fiesta dc magazine december issue

24
www.fiestadcmagazine.com Scan Your Way to the Next Party EVENTS • DINING • CONCERTS • FASHION

Upload: frank-mareno

Post on 11-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Fiesta Magazine Future's mission is to keep the modern Bilingual dialog in the spotlight. We represent the lifestyle of young, influential, bicultural Latinos. Through our magazine, website and culturally relevant events in USA.

TRANSCRIPT

Page 1: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fiestadcmagazine.com

Scan Your Way to the Next Party

EVENTS • DiNiNg • CONCERTS • FASHiON

Page 2: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

2 < WWW.fullpartytonight.com

Page 3: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >3

www.biglouielafianza.com

Page 4: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

4 < WWW.fullpartytonight.com

Follow us on:

Photography by: Juan P

elegrín • L a Com

pañia

12.5.2011

José Barrios, bailador y coreógrafo, acompañado de la bailadora Ana González, Gema Caballero y Juan Debel al cante, Isaac Muñoz y David Durán acompañando a las guitarras, Jose Mª Uriarte con la percusión y Wafir S. Gibril con el Laúd y el acordeón. José Barrios estudia flamenco en su Córdoba natal y continúa ampliando conocimientos en Sevilla y Madrid con profesores como Manolo Marín, Domingo Ortega o La China. Posteriormente, viaja a Japón para dar clases en escuelas de Osaka y Kyoto. En el país nipón baila junto con Belén Maya en el Festival Jal Kyoto. Se instala en Madrid y trabaja en compañías como las de Blanca del Rey, Suite Española, Rafael Amargo, Domingo Ortega y José Porcel. Actualmente, forma parte de la Compañía María Pagés como bailarín, coordinador y ayudante de coreografía. Durante varios años ha formado parte como coreógrafo y bailador en las giras que la Fundación Casa Patas realiza por EE.UU.

pág.10PEOPLE

pág.12FASHION

pág.14INtErvIEw

EVENTS • DiNiNg • CONCERTS • FASHiON

reviewFlamencoFuego

Washington, D.C. – El aclamado y popular festival de flamenco del teatro GALA regresa por septimo ano consecutivo con Lynne y Joseph Horning como sus productores hon-orarios. Fuego Flamenco VII explora la diversidad y profundidad del flamenco y sus

expresiones contemporaneas. www.galatheatre.orgPRESENTED BY

Page 5: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >5

Photography by: M

iguel Roca ®

The Gala Theatre shows a great presentation of Flamenco Fuego VII explores the diversity and depth of flamenco and contemporary expressions of the Nation’s Capital.

The fashion was also present arising from the talented Colombian designer, Mayerly Rodriguez presented his show sexy, creative and provocative. And of course, our magazine with emphasis on our customers who came to this country with a lot of dreams and all their efforts have achieved the Ameri-can dream so desired, we can mention Mr. Nicolas Ramos, owner of “Arcos” and “Rumba” Restaurants, spouses Reinoso, Genaro and Diosmary, event man-agers in the Bethesda Hyatt Hotels and Omni Hotels and Resorts in Washington DC.

In this issue we had the opportunity to do a tasting of dishes from India in “The House of Tandoor Restau-rant”, big surprises for this 2012 aproaching, online experts will be working on our new web site www.fiestadcmgazine.com, gifts and prizes to our readers and all the advice and success for our clients on how

to grow your business with the expert Mr. Santiago Chagala.

Flamenco and New Year holidays

Quien es Santiago Chagala?

Reina Maldonado& Santiago [email protected]

Nuestra publicación se orgullese en presentar al nuevo integrante del equipo de la revista Fiesta DC Magazine, Santiago Chagala que es Socio/Co-fundador de www.Inteli-Marketing.com Diseño Web y Publicidad en Internet. Ahora es el encargado del desarrollo y mercadeo de nuestra revista, experto web master, Santiago compartirá toda su experiencia como profesional en “Como hacer crecer tu negocio”, por medio de conferen-cias y reportajes conjuntamente en el 2012.

FieSTA DC MAGAZiNeoN The Cover DeCeMBer iSSUe 2011

El equipo de Fiesta DC Magazine, LLC les desea felices fiestas de fin de año y los mejores deseos para el 2012.

Page 6: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

A cuatro meses del comienzo de una nueva edición del Festival de la Canción de Viña del Mar, Chilevisión y la alcaldesa Virginia Reginato ya han confirmado a

varios de los artistas que se subirán sobre el escenario de la Quinta Ver-

gara. Esta tarde, Reginato anunció que se suman el mexicano Luis Miguel y el puertor-riqueño Luis Fonsi, a un grupo que ya incluye a artistas de la talla de Juan Luis Guerra, Diego Torres, el grupo Camila, Prince Royce y la banda chilena Los Bunkers. Además, se confirmó entre los nombres que compondrán

al jurado al animador Leo Caprile, al multifa-cético Daniel Muñoz y al cantautor Manuel García. No se pudieron concretar, en tanto, se encuentra el del grupo mexicano Maná, que no se presentará en Viña por motivos que incluyen los US$750 mil que pedían por el show.

perfo

rmance

Un año más, el mes de Diciem-bre trajo la presentación del venerable Festival de Flamenco de Edwin Aparicio . Este timpresionante festival, con destacadas actuaciones en di-versos escenarios, y actividades paralelas que incluyen clases magistrales, exposiciones, proyecciones y conferencias se adapta muy bien a los tiempos actuales en cuanto a los recur-sos se refiere. Aparicio entrega buen flamenco, utilizando su conjunto de manera creativa, de forma selectiva y con buen gusto, con la mayor parte del programa dedicando a su públi-co mixto en culturas. El pasado fin de semana finalizó la tercera y última presentación de Fuego

Flamenco VII, estreno mundial de hombres de flamenco, con coreografía, dirigida y realizada por Edwin Aparicio con destaca-dos artistas como Sergio Aranda de Málaga, España, Norberto Chamizo de Granada, España y Carlos Menchaca de San Antonio, Texas . Las funciones fueron los dias viernes, 02 de diciembre y el sábado, 3 de diciembre a 20:00 y el domingo 4 de diciembre a las 3 pm.Flamenco hombres explora la energía masculina y el estilo del flamenco y cuenta con las cualidades únicas y variedad estilística de los cuatro artistas del flamenco a cabo de sexo masculino que se presentan.

Con su juego de piernas de fuego y gracia muscular, Aparicio, Aranda, Chamizo y Menchaca. Así también otros artistas actuaron en los hombres de Flamenco, vale mencionar al cantante Amparo Heredia “La Repompilla” de Málaga, España, el cantante Javier Orozco “Yiyi” de Barcelona, España, el guitar-rista Richard Marlow de Wash-ington, DC, y el violonchelista Gonzalo Grau desde Caracas, Venezuela.Muchos de los elementos del

nuevo flamenco se encontraban en la evidencia. Hubo una co-reografía compleja, por ejemplo. En este programa, Aparicio des-pliega bailarines principales con el grupo con mayor frecuencia que la incorporación de los dos, y formando como obras de arte, composiciones abstractas.

El público norteamericano tiene un fino paladar que también conoce y exige un tipo de flamenco más clásico ó incluso rancio. En este sentido, algunos han tenido la oportunidad de visitar la madre tierra y gozar de la exuberancia magistral de los “tableados” de flamenco puro, como es de mi experiencia cu-ando visité Madrid , caí desde la primera instancia en el embrujo gitano de aquellos sonidos y cu-erpos gitanos que se desgarra-ban en movimientos, ejerciendo el lenguaje, la sintonía ancestral de esa cultura, no solo lo visual había captado la atención, sino los sonidos penetraban en mi ser , narrado las historias crudas gitanescas de España, toda esa algarabía en esas noches de juerga Madrileñas, se soltaron en el recuerdo inmediato cuando estuve presenciando esta coreo-grafía de lujo en el teatro Gala.

estreno Mundial Compañía de Danza Flamenco Aparicio

Festival Internacional De La Canción de Viña del Mar 2012

Journey 2: The Mysterious Island

www.dcuteamstore.com

33-C Maryland AveRockville, MD 20850

(301) 251-9393www.buffalowildwings.com

The new journey begins when Sean Anderson (Josh Hutcherson) receives a coded distress signal from a mysteri-ous island where no island should exist a place of strange life forms, mountains of gold, deadly volcanoes, and more than one astonishing secret. The secret is rumored to involve Sean’s missing grandfather, Alexander Ander-son (Michael Caine). Unable to stop him from going, Sean’s new stepfather (Dwayne Johnson) joins the quest. Together with a helicopter pilot (Luis Guzman) and his beautiful, strong-willed daughter (Vanessa Hudgens), they set out to find the island, rescue its lone inhabitant and escape before seismic shockwaves force the island under the sea and bury its treasures forever.

Por: Frank Mareno

Page 7: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >7

www.chiliseo.comGRAPHIC DESIGN

Rudy ToroEDITOR

Cecilia MazariegoExECUTIVE ASSISTANT

Joselo AnzoateguiADVERTISING PHOTOGRAPHY

Jamie ForhanRudy ChavezEVENTS PHOTOGRAPHER

Paula AraujoFASHION MODEL AGENCY

www.Inteli-Marketing.comMARKETING & RESEARCH

Gedalia VeraEVENT PRODUCER ADVERTISING SPECIALIST

Marco DíazEstela RuizBlanca RodasDISTRIBUTION

Gedalia Vera Yolanda VaccaroAndre ClarosAna Maria OnagaShirley RamosAngela RivasCONTRIBUTINGWRITERS

Any AlvarengaGASTRONOMICWRITER

© 2011 Fiesta logo designMagazine and what are you doingtonight? tM protected by copyright under u.s. copyright and other laws,is a published oF the twelve tiMes a year by FM advertising, llc.all rights reserved, use or reproduction oF any Materials contained hereinis strictly prohibited with out express prior oF writen. consent oF the publisher.

SOCIAL MEDIA PUBLISHINGWWW.FULLPARTYTONIGHT.COM

Corresponsals

Madrid - EspañaBernardo S. AuzaBuenos Aires - ArgentinaViviana PanotroSanta Cruz - BoliviaYasir Mustafa

ew York Comic Con es un gran evento

anual que atrae a fanáticos

de los video juegos, re-

vistas de comics y el género del animé de alrededor de todo el mundo. El Evento atrajo a más de 105,000 fanáti-cos y profesionales durante los 4 dias en el Javits Center en New York City. La gente que atendió de este evento difrutó previas nunca antes visto de nuevos video juegos, peliculas y revistas de comics que saldrán al año entrante. Este evento no solo era para Artistas exitosos, sino para artistas aficionados

queriendo ser reconocidos por su arte. Podriamos determinar que este evento alienta a los seguidores a lucir sus disfraces de Halloween ya que muchos se visten de sus personajes fa-voritos para estar más a fondo en el ambiente de lo que es el Comic Con, algunos de los disfraces que los entuciastas preparan, toman meses confec-cionarlos para ser expuestos en el dia del evento. Fuimos a cubrir este evento en la ciudad de Nueva York el Javits Cen-ter por el fin de semana para verificar cuan divertido fue este evento si te gustan las pelicu-las, los super heroes, los com-ics, esto es lo que hemos visto:

Por: Andre Claros

www.newyorkcomiccon.com

Photo: AzuluzA ®

Page 8: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

8 < WWW.fullpartytonight.com

Este siete de Diciem-bre pasado se llevó a cabo en la Embajada Argentina ubicada en Washington DC la distinción a medios de comunicación , voluntarios, artístas, por todo el esfuerzo en nombre de la campaña 2011 del Festival Argentino. Nuestra revista Fiesta DC Magazine, LLC estuvo presente para cubrir el evento y recibir su distinguido

galardón, por tercer año consecutivo por ser la revista de entretenimiento que ha participado en la difusión de este even-to cultural denomi-nado “Celebración Integral de Folklore y Tango”. Así tambien e la próxima edición como promicia la revista tendra el agrado de entrevistar al Sr. Daniel Manzoni para rescatar esa gran experiencia

de organizador y coordinador de este evento, que se llevará a cabo el día Sábado 19 de Mayo, 2012 desde las 4:00pm en las instalaciones de Thomas Jefferson Center, Arlington VA. Para más información para la compra de tickets por internet www.festivalargenti-nousa.com a través de Tickeri.com ó llamando al 202-681-9494.

LOCAL EV

ENT

EMbAJADA ArgENTINA DA rECONOCIMIENTO A FIEsTA DC MAgAzINEpOr EL FEsTIVAL ArgENTINO

Conferencias de Ambit Energy.

30th Aniversario del club de Puerto Rico en Maryland

Nuestra revista estuvo presente en la glamurosa fiesta de gala que ofreció el club de Puerto Rico de Maryland, música en vivo, salsa y un delicioso buffet fue el deleite de la noche, este evento fué realizado en el prestigioso local de eventos Le Fountain Blue ubicado en la 7514 South Ritchie Highway, Glen Burnie, MD.

Un grupo de consultores de Ambit Energy se reunieron en el hotel Marriott para crear más estrategias de mercado en el exitoso proyecto de “ahorrar” dinero en los pagos de energia, asistidos en ingles, español y tambien en portugués por el consultor Riva Moreira, más información para la comunidad hispana llamar: 301.302.2631

El grupo que conforma la cámara de comercio de Maryland hizo la entrega de galardónes a sus distinguidos miembros por sus logros, fué llevado a cabo en el Restaurante Fire Grill en la ciu-dad de Ellicot City en Maryland. visita la web www.mdhcc.org

Noche de Gala de MDHCC

FOR MORE EVENTS ViSiT:www.fullpartytonight.com/events/maryland-events

Find us on

Page 9: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

d

Recetas gRatis

de cocinapara

coleccionar en tu hogar

Noche de Gala de MDHCC

www.latinbag.com

ContáctenosEs importante para el “Staff”

las sugerencias de los lectores. Ellos también tienen la libertad

de enviar, fotografías invitaciones a eventos o

artículos de opinión. Escribanos a:

[email protected]

Car

ne se

ca c

on F

lor d

e C

alab

aza

Rin

de 5

por

cion

esin

gred

ient

es:

100

grs.

Car

ne se

ca d

e re

s Tia

Len

cha

500g

rs. F

lore

de

Cal

abaz

a

• 1

trozo

de

pim

ient

o m

orró

n ro

jo

• 1

trozo

de

cebo

lla

• 15

0 gr

s. Q

ueso

Oax

aca

Cre

ma

Chi

le ja

lape

ño (c

uare

smeñ

o)

• 1

taza

de

agua

50 g

rs. M

arga

rina

Man

era

de P

repa

rars

eFi

lete

ar lo

s chi

les y

la c

ebol

la, l

avar

, pic

ar la

s flor

es y

los t

al-

los,

dese

char

úni

cam

ente

la b

ase,

aci

trona

r en

la m

arga

rina

la

cebo

lla y

los c

hile

s, vi

erta

la c

arne

seca

de

res T

ia L

ench

a. D

o-ra

da e

sta,

aña

da la

flor

de

cala

baza

inco

rpór

elos

, agr

egue

agu

a y

tape

la c

acer

ola

hast

a qu

e es

ta se

con

sum

a añ

ada

la c

rem

a, e

l qu

eso,

baj

e la

flam

a y

deje

coc

inan

do h

asta

que

se g

ratin

e.

Car

ne se

ca c

on c

alab

acita

y e

lote

Rin

de 8

por

cion

esin

gred

ient

es:

100

grs.

De

carn

e se

ca d

e re

s Tia

Len

cha

½ k

g. D

e ca

laba

cita

s

• 1

Lata

de

elot

e de

220

grs

.

• 1

Troz

o de

ceb

olla

1 C

hile

pob

lano

2 Ji

tom

ates

med

iano

s

• 2

Die

ntes

de

ajo

Com

ino,

pim

ient

a, o

rega

no

• 2

taza

s de

agua

50 g

rs. D

e m

ante

quill

aM

aner

a de

pre

para

rse

Asa

r, pe

lar,

desv

enar

y c

orta

r el c

hile

pob

lano

. Lic

uar e

l jito

mat

e co

n lo

s ajo

s y la

s esp

ecia

s. En

un

sarte

n ca

lient

e la

man

tequ

illa

y po

nga

a ca

por l

a ca

laba

cita

pre

viam

ente

cor

tada

al g

usto

, agr

egue

y

acitr

one

la c

ebol

la, v

ierta

la c

arne

seca

de

res T

ia L

ench

a y

el

chile

pob

lano

, dor

e po

r uno

s seg

undo

s, ag

regu

e la

sals

a de

jito

-m

ate

y el

elo

te, v

ierta

el a

gua

y de

je h

ervi

r.

visita nuestra página web con la amplia variedad de productos!

Participa en los envios de cupones por internety pide que te regalen de parte de Fiesta DC Magazine

premios GRATIS!. Pide un producto.

www.fullpartytonight.com > 9

Page 10: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

10 < WWW.fullpartytonight.com

Nicolás Ramos dejó Coahuila, México, para venir a los Estados Unidos en los años 70, cuando tenía 16 años, reco-giendo el brócoli y la coliflor en una granja de Texas, y la carga de cajas de pepino, calabaza, melón y sandía en camiones refrigerados. El grupo de siete inmigrantes, dejando la finca en busca de mejores oportunidades. En su llegada al estado de Texas, descubrieron un grupo diferente de latinos en la ciudad de San Antonio de familias de clase media.

“Me reuní con la gente que me agradaba y me gustaba compartir buenos momentos, a veces no les entendía por qué algunos no hablaban español”, bromea Ramos, ahora de 52 años, y propietario de Restaurante Arcos y La Rumba, ubicados en la calle Broadway.

Ramos, su hermano Carlos, y cinco amigos, cada uno ahorrando $100, dinero suficiente para comprar un carro con paneles de marca Ford. Recorriendo primero en Tennessee, Georgia, Carolina del Sur y finalmente en la ciudad de Laurel, Maryland. “En nuestro caso que decidimos esta-blecernos acá en Maryland ya que habíamos escuchado que existían más oportunidades de trabajo, nos iniciamos como jornaleros, en la cual estuvimos concentrados cerca de un 7-Eleven”, recuerdo muy bien que alguien nos contrató, …”Una señora se presentó un día y dijo:” Hola chicos, queremos saber si ustedes tienen per-miso legal de trabajo acá en Estados Unidos, “dice Ramos.

Carlos, hermano de Nicolas Ramos, que murió en el 2004, compró una camioneta y tomó clases de Inglés. En 1986, que en ese entonces el presidente Ronald Reagan firmó la

Ley de Reforma de Inmigración y Control, conocida más comúnmente como la Ley Simpson-Rodino, que confirío amnístia a los inmmigrantes indocumentados quienes pudieran probar que habían estado en Estados Unidos al comienzo de 1982, dando así a los inmigrantes un camino a la ciudadanía.

Cuatro años más tar-de, la oportunidad para Ramos del sueño americano se abrió en Fells Point. Ramos recibió su tarjeta de residencia permanente, se mudó a Baltimore, Maryland, donde él dice , el costo de vida era menor y habían más empleos. El encontró trabajo que pagaba el doble de lo que ganaba en Laurel. “Cuando llegué a Baltimore habían dos negocios latinos en la calle Broadway, La Botánica, una pequeña tienda, farmacia y tienda de conve-niencia, y La Internacional, una tienda de comestibles”, dice Ramos. Ramos abrió una cuenta bancaria, compró una casa, después otra y otra, acumulando 10 edificios en la parte norte de Fells Point y Highlandtown.A fines de los ochenta y principios de los noventa el área estaba en condiciones deplorables pero a pocas cuadras de Johns Hopkins al Sur del puerto, vió potencial. “Habían muchos letreros a la venta entonces llamé a los propietarios y les pedí si podía hacer un depósito y pagar mensu-almente, empecé a arreglarlas a pintarlas, a rentarlas y a venderlas—y fue así como comencé mi compañía

de construcción y bienes raíces. Al final, Ramos compró 10 edificios, incluyendo la de la 129 South Broad-way, entre una de esas propiedades es el actual Restaurante Arcos; reciclando pesadas vigas de madera, Ramos pasó cuatro años elaborando artísticamente exepcionales artísticos diseños rústicos en mesas, sillas y puertas, así tambien un amplio patio

dentro del restaurante. Agregándo azulejos de Talavera autén-

tica, artefactos y fotografías de origen Mexicano, como por ejemplo el histórico caudillo “Pancho Villa”. Adicio-nalmente Ramos ahora es propietario de dos

compañías de bienes raíces, una compañía

de construcción, el bar La Rumba, y atribuye su éxito a la

ley Simpson-Rodino.

“Arcos Restaurante”, dice Ramos, fué una idea principal para conectar dos puntos, “Yo quería traer un poco de la cultura, la comida y el ambiente de mi pais de origen, México a la ciudad de Baltimore.

Ramos se casó en la iglesia de San Miguel en la calle Wolfe, un hogar de largo plazo para los latinos en Baltimore antes de que fuera cerrado por razones de antiguedad-Ramos compró su primera casa en la calle 17 Sur Ann con un préstamo personal de Pablo Diácono Osorio. Hoy en día, Ramos tiene cuatro hijos, incluyendo una hija estudiando en Dickinson Col-lege, unos de sus hijos fué la primera presidenta Latina de su clase de secundaria en la escuela Mercy y otro en cuarto grado quien aspira a ser presidente algún día, ahora la familia reside en el condado de Baltimore.

latin

os Exito

sos

NiCOLAS RAMOS MAS DE UNA DECADA EN BALTiMORESE MUESTRA COMO UN ViSiONARiO EXiTOSO EN FELLS POiNT

“Arcos restaurante”, dice

ramos, fué una idea prin-cipal para conectar dos pun-tos, “Yo quería traer un poco de la cultura, la comida y el ambiente de mi pais de ori-gen, México a la ciudad

de baltimore.

por: Marta Mazariego *

Page 11: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

Continuando su historia...,él y el resto de aquellos ocupantes del carro que recorrieron por varios estados, y miembros de la gen-eración Simpson-Rodino, dijo Ramos: “Salimos de las som-bras.” Todos abrimos nuestras propias compañías, compramos nuestras casas, y nos converti-mos en hombres de negocios.”Ramos sirvió en la Comisión de Asuntos Hispanos del Gober-nador, como presidente de la Asociación de Negocios His-panos de la ciudad de Baltimore, y como parte del equipo de transición del alcalde Stephanie Rawlings-Blake. Actualmente Nicolas Ramos es el anfitrión de eventos para el gobernador Martin O’Malley, el ex gobernador de Nuevo México Bill Richardson, Rawl-ings-Blake, y Odette Ramos (sin parentesco), quien se postuló para el Ayuntamiento de este año. Tanto como los demás, su historia pone de manifiesto un rápido crecimiento y cada vez más influyente en la comunidad hispana de Baltimore, que se ex-pandió, oficialmente, en casi 150 por ciento en la última década.Ramos cree que el país en-tero, incluyendo Baltimore, se beneficiaría si el congreso aprobara una amnistía al estilo

Simpson-Rodino permitiendo la legalización de aquellos que han arribado más recientemente. Como él, abrirían cuentas de banco, acumularían histo-rial crediticio, e invertirían en propiedades. Estarían en una mejor capacidad de contribuir con la economía de la ciudad de Baltimore.

Como reseña histórica podría-mos decir que las generaciones anteriores de Baltimore los latinos eran puertorriqueños y cubanos, muchos de ellos edu-cados, de clase media, conjun-tamente a mexicanos, hondure-ños, salvadoreños, ecuatorianos y guatemaltecos que constituyen un mayor número de inmigrantes de hoy.

Ahora Nicolás Ramos, un ex tra-bajador de una granja en Texas, dice que la próxima generación de líderes influyentes en Balti-more será latina, porque hoy en día existe una nueva generación

de hijos de inmigrantes latinos de la cual surgirán en el futuro grandes empresarios, y posible-mente líderes políticos.

Agradecemos a las revistas “Baltimore” y “Urbanite” como fuentes de información en la cual se desarrolló este artículo al idioma español. La revista de “Fiesta DC Magazine, LLC”. se enorgullece en expandir el éxito logrado por el Sr. Nicolas Ramos , por haber logrado alcanzar el sueño americano.También agradecemos la co-laboración de Restaurante Arcos y Sport Bar La Rumba, que desde el inicio de nuestra revista han sido clientes fieles, en la cúal hemos sido partícipes para importantes eventos culturales y sociales, como tambíen fiestas y festivales.

* Texto original en Ingles cortesía de la revista Baltimore Maga-zine, original articulo de Ron Cassie, traducción en español, recopilación y adaptación de Marta Mazariego, miembrodel equipo de redacción.

www.fullpartytonight.com > 11

Page 12: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

This event features Colombian Fashion designer Mayerly Rodriguez

Models By: DC international Models~Paula Araujo

Make Up By: eduardo Carcamo, Lorena Arellano and their assistants

Jewelry By: Angela Tysons

Fashion Designer: Mayerly rodriguez ~ MGr Fashion Design

The event will be held in the of-ficers club at the Ft Belvoir Military Base in Virginia. The show will be a V.I.P event were Pre-paid reservations will be required. The designer Mayerly Ro-driguez will be

showcasing different types of dresses such as bathing suits, gala, casual, wed-ding, sweet sixteen, cocktail dresses, and winter outfits. The centerpiece of the event will be the auction of a edible sweet bathing suit. This bathing suit will be an exclusive design that will be deco-rated with sweets. The money gathered from this auction will be donated to Fundacion Saavedra.

Fundacion Saavedra is a non-profit organization that has been running for more than 20 years. They give scholar-ships to low income students that want to pursue a career in entertainment, modeling, dancing and arts.

In between the runway, show there will be live performances, Abema Musik, Vicky Leyva, Jenny Osoria, Jose Manuel Ozuna, Doval G, and much more...as well as Hors D’Oeuvres will be serve, and a cash bar. This is going to be a great opportunity to network with other business people of the area since the people attending the event will be targeted customers for our products and services.More info please contact me:703.407.2123 or email me [email protected].

Photos courtesy : Paulo A Montenegro

Photos courtesy : Leo Gunaw

an

Page 13: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

Born on December 30, 1979, in Barrancabermeja, Santander, Colom-

bia, Mayerly Rodriguez grew up in the city of Bucaramanga, Colombia.

She began her training at 12 years old as a seamstress, and at the

age of 16 began working officially at an atelier making baby clothing

in Bucaramanga. Ms. Rodriguez worked at various fashion houses in

Bucaramanga, working by day and studying at night while she learned

how to design and make different types of clothing. At the age of 20, Ms.

Rodriguez received a degree in fashion design, and was working as a

production supervisor at the EULATAM Fashion Center, a family-owned

fashion house.

Page 14: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

14 < WWW.fullpartytonight.com

Interview | People

Page 15: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >15

El sueño americano hecho realidad en hoteleria

por: Any Alvarenga

> historia hotelera

Los esposos Genaro y Diosmary reynoso originarios de la república Dominicana, inician su carrera hotelera en el hyatt regency ubicado en Bethesda, MD. dentro del departamento de Alimentos y Bebidas. Genaro, quien inicio ocupando la posición de ayudante de camareros empieza a especializarse atendiendo cursos de bar-tender y asistiendo a diferentes tipos de capacitaciones para la obtención de licencias que requiere este rubro (TiPS, FoodServ, etc). esta ardúa preparación lo lleva a que poco a poco vaya escalando y es así como es ascendido a bartender y encar-gado de los Bares. Despúes se prepara con el idioma ingles, en el area de Costos y ventas lo cual le ayuda a que pase a ser Asistente de Capitán de Banquetes, y posteriormente Manager de Banquete.

FM .- Sr. Reynoso cúentenos cual es su posición actual en la hotelería?GR.- Actualmente, me desempeño como Gerente de Banquetes en el Omni Hotel & Resorts ubicado en Shoreham, Wash-ington DC. del cual me siento bastante orgulloso y realizado profesionalmente de formar parte de esta firma.

FM.- Como inició Diosmary, su esposa, en esta carrera?GR.-Mi esposa Diosmary, se gradúa en la carrera de Administración Hotelera en República Dominicana y cuando emigra a los Estados Unidos inicia preparándose con el idioma Ingles, y empieza a traba-jar en una Ferreteria en el área de Jar-dineria. Pero a Diosmary le llama mucho la atención, el trabajar en el área de ban-quetes y empieza a participar en dife-rentes eventos. A mi se me ocurre pre-sentarle el Curriculum de Diosmary a la Directora del departamento de comidas y alimentos, Shelley Belk y de allí surge la idea de abrir la posición de represent-ante de eventos para el mercado hispano y quien mejor que Diosmary para ocupar este puesto. FM.- Cual es la finalidad de abrir esta posición en el Hyatt?DR.-Esta posición tiene como finalidad el

atraer el mercado hispano para la real-ización de eventos en nuestro hotel.FM.- Se efectuaron algunos cambios para darle el enfoque al mercado hispano?DR.- Si, esto trajo como consecuencia que se efectuaran ciertos cambios en el menú que incluyan alimentos de la cocina latinoamericana (cerdo, fajitas, postres tres leches y flan) e inclusive han creado planes de pagos para los eventos . FM.- Diosmary cual es su experiencia con el mercado hispano?DR.- Bueno el trabajar para el mercado hispano, no tiene precio, el contacto di-recto con tu gente, que te sientas có-moda trabajar con ellos y ellos se sientan cómodos contigo.

FM.- Tienes alguna anécdota para co-mentar?DR.-Si,… en una ocasión me invitaron a bailar, a formar parte de la fiesta, la dueña del evento se sentía muy complacida con la atención brindada y el saber que esta-ban siendo atendidos por una hispana.

FM.- Usted cree que uno de los incentivos de esta carrera ha sido iniciar de abajo?DR.- Claro, el iniciar de abajo es la base, vas pisando escalón por escalón y esto te ayuda a valorar mas lo que haces y los

demás te admiran porque sabes como hacer las cosas.

FM.- Ustedes se sienten agradecidos por ser parte del hotel?GR.- Efectivamente estamos muy com-placidos en ser parte de esta familia ho-telera la cual nos ha preparado profesion-almente en este rubro con la experiencia y conocimientos necesarios.

FM.- Que ofrecen a la comunidad hispana? DR.- Pues, que vean en el Hyatt una ex-celente opción para celebrar sus even-tos, el realizar sus eventos acá lo harán sentirse como un invitado mas en su pro-pia fiesta, y que pongan en las manos de expertos su confianza.No duden en contactarme ya que será un placer proveerles toda la información necesaria para que su evento sea un éxito total.

FM.- Cuales son las perspectivas en el futuro para realizar eventos alternos con la revista Fiesta DC Magazine? GR.- Esperamos formar una alianza de trabajo dándoles el apoyo profesional que la revista necesite en cuanto a la cober-tura de eventos sociales, fiestas privadas o reuniones de negocios.

pho

to: fra

nk m

aren

o ®

Page 16: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

16 < WWW.fullpartytonight.com

www.fullpartytonight.com >19

www.wepaymore.com

Page 17: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >17

www.chefpiere.com

Page 18: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

18 < WWW.fullpartytonight.com

DiNNig OUT • CHEFS • OPENiNgS • BEST BiTES • WiNE • TRENDS • RECiPES

Page 19: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >19

the house oF tANDoor Category: Indian Cuisine Location: 237 N. Glebe roadArlington, VA 22203Phone: (703) 855 1715

the house of tandoor restaurant

Jagdish Katyal

Executive Chef - Owner

Any AlvarengaGASTRONOMIC WRITER

Check out the full interview chef Jagdish Katal visit: www.fullpartytonight.com/eat-drink

pho

to: fra

nk m

aren

o ®

DiNNig OUT • CHEFS • OPENiNgS • BEST BiTES • WiNE • TRENDS • RECiPES

WORLD FAMOUS TANDOORi COUSiNE COMES TO ARLiNgTON VA.

The most famous indian recipes made specially for the cuisine expertise: Jack Jagdish Katyal.

TANDOOR* Oven, is how the indian cuisine prepare their food. It makes amaz-ing, tasteful and delightful variety of dishes.

• Chicken DopiazaFresh tender chicken sau-teed in wok with ginger and garlic, then cooked with onions, herbs and spice. It was perfectly cooked, keeping all the flavor and juices of the chicken , making a delightful and enjoyable dish.

• Lamb MadrasPieces of lean Lamb cooked with coconut in (Madras Style) South In-dian Style. In every bite of a tender piece of lamb you enjoy, instantly makes you travel to the very famous South Indian cuisine.

• Vegetable VindalooThis is a garden fresh veg-etables dish cooked with potatoes in a highly spiced tangy hot sauce.

Desserts: KHEER Tradi-tional Indian rice pudding with milk. Rich, sweet and

All entrees are served with Basmati Rice and Papad.( a kind of chip made with lentils and cumin, lightly salted and crispy)

Freshly baked breads in Tandoor clay pit.

Paratha: Whole wheat lay-ered bread, baked in tan-door and topped w/ melted butter.

The first restaurant was open in 1970 at Wiscon-sin Av in Washington DC ,Tandoor open on 1975 at M Street in Georgetown. 2000 open at Herndon, and Now comes to 237. N Glebe Rd. Arlington Va. 22203

Parking available. Prompt-ly they will serve indian beers and some alcoholic beverages.

The king of Tandoor is conducting Tandoori Cui-sine classes every day from 3pm to 5pm.

Prices are very reasonable and comes from $9.99 to $17.00 Lunch: 11:30 am - 3:00pm Dinner: 5:00pm - 10:00pm

one of the best experiences like gastronomical crit-ic, after to have worked in the world of the hotel pro-fession as much time, always was the international tasting of extraordinary subjects of gossip of other continents and cultures, in this edition of our gastro-nomical section eAt& DrINK we go away to beyond between tibet and Nepal, countries with a wealth in history and by all means in the cooking art.In this opportunity we enjoyed the attention of the teacher chef Jagdish Katyal, that he kindly help us to cross borders of the extraordinary kitchen in the art of furnace tANDoor.

Page 20: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

20 < WWW.fullpartytonight.com

www.nopalitogrill.com

Una pupusa (del pipil pu-pusawa) es una tortilla de maíz gruesa hecha a mano (hecha usando masa de maíz, una masa de harina de maíz usada en la cocina latinoameri-cana) que está rellena con uno o más de los siguien-tes ingredientes: queso (normalmente un queso fresco muy común en ciertos países latinoameri-canos llamado quesillo), chicharrón, ayote, frijoles refritos o queso con lo-roco. También está la pu-pusa revuelta con ingre-dientes mezclados, como

queso, frijoles, chicharrón o tocineta. Sin embargo, pueden aplicarse otros ti-pos de rellenos.También podemos agregar que en el Restaurante “El Nopalito” se sirven las me-jores pupusas fusionadas, ya que de la tradicional pupusa salvadoreña de origen, este arte culinario del chef Ismar Reyes, una vez más nos asombra y deleita con esta nueva variedad y característica en pupusas rellenas con: piña, queso, frijol, cerdo, camarón, cangrejo, loro-co, calabaza, chipilin pollo y pito, fué la lista de varie-dad con la cual el staff de la revista participó en la degustacíon del National Day of the Pupusas.La presentación como ustedes observan en las fotografías dá un toque

característico de darle un toque glamuroso.

A ustedes nuestros lec-tores latinoamericanos, caribeños y del mundo les invitamos a ser parte de esta experiencia gas-tronómica.Por cierto debemos comu-nicarle que “El Nopalito” Restaurante provee el servicio de Catering em-pezando con estas tradi-cionales pupusas hasta platillos distinguidos na-cionales é internaciona-les.

DEgUsTACION DE pUpUsAsLas pupusas son la comida típica más difundida en el Salvador.

Postre recomendadopor el Chef Ismar Reyes “Nuegados con Chilate”.

pho

to: fra

nk m

aren

o ®

Page 21: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >21

Por: Rudy Toro

> Continua de la edición anterior.

a continuación presentamos la entrevista completa por la reportera de “teleactiva” abeiva rodriguez. este 27 de noviembre pasado el grupo de directores de FdcM fueron invitados a los estudios de grabación situado en 2701 wilson blvd. arlington, va 22201 y comentaron sobre la difusión de la revista Fiesta dc Magazine, “estaremos ofreciendo esta oportunidad en el estudio para entrevistar a empresarios, celebridades y expertos que esten vinculados con la revista”comentó la reportera, para finalizar se hablo de las sorpresa del año venidero con sorpresas para nuestros lectores y clientes que la revista proporcionará en el 2012.

(FM) Tiene mucho talento ante las cá-maras, hace cuanto tiempo que está en la TV.

(AR) Estoy en los medios 18 años, no solamente haciendo televisión, también radio, prensa, eventos, y todo lo relacio-nado a la media...empecé muy joven casi una niña en la secundaria en mi natal Tarija Bolivia. (FM) Siente que se ha consagrado como Profesional

(AR) No, aun pienso que no hice ni la cuarta parte, al decir que me consagre en esta carrera, me refiero que con-sagre mi vida a ella, dejando de lado muchos otros aspectos de la misma; esto requiero mucha entrega y perseverancia, pienso que es una carrera hermosa y con mucho glamour, pero es demasiado sacrificada. (FM) Que metas le quedan por cumplir

(AR) Como dije aún falta mucho por cumplir de un 100% creo que no llegue ni a un 50%...suena exagerado, pero esta profesión no tiene un tope, ni un límite. (FM) Las recientes fotografías que le to-maron, le abren las puertas al modelaje. Lo ha tomado en cuenta

(AR) Amo hacer televisión, pero descubrí en mi una nueva pasión.. el modelaje fotográfico me fascina, porque no...si hoy en día todos quieren ser comunicadores, especialmente las modelos, yo con mi carrera en la televisión también puedo ser modelo...jajaja, pero ya en serio, esto del modelaje, requiere que te veas per-fecta, así que me aumente una piedrita mas a el zapato, me cuido mucho mas , y cuido mucho mi apariencia física. (FM) Se dice que trabajos como el suyo consumen el 100% del tiempo…. cómo va la vida sentimental

(AR) Mi trabajo es 24/7...lamentable-mente, no me queda mucho tiempo para el romance, pero eso no significa que no haya alguien que llame mi atención, por ahora estoy solterita y sin compromisos y muy enamorada...de mi carrera claro.

(FM) Cuéntenos su primer acercamiento a los Medios de Comunicación en los Estados Unidos (AR) Respondí a el anuncio de un periódico, así conocí a un productor boliviano , iy entre a trabajar a canal 69 Arlington Independent Media.

(FM) Porque dice que es una carrera demasiado sacrificada… Ha tenido que dejar de hacer algo muy importante por seguir en su labor

(AR) Si..tener una familia, hijos, una vida normal como yo le llamo, porque la gente que estamos en los medios, somos diferentes, no sé como que es difícil de explicar. (FM) Le ha tocado entrevistar a person-alidades del área Metropolitana… cuales

(AR) Si, gente de radio, Ray Parker, Ce-sar el Tra, Reyna la gata fina, políticos, gente vinculada con los derechos de los emigrantes, etc.

(FM) Y en cuanto a la farándula Interna-cional

(AR) Andy Andy, Milton Cortez, Los Kjar-kas, Grupomania, por nombrar algunos.

(FM) Mucha gente está luchando por alcanzar un espacio en la pantalla chica, cuál sería su mensaje

(AR) perseverancia, educarse y tocar muchas puertas, pero los estudios ante todo..es triste ver que hay gente que no tiene idea de hacer comunicación y se meten a esto pensando que es un hobby...señores esto es una carrera y seria.

Page 22: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

Nombre

Marque con una cruz y envie por correo para acceder a esta increible opotunidad para AHORRAR su dinero!

llama ahora mismo con gusto te atenderé 301.302.2631

si estoy iNteresado

22 < WWW.fullpartytonight.com

Page 23: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE

www.fullpartytonight.com >23 www.fullpartytonight.com >23

advertise

rs¿Quiere que su negocio sea

conocido en Baltimore?Latin Opinion Baltimore Newspaper le ofrece la oportunidad de llegar a 50, 000 lectores hispanos en el área de Baltimore

Llámenos ahora mismosin compromiso

Somos el equipo profesional de más experiencia, el más reconocido y de

mayor trayectoria en el área.

Latin OpiniónBaltimore Newspaper. La Voz de la Comunidad les

desea a todos sus lectores, clientes, familiares y

amigos una feliz Navidad y un prospero Año Nuevo

lleno de salud y prosperidad.

410-522-0297

www.latinopinionbaltimore.com

Nombre

Marque con una cruz y envie por correo para acceder a esta increible opotunidad para AHORRAR su dinero!

llama ahora mismo con gusto te atenderé 301.302.2631

si estoy iNteresado

Page 24: FIESTA DC MAGAZINE DECEMBER ISSUE