evergreen€¦ · assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler...

24
Installation and user manual Read the product description carefully EVERGREEN ENGLISH

Upload: others

Post on 16-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

Installation and user manualRead the product description carefully

EVERGREEN

ENGLISH

Page 2: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

2

EVERGREEN

DE ACHTUNG

Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau– und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen hat.

EN ATTENTION

Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national language.

FR ATTENTION

Le montage et l’utilisation du dispositif de sécurité ne sont autorisés qu’après lecture par le monteur et par l’utili-sateur de la notice d‘origine de montage et d‘utilisation dans la langue du pays concerné.

IT ATTENZIONE

Il montaggio e l’uso del dispositivo di sicurezza è ammesso soltanto dopo che il montatore e l’utente hanno letto le istruzioni per l‘installazione e l‘uso nella rispettiva lingua nazionale.

ES ATENCIÓN

No está permitido montar ni usar el dispositivo de protección antes de que el montador y el usuario hayan leído las instrucciones de montaje y uso originales en la lengua del respectivo país.

PT ATENÇÃO

A montagem e o emprego do mecanismo de proteção somente serão permitidos, após o montador e o usuário te-rem lido as instruções de uso originais, no respectivo idioma do país, sobre a montagem e o emprego do mesmo.

NL ATTENTIE

De montage en het gebruik van de veiligheidsinrichting is pas toegestaan, nadat de monteur en de gebruiker de originele montage en gebruikershandleiding in de desbetreffende taal gelezen hebben.

HU FIGYELEM

A biztonsági berendezés felszerelése és használata csak az után megengedett, miután a szerelést végző és a használó személyek a nemzeti nyelvükre lefordított, eredeti használati utasítást elolvasták és megértették.

SL POZOR

Montaža in uporaba varnostnih naprav je dovoljena šele takrat, ko sta monter in uporabnik prebrala originalna navodila za montažo in uporabo v konkretnem jeziku.

CZ POZOR

Montáž a používání zabezpeovacího zařízení jsou povoleny až poté, co si pracovníci provádějící montáž a uži-vatelé přečetli v příslušném jazyce originální návod k montáži a používání.

TR DİKKAT

Güvenlik tertibatının montajına ve kullanımına, ancak montaj teknisyeni ve kullanıcı, orijinal kurulum ve kullanma talimatını kendi ülke dilinde okuduktan sonra, izin verilir.

NO OBS

Monteringen og anvendelsen av sikkerhetsinnretningene er gyldige først etter at montøren og brukeren har lest den originale oppbygnings- og bruksanvisningen i det tilsvarende landets språk.

SV OBS

Säkerhetsanordningen får inte monteras och användas förrän montören och användaren har läst igenom kon-struktionsbeskrivningen och bruksanvisningen i original på resp lands språk.

FI HUOMIO

Turvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään.

DA GIV AGT

Montagen og brugen af sikkerhedsudstyret er først tilladt, efter at montøren og brugeren har læst den originale vejledning i samling og brug på det pågældende lands sprog.

Page 3: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

3

PROJECT DATA

SYSTEM DESCRIPTION

INSTALLATION COMPANY

Page 4: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

4

EVERGREEN

Table of Contents1. General Safety Instructions 52. For safe installation 53. For safe use 64. Warranty 65. Review 65.1. Check after installation 65.2. Check before use 75.3. Annual review 7

6. Application/Approval 86.1. Application 86.2. Application 86.3. Connection point for the anchorage device 86.4. Signs and marks 8

7. General information for assembly 107.1. Necessary weighting/dumping height 107.2. Dimensions 107.3. Roof edge distances 107.4. Minimum height of attic and gravel stop profile 117.5. Application examples: Cable system + EAP 117.6. Alignment fleece 127.7. Cable tension / Cable slack 137.8. Loading direction 137.9. Set & Tools 14

8. Installation instructions 159. Assembly protocol 1910. Notes on the existing roof safety system 2011. Control card 2112. Notes 2212. Notes 23

Page 5: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

5

1. General safety instructions• The anchorage device should be planned, installed and used in a way that no fall over the edge is possible when the per-

sonal protective equipment is appropriately used.• Safe reach to the anchorage device must be guaranteed.• The system must be installed and used only by persons familiar with these operating instructions and with the local safety

regulations, who are physically and mentally healthy and are trained in using PPE (personal protective equipment).• Children and pregnant women should not use the security system.• Medical conditions (cardiovascular problems, intake of medicines, alcohol) can affect the user's safety when working at

height.• During installation and/or use of the GREEN anchorage devices, the applicable accident prevention regulations (e.g. working

on roofs) must be observed.• If you commission the restraint system to external contractors, the instructions for assembly and use are to be provided in

writing.• After a fall, any further use of the entire system is to be avoided and the system must be checked by an expert (component

parts, fastening to the mounting surface, etc.).• All repairs must only be carried out after consultation with the manufacturer.• The GREEN anchorage devices were developed for personal safety and may not be

used for other purposes. Never attach undefined loads to the security systems.• Do not make any changes to the approved anchorage devices.• For sloping roofs, roof avalanches (ice, snow) must be prevented by devices suitable to intercepting snow.• Applicable country-specific lightning protection regulations must be observed.• If the system is sold to another country, the instructions for use must be provided in the local language. • The lifetime of the fleece is 20 years.• Attention: Snow clearance at the facility required due to snow pressure load.

• The GREEN “EVERGREEN” anchorage device may only be assembled by capable experts familiar with the use of the roof safety system.

• The installers must ensure that the mounting surface is suited to bearing the anchorage device’s weight (min. 80 kg / m²). If in doubt, a structural engineer should be consulted.

• The minimum height of the support must be reached (see page 10 / item 7.1).• Use only with a roof pitch of ≤ 5°.• There must be an attic or a gravel stop profile available.• Can be used on bitumen and plastic waterproofing membranes. Mounting on unsuitable an unsuitable surfaces constitutes

a danger to life.• The proper installation of the safety system must be documented according to protocol and photos of each assembly situa-

tion.• When accessing the roof safety system, the positions of the anchorage devices are to be documented in plans (e.g. a

sketch of the roof-top view).• When accessing the roof safety system, the positions of the anchorage devices are to be documented in plans (e.g. a

sketch of the roof-top view).• Stainless steel must not come into contact with swarf or steel tools. This can lead to corrosion.• All stainless steel bolts must be greased with a suitable lubricant before assembly.• The combination of the individual elements of the specified devices can create hazards if the safe functioning of one of the

elements is impaired. (Observe the respective instructions for use!)• If any ambiguity occurs during installation, it is imperative that you contact the manufacturer.

2. For safe installation

Page 6: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

6

EVERGREEN

• Measures must be taken prior to starting work to ensure the prevention of any objects from falling down from the work site. The area below the work site (sidewalk, etc.) must be kept clear.

• Before use, the entire system must be checked via visual inspection for obvious defects (e.g. loose screw connections, de-formations, abrasion, corrosion, defective roof sealings, etc.). If there are doubts as to the safe function of the safety system, it must be inspected by an expert (written documentation).

• In case of wind forces exceeding the usual level, the safety system must not be used.• The anchorage device on the roof is designed for stress in all directions parallel to the installation surface.• The safety system must not be used in conjunction with fall arresters (EN 360).• The anchorage device is not suitable for rope-supported work (rope-secured work, etc.).• The attachment to the GREEN anchorage device is always performed with a carabiner to the anchorage eye and must be

carried out with a harness in accordance with EN 361 and a force-absorbing absorber with a connection device (EN 355, EN 354 and EN 353-2).

• Warning: For horizontal use, only connection devices that are suitable for this purpose and tested for the corresponding edge design (sharp edges, trapezoidal sheet metal, steel beam, concrete, etc.) may be used.

• The fastening material must always be set as short as possible in order to minimize the possible free-fall height in the event of a fall.

• The minimum clearance under the roof edge and the ground is calculated as follows:• Deformation and displacement (max 1m) of the anchorage device under load• + Manufacturer specification of the personal protective equipment used, including rope deflection• + Height• + 1 m safety margin• A plan must be available that specifies rescue procedures for all possible emergencies.

3. For safe use

The system components of the anchorage device "EVERGREEN" are made of stainless steel, aluminum and fleece. Under nor-mal conditions of use and environmental conditions, all components are warranted for 2 years against manufacturing defects. However, if the anchorage point is used in particularly corrosive atmospheres, this period may be shortened. In the case of a fall (user falling), the warranty claim expires.

Warning:Please note that if you do not observe the instructions for use and/or in case of incomplete documentation, any compensation claims are excluded. For system and component assemblies, which have been delivered and installed by assembly firms under their responsibility, GREEN International Absturzsicherungs GmbH assumes no responsibility or warranty.

4. Warranty

After installation, the following points must be observed:

• Fleece not visible• Control kit set and stickers for height attached• Checking the height of the bedding (gravel, substrate, ...) using the control kit (see point 5.3)• Fill out the installation report (see page 19 / point 9)• Do not forget photo documentation (during assembly)

5. Review

5.1. Check after installation

Page 7: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

7

5 cm

11 cm

12 cm

13 cm

14 cm

10 cm

8 cm

2 cm

3 cm

4 cm

6 cm

7 cm

9 cm

X

290 cm

~ 205 cm

~

MP 2

MP 1

MP 3

MP 4

MP 5 MP 6

MP 7MP 8

15 cm

16 cm

5.2. Check before use

The entirety of the safety equipment must be subjected to inspection by an expert at least once per year. The user's safety de-pends on the effectiveness and durability of the equipment. The inspection by an expert must be documented on the attached control card (see page 21/point 11).

Horizontal

Position Measuring points (MP)

• Checking the height of the bedding (gravel, substrate, ...) using the control kit (see page 7/point 5.3)• Inspection of components for obvious defects

5.3. Annual review

Check!•after installation

•before use•annual review

Page 8: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

8

EVERGREEN

1

2

3

6. Application/Approval

6.1. Application

The GREEN "EVERGREEN" was designed as an anchorage point for personal safety for 2 persons (including 1 person for first aid) according to EN 795:2012 Type E and is suitable for the following fall-protection systems according to EN 363:2008:

• Restraint systems• Suspension systems

Warning: Not suitable for workplace positioning and hanging jobs!

as an attachment point for end and corner points (only with lashing set) and intermediate rope fastener (not included) in the GREENLINE horizontal safety rope system for personal safety for 2 persons (including 1 person for first aid) according to EN 795:2012 Type C and E and is suitable for the following fall protection systems according to EN 363:2008:

• Restraint systems• Suspension systems

WARNING: In the rope system, an additional lashing set must be installed opposite the direction of pull at the end and corner points (see page 12 / point 7.6).

6.2. Application

The GREEN EVERGREEN has been tested and certified as an anchorage point according to EN 795:2012 Type E as well as an attachment point in the GREENLINE horizontal safety rope system according to EN 795:2012 Type C & E.

The test was performed statically and dynamically on the original mounting surface.

6.3. Acceptance point of the anchorage device

TÜV Austria Services GmbHDeutschstrasse 10A-1230 Wien / Austria, CE 0408

6.4. Signs and marks

1. Manufacturer

2. Read product description

3. Production date / batch number

Page 9: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

9

1 Product name

2. Information

3. Read product description

4. Max. Number of persons

5. Production date / batch number

6. Standard

7. Identification of the notified body

8. Manufacturer

1

2

3 4

5 67 8

Note only in rope systems:

1. Manufacturer & product name

2. Standard

3. Read product description

4. Max. Rope deflection

5. Use of PSE & shock absorbers

6. Max. Number of persons

7. Assembly firm and installation date

8. Date of the next review

9. Information

1

max. 2,6m

min. 1m

2CLICK!

1

jährliche Kontrolle Montagefirma / Montagejahr

GRÜN - GREENLINE HORIZONTALSEILSYSTEMGeprüft nach EN 795:2012 C/E

Bei Auffangsystem Bandfalldämpfer max. 6 KN verwendenVor Benutzung Verwendungsanleitung lesen

HORIZONTALES SEILSICHERUNGSSYSTEM EN 795:2012 C/E

GREENLINE - TYP C/E

Inputmax. 6KN

max.

1 2

3

4 5

6

78

9

Page 10: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

10

EVERGREEN

≥ 250cm≥ 2

50cm

max. 5°

≥ 400cm

max. 5°

≥ 400cm

7. General information for assembly

• Fleece size 3 x 3 m (9 m²)• Weight: ≥ 80 kg / m² (total ≥ 720 kg)

• Weighting by:

Material Material thickness at 9 m²

Gravel γ 1600 kg/m³ ≥ 5 cm

Substrate γ 1000 kg/m³ ≥ 8 cm

Substrate γ 800 kg/m³ ≥ 10 cm

• Spread the filling evenly on the fleece!• The filling must be present on the entire roof surface!

Attention: not included!

300 cm

30 c

m

425 cmmin. 80 kg / m²

300 cm

• Warning: There must be an attic or a gravel stop profile!• can be used on bitumen and plastic waterproofing membranes!• Static load-bearing substructure must be available (at least 80 kg/m²)!

Attic Gravel stop profile

7.1. Necessary ballasting/bedding height

7.2. Dimensions

7.3. Roof edge distances

Page 11: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

11

7.4. Minimum height of attic and gravel stop profile

5 cm

11 cm

12 cm

13 cm

14 cm

10 cm

8 cm

2 cm

3 cm

4 cm

6 cm

7 cm

9 cm X

15 cm

16 cm

H

H = X + 5 cm

7.5. Application examples: Cable system + EAP

≤ 8 m

≥ 3,5 m

Page 12: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

12

EVERGREEN

7.6. Alignment of the fleece

Example EAP Example GZH

Example GES-4 Example GES-4 (2x)

Example GEH-90 Example GEH-45

Page 13: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

13

7.7. Rope tension / rope sag

max

. 5 c

m

min

. 5 c

m7.8. Loading direction

Page 14: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

14

EVERGREEN

7.9. Set & TOOLS

SET1

1x

2

31x

1 4

M8

M8

2x2x2x

2 3

M8

2x

4 5

4x 4x

M16

1x

M16

1x1x

6

Stic

ker

1x

24

24

2x

13

13 TOOLS

3 Meter

4x

1 2 3Optional: Eyelet set for EAP

Optional: Lash set for end and corner points in the rope system

Page 15: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

15

8. Installation instructions

A 1.

2.1x

B 2.1.

2x

2x2x

2x

13

13

Note point B only in the rope system at end and corner points!-

Page 16: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

16

EVERGREEN

Value X (height of gravel, substrate, ...) can be found in the table!

D

Material Material thickness at 9 m²Gravel γ 1600 kg/m³ ≥ 5 cm

Substrate γ 1000 kg/m³ ≥ 8 cmSubstrate γ 800 kg/m³ ≥ 10 cm

• Filling with gravel or substrate!• Spread the filling evenly!• Filling ≥ 80 kg/m²!

C 2.1.

4x

4x

X

Stick

er 1x

3.

3. Detail

4.

5 cm5 cm

4x

5 cm

11 cm

12 cm

13 cm

14 cm

10 cm

8 cm

2 cm

3 cm

4 cm

6 cm

7 cm

9 cm

X

Sticker

15 cm

16 cm

EVERGREENSTICKER

ca. 1

0mm

Stick

er

1x

Page 17: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

17

E

5 cm

11 cm

12 cm

13 cm

14 cm

10 cm

8 cm

2 cm

3 cm

4 cm

6 cm

7 cm

9 cm

X

290 cm

~ 205 cm

~

MP 2

MP 1

MP 3

MP 4

MP 5 MP 6

MP 7MP 8

Horizontal

Position Measuring points (MP)

24 24

1x

F

1x

1. 2.

3. 4.

~0,5mm

≥2mm

Page 18: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

18

EVERGREEN

Note point G only in rope systems!

max

. 5 c

m

min

. 5 c

m

19 19

G 1.

2.

H

After installation, the following points must be observed:

• Fleece not visible• Control kit set and stickers for height attached• Checking the height of the bedding (gravel, substrate, ...) using the control kit (see page 17 / point 8.E)• Fill out the installation report (see page 19 / point 9)• Do not forget photo documentation (during assembly)

Page 19: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

19

9. Assembly protocol

BV / Object: Location of the device:

Product:

Street, house number

ZIP / City

Client: Contractor: Installation firm:

Company name / surname, first name

Street, house number

ZIP / City

Tel. (office, mobile)

Company name / surname, first name

Street, house number

ZIP / City

Tel. (office, mobile)

Company name / surname, first name

Street, house number

ZIP / City

Tel. (office, mobile)

Installation protocol

Date Place Mounting surface Fastener material (Dowels, screws, etc.)

Tightening torque

The undersigned installation company assures the proper processing of the dowel according to the manufacturer's guidelines.(Proper cleaning of bores, compliance with curing times and processing temperature, edge spacing of the dowels, inspection of the mounting surface, etc.)

Photo documentation

Date Place Photos / File name

• The client accepts the performance of the contractor.• The assembly and use instructions, mounting protocols, photo documentation are handed over to the client (construction

principal) and are to be made available to the user. When accessing the safety system, the positions of the anchorage devic-es are to be documented by the building owner in plans (e.g. a sketch of the roof-top view).

• The expert confirmed with the installer trusted with the installation of the security system that the installation work has been executed properly, according to current standards and according to the assembly and use instructions of the manufacturer. The safety-technology’s reliability is confirmed by the installation firm.

Remarks:

Signature of the Client Signature of Contractor / InstallerPlace and date

Template

Page 20: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

20

EVERGREEN

10. Notes on the existing roof safety system

During roof access (system access), this notice by the owner shall be displayed in a clearly visible way:The device must be used strictly in accordance with the instructions for assembly and use.The depository of the assembly and use instructions, test records, etc. is:

Overview diagram showing the position of the anchorage devices:

• Manufacturer and system name: GREEN “Evergreen” • Date of last test: • Maximum number of secured people: 2 persons (including 1 person for first aid) • Requirement for fall absorbers: yes

The minimum clearance under the roof edge and the ground is calculated as follows:

Deformation and displacement (max 1m) of the anchorage device under load+ Manufacturer specification of the personal protective equipment used including rope deflection+ Height+ 1 m safety margin

Template

Page 21: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

21

Template

Performed activities IdentifiedDefects

Date Company /name/Expert

Description of defect/

Activities

Date of the next scheduled review

System review

• No deformation of the individual parts recog-nizable

• all screws and connections tight

• Rope guides undam-aged

Visual inspection of the at-tachment points and acces-sories (fasteners, etc.) by an authorized expert.

Yes No

*** In the event of a fall or in case of doubt, the anchorage device shall be withdrawn immediately from use and sent to the man-ufacturer or a specialized workshop for inspection and repair. This also applies to damage to the slings. The document must be completed by the person in charge and kept in a safe place together with the instructions for use (e.g. property management)

When accessing the roof safety system, the positions of the anchorage devices are to be documented in plans(e.g. a sketch of the roof-top view)!

11. Control card

Page 22: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

22

EVERGREEN

12. Notes

Page 23: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

EVERGREEN

23

12. Notes

Page 24: EVERGREEN€¦ · Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original installa-tion and application instruction in his national

© G

REEN

Inte

rnat

iona

l Abs

turz

sich

erun

gs G

mbH

, sub

ject

to e

rror

s, pr

intin

g er

rors

, and

the

right

for t

echn

ical

cha

nges

is re

serv

ed!

GREEN International Absturzsicherungs GmbHFabriksplatz 1/10, 4662 Steyrermühl

Tel.: +43 7613 32498-0Fax: +43 7613 32498-16

[email protected]

WORK SAFETY IN THE GREEN FIELDFall safety is mandatory in Austria. For several years, all professionals have been

undertaking their work secured to the roof. Meanwhile, this is closely monitored by the Labour Inspectorate. Not only in the case of installation companies

but also for building owners. So, everyone must be secured.Do it GREEN.

20190710