS-os, ./., the district
around Troy ; The Troad.
Tpuryu, F. rpdi^o/juu, aor. frpayow,
to chew, gnaw (as herbivorousanimals.)
riryx«t*'w, F. rei^ofuu, aor. (rvxof,
to hit, hit upon ; happen upon
;
meet by chance; gain.
Tv«f>\-6s, ^ 6t', blind ; dark ; ob-
scure.
Tv<f>\-6co, F. c&ru, to m&ke blind,
deprive of sight.
ir^pi^u, F. -lu, and i^pioOfjuu, to
act insolently towards; to oat-
rage, insult
v^p-is, ewj, /., violence ; insolence
;
outrage.
v^piffT-iqi, ou, TO., an overbearingperson, an insolent man.
iJ7(et-o, a», /., health, soundness of
body or of mind.iiyi-^i, -fis, 4s, healthy, sound, strong,
hearty.
vSp-oi, ov, m., a water-serpent.
vScijp, vSar-oj, n., water.
vi-6i, ov, TO., a son. There is aform, vUoi in the gen., vUT in thedat, &c., as if from a nom., vlevt-
'^'Vi Vh f-1 * wood, forest ; timber.
hvi-frxys, F. irrip^o}, to begin; to
begin to exist,
—
i.e., arise, be; to
belong to.
inteiffiprxppLoi, to come in by stealth,
to come in unawares.inrevayrlop, adv., neut. of adj. virer-
avrloi, in opposition to, on the
contrary.
vrip, prep., with cuxus. and gen.,
over, above ; beyond, across
;
for the sake of.
inrip-a, as,/., [vrip,) usually in ^.,the uppermost ropes ; the main-sail brace.
vrepfK-rlvtii, r. -rlffu, p. -rh-ixa, to
pay on behalf of another ; to payfor.
^^P^PXPl'^h to pass over, go be-
yond; exceed.
[vrep&irronaCi, vrepopdw, P. vrtp-ixj/ofjuu, to overlook, let pass;despise, slight.
vTiporyKoi, OS, OP, exceedingly swol-
212 GREEK VOCABULARY.
len ; large, very great ; very im-portant.
{nrepxaipt^, to rejoice exceedingly.
inn)peal-a, as, f., a sliip's crew
;
hard service ; assistance, attend-
ance ; obedience.
vir-iper-icj, F. -i^ffu}, to do service
for, work for ; aid, serve, assist.
V7r7]ph--7]s, ov, m.,a rower, seaman;labourer ; servant, attendant.
inrL(TXviop,ai, F. iroaxi^crofiai, to
undertake, promise, engage.
viTP-oi, ov, m., sleep.
V7r6, prep., with accus., towards andunder, beneath : gen. from under,
by: dat. under, beneath.
viro^oXi/jial-os, a, ov, substituted bystealth ; supposititious, counter-
feit.
inroSixof^o-h iiroSi^o/jiai, to receive
kindly;
give ear to, listen to
;
promise.
{iiro^L-ov, ov, n., a beast of burdenor draught.
{nroKpiT--fis, ov, m. , an actor ; a di*-
sembler, hypocrite.
viroXafi^dvo), to take up; answer,
reply ; engage ; suppose.
\nrop.iv(j}, to remain behind ; endure,
bear; hold out, persevere.
uiropLifj.v^<TKU, F. inroiiv^ffii), to re-
mind, recollect, remember.inroTrvly'j), to choke, suffocate
drown.
vtrorapdrTCi), or -cffO}, F. {nrorapd^u,
to stir up an under-current of
trouble; to trouble a little, dis-
turb : pass, to be somewhattroubled.
viro(p^po}, F. {nroiffu, to bear up
;
undergo, sustain; endure, suffer.
varepov, adv. {neut. of adj. vorepot),
afterwards, at length ; after, too
late.
v^', for inr6, under.
vipair\-6(>), F. -dxTO), to spread out
beneath ; unfold.
vfr]\-6s, i}, 6v, lofty, high.
^(paydip, 2 aor. part, of icdlw, to eat.
(paivo), F. (pavQ, aor. Itpriva, to
bring to light, show, exhibit
:
mid. and pass, to appear, seem.
(f>aK-7J, Tjs, /., a dish of lentils;pulse;
porridge.
<f>a.vep-6s, d, 6p, open, clear, visible,
manifest, evident.
(papp-aK-eus, ^wj, m., a medicinevendor ; sorcerer
;poisoner.
^dppMK-ov, ov, n., a drug, medicine,
poison.
<f>d(TKU), strengthened form of (l>ripJ,,
to say, assert ; affirm.
(ftipu, F. olffu, 1 aor. ijveyKa, 2 aor.
ijveyKOV, P. iirffVOXO; to bear,
carry ; bring.
(pe&yu, p. <pe^^o/jLai, 2 aor. i<pvyov,
to flee away, run.
4>'^/Ji-7), TJS, /., (fama,) a rumour, say-
ing, voice, report ; speech.
pripj., p. ipT^ffb) (see Irregular Verbs),
to say, speak, declare.
<j>CK-i(j), F. -ijata, to love, regard.
(piXl-a, ai, /., love, affection, friend-
ship.
^[Xitrir-os, ov, m., Philip.
(piXdKaX-oi, OS, ov, loving the beau-
tiful ; an admirer of the fair.
(piKoKivSOvcos, adv., in a foolhardy
way, in a venturesome way.
(pCX-os, 1), ov, loved, dear; friendly:
as suhst. a friend.
<f>i\ocTO(f>l-a, as, /., love of learning;
study, philosophy.
(plXrar-os, superl. of 0fXos, most be-
loved, dearest.
<j)\^^, (pXe^-ds,/. (sometimes m.), a
vein.
(piXvapSta, to talk nonsense, play the
fool, trifle : ri xpXvapovv, for
<f>Xvapiov, neut. oi pres. j)art.
(j)o^-itj), F. i}(r«, to frighten, scare,
terrify.
<f>op-iw, F. -fjiTU), to bear, carry, wear.
<p6pT-os, ov, m.,a load, cargo, burden.
GREEK VOCABULARY. 213
i>p^ap, (fipiar-oi, n., a well, cistern
;
pit.
^pov-4w, F. -i}<rw, to think, consider,
reflect.
i>pi/^, #/)iry-6s, nam. pi. ^pvyes, m.
or/., a Phrygian.
(pvyds, (pvydS-os, m. or. /., a fugi-
tive, exile.
<pvy--q, ijs, /., flight, banishment,
exile.
^i/XaK-i}, rjs, /., watching, guarding;
a garrison ; a prison.
*yXd«-os, a, of, of or belonging to
Phylace.
<f>v\dTr(i}, or -ffffu, P. ipvXd^u, to
guard, watch, protect.
^{iKk-oy, ov, n., a leaf : inpL leaves,
foliage.
<p6a-ij, tun, /., nature, essence;
shape ; constitution.
<l>uv-ri, fi$, f., sound, voice, report.
(f><tjvTiTiK-bs, i), bv, suited for speaking;
able to speak.
(fniip, (fxap-ht, m. {/«r), a thief, smug-gler.
tpQs, contr. for tpioi, n., light ; de-
liverance; joy.
Xatptfivet-o, aj, f., Clueronea, a
town in Boeotia.
Xoip<^, ^- X*'/"}<''<^> ^° rejoice, be
glad.
y^alr-jf, iji, /., long hair ; a horse's
or lion's mane; foliage (of trees).
XciKLV-6%, ov, m. {pi. sometimes, tAXoXivi, n.), a bridle, bit, reins.
Xnpt-ftJ, -fffffo, -e» (see p. 44),
graceful, beautiful, elegant.
Xaptiyrus, adv. (xopfetj), becoming-ly, decorously
;gracefully.
Xapll^ofiat, F. ^aptoCyuat, to gratify.
XcipiJ, X'^P'-'^'^^t f-1 S^'^^i favour,
kindness; service; delight.
'S.dpwv, Xdpuv-oi, m., Charon, ferry-
man of the Styx.
Xaw-6(j}, F. -dxTw, to make loose
;
render proud, puflF up.
XeiX-oj, eos, n., the lip.
Xftfidiv, x«^i«j'-oj, m., a storm
;
winter.
X^l'P, X^'-P'^^i f-1 ^^^ hand.
XfipoTov-^u, -^a, to stretch out the
hand (in voting), to vote.
XeXZStiv, xf^'5<i'^os, /•» * swallow.
X^/X-i}, ^i, /., a horse's hoof ; a claw,
a talon.
XV", XV-^^i »«• or /., a goose, gan-
der.
XVP-<'h «*> /•» * widow.
X^^, adv., yesterday.
X^Xt-ot, at, a, one thousand.
Xi-Twv, x'Twi^oj, "»•, an upper robe,
frock, mantle ; coat of mail.
Xtw*", X'^'''<'S, /•> snow.
xXa^i, x^afjLvS-oi, f., a cloak,
mantle, or cape ; military cloak.
X^pr-oj, ov, m., an enclosed place
{hortus) ; feeding-ground ; fodder,
grass, hay.
Xpdofuii, inf. xp^ff^tt*, to use, put
in force ; experience.
Xpi}, impers., it is fated, it is ne-
cessary ; it behoves ; one mustTCPVfJ^ XP^fMT-oi, n. {xpdofiaii,
a thing that one needs ; a thing,
matter, aflair : in pi. goods;
money;property.
XP^<TifJi-oi, f), ov, (also OS, OS, ov,)
useful, serviceable ; fit, proper.
Xpbv-os, ou,m., time ; a period, season.
XpiJce-os, o, ov, contr. xP^<^''^f °^
ovv, made of gold, golden;gold-
coloured.
Xpv<ri-ov, ov, n., dimin. from follow-
ing, a piece of gold, gold ; a gold
coin; money.Xpvff-bt, ov, m., gold
; gold coin
;
money.
Xyrp-a, OS, f . an earthen pot, jar.
Xwpfs, (1.) adv., separately; apart:
(2.) As a prep, yrith gen., with-
out ; &r from.
214 OKEEK VOOABULAXY.
^ai5-w, P. \{'ai5-<rw, to touch, graze,
handle ; reach;gain.
}j/6(p-os, ov,m., a.n inarticulate sound,;
noise, crash, din.
^vxaywy-iu, f. -iiffw, to conduct the
spirits of the dead to the lowerworld.
ipvx-'fi, v^,/; hreatb, life; soul, spirit.
f&X,-o3, F. yp^^o, to blow ; to cool, re-
fresh, revive ; to chill, dry up.
Qu5, intetj., (of address), I (of sur-
prise or pain), ah 1 woe's (me.)
(bSls, ciSTj'-oj, /., pain of child-birth,
pang, throe.
lifc-i^y, €?a, 6, swift, fleet, rapid
;
keen.
(hfi6\w-ov, ov, n., raw flax ; coarse
linen ; a barber's towel or shoul-
der-cloth.
«5/t-os, ov, m., the shoulder (and upperarm, = humerus.) Also the shoul-
der of a beast, = armus.
iLv-ioiMi, P. --^(To/iai, to buy, pur-
chase.
(i-6v, ov, n, {pvum], an egg.
up-a, aj, /. {hora), a season ; timeof day, hour ; nick of time ; timeof life; age.
toj, conj., as {ut); that (^Mod)
w'y, adv., thus {sic.)
(Sffvep, adv., as, even as, just as.
woTf, adv., like as, just as, so that
wherefore.
Cirxp-bi, d, (>p, pale, wtn, bloodless.
ENGLISH TOCABULARY.
A (a certain), ris.
About (around), xepl (occjm., gen.,
and dat.) : about (on both sides),
i/jiip^ {accus., gen., and dat.)
Action, Ipy-ov, n. : before we take
action, irpb fpyov.
Admire, Bavfidl^-u}. iyafiai.
Advise, ^ovXev-u, ^ovXe^oftcu.
Against, eij {accus.) ; ixl and xphz,
{accus.)
Air, 6.-fip, iip-oi, m. (the lower air,
properly) ; alOi^p, alOip-oi, (the
upper air.)
All, every, tSj, retro, toi' ; ^to;,
ATafro, Sltov.
Along (parallel to), irapi, (accus.)
Along with, ffiv [dat.);/icrd (yen.)
Altar, pufi-is, ov, at.
Ambassador, T/)€(r/3-i5s, 4us, m.
Among, iv, with dat.
Anchor, iyicip-a, as,/.
And, Kol [ri, U.)
Apple, HTJk-ov, ov, n.
Aristippus, ' AploTirir-oi, ov, m.
Army, rrpdrevfia, tos, n. ; ffrparl-a,
OS, /.
Arrange, rdrru, or rdaffu; F. rd^uArtaxerxes, 'Apra^^p^-iis, ov, m.
Ass, 6vos, ov, m. or/.
At, irl {dat.) ; ip {dat.)
Athena {Minerva), 'AOrjv-a, as,/.
Athens, 'A^^p-ot, uv, / pi.
Athenian, 'Adifvai-os, ov, m.;pL
ol 'XdT]v<uoi, the Athenians.
Ayt&j (from), (1x6 {gen.)
BBad, KaK-6s, "fi, bv.
Ball, a<paip-a, as, /.
Barber, Kovp-eis, Itas, m.Barley, Kpid--^, ijs, /.
Battle, fidxv, vs, /•
Be, ApX; ylyvofixii.
Bear, ipicr-os, ov, m. or /.
Beard, irwyuv, irwyutv-os, m.; yipei-
ov, ov, n.
Beast (wild), 6^p, 6Tjp-bs,m.; 0T]pL-oy.
ov, n.: beast of burden, vroli'ijyt-op.
Beautiful, Kd\-6s, -fi, bv, x«P^-"s>€aaa, ev.
Because of, Ii^ko {jen.) ; 5id {gen.)
Becomingly, e5; vpeirbvTUS.
Before, (».«., previous to, or in
front of,) vpb {gen.)
Beg oflf (for one's own satisfaction),
i^airi-ofioi.
Believe, rurre6-u {dot.) ; xelO-opuu,
{dat or accus., and in/.)
Beside, trapd {dat.)
Bite, SdiO'w ; F. Sri^ofiai ; 2 aor,
ISaKov.
Black, /i^as, aiva, av. (See p. 45.)
Blessings, dyaO-d, Civ, n.
Boar, ffvs, av-bs, m. ; Kdvp-os, ov, m.
Boat, (floating vessel, generally,)
ir\o1-ov, ov, n. ; <iKa<f>-ls, L5os, /. \
<jKd<i>{.-ov, ov, n. ; aKaip-r), -qs, /
216 ENGLISH VOCABULARY.
Body, awfj.a, awpLaT-os, n.
Hook, ^i^Xl-ov, ov, n.; /3t/3X-os, ov,f.
Both, coHJ., ri; botli—and, /cat
—
Kdi; Kal—t4; ri—ri.
Boy, irais, 7raiS-6s, m.
Brt:ad (wheateii), &pr-os, ov, m.;
(barley), fxd^-a, or /tSf-a, ris, f.Bridge, y^<pvp-a, as, f.
Bright, Xa/jLTrp-hs, d, 6v.
Broad, evp-ijs, e?a, v.
Brother, dSe\<f>-6s, ov, m.
Bull, ravp-os, ov, m.; /SoOs, /3o-6i, m.
Burn, Kalo} ; P. Kaij<T(i).
Bushy (shaggy), Saa-vs, eta, i5; also,
thickly wooded.But, dXXcC, 5^.
cCable, (cdX-ws, AcdX-w, m. (Seep. 21.)
Cake, p-d^-a, or fid^-a, tjs, /. ; irKaK-
ovs, TrKaKovvT-os, m.; irdiravov, n.
Call on (invoke), KoK-iw, iaoi.
Carefully, iwip-ekCos, adv. ; atrov-
Saiios, ado.
Carry, ^^pw, Kopi^w.
Cast, plwTw, /SdXXw.
Catch, alpiia; 2 aor. et\ov:— \ap.-
/Savw; 2 aor. O^afiov.
Cauldron, Xi^rjs, \i^7}T-<n, m.Cavahy, i] ittttos, oi iTrweis.
Certain (a),T/s; (sure, firm), /3e/3a(- or,
a, ou.
Chamber. (See Room.)
Chase (in hunting), d-fip-a, as,/.
Chase (to), SidiKU.
Cheek, irapei-d, as, /.
Cliest (breast), arrjO-os, eos, n.
Chest (i.e., box), O-qK-t), •t)s,f.\ Ki^ofT-
6s, ov, f. ; \dpva^, XdpvaK-os, f.Child (son or daughter), irais ;
(in-
fant), TraiSl-ov, ov, n.; fipicp-os,
eos, n.
Citizen, iroXir-rjs, ov, m.
City, TrAX-ts, v6X-eus, f. ; dar-v,
&<TT-eos, n.
Cloak, xXap.is, "xXapid^-os, f. ; rpl-
§u}v, Tpl^o)v-os, m,, a tliread-baro
cloak.
Company (i.e., in company with),
crOy : companionship, ffvvovala.
Consult (i.e., take counsel \vith any-
body), ^ovXeiJCt) ; more frcquculhj,
mid., §ovXevop.ai [ireptj, or avp.-
^ovXevop-ai tlvl wepl twos.
Cottage, aKTi]v-i], ijs, f. ; koXij^t],
Vhf-Counsel (take counsel). (See Con-
sidt, above.)
Court-yard, avX--fi, r,s, f. : the king's
court or palace, aZ ^aaiXiws Oupai,
Crane, yipav-os, ov, m.
Crop (to), Kelpoj.
Cup, <pid\-7], ijs, /.; KvXi^, K>jXiK-os,
/.; KiiweXX-ov, ov, n.
Cut, Kelp-w, rip-uoj.
Cutlass, p.dxo.ip-a, as, /. ; f/^-oj,
eos, n.
Cyrus, Kvp-os, ov, m.
DDaughter, Ovydrrip, dvyarp 6s, / ;
Kop-v, Vhf-Day, rjiiip-a, as, f. ; (Sp-a, as, f.Deaf, KU}<f)-6s, tJ, ov.
Dear, <piX-os, r], ov;
^t'Xt-os, a, ov,
or OS, OS, ov.
Death, Odvar-os, ov, m.Deep, ^aO-vs, eta, 6.
Deliberate, ^ovXev-w, jiovXev-op.at,.
Dense (of a wood, &c.), Saa-vs, ela,^
Descend, Kara^alv-w.
Desire (wish), iO^Xu), or 6iX u.
Desire (order), KeXev-u.
Dinner, 5f7'rrv-ov, ov, n.
Doctor (i)liysician), l2Tp-6s, ov, m.
Door, Ovp a, as, f-
Down (from), Kara, with <jen.
Dry, ^Tjp OS, d, 6v.
ENGLISH VOCABULARY. 217
E
Each, ?/ca<rT-oj, rj, oy.
Eagle, der-os, ov, m.
Eat, iadiu ; of herbivorous animals,
rpdydj, usually.
Educate, iratSeii-u.
Egg, d)-6v, ov, n.
Empty, Kev-b%, ij, ov.
Enemy, voXi^u-os, ov, m. ; ix6p-ot,
ov, m.
Every, vas, vaaa, Trav,
Expose, iicTidr]iu.
Eye, 6<p6oLkiJ.-6s, ov, in. ; J/x/ui, <5>i-
Ha.T-os, n.
FFaithful, TWT-6s, i}, ov ; dXij^-ijs,
•/is, ^j;
/3^/3ai-os, o, oj*, or os, ov.
Fall-into position, KaOiffTafiai.
Farmer, yewpy-os, ov, m.
Father, irarrip, warp-os, m.
Ferocious, 6.ypt-o$, a, ov, and os,
OS, ov ; (hp.-6i, Tq, 6v.
Field, ayp-6s, ov, m.
Fierce, dypi-os, a, ov.
Find, evpl(TK-w.
Five, irivre.
Floor (thrashing), &\us, &\u, f.(See p. 21.)
Flow, pt<i3, pevaopMi.
Fly, (ivl-a, as, /.
Foolish, VTjTTi-os, a, ov; fj.u}p-6s, d,
ov; or fjLup- OS, a, ov.
For my, thy, his, her, our, &c.,
part, fi^v in the first clause, fol-
lowed by 5^ in the second (and
succeeding ones, if necessary).
For, (motion towards,) els, with
accus.; e.g., he sets out for Greece,
i.e., to Greece.
^orce, S^vafjL-is, ews, /.
Forest, vk-r], tjs, f.Fore-part (of ship), vpi^p-a, as,/.
Fox, dXwvT}^, &X(lnreK-os, f.
Friend, 0tX-os, ov, m.
Friendly, ^iX-os, r), ov; (f>t\i-os, a,
ov, or OS, OS, ov.
From (beside), dir6, or irapd.
From (out of), iK, or f|.
GGarden, if^r-os, oi*, m.; ^dpr-os, ov,
m.
Garment (of poverty), ^dx-os, eos, n.
Gate, tiJX-t;, 97$, /.
Gazelle, Sop/cds, Sop/cdS-os, /.
General, (rrparriy-bs, ov, m.
Giant, yiyas, 'fly'avr-os, m.
Girl, K6p-Tj, rjs, f.Give, didw/jLi.
Give back, dTo5t5w/u.
Glory, 56$-a, r)s, f.God, 6e-6s, ov, m.
Goddess, de-d, as,/.
Good, d7a^-6s, 17, ov.
Goods, TO. dyaOd.
Goose, XV"} XV-^h "*• or/.
Government, dpx-% '^Sj /Grant, SiSwfu.
Great haste—in or with great baste,
ffiiv iroXX^ airovS^.
Great, p-^as, pieydX-i), \iiya.
Greece. 'EXXds, 'EXXdS-os, /.
Greek, 'EXXt/ii, "EXXT^y-os, m.
Groom, lvitOK6p.-os, ov, m.
Guard, tpvXd-rT-u, or ijaw; F. ^v\-
d^w.
218 ENGLISH VOCABULARY.
HITabit, fff-os, eoy, n.
Hair, k6/j.-t], tjs, f. ; Opi^, rpix-6%, /•
Hand, x^ip, X^'-P'^'h /•
Harbour, \i/j,-^v, \ip.iu-oi, m.
Hare, Xa7-t6j, Xa7-ciJ, ot.
Haste, a-irovd-Tj, ^s, /.
He, avT-6s, gen. ov, m., (but in this
sense only in the oblique cases);
iKelv-os, 6Se, (when he is empha-tic, like ille); and the article 6.
(See p. 56.)
Head, KeKpoK-ii, Ijs, f.Hear, dKouu, (with accus. of tJdng
heard, and gen. of person frovi
tvJiom.)
Here, ivOdSe, ivravOa,
Herself, eavrTJs.
High, v\f/T]X-6s, i}, 6p.
Himself, iavrov, contr. airrod. (See
p. 56.)
His, her, its, their, &c., expressed
hj gc7i. oi airr-6i, iKeiv-os, iavr-oS
(when referring to the subject).
The article often serves as a,posse8-
sive pronoun.
Hit, Ti/iTT-w; /9(iX\-w (to hit with
something thrown).
Honej, fiiXi, fi{kiT-o$, n.
Horse, tirir-o^, ov, m. and/.Horseman, lirir-evs, ius, m. ; o»
IvireTs, cavalry.
House, ol/c-or, on, m.; olKl-a, as, /.;
S6fj.-os, ov, m. [domus).
Hunt, didiKU, drjpe^u, Orjpdu.
Husbandman, 7ew/)7-6[, ov, m.; dpdr-
77s, ov, m.
Hut, <TKriv-i], 71%, f.; Ka\6p-rj, r)s, /.
I& JI, iyd). (See p. 54.)
Ignorant (unlearned), dfiaO-'^s, -qs,
is: (inexperienced), dirup-os, os,
ov ; vf)Tn-os, os, ov, or os, a, ov.
In, iv, with dat.
Indeed, (I, indeed; i.e., I, for mypart,) iyu fiiv: fiTiv; d-q.
Infant, iratSl-ov, ov, «.; ^pi(f)-os, eos,
«.; vr]iri-os.
Infantry, Trcf-oi, wv, m.; rb ire^iKdv.
Inscription, ypdfj./xaT-a, uv, n.;
pi.
of ypdnfia, a letter.
Into, els, with accus.
Island, vT}(X-os, ov, f.Itself, kavT-ov, avr-ov, n.
Jackal, 6(Iis, Ou-ds, m.
Javelin, /3A-os, eos, n. ; iraKr-bv, ov, n-
Judge, KpiT'-^s, ov, m.
KKey, jcXefs, xXetS-is, /., [clavis.)
\King, /SoatXci^ ; iva^.
Lacedaimonian, AaKe8atya6n-os, oi',»i.
Land, 7^, 7^j, /. ; dyp-bs, ov, m. (a
piece of land for tillage).
Land [verb], trans. iK^i^dtu, i^dyu,
d7ro/3t/3dfa> : intrans. to go onshore, iK^alveiv, diro^alveiv, with
rrjs veilis sometimes added, andsometimes els tt]v yrjv.
Large, fiiyai. (Sec p. 46.)
Law, vd/x-os, ov, m.
Learning, awpl-a, os, /.
Leave, Xe/irw.
Let go, X(ya> ; let alone, iiw.
Letter (of the alphabet), ypd/tfta,
Tos, n.; aroix^i-ov, ov, n.: epistle,
hrtaroX-fj, rjs, f.
ENGLISH VOCABFLAEY. 219
Liberty, ikevOepl-a, as, f.
Light, (not he&Tj,) Kovip-oi, 17, op.
JAao (of troops), rd^-is, eon, f.
Lion, \iiiiv, \ioirr-ot, m.Lioness, X^otv-a, rji, /.
Lip, xctX-oj, eof, n.
Live-long, Toy, xo^ro, rar, or JXoj,
rj, oy, in the accus. in expressions
of time ; as. CXrjw t^v Kf/icro, th«
live-long night.
Loaf, iproi, ov, m.
Long, fiaKp-6s, £, 6v.
Lycurgus, SMKOvpyos, ov, m.
MMaiden, K6p-ri, »/f, /.
Xlajority (the), ol roWol.Make laws, rldi}fu vSfiovs.
Man, dydptiTT-os, ov, m. ; di^p,
dj'5/>-6j, m.
Mane,X'*^''"''?) '7', /.
Many, xoXX-of, a/, d.
Master, SfaTdr-ij^, ov, m.
Meadow, Xec/u&p, Xet/wSv-or, wi.
Merchantman (ship), oKxtis, dXxdS-
Midnight: about midnight, rept
fUffas viicrai.
Month, y.riv, ftijv-os, m.
Moon, <reX^i'-i7, 171, /.
Mother, fiifnip, firfrp-oi, f.Mountain, 6p-os, eoi, n.
Mouse, fivt, fw-6i, m.
Much, ToXi/j, toXXt}, roXi. (See
p. 46.)
Muse, MoO<r-a, iji, /.
My, my own, ifi-is, -fi, bw ; or gen.
fUM, ifioS, ifMvr-m), i)t, ov.
NNarrow, artp-hi, ij, 6i».
Near, iy^, adv. ; rXrjalov, adv.
;
also irapd, with <2a^ or accus.
Neck, auxn", avxiv-oi, m. ; t/x£-
Night, nii, yvicr-is, f. : by night,
yvKrSi.
Nightingale, irfiiSv, &r)Z6p-os, f.Nine, bmia.Not, oil {ovK, oirx^ , in definite clauses,
and those stating facts. With im-
jperativea, with indefinite clauses,
and with clauses expressing doubt,
IJL-il is used.
oOf, (about,) vefA: of, (out of,) U:
of, (made of,) (k. Of is generally
expressed by the gen. of a svbst.,
without say prep.
Old, TaXa(-6;, d, 60: old-man, ftpb»v,
yipovT-os, m.Old-woman, ypavs, ypa-bs, /.
On, (of place,) iv, with dat.; irt,
with gen.: on, (signifying time),
ir, or simply dative case; as, hTy rplriQ rjfUpif., on the third day.
One, els, jda, Iv.
(128)
Only {adj., agreeing with noun),
fJMv-oi, ij, op: only {adv.), /x^ror.
Order, bid, command, KeXev-u.
Our, TifUrep-ot, a, op, or gen. of
pers. pron., ijfiQp. Often not ex-
pressed at all, when it is veryevident to whom " our, my, hit,'"
&c., refer. The article showssufficiently the meaning, andbecomes equal to a possessive.
(See His.)
Out of, ^ic, or i^.
15
220 ENGLISH VOCABULARY.
Palace, <iS\-fi, ^s, /.; ^aalXei-a, uv,
n. pi:
Pale, wxp-ii, d, 6p ; "KevK-ds, -fj, 6v.
Parched, (7]p-6s, d, 6v.
Parent, 7ov-ei5s, ^ws, m. or/.
Part, flip- OS, COS, n.
Pay, flierd- OS, ov, m.
Peacock, ra-cDj, ra-w, m.Perses, IUpcr-Tjs, ov; voc. HipaT].
Persian, Il4p<r-r]s, ov; voc. Il^pcra.
Persuade, irdO-u.
Pillar, kIuv, kLov-os, m.; a tomb-stone, crrrjK-Tj, tjs, /.
Plain, ireSi-ov, ov, n.
Plait, irXiK-w,
Plato, nXdrup, HXdruv-os, m.Ploughman, 6.p&r--qs, ov, w,'
Poet, TToiTjT -^s, ov, m.
Poor, TTTwx-ij. >}, iv.
Poplar, atyeip-os, ou, f.
Port, \ipA)v, \ip.iv-ot, m.
Portion, p.ip-os, eoj, n.
Position,—to fall into position, kolO-
Irra/ioi.
Post one's self, KaOlarafiai.
Priest, Up-eis, iois, m.
Prison, ^vXaK-'^, rjs, f. ; Sea-fi-ol, (av,
m. pi.
Prophet, ndvT-is, eus, m.
Province, dpx-^t V^> /•
Prow, irpifip-a, as, f.
Prudence, (ro<pl-a, as, f. ; <pp6vr)ff-is,
ecas, f. ', ff(i}(f>po(T6v-r), rjs, f.
Purse, wfjp-a, as, /.; §aXdvTi-ov (or
/SaXXctJ^joj'), on, n.
Pursue, SidsKO).
Put-in-prison, jSciXXw, or diSw/ii, eh
<f>v\aK-f)v.
Put- in -position, (of troops), KaO-
lffT1)/U.
QQueen, /So(rO|«-a, as,/.; but/3o(rtX- 1 Quickly, raxv, tox^wj, adv.; 3t4
«/a uaeans sovereign power. I rdxovs ; dvb rdxovs.
RRazor, ^vp-6v, ov, n.
Remain, fiivu.
Return, (give back,) AiroSiSufii.
Review, i^iraxr-is, eus, /.
Review, i.e., hold a review, noiet-
<r6ai i^iraatp.
Revolt, d/piTTtitu.
Rich, ir\oiai-os, a, ov ; 6\pi-os, a, ov.
Ride, lirireuu,
Kiver, norafjirSs, ov, m.lioad, way, journey, 68-6s, ov, /.
Robe (of wealth), cloak, j^apujs,
XXa/ti5S-os,/.: (ofpoverty), rpl^tav.
(See Cloak.)
Rod, fid^d-os, ov, f.Room (upper), ivdry-ewv, ivd/y-tu,
n.; inrep(fi-ov, ov, n.
Rope (cable), kciX-ws, KdX-w, m.
Rule, /3a<rtXei/u ; fipx^ (in active)
;
Kpariu, (the last two governing
gen. or dat.)
Run, did}; t/j^w, f. S/ia/uoC/tcu.
sSafety, ffumipl-a, as, f.
Sail, irX^w; F. wXeiJa-oynot, (or TrXeiJ-
Ota.)
Sailor, vadr-r^s, ov, m.
Same (the), 6 avr-bs, -fj, 6, contr.
a,vT6s, avri}, ravrb, or Tairrov.
ENGLISH VOCABULAEY. 221
Savage, iypi-oi, o, ov.
Say, X^w.Scut (tail of hare), xipK-oi, ov, f.
Scythian, S/n5tf-7;j, ov, m.
Sea, sea-shore, OdXarT'O, or -aaa,
gen. rjs, /• : by land and sea, ical
KoriL yijv Kal /cord dSKarrap.
See, /SX/irw, optfw.
Sell, rw\4o}.
Send, (rrfXXw, AtootAXw, jriparu.
Send for (to one's self), /nerariftr
roficu.
Serpent, 6<p-is, 6<p-ebyi, m.Servant, xnrijpir-Tjs, ov, m.; oiKir-rji,
ov, m,; Oepdrup, Oepd-rorr-os, m.;
Sfjuln, Sfiii>-6s, m. (xan in prose.)
Set free, XiJw.
Seven, Irrd.
Shaggy, Sac-is, eto, tf; X<f<rt-oj, o,
OP ; and X(£<ri-oj, os, op.
Sharp, 6^v$, eto, 6 (of anything
—
instrament, pain, person, &c)Shave, Keipu, droKelpa, ^vpdu, or
Shear, dTOKetpw, Kelpu.
Sheep (a), otj, ol-6i, m. or/.
Shepherd, Totff^p, TOip-ip-os, m.Shield, dcrirls, dcvlbos. f.
Ship, vavi, pedis, / ; t\m-op, ov, n.
Silver, Apyvp-os, ov, m. : made of
silver, dpyvpe-os, a, or, contr.
dpyvpovs, a, oOi'.
Six, tlSlave, 5oCX-oj, ov, m.
Slay, KTetvu, drorrc&w.Sling, ff<p€pS6p-rj, 171, /. : to sling,
o'0«'5oi'(£-w.
Small, /xiKp-6s, d, op.
Smooth, Xer-o?, a, op.
Snow, x"^**! X'^*^*", /.
Socrates, ^wKpdr-rjs, eos, contr.
ovs, m.Soldier, <rrpaTiuT-Tjs, ov, m. : heavy-
armed soldier, oxXTr-ijs, ou.
Some, tIs, tIs, tI.
Some (kind), tIs, tIs, tLSomewhere, xov (encUtie.)
Son, vl-6s, ov, m.Speak, (speak of,) X^«.Stafii Paicnjpl-a, as, /.; pdfiS-os, ov,
f. (a wand, small stafll)
Stalk, (to walk in a stately manner,)
^aSlj^a, F. paSiovfuu ; ao^iw.
Stand, (cause to stand,) trrrjfu ;
jKrf., t<rn]Ka, ils jtres. "I stand."
Stay, ftdpu.
Steep, 6p0i-os, a, oi*; or 6p9i-os, os, op.
Step, ^Tj/xa, ^-quaT-os, n. (steps 01
stairs, &c.) ; txp-os, eos, n.
Stick, p<£/35-os, ov, f. ; paxTrjpl-a,
Stone, \ld-os, ov, m.
Strike, tvtto}, /3<£XXw.
Swallow, xeXtSaK, xeX{54r-oi, /Sweet, yXvK-ih, eia, A.
Swift, ibK-vs, CMt, i5; tox-i5s, ««», A.
Sword, ^l<lyos, eos, n.; ftdxatp-a,
as, f.
Table, rpaxet-a, 17J, /•
Tail, oi'p-d, as, / ; xipK-os, ov, f.Take, Xafi^dvw, alpica.
Take counsel (deliberate), ^ovXeio-
flat.
Take the field, crpaTeOonat.Taste, yevop.ai,, with gen.
Teach, hibdaKu, raideiu.Temple, va-6s, ov, m.; pews, peii, m.Ten, 3^<ca.
Tent, ffKr)v--fi, ijs, f.Tenth. SfKar-oj, n, op.
The, i, ij, t6.
Their. (See His.)
Thick, rax-^t e'la, i5 ; Saa-vs, e'ia,
i, (shaggy.)
Thief, K\irT-r]s, ov, m. ; kXw^,KKuir-bs, m. ; <pd'p, <fxitp-6s, m.
Third, rplr-os, 17, op.
Thirty, Tpt&Kovra.
This, these, oxiros, avrq, tovto(For pi. see p. 57.)
Thorn, &Kap0-a, rjs, f.Thou, otJ. (See p. 54.)
Thousand, x^'Ot, x^^-**. X^-<^Thrashing-floor, SXus, S\u, /.
222 ENGLISH VOCABULARY.
Through, Sid, with gen.
Throw, ftliTTU, /SctXXw, tr)fu.
Tissaphernes, 'Siffiraipipv-iii, eoj,
contr. ovs.
To, (towards,) els, with accus. : to
the side of, up to, irapi, or irp6s,
with accus.
Tongue, yKwTT-a, or y\Ci><T(Ta, rjs, f.
Tooth, iSoiJ?, 6S6vr-oi, to.
Torch, Xafiirdi, \afivdS-ot, f.
Towards, els, with accus.
Town, 7r6X-K, ews, /. ; dirrv, dtareo*,
n.
Trireme, rpf^p-rjs, eos, contr. ous, /Twenty, ef/coat.
Two, Si/o.
U& VUnyoke, Mia.
Up, dvA, with accus.
Upper (room). (See Soom.)Used-to, expressed by imperf. ind. of
verb ; e.g., f\eye, " used to say."
Venerable, (repiv-bi, i}, bv\ al5i<Tip.-o%,
OS, ov.
Very, superl. of adj. ; e.g., very
great, fiiyiaros.
Very much, ^ndXiora, or •B-Xettrroi'.
Visible, Srj\-os, r), ov; <pavep-6s, d,
bv.
Voice, <f>uv-i^, ^y, /.
Vulture, yuxf/, yvir-'os, m.
wWaggon, ific^-a, i/j, /.
Wallet, vfip-a, as, f.War, iriXe^-os, ov, m.Warrior, ripias, !jpu>-os, m.; crrpa-
Tn!)T-7)s, ov, m.
Wave, Kvpjti, Kijp.aT-os, n.
Weapon, /3^-oy, cos, contr. piXovs,
n. ; 6irX-ov, ov, n.
Wear, tpop^w.
What? ri.
Where? vov, irij.
Which, relative, 6s, -Ij, S.
Which, interrog., ris, rls, tI,
White, \evK-bs, "f), bv.
Who, relative, 8s, ij, ; interrog. rls,
tIs,
Why? tI, Sid ri.
Wicked, xaK-os, >}, bi>; vovijp-bs, d,
by.
Wild (beast), 5^/), Orjp-fts, m.; 0ripl-ov,
ov, 71.
Wine, otv-os, ov, m.
Wing, Trripv^, irripvy-os, f.
Wise, ao(p-bs, i}, bv; auxppwv, m. and
/.; n. ffQ<f>pov; gen. adxppov-os.
Wish, idO^u), 6^u, ^offKopMi.
With, (along with,) ff'uv, with dat.
:
with, (in the midst of,)yuerd, with
gen. With, sign of dat. of the
instrument, to be expressed bydat. only.
Without, prep., Hvev, X'^P^^t "'''^i
gen. W hen meaning outeufe, Ifw.
Wolf, Xi5/c-oj, ov, in.
Woman, yvvr), ywaixos, f.
Wonder at, Oavp.di'w, dya/Mi.
Wood, ilX-77, rjs, f.
Word, p.vO-os, ov, m. ; \by-os, ov,
m. ; iir-os, eos, n.
Worthless, /ca/c-or, »}, bv ; ipavK-os,
7], ov ; ovSevbs d^ios.
Wound, TiTp{i)(TK<i), /SdXXw.
Wreath, aricpavos, ov, tn.
Write, ypacpu.
Xenophon, ^evo<pC!>v, rot, wi.
p. 30.)
(See I Xerxes, 'S,ip^-i)s, ov, ».
THE DECLENSIONS, &a,
WITH THE CASES IN AN ALTERED ORDER.
PIBST DECLENSION.
flNGTTLAB. DUAL. PLURAL.
(1.) N. auX->7, avX.-d, av\-ai.
a court twocoort& eoDits.
V. auX-17, avK-df avK-aly
Oconrt. two courts. courts.
A. avX-iyv, av\-a, av\-a^f
a comt. two courts. courts.
G. av\-rjs, avX-aiv, av\-a)V,
of a court. of two' courts. of COUTtSL
D. ai5X-p, avX-aiv, aOX-aff,
to or for a eoatt. to or ft>r two courts. to or for oonrta
sntatTLAs. DUAL. PLTTHAL.
(2.) N. & V. (TKi-ay (TKl-d, (TKl-aiy
a shadow. two shadows. shadows.
A. (TKl-dv, (TKl-a, (TKi-aSf
a shadow. two shadowsL shadows
G. (TKi-a^, (TKl-aiV, a-Kl-COVy
of a shadow. of two shadows. of shadows.
D. (TKi-a, (TKl-aiV, (T/Ci-aff,
to or for a shadoir. to or for two shadows, to or for shadowa
224 FIRST GREEK READER.
(3.) N. & V. y\S>rT-a(oT) . ,
PLirUAt..
y\u)TT-aif
tongnes.
'yXa)TT-a9,
tongues.
y\u)TT-U)V,
tongnes.
'yXcoTT-a/f,
to or for a tongue, to or for two tongues, to or for tonguea
a tongue.
A, y\wTT-av,a tongue.
G. yXcoTT-r]^,
of a tongue.
D. y\a)TT-ri,
COTT-a,
two tongues.
yXdoTT-aftwo tongues.
yXu)TT-aiv,
of two tongues.
yXu)TT-aiv,
(4.) NSINQULAR.
TeXd)v-r}g,
a toll collector.
V. TeXoov-r]
A, TeXdov-rjv
G. reXdav-ov
D. TeXtoi/-»?
DUAL.
TeXc6j/-a,
two toll collecton.
TeXu)v-a
TeXcov-a
TeXwv-aiv
reXuiv-aiv
PLURAL.
TeXtoj/-at,
toll collectors.
TeXSiv-ai
reXtoiz-a?
TeXuiv-wv
TeXwv-aig
SECOND DECLENSION.
SINGULAR. DUAL. PLURAL.
(1.) N. SovX-oi, masc. , SovX'COf ^ovX-oi,
a slave. two slaves. slaves.
V. SovX'C SovX-00 ^ovX-oi
A. SovX-ov SovX-co SovX-ovg
G. SovX-ov SovX-oiv SovX-cov
D. SovX-(a SovX-oiv SovX-019
SINQULAB. DUAL. PLURAL.
(2.)N.V.&A. fi^X-ov,}aeut., ixriX-w, /ntjX-a,
an apple. two apples. apples.
G. fii^X-ov IxrjX-olV IxrfX-Oil
D. /ttjJX-y IJ.r]X-OlV H^qX-Oig
FIRST GBEEE KEADEB. 23ft
THE ARTICLE, o, 7, to, the.
gnrGHLAB. DCAU rhujikx,
Masc Fem. Kent iltae. Feco. KenL Matr Fem. Kent
N. >7 TO TOO Tft) (ra) TO)«
01 at Ta
A. TOV -rnv TO TUi TO) (to) TOJ TOV9 Tay TO
G. TOV TrJ9 TOV ToFl/ TCUV TOIV TOOV TbiiV Ta>P
D. T(p T^ TftJ TOIV TOiv TOIV TOt9 Tofy TO?p
ATTIC SECO>T) DECT.F.XSION,
SrSOCLAR. DCAU PLITRAL.
N. & V. Xay-wi, masc, Xay-eo, \ay-(pt
• bare. twohara. haniL
A. Xay-wv \ay-ta \ay-(ai
G. \ay-(0 \ay-wv Xay-wv
D. \ay--a Xay^wv \ay-wg
N. V. & A. ai/<^e-ft)i',neut., avwye-w, avdoye-ti,
an upper ehamber. two upper cbambenk npper chambeim
G. avcoye-oo avcoye-wv avtaye-iov
D. avwye-m avatye-tav avwye-ut^
THIRD DECLENSION.snrouLAK.
N. & V. Xe/yLiojt', masa.DUIX.
Xeiixwv-e,
PLURATt.
Xe/yuoJv-ey,
a meadow. two meadowa. meadowi.
A. Xeifiuiv-a XeifJ.(£V-€ XeifiS>v-a^
G. Xeifxojv-og Xeifiwu-oiP Xeifitov-w^
D. XeifiMV-i Xeifi(hv-oiv Xeifxlo-a-i
sraacLAB.
N. & V. ^/XB-y,
ahera
A. TjpOD-a = nfx^
DUAL.
jjpco-e
twohavea.
iJp(i>-€
PLURAL.
T]pO}-€S
heroes.
T}pa}-as
G. tjpoo-oi
D. ^p(0-t
ripda-OlV
iipw-oiv
Tjpui-tav
i}p<i>-<Tl
226 FIRST GKEEK READER.
SINOULAR. DUAL. PLCRAL.
N. iX^u-i, masc, ixOu-e, ixOu-e? = ix0v9ta fish. two fishes. fishes.
V. 1x66 lyQv-e ixOv-e? = ixOvs
A. IxOv-v l-^Qv-e lx6u--a? = t^^yy
G. i^Pv-os ixOu-oiv ixOv-0)V
D. lx0v-t IxQv-oiv ixOv-(Tl
SIKaULAB. VVAh. PLURAL.
N. &V. rrroijui^p, masc, iroifiev-e, TTOifiev-ef,
a shepherd. two shepherdi. shepherds.
A. TTOijuev-a TTOi/uLev-e TTOifiev-ai
G. TTOt/UieV-OS TTOllXeV-OlV TTOljUieV-MV
D. TTOlfieV-l iroiixiv-oiv TTOifxe-a-
N. avrjp, masc, auSpCi avSp-e^f
a man = Latin, vir. two men. men.
V. avep avSp-e avSp-eq
A. av-S-pa (for avepa) auSp-€ avSp-ag
G. av-S-pos avSp-oiv avSp-cov
D. av-S-pi avSp-oiv avSpd-(ri
SINGUtAB. DVAU PLURAL.
N. & V. 1S,€vo(l)wv, masc,Xenophon.
A. 'iE!t€vo(f)U)t>T-a
G. 'i3,evo(b(iovT-og
J). '^evo(puivr-i
N. V. & A. crw/ua, neut.;,(rco/J.aT-€, (ru)fiaT-a,
a body. two bodies. bodies.
G, croofxaT-o? (TW/UidT-OlV arcouaT-<eu
D. crcofiaT-i a-cofiar-oii' (Ta>jJLa-(Ti
FIBST GREEK RHATHTR. 227
SI5Gin,AK. DUAIb FLITRAU
N. & V. opvi^, m. (or f., opvi6-€ opviO-eSf
a bird or fowl two birds. birdi
A. opvi6-a,OTopvtv 6pvi6-e opvi6-ag
G. opvi6-09 6pvi6-c<iv 6pvlQ-<av
D. OpVlB-L opvlO-oiv opvi-<ri
SI50ULAB. VVlh. PLCUAL.
N. /j.avTi-9, masc., fidvre-e, fiavre-es = fxavreif,
• prophet or seer. two prophet* prophets.
V. fldvTl uavre-e fiavre-e^ = fxairreig
A. fiavTi-v fxavre-e fiavT€-as = fiavreig
G. fidvre-co^ fxavre-oiv /J.dvT€-0)V
D. fidvT€H = fidvrei fiavre-oiv fiaVTihO-l
BIK0OT.A1t. SCAL.
N.V.&A. T€iy(0-^, neut. rei^e-e = Tet^'/.
awalL two wallai
G. TCi'^e-os = T€l-^0V9 T€f^e-OlV = TCf^OlV
T). re/^e-f == T€l-^€l T€l')^€-01V = Tei-)(01V
walla.
G. Tet^e-«v = Te/^c
SnroiTLAR. DUAIi.
a kin^ two Unga.
V. ^aa-iX-ev ^aa-iXe-e
A. ^aaiXe-d j8a<r/Xe-€
G. ^acriXe-ojg ^aariXe-oiv
PLXmAL.
/8a<rtXe-ep, -6??,
^acrtXe-ep, -€??
^atriXe-d^, -€ig
^acrtXe-wv
D. 8a(TiXe-i', fiaa-ikel ^aa-iKi-oiv Baa-iXeva-t
J28 FIEST GREEK READER
ADJECTIVES.
BINGULAR.
Masc. Fein. Nent
N. <r€fiv-6i, o-e/xiz-ij (rejULv-ov
venerable.
V. (T€IJiV-e (re^iv-jy a-eixv-ou
A. (refiv-ov o-e/jtiA-jJi/ aefiv-ov
G. crefxv-ov (reiuv-ijg a-ejuv-ov
D. arefiv-w a-efJLp-rj
DUAL.
cre/uLv-^
N. V. & A. a-€fiv-u> (Te/ti/-a a-efjiv-u)
G. & D. orefiv-oiv
PLURAL.
arefiv-oiv
N. &; V. crefiv-ol (refiv-al a-efiv-d
A. creixv-ovi (refjLv-dg creixv-a
G, arejuLv-wu aeixv-wv (re/xv-wv
D. crejmp-ois aejuLv-ais
SINGULAR.
(refJLu-019
Masc. Fem. Nent
N. ^ap-vs, ^ap-eia I3ap-v
heavy.
V. /3a^i; ^ap-€ia ^ap-v
A ^ap-vv /Sap-eiav ^ap-v
G. jSap-ioi (3ap-eia^ ^ap-€09
D. I3ap-€i, -e ^ap-ela
DUAL.
^ap-ei, -ei
N. V. & A. ^ap-ie /Sap-ela jSap-ie
G. & D. ^ap-€oiv ^ap-eiaiv /3ap-€oiv
PLURAL.
Masc. Fem. Nent
N. & V. l3ap-€€g, - er? I3ap-€iai ^ap-ia
A, ^ap-eas, -€19 ^ap-eia^ ^ap-ea
G. ^ap-etov l3ap-€io)v (3ap-ecov
D. )8a/)-eV/ Bap-€iai9 ^ap-icri
FIEST GKEEK READEE. 229
8IH0UI.A&.
N.much, many
TTOW-IJ TTOX-V
V. TToX-y xoXX-i; TTOX-J
A. TToX-VV -TTOW-^V TTOX-U
G. TTOW-OV TroXX-tjg TTOXX-OU
D. xoXX-o) TToW-tj
PLURAL.
7roXX-c5
N. & V. iroW-oi TToW-al TToXX-a
A. TToXX-ot/y TToXX-a? TToXX-a
G. iroXk-wv TToXX-toJ/ TTOXX-WV
D. TToXK-Oti TToW-aig
SISQULAR.
TToXX-OlS
N. fiey-as,
great, large.
/aeyaX-T] fiiy-a
V. fiey-a fieyaX-tj (xiy-a
A. fiiy-av fieyaX-rjv fxiy-a
G. fMcyaX-ov /xe-yaX-j/? fxeydX-ov
D. lneyaX-ip /xeydX-^
PLURAL.
fjLeyaX-<a
N. & V. fjLeyaX-oi fxeyaX-ai fieydX-a
A. fjLeyaX-ovg fieyaX-as IJ.eya.X-a
G. IxeyaX-wv fxeydX-wv fieyaX-cov
D. fjLeyaX-o
E RELATI
if fxeyaX-aii
, Which
fieydX-oii
VE PRONOUN, Who , That.
SIXGULAR. DUAL. PLURAL.
Masc. Fem. Neut Masc Fem. Neut Muw. Fem. Kent
N. OS V orf ff rf
CO a 0} 01If t
at a
A. ovf rt
tjv orf ff ft
CO a w ovgtt Ha? a
G. o5 r}s OVT 9 9
oiv aiv oiv cov wv cov
D. CO•p ? *
OIV aiv OIV ok;•p p
aif oi9
230 FIKST GREEK EEADKR.
THE THREE PERSONAL PRONOUNS.
N.
A.
G.
D.
I lego].
efJL€f or /te,
me.
e/ULOv, or fJLov,
of me.
ifxoi, or fioi,
to or for me.
DUAL.
VW,
we twa
VCOf
na twa
PMV,
of US two.
to or for 08 twa
SIKaiTI.AB.
N. OT/,
thou [tu].
A. (re
Q. (ToO
D. (To/
SINOTTLAR.
N. —A. e [se], him.
G. ov [sui]
D. ot [sibi]
BIHO0LAR.
Masc. Fem. Neut
N. OVTOif aUTf} TOUTOthis.
A. TOVTOV TaVTtJV TOUTO
G. TOVTOV TaVTt]S TOVTOV
D. TOVTW TauTrj TOVTW
DUAL.
(T^O),
you two.
(T(pCO
arcpwp
(rd)wv
we.
us.
of as.
to or for OS.
PLURAL.
you.
VfJLWV
VfllV
(r<peig, they
D0AL.
Fem. Nent
TOVTO) (ravTo) tovtco
TovTW (ravTo) tovtw
TOVTOIV TttVTaiV TOVTOlt
TOVTOIV TaVTatV TOVTOIV
Masc.
N. OVTOl
A. TOVTOVS
G. toJtcov
D. ToyVot?
PLURAL.Fem.
avTai
TavTa9
TOVTCOV
TavTai9
Nent
TavTa
TOVTa
TOVTCOV
TOVT019
FORMATION OF THE
TENSES OF GEEEK VERBS.
The following Btiles attempt to account for the formation of all the Tenses
of Begular Verbs. Bat analogy is so often departed from in conjngation, and
dialectic peculiarities so often occur, that it is impoasible to provide for every
irregularity. As many verbs are defective, the student cannot be too ear-
nestly urged to consult a good List of Irregular Greek Verbs, in regard to each.
The principal parts of a Greek verb are
ACTTTB.
Present, Xuto
Future, \vcra>
Perfect, Xe'Xu/ca
PASSIVE.
Future, XvO^a-ofiai
Perfect, \eXvfxai
I.—ACTIVE VOICE.I.-IMPERFECT TENSE.
Rule.—The imperfect active is formed from the
present by prefixing the augment, and changing the
termination -as into -ov ; as,
—
Xi/o) eXi/oj/
Tvinto erviTTOV
ll.-FUTURE TENSE
1. Rule I.—In verbs not liquid, the future active is
formed from the present by insertiug cr before -w; as,
232 FORMATION OF TENSES.
\va> Xvcroo
ypacpo) ypdy^w
Xeyco \eP(o
2. Rule II.—Liquid verbs do not insert cr; they
only shorten the penult * if it is long, and are de-
clined as contracted forms; i" as,
—
imevco fxevca, eff, ei, &c.
CTTreipoD (nrepw, eff, e?, &a<Paii/(io (pavco, &c.
KpLVM KpXvW, &C.
SPECIAL RULES.A.. MUTE VERBS.
3. (1.) Before -crw reject r, §, 9, o-, and v',t as,—avvTO) avv(T(i>
aSco acroo
TrXj/Oft) ttX^ctw
irKaadw, or TrXaTTW TrXctcra)
airev^ia (nrela-oo \\
rvTrroo TJ;\|/-to)
voiniQa POfiicrco (Att. vofJLiu))
4. (2.) Many verbs in -cro-w and -^ft) make -^co §
in the future ; as,
—
* The long penult is shortened by rejecting the latter of two vowels or
consonants ; as, cnrelpo), airepQ ; rif^vtis, re/iio. The variable vowels are
short in the future.
t In the future, -w, -eis, &c., are contracted for -^w, -^«j, &c. ; hence
the circumflex.
J See Appendix, page 153, ii. 10.
IISee note, p. 31.
§ Most of these verbs have stems ending in a guttural ; thus, irpdffffoi
has its stem irpay-, and Kpi^w, Kpay-. Hence -{w in the future.
AcmvB VOICE. 233
Trpacrcru), or TrpaTTco Trpa^a
Kpdl^co Kpd^a
5. (3.) And some have both -crto and -^w
-to
-to
B. PURE VERBS.
6. (1.) Verbs in -aw, -e'o), -oo?, change the short
vowel into its corresponding long before -a-u) ; as,
—
TlfiaU) TlfXrjCTUi
(piXew (biXriau)
orjXoco oriXwo'co
7. (2.) Exc.—But some verbs retain the vowel of
the present ; as,
—
eao) eacroy
yeXdco (yeXdcrw) yeXdaofxai .
TeXeci) TeXe<ra)
apow apocra)
8. (3.) And some in -eu) have both forms ; as,
—
aiveco alv-eaw, or -jycrw (Epic, &c.)
TTOveta irov-ia-iOf or -^aco
9. (4.) Some in -ew make their future in -eJo-w; as,
TTveco Twevcrui
peco (to flow) p€v<T(a
lll.-FIRST AORIST.
1. Rule.—The first aorist active is fonned from
the future by prefixing the augment, and changing
-o) into -a ; as,
—
* It mast be observed that the different forms generally belong to
different dialects. Hence the student must be careful to consult a goodLexicon, or Lbt of Irregular Greek Verbs.
234 FORMATION OF TENSES.
Xvcrco eXvaa
Tvy^co €TU^a
TijuLtjcroo eTifitjcra
Xe^co eXe^a
2. But in liquid verbs the penult is lengthened
by changing e of the future into ei, and a short
variable vowel into its own long ; as,
—
fxevM fievo) ejueipa
a-Trelpco (TTrepw ecnreipa
oireXXw crreXS) ecTTeiXa
(paivia (pavo) €(pr]va
TTiaiPOO TTiavoo eTTidva
KplvU) KpCVO) €Kplva
' a/xvvw a/uivpoo ijfivva
3. There are a few first aorists which do not re
tain the characteristic of the future;as,—
Sl^CdlJLL Scoa-co eScoKa
TlOtJ/Xl Oi^a-O) eOtjKa
7t}fii t]cro) ^Ka
Also elira {(pfjfju) jjveyKa (cpepco) Ixea (xew)
IV.-FIRST PERFECT.
1. Rule.—The first perfect active is formed from the
future by prefixing the augment (with reduplication),*
and changing -co or -orco into -rKa or -d {i.e., making -ku
from -ft) or -cro), --^a from -^co, and -(pa from -y^cci) ; as,
* See p. 62, 11. But it must be remembered that those verbs have
no reduplication which begin (a) with a vowel, {b) with a double conso-
nant, (c) with two consonants, except certain combinations made up of a
mute followed hj a liquid.
Acnvc yoicK. S6
\traXXct) -vp^oXw eyj/aXxa
ayyeXXo) ayye\u> f^yyeKKa
(paii'O} (pavw Tre(payKa
Xvo) \v(ra> XeXvKa
irXeKCd 7rXe^(o xexXep^a
TVTTTto Tu\|/-ft) Tervcpa
2. In some verbs the radical vowel t is changed ; as,
(xreXXw crreXcd arroXica
Te'ivta T€vw Teraxa X
TTreipw airepw eairapKa
3. ^aXkco makes ^ipKriKa, and yuevo), fie/jLevrjKa.
V.-FIRST PLUPERFECT.
Rule.—The first pluperfect active is formed fix>m
the perfect by changing -a into -eiv, and prefixing the
syllabic augment (when possible) ; as,
—
XeXf/ca iXcXvKeiv
Tervcba ereTvcpeiv
lyyyeXxa tjyyeXKciv
VI.-SECOND AORIST.B
1. RuLK—The second aorist active is formed
from the simple stem of the verb by prefixing the
augment, and adding the termination -ov ; as,
—
See p. 154, 12, Appendix.
t This phrase is used merely for convenience, and to agree with
general usage. The simple stem of the verb is foond in the second
aorist (when it exists) ; as, t-\ir-op : bnt this is osoaUy strengthened in
the present by the insertion of a vowel or consonant The radical vowelis often changed. See vi., below.
X Some verbs reject p before k ; as reu>w : so also KpUu, xiicpuca.
I The form called the second aorist is found chiefly in those verbs
028) 16
236 FORMATION OP TENSES.
Pres. Simple Stem. 2Aor.
rvTrro) TUTT- ervirov
/3dX\(a /3aX. ejSaXov
XeiTTft) XlTT- eXiTTOu
Xaju^avM \a^- eXa^ov
\av9dvco XaO- eXaQov
2. Some verbs seem to have had two stems
;
thus, Tefxvoo has 2 aor. ere/uov and erajULou ; and manyverbs have a, e, i, v, in the aorist, while the present
has J?, ft), 6, €1, ai, I, or eu. See vii. 2, below, with
examples.
VII.-THE SECOND PERFECT.
1. Rule.—Tlie second perfect active is formed
from the simple stem of the verb by prefixing the
augment (with reduplication), and adding the ter-
mination -a ; as,
—
Pres. Simple Stem. 8 Pert
TVTTTCa TVTT- TCTUTTa
2, Eut the radical vowel is often changed ; viz.,
a, from presents in e or ei, into o;
a, from presents in f] or ai, into >/
;
e, from presents in e, or et, or i, into o
;
I, from presents in ei, into oi.
As,—^
SepKOjxai eSpaKov SiSopKU
KT€iv(a eKTavov eKTOva
XavOdvoi) (X^Ow) eXaOov XeXrjOa
which have no first aorist ; for very few verbs have both tenses. Pure
verbs, as a general rule, have no second aorist ; also those verbs whosa
stem in the second aorist would be the same as in the present
—
e.g., \4yti).
PASSIVE VOICE. 237
ipa'ivu) e(f)dinjv (2 aor. pass.) ireiprjva
TiKTU) ersKOv TeroKa
XeiTTw eXiTTOu XeXonra
VIII.-SECOND PLUPERFECT.
Rule.—The second pluperfect is fomied from the
second perfect by prefixing the augment, and chang-
ing -a into -€iv ; as, Tervrra, erervireiv.
II.—PASSIVE VOICE.I.-PRESENT.
Rule.—The present passive (and middle) is formed
from the present active by changing -w into -o/xai ; as,
TUTTTO) TVTTTOJJLai
II.-IMPERFECT.
Rule.—The imperfect passive (and middle) is
formed from the present by prefixing the augment,
and changing -/xat into -/J.t]v ; as,
—
Tvirrofiai eTVTrTOfitjv
Svva/xai eSvvdutjv
lll.-FIRST FUTURE.
1. Rule.—The fii-st future passive is formed from
the future active by changing -co or -a-w into -Orja-o/xai
;
as,—
238 FORMATION OF TENSES.
ayyeXu) ayyeXd^aofiai
\v(T(jo XvOtjcrojuai
Tvy^oo TucbOrjcrojuai*
2. Many verbs insert cr before -6wonji.ai :
—
(a) Certain pure verbs ; as,
—
/cXe/ft) K\i.i(r6ri(T0iJ.ai
/cXa/o) icXava-drjcro^aL
TeXe'ft) TeXecrO^crofxat
(6) Verbs which reject a consonant (r, S, 9,
cr, ^) in the future active ; t as,
—
TreiOco Tre/cTft) TreKrO^aofxat.
3. Some verbs shorten the last vowel of the
future stem ; as,
—
alprja-w atpeQrjcroixai
IV.-FIRST AORIST. I
Rule.—Tlie first aorist passive is formed from ^the first future passive, by prefixing the augment,
and changing -Qna-otxai into -Qriv ; as,—
-
XvO/iaojuai eXv6r}i/
TvcpOwo/nai eTV(p6>]P
TeXea-O^crofxai ereXecrOijv
SoO^crofxai iSoOijv
TeOrjcrofxai ereOijv
V.-PERFECT.
1. Rule.—The perfect passive is formed from the
• The rules of euphony, p. 153, must be attended to.
t See Appendix, Euphony, p. 153, i. 3.
PASsrvB voicK 239
first future passive, by prefixing the augment (with
reduplication), and rejecting -Otjcro- before -ytiat; * as,
—
^ov\ev6r/(rofxai l3el3ov\€v/xai
\€i(p6f](T0fJi.ai XeXetyu/iat
2. Exc.—But o- before -Qriaofiai does not always
remain before -fxai ; and some verbs which have not o-
in the future assume it before -fiai (see p. 153,7); as,
fivt]a6t](T0fxai fxe/iti/r]/jiai
cr(a6j](rofi.ai (reaaxTfiai
3. A few verbs lengthen the last vowel of the
future stem ; as,
—
alpeO^crofiai ^pijfxai
4. In the Attic dialect, v before fi (see p. 154, 13)
is sometimes changed into a- ; thus, irecpav/xai should
become 7re(pafxfxai, but is made irecpacrfMai.
5. The three verbs, T^oeVo), rpecpw, and (rrpecpw,
change the vowel of the future stem, making TCTpa/j.-
fiai, TcOpafMfjLai, ecrrpafi/xai.
VI.-THE PLUPERFECT.
Rule—The pluperfect passive is formed from the
perfect passive, by prefixing the augment, and chang-
ing -fxai into -p-rjv', as,
—
TeTVfifxai ereTVfifjitjv
XeXv/xai iXeXvfirjv
* In declining the perfect passive, the rules of enphonj most be care-
fullj attended to,—viz., p. 153, 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9; and p. 154, 11,
12, 13. It must further be remarked that, in the terminations -<rBow,
ffOe, -cdcu, -ffdw, -ffOwv, the <r is rejected when another consonant pre-
cedes ; as, TiTV<t>Bo¥, for Tirvwadom.
240 FORMATION OP TENSES.
VII.-SECOND AORIST.
Rule.—The second aorist passive is formed from
the simple stem of the verb, by prefixing the aug-
ment, and adding the termination -fjv ; as,
—
Pres. Simple Stem. 2 Aor.
VIII.-SECOND FUTURE.*
RuLK—The second future passive is formed from
the simple stem, by adding -i/cro/xat ; as,
—
Pros. Simple Stem. 2 Fut.
Tl/TTTO) TUTT- TU7r^(T0/J.ai
IX.-THIRD FUTURE, OR PAULO POST FUTURE.
Rule.—The third future passive is formed from
the simple stem, by prefixing the reduplication, and
adding -crojULai ; as,
—
Xuft) XeXvcrofxai
III.—MIDDLE VOICE.I.-PRESENT AND IMPERFECT.
[See corresponding tenses of Passive, p. 237]
II.-FUTURE
Rule.—The future middle is formed from the
future active, by changing -w into -ofiai, and in
liquid verbs into -ovjuai ; as,
—
* The second future is of rare occurrence. See note||, p. 235.
MIDDLE VOICE. 241
Xuo-to Xva-ofiai
fxevu) fievovfxai
ill-FlRST AORIST.
Rule.—The first aorist middle is formed from
the future middle, by prefixing the augment, and
changing -o/mai into -afirjv ; as,
—
Tvy^ofxai eTir<\raiJ.r]v
Xe^ofxai eXe^dfirjv
K.B.—In liquid verbs the penult is lengthened, as
in the first aorist active, which see, p, 234, 2.
IV.-SECOND AORIST.
Rule.—The second aorist middle is formed from
the simple stem, by prefixing the augment, and add-
ing -ofitjv ; as,
—
Prea. Stem. 9Aor.
XetXft) XlTT- eXlTTOflTJV
[See the Second Aorist Active.]
GENERAL VIEW.ACTIVE VOICE
Present.—Either simple or strengthened stem.
Imperfect.—From present;
prefix augment, and
change -o) into -ov.
Future.—From present ; insert a- before to in pure
and mute verbs ; in liquid verbs shorten the
penult (if long) without insertion of cr.
Aorist I.—From future; prefix augment, and change
-co into -a.
242 FORMATION OF TENSES.
Perfect I.—From future ; augment (with redupli-
cation), and change -w or -o-m into -Ka or -a.
Pluperfect I.—From perfect ; augment, and change
-a into -eiv.
Aorist II.—Simple stem, with augment, and termi-
nation -ov.
Perfect II.—From simple stem ; augment (with re-
duplication), and add the termination -a.
Pluperfect II.—^From second perfect ; augment, and
change -a into -€iv.
PASSIVE VOICE.
Present.—From present active ; change -w into -ofiai.
Imperfect.—From present ; augment, and change
-fiat into -fitjv.
Future.—From the future active ; change -co or -o-w
into -OfjcrofJLai.
Aorist I,—From future ; augment, and change
-Otjarofiai into -6t]v.
Perfect.—From future ; augment (with reduplica-
tion), and reject -drjao- before -/uLai.
Pluperfect.—From perfect ; augment, and change
-jmai into -fxt]v.
Aorist II.—From simple stem; augment, and add -tjp
MIDDLE VOICE.
Present.—From present active ; change -w into -ofxai.
Imperfect—From present ; augment, and change
-fjiai into -fjujv.
Future.—From future active ; change -« into -ofiau
I
GEKEBAL VLKW.
Aorist I.—From future ; augment, and change -oiJ.at
into -a/xrjv [or, add -/xrjv to first aorist active].
Aorist II.—From simple stem ; augment, and add
TABLESHOWINQ THE FORMATIONS ACCORDING TO THE PRECEDING SCHEME.
Note, that thoteform* which hteome principal partt, art aUo ffiven, in bolder
type, and xciih a waved line underneath, in the column to which eadi properlybelongs, at being themtelvet derived.
PRINCIPAL PARTS. ACTITE. PASSIVE. MIDDLE.
TUTTTto)
(Tvrroy
T&rroiiM Ti}rro/iot
Tvy^w
(rv\pa
TeTV<pa
TV(p6t^(ro/xai ri^ofuu
Tervcba
irerOipfiP
TV(p6i}arofiai
Tervju/xai
TeTV/JLfiai
irerimiriv
Simple Stem.
(rvTOf
rirwah-€T{nrew
TVr-fjffO/JMl
Tenu^f/OfjLoi
trvrbiiifv
244 PURE VERBS.
PURE VERBS-
INDICATIVE. SUBJtjNCTIVK.
Pres. \i5w Xi/w
Imperf. ^vov
>
•<
Fut.
Aor.
Perf.
Xi5(r«
\6\vKa
\6<TU
XeXiJxw
Pluperf. iXeMKeif
Pfes. Mo/mi XibJfJMl
Imperf. i\v6iJ.7i»
m Fut. I. \v6-^ao/J,ai
>
1 Aor. iUOrjv XvOQ
<Perf. \^v/uu \e\v/Mipos (3
Pluperf. iXeki/iriP
Put. III. \{\i(rofiai
Pres. \ionai Ma/uu
Imperf. i\v6fir}v
Fut. \6aofJiai
aAor. iXvcrd/JLTiv Xicw/Mi
I
PURE VERBS. 245
\vM, I loose.
OPTATITB. IMPKKATIVE. IHFISITIVE. PARTICTPLB.
Xi^;u
XiiTOlfU
\6ffaifu
Xe\iJKOifU
XOe
XvffOf
XiXvKS
Xveip
Xvceiv
Xvaai
XeXvK^vat
Xvoiv
Xvffuv
Xiffas
XeXvKws
\volfJir]v
\v6riffolfi7iv
XvOelrjP
XeXv/iivos ett]v
XeXvffol/i'Tjv
X6ov
XMirri
XAvffo
Xveffdai
XvO^ffEcffai
Xvdijvcu.
Xe\6(r0ai
XeXijo-eadat,
Xvofievos
Xydriffofievoi
XvOdt
XeXu/iA-os
XeXvffonevos
Xvot/iriv
XwraifJ.r]P
Ximi
Xv<TCU
Xie(r6ai
Xtjffeffdai
XvffaaOai
\v6iJ.€vos
Xvcofievos
Xvffdfievos
246 MUTE VERBS.
MUTE VERBS-
INDtOATIVK. SUBJUNCTIVK.
Pres. riiTTO} TlJjTTCO
Imperf. h-VITTOV
Fut. *Ti;^w [ruirTT^ffw]
>Aor, I. iTv\pa [^ri/TTTijo-a] TlJ\f/U
Perf. I. *TiTV<pa \T€T6irTr]Ka] TeTi;0W
^ Pluperf. I. * irerijipeiv
Aor. II. irvirov t6iru
Perf. II. * Th-vira TeT&irco
Pluperf. II. * ireriTteiv
Pres. r&TtTOfiai T&trTU/JUU
Imperf. iTVVT6/i7]V
Fut. * Tvcpd'^ffofiai
^Aor. I. h'i>(f>6r]v {irvirT-fid-riv] TV(t)65>
xaPerf. th-vfinai [and TeT&irrriiMi] rervfifiipoi d
t Pluperf. h-erCfifiriv
Aor. II. iTijTrr}ti TvirQ
Fut. II. Tvn-^ffOfiat
Fut. III. * T€Tii\f'oiiai
Pres. T&lTTO/iat. T&irrunai
iImperf. irvirrbiiriv
p Fut. Tifofuu [Ttrtrrijffo/iot]
a Aor. I. hv^dfirju rij\punai
Aor. II. * iTinr6fir]i> T&irufiai
Note.—Those parts which are not found, or which are used only in
brackets exist, and some of them are more Attic than those of the
MUTE VERBS. 247
ryTTTO), / strike.
OPTATIVE, IMPKBATIVE. ISFISITIVE. PAKTICIPLE.
T&rroifu tiJttoi/ rinrreiv TlJuTWI'
ri^oi/u TT/^eo> nJ^wi'
Tufatfu rv^op rC^ai rifas
reriipoi/u, TiTV<pe renxphxu TCTWpiit
T&roifu rim Txnreiv Tvriip
Ter^oi/u rhmre rennrivat TervTuis
TVTTolnrp> rinrrov TihrTea6ai TVTrSfieyos
Tv<j>dT}ffoliiriv rv<p6^€a0ai TvipdrjiTofieyos
TVipddriv TtKpdrp-i rv<t>0rpnu TV<t>d€Ls
rervfifj-ivos etijv riTv\po Ter{nf>6ai rerv/jLfjLivoi
TVTreii}v Tivrfii TVTTljVai Ti/iret'j
TVTnjaolfiifv TviTT^effOai TwrtaofJiivos
TfTV\polfiy)V TfTVif/eadaL rerV'poiJ.evoi
TVTITolfiriV TVTTOV T&rreffOai Tvrr6yj£P0i
rvfolfii}* Ti^peadcu Twf/6/jLeros
Tv^al/jLijv Tvypat T&if/a<r0<u TV\f/dfj.epos
TVTolnrjv TVTTOV rwicOai Tvirofievos
post-classical times, arc marked with an Oiiterisk. The forms in
regular formiation.
248 MUTE VERBS.
MUTE VERBS-
INDICATIVE. SUBJUNOTIVK.
Pres. tX^/cw irX^Kw
Imperf. iirkeKOV
Fut. fl-X^ty
w Aor. I. iir\€^a wXi^o}>•
Perf. TiirXexa. ireTrX^X"
-<1 Pluperf. iTreirXix^iv
Aor. II. * ^irXaKov nXdKO)
Perf. II. * TriirXaKa ireirXdKU
Pluperf. II. * iireirXdKCiv
Pres. TX4K0fjLat. wX^KU/JXLl
Imperf. iTrX€K6firiv
Fut. TrXex6'fl<^oiiai.
H> Aor. I. iirXixOw irXexOio
Perf. TT^irXeyfiai ireTXeyfi^yoi (3
t Pluperf. iireirX^Hrjv
Aor. II. iirXdKr]P 7rXa/cw
Fut. II. irXaK-^ffOixaL
Fut. III. irewXi^oixai
Pres. ir'KiKO/JLa.t. 7rXiKWfi(n
W Imperf. iTrXeK6fir]i>
Fut. TfX^^ofiai
Aor. I. iirXi^dfirfv TrX^^ufiai
Aor. II. * iirXaK6/JLrjv irXdKWfiat
MUTE VERBS. M9
7rXe/cw, / plait.
OPTATIYB. IMPZaATITB. iinriHiTivB. PARTICIPLE.
rXiKOtfu vXiKe xXiKCiP xXiKVP
rXiioifju rXi^eii> xXi^wv
xXi^aifu vXi^ov tX4^i xX^laj
TcxX^ot/u x^Xexe xerXexA'cu xexXexi!)i
irXdKoipu irXdiKi rrXaKeiv xXaKtbp
xeirXdKoifu TrbrXaKi reirXaKivcu xexXaKus
T\eKoifJir]» vXiKOU rXiKeffdai xXeKofievoi
TXex^<''oiM'?»' irXex&'^ffeaOai xXex9r}c6fievos
xXex^fti?*' XX^^T/Tt vXexdiiKU xXexOili
veirXeyfiims etrpr x^Xe|o -rerXix^cu xexXejfiivot
irXaKeir]v rXdxTidi TXaKrjvai xXaxeli
vXaKrjaol/l-rjP vXaKTicecdaj. xXaKrjabfJLtvfn
V€TrXe^olfirjv TeirXi^effdcu xexXe^6ixfvos
TXeKolfi-qv xXiKOV xXiKCffOat xXtK6fievoi
irXe^oifj.r]v xXi^eadai xXe^fiePos
vXf^alfiip' xX^lat xXi^aadai xXe^dftevot
trXaKolfitjp xXaKov xXajciffdaL xXaKbfuvoi
2S0 MUTE VERBS.
MUTE VERBS—
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE.
Pres. rphru) rpdrw
Imperf. h-peirw
Fut. rpi\l/u)
wAor. I. h-p€^a Tpitpo
>Perf. I. Tirpocpa [and rirpaiixx] rerpo^u
""l
Pluperf. I. iT€rp6<p€iv [or iTeTpd<f)€<,v]
Aor. II. ^rpairov rpd-TU)
Perf. II. * Tirpoira Terpord)
Pluperf. II. * ireTpoTreiv
Pres. Tpivofia.1. Tpiirwfx.at.
Imperf. irpeiroix-qv
Fut. * TpeipO-^aofiai
Aor. I. hpiipd-qv Tpe(p0u
Perf. Tirpa/ifiai rerpafifiipos (3
Pluperf. ireTpip-fji-qv
Aor, II. iTpdlTTjV rpairQ
Fut. II. Tpaviicojiai
Fut. III. rerpiypopjui [or T^rpi-']
Pros. Tpiiro/xai Tp^irwfiai
w Imperf. iTpenonrjv
Qa
Fut. rp4\j/opLai
a Aor. I. irpefiUfiv Tpi\f/<t)piai
Aor. II. iTpaironrjy Tpdrrufiat
MTTTX VERBS. S6l
Tpeiro), I turn.
OPTATITK. IMPKRATIVE. ISriKITIVK. PAETICIPLH.
rphroifu
Tp4^0lfU,
TpiypaifU
T€Tp6<pOl/U
rpdToifu
TerpoToifu
rpire
rphj/ov
rirpotpe
Tpdxe
rirpowe
rphpev
Tp4^CU,
Ttrpoiftivai
rpaweip
Tcrpovhai
rphrup
rphf/op
rpiiffas
f rerpoifKlii [or
\ TeTpCUffUi']
Tpariim
TcrpoTtis
Tpi-rolflTJV
Tpe<pOt)<rol/JiriP
Tp€<p0eirjv
TcrpafipLipos etjjp
Tpaxelriv
TpaTr)<ro[/i7}P
Terpe-'polfirjv
rpixou
Tpi<pOriri
Tirpayj/o
Tpdvi}6i
TpixeffOcu
Tp€<pdl^€ff6(U
Tp€<p6ijpai
TeTpd<f>0ai
rpwrifvai
Tparq<rea6cu
Terpd^eaBai
Tperbiievos
Tp€(f>0r]ff6/xa>os
Tp€(pdeli
TerpamUvoi
rpareii
Tparijcdfuvos
Terpe^SfJuevos
Tperolfjirjv
Tpe^oLfi-qv
Tpf\f/alfir]v
TpaxolfJLtjv
rpixov
Tp4\pat
Tparov
TpixfffOai
Tpi\fieff$ax
Tphf/turOai
rpaviaOai
.TperSfievos
TpeTpd/s^voi
Tpe\l>i4i€voi
Tpaxbfuvos
a28i17
252 MUTE VERBa
MUTE VERBS—
INDICATIVE. SDBJ0NCTITE.
Pres. velOu irelOu
Imperf. iireidov
Fut. irel<ru
>Aor. I. lwei<Ta trdffO}
Perf. viireiKa ireirdKO)
< Pluperf. iweirelKeiv
Aor. II. ^iriOov Tridu
Perf. II. viwoiOa T€Trol0(i)
Pluperf. II. iiretroldetv
Pres. Treldofiai irelOufiai
Imperf. iireiOofiTiv
Fat. I. ireKrO-^jofiai
^Aor. I. €weUr6r]P ireiaOu)
i Perf. rriirei(T/JM,i ireireifffi^vot c5
Pluperf. ^ireireiafirjv
Aor. II. * eiridr)V iriOw
Fut. II. * TnO-f)(TotiaL
Fut. III. * ireirelffo/Mai
Pres. irelSoftai vel$u/jLal
sImperf. iireiOofiriv
aFut. veiffOfiai
Aor. I. iireicdfir]v TrelffWfiat
Aor. II. iirido/JLTJV irlOu/jiai
I
MUTE VEBBS. 363
'TreiOco, I persuade.
OPTATIVE. IMPERATIVE. INFINITIVE. PABTICIPLB.
ireldoifu ireWe reWeiv veldwv
jrelffoifu irelffeiv ireliTwv
veiuaifii veiffov ireiffai irelaai
iren-elKoifu viveiKe xexet/cA'ot TTEfl-eiACcij
vldoifu ride iriOeiv viOdv
ireirolOoifu irh-oiOe • Teiroidivai V€VOl0d)S
ireidol/jLTiv treldov ireWeadai ireMfifvos
ireia&rjffol/jLrjv weurOi^aeffdai veurdTjabnevoi
weurOelTpi velffOrp-i jretffOTJvai veurdels
TreireKTfUvos etrjv xln-euTO reirelaOai ireireiff/Uvoi
jndetrjp trie-rrri iriOijvai irideli
iridrjffol/Mrjv TiO-^ffeffOai iri^TjffdfJievos
ireireiffol/JiTjp veirelffeadai vereuro/tevoi
vei0ot/j.7iv velOov irelOeaOai ireiddufvos
jreuTolfj.r]v ireiaecrOai veiffbfjxvoi
xei(Taifij)v xeiffai TtlcaaOai veiffdfievos
iriOolfjiijv VI.0OV mdiaOat. vi06fiepos
2&4 LIQUID VERBS.
LIQUID VERBS—
INDICATIVE. BUBJUNCTIVB.
Pres. AtyAXw dyyiXXu
Imperf. ^^eXXoj'
gFut. dyyeXQ
Aor. I. ^f776tXa dyyeCXu)O-< Perf. ^l77eXKa ifYyiXKw
Pluperf. ^YY^xeiv .
Aor. II. ijyyeXov dyy{\(a
Pres. dyyOiXo/Jui dyyiXXu/xai
Imperf. fjyyeXKofiijv
Fnt. I. dyyeXO'/iffOfiai
>Aor. I. iiyy^Orjv dyyeXOu
iPerf. fyyeX/Mi 177-yeX/i^j'os <3
SJ Plaperf. nyy^/J-V
Aor. IL fryy^v d77eXw
Fut. II, iyyeX-^ffoixai
Fut. III.
Pres. iyyiXXo/j-ai iyyfKXu/tat
M Imperf. ^eXU/ivV
g Fut. dyyeXoO/nai
3 Aor. I. iiyyeikdnrir d77efXw)[«it
Aor. II. fiyyeX6fj.r)v dyyAw/ittt
LIQUID VEBBS. 866
ay-yeXXw, / r&port.
OPTATITK. nfPXU.TIYS. IHnHITIT*. PABTICIPM.
d77AXoi/u dvyeX^c iyyMi€u> dyy^Xkuv
dVYeXw/w dyyeXeiv dyyeXQv
iyyeCKaxiu iyyiikov dyyetXot dyyeCXas
ijYy^XKOifu ^yyeXxh'cu TTVyeXActij
d.yyf\ot/u iyyeXe dyyeXer^ d'/^/eXuv
dyyeXXof/iJjj' iyy^XSov dyyf^effOai d77€XX6/x€TOj
dyye\dT}ffoi/JLi]v dyyeXdi^effOai dyyeX^Tjffd/itvoj
ayyeXdelrjP iyy^OWi dyyeXOTJPcu d77eX«eri
rfY^ekfitvoi etTju ijyyeXffo ^i\0ai iTVyeX^A'Oj
ayy€\eir]v dryAi;fft dyyeXijvai d77eXe/i
dYy€\i}<Toi/j.rjv dyyeX^eo-^at dyyeXriffdfiePOi
dvyeXXof/tiji' d77AXoi; dyyM^eaOai dyyfWdfievot
dyyeXol/JLTjv dyye\ela6ai dyyeXo^fievoi
dYY^i^cU/JLV d77etX(u dyy€[\oLa0ai dyyeikd/ievos
ayye\ol/J,r]r d77eXo5 iyye\iff6(u dyyiKhixevoi
-fe
t
3m 1Pi -§
sa
> l-
gHPi ^&
*
a
ci 3
4d fc
Pci oo
a02 1-H s
P$«%
Jb
<J h:
w 2i
o
oHH&Q
4s
^--f
3
I I•^ "1-
-I-I
I
THE ROYAL SCHOOL SERIES.
A NEW SERIES OF
EDUCATIONAL W^ORKS.
THE GEOGBAPHY AND ATLAS COMBIHED. Conlaining a Oom-plete Geography, Serenteen FuU-colouied Maps, and Nnmooiu Di>-giama. Small Qnaito. Price Is. 6d.
*•* The Haps in this work are reduced copies of those to which thePrize Medal at the Great Intematioiial Exhibition was awarded. Theynil be found to possess great adTantages for Educational pnrposeSLThey are the only Maps to which a system of Measurements in BnglidimUes has been applied. By thus adapting them to the language ofCMnmon life, they will be found more interesting and more suited togeneral use than any hitherto constructed.
" Many thanks for your new book on Geography. It is truly admir-able in jrfan, in matter, and in execution. It will completely rerolu-tionize the teaching of Oeogr^ifay, and render the study more interest-ing and attractive to the young than it can possibly be with ourcommon Text-books. The infraxoation is so judiciously chosen, bothin kind and amount, is so praettaO, and so clearly set forth, as toleave nothing to be desired. The Maps, too, are models of distinctnessand simplicity ; and the price of the volume is «Tn«Ting for che^naa.I congratulate you very sincerely on the publication of this admirablediool-book."—£rfrort qf Letter /ntn A. H. Bryee, LL.D., Prineipai«t^a« Sdimlmrgk CoOegiaU ImtitMtum, and AvUhor of Latin and GrtdeBeaden, tie.
"It is the beaU'^deal of a class-book for the young. For my pupils"sake, no less than for my own, I shall lose no time in causing the intro-duction of so valuable a school-book. Its merits are so manifest, thatI am sure every teacher into whose hands it c<Hnes must think of it aa1 do.'—Extract of Letter from Dr. Cottier, Author qf
" Hiitory </ UuBriUA Empire.'"I think both the plan and the execution excellent. The book
deMnres to succeed."—^^mm Mr. T. Morriton, Sector of the Free OturthiformalSdwol, OUugow
ITELSON'S SCHOOL SERIES.
Awarded the Prize Medal at the Intemaiional Exhibition.
NELSON'S WALL MAPS.With Divisions and Measurements in English Miles.
Each 4 feet by 4 feet.
Beautifully Coloured and Mounted on Rollers.
Price 13s. 6d. each.
1
.
EASTERN HEMISPHERE. With Circles at Intervals of 1000 EnglbhMiles, showing the distance from London.
2. WESTERN HEMISPHERE. With Circles at intervals of 1000 EnglishMiles, showing the distance from London.
3. ENGLAND. With the Railways. Divided into Squares of 100 Miles.
4. SCOTLAND. With the RaUways. Divided into Squares of 100 Miles.
5. IRELAND. With the Railways. Divided into Squares of 100 Miles.
6. THE BRITISH ISLANDS in relation to the Continent. Dividedinto Squares of 100 Miles.
7. EUROPE. Divided into Squares of 1000 English Miles.
8. PALESTINE. Divided into Squares of 10 MUes.
9. GENERAL MAP OF BIBLE LANDS— The Journeys of theIsraelites, &c. Divided into Squares of 100 English Miles. WithPlan of Jerusalem, <fcc.
10. NORTH AMERICA. Divided into Squares of 1000 English MUes.11. BRITISH AMERICA. Size 3 feet 10 inches, by 2 feet 2 inches. Price Ssl
The attention of Teachers and others interested in Education is
specially invited to these Maps. They will be found to possess advan-
tages for educational purposes over any hitherto published. They are
the only Maps to which a system of Measurements in English miles hasbeen applied. By thus adapting them to the language of common life,
they will be found more interesting and more suited to general use than
any hitherto constructed
From SIR JOHN HERSCHEL." The idea of dlviaing ^ach Map into squares of a hundred and a
thousand English miles, and of inserting circles indicating the distances
from London, is a happy and useful one for popular Maps."
THE rOLLOWINa ARE REDUCED COPIES OF THE WALL MAPS :
—
NELSON'S SCHOOL MAPS.Price Id. each, Plain, vnth Cover; 2d, each, Coloured; 3d. each,
Coloured, and Mounted on Cloth.
I. EASTERN HEMISPHERE.2. WESTERN HEMISPHERE.8. ENGLAND.*. SCOTLAND.S. IRELAND.
a. THE BRITISH ISLANDS "> relattpB to
the Continent of Europe.
7. EUROPE,a. PALESTINE.O. BIBLE LANDS.
NELSOX'S SCHOOL SERIES.
ENGLISH READING-BOOKS,ADAPTED TO THE
STANDARDS OF THE REVISED CODE.
" A more interesting set of Eeading-books we have never seen. Wo are
not snrprised by their great popolarity and extensive sale ....We have hadthe advantage of examining with care the entire Series, and we cannot too
tronglj express the sense we entertain of the taste and judgment the booksdisplay, or of their great edneational Tala&''
—
The Sev. Dr. Hall {in the
Evangelical Witneis}, Commis*ioner of National Edueatum, Ireland,
THS SERIES IS NOW COMPLETE &JS FOIiOWS :
—
STANDARD I.
1. STEP BY STEP; or. The Chad's First Lesson-Book. 18ma Parts
I. and II. Price 2d. each.
2. SEQUEL TO " STEP BY STEP." I8ma Price 44
STANDARD II.
3. THE YOUNG EEADER—New No. 3. Beautifully lUnstrated.
Price 6d.
STANDARDS III. & IV.
4. NEW FOUETH BOOK. Beaut ifuUy Illustrated. Price lOd." Out of sight the best Elementary Seading-book we have seen."
—
Museum and English Journal of EduJcdion.
STANDARD IV.
5. JUNIOE EEADEE. No. L Post Syo, cloth. Price Is. 3d.
STANDARD V.
6. JUNIOE EEADEE. No. EL Post Svo, cloth. Price U 6d.
STANDARD VI.
7. THE SENIOE EEADEE. Post Svo, doth. Price as. 6d.
8. THE ADVANCED EEADEE. Post Svo. 400 pages. Price 2s. 6d." We have no hesitation in pronouncing this the best ' Advanced
Bcader' that we know.. ..The book is one of deep interest from begin-
ning to end, and wUl be read by the teacher as well as the pupil withgrowing pleasure."
—
The Museum and English Journal of Edueaiion.
EXTRA VOLUMES.9. EEADDTGS PEOM THE BEST AUTHOES. Edited by A H.
Bp-tce, LL.D. 12mo, cloth. Price Is. 6dl
10. EEADINGS FSOM THE BEST AUTHOES. Second Book.Edited by A. H. Brtcb, LL.D. Post Svo, cloth. Price 2s.
NELSON'S SCHOOL SERIES.
ENGLISH READING-BOOKS.
EXTRA VOLUMES.
HISTORY OF ENGLISH LITERATURE. In a Series of BiograpMcaJSketches. By W. P. Collier, LL.D. 12mo, cloth. Price 3s. 6d.
"As a text-book, Bpecially designed for youthful students, we believe
that Dr. Collier's Biographical History of English Literature is not sur-passed by any simUar treatise in our language."
—
Review.
THE LITE&ARY READER: Prose Authors. With BiographicalNotices, Critical and Explanatory Notes, &c. By the Rev. Hugh G.EoBiNSON, M.A., Cantab., Incumbent of Bolton Abbey, Canon of York,<tc. 12mo, cloth, 430 pages. Price 3s.
" "We scarcely ever saw so useful an aid to the study of EnglishLiterature. The Editor has supplied an Introductorj' Essay on EnglishLiterature, a Biography of each Author, and an Account of his "Works,
with Notes on the passages extracted, every part of his task being veryably and carefully executed."
—
The Athenceum.
CLASS-BOOK OP ENGLISH LITERATURE; with BiographicalSketches, Critical Notices, and Illustrative Extracts. For the use of
Schools and Students. By Kobeet Armstkono, English Master,Madras College, St. Andrews ; and Thomas Armstrong, Edinburgh;Authors of "English Composition" and "English Etymology." Post8vo. Price 3s.
MILTON'S PARADISE LOST AND PARADISE REGAINED. WithNotes. For the Use of Schools. By the Kev. J. Eumondston. 12mo,cloth. Price 2s. 6d.
THE SCIENTIFIC AND TECHNICAL READER. From the Worlisof Recent and Eminent Authors. 12mo. Price 28. 6d.
THE CHEMISTRY OF COMMON THINGS. By Stevenson Macadam,F.R.S.E., F.G.S. With upwards of 60 Diagrams. 12mo. Price Is. 6d.
" It contains a very considerable amount of information, conveyedin clear and untechnical language."
—
Educational Times.
NEW CLASS-BOOK OP ENGLISH POETRY. Part I.—JuniorDivision. SmaU Type, Price 6d. Largo Type, Is.
Part II.
—
Senior Division. SmaU Typo, Price 6d. Large Tyi)e, Is.
The Two Parts Bound in One. Small Type, Price Is. LargeType, 23.
THE ENGLISH "WORD-BOOK: A Manual Exhibiting tho Source?.
Structure, and Affinities of English Words. By John Graham.Price Is.
WORD EXPOSITOR AND SPELLING GUIDE: A School ManualExhibiting tho Spelling, Pronunciation, Meaning, and Derivation of
all the Important and Peculiar Words in tho English Language. WithCopious Exercises for Examination and Dictation. By Okokqe Coutir,
A..M. 12mo, cloth. Price Is. 3d.
jvelsojV's school series.
GEOGRAPHIES, ATLASES, &c.
GEOGRAPHIESNEW CLASS-BOOK OF GEOGRAPHY, Physical and PoUticaL By
BoBEST AxDERsoN, Head Master, Normal Institution, Edinburgh.12mo, cloth. Price Is. 9d.
" We can speak favourably of this improved edition of a well-knownwork. There is a valuable introduction on physical geography, andthroughout the book prominence is given to the natural features, cli-
mate, and productions of each country. One new feature, which wethink good, is the employment of our own country as a standard forcomparing the si^e, latitude, and distance of others."
—
Athenaum.MODEEN GEOGRAPHY. For the Use of Schools. By Egbert Audek-
SON. Foolscap Sto. cloth. Price Is. 6d.
EXERCISES IN GEOGRAPHY. Adapted to Anderson's Geography.ISmo, cloth. Price 6d.
GEOGRAPHY FOR JUNIOR CLASSES. By Robebt Ajtozhson.ISmo, cloth. Price lid.
ELEMENTARY GEOGRAPHY. By Thomas G. Dick. Post 8to. cloth.I*rice Is.
THE GEOGRAPHY AND ATLAS COMBINED. Containing a com-plete Geography, 17 Full-coloured Maps, and numerous Diagrams,Small quarto, cloth. Price Is. 6d.
ANCIENT GEOGRAPHY. For the use of Schools. With Complete Index.By Abchib.vld H. Bryce, LL.D. Post 8vo, cloth. Price Is. 6d.
BIBLE GEOGRAPHY. By the Kev. W. G. Blaikie, D.D., LLD. WithColoured Maps. 12mo, cloth. Price Is. ; or with the Maps mountedon Cloth, Is. 3d.
ATLASES.With DivisioM and Measurements in English Miles.
NELSON'S ATLAS OF THE WORLD. Containing 23 Large Qu.vioMaps, full coloured. Reduced copies of Nelson's Wall Maps. Inboards. Price 23. 6d.
NELSON'S SHELLING ATLAS. Containing 16 Maps, plain. Stiffwrapper, 4to.
ARITHMETICS.THE STANDARD ARITHMETICS. Adapted to the New EeqniremenU
of the Committee of Council on Education. Standards LL, IIL,Price Id. each ; Standard IV.. Price 2d.
THE FIRST BOOK OF ARITHMETIC FOR YOUNG CHILDREN.By W. Stanyer. ISmo. Price 3d.
THE SECOND BOOK OF ARITHMETIC. Part I. By W. SiAirrER.12mo, cloth. Price Is. 6d. With "Answers to the Exercises," PriceIs. 9d.
EXERCISES IN MENTAL AND SLATE ARITHMETIC FORBEGIXXEES. By J. Copland. ISmo, cloth. Price 4d.
MENTAL ARITHMETIC FOR ADVANCED CLASSES. ByWilliamKjarenDT.TrainingColl^e, Moray House, Edinburgh. 12mo. Price 6d.
NELSON'S SCHOOL SERIES.
SCHOOL HISTORIES.
BY W. F. COLLIER, LL.D.
OUTLINES OP GENEEAL HISTORY. Post 8vo, cloth. Price 8s.
"A very useful compendium, well adapted for reference, and morereadable than such works generally are."
—
The Athenoeum.
HISTOEY OP EOME FOE JUNIOE CLASSES. 12mo, cloth. PriceIs. 6d.
HISTOEY OP GEEECE FOE JUNIOE CLASSES. 12mo, cloth. Price
Is. 6d." In terse and pointed language, Dr. CoUier outlines the chief events
of Grecian and Eoman History, keeping prominently in view the per-sonal or biographical element, upon which so much of the interest ofhistory depends."
—
Glasgow Herald.
HISTOEY OF THE BEITISH EMPIEE. With Tables of the LeadingEvents of each Period—List of Contemporary Sovereigns—Dates of
Battles—Chapters on the Social Changes of each Period, &c. 12mo,cloth. Price 2s.
*** An Enlarged Edition of this work, with copious Questions, is nowIssued, under the title of THE SENIOE CLASS-BOOK OP BEITISHHISTOEY. Price 2s. 6d.
HISTOEY OP THE NINETEENTH CENTUEY. 12mo, cloth. PriceIs. 6d.
" Extremely well adapted for giving young persons intelligent generalnotions respecting those events that have most largely influenced thecharacter of the present age. "
—
Educational Timet.
THE GEEAT EVENTS OP HISTOEY, from the Beginning of theChristian Era till the Present Time. 12mo, cloth. Price 2s. Gd.
BY THE REV. J. MACKENZIE.
HISTOEY OP SCOTLAND. 12mo, cloth. Price Is. 6d.
BY THE REV. R. HUNTER.HISTOEY OP INDIA, from the EarUest Ages to the Fall of the East
India Company, and the Proclamation of Queen Victoria in 1868. 282
pages, with Woodcuts. Foolscap 8vo, cloth. Price Is. 6d.
BY THE REV. W. Q. BLAIKIE, D.D., LL.D.,
BIBLE HISTOEY, in Connection with the General History of the Worid.With Descriptions of Scripture Localities. 470 pages, 12mo, with Maps.Price 3s.
QUESTIONS ON BLAIKIE'S BIBLE HISTOEY. Price Cd.
BY JOHN LOCKHART, LL.D.
THE BIBLE MANUAL : A Handbook, Historical and Biographical, of
the Leading Facts of the Bible. With an Epitome of Ancient Uiatorf.
Post 8vo. Price 2s. (kl
NELSON'S SCHOOL SERIES.
CLASSICAL SERIES.
FIRST LATDS' BOOK. By Abchibaxd H. Brtce, LL.D., of Trinity
College, Dublin. Fifth Edition. 249 pages, 12mo. Price 2a.
This is intended as a First Latin Book, supplying everything which a
pupil will require during his first year. It contains
—
I. The leading facts and principles of Latin Grammar, with the in-
flexions of Substantives, Adjectives, Pronouns, and Verbs, set forth at
full length ; and also a Synopsis of the Syntax of Simple Sentences.
n. A numerous set of Simple Exercises, with Lists of the Wordsused in them.
III. A series of easy and interesting Lessons in continuoos reading,
consisting of a few simple Fables of Phaedrus, &c.
lY. A Vocabulary, in which the quantities of Syllables are marked,and the derivation of words given.
The two great features in the plan of the book are—first, Th-»t
pnpils are enabled daily, and from the very first, to make practical use
of grammatical facts and principles so soon as they are learned ; andSecondly, That acquisitions, when once made, are impressed by constant
repetition.
Key to the above. Price 6d.
The Key will be sold to Teachers only ; and all applications most beaddressed direct to the Publishers.
SECOND LATIN BOOK. By AKCHrBAiD H. Brtce, LL.D., of Trinity
CoUege, Dublin. Fourth Edition. 3S1 i>age8. Price 3s. 6d.
This Volume is intended as a Sequel to No. L It contains
—
L Extracts from Nepos.II. Extracts from C^hablm. Extracts from Ovin.IV. Notes on the above, with Tables for the Declension of Greek
Nouns.V. A System of Syntax, in which the illustrative examples are
taken from the Reading Lessons, and to which constant reference is
made in the Notes.
VI. A full Vocabulary (proper nouns being inserted^ in which arenoted Peculiarities of Inflexion, Conjugation, and Comparison. Quan-tities are carefully marked, and Derivations given, with frequent- illus-
trations from modem languages.
VIL Imitattvr Exercises on Nepos and Cesar. Adapted tothe Extracts, and illustrating the Peculiarities of Constmction in eachchapter.
*»* It icill be seen that the First and Second Latin Books supplytverything that is necessary for pupils during at least the first tiro
years of tfieir course, and that the expense of books is thus reduced to aminimum.
Key to Imitative Exercises in Second Latin Book. Price 6d.
The Key wUl be sold to Teachers only ; and all applications must b*addressed direct to the Publishers.
NELSON'S SCHOOL SERIES.
CLASSICAL SERIES.
GRAMMAR OP THE LATIN LANGUAGE. By Akohibald H.Bbtce, LL.D. 12mo, 268 pages. Price 2s. 6d.
In preparing this' Grammar the author has endeavoured to unitesimplicity of arrangement with fulness of detail—to form a book whichwill be entirely suited for an initiatory class, and which will at the sametime supply to more advanced students all the information required,previous to a study of such larger works as those of Zumpt, Madvlg,Donaldson, &c. Those questions which are of essential importance in
a first course will be Indicated by a variety of type.
ELEMENTARY LATIN GRAMMAR. By Akchibald F. Bryce,LL.D. 12mo, 176 pages. Price Is. 3d.
This work Is an abridgment of the larger Latin Grammar, formingpart of the same Series. It is designed for the use of beginners, andof those who intend to prosecute classical studies only to a limited
extent.
FIRST GREEK BOOK. By Archibald H.Beyce,LL.D. Third Edition.
222 pages. Price 2s. 6d.
The plan of the Greek Book is the same as that of the Latin, andseeks to carry out the same principles. The Extracts for Heading are
such as to interest and amuse the young, consisting of selections fromthe Witticisms of Hierocles, from Anecdotes of Famous Men, and fromthe Fables of jEsop, with a few easy Dialogues of Lucian.
Key to the above. Price 6d.
The Key will be sold to Teachers only ; and all applications must beaddressed to the Publishers.
SECOND GREEK BOOK. By Archibald H. Bhvck, LL.D. 12mo, 432
pages. Price 3s. 6d.
This Second Greek Book is formed on the same plan as Dr. Bryce'g
Second Latin Book, and contains:
—
Extracts from Lucian—Ana-basis OP Xenophon—Extracts from Greek Te.stament : TheSermon on the Mount
—
Homer : Explaining the general subject of the
Hiad ; Helen on the Tower, pointing out to Priam the Grecian Chiefs;
the parting of Hector and Andromache ; the Death of Hector ; Priam
begging Hector's dead body from Achilles—A Synopsis op Syntax-Notes ON the Extracts—Vocabulary—Imitative Exercises.
HORACE. Edited by Dr. Freund, Author of " Latin Lexicon," Ac, and
John Carmiohael.M.A., one of the Classical Masters of the High
School, Edinburgh. With Life of Horace, Notes, Vocabulary of l»ropor
Names, and Chronological Table. 12mo, cloth. Price Ss. Cd.
VIRGILII MARONIS CARMINA. Edited by Dr. Frecnd. WithLife, Notes, and Vocabulary of Proper Names. 12mo, clotli. Price
8s. 6d.
NELSOirS SCHOOL SERIES.itr
THE ROYAL SCHOOL SERIES.
THE SHAKESPEARE READER,CONTAINING SHAKESPEABE'S GRE.VTEST WORKS.
Edited by "WALTER SCOTT DALGLEISH, M.A.,
Rngliili Master in tht InUmatUmal College, London.
In preparing this "Work, those Plays have been preferred which are best
adapted for Educational purposes. The following are the leading feature?
of the Work :
—
L The Plays are ABRrooED, but each Play is a oomtlete nakrative.n. Objectionable words and passages are excluded.ni. An Argcmeitt, giving in simple language the stoby or the Plat,
is prefixed to each.
rv. Historical and GBAitvLATiCAL Notes are appended to each Play.
V. A VocABCXAKY, with Etymological Notes, is appended to each
Sook. This is also a "Verbal Index."VX A Grammatical Index to each Book.
It is hoped that these Books, however unpretentious their Immediateaim, may be useful in deepening and extending, through the commouschools of the country, a knowledge of Shakespeare's works ; and that manymay be induced, by a perusal of these pages, to undertake a closer study of
his language and wonderful modes of thought.*»• The Twelve Plays selected have been arranged in Three Books, as
follows. Each book can be had separately :
—
FIRST BOOK contains—King Eictiard EI. ; The First Part of KingHenry IV.; King Eichard HI.; The Merchant of "Venice.
12mo, cloth. Price Is. 3d.
SECOND BOOK contains—King John; Coriolanns; The Tempest;King Henry Vm. 12mo, cloth. Price Is. 3d.
THIRD BOOK contains—Julius Csesar; Hamlet; Hacbeth; KingLear. 12mo, cloth. Price Is. 3d.
Or, THE THEEE BOOKS in One Volume. 12mo, cloth. Price 3s.
Also Noie tteady, Separately, Price 3d. each,
1. THE MERCHANT OF VENICE, with Notes, &c2. KING JOHN, with Notes, &c.
3. EICHASD n., with Notes, &c4. JULIUS CilSAE, with Notes, &c. Price 4d.
5. HAMLET, with Notes, &c. Price 4d.
10 BE FOLLOWED Bt OTHEKS.
JfELSON'S SCHOOL SERIES.
THE ROYAL SCHOOL SERIES.
DR. COLLIER'S
NEW HISTORIES OF THE BRITISH EMPIRE.
JUNIOR CLASS-BOOK.
HISTORY OP THE BRITISH EMPIRE. With Copious Questions.
By W. F. CoLLiEE, LL.D. 12mo, 208 pages, cloth. Price Is. 6d.
The Questions appended to this work will be found of great use, notonly for class-examination, but also as the headings for easy Exercises
in Composition. Every teacher is aware of the sxiggestive force uponintelligent children of well arranged questions. They not only recall
the information received, but prompt its expression in a variety of
forms, which prove that the pupil has made it his own. It is suggested,
therefore, that—especially in schools where the teacher has more thanone class to superintend—the questions be used as Notanda, fromwhich to compose a short narrative of the events recorded in each
chapter or section.
II.
SENIOR CLASS-BOOK.
HISTORY OP THE BRITISH EMPIRE. With Copious Qucstioni.
By W. F. CoLMEK, LL.D. 12mo, 392 pages, cloth. Price 2s. (3d.
*»* This work is an Enlarged Edition, with Copious Questions, of
Dr. Collier's " History of the British Empire," published at 2s., andwhich can still be had. To prevent mistakes, Teachers wishing the newwork are requested to order it under the title of " The Senior Olass-
Book of British History."" Dr. Collier's book is unrivalled as a school history of the British
Empire. The arrangement is admirable."
—
English Journal of EdwM-tion.
III.
ADVANCED CLASS BOOK.
THE ADVANCED CLASS-BOOK OF BRITISH HISTORY. Crown8vo, 515 pages. Price 3s. Cd.
" The specialty of this work is that it endeavours to treat more fully
than has hitherto been done in school-books the interesting subject of
national life. The costume, manners, and ways of living of the people,
which, for old or young, are more important to be known than the
doings of kings and courtiers, are here sketched in a graphic and at-
tractive style. On the whole, we have seldom seen such a mass of
varied information condensed into so narrow a compass. The multi-
farious contents of the book are admirably digested, and the style of
composition is at once lively and concise. While calculated to bo
eminently useful as a school-book, it requires only to be known to com-
mend itself for purposes of general reading."
—
Scotsman." A. model of what a school history should be."
—
Revicv.
o
ma SECT. k,..
BINDING SECT. MAY 6 1964
Oi
OH
to
o-p •H U•H 0)
a:: 0)
^' a;
•H Jh
o^« -p
u
C5
CDrH
td CD
University of Toronto
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
Acme Library Card Pocket
LOWE-MARTIN CO. UMTTED