f e s t i v a l
TRANSCRIPT
端午节来源
The Origin of the Dragon Boat Festival
端午节的起源和中国古代星象⽂化和⼈⽂⽂化有 端午节的起源和中国古代星象⽂化和⼈⽂⽂化有
关系。根据星象理论,端午节来⾃于古⼈对星罗天象关系。根据星象理论,端午节来⾃于古⼈对星罗天象
的崇拜。根据《易经·乾卦》的记载,端午是⻰⻜天的崇拜。根据《易经·乾卦》的记载,端午是⻰⻜天
的吉祥⽇⼦。在古代,⼈们在端午这个⼤吉⼤利的⽇的吉祥⽇⼦。在古代,⼈们在端午这个⼤吉⼤利的⽇
⼦祭祀祖先神灵以期望获得上天的庇佑。⼦祭祀祖先神灵以期望获得上天的庇佑。
The origin of The Dragon Boat Festival The origin of The Dragon Boat Festival
has something to do with the astrologyhas something to do with the astrology
and culture of ancient China. According toand culture of ancient China. According to
the astrological theory, the Dragon Boatthe astrological theory, the Dragon Boat
Festival originated from the worship of cosmosFestival originated from the worship of cosmos
and nature inancient times. According to ancientand nature inancient times. According to ancient
legend, the date of the festival is whenlegend, the date of the festival is when
the dragon flies into the sky. Peoplethe dragon flies into the sky. People
thus choose to worship their ancestorsthus choose to worship their ancestors
in this auspicious festival and hope toin this auspicious festival and hope to
get blessings from them in-return.get blessings from them in-return.
根据⽂化传说,端午节是为了纪念屈原才有的。 根据⽂化传说,端午节是为了纪念屈原才有的。
屈原是中国战国时期的楚国⼈。他是⼀个政治家和爱屈原是中国战国时期的楚国⼈。他是⼀个政治家和爱
国诗⼈。在楚国被秦国灭亡后,屈原悲痛不已选择了国诗⼈。在楚国被秦国灭亡后,屈原悲痛不已选择了
在五⽉初五投⼊汨罗江⽽死。屈原投江后,当地百姓在五⽉初五投⼊汨罗江⽽死。屈原投江后,当地百姓
闻讯⻢上划船捞救。后来为了寄托哀思,⼈们荡⾈江闻讯⻢上划船捞救。后来为了寄托哀思,⼈们荡⾈江
河之上,此后才逐渐发展成为⻰⾈竞赛。百姓们⼜怕河之上,此后才逐渐发展成为⻰⾈竞赛。百姓们⼜怕
江河⾥的⻥吃掉他的⾝体,就纷纷回家拿来⽶团投⼊江河⾥的⻥吃掉他的⾝体,就纷纷回家拿来⽶团投⼊
江中,以免⻥虾糟蹋屈原的⼫体,后来就成了吃粽⼦江中,以免⻥虾糟蹋屈原的⼫体,后来就成了吃粽⼦
的习俗。的习俗。
According to cultural legend, the Dragon Boat According to cultural legend, the Dragon Boat
Festival is in memory of Qu Yuan. Qu Yuan was aFestival is in memory of Qu Yuan. Qu Yuan was a
native of Chu during the Warring States Time.Henative of Chu during the Warring States Time.He
was a statesman and patriotic poet. After the fallwas a statesman and patriotic poet. After the fall
of the Chu by Qin state, Qu Yuan sadly chose toof the Chu by Qin state, Qu Yuan sadly chose to
plunge into the Miluo River on the fifth day of theplunge into the Miluo River on the fifth day of the
fifth lunar month. Local people immediatelyfifth lunar month. Local people immediately
organized boats to rescue him after hearing aboutorganized boats to rescue him after hearing about
it. Later, in order to express their grief, peopleit. Later, in order to express their grief, people
paddled on rivers to worship the death of Qupaddled on rivers to worship the death of Qu
Yuan, and this gradually developed into dragonYuan, and this gradually developed into dragon
boat races. People were afraid that the fishes inboat races. People were afraid that the fishes in
the river would eat his body, so they fed the fishesthe river would eat his body, so they fed the fishes
by dropping rice dumplings into the river. Thisby dropping rice dumplings into the river. This
later became the custom of eating “Zong Zi”。later became the custom of eating “Zong Zi”。
端午节与春节、清明节、中秋节并称为端午节与春节、清明节、中秋节并称为
中国四⼤传统节⽇。中国四⼤传统节⽇。
Dragon Boat Feitival, SpringDragon Boat Feitival, Spring
Festival, Qingming Festival anFestival, Qingming Festival and Mid-d Mid-
Autumn Festival are four mostAutumn Festival are four most
important traditional Chineseimportant traditional Chinese
festivals.festivals.
端午节是什么时候?
When is Dragon Boat Festival?
端午节的节期是每年的农历五⽉初五,端午节的节期是每年的农历五⽉初五,
2021年的端午节将在6⽉14⽇到来。2021年的端午节将在6⽉14⽇到来。
The date of the festival is on the fifthThe date of the festival is on the fifth
day of the lunar fifth month. Theday of the lunar fifth month. The
Dragon Boat Festival in 2021 will fallDragon Boat Festival in 2021 will fall
on June 14.on June 14.
端午节⻛俗
The Dragon Boat Festival Customs
赛⻰⾈
Dragon Boat Racing
⻰⾈就是⽤⽊板做成的⻰形船,船头上装⻰
头,船尾装⻰尾,船⾝上雕刻⻰形花纹。赛⻰⾈
的历史源远流⻓,最早可以追溯到7000年前。
在端午这⼀天,⼈们分组进⾏集体竞赛,⻆逐胜
者。
Dragon boat is a boat made of wood with a
dragon head, a dragon tail, and a body carved
with dragon pattern. Dragon boat racing has a
long history, dating back to 7,000 years ago. On
the Dragon Boat Festival, people compete in
groups to win the dragon boat racing.
吃粽⼦
Eating Rice Dumplings
粽⼦是由艾叶或者⽵叶包裹糯⽶和馅料蒸制⽽成。
在中国古代,粽⼦起祭祀祖先的作⽤。到近代,粽⼦
变成了庆祝端午佳节的⻝物。根据地域的不同,粽⼦
的馅料⼝味也⼤有不同。在中国南⽅特别是⼴东地区
喜⻝咸味粽,馅料包括咸蛋⻩,虾⽶,⽕腿等。⽽北
⽅地区则爱吃甜味粽,馅料有红枣,⾖沙等。
Zongzi, also called rice dumplings, are
composed of glutinous rice filled with stuffing.
The glutinous rice is wrapped by mugwort
or bamboo leaves and steamed before eating.
In ancient China, zongzi played the role of
offering sacrifices to ancestors. In modern
times, zongzi became the food to be eaten
as part of the celebration of the Dragon Boat
Festival. Depending on the region, the filling
of zongzi also varies greatly. People in south
China, especially in Guangdong province, like
to eat savory zongzi, stuffed with salted egg
yolk, dried shrimp, and ham. In the north
region, people like to eat sweet zongzi, stuffed with
red dates, and red bean paste.
在家⻔⼝挂艾草
Hanging Mugwort Leaves in Front of the Do
r
在端午节前后,⼈们在家⻔⼝会悬挂⼏株艾草和菖
蒲。这是因为艾草具有驱蚊辟邪的作⽤,⽽初夏蚊⾍
较多。
Around the Dragon Boat Festival, people
hang mugwort and calamus on their doorways.
This is because mugwort has the effect of
driving away mosquitoes and evil, especially
when there are mosquitoes in June.
避五毒
Eliminating Five Venomous Creatures
五毒指的是蝎⼦,蛇,蜈蚣,壁虎,和蟾蜍这五种
有毒性的⽣物。在南⽅,端午时节天⽓转热,蛇⾍猖
獗,在此时疾病最容易流⾏。因此⼈们希望躲避导致
疾病的蛇⾍们。在端午这⼀天,⼈们⽤红纸印上这五
种毒物再⽤五根针刺穿寓意消除。
“Wu Du” refers to the five venomous creatures:
scorpions, snakes, centipedes, geckos, and
toads. In the south China, when weather turns
hot, those creatures spread and hurt people.
So people want to avoid the snakes and insects
that cause diseases even death. On the Dragon
Boat Festival day, people printed those five
poisonous creatures on red paper and pierced
them with five needles to symbolize elimination.
吃五⻩
Eating Five Kinds of Yellow Food
在中国东南部⼀带,过端午有吃“五⻩”的习俗。五
⻩是指五种⻩⾊的⻝物 -“⻩⻥,⻩⽠,⻩鳝,鸭蛋
⻩,和雄⻩酒。”这⼤多是六⽉份的时令⻝物。
In southeast China, there is the custom of
eating “Five yellow” during the Dragon Boat
Festival. It refers to five kinds of yellow food
— “yellow croaker, cucumber, eel, duck egg
yolk, and vinegar wine.” They are all the popular
food in the June.
做⾹囊
Sachet making
端午节做⾹囊,可以祛邪祈福。⾹包,佩戴在胸
前、腰际、脐中等处,有清⾹、驱⾍、避瘟、防病的
功能。端午节⾹包选⽤的中草药具有散⻛驱寒、健脾
和胃、理⽓⽌痛、通九窍之功能,且⼤都含有挥发
油,⽓味清⾹纯正、持久,多数中药有效成分对多种
细菌和病毒、霉菌有不同程度的抑制或杀灭功能,从
⽽起到了避邪驱瘟的作⽤。
making sachet in Dragon Boat Festival is a traditional
custom, we will wearing the sachets we made in order
to avoid the "wudu".
端午节的国际影响
Global Impact of the Dragon Boat
Festival
在当今世界,端午节已经⾛出了中国被世界各地所
知晓。在不少亚洲国家⽐如⽇本,朝鲜,韩国新加坡
等地,当地居⺠制作具有当地特⾊的粽⼦庆祝端午。
⽽在美国,英国,和德国等地,⻰⾈竞赛的运动也逐
渐流⾏了起来。可以说端午节正在向⼀个国际化的节
⽇迈进。
Nowadays, the Dragon Boat Festival has spread
outside China and is known all over the world. In
many Asian countries, such as Japan, the DPRK and
Singapore, local residents make
rice dumplings with local characteristics
to celebrate the Dragon Boat Festival. In the United
States, the United Kingdom, Germany and other
countries, the sport of dragon boat
race is now becoming increasingly popular. It can be
said that the Dragon Boat Festival is becoming an
international festival.
端 午节