eu grant agreement number: 290529 project acronym...
TRANSCRIPT
1
This project is co-funded by
the Seventh Framework
Programme for Research and
Technological Development of
the European Union
EU Grant Agreement number: 290529
Project acronym: ANTICORRP
Project title: Anti-Corruption Policies Revisited
Work Package: WP10. Monitoring anti-corruption legislation and enforcement in Europe
Title of deliverable: D10.6 Policy paper for the EU
Due date of deliverable: 28 February, 2017
Actual submission date: 28 February, 2017
Contributors: Pedro Gomes Pereira
Organization name of lead beneficiary for this deliverable: BUDAPESTI CORVINUS EGYETEM
The information and views set out in this publication are those of the author(s) only and do not
reflect any collective opinion of the ANTICORRP consortium, nor do they reflect the official opinion of
the European Commission. Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the
European Commission is responsible for the use which might be made of the following information.
Project co-funded by the European Commission within the Seventh Framework Programme
Dissemination Level
PU Public X
PP Restricted to other programme participants (including the Commission Services)
RE Restricted to a group specified by the consortium (including the Commission Services)
Co
Confidential, only for members of the consortium (including the Commission Services)
Basel Institute on Governance Steinenring 60 | 4051 Basel, Switzerland | +41 61 205 55 11 [email protected] | www.baselgovernance.org
Policy Report regarding contribution that EU
and CoE can make to develop and strengthen
of anti-corruption regulatory regimes at the
national level.
Policy Report.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
Table of contents
List of abbreviations 1
List of tables 3
1 Executive summary 6
1.1 Background 6
1.2 Aim 6
1.3 Key findings 6
2 Introduction 7
2.1 Methodology and structure of the Report 7
2.2 Definitions 8
3 Development and scope of the anti-corruption initiatives 10
3.1 United Nations 10
3.1.1 The United Nations Convention against Transnational Organised Crime 11
3.1.2 The United Nations Convention Against Corruption 12
3.1.3 Bribery of national public officials 13
3.1.3.1 Active bribery of a (national) public official 13
3.1.3.2 Passive bribery of a (national) public official 14
3.1.4 Active bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations 15
3.1.5 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official 16
3.1.6 Trading in influence 17
3.1.6.1 Active trading in influence 17
3.1.6.2 Passive trading in influence 18
3.1.7 Money laundering 19
3.1.8 Liability of legal persons 22
3.1.9 Sanctions 23
3.1.10 Mutual legal assistance 23
3.1.11 The Implementation Review Group of the UNCAC 24
3.2 Council of Europe 25
3.2.1 Conventions 26
3.2.1.1 European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its
additional protocols 26
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
3.2.1.2 Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds
from Crime and Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of
the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism 26
3.2.1.3 Criminal Law Convention on Corruption and its additional protocol 26
3.2.1.4 Civil Law Convention on Corruption 28
3.2.2 Review mechanisms 28
3.2.2.1 GRECO 28
3.2.2.2 MONEYVAL 29
3.3 European Union 29
3.3.1 Convention on Protection of the European Communities’ Financial Interests,
Protocol to the Convention on the Protection of the European Communities’ Financial
Interests and Second Protocol to the Convention on the Protection of the European
Communities’ Financial Interests 30
3.3.2 Convention on the Fight against Corruption involving Officials of the European
Communities or Officials of Member States of the European Union 31
3.4 OECD 31
3.4.1 Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International
Business Transactions 31
3.5 FATF 34
4 National legislation overview 35
4.1 Romania 35
4.1.1 Summary 35
4.1.2 Instruments acceded 35
4.1.3 Compliance and implementation 36
4.1.3.1 Bribery of public officials 37
4.1.3.1.1 Active bribery of (national) public officials 37
4.1.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials 38
4.1.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations 39
4.1.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public
official 40
4.1.3.3 Trading in influence 41
4.1.3.3.1 Active trading in influence 41
4.1.3.3.2 Passive trading in influence 42
4.1.3.4 Money laundering 42
4.1.3.5 Obstruction of justice 44
4.1.3.6 Liability of legal persons 47
4.1.3.7 Statutes of limitation 48
4.1.3.8 Sanctions 48
4.1.3.9 Mutual legal assistance 48
4.2 Slovenia 48
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
4.2.1 Summary 48
4.2.2 Instruments acceded 49
4.2.3 Compliance with international standards 49
4.2.3.1 Bribery of public officials 49
4.2.3.1.1 Active bribery of (national) public officials 51
4.2.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials 52
4.2.3.1.3 Active bribery of foreign public officials and officials of public
international organisations 54
4.2.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public
official 54
4.2.3.3 Trading in influence 55
4.2.3.3.1 Active trading in influence 55
4.2.3.3.2 Passive trading in influence 56
4.2.3.4 Money laundering 57
4.2.3.5 Obstruction of justice 59
4.2.3.6 Liability of legal persons 60
4.2.3.7 Statutes of limitation 61
4.2.3.8 Sanctions 62
4.2.3.9 Mutual legal assistance 62
4.3 Spain 63
4.3.1 Summary 63
4.3.2 Instruments acceded 63
4.3.3 Compliance and implementation with international standards 64
4.3.3.1 Bribery of public officials 64
4.3.3.1.1 Active bribery of (national) public officials 65
4.3.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials 66
4.3.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations 68
4.3.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public
official copy 69
4.3.3.3 Trading in influence 71
4.3.3.3.1 Active trading in influence 71
4.3.3.3.2 Passive trading in influence 72
4.3.3.4 Money laundering 73
4.3.3.5 Obstruction of justice 75
4.3.3.6 Liability of legal persons 76
4.3.3.7 Statutes of limitation 76
4.3.3.8 Sanctions 77
4.3.3.9 Mutual legal assistance 77
4.4 Sweden 77
4.4.1 Summary 77
4.4.2 Instruments acceded 77
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
4.4.3 Compliance with international instruments 78
4.4.3.1 Bribery of public officials 78
4.4.3.1.1 Active bribery of (national) public officials 79
4.4.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials 80
4.4.3.1.3 Active bribery of foreign public officials and officials of public
international organisations 81
4.4.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public
official 82
4.4.3.3 Trading in influence 83
4.4.3.3.1 Active trading in influence 84
4.4.3.3.2 Passive trading in influence 85
4.4.3.4 Money laundering 85
4.4.3.5 Obstruction of justice 88
4.4.3.6 Liability of legal persons 93
4.4.3.7 Statutes of limitation 94
4.4.3.8 Sanctions 95
4.4.3.9 Mutual legal assistance 95
4.5 United Kingdom 96
4.5.1 Summary 96
4.5.2 Instruments acceded 96
4.5.3 Compliance and implementation of international standards 97
4.5.3.1 Bribery of public officials 97
4.5.3.1.1 Active bribery of (national) public officials 97
4.5.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials 99
4.5.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations 101
4.5.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public
official 103
4.5.3.3 Trading in influence 108
4.5.3.4 Money laundering 108
4.5.3.5 Obstruction of justice 112
4.5.3.6 Liability of legal persons 114
4.5.3.7 Statutes of limitation 115
4.5.3.8 Sanctions 115
4.5.3.9 Mutual legal assistance 115
5 Conclusions and recommendations 116
5.1 EU level Error! Bookmark not defined.
6 Bibliography 118
6.1 International instruments 120
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
1
List of abbreviations
1996 Protocol Protocol to the Convention on the protection of the European
Communities' financial interests
1997 Second Protocol Second Protocol of the Convention on the protection of the
European Communities' financial interests
CoE Council of Europe
CoSP Conference of the States Parties of the UNCAC
CPCTO Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of
Offenders
Doc. Document
ECOSOC United Nations Economic and Security Council
EU European Union
EUR Euro
GRECO CoE Group of States against Corruption
IRG Implementation Review Group of the UNCAC
LLPCO Liability of Legal Persons for Criminal Offences Act of Slovenia
MLA Mutual legal assistance
MONEYVAL Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money
Laundering Measures and the Financing of Terrorism
OECD Anti-Bribery
Convention
OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public
Officials in International Business Transactions
POCA 2002 Proceeds of Crime Act 2002.
Protection Convention Convention on the Protection of the European Communities’
Financial Interests
Res. Resolution
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
2
SEK Swedish Kroner
UK United Kingdom
UN United Nations
UNCAC United Nations Convention Against Corruption
UNGA United Nations General Assembly
UNTOC United Nations Convention against Transnational Organised
Crime
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
3
List of tables
Elements of the offence for art. 15(a) UNCAC (active bribery of a public official). ......................... 13
Elements of the offence for art. 15(b) UNCAC (passive bribery of a public official). ....................... 14
Elements of the offence for art. 16(a) UNCAC (active bribery of foreign public officials and officials
of public international organisations). ................................................................................................. 16
Elements of the offence for art. 17 UNCAC (embezzlement, misappropriation or other diversion of
property). ............................................................................................................................................. 17
Elements of the offence for art. 18(a) UNCAC (active trading in influence). .................................... 18
Elements of the offence for art. 17(b) UNCAC (passive trading in influence). .................................. 19
Table x. Elements of the offence for art. 23 UNCAC (money laundering). ....................................... 20
Elements of the offence for art. 25 UNCAC (obstruction of justice). ................................................. 21
Art. 26 UNCAC (Liability of legal persons) ....................................................................................... 22
Art. 29 UNCAC (Statutes of Limitation) ............................................................................................ 23
Elements of the offence for art. 1 OECD Anti-Bribery Convention (bribery of foreign public
officials). ............................................................................................................................................. 33
Elements of the offence for art. 290 Criminal Code of Romania (active bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 38
Elements for the offence under asset art. 289 Criminal Code of Romania (passive bribery of a
national public official). ...................................................................................................................... 39
Elements of the offence for art. 295 Criminal Code of Romania. ....................................................... 40
Elements of the offence for art. 292 Criminal Code of Romania. ....................................................... 42
Elements of the offence for art. 291 Criminal Code of Romania. ....................................................... 42
Elements of the offence for art. 29, Law No. 656/2002 (money laundering).. ................................... 44
Elements of the offence for art. 271 Criminal Code of Romania (obstruction of justice). ................. 45
Elements of the offence for art. 274 Criminal Code of Romania (obstruction of justice). ................. 45
Elements of the offence for art. 273 Criminal Code of Romania (obstruction of justice). ................. 46
Elements of the offence under art. 262 Criminal Code of Slovenia (active bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 52
Elements of the offence under article 261 Criminal Code of Slovenia (passive bribery of national
public officials). .................................................................................................................................. 53
Elements of the offence under art. 209 Criminal Code of Slovenia (embezzlement, misappropriation
or other diversion of property). ........................................................................................................... 55
Elements of the offence under art. 264 Criminal Code of Slovenia (active trading in influence). ..... 56
Elements of the offence for art. 263 Criminal Code of Slovenia (passive trading in influence)......... 57
Elements of the offence for art. 245 Criminal Code of Slovenia (money laundering). ....................... 58
Elements of the offence for art. 286 Criminal Code of Slovenia (obstruction of justice). .................. 60
Elements of the offence for art. 424 Criminal Code of Spain (active bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 65
Elements of the offence for art. 419 Criminal Code of Spain (passive bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 67
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
4
Elements of the offence for art. 420 Criminal Code of Spain (passive bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 67
Elements of the offence for art. 286ter Criminal Code of Spain (bribery of foreign public officials
and officials of public international organisations). ............................................................................ 68
Elements of the offence for art. 252 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or
other diversion of property)................................................................................................................. 69
Elements of the offence for art. 253 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or
other diversion of property)................................................................................................................. 70
Elements of the offence for art. 432 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or
other diversion of property)................................................................................................................. 70
Elements of the offence for art. 428 Criminal Code of Spain (active trading in influence). ............... 71
Elements of the offence for art. 429 Criminal Code of Spain (passive trading in influence). ............ 72
Elements of the offence for art. 430 Criminal Code of Spain (passive trading in influence). ............ 73
Elements of the offence for art. 301 Criminal Code Spain (money laundering). ................................ 75
Elements of the offence for art. 464 Criminal Code of Spain (obstruction of justice). ....................... 75
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5b Criminal Code of Sweden (active bribery of
national public officials)...................................................................................................................... 80
Elements of the offence for Chapter 10 Section 5a (passive bribery of a national public official)..... 81
Elements of the offence for Chapter 10, Section 1 (embezzlement, misappropriation or other
diversion of property). ......................................................................................................................... 82
Elements of the offence for Chapter 10, Section 4 (embezzlement, misappropriation or other
diversion of property). ......................................................................................................................... 83
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5 (embezzlement, misappropriation or other
diversion of property). ......................................................................................................................... 83
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5d, para. 2 Criminal Code of Sweden (active trading
in influence). ....................................................................................................................................... 84
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5d, para. 1 Criminal Code of Sweden (passive
trading in influence). ........................................................................................................................... 85
Elements of the offence Chapter 9, Sections 6, 6a, 7 and 7a Criminal Code of Sweden (money
laundering). ......................................................................................................................................... 87
Elements of the offence for Chapter 15, Section 1 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 89
Elements of the offence for Chapter 15, Section 2 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 89
Elements of the offence for Chapter 15, Section 3 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 90
Elements of the offence for Chapter 15, Section 8 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 90
Elements of the offence for Chapter 17, Section 1 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 91
Elements of the offence for Chapter 17, Section 2 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 92
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
5
Elements of the offence for Chapter 17, Section 10 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 92
Elements of the offence for Chapter 17, Section 11 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
............................................................................................................................................................. 93
Elements of the offence for Section 1 of the Bribery Act 2010 (active bribery of national public
officials). ............................................................................................................................................. 98
Elements of the offence for Section 2 of the Bribery Act 2010 (passive bribery of a national public
official). ............................................................................................................................................. 101
Elements of the offence for Section 6 of the UK Anti-Bribery Act 2010. ........................................ 103
Elements of the offence for section 1-5 of the Fraud Act 2006 (embezzlement, misappropriation or
other diversion of property)............................................................................................................... 105
Table x. Elements of the offence Section 1-7 of the Theft Act 1968 (embezzlement, misappropriation
or other diversion of property). ......................................................................................................... 108
Elements of the offence for Sections 327-329 and 334 under the POCA 2002 (money laundering).111
Elements of the offence for Section 51 Criminal Justice and Public Order Act 1994 (obstruction of
justice). .............................................................................................................................................. 114
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
6
1 Executive summary
1.1 Background
ANTICORRP is a large-scale research project funded by the European Commission’s Seventh
Framework Programme. The full name of the project is “Anti-corruption Policies Revisited: Global
Trends and European Responses to the Challenge of Corruption”. The project started in March 2012
and will last for five years. The research is conducted by 20 research groups in fifteen countries.
The fundamental purpose of ANTICORRP is to investigate and explain the factors that promote or
hinder the development of effective anti-corruption policies and impartial government institutions. A
central issue is how policy responses can be tailored to deal effectively with various forms of
corruption. Through this approach ANTICORRP seeks to advance the knowledge on how corruption
can be curbed in Europe and elsewhere. Special emphasis is laid on the agency of different state and
non-state actors to contribute to building good governance.
1.2 Aim
The aim of the present policy report is to:
To measure state compliance and implementation of international anti-corruption norms across
EU28 Member States;
To identify patterns of variation of state compliance and implementation, whether cross-national,
or across sectors and issue areas.
To present the strength and shortcomings based on the patterns identified.
To present conclusions and recommendations based on the patterns identified.
1.3 Key findings
Sweden and Romania only recognise bribery of officials of international organisations where
they recognise it as such (i.e., they are a member to the international organisation);
Self-laundering has become a standard provision in the legislation of EU Member States.
Dual criminality continues to be the standard among EU Member States in relation to coercive
measures.
Liability of legal persons is now more widely used, particularly in criminal liability of legal
persons.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
7
2 Introduction
2.1 Methodology and structure of the Report
The methodology applied to the present report was drawn through the following:
A desktop analysis of the applicable international standards in relation to anti-corruption
regulatory regimes;
A literature review of the mentioned international standards;
A desktop analysis of the legal instruments and organisational structures of the EU28 Member
States in relation to their anti-corruption regulatory regimes;
Benchmarking of the applicable international standards with the national legal instruments to
identify compliance of the national legal instruments;
Review of the mutual evaluation reports, peer reviews and questionnaires prepared by EU28
Member States in relation to the compliance of their national legal instruments, organisational
structure and practice with the international standards;
Identification of strengths and shortcomings at the EU and Member States levels;
Conclusion with recommendations.
The data and information collected to undertake the above-mentioned methodology includes the use
of primary (laws, regulations, etc.) and secondary (reports, etc.) sources that refer to the European
and EU28 Member States contexts.
Basic concepts established under European and international anti-corruption standards have been
used as a basis for comparison with national law of selected EU28 member states. This allows to
determine their compliance with the standards, and to verify any potential implementation gaps. The
policy paper focuses on compliance and implementation of the following corruption-related offences:
Active and passive bribery of national public officials;
Active bribery foreign public officials and officials of public international organisations;
Embezzlement, misappropriation or other diversion of property;
Active and passive trading in influence;
Money laundering;
Obstruction of justice.
Furthermore, this section will additionally review the compliance with and implementation of the
following elements:
Liability of legal persons;
Statute of limitations;
Sanctions;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
8
Mutual legal assistance.
This policy paper shall not focus on elements concerning with the identification, seizure and
confiscation of proceeds and instrumentalities of crime, as this has been the focus of another policy
paper.
This policy paper is structured as follows:
Section 1 provides an executive summary of the report, presenting the key findings and
recommendations resulting from it;
Section 2 provides the methodology used as well as the common definitions which will be used
throughout the report;
Section 3 details the main European and international standards which will be reviewed. Focus
has been given to common elements identified in the different European and international
standards relating to the enforcement of anti-corruption regulation;
Section 4 contains the revision of national legislation of selected EU28 member states which
have been compared with the European and international standards to assess the status of
implementation and compliance;
Section 5 concludes the report by providing the main findings from the country review and
indicating the strengths and shortcomings which have been identified. Section 5 additionally
provides recommendations.
2.2 Definitions
The definitions below are drawn from the existing European and international standards, and provide
an integrated understanding of the key terms used in the study. Where diverging definitions or
interpretations are found between European regulations and international standards or where none are
provided by either the one, these shall be indicated.
“Passive bribery of public official” is defined as the promise, offering or giving, to a public official,
directly or indirectly, of an undue advantage, for the official himself or herself or another person or
entity, in order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official duties.
“Active bribery of public official” is defined as the solicitation or acceptance by a public official,
directly or indirectly, of an undue advantage, for the official himself or herself or another person or
entity, in order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official duties.
“Active bribery of foreign public officials and officials of public international organisations” is
defined as the promise, offering or giving to a foreign public official or an official of a public
international organisation, directly or indirectly, of an undue advantage, for the official himself or
herself or another person or entity, in order that the official act or refrain from acting in the exercise
of his or her official duties, in order to obtain or retain business or other undue advantage in relation
to the conduct of international business.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
9
“Embezzlement” is the embezzlement, misappropriation or other diversion by a public official for his
or her benefit or for the benefit of another person or entity, of any property, public or private funds or
securities or any other thing of value entrusted to the public official by virtue of his or her position.
“Obstruction of justice” is either (i) the use of physical force, threats or intimidation or the promise,
offering or giving of an undue advantage to induce false testimony or to interfere in the giving of
testimony or the production of evidence in a proceeding in relation to a corruption-related offence; or
(ii) the use of physical force, threats or intimidation to interfere with the exercise of official duties by
a justice or law enforcement official in relation to the commission or a corruption-related offence.
“Proceeds” is any property derived from or obtained, directly or indirectly, through the commission
of an offence. Para. 21 of the Commentaries on the OECD Anti-Bribery Convention indicate that
‘proceeds’ are the profits or other benefits derived by the briber from the transaction or other
improper advantage obtained or retained through bribery.
“Public official” encompasses (i) any person holding a legislative, executive, administrative or
judicial office of a State Party, whether appointed or elected, whether permanent or temporary,
whether paid or unpaid, irrespective of that person’s seniority; (ii) any other person who performs a
public function, including for a public agency or public enterprise, or provides a public service, as
defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State
Party; (iii) any other person defined as a “public official” in the domestic law of the contracting state.
Art. 8(4) UNTOC defines “public official” as that defined in the domestic law and as applied in the
criminal law of the State Party in which the person in question performs that function.
“Foreign public official” shall mean any person holding a legislative, executive, administrative or
judicial office of a foreign country, whether appointed or elected; and any person exercising a public
function for a foreign country, including for a public agency or public enterprise.
“Official of a public international organisation” shall mean an international civil servant or any
person who is authorised by such an organisation to act on behalf of that organisation.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
10
3 Development and scope of the anti-
corruption initiatives
The relevant anti-corruption provisions for EU28 Member States are found in international
instruments from the European Union (EU); Council of Europe (CoE); United Nations (UN); the
Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD); and the Financial Action Task
Force (FATF). International instruments do not generally define the term “corruption”1 – they instead
establish a set of conducts to be criminalised as corruption-related at the national level.
This section of the report provides a brief overview of the main instruments at the European and
international levels providing anti-corruption standards. The standards set by the international
instruments that form the basis of the definitions used in the previous section and allow to test the
compliance of the legislation of EU28 Member States.
To ensure consistency and coherence in the revision of the international standards on anti-corruption,
the report focuses on corruption-related offences which are either mandatory under the international
standards, or those offences which may not be mandatory in at least one convention, but which are
found in more than one international instrument.
3.1 United Nations
The United Nations (UN) has developed several international standards on combating corruption
since the 1970s.2 However, these earlier efforts did not yield concrete results (Sauvant 2015, 12;
Webb 2005, 192) and did not form the basis for international law.
Efforts were renewed in the in the 1990s with the establishment of regional and international
standards to prevent and combat corruption. The starting point, noted by Vlassis (2005, 127), was a
resolution stemming from the 8th Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of
Offenders (CPCTO) in 1990 calling for the preparation of a draft international code of conduct for
public officials and the finalisation and publication of the manual on practical measures against
corruption. This resolution3 noted, among others, the problem of corruption in public administration
1 An exception to this is the European Civil Law Convention against Corruption (ETS 174), which equates corruption to
active and passive bribery. 2 UNGA Res. 3514(XXX), Measures against corrupt practices of transnational and other corporations their
intermediaries and others involved, UN Doc. A/RES/3514(XXX) (15 December 1975); ECOSOC Res. 2041, Corrupt
practices, particularly illicit payments, in international commercial transactions, UN Doc. E/RES/2041 (5 August 1976);
ECOSOC, Report of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problem of Corrupt Practices on its First,
Second, Third and Resumed Sessions, UN Doc. E/6006 (5 July 1977); ECOSOC Res. 2122(LXIII), Corrupt Practices,
particularly illicit payments, in international commercial transactions, UN Doc. A/RES/2122(LXIII) (4 August 1977). 3 CPCTO Doc. A/CONF.144/28/Rev.1, Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment
of Offenders – Report prepared by the Secretariat. Res. 7 “Corruption in Government”.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
11
and expressed concern about the links of corruption to other forms of crime (economic, including
money laundering, organised and drug trafficking). However, the term “corruption” was not defined.
During the negotiation of the United Nations Convention against Transnational Organised Crime
(UNTOC),4 the question of corruption once again resurfaced (127). During the negotiations of the
UNTOC, The United Nations General Assembly (UNGA) requested the negotiators5 to explore the
desirability of an international instrument against corruption, either as part of or independent to the
UNTOC. While the final text of the UNTOC would include a mention to bribery – given the inherent
links between corruption and organised crime – the conclusion at the time was that “corruption was
too complex and broad an issue to be covered exhaustively by a convention dealing with
transnational organised crime” (127). The UNTOC was adopted by the UNGA in 2000.6
Following the conclusion of the negotiations of the UNTOC, the UNGA adopted a resolution which
established an Ad Hoc Committee on the elaboration of a convention against corruption (Webb 2005,
204).7 Adopted in 2003,
8 the United Nations Convention against Corruption (UNCAC) is the first
legally binding, global anti-corruption instrument. The UNCAC covers a broad range of activities in
the four main areas of the Convention: prevention, criminalisation and law enforcement, international
co-operation, and asset recovery. Under UNCAC, effective criminalisation and law enforcement
must be put in place by States Parties in their domestic systems.
3.1.1 The United Nations Convention against Transnational Organised Crime
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC) is the first UN
treaty to deal with corruption – criminalising active and passive bribery of a national or foreign
public official, and of international civil servants9
(art. 8 UNTOC).10
The convention also
criminalises money laundering (art. 6 UNTOC). UNTOC creates a legally binding obligation for
States Parties (Webb 2005, 203) to criminalise them.11
All EU28 Member States have ratified
UNTOC.
There are, however, a few constraints of the attempt of UNTOC to combat corruption. The definition
of public official under art. 8(4) UNTOC, deferring the definition of the term “public official” to the
one found under the domestic law of the State Party, does not enhance the co-ordination between
jurisdiction, as it leaves room for interpretation of the meaning itself. Another constraint of UNTOC
4 UNGA Res. 53/111, Transnational organised crime, UN Doc. A/RES/53/111 (20 January 1999). 5 UNGA Res. 54/128, Action against corruption, UN Doc. A/RES/54/128 (28 January 2000). 6 UNGA Res. 55/25, United Nations Convention against Transnational Organised Crime, UN Doc. A/RES/55/25 (8
January 2001). 7 UNGA Res. 55/61, An effective international legal instrument against corruption, UN Doc. A/RES/55/61 (22 January
2001). 8 UNGA Res. 58/4, United Nations Convention against Corruption, UN Doc. A/RES/58/4 (21 November 2003). 9 The offence under art. 8(2) UNTOC, relating to the bribery of foreign public official and of international civil servants,
is non-mandatory. While States Parties are encouraged to implement the provision, there is not obligation in doing
so. 10 The UNTOC does not define the meaning of “foreign public official” and “international civil servant”. This lack of
clarity is also expressed in the Legislative Guide to the UNTOC(2004, para 175). 11 Articles 8(1) and (2) and 6 UNTOC have the same definition as those under UNCAC. For this reason, the subsection
dealing with the UNCAC will review the elements of the offence of these criminal offences in more detail.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
12
in combating corruption is that its corruption-related offences can only be applied where there is an
involvement of an organised criminal group12
. Moreover, when seeking to combat proceeds of crime
generated from bribery, UNTOC requires two conditions to be met: (i) that the offence was carried
out by an organised criminal group; and (ii) that bribery is the predicate offence to money laundering.
3.1.2 The United Nations Convention Against Corruption
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC) was not the first international
instrument to combat corruption.13
It is, however, the first legally binding, global anti-corruption
instrument. All EU28 Member States have ratified UNCAC.
UNCAC is divided into four main areas: (i) prevention, (ii) criminalisation and law enforcement; (iii)
international co-operation; and (iv) asset recovery. This policy paper focuses on the mandatory
corruption-related offences contained in UNCAC, as well as elements needed to establish their level
of implementation by Member States.
The five mandatory offences under UNCAC are:14
(active and passive) bribery of national public
officials (art. 15 UNCAC), (active) bribery of foreign public officials and officials of public
international organisations (art. 16 UNCAC), embezzlement (art. 17 UNCAC), money laundering
(art. 23 UNCAC) and obstruction of justice (art. 25 UNCAC).
Under UNCAC, States Parties must also: (i) adopt measures to establish the liability of legal persons
(whether criminal, civil or administrative) which must be independent from the criminal liability of
natural persons (art. 26 UNCAC); (ii) ensure that there are long statutes of limitation in place, or
provide for the its suspension when the alleged offender has evaded the administration of justice (art.
29 UNCAC); (iii) sanctions which take into account the gravity of the offence (art. 30(1) UNCAC);
and (iv) the provision of the widest measure of mutual legal assistance (MLA) (art. 46 UNCAC).
12 Art. 2(a) UNTOC defines an organised criminal group as, ‘(…) a structured group of three or more persons, existing
for a period of time and acting in concert with the aim of committing one or more serious crimes or offences
established in accordance with this Convention, in order to obtain, directly or indirectly, a financial or other material
benefit.’ Art. 2(c) UNTOC further clarifies the term ‘structured group’ indicating that it ‘is not randomly formed for the
immediate commission of an offence and that does not need to have formally defined roles for its members,
continuity of its membership or a developed structure.’ 13 Prior to the UNCAC the following international instruments were adopted:
Inter-American Convention against Corruption, Caracas, 29 March 1996, in force 6 March 1997, ILM, 35
(1996);
OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials, Paris, 17 December 1997, in force 15
February 1999, ILM, 37 (1998);
Criminal Law Convention on Corruption, Strasbourg, 27 January 1999, in force 1 July 2002, ETS 173;
Civil Law Convention on Corruption, Strasbourg, 4 November 1999, in force 1 November 2003, ETS 174;
UNTOC: United Nations Convention against Transnational Organized Crime, New York, 15 November
2000, in force 19 September 2003. 14 The UNCAC criminalises a total of 11 corruption-related offences. However, these offences are divided into
mandatory offences, which States Parties must criminalise, and non-mandatory offences, which States must consider
criminalising.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
13
A brief overview of the above mentioned criminal offences shall be made below, analysing the
elements of the corruption-related offences, to further verify the compliance of the national
legislation of selected the EU28 Member States with them.
3.1.3 Bribery of national public officials
The offence of bribery of (national) public officials is subdivided into two different categories under
UNCAC:
Active bribery, in which a person (whether natural or legal) promises, offers or gives an undue
advantage to a public official, directly or indirectly; and
Passive bribery, in which the (national) public official solicits or accepts an undue advantage
from a person (whether natural or legal).
Active and passive bribery are parallel offences: while one criminalises the actions of the person
offering the undue advantage – active bribery – the other criminalises the actions of the public
official that solicits or accepts an undue advantage – passive bribery. They occur when there is an
intention to corrupt a public official, or for a public official to be corrupted.
3.1.3.1 Active bribery of a (national) public official
The elements of the offence of active bribery of a (national) public official are defined under art.
15(a) UNCAC:
Definition The promise, offering or giving, to a public official, directly or indirectly, of an
undue advantage, for the official himself or herself or another person or entity, in
order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official
duties.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To promise;
To offer;
To give.
Object An undue advantage for the official himself or herself or another person or entity.
Purpose That the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official
duties.
Elements of the offence for art. 15(a) UNCAC (active bribery of a public official).
The definition of active bribery under article 15(a) UNCAC requires States Parties to criminalise
three actions: promising, offering or giving of an undue advantage to a public official. These three
actions differ from one another (OECD 2008, 26):
“Promising” is the action of a person agreeing to provide the public official with an undue
advantage.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
14
“Offering” occurs when a person indicates that he or she is ready to provide an undue advantage
to the public official.
“Giving” is when the transfer of an undue advantage to the public official actually takes place.
The offence of active bribery criminalises the conduct of any person that has the intention to promise,
offer or give an undue advantage to the public official or to a third person (whether natural or legal).
The promising, offering or giving of an undue advantage to a public official may be done either
directly or indirectly. The undue advantage which is promised, offered or given to a public official
may benefit either the public official himself or herself or a third person (whether natural or legal).
Active bribery does not target the public official; it focusses on the intention to corrupt a public
official. Therefore, active bribery is committed regardless of the success of the transaction. The
purpose of the undue advantage is to persuade the public official to perform an official act in a
specific manner, or to have the public official refrain from acting altogether. UNCAC does not
require that the commission or omission of the act by the public official be carried out in the
performance of his duties (or contrary to them).
The offence will only take place where there is an intention by the person wishing to corrupt a public
official. Thus, the crime will only be committed when a person has the intention to promise, offer or
give an undue advantage to the public official. The offering or giving an undue advantage does not
require there to be an agreement between the person offering or giving the undue advantage and the
public official. The public official does not have to have accepted or even be aware of the undue
advantage that is being offered, promised or given to him or her.
3.1.3.2 Passive bribery of a (national) public official
The elements of the offence of passive bribery of a (national) public official are defined under art.
15(b) UNCAC:
Definition The solicitation or acceptance by a public official, directly or indirectly, of an
undue advantage, for the official himself or herself or another person or entity, in
order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official
duties.
Subject Any public official, directly or indirectly.
Conduct To solicit;
To accept.
Object An undue advantage.
Purpose That the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official
duties.
Elements of the offence for art. 15(b) UNCAC (passive bribery of a public official).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
15
The definition of passive bribery under article 15(b) UNCAC requires States Parties to criminalise
two actions: soliciting or accepting. These two actions differ from one another (27):
“Solicitation” occurs when a public official indicates to another person that the latter must pay an
undue advantage in order that the official act or refrain from acting.
“Acceptance” occurs when the public official takes the undue advantage.
The subject of passive bribery can only be the public official. A public official includes, as defined in
art. 2(a) UNCAC, anyone holding a legislative, executive, administrative or judicial office, whether
appointed or elected, whether permanent or temporary, whether paid or unpaid, irrespective of that
person’s seniority (UNODC 2006, para. 25), or any other person who performs a public function or
provides a public service, as defined by the law of the State Party.
The offence of passive bribery criminalises the conduct of the public official that has the intention to
solicit or accept an undue advantage from any person (whether natural or legal). The solicitation or
acceptance can be done either directly or indirectly. The undue advantage which is solicited or
accepted may benefit either the public official himself or herself or a third person (whether natural or
legal).
Passive bribery is committed regardless of the success of the transaction. The purpose of the undue
advantage is for the public official to perform an official act in a specific manner, or to have the
public official refrain from acting altogether. UNCAC does not require that the commission or
omission of the act by the public official be carried out in the performance of his duties (or contrary
to them).
The offence will only take place whether there is an intention by the public official to solicit or
accept an undue advantage. The solicitation or acceptance does not require there be an agreement
between the public official and the person being solicited the undue advantage. The person does not
have to have accepted or even be aware that the due advantage is being solicited to him or her.
3.1.4 Active bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
The elements of the offence of active bribery of foreign public officials and officials of public
international organisations are defined under art. 16(a) UNCAC:
Definition The promise, offering or giving to a foreign public official or an official of a
public international organisation, directly or indirectly, of an undue advantage, for
the official himself or herself or another person or entity, in order that the official
act or refrain from acting in the exercise of his or her official duties, in order to
obtain or retain business or other undue advantage in relation to the conduct of
international business.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To promise;
To offer;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
16
To give.
Object An undue advantage to a foreign public official or an official of a public
international organisation.
Purpose That the foreign public official or official of public international organisations act
or refrain from acting in the exercise of his or her official duties, in order to obtain
or retain business or other undue advantage in relation to the conduct of
international business.
Elements of the offence for art. 16(a) UNCAC (active bribery of foreign public officials and officials of public international organisations).
Active bribery of foreign public officials or officials of public international organisations criminalise
the same three conducts as active bribery of a (national) public official (see subsection above).
The offence of active bribery of foreign public officials or officials of public international
organisations criminalises the conduct of any person that has the intention to promise, offer or give
an undue advantage to a foreign public official or officials of a public international organisation or a
third person (whether natural or legal).
Similarly to active bribery of national public officials, the offence is committed regardless of the
success of the transaction. The purpose of the undue advantage is to persuade the foreign public
official or officials of public international organisations to act in the exercise of his or her official
duties, to obtain or retain business or other undue advantage in relation to the conduct of international
business (as opposed to a more broadly defined undue advantage in the offence of active bribery of
national public officials). UNCAC does not require that the commission or omission of the act by the
public official be carried out in the performance of his duties (or contrary to them).
It does not matter whether an undue advantage was in fact given, or if the transaction occurred. There
is no need to be an agreement between the person offering or giving of an undue advantage and the
public official. Furthermore, the criminal conduct does not require that the foreign public official or
official of public international organisations to accept or be aware of the undue advantage.
3.1.5 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined under art. 17 UNCAC:
Definition The intentional embezzlement, misappropriation or other diversion by a public
official for his or her benefit or for the benefit of another person or entity, of any
property, public or private funds or securities or any other thing of value entrusted
to the public official by virtue of his or her position.
Subject A public official.
Conduct To embezzle;
To misappropriate.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
17
Object Funds which are either public, or which are not public, but entrusted to the public
official.
Purpose To convert or misuse funds entrusted to the public official.
Elements of the offence for art. 17 UNCAC (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
The definition of embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a
public official under art. 17 UNCAC requires States Parties to criminalise two actions:
“Embezzling” is the action whereby a public official fraudulently appropriates assets which have
been entrusted to him or her. In this case, the embezzled assets are converted, in an attempt to
transfer their ownership to the public official;
“Misappropriating” is the intentional and illegal act of using property or funds belonging to
another (natural or legal) person for an unauthorised purpose. In this case, there is no conversion
of property but rather the misuse of the property.
The subject of embezzlement, misappropriation or other diversion of property can only be the public
official (as defined in art. 2(a) UNCAC).
The offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property criminalises the
conduct of the public official that has the intention of transferring the ownership or misusing public
of private property which has been entrusted to the public official, for himself or herself or a third
party.
Embezzlement or misappropriation differ from (active and passive) bribery as it is not related to
obtaining an undue advantage from another person or entity (or offering an undue advantage), but
rather transferring the ownership or misusing funds which are either public, or which are not public,
but entrusted to the public official.
3.1.6 Trading in influence
Active and passive trading in influence differs from (active and passive) bribery in the sense that
trading in influence must be linked to the official’s influence, whether real or supposed, over an
administration or public authority (NO CITED PAGES FOR REPEATED CITATION, para. 281).
Other than this difference, the elements of the offence (subject, intent, object and purpose) for trading
in influence are the same as those for active and passive bribery.
3.1.6.1 Active trading in influence
The elements of the offence of active trading in influence of a public official are defined
under art. 18(a) UNCAC:
Definition The promise, offering or giving to a public official or any other person, directly or
indirectly, of an undue advantage in order that the public official or the person
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
18
abuse his or her real or supposed influence with a view to obtaining from an
administration or public authority of the State Party an undue advantage for the
original instigator of the act or for any other person
Subject A public official or a natural or legal person.
Conduct To promise;
To offer;
To give.
Object An undue advantage.
Purpose The public official or the person to abuse his or her real or supposed influence
with a view to obtaining from an administration or public authority an undue
advantage for the original instigator or for any other person.
Elements of the offence for art. 18(a) UNCAC (active trading in influence).
Similarly to the offence of active bribery, active trading in influence criminalises the same three
conducts as active bribery (see subsection above).
The offence of active trading in influence criminalises the conduct of a public official or any other
person that has the intention of promising, offering or giving an undue advantage for this public
official or person to abuse his or her real or supposed influence with a view to obtaining from an
administration or public authority an undue advantage for the original instigator or for any other
person. The promising, offering or giving of an undue advantage to a public official or any other
person may be done either directly or indirectly. The undue advantage which is promised, offered or
given to a public official may benefit either the public official or any other person themselves or a
third person (whether natural or legal).
Active trading in influence is committed regardless of the success of the transaction. The purpose of
the undue advantage is to persuade the public official or any other person to perform an official act in
a specific manner, or to have the public official refrain from acting altogether. The crime will only be
committed when a person has the intention to promise, offer or give an undue advantage to the public
official or any person, and this is linked with the public official’s or person’s real or supposed
influence over an administration or a another public official.
3.1.6.2 Passive trading in influence
The elements of the offence of passive trading in influence of a public official are defined under art.
17(b) UNCAC:
Definition The solicitation or acceptance by a public official or any other person, directly or
indirectly, of an undue advantage for himself or herself or for another person in
order that the public official or the person abuse his or her real or supposed
influence with a view to obtaining from an administration or public authority of
the State Party an undue advantage.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
19
Subject A public official or any other person
Conduct To solicit;
To accept.
Object An undue advantage for the official himself or herself or another person or entity.
Purpose The public official or the person to abuse his or her real or supposed influence
with a view to obtaining from an administration or public authority an undue
advantage for the original instigator or for any other person.
Elements of the offence for art. 17(b) UNCAC (passive trading in influence).
Similarly to the offence of passive bribery, passive trading in influence criminalises same two
conducts as passive bribery (see subsection above):
The subject of passive trading in influence can either be the public official or any other person who
solicits or accepts an undue advantage from any person (whether natural or legal).
The office of passive trading in influence criminalises the conduct of the public official or any other
person that has the intention to solicit or accept an undue advantage from any person (whether
natural or legal). The solicitation or acceptance can be done either directly or indirectly. The undue
advantage which is solicited or accepted may benefit either the public official himself or herself or a
third person (whether natural or legal). There must however be link between the offer or advantage
and the act of inducing the official to abuse his or her influence in order to obtain from an
administration or public authority an undue advantage for the instigator of the act or a third party.
Passive trading in influence is committed regardless of the success of the transaction. The purpose of
the undue advantage is for the public official or the person abuse his or her real or supposed
influence with a view to obtaining from an administration or public authority of the State Party an
undue advantage.
3.1.7 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are under art. 23 UNCAC:
Definition The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds
of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the
property or of helping any person who is involved in the commission of the
predicate offence to evade the legal consequences of his or her action.
The concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition,
movement or ownership of or rights with respect to property, knowing that such
property is the proceeds of crime.
The acquisition, possession or use of property, knowing, at the time of receipt, that
such property is the proceeds of crime.
Participation in, association with or conspiracy to commit, attempts to commit and
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
20
aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of money laundering.
Subject Any person.
Conduct To convert;
To transfer;
To conceal;
To disguise;
To acquire;
To possess;
To use.
Object The proceeds of crime.
Purpose To conceal or to disguise the true nature, ownership or illicit origin of proceeds of
crime
Table x. Elements of the offence for art. 23 UNCAC (money laundering).
Money laundering and corruption are intrinsically linked. While corruption offences are generally
committed to obtain an undue advantage, money laundering is the process through which the
proceeds of crime15
are concealed (FATF 2010, 8).
Money laundering is dependent on two factors. If, on the one hand, a person is seeking to hide the
true origin, nature and ownership of their proceeds of crime, on the other, there has to be an
underlying offence which determines that the assets have a criminal origin and are, in fact, proceeds
of crime. This underlying offence (also know as this predicate offence) must be established as such in
legislation. There are three ways of doing so:
Through a threshold test, in which a range of offences are deemed to be predicate offences to
money laundering — sometimes known as serious offences.
Through a list of predicate offences, in which the legislation prescribes a list of offences which
are deemed to be predicate offences to money laundering.
Through a comprehensive approach, in which any offence can be considered a predicate offence
to money laundering — even if the predicate offence itself has happened out of the country.
The subject of the criminal offence is any person (whether a public official, or whether a natural or
legal person who is not a public official). The person must seek to convert, transfer, conceal,
disguise, acquire, possess or use the proceeds of crime. The person laundering the proceeds of crime
must have the intention to conceal or to disguise their true nature, ownership or illicit origin of those
proceeds of crime. Money laundering therefore criminalises the 7 conducts:
“Conversion” is an act whereby a person changes the form, character or function of something of
the proceeds of crime.
15 Proceeds of crime is any property, benefit or advantage derived directly or indirectly from the commission of an
offence.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
21
“Transfer” is an act whereby a person moves the proceeds of crime from one place to another.
“Concealment” is an act whereby a person does not allow the proceeds of crime to be seen.
“Disguise” is an act whereby a person gives the proceeds of crime a different appearance in order
to conceal its identity.
“Acquisition” is the act of knowingly buying or obtaining proceeds of crime.
“Possession” is the act of owning proceeds of crime.
“Use” is the act of taking, holding, or deploying proceeds of crime as a means of achieving
something.
Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are defined under art. 25 UNCAC:
Definition (a) The use of physical force, threats or intimidation or the promise, offering or
giving of an undue advantage to induce false testimony or to interfere in the giving
of testimony or the production of evidence in a proceeding;
(b) The use of physical force, threats or intimidation to interfere with the exercise
of official duties by a justice or law enforcement official in relation to the
commission of offences.
Subject Any person.
Conduct To induce false testimony;
To interfere in giving testimony;
To interfere with the exercise of official duties.
Object Production of false testimony,
Interfering in the giving of testimony or the production of evidence in a
proceeding,
Interfering with the exercise of official duties
Purpose To obstruct justice.
Elements of the offence for art. 25 UNCAC (obstruction of justice).
The definition of obstruction of justice under art. 25 UNCAC requires states parties to criminalise
three actions:
Inducing false testimony through the use of physical force, threat or intimidation, or through the
promise, offering or giving of an undue advantage;
Interfering in giving of testimony or the production of evidence in a proceeding through the use
of physical force, threat or intimidation;
Interfering with the exercise of official duties by a justice or law enforcement official.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
22
The offence of obstruction of justice criminalises the conduct of any person that has the intention to
induce false testimony or to interfere in the giving of testimony or the production of evidence in a
proceeding, or interfering with the exercise of official duties by a justice or law enforcement official.
The use of force, threats, intimidation and inducements for false testimony or for the interference
with the exercise of official duties by the courts, prosecutors and law enforcement can happen at any
time prior, regardless of whether formal proceedings are or not in progress (UNODC 2006, para.
257).
The intention is to induce another in false testimony, interfere in the giving of testimony of another,
or interfere in the exercise of the official duties of a justice or law enforcement official. Whether the
intended result is achieved (e.g., the witness provides false testimony) is not important for the
criminal offence of obstruction of justice.
The purpose of the criminal offence is to obstruct justice. A person seeks to in any way not allow the
real facts to reach the investigation, prosecutorial of adjudicating authority with a view ensure
impunity for the criminal actions carried out. No serious crimes can be detected and punished if the
evidence is prevented from reaching investigators, prosecutors and the court (NO CITED PAGES
FOR REPEATED CITATION, para. 252).
3.1.8 Liability of legal persons
The provision for liability of legal persons is contained in art. 26 UNCAC:
1. Each State Party shall adopt such measures as may be necessary, consistent with its legal
principles, to establish the liability of legal persons for participation in the offences established
in accordance with this Convention.
2. Subject to the legal principles of the State Party, the liability of legal persons may be criminal,
civil or administrative.
3. Such liability shall be without prejudice to the criminal liability of the natural persons who
have committed the offences.
4. Each State Party shall, in particular, ensure that legal persons held liable in accordance with
this article are subject to effective, proportionate and dissuasive criminal or non-criminal
sanctions, including monetary sanctions.
Art. 26 UNCAC (Liability of legal persons)
Corruption-related offences have shifted from almost solely individual perpetrators to also include
legal persons. Serious and sophisticated crime is frequently committed by, through or under the cover
of legal entities, e.g., companies, corporations or charitable organisations (NO CITED PAGES FOR
REPEATED CITATION, para 315). These reasons, and the fact that corporate structures can
effectively hide the true ownership or specific transactions related to corruption-related offences and
other serious crime, have re-sparked the international debate on whether legal persons can bear
criminal, civil or administrative responsibility.
More and more it has been seen that legal persons which have corrupted public officials, whether at
home or abroad, should bear responsibility for their actions. This becomes particularly relevant
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
23
because in complex corruption-related cases it is difficult to identify who, within a a legal person had
the authority and gave the order to corrupt a public official, especially when the corrupt practices
take place over a long period of time. The decision-making processes in particular in large companies
are increasingly sophisticated, making it difficult to interpret the responsible natural person.
In accordance to article 26(2) UNCAC, this liability can be criminal, civil or administrative in order
to be consistent with the legal principles of the State Party (article 26(1) UNCAC), and is to be
without prejudice to the criminal liability of the natural persons who have committed the offences
(article 26(3) of the UNCAC). Finally, the UNCAC requires that the liability of the legal persons are
subject to effective, proportionate and dissuasive criminal or non-criminal sanctions, including
monetary sanctions (article 26(4) of the UNCAC).
3.1.9 Sanctions
The provision for sanctions is contained in art. 29 UNCAC.
Each State Party shall, where appropriate, establish under its domestic law a long statute of
limitations period in which to commence proceedings for any offence established in accordance
with this Convention and establish a longer statute of limitations period or provide for the
suspension of the statute of limitations where the alleged offender has evaded the administration
of justice.
Art. 29 UNCAC (Statutes of Limitation)
Statutes of limitation set time limits on the institution of proceedings against an alleged offender.
This provision in UNCAC seeks to strike a balance between the interests of justice and fairness to
victims and alleged offenders (NO CITED PAGES FOR REPEATED CITATION, para. 370).
Art. 29 UNCAC requires States Parties to, where appropriate, establish in their domestic legislation
long statute of limitations in which to commence proceedings established according to UNCAC, and
establish either a longer statute of limitations or provide for its suspension where the alleged offender
has evaded the administration of justice.
Article 29 does not require States parties without statutes of limitation to introduce them (NO CITED
PAGES FOR REPEATED CITATION, para. 374).
3.1.10 Mutual legal assistance
The increased mobility or capital, persons and goods throughout the 20th century has led to an
increased trans-nationalisation of crime. As a result, law enforcement and judicial authorities require
the tools to collaborate and to assist each other in cross-border investigations, prosecutions and
judicial proceedings (, 2009, 163).
States have established in their national legislation mechanisms which enable their law enforcement
and judicial authorities to communicate across borders and enable them to furnish evidence to one
another or to take coercive measures. MLA can be defined as the manner a State assists anotherin
order to comply with its jurisdictional obligations (Gomes Pereira 2013, 29). MLA is based on the
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
24
premise that a State will request another, through channels agreed upon bilaterally or internationally,
which determine the rules concerning the requests for MLA. It is not just a form of communication
between States: it is assistance provided by one State to another in order to co-ordinate legal systems
with a view to satisfying evidentiary requirements relating to the investigations in the requesting
State, or to safeguarding assets which may be at risk of loss or that are the fruits derived from
criminal activity, and which are found in the requested State (28).
Article 46 UNCAC therefore seeks to establish the minimum requirements for States to co-operate
and coordinate with each other. Apart from containing rules on the form and content of requests for
MLA, it furthermore contains provisions which seek to limit the scope under which a request for
MLA can be denied. The most notable of these is the dual criminality requirement (art. 46(9)
UNCAC). Dual criminality conveys the fact that the offence under investigation in the requesting
State must correlate to an offence in the requested State (34). This does not mean that the offence
under investigation has to be identical in both the requesting and requested state: it means that the
core elements of the offence and the protected good must be similar in nature.
Under art. 46(9) UNCAC, States Parties are encouraged to respond to requests for MLA in the
absence of dual criminality. However, where dual criminality is required, States parties are
encouraged to render assistance that does not involve coercive action.
3.1.11 The Implementation Review Group of the UNCAC
The impact of UNCAC is potentially weakened by the fact that it is not a self-executing international
instrument (Joutsen and Graycar 2012, 426). Each State Party must take domestic action to
implement several provisions of UNCAC.
Art. 63 UNCAC mandates the Conference of the States Parties (CoSP) to the UNCAC to establish
and improve the capacity of, and co-operation between States parties, with a view to achieving the
objectives of UNCAC, promoting and reviewing its implementation.
On its 3rd session, the CoSP established through its Resolution 3/116
a review mechanism to UNCAC.
The Implementation Review Group (IRG) was tasked with conducting the review during the first
cycle (2011-2015) of Chapters III (criminalisation and law enforcement) and IV (international co-
operation) UNCAC. The second cycle (2016-2020) would be responsible for reviewing chapters II
(preventive measures) and V (asset recovery) UNCAC.
For this policy paper, the executive summaries17
and country review reports18
which have been made
public have been reviewed to assess the implementation of the national legislation of EU28 Member
States to the mandatory provisions of UNCAC.
16 CAC/CoSP Res. 3/1, Review mechanism, UN Doc. CAC/COSP/2009/15 (1 December 2009). 17 The executive summaries are prima facie not public, as para. 36 of the Terms of reference of the Mechanism for the
Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption informs that the executive
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
25
3.2 Council of Europe
The Council of Europe (CoE) is Europe’s oldest political organisation, founded in 1949. All EU28
Member States are also Member States to the CoE.
Its aim is to “achieve a greater unity between its members for the purpose of safeguarding and
realising the ideals and principles which are their common heritage and facilitating their economic
and social progress” (art. 1(a) ETS 1). This aim is pursued through “discussion of questions of
common concern and by agreements and common action in economic, social, cultural, scientific,
legal and administrative matters and in the maintenance and further realisation of human rights and
fundamental freedoms” (art. 1(b) ETS 119
). The CoE is particularly focused on promoting human
rights, democracy and the rule of law in Europe.
The CoE has established several international instruments for the prevention and the combating of
corruption which are of interest to the this policy paper. These are:
The European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its additional protocols
(ETS 3020
, 9921
and 18222
);
The European Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime (ETS 14123
);
The European Criminal Law Convention on Corruption (ETS 17324
) and its additional protocol
(ETS 19125
);
The European Civil Law Convention on Corruption (ETS 17426
);
The CoE Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime and on the Financing of Terrorism (CETS 19827
).
summaries are made available to the IRG for information purposes only. Notwithstanding, para. 38 of the Terms of
Reference encourages states to publish the executive summaries. 18 Country review reports are confidential, in accordance with para. 37 of the Terms of Reference. Notwithstanding,
para. 38 of the Terms of Reference encourages states to publish the country review reports. 19 Statute of the Council of Europe, 05 May 1949, in force 03 August 1949, ETS 1. 20 European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, 20 April 1959, in force 12 June 1962, ETS 30. 21 Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, 13 March 1978, in force
12 April 1982, ETS 99. 22 Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, 8 November
2001, in force 1 February 2004, ETS 182. 23 Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime, 8 November 1992, in force
1 May 1997, ETS 141. 24 Criminal Law Convention on Corruption, 27 January 1999, in force 1 July 2002, ETS 173. 25 Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption, 15 March 2003, in force 1 February 2005, ETS 191 26 Civil Law Convention on Corruption, Strasbourg, 4 November 1999, in force 1 November 2003, ETS 174 27 Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on
the Financing of Terrorism, 16 May 2005, in force 01 May 2008, CETS 198.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
26
3.2.1 Conventions
3.2.1.1 European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its additional protocols
ETS 30 is the oldest international convention that provides for MLA. It sets minimum standards for
the co-operation of its members in the examination of witnesses or experts, service of official
documents and judicial verdicts, summoning of witnesses, experts or persons in custody, and
transmission of information from judicial records. All EU28 Member States have ratified ETS 30.
ETS 30 was complemented by its first additional protocol (ETS 99), which extended the material and
procedural scope of ETS 30. States are required not to refuse assistance if it is solely on the grounds
of a fiscal offence (art. 1 ETS 99). The first additional protocol additionally limits the scope of
refusal of assistance limiting the scope of dual criminality requirements. Finally, it widens the scope
of assistance which can be provided, including the execution of requests which contain coercive
measures (art. 3 ETS 99). All EU28 member states have ratified ETS 99.
Finally, the second additional protocol to ETS 30 (ETS 182). It seeks to modernise the provisions of
MLA between members, extending the range of circumstances under which assistance may be sought
(CoE 2001, para. 7). While ETS 182 retains the possibility of transmission of requests for MLA via
central authorities (art. 4 ETS 182, amending art. 15(2) to ETS 30), it also introduces the possibility
of direct transmission of requests for MLA between judicial authorities (art. 4 ETS 182, amending
art. 15(3) to ETS 30).
3.2.1.2 Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and
Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime
and on the Financing of Terrorism
The purpose for the Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds
from Crime (ETS 141) is twofold: (i) to facilitate international co-operation concerning search,
seizure and confiscation from all types of criminality (, 1990, para. 8); and (ii) to complement
existing instruments from the CoE, particularly ETS 30, which did not encompass the search and
seizure of property with a view to its confiscation (NO CITED PAGES FOR REPEATED
CITATION, para. 9).
On the other hand, the Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds
from Crime and on the Financing of Terrorism (ETS 198) sought to close the gap on several matters
which had not been addressed by ETS 141, such as measures related to the prevention of money
laundering (, 2005, para. 20) and the combating of financing of terrorism (NO CITED PAGES FOR
REPEATED CITATION, para. 23).
3.2.1.3 Criminal Law Convention on Corruption and its additional protocol
The European Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173) of CoE seeks to pursue a common
criminal policy against corruption among its contracting states through the adoption of adequate
legislation to enhance the criminalisation of many corrupt practices and to provide mechanisms for
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
27
international co-operation in criminal matters. All EU28 Member States except Germany have
ratified ETS 173.
In turn, the Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (ETS 191) extends
the criminalisation of active and passive bribery to national and foreign arbitrators in civil,
commercial and other matters. All EU28 Member States except Czech Republic, Estonia, Germany
and Italy have ratified ETS 191.
ETS 173 applies to the public and private sectors, as well as in transnational cases involving bribery
of foreign public officials, members of foreign public assemblies, officials of international
organisations, and judges and officials of international courts (Webb 2005, 199).
The range of offences criminalised under the Criminal Law Convention and which are of interest to
the present policy paper are the following:
Active and passive bribery of national public officials (art. 2-4 ETS 173), foreign public officials
(art. 5-6 ETS 173) and officials of international organisations (art. 9-10 ETS 173);
Trading in influence (art. 12 ETS 173);
Money laundering (art. 13 ETS 173).
ETS 173 further contains provisions on the liability of legal persons (art. 18 ETS 173) and on MLA
(art. 26 ETS 173).
The elements of the offence for active and passive bribery, trading in influence and money
laundering are identical to the one contained in UNCAC. The notable difference between the
provisions of ETS 173 and UNCAC refer to the enumeration of public officials done through
different articles in ETS 173 (e.g., bribery of public officials, bribery of members of domestic public
assemblies) (CoE 1999c, para. 33), and the reference to ETS 141 when indicating that the corruption-
related offences should be considered predicate offences to money laundering. This report therefore
refers to the description of the elements of the offence which is contained in the respective
subsections above.
The provisions for liability of legal persons in ETS 173 are similar to those in UNCAC and the
OECD Anti-Bribery Convention. ETS 173 does not stipulate the type of liability required for legal
persons (, 1999b, para. 86). Similarly to UNCAC and the OECD Anti-Bribery convention, requires
that legal persons be held liable criminally, civilly or administratively. Criminal and non-criminal
sanctions are suitable, insofar as they are effective, proportionate and dissuasive (art. 19(2) ETS
173).
Liability of legal persons under ETS 173 needs to meet three conditions: (i) the legal person has
committed one of the offences established under ETS 173; (ii) the offence has been committed for
the benefit or on behalf of the legal person; and (iii) has the involvement of "any person who has a
leading position, based on a power of representation of the legal person; an authority to take
decisions on behalf of the legal person; or an authority to exercise control within the legal person”
(NO CITED PAGES FOR REPEATED CITATION, para. 86). UNCAC and the OECD Anti-Bribery
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
28
Convention, on the other hand do not have the requirement of involvement of a person who has a
leading position in the legal person. Therefore, the scope of liability of legal persons is more
restrictive in ETS 173, when compared with UNCAC and the OECD Anti-Bribery Convention.
Similar to the OECD Anti-Bribery Convention and art. 43 UNCAC, ETS 173 has a general provision
for states to afford one another the widest range of MLA. It does not contain detailed standards on
MLA due to the fact that this matter has been extensively regulated by the CoE through ETS 30, 99
and 182 (see above).
3.2.1.4 Civil Law Convention on Corruption
The Civil Law Convention on Corruption (ETS 174) provides the possibility of tackling corruption
utilising civil law remedies (, 1999a, para. 11 and 16). It defines common international rules for civil
litigation and corruption. Member States are required to, “provide effective remedies for persons who
have suffered damage as a result of acts of corruption, to enable them to defend their rights and
interests, including the possibility of obtaining compensation for damage” (art. 1 ETS 174). ETS
therefore requires its members to have in their domestic legislation effective solutions for persons
damaged by corruption to defend their rights and interests (Fard and Hassanpour 2016, 56).
All EU28 Member States except Denmark, Germany, Ireland, Luxembourg, Portugal, and the the UK
have ratified ETS 174.
ETS 174 has a much narrower scope than ETS 173, as its art. 2 defines corruption as active and
passive bribery. Liability under ETS 174 requires three conditions (art. 4 ETS 174): (i) the defendant
has committed or authorised the act of corruption or failed to take reasonable steps to prevent
corruption; (ii) the plaintiff has suffered a damage resulting from the act of corruption; and (iii) there
is a causal link between the act of corruption and the damage suffered.
The compensation for damages incurred (art. 3 ETS 174) must not be limited to a standard payment;
it must be determined based on the loss sustained in a particular case (CoE 1999a, para. 36). The
compensation should cover material loss, loss of profit and other non-pecuniary loss.
3.2.2 Review mechanisms
3.2.2.1 GRECO
The Committee of Ministers for the CoE Twenty Guiding Principles for the Fight Against
Corruption28
instructed it to establish an appropriate monitoring mechanism to monitor the
implementation of the international instruments which were to be adopted. The Group of States
against Corruption (GRECO) was established in 199929
and has as members all EU28 member states.
28 Res. (97)24, on the Twenty Guiding Principles for the Fight against Corruption, adopted by the CoE Committee of
Ministers on 6 November 1997. 29 Res. (99)5, establishing the "Group of States against Corruption – GRECO”, adopted by the CoE Committee of
Ministers on 1 May 1999.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
29
GRECO has the mandate to monitor anti-corruption instruments of the CoE, which include ETS 173,
ETS 174 and ETS 191.
GRECO is responsible for enhancing the capacity of its members to fight corruption, monitoring
their compliance with the Council of Europe anti-corruption standards (Rau 2011, 19). The GRECO
evaluation procedure comprises both an evaluation procedure of all its members, and assessment of
the implementation measures, resulting in recommendations (19-20). Different from the other review
mechanisms found in UNCAC and the OECD Anti-Bribery Convention, GRECO evaluates its
members through thematic rounds:
The first evaluation round (2000-2002) dealt with the independence, specialisation and means of
national bodies engaged in the prevention and fight against corruption;
The second evaluation round (2003-2006) focused on the identification, seizure and confiscation
of proceeds of crime, the prevention and detection of corruption in public administration and the
prevention of legal persons from being used to shield corruption.
The third evaluation round (2007-2014) addressed the criminal offences contained in ETS 173, as
well as transparency of political party funding.
The fourth evaluation round (initiated in 2012) focuses on the prevention of corruption in respect
of members of parliament, judges and prosecutors.
The fifth evaluation round, to be launched in March 2017, will focus on preventing corruption
and promoting integrity in central governments (top executive functions) and law enforcement
agencies.
This policy paper will focus on the outcomes derived from the applicable outcomes of the mutual
evaluations contained in the second and third evaluation rounds.
3.2.2.2 MONEYVAL
The Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing
of Terrorism (MONEYVAL) is a monitoring body from the CoE tasked with assessing compliance
with the principal international standards to counter money laundering and the financing of terrorism
and the effectiveness of their implementation. MONEYVAL was established in 1997 and has 13 of
the 28 EU Member States as members.
As a FATF-style regional body (FSRB), it adheres to the methodology for mutual evaluation of its
members utilising the FATF methodology.
3.3 European Union
The EU has regulated anti-corruption through different international instruments which are narrowly
confined to acts which are harmful to the economic interests of the EU.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
30
3.3.1 Convention on Protection of the European Communities’ Financial Interests, Protocol to the
Convention on the Protection of the European Communities’ Financial Interests and Second Protocol
to the Convention on the Protection of the European Communities’ Financial Interests
The 1995 Convention on the Protection of the European Communities’ Financial Interests30
(Protection Convention) and its two Protocols – the 1996 Protocol to the Convention on the
protection of the European Communities' financial interests31
(1996 Protocol) and the 1997 Second
Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests32
(1997 Second Protocol) – aim to combat fraud affecting expenditure and revenue on the European
Union’s financial interests using criminal law.
While the Convention itself deals with combating fraud affecting expenditure and revenue of the
EU’s financial interests using criminal law, the 1996 Protocol deals with active and passive bribery
in relation to the EU’s financial interests. Its 1997 Second Protocol deals with liability of legal
persons and money laundering in relation to the EU’s financial interests.
The definition of active and passive bribery contained in the 1996 Protocol is approximate to the
definition contained in art. 15(a) UNCAC. It differentiates from UNCAC in the sense that it does not
contain the action of “offering”. Differently from the UNCAC however, the 1996 Protocol
establishes that the purpose of active corruption is for the official33
“to act or refrain from acting in
accordance with his duty or in the exercise of his functions in breach of his official duties in a way
which damages or is likely to damage the European Communities’ financial interests” (art. 3(1) 1996
Protocol). Unlike both the UNCAC and ETS 173, there is a specific mention in the 1996 Protocol
that the official with either act in accordance with his or her duty, or in breach of it. While this does
not impact on the outcome, this need to define active corruption to include either acting in
accordance or in breach of the officials duty has generated some confusion in Member States which
feel they need to address (and provide different sanctions) these two conditions as separate active
bribery offences in their national legislation.
The definition of passive bribery contained in art. 2 1996 Protocol is similar to those contained in
UNCAC and ETS 173. However, the comment above in relation to the definition that the official
either act in accordance with his or her duty, or in breach of it may lead to confusion in its
implementation at the national level.
30 Council Act (EC) No. 95/C 316/03 of 26 July 1995 drawing up the Convention on the Protection of the European
Communities' Financial Interests (OJ C 316, 27.11.1995, pp. 48-57) 31 Council Act (EC) No. 96/C 313/01 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the European
Communities' financial interests (OJ C 313, 23.10.1996, pp. 1–10). 32 Council Act (EC) No. 97/C 221/02 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the
European Communities' financial interests (OJ C 221, 19.7.1997, p. 11–22) 33 Official is defined in the 1996 Protocol as either:
Any person who is an official or other contracted employee within the meaning of the Staff Regulations of
officials of the European Communities or the Conditions of employment of other servants of the European
Communities; or
Any person seconded to the European Communities by the Member States or by any public or private
body, who carries out functions equivalent to those performed by European Community officials or other
servants.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
31
The definition legal persons34
in the 1997 Second Protocol excludes states and other public bodies in
the exercise of state authority and for public international organisations. This is an important
exclusion which is not contained in any other anti-corruption convention. The definition of liability
of legal persons in the 1997 is identical to the one contain in ETS 173. Thus, the comments made to
ETS are applicable to the 1997 Second Protocol.
3.3.2 Convention on the Fight against Corruption involving Officials of the European Communities
or Officials of Member States of the European Union
The Convention on the Fight Against Corruption involving Officials of the European Communities
or Officials of Member States of the EU35
(EU Anti-Corruption Treaty).
The scope of application of the EU Anti-Corruption Treaty is narrower than the Protection
Convention and its additional Protocols, as it deals only with the conduct of active and passive
bribery of officials, but does not address fraud or money laundering (Webb 2005, 201; Fard and
Hassanpour 2016, 51). The definition of officials covers both EU officials and Member States
officials.
The definition of active and passive bribery under the EU Anti-Corruption Treaty is identical to that
of the Protection Convention, and thus the same comments apply. Notwithstanding, art. 6 EU Anti-
Corruption Treaty includes a provision to ensure the criminal liability of heads of businesses or any
persons having power to take decisions or exercise control within a business. This definition is
narrower than the criminal liability which is to be ensured under both the UNCAC and the OECD
Anti-Bribery Convention. The latter two conventions do not make such a distinction between regular
staff and staff which exercises any type of control within a business. As a result, this has led to
confusion at the national level of EU28 member states in the implementation of these conventions
vis-à-vis the EU Anti-Corruption Treaty.
3.4 OECD
3.4.1 Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business
Transactions
The OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business
Transactions36
(OECD Anti-Bribery Convention) entered into force in 1999 and addresses solely the
bribery of foreign public officials in international business transactions. It is the most specialised
treaty as it only covers the liability of the persons who offer undue advantage to foreign public
34 Art. 1(d) 'legal person' shall mean any entity having such status under the applicable national law, except for States
or other public bodies in the exercise of State authority and for public international organisations 35 Council Act (EC) No. 97/C 195/01 drawing up, on the basis of Article K.3 (2) (c) of the Treaty on European Union, the
Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member
States of the European Union (OJ C 195, 25.6.1997, pp. 1–11). 36 Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and Related Documents.
OECD Document DAFFE/IME/BR(97)20, p. 12
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
32
officials (active bribery) but not foreign public officials who solicit or receive an undue advantage
(passive bribery).
The elements of the offence of active bribery of a (national) public official are defined under art.
15(a) UNCAC:
According to paragraph 5 of the commentaries to the OECD Anti-Bribery Convention, “Other
improper advantage” refers to something to which the company concerned was not clearly entitled,
for example, an operating permit for a factory which fails to meet the statutory requirements (OECD
2011, para 5).
The elements of the offence of bribery of foreign public official are defined under art. 1 OECD Anti-
Bribery Convention:
Definition Article 1
1. Each Party shall take such measures as may be necessary to establish that it is a
criminal offence under its law for any person intentionally to offer, promise or
give any undue pecuniary or other advantage, whether directly or through
intermediaries, to a foreign public official, for that official or for a third party, in
order that the official act or refrain from acting in relation to the performance of
official duties, in order to obtain or retain business or other improper advantage in
the conduct of international business.
2. Each Party shall take any measures necessary to establish that complicity in,
including incitement, aiding and abetting, or authorisation of an act of bribery of a
foreign public official shall be a criminal offence. Attempt and conspiracy to bribe
a foreign public official shall be criminal offences to the same extent as attempt
and conspiracy to bribe a public official of that Party.
3. The offences set out in paragraphs 1 and 2 above are hereinafter referred to as
“bribery of a foreign public official”.
4. For the purpose of this Convention:
a) “foreign public official” means any person holding a legislative, administrative
or judicial office of a foreign country, whether appointed or elected; any person
exercising a public function for a foreign country, including for a public agency or
public enterprise; and any official or agent of a public international organisation;
b) “foreign country” includes all levels and subdivisions of government, from
national to local;
c) “act or refrain from acting in relation to the performance of official duties”
includes any use of the public official’s position, whether or not within the
official’s authorised competence.
Subject Any natural or legal person
Conduct To promise;
To offer;
To give.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
33
Object Undue pecuniary or other advantage, directly or through intermediaries to a
foreign public official
Purpose To act or refrain from acting in relation to the performance of official duties, in
order to obtain or retain business or other improper advantage in the conduct of
international business.
Elements of the offence for art. 1 OECD Anti-Bribery Convention (bribery of foreign public officials).
The definition of bribery of foreign public officials under art. 1(1) OECD Anti-Bribery Convention
requires States Parties to criminalise three actions: promising, offering or giving any pecuniary or
other advantage to a foreign public official37
.
The offence of bribery of foreign public officials criminalises the conduct of any person that has the
intention to promise, offer or give an undue pecuniary or other advantage to the foreign public
official or a third party (whether natural or legal). The promising, offering or giving of an undue
advantage to a foreign public official may be done either directly or indirectly. The undue advantage
which is promised, offered or given to a foreign public official may benefit either the public official
himself or herself or a third person (whether natural or legal).
The offence of bribery of foreign public officials is committed regardless of the success of the
transaction. The purpose of the undue advantage is to persuade the foreign public official to act or
refrain from acting in relation to the performance of official duties, in order to obtain or retain
business or other improper advantage in the conduct of international business. Art. 1(4)(c) OECD
Anti-Bribery Convention does not require that the commission or omission of the act by the public
official be carried out in the performance of his duties (or contrary to them).
It does not matter whether an undue advantage was in fact given, or if the transaction occurred. There
is no need to be an agreement between the person offering or giving of an undue advantage and the
public official. Furthermore, the criminal conduct does not require that the foreign public official or
official of public international organisations to accept or be aware of the undue advantage.
Art. 2 OECD Anti-Bribery Convention further requires States Parties to establish the liability of legal
persons for the offence of bribery of a foreign public official. This liability need not be criminal and
can be either civil or administrative; however, the sanction afforded to the legal person must be
effective, proportionate and dissuasive, comparable to that applicable to the bribery of national public
officials of the State Party (art. 3(1) OECD Anti-Bribery Convention).
Finally, the OECD Anti-Bribery Convention also contains general rules on MLA, whereby States
Parties should afford one another the widest range of assistance (art. 9(1)), and that dual criminality
requirements will be deemed to have been met when assistance is sought within the scope of the
OECD Anti-Bribery Convention (art. 9(2)).
37 Art. 1(4)(a) OECD Anti-Bribery Convention defines foreign public official as any person holding a legislative,
administrative or judicial office of a foreign country, whether appointed or elected; any person exercising a public
function for a foreign country, including for a public agency or public enterprise; and any official or agent of a public
international organisation.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
34
3.5 FATF
The Financial Action Task Force (FATF) is a policy-making intergovernmental body responsible for
setting standards and promoting effective implementation of legal, regulatory and operational
measures for, among other issues, preventing and combating money laundering.38
FATF is the
international standard setter for combating money laundering, forming the basis for a co-ordinated
response to money laundering, ensuring the integrity of national and the international financial
systems. The FATF published its 40 recommendations to combat money laundering in 1990, then
revised in 2003 to include special recommendations to prevent and combat the financing of terrorism.
The latest revision to the FATF recommendations occurred in 2012, ensuring these recommendations
remain up-to-date and relevant.
At the structural level, FATF is comprised of 36 country members and 8 associate members.39
These
associate members are the FATF Regional Style Bodies (FRSBs), which include MONEYVAL. Out
of the EU28 member states, 15 are FATF country members and 13 and members of MONEYVAL.
While FATF does not directly set standards in the prevention and combatting of corruption,
it is nevertheless important to review given its role of evaluating country members directly
(and other countries indirectly through the FSRBs) regarding their compliance with money
laundering standards.
For the purposes of the present paper, Recommendations 3 (money laundering offence) and
37 (mutual legal assistance) will be of particular interest.
38 http://www.fatf-gafi.org/pages/aboutus/ 39 The list of the 36 members and 8 associate members of FATF can be found at: http://www.fatf-
gafi.org/pages/aboutus/membersandobservers/
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
35
4 National legislation overview
For the purposes of the present section, focus is given to the compliance of national legislation to the
text of a regulation or treaty. Focus will be given to the following offences:
Active and passive Bribery (national, foreign and international public officials)
Trading in influence
Embezzlement, misappropriation or other diversion of property
Obstruction of Justice
Concealment
Abuse of functions
Money laundering
Conflict of interest
Liability of legal persons (criminal, civil or administrative)
Mutual legal assistance
One the compliance of national legislation with the international standards has been carried out,
attention will be given to the implementation of the anti-corruption provisions, focusing on the
enforcement of the anti-corruption rules locally.
4.1 Romania
4.1.1 Summary
The provisions for bribery of public officials in the Criminal Code of Romania, not
distinguishing between a bribe and an undue advantage, enable the bribe giver to enjoy immunity
from prosecution if he informs the authorities before an investigation commences;
Bribery of officials of public international organisations only occur where Romania is party to
the international organisation.
4.1.2 Instruments acceded
Treaties ratified by Romania are part of the domestic law and can be applied directly. The following
treaties, relevant to the present policy paper, have been ratified by Romania:
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC), ratified on 4
December 2002;
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC), ratified on 2 November 2004;
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS 30), ratified on 17 March
1999;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
36
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS
99), ratified on 17 March 1999;
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal
Matters (ETS 182), ratified on 29 November 2004;
The Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime
(ETS 141), ratified on 06 August 2002;
The CoE Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime and on the Financing of Terrorism (CETS 198), ratified on 21 February 2007;
Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173), ratified on 11 July 2002;
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (ETS 191), ratified on 29
November 2004;
Civil Law Convention on Corruption (ETS 174), ratified on 23 April 2002;
Romania has not ratified the following international instruments:
OECD Anti-Bribery Convention.
Moreover, Romania is a member of the EU and the Council of Europe’s GRECO and MONEYVAL.
4.1.3 Compliance and implementation
Prior to reviewing the elements of the offence for the corruption-related offences, one must first
establish the definition of the following basic concepts: “public official”; “foreign public official”,
“officials of public international organisations” and “undue advantage”.
The definition of national public officials is contained in art. 175 Criminal Code of Romania. The
definition complies with the international standards:
Art. 175 – Public servant
(1) For the purposes of criminal law, public servant is the person who, on a permanent or temporary
basis, with or without remuneration:
a) shall exercise the duties and responsibilities, set under the law, to implement the prerogatives of the
legislative, executive or judiciary branches;
b) shall exercise a function of public dignity or a public office irrespective of its nature;
c) shall exercise, alone or jointly with other persons, within a public utility company, or another
economic operator or a legal entity owned by the state alone or whose majority shareholder the state is,
responsibilities needed to carry out the activity of the entity.
(2) At the same time, for the purposes of criminal law, the following shall be deemed a public servant:
the person who supplies a public-interest service, which they have been vested with by the public
authorities or who shall be subject to the latter’s control or supervision with respect to carrying out
such public service.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
37
The definition of foreign public officials and of officials of public international organisations is
contained in art. 81 Law No. 78/2000. The definition also complies with the international
instruments:
Art. 81
The provisions of art. 254-257 of the Criminal Code40
(taking bribe, giving bribe, receiving of undue
advantages, trading in influence) and of art. 61 (buying of influence) and 8
2 (bribing a foreign or
international official within international economic operations) of the current law, shall be applied
accordingly to the following persons too:
a) officials or persons who carry out their activity based on a labour contract or other persons who
have similar attributions within an international public organization to which Romania is a party
b) members of parliamentary assemblies of the international organizations to which Romania is a
party;
c) officials or persons who carry out their activity based on a labour contract or other persons who
have similar attributions within the European Communities;
d) persons with judicial positions within the international courts which have their competence accepted
by Romania, as well as clerks working for such courts;
e) officials of a foreign state;
f) members of parliamentary or administrative assemblies of a foreign state.
The Criminal Code of Romania and Law No. 78/2000 do not have a definition for undue advantage.
However, Romania has informed that the expression used in the Criminal Code and in Law No.
78/2000, “money or other advantage,” refers to both material and non-material advantages, which
includes a moral or material gain, an advantage or a profit (GRECO 2010, para. 21).
4.1.3.1 Bribery of public officials
4.1.3.1.1 Active bribery of (national) public officials
The elements of the offence of active bribery of (national) public officials are defined under art. 290
Criminal Code of Romania:
Definition Art. 290 – Giving a bribe
(1) The promise, the giving or the offering of money or other benefits in the
conditions provided under Article 289 shall be punishable by no less than 2 and no
more than 7 years of imprisonment.
40 The provisions referred to in art. 81 Law 78/2000 refer to the 1968 Criminal Code of Romania, which has been
superseded by the 2009 Criminal Code. The articles for the offences mentioned in art. 81 are: art. 289 (taking a bribe);
art. 290 (giving a bribe); and art. 291 and 292 (trading in influence).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
38
(2) The action provided under par. (1) shall not constitute an offence when the
bribe giver was constrained by any means by the bribe taker.
(3) The bribe giver shall not be punishable if they report the action prior to the
criminal investigation bodies be notified thereupon.
(4) The money, valuables or any other assets given shall be given back to the
person who gave them in the case provided under para. (2) or given following the
denunciation provided under para. (3).
(5) The money, valuables or any other benefits offered or given shall be subject to
forfeiture, and when such cannot be located anymore, the forfeiture of the
equivalent shall be ordered.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To promise;
To offer;
To give.
Object Money or other benefits.
Purpose In exchange for performing, not performing, speeding up or delaying the
performance of an action which falls under purview of the professional duties of
the public servant or with respect to the performance of an action contrary to the
professional duties of the public servant.
Sanction No less than 2 and no more than 7 years of imprisonment.
Elements of the offence for art. 290 Criminal Code of Romania (active bribery of national public officials).
The definition contained in art. 290 Criminal Code of Romania largely complies with international
instruments. The active and passive bribery offences under Romanian law are prosecuted separately
and do not depend on whether or not the public official has reacted to the attempt to offer, promise or
give money or other benefits to him (GRECO 2010, para. 18).
4.1.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials
The elements of the offence of passive bribery of (national) public officials are defined under art. 289
Criminal Code of Romania:
Definition Art. 289 – Taking a bribe
(1) The action of the public servant who, directly or indirectly, for themselves or
on behalf of others, solicits or receives money or other undue benefits or accepts a
promise of money or benefits, in exchange for performing, not performing,
speeding up or delaying the performance of an action which falls under purview of
their professional duties or with respect to the performance of an action contrary to
their professional duties, constitutes a violation of the law and shall be punishable
by no less that 3 and no more than 10 years of imprisonment and the ban from
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
39
exercising the right to hold a public office or to exercise the profession or the
activity in relation to which they committed the violation.
(2) The action provided under para. (1), committed by one of the persons provided
under Article 175 par. (2), shall constitute a criminal offence only when committed
in relation with the performance or delaying the performance of an action related
to their legal duties or related to the performance of an action contrary to such
duties.
(3) The money, valuables or any other benefits received shall be subject to
forfeiture , and when such can no longer be located, the forfeiture of the equivalent
shall be ordered.
Subject A public servant, directly or indirectly, for himself or herself or on behalf of
others.
Conduct To solicit;
To receive;
To accept.
Object Money or other undue benefits
Purpose In exchange for performing, not performing, speeding up or delaying the
performance of an action which falls under purview of the professional duties of
the public servant or with respect to the performance of an action contrary to the
professional duties of the public servant.
Sanction No less that 3 and no more than 10 years of imprisonment and the ban from
exercising the right to hold a public office or to exercise the profession or the
activity in relation to which they committed the violation.
Elements for the offence under asset art. 289 Criminal Code of Romania (passive bribery of a national public official).
The definition contained in art. 289 Criminal Code of Romania complies with international
instruments and not apparent implementation gaps exist. However, the provisions for bribery of
public officials in the Criminal Code of Romania do not distinguish between taking a bribe and
receiving an undue advantage. In those instances where the person offering the bribe informs the
authorities before the investigation bodies know of the offence, he will enjoy immunity from
prosecution, and will have the bribe returned.
4.1.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
Romania has chosen to define foreign public officials and officials of public international
organisations in art. 81 Law No. 78/2000, which in turn refers to the applicable provisions under the
Criminal Code of Romania. Therefore, the element of the offence under Romanian legislation does
not require that the undue advantage be given for the purposes of obtaining or retaining business or
other undue advantage in relation to the conduct of international business
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
40
Therefore, Romania legislation complies with the international instruments it has ratified. There is
however an implementation gap due to the fact that bribery of officials of public international
organisations is limited to those belonging to international organizations and international courts to
which Romania is a party.
4.1.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined under art. 295 Criminal Code of Romania:
Definition Art. 295 – Embezzlement
(1) Acceptance, use or traffic of money, valuables or any other assets managed or
administrated by a public servant, on their or on another person’s behalf, shall be
punishable by no less than 2 and no more than 7 years of imprisonment and the
ban from exercising the right of holding public office.
(2) The attempt thereof shall be punishable.
Subject A public official by himself or herself, or through another person
Conduct • To accept;
• To use.
Object Any undue advantage whether of economic nature or not, or its promise.
Purpose Money, valuables or any other assets managed or administrated by a public
servant, on their or on another person’s behalf.
Sanction No less than 2 and no more than 7 years of imprisonment and the ban from
exercising the right of holding public office.
Elements of the offence for art. 295 Criminal Code of Romania.
The Criminal Code sanctions the misappropriation, use or traffic, by an official (directly or indirect),
in his interest or of a third party, of money, values or assets managed or administered by the public
official. The intentional or reckless damage caused by a person called upon to manage or preserve the
assets of an institution to such property is also sanctioned. Diversion of funds or resources, if a public
authority, institution or other legal person suffered damage, is also punished. The new Criminal Code
clarifies the distinction between the first two offences, limiting the applicability of “embezzlement”
to the acts committed by a public official (and not by an employee of any legal person) (UNODC
2013a, 3).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
41
4.1.3.3 Trading in influence
4.1.3.3.1 Active trading in influence
The elements of the offence of active trading in influence are defined under art. 292 Criminal Code
of Romania:
Definition Art. 292 – Buying influence
(1) The promise, the supply or the giving of money or other benefits, for oneself or
for another, directly or indirectly, to a person who has influence or who alleges
they have influence over a public servant to persuade the latter perform, fail to
perform, speed up or delay the performance of an act that falls under the latter’s
professional duties or to perform an act contrary to such duties, shall be punishable
by no less than 2 and no more than 7 years of imprisonment and the prohibition to
exercise certain rights.
(2) The perpetrator shall not be punishable if they report the action prior to the
criminal investigation bodies be notified thereupon.
(3) The money, valuables or any other assets shall be given back to the person who
gave them if they were given following the denunciation provided under para. (2).
(4) The money, valuables or any other benefits given or supplied shall be subject
to forfeiture, and when such cannot be located anymore, the forfeiture of the
equivalent shall be ordered.
Subject Any person, whether natural or legal (?), directly or indirectly.
Conduct • To promise;
• To supply;
• To give.
Object Money or other benefits.
Purpose To a person who has influence or who alleges they have influence over a public
servant, to persuade the public servant to perform, fail to perform, speed up or
delay the performance of an act that falls under his or her professional duties or to
perform an act contrary to such duties.
Sanction No less than 2 and no more than 7 years of imprisonment and the prohibition to
exercise certain rights.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
42
Elements of the offence for art. 292 Criminal Code of Romania.
4.1.3.3.2 Passive trading in influence
The elements of the offence of passive trading in influence are defined under art. 291 Criminal Code
of Romania:
Definition Art. 291 – Influence peddling
(1) Soliciting, receiving or accepting the promise of money or other benefits,
directly or indirectly, for oneself or for another, committed by a person who has
influence or who alleges that they have influence over a public servant and who
promises they will persuade the latter perform, fail to perform, speed up or delay
the performance of an act that falls under the latter’s professional duties or to
perform an act contrary to such duties, shall be punishable by no less than 2 and no
more than 7 years of imprisonment.
(2) The money, valuables or any other assets received shall be subject to forfeiture
and when such cannot be located anymore, the forfeiture of the equivalent shall be
ordered.
Subject Any person, whether natural or legal (?), who has influence or alleges that they
have influence over a public servant.
Conduct • To solicit;
• To receive;
• To accept.
Object Money or other benefits.
Purpose To persuade the public servant to perform, fail to perform, speed up or delay the
performance of an act that falls under the professional duties of the public servant
or to perform an act contrary to such duties.
Sanction No less than 2 and no more than 7 years of imprisonment
Elements of the offence for art. 291 Criminal Code of Romania.
4.1.3.4 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are defined under art. 29, Law 656/2002:
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
43
Definition Art. 29
(1) The following deeds represent offence of money laundering and it is punished
with prison from 3 to 12 years:
a) the conversion or transfer of property, knowing that such property is derived
from criminal activity, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin
of property or of assisting any person who is involved in the committing of such
activity to evade the prosecution, trial and punishment execution;
b) the concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition,
movement, rights with respect to, or ownership of property, knowing that such
property is derived from criminal activity;
c) the acquisition, possession or use of property, knowing, that such property is
derived from any criminal activity;
(2) The attempt is punished.
(3) If the deed was committed by a legal person, in addition to the fine penalty, the
court shall apply, as appropriate, one or more of complementary penalties
provided for in article 53 1 , para (3) let. (a) –(c) of the Penal Code.
(4) Knowledge, intent or purpose required as an element of the activities
mentioned in paragraphs (1) may be inferred from objective factual circumstances.
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct • To convert;
• To transfer;
• To conceal;
• To disguise;
• To acquire;
• To possess;
• To use.
Object Property derived from criminal activity
Purpose To conceal the illicit origin of the proceeds of crime.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
44
Sanction Imprisonment from 3 to 12 years.
Elements of the offence for art. 29, Law No. 656/2002 (money laundering)..
The Law No. 656/2002 makes it a crime for any person, being aware of its illicit origin, to convert or
transfer property for the purpose of concealing or disguising the illicit origin or of assisting any
person who is involved to avoid prosecution. Similarly, the acquisition, possession, use, concealment
or disguise of the true nature, source, location, or ownership of rights with respect to property,
knowing it is derived from a criminal activity, is an offence. Any offence can be considered as a
predicate offence to money-laundering. The jurisprudence considers money-laundering as a stand-
alone offence. The perpetrator of the predicate offence can also be subject to money-laundering
charges. Intent and knowledge can be inferred from factual circumstances. The receipt, acquisition,
or transformation of a good, or the facilitation of its use, while being aware of its illicit origin, is
sanctioned by the Criminal Code, as long as the purpose was to obtain, directly or for somebody else,
a material advantage (GRECO 2010, 3). While the offence of money laundering is subordinate to a
predicate offence, the Romanian authorities clarified that sentencing of the predicate offence is not
required (MONEYVAL 2014, para. 143).
4.1.3.5 Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are defined under art. 271, 272 and 273
Criminal Code of Romania:
Definition Art. 271 – Obstruction of justice
(1) The individual who, being warned of the consequences of their actions:
a) unlawfully prevents the criminal prosecution body or the court to conduct a
procedural act as under the law;
b) refuses to provide the criminal prosecution body, the court or the bankruptcy
judge, in whole or in part, any data, information, documents or assets they hold
and which have been explicitly requested, under the law, in order to settle a case,
shall be punishable by no less than 3 months and no more than 1 year of
imprisonment or by a fine.
(2) Para. (1) does not apply to an individual who is prosecuted or on trial for
offences that are the subject of the criminal trial.
Subject Any person
Conduct • To prevent;
• To refuse to provide.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
45
Object The prosecution body or the court to conduct procedural acts under the law;
The criminal prosecution body, the court or the bankruptcy judge, in whole or in
part, any data, information, documents or assets they hold and which have been
explicitly requested.
Purpose To settle a case.
Sanction No less than 3 months and no more than 1 year of imprisonment or by a fine.
Elements of the offence for art. 271 Criminal Code of Romania (obstruction of justice).
Definition Art. 272 – Tampering with testimony
(1) The attempt to determine, or determining an individual, regardless of their
capacity, by coercion, corruption, or by another act of intimidation, committed on
said individual or on one of their family members, to refrain from notifying the
criminal investigation authorities, to refrain from giving statements, to withdraw
their statements, to give false statements or to refrain from submitting evidence in
a criminal or civil case or in any other judicial proceedings, shall be punishable by
no less than 1 and no more than 5 years of imprisonment. If the intimidation or
corruption act is in itself an offense, the rules for multiple offenses shall apply.
(2) A material settlement between the perpetrator and the victim, occurring in the
case of offenses for which criminal action is to be initiated based on prior
complaint by the victim or for which reconciliation occurs, does not constitute an
offense.
Subject Any person.
Conduct • To determine.
Object To refrain from notifying the criminal investigation authorities, to refrain from
giving statements, to withdraw their statements, to give false statements or to
refrain from submitting evidence in a criminal or civil case or in any other judicial
proceedings.
Purpose By coercion, corruption, or by another act of intimidation to another or one of their
family members.
Sanction No less than 1 and no more than 5 years of imprisonment.
Elements of the offence for art. 274 Criminal Code of Romania (obstruction of justice).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
46
Definition Art. 273 – False testimony
(1) The act of a witness who, in a criminal, civil or other proceeding in which
witnesses are heard, gives false statements, or does not tell everything they know
regarding the essential acts or circumstances in relation to which they are heard,
shall be punishable by no less than 6 months and no more than 3 years of
imprisonment or by a fine.
(2) The false testimony committed:
a) by a witness whose identity is protected or who is included in the witness
protection program;
b) an investigator working undercover;
c) a person who prepares an expert report or an interpreter;
d) in relation to an offense for which the law provides life imprisonment or a term
of imprisonment of 10 years or more
shall be punishable by no less than 1 and no more than 5 years of imprisonment.
(3) The witness shall not be punishable if they withdraw their testimony, in
criminal cases, before the defendant’s detention or arrest, or before the
commencement of the criminal action or in other cases before a decision or
another solution is given, following the false testimony given.
Subject A witness
Conduct • To give false statements in a criminal, civil or other proceeding.
• To not tell everything the witness knows regarding the essential acts or
circumstances in relation to which they are heard.
Object To produce false testimony.
Purpose
Sanction No less than 6 months and no more than 3 years of imprisonment or by a fine.
Elements of the offence for art. 273 Criminal Code of Romania (obstruction of justice).
The Criminal Code punishes acts that deter the participation in a criminal, civil or administrative case
of any witness, expert, interpreter or defender by the use of violence, threat or any other means of
constraint against them, their spouses or close relatives. The attempt to constrain testimony or cause
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
47
individuals to give false testimony is also penalized. Specifically criminalized are the intimidation of,
and use of violence or physical injury performed against, a public official. The penalty is increased
by half when the subjects of the offence are judges, prosecutors, investigators, experts, judicial
executors, police officers and gendarmes or military personnel. The new Criminal Code criminalizes
the act of a person preventing the court from carrying out a criminal investigation or refusing to make
available existing information requested (UNODC 2013a, 4).
4.1.3.6 Liability of legal persons
Liability of legal persons is contained in art. 135 and 136 Criminal Code of Romania.
Article 135
Conditions for the criminal liability of legal entities
(1) Legal entities, except for state and public authorities, shall have criminal liability for offenses
committed in the performance of the object of activity of legal entities or in their interest or behalf.
(2) Public institutions shall not be held criminally liable for offenses committed in the performance of
activities that cannot be the object of the private domain.
(3) Criminal liability of legal entities does not exclude the criminal liability of the individual
participating in the commission of the same act.
Article 136.
Penalties applicable to legal entities
(1) The penalties applicable to legal entities include main penalties and ancillary penalties.
(2) The main penalty is represented by fines.
(3) The ancillary penalties are:
a) winding-up of legal entities;
b) suspension of the activity or of one of the activities performed by the legal entity, for a term
between three months and three years;
c) closure of working points of the legal entity for a term between three months and three years;
d) prohibition to participate in public procurement procedures for a term between one and three years;
e) placement under judicial supervision;
f) display or publication of the conviction sentence.
The Criminal Code or Romania establishes that legal persons, with the exception of public
authorities, institutions and the State, are subject to criminal liability. The liability of legal persons
does not exclude the criminal responsibility of the natural person who contributed in any way to
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
48
committing the same offence as the legal person. The Criminal Code of Romania establishes a series
of penalties that range from fine, dissolution of the legal person or suspension of its activities, and
closure of specific working centres, to interdiction of participation in public procurement and public
announcement of the sentence (UNODC 2013a, 4).
4.1.3.7 Statutes of limitation
Article 122 of the Criminal Code establishes statutes of limitations for crimes committed by natural
and legal persons, which were deemed long enough to preserve the interest of the administration of
justice. The terms of prescription are interrupted by the completion of any action in accordance with
the law and thus, a new prescription term would be initiated. However, the interruptions cannot
exceed the double of the statute of limitation prescribed. The statute can be suspended for the period
during which a legal provision or an unforeseen circumstance hinders the commencement or
continuation of a criminal proceeding (UNODC 2013a, 6).
4.1.3.8 Sanctions
Sanctions against corruption-related offences were found to be adequate and dissuasive according to
the mutual evaluators. Aggravating circumstances are regulated in cases of particular gravity if there
is damage to the public institution (UNODC 2013a, 4-5).
4.1.3.9 Mutual legal assistance
International mutual legal assistance, including in matters of interim measures and confiscation, is
governed by Law No. 302/2004 on international co-operation in criminal law matters (GRECO
2005b, para. 13). Romania requires fulfilment of dual criminality for application of coercive
measures.
4.2 Slovenia
4.2.1 Summary
Definition of public official does not include persons providing services in public agencies or
enterprises.
Definition of foreign public officials seems to exclude from liability bribes to lower level foreign
public officials.
The waiver of punishment for effective regret contained in the offence of active bribery does not
comply with international standards.
The offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property does not specify
that the appropriation is for the benefit of a public official or a third party.
The offence of money laundering does not contain all the elements required by the international
standards.
The administrative liability of legal persons in Slovenia should be widened and not only
procurement procedures
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
49
The criminal liability of legal persons foreseen in Slovenian law appear to exclude its application
to foreign bribery offences, despite safeguards being put to prevent this under Slovenian Law.
4.2.2 Instruments acceded
Treaties ratified by Slovenia are part of the domestic law and can be applied directly. The following
treaties, relevant to the present policy paper, have been ratified by Slovenia:
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC), ratified on 21
May 2004;
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC), ratified on 1 April 2008;
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS 30), ratified on 19 July
2001;
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS
99), ratified on 17 October 2001;
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal
Matters (ETS 182), signed on 26 March 2013
The Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime
(ETS 141), ratified on 26 April 1998;
The CoE Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime and on the Financing of Terrorism (CETS 198), ratified on 26 april 2010;
Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173), ratified on 1 July 2002;
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (ETS 191), ratified on 11
October 2004;
Civil Law Convention on Corruption (ETS 174), ratified on 1 November 2003;
OECD Anti-Bribery Convention, ratified on 06 September 2001.
Slovenia is a member of the EU, the OECD, and the Council of Europe’s GRECO and
MONEYVAL.
4.2.3 Compliance with international standards
4.2.3.1 Bribery of public officials
Prior to reviewing the elements of the offence for the corruption-related offences, one must first
establish the definition of the following basic concepts: “public official”; “foreign public official”,
“officials of public international organisations” and “undue advantage”.
The definition of national and foreign public officials, and officials of public international
organisations is defined in art. 99 Criminal Code of Slovenia, as well as art. 1 of the Civil Servants
Act.
Article 99
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
50
(1) For the purpose of this Criminal Code the term official shall mean:
1) a member of the National Assembly, a member of the National Council, and a member of a local or
regional representative body;
2) a Constitutional Court judge, a judge, a lay judge, state prosecutor, or state defender;
3) a person carrying out official duties or exercising a public function with management powers and
responsibilities within a state authority or an authority of a self-governing local community or any
other entity governed by public law;
4) any other person exercising official duties by authorization of the law, of by-law (public authority)
or of the contract on arbitration concluded on the basis of the law;
5) military person designated as a such with special regulations in instances, when the act is not
already criminalized as a criminal offence against military duty;
6) a person in a foreign country carrying out legislative, executive or judicial function, or any other
official duty at any level, providing that he/she meets the substantive criteria under points 1, 2, or 3 of
this paragraph;
7) a person recognized as an official within a public international organization providing that he/she
meets the substantive criteria under points 1, 2, or 3 of this paragraph;
8) a person carrying out judicial, prosecutorial or other official function or duty with the international
court or tribunal.
Article 1
1) Civil servants shall be individuals employed in the public sector
2) For the purposes of this Act, the public sector shall be comprised of:
- state bodies and the administrations of self-governing local communities,
- public agencies, public funds, public institutions, and public commercial institutions
- other entities of public law that indirectly use state or local budgetary funds.
3) Public companies and commercial companies, where the state or local communities are controlling
shareholders or have prevailing influence, shall not be a part of the public sector under this Act.
4) Functionaries in state bodies and local community bodies shall not be deemed as civil servants.
5) The terms "official", "servant", "principal" and other terms written in masculine grammatical form
are used neutrally for both, men and women. The term “public officer or civil servant” was considered
broader than the term “public official”.
These definitions largely comply with the international instruments, although it does not include
persons providing services in public agencies or enterprises (UNODC 2013b, 17). Furthermore, in
relation to foreign public officials, it was noted that the definition only applies to persons carrying
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
51
out “public functions” and not to persons carrying out “official duties”, and requires that this person
carrying out public functions have “management powers and responsibilities”. This definition
therefore falls short of those contained in international instruments, specifically art. 1 of the OECD
Anti-Bribery Convention (OECD 2014a, para. 20).
The Code also defines “economic activity” and “commercial operation” (which will be used under
the bribery provisions, see below art. 15 and 16):
(10) For the purpose of this Code, "economic activity" means:
1) any activity that is performed on the market for payment;
2)any activity performed as part of profession for an agreed or prescribed payment or any organised
activity performed for an agreed or prescribed payment.
(11) Pursuant to this Code, economic activity or commercial operation shall include:
1)implementation, governance, decision-making, representation, management and supervision within
the framework of the activity referred to in paragraph 10 of this Article;
2) management of immovable and movable property, funds, income, claims, capital assets, other forms
of financial assets, and other assets of legal entities governed by public or private law, the use of these
assets and control over them.
4.2.3.1.1 Active bribery of (national) public officials
The elements of the offence of active bribery of a (national) public official are defined under art. 262
Criminal Code of Slovenia:
Definition Article 262
(1) Whoever promises, offers or gives an award, gift or other benefit to an official
or a public officer for him or any third person in order for him either to perform an
official act within the scope of his official duties which should not be performed,
or not to perform an official act which should or could be performed, or makes
other abuse of his position, or whoever serves as an intermediary for the purpose
of bribing an official, shall be sentenced to imprisonment for not less than one and
not more than five years and punished by a fine.
(2) Whoever promises, offers or gives an award, gift or other benefit to an official
or a public officer for him or any third person in order for him either to perform an
official act within the scope of his official duties which should or could be
performed, or not to perform an official act which should not be performed, or
makes other use of his position, shall be sentenced to imprisonment for not less
than six months and not more than three years.
(3) If the perpetrator under the preceding paragraphs who gave the award, gift or
other benefit on request of an official or public officer, had declared such an
offence before it was detected or he knew it had been detected, his punishment
may be remitted, provided this is not in contravention of the rules of international
law.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
52
Subject Any natural or legal person
Conduct • To promise;
• To offer;
• To give.
Object an award, gift or other benefit.
Purpose For an official or a public officer, for himself or herself or any third person, to
perform an official act within the scope of his or her official duties which should
not be performed, or not to perform an official act which should or could be
performed.
For an official or a public officer, for himself or herself or any third person, to
perform an official act within the scope of his official duties which should or could
be performed, or not to perform an official act which should not be performed, or
makes other use of his position.
Sanction Imprisonment for not less than one and not more than five years and punished by a
fine.
Imprisonment for not less than six months and not more than three years.
Elements of the offence under art. 262 Criminal Code of Slovenia (active bribery of national public officials).
The definition contained in art. 262 Criminal Code of Slovenia complies with the international
instruments. Art. 262(1) refers to cases in which the act performed by the public official was against
his or her duties; art. 262(2) refers to the cases in which the act was in line with the duties of the
public official. Further, the word “could” refers to discretionary acts or powers of the official, where
he or she is not obliged to act or refrain from acting, but obliged to make an informed and objective
decision (UNODC 2013b, 18).
While not explicitly contained in the text of art. 262, the indirect promise, offer or giving of undue
advantage is covered implicitly as indirect bribery is criminalised in the person of the intermediary
(art. 20 Criminal Code of Slovenia41
) (UNODC 2013b, 19).
4.2.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials
The elements of the offence passive bribery of (national) public officials are defined under art. 261
Criminal Code of Slovenia:
Definition Article 261
(1) An official or a public officer who requests or agrees to accept for himself or
any third person an award, gift or other benefit, or a promise or offer for such
41 Article 20 Any person, who commits it personally or by using and directing the actions of another person (indirect perpetrator)
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
53
benefit, in order to perform an official act within the scope of his official duties
which should not be performed, or not to perform an official act which should or
could be performed, or make other abuse of his position, or whoever serves as an
intermediary for the purpose of bribing an official, shall be sentenced to
imprisonment for not less than one and not more than eight years and punished by
a fine.
(2) An official or a public officer who requests or agrees to accept for himself or
any third person an award, gift or other property benefit, or a promise or offer for
such benefit, in order to perform an official act within the scope of his official
duties which should or could be performed, or not to perform an official act which
should not be performed, or make other use of his position, or whoever
intermediates in such a bribery of the official, shall be sentenced to imprisonment
for not less than one and not more than five years.
(3) An official or a public officer who requests or accepts an award, gift or other
favour with respect to the performance of the official act under preceding
paragraphs after the official act is actually performed or omitted, shall be punished
by a fine or sentenced to imprisonment for not more than three years.
(4) The accepted award, gift and other benefit shall be confiscated.
Subject An official or a public officer.
Conduct To request;
To agree to accept.
Object An award, gift or other benefit.
Purpose For the official or public officer to perform an official act within the scope of his
official duties which should not be performed, or not to perform an official act
which should or could be performed;
For the official or public officer not to perform an official act within the scope of
his official duties which should or could be performed, or not to perform an
official act which should not be performed,
Sanction Imprisonment for not less than one and not more than eight years and punished by
a fine.
Imprisonment for not less than one and not more than five years.
Elements of the offence under article 261 Criminal Code of Slovenia (passive bribery of national public officials).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
54
The definition contained in art. 261 Criminal Code of Slovenia complies with the international
instruments. Similarly to the offence of active bribery of national public officials, there is no explicit
mention of indirect solicitation or acceptance of an undue advantage. However, Slovenian authorities
have noted that indirect bribery is criminalised in the person of the intermediary (art. 20 Criminal
Code of Slovenia) (UNODC 2013b, 22).
4.2.3.1.3 Active bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
Given the definition of public official contained in art. 99 Criminal Code of Slovenia, active bribery
of foreign public officials and officials of public international organisations is contained in the
provision of art. 262 Criminal Code of Slovenia.
Therefore, Slovenia complies with the international instruments. It should be noted, however, that the
definition of active bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations in the Criminal Code of Slovenia does not include the purpose of “obtaining or
retaining business or other undue advantage in relation to the conduct of international business”.
Notwithstanding, the current definition under Slovenian Law has a broader scope that the
international instruments, since the international requirement is a limiting factor vis-à-vis the
Criminal Code of Slovenia.
An implementation gap contained in art. 262(3) refers to the waiver of punishment for effective
regret in cases of solicitation by the public official, which the judge can discretionarily admit (OECD
2005a, para. 10). While the Slovenian authorities indicated that this provision plays an important role
in identifying domestic officials who have been bribery, when applying this provision to the bribery
of foreign public officials or officials of public international organisations, it comes in direct conflict
with the international instruments, in particular by the fact that the waiver is not contemplated in art.
1 OECD Anti-Bribery Convention (OECD 2014a, para. 10). Slovenia has noted that there is no
obligation to enforce this waiver and that the legal requirement must not be in contravention with
international instruments. However, as this would be left for the judiciary to interpret, it is
preferential to consider removing the waiver altogether or explicitly limiting it to bribery of national
public officials.
4.2.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined under art. 209 Criminal Code of Slovenia:
Definition Article 209
(1) Whoever unlawfully appropriates money, a movable object, or any other part
of another’s property entrusted to him by virtue of employment or the performance
of an economic, financial, or business activity, or while performing the obligations
of a guardian, or has been left these as an official on duty, shall be sentenced to
imprisonment for not more than three years.
(2) If an official commits the offence referred to in the preceding Article against
another’s property available to him during the search of a dwelling, premises or
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
55
persons, or in the course of judicial or administrative proceedings, or in relation to
the tasks of protection of persons or property, he shall be sentenced to
imprisonment for not more than five years.
(3) If the offence referred to in paragraph 1 of this Article involves property of low
value, and if the perpetrator intended to appropriate this property, he shall be
punished by a fine or sentenced to imprisonment for not more than one year.
(4) If the offence referred to in paragraphs 1 or 2 of this Article involves property
of high value and if the perpetrator intended to appropriate this property, he shall
be sentenced to imprisonment for not less than one and not more than eight years.
(5) If the perpetrator uses without authority trusted or accessible objects as referred
to in paragraphs 1 or 2 of this Article, he shall be punished by a fine or sentenced
to imprisonment for not more than three years.
Subject Any person, whether natural or legal (?)
Conduct To unlawfully appropriate;
Object A movable object, or any other part of another’s property
Purpose Entrusted to him or her by virtue of employment or the performance of an
economic, financial, or business activity, or while performing the obligations of a
guardian, or has been left these as an official on duty.
Sanction Imprisonment for not more than three years.
Elements of the offence under art. 209 Criminal Code of Slovenia (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
The definition contained in art. 209 Criminal Code of Slovenia largely complies with international
standards. While art. 209(1) contains a general offence which is applicable to the any person,
including public officials, art. 209(2) restricts the application of embezzlement to public officials in
specific functions, but not to public officials in general (UNODC 2013b, 25).
An implementation gap contained in the Slovenian law relates to the fact that the appropriation does
not specify that it is for the benefit of the public official or that of a third party (25). Therefore, it is
recommended that Slovenia specify such conditions to meet the requirements of international
instruments.
4.2.3.3 Trading in influence
4.2.3.3.1 Active trading in influence
The elements of the offence of active trading in influence under art. 264 Criminal Code of Slovenia:
Definition Article 264
(1) Whoever promises, offers or gives an award, gift or any other favour to another
person for himself or any third person, in order to use his rank or real or
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
56
presumptive influence to intervene so that a certain official act be or not be
performed, shall be sentenced to imprisonment for not more than three years.
(2) Whoever promises, offers or gives an award, gift or any other favour to other
person for himself or any third person, in order to use his rank or real or
presumptive influence to intervene either for the performance of a certain official
act which should not be performed or for the non-performance of an official act
which should or could be performed, shall be sentenced to imprisonment for not
less than one and not more than five years.
(3) If the perpetrator under the preceding paragraphs who gave the award, gift or
other benefit on request of the illegal intermediary, had declared such an offence
before it was detected or he knew it had been detected, his punishment may be
remitted.
Subject Any person, whether natural or legal (?).
Conduct To promise;
To offer;
To give.
Object An award, gift or any other favour.
Purpose For another person, directly or indirectly, to use his rank or real or presumptive
influence to intervene so that a certain official act be or not be performed.
For another person, directly or indirectly, to use his rank or real or presumptive
influence to intervene either for the performance of a certain official act which
should not be performed or for the non-performance of an official act which
should or could be performed.
Sanction Imprisonment for not more than three years.
Imprisonment for not less than one and not more than five years.
Elements of the offence under art. 264 Criminal Code of Slovenia (active trading in influence).
The definition contained in art. 264 Criminal Code of Slovenia largely complies with the
international instruments. The provision of active trading in influence in Slovenian law, however,
does not mention explicitly an undue advantage. This however, is considered to be a limiting element
of the international instruments, and therefore the Slovenian law goes beyond such requirement.
An implementation gap, however, relates to the element of direct or indirect offer, promising or
giving. Even though the indirect active trading in influence could be criminalised in the person of the
intermediary (art. 20 Criminal Code of Slovenia). Thus, evaluators have recommended Slovenia to
ensure that the legislation is applied in this sense (UNODC 2013b, 26).
4.2.3.3.2 Passive trading in influence
The elements of the offence of passive trading in influence are defined under art. 263 Criminal Code
of Slovenia:
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
57
Definition 263
(1) Whoever accepts an award, gift or any other favour or promise or offer for
such a favour for himself or any third person, in order to use his rank or real or
presumptive influence to intervene so that a certain official act be or not be
performed, shall be sentenced to imprisonment for not more than three years.
(2) Whoever uses his rank or his real or presumptive influence to intervene either
for the performance of a certain official act which should not be performed or for
the non-performance of an official act which should or could be performed, shall
be punished to the same extent.
(3) If the perpetrator, prior to or after the intervention, accepts any award, gift or
other favour for himself or any third person in exchange for his intervention
referred to in the preceding paragraph, he shall be sentenced to imprisonment for
not less than one and not more than five years.
(4) The accepted award, gift and other benefit shall be confiscated.
Subject Any person
Conduct To accept.
Object An award, gift or any other favour or promise or offer for such a favour.
Purpose For the person to use his rank or real or presumptive influence to intervene so that
a certain official act be or not be performed, shall be sentenced to imprisonment
for not more than three years.
Sanction imprisonment for not more than three years.
Elements of the offence for art. 263 Criminal Code of Slovenia (passive trading in influence).
The definition contained in art. 263 Criminal Code of Slovenia largely complies with international
instruments.
The implementation gap relates to the criminalisation of the solicitation of an undue advantage,
which is not contained in Slovenian law. The Slovenian law does not criminalise the solicitation,
only the acceptance (UNODC 2013b, 27). It is therefore recommended that Slovenia take measures
to fully implement the international requirements in national law.
Finally, as with active trading in influence, there is no mention to indirect passive trading in
influence. Even though the indirect active trading in influence could be criminalised in the person of
the intermediary (art. 20 Criminal Code of Slovenia). Thus, evaluators have recommended Slovenia
to ensure that the legislation is applied in this sense (UNODC 2013b, 28).
4.2.3.4 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are defined under art. 245 Criminal Code of
Slovenia:
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
58
Definition Article 245
(1) Whoever accepts, exchanges, stores, disposes, uses in an economic activity or
in any other manner determined by the act governing the prevention of money
laundering, conceals or attempts to conceal by laundering the origin of money or
property that was, to his knowledge, acquired through the commission of a
criminal offence, shall be punished by imprisonment of up to five years.
(2) Whoever commits the offence under the preceding paragraph, and is
simultaneously the perpetrator of or participate in the criminal offence with which
the money or property under the preceding paragraph were acquired, shall be
punished to the same extent.
(3) If the money or property under paragraphs 1 or 2 of this Article is of high
value, the perpetrator shall be punished by imprisonment of up to eight years and
by a fine.
(4) If an offence referred to in the above paragraphs was committed within a
criminal association for the commission of such criminal offences, the perpetrator
shall be punished by imprisonment of one up to ten years and by a fine.
(5) Whoever should and could have known that the money or property had been
acquired through a criminal offence, and who commits the offences from
paragraphs 1 or 3 of this Article, shall be punished by imprisonment of up to two
years.
(6) The money and property referred to in the preceding paragraphs shall be
confiscated.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To accept,
To exchange,
To store,
To dispose,
To use.
Object Proceeds of crime.
Purpose Conceals or attempts to conceal by laundering the origin of money or property that
was, to his knowledge, acquired through the commission of a criminal offence.
Sanction imprisonment of up to eight years and by a fine.
Elements of the offence for art. 245 Criminal Code of Slovenia (money laundering).
The definition contained in art. 245 Criminal Code of Slovenia does adequately comply with
international instruments. Slovenia has adopted an all crimes approach to money laundering, which
includes all mandatory corruption-related offences mentioned in international instruments. It is an
autonomous offence, which does not require the conviction of the predicate offence(s) (40; OECD
2014a, para. 101). Money laundering will occur regardless of whether the predicate offence took
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
59
place in Slovenia or abroad. Self-laundering is also foreseen in art. 245(2) Criminal Code of
Slovenia.
“Acquisition” is covered by the verb “accepts” and the “possession” by the verb “stores”. The verb
“use” is covered in cases in which it refers to an economic activity or any other manner determined
by the act governing the prevention of money laundering” (UNODC 2013b, 38). Transferring,
concealing and disguising are not contained in the in the definition under Slovenian law. During
mutual evaluations, Slovenian authorities noted that the verb “to exchange” in art. 245(1) covers the
term “to convert” contained in UNCAC (UNODC 2013b, 37-38).
Another implementation gap refers to the forms of participation in money laundering. All forms of
participation are covered, with the exception of conspiracy. Evaluators have recommended Slovenia
to criminalise conspiracy (UNODC 2013b, 39).
The offence of money laundering is also committed when a person supports another in the
commission of a criminal offence (art. 38 Criminal Code of Slovenia). However, the “criminal
support” does not take place when the person collects or provides money or property for the
commission of a criminal offence (MONEYVAL 2013, para 30).
4.2.3.5 Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are defined under art. 286 Criminal Code of
Slovenia:
Definition Article 286
(1) Whoever, with the intention of influencing testimony or production of evidence
in a trial before the court or in an administrative procedure or during the procedure
before the Commission for the Prevention of Corruption, or whoever, with the
intention of influencing the collection of information in pre-trial proceedings,
applies force, threat or intimidation against any third person, offers or gives him
illegal benefits, shall be sentenced to imprisonment for not more than five years.
(2) The same sentence shall be imposed on whoever, with the intention of
influencing the performance of the official duties of officials in the administration
of justice, law enforcement authorities in relation to criminal proceedings, applies
force, threat or intimidation against an official.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To influence
Object Testimony or production of evidence in a trial before the court or in an
administrative procedure or during the procedure before the Commission for the
Prevention of Corruption.
The collection of information in pre-trial proceedings.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
60
Purpose To obstruct justice
Sanction Imprisonment of not more than 5 years.
Elements of the offence for art. 286 Criminal Code of Slovenia (obstruction of justice).
The definition contained in art. 286 Criminal Code of Slovenia largely implements the international
requirements. The main implementation gap relates to the fact that the promise of an undue
advantage is not contained in art. 286 (UNODC 2013b, 42).
4.2.3.6 Liability of legal persons
Liability of legal persons is provided for in art. 42 Criminal Code of Slovenia:
Article 42
(1) Criminal liability shall be imposed on a legal person for criminal offences, which the perpetrator
commits in its name, on its behalf or in its favour, providing that the statute, which regulates liability
of legal persons for criminal offences, determines that the legal person is liable for the criminal offence
in question.
(2) Criminal liability of legal persons shall not exclude liability of natural persons as perpetrators,
instigators or aides in the same criminal offence.
(3) The law, which regulates liability of legal persons for criminal offences, shall determine the
conditions for criminal liability of legal persons, sentences, admonitory sanctions or safety measures,
and legal consequences of the conviction for legal persons.
Slovenia has established criminal, civil and, for procurement procedures, administrative liability of
legal persons. It thus largely complies with international standards.
However, there are some implementation gaps in the applicability of the legal liability of legal
persons. The first relates to the administrative liability, which should be expanded to include not only
procurement procedures (UNODC 2013b, 47).
Moreover, the Liability of Legal Persons for Criminal Offences Act (LLPCO), in its art. 11(2),42
excludes the application of the offence to foreign bribery offences, although a safeguard was put in
place in art. 11(1) LLPCO43
indicating that the waiver to apply liability of legal persons to foreign
42 Art. 11 (…)
2. If after the committing of a criminal offence, for which there is grounds for the liability of the legal person
pursuant to point four, article four of this law, the management or supervisory body voluntarily reports the
perpetrator, before the offence was uncovered and immediately orders the restitution of unlawfully obtained
property benefits or provides indemnification for damages caused through the offence or reports information on the
grounds for liability for other legal persons, the legal person's punishment may be withdrawn. 43 Art. 11
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
61
bribery offences could only be enforced only if the criminal offence was reported by the legal
person’s management or supervisory board before it was detected (OECD 2014a, para. 29).
Therefore, concerns exist about the implementation of liability of legal persons in relation to foreign
bribery cases in Slovenia.
4.2.3.7 Statutes of limitation
Statute of Limitations is defined under art. 90 Criminal Code of Slovenia:
Limitation of Criminal Prosecution Article 90
(1) Except where otherwise determine in this Criminal Code, criminal prosecution is barred from
taking place:
1) fifty years from the committing of a criminal offence, for which a prison sentence of thirty years
may be imposed under the statute unless non-applicability of statute of limitations applies to the
offence;
2) thirty years from the committing of a criminal offence, for which a prison sentence of over ten years
may be imposed under the statute;
3) twenty years from the committing of a criminal offence, for which a prison sentence of over five
years may be imposed under the statute;
4) ten years from the committing of a criminal offence, for which a prison sentence of over one year
may be imposed under the statute;
5) six years from the committing of a criminal offence, for which a prison sentence of up to one year or
a fine may be imposed under the statute.
(2) If more than one sentence is prescribed for a criminal offence, the time limit referring to the most
severe sentence shall apply to the offence in question.
(3) Irrespective of paragraph 1 of this Article, the time limit for statute of limitations in criminal
offences against sexual inviolability and criminal offences against marriage, family or youth,
committed against a minor, shall begin when the injured person becomes an adult.
Taking into consideration the corruption-related offences under review in this policy paper, the
statute of limitations are between 10-20 years. These have been deemed sufficient in mutual
evaluations and therefore Slovenia complies with the international requirements.
Slovenia furthermore provides for rules for the interruption of statute of limitations in art. 91
Criminal Code of Slovenia:
Article 91
1. If after the committing of a criminal offence, for which there is grounds for the liability of the legal person
pursuant to point four, article four of this law, the management or supervisory body voluntarily reports the
perpetrator, before the offence was uncovered, the legal person may be given a reduced punishment.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
62
(1) The period of the limitation of criminal prosecution shall start on the day the criminal offence was
committed.
(2) If the final judgement in the proceeding for extraordinary legal remedy is annulled, the statute of
limitations in the new trial shall be two years from the annulment of the final judgement.
(3) The statute of limitation shall be suspended for the time when the prosecution may not be initiated
or continued, or when the perpetrator is unreachable for state authorities.
(4) The statute of limitation shall be interrupted if the perpetrator commits a further criminal offence of
the same or greater seriousness before such a period has ended; after an interruption a new period of
limitation shall start.
The statute of limitation is suspended for the time when the prosecution may not be initiated or
continued, or when the perpetrator evades justice (art. 91(3) Criminal Code of Slovenia).
4.2.3.8 Sanctions
Slovenia has established (i) sanctions for corruption offences which consider the gravity of the
offence; and (ii) sentencing rules in its Criminal Code that aim to ensure that the gravity of the
offence be considered. Art. 15 to 25 show that serious sanctions are enforced in practice in corruption
cases (UNODC 2013b, 58), which range from 3 to 10 years.
Fines imposed are set out in the judgment as day-fines. These amount to minimum of ten and a
maximum of three hundred and sixty. If the criminal offence was committed for one’s “own benefit,”
a maximum sanction of one thousand five hundred day-fines may be imposed. Thus, the maximum
fine established foreseen under Criminal Code of Slovenia is EUR 360 000 for an “improper” act or
omission of the public official and EUR 1 500 000 if the criminal act had been committed “out of
greed” (OECD 2014a, para. 44).
The OECD concluded in its mutual evaluation that the low levels of monetary sanctions against
natural persons and the low levels of sanctions imposed in practice on legal persons for economic
crimes appear to be insufficiently effective, proportionate or dissuasive (OECD 2014a, para. 50).
There is therefore a need to ensure appropriate implementation by Slovenia on this matter.
4.2.3.9 Mutual legal assistance
The main element to be reviewed in relation to MLA relates to the requirement of affording
assistance in vis-à-vis dual criminality requirements.
Mutual legal assistance has been regulated through national law in Slovenia and apply unless an
international instrument is applicable, or if the provisions of the international instrument do not
regulate specific issues (UNODC 2013b, 166).
In principle, Slovenian authorities have stated that dual criminality is not required to afford assistance
to a requesting jurisdiction. However, the request must not conflict with the internal legal order of
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
63
Slovakia (UNODC 2013b, 174). However, GRECO’s mutual evaluation has stated that Slovenia
requires dual criminality for search and seizure (UNODC 2013b, 174).
Moreover, the Slovenian authorities will require a court order from the requesting jurisdiction to
execute a request which contains coercive measures (UNODC 2013b, 174).
4.3 Spain
4.3.1 Summary
Spain largely complies and has internalised the provisions required under the international
instruments it has ratified.
In relation to the active bribery offence, the elements of the offence do not explicitly require the
promising of an undue advantage.
The provisions of bribery of foreign public officials and officials of international organisations
use a different formulation to express undue advantage (“an improper benefit or advantage”),
when considered bribery of national public officials (“gift or compensation of any kind”).
Also in relation to the provisions of bribery of foreign public officials and officials of
international organisations, the mental requirement “to corrupt or attempt to corrupt” is not
defined in Spanish legislation.
The Spanish legislation requires obtaining a financial benefit in the elements of the offence for
trading in influence, which is not contained in international instruments.
The money laundering offence in Spain enables self-laundering.
The liability of legal persons requires either its legal representatives or administrators (de iure or
de facto) to have carried out the criminal actions on their behalf, which seems to contradict the
requirements of international instruments.
Spain requires requesting states to fulfil the requirement of dual criminality when requesting
assistance on coercive measures.
4.3.2 Instruments acceded
Treaties ratified by Spain are part of the domestic law and can be applied directly. The following
treaties, relevant to the present policy paper, have been ratified by Spain:
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC), ratified on 1
March 2002;
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC), ratified on 19 June 2006;
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS 30), ratified on 18 August
1982;
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS
99), ratified on 13 June 1991;
The Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime
(ETS 141), ratified on 06 August 1998;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
64
The CoE Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime and on the Financing of Terrorism (CETS 198), ratified on 26 March 2010;
Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173), ratified on 28 April 2010;
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (ETS 191), ratified on 16
January 2011;
Civil Law Convention on Corruption (ETS 174), ratified on 1 April 2010;
OECD Anti-Bribery Convention, ratified on 14 January 2000.
Spain has not ratified the following international instruments:
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal
Matters (ETS 182), signed on 09 October 2015;
Spain is a member of the EU, the OECD, the Council of Europe’s GRECO, and FATF.
4.3.3 Compliance and implementation with international standards
4.3.3.1 Bribery of public officials
Prior to reviewing the elements of the offence for the corruption-related offences, one
must first establish the definition of the following basic concepts: “public official”; “foreign
public official”, “officials of public international organisations” and “undue advantage”.
The definition of national and foreign public officials, and officials of public
international organisations is contained in art. 24 and 427 Criminal Code of Spain comply
with international instruments. These articles state:
Article 24.
1. For the purposes of criminal law, an authority shall be deemed to be a person who, by oneself or as a
member of any legal entity, court, or collegiate body, has control over or exercises its own jurisdiction.
In any case, members of the Congress of Deputies, the Senate, the Legislative Assemblies of the
Autonomous Communities and the European Parliament shall have the status of authority. The officers
of the Public Prosecutor's Office are also be deemed to be authorities.
2. Any public official who participates in the exercise of public functions shall be considered as a
public official who, by immediate provision of the Act or by election or by appointment of competent
authority.
Article 427
The provisions of the preceding articles shall also apply when the facts are ascribed or affect:
a) Any person holding a legislative, administrative or judicial position or employment in a country of
the European Union or in any other foreign country, both by appointment and by election.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
65
b) Any person exercising a public function for a country of the European Union or any other foreign
country, including a public body or a public enterprise, for the European Union or for another public
international organization.
c) Any official or agent of the European Union or of a public international organization.
The Spanish law does not define the meaning of the term “gift or compensation of any other kind”,
although it is intended to mean any material or immaterial benefit given to a public official.
4.3.3.1.1 Active bribery of (national) public officials
The elements of the offence active bribery of (national) public officials are defined under art. 424
Criminal Code of Spain:
Definition 1. The individual who offers or gives a gift or compensation of any other kind to
an authority, public official or person who participates in the exercise of a public
function to carry out an act contrary to the duties inherent to his or her position or
an act of his or her office, in order to not carry out or to delay the one that he or
she should practice, or in consideration of his or her position or function, the
individual will be punished in his or her respective case with the same prison
sentences and fine as the corrupt authority, official or person.
2. When an individual gives the gift or payment according to the request of an
authority, public official or person who participates in the exercise of a public
function, the same prison sentence and fine corresponding to both will be imposed.
3. If the obtained or intended action of the authority or official is related to a
procurement process, subsidies or auctions summoned by the public
administrations or entities, the individual and, as the case may be, the company,
association or organisation which the individual represents, the penalty of
disqualification to obtain subsidies and public aids, to contract with entities,
agencies or entities that are part of the public sector and to enjoy benefits or fiscal
incentives and from the social security for a time of five to ten years.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To offer;
To give.
Object Gift or compensation of any other kind.
Purpose For the public official or person who participates in the exercise of a public
function to carry out an act contrary to the duties inherent to his or her position or
an act of his or her office, in order to not carry out or to delay the one that he or
she should practice, or in consideration of his or her position or function.
Sanction Imprisonment for three to six years, a fine of twelve to twenty-four months and
special disqualification for employment or public office and for the exercise of an
elected office for a period of nine to twelve years (art. 419).
Elements of the offence for art. 424 Criminal Code of Spain (active bribery of national public officials).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
66
The definition contained in art. 424 Criminal Code of Spain largely complies with the international
instruments. Before assessing its implementation, it is worth noting that active bribery under art. 424
can be committed directly or indirectly by a natural or legal person when read in conjunction with
art. 28 Criminal Code of Spain44
.
There however are some elements which should be taken into consideration:
The action of “promising” a gift or compensation of any kind is not explicitly covered in art. 424.
While the Spanish authorities have clarified in different mutual evaluations (in particular, see:
UNODC, 2011, 12) that Spanish case law does not require an agreement between the person and
the public official for the commission of the offence of active bribery. According to the Spanish
authorities, the promise of a gift or compensation of any other kind would furthermore be
subsumed in the notion of offering. Notwithstanding, an implementation gap exists to the extent
that a court may interpret “offering” narrowly, excluding the promise of the undue advantage to a
public official.
Another implementation gap found in art. 424 Criminal Code of Spain relates to the fact that only
natural and legal persons, but not public officials, can commit active bribery (UNODC, 2011, 12).
Therefore, Spain should strive to widen the scope of the subjects which may commit active bribery to
include a public official bribing another public official (UNODC, 2011, 12).
4.3.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials
The elements of the offence of passive bribery of (national) public officials are defined under art. 419
and 420 Criminal Code of Spain:
Definition Article 419.
The authority or public official who, for his or her own benefit or that of a third
party, receives or solicits, by himself or herself or through another person, gift,
favour or remuneration of any kind, or accepts an offer or a promise, to perform in
the exercise of his or her office an act contrary to the duties inherent to it, or to not
unreasonably carry out or to delay the one to be practiced, shall be liable to
imprisonment for three to six years, a fine of twelve to twenty-four months and
special disqualification for employment or public office and for the exercise of an
elected office for a period of nine to twelve years, without prejudice to the penalty
corresponding to the act performed, omitted or delayed by reason of the
remuneration or promise, if it constituted a crime.
Subject A public official by himself or herself, or through another person
44 Art. 28 Authors are those who commit the action by themselves, jointly or through another which serve as
instrument. Authors are also considered those: a) Those that directly induce another or others to execute it.
b) Those who cooperate with its execution with an act without which it would not have been carried out.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
67
Conduct To receive;
To solicit.
Object A gift, favour or remuneration of any kind.
Purpose To perform in the exercise of his or her office an act contrary to the duties inherent
to it;
To not unreasonably carry out an act;
To delay an act to be practiced.
Sanction Imprisonment for three to six years, a fine of twelve to twenty-four months and
special disqualification for employment or public office and for the exercise of an
elected office for a period of nine to twelve years, without prejudice to the penalty
corresponding to the act performed, omitted or delayed by reason of the
remuneration or promise, if it constituted a crime.
Elements of the offence for art. 419 Criminal Code of Spain (passive bribery of national public officials).
Definition Article 420.
The authority or public official who, for his or her own benefit or that of a third
party, receives or solicits, by himself or herself or another person, gift, favour or
compensation of any kind, or accepts an offer or promise, to perform an act of his
or her office, shall incur in imprisonment of two to four years, a fine of twelve to
twenty-four months and special disqualification for employment or public office
for a period of five to nine years.
Subject A public official by himself or herself, or through another person
Conduct To demand;
To accept.
Object A gift, favour or remuneration of any kind.
Purpose To perform an act of his or her office
Sanction Imprisonment of two to four years, a fine of twelve to twenty-four months and
special disqualification for employment or public office for a period of five to nine
years.
Elements of the offence for art. 420 Criminal Code of Spain (passive bribery of national public officials).
The definitions contained in art. 419 and 420 Criminal Code of Spain complies with the international
instruments. Art. 419 deals with acts contrary to the duties of the public official while art. 420 deals
with the acts in compliance with the duties of the public official.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
68
4.3.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
The elements of the offence of bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations are defined under art. 286ter Criminal Code of Spain:
Definition Article 286ter.
1. Those who, by offering, promising or giving any improper benefit or advantage,
corrupt or attempt to corrupt, by themselves or by another person, an authority or
public official for their benefit or of a third party, accept their requests, to act or
refrain from acting in relation to the exercise of their public functions to obtain or
retain a contract, business or any other competitive advantage in the performance
of international economic activities, shall be punished, except those who were
already subject to a more serious penalty in another provision of this Code, with
imprisonment of between three and six years, a fine of twelve to twenty-four
months, unless the benefit obtained was greater than the resulting amount, in
which If the fine will be equal to three times the amount of said benefit.
In addition to the penalties indicated, in any case, the offender shall be liable for
the prohibition of contracting with the public sector, as well as the loss of the
possibility of obtaining public subsidies or aid and of the right to enjoy tax benefits
or incentives and social security, and the prohibition of intervening in commercial
transactions of public importance for a period of seven to twelve years.
2. For the purposes of this article, public officials shall be those determined by
articles 24 and 427.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To promise;
To offer;
To give.
Object Any improper benefit or advantage.
Purpose To act or refrain from acting in relation to the exercise of their public functions to
obtain or retain a contract, business or any other competitive advantage in the
performance of international economic activities.
Sanction Imprisonment of between three and six years, a fine of twelve to twenty-four
months, unless the benefit obtained was greater than the resulting amount, in
which If the fine will be equal to three times the amount of said benefit.
Elements of the offence for art. 286ter Criminal Code of Spain (bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations).
This article has been recently introduced in the Criminal Code of Spain and has not undergone
review by its peers. Notwithstanding, art. 286ter seems to largely comply with the international
standards.
Some elements regarding the implementation of the article are worth mentioning. While other
corruption-related offences contained in the Criminal Code of Spain refer to undue advantage as “gift
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
69
or compensation of any kind”, art. 286ter mentions “an improper benefit or advantage.” It is unclear
at this stage whether both terms will be used synonymously or whether there is an underlying reason
to have chosen a different term to express an “undue advantage” under the offence of active bribery
of a foreign public official.
Another new terminology used in art. 286ter Criminal Code of Spain relates to “corrupt or attempt to
corrupt”. The Criminal Code of Spain does not define what is meant by the action “to corrupt”.
While practice will ultimately dictate how courts will interpret the term, the Spanish authorities could
benefit from clarifying such a term.
4.3.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official copy
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined under articles 252, 253 and 432 Criminal Code of Spain:
Definition Article 252.
1. Those who, having authority to administer the patrimony of others, emanated
from the law, entrusted by the authority or assumed by a legal transaction, shall be
punishable by penalties under article 249 or, where applicable, those of article 250
when they infringe them exceeding in the exercise of the same and, in that way,
cause damage to the managed estate.
2. If the amount of the property damage does not exceed 400 euros, a fine of one
to three months will be imposed.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To infringe the authority of administering.
Object Funds which have been entrusted to a person.
Purpose Causing damage to the managed estate.
Sanction A fine of one to three months (when the damage does not exceed EUR 400)
Imprisonment from six months to 3 years (art. 249 Criminal Code of Spain).
Imprisonment of one to six years and a fine of six to twelve months (article 250
Criminal Code of Spain, when the conditions from that article are met).
Elements of the offence for art. 252 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
Definition Article 253
Those who, to the detriment of another, appropriate for themselves or for a third
party, money, effects, securities or any other movable thing, which they would
have received in deposit, commission, or custody, or which would have been
entrusted to them by virtue of any other title giving rise to the obligation to deliver
or return them, or deny having received them, shall be punished with the penalties
of article 249 or, as the case may be, of article 250, except those who were already
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
70
subject to a more serious penalty in another provision of this Code.
2. If the amount of the appropriate does not exceed 400 euros, a fine of one to
three months will be imposed.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To misappropriate;
Object Movable property.
Purpose To the detriment of another.
Sanction A fine of one to three months (when the damage does not exceed EUR 400)
Imprisonment from six months to 3 years (art. 249 Criminal Code of Spain).
Imprisonment of one to six years and a fine of six to twelve months (article 250
Criminal Code of Spain, when the conditions from that article are met).
Elements of the offence for art. 253 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
Definition Article 432.
1. The public authority or official who commits the offence of article 252 on the
public patrimony shall be punished by imprisonment of two to six years, special
disqualification for public office or employment and for the exercise of an elected
office for six to ten years.
2. The same penalty shall be imposed on the authority or public official who
commits the offence of article 253 on public patrimony.
Subject A public official
Conduct To infringe the authority of administering;
To misappropriate.
Object Funds or movable property which have been entrusted to the public official or
authority.
Purpose Causing damage to the public patrimony.
Sanction Imprisonment of two to six years, special disqualification for public office or
employment and for the exercise of an elected office for six to ten years.
Elements of the offence for art. 432 Criminal Code of Spain (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
Art. 252, 253 and 432 Criminal Code of Spain cover all the elements of the offence contained in
international instruments in relation to embezzlement, misappropriation or other diversion of
property. Therefore, Spanish legislation complies with them.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
71
In relation to its implementation, it should be noted, however, that while art. 253 deals only with
movable property, misappropriated funds are dealt with art. 252, which carries an equivalent
sanction.
4.3.3.3 Trading in influence
4.3.3.3.1 Active trading in influence
The elements of the offence of active trading in influence are defined under articles 428 and 429
Criminal Code of Spain:
Definition Article 428.
The public official or authority that influences another public official or authority
by exercising the powers of his office or any other situation arising from his
personal or hierarchical relationship with him or another official or authority to
achieve a resolution that can generate directly or indirectly an economic benefit for
himself or for a third party, will incur in imprisonment from six months to two
years, fine from the amount to the double of the benefit sought or obtained and
special disqualification for employment or public office for the exercise of an
elected office for a period of five to nine years. If he or she obtains the desired
benefit, these penalties will be imposed on their upper half.
Subject A public official or authority
Conduct To influence;
Object Another public official or authority by exercising the powers of his office or any
other situation arising from his personal or hierarchical relationship with him.
Purpose To obtain a resolution that can generate directly or indirectly an economic benefit
for himself or for a third party.
Sanction imprisonment from six months to two years, fine from the amount to the double of
the benefit sought or obtained and special disqualification for employment or
public office for the exercise of an elected office for a period of five to nine years.
If he or she obtains the desired benefit, these penalties will be imposed on their
upper half.
Elements of the offence for art. 428 Criminal Code of Spain (active trading in influence).
Definition Article 429.
The individual who influences a public official or authority by taking advantage of
any situation arising from his personal relationship with him or another public
official or authority to obtain a resolution that can directly or indirectly generate an
economic benefit for himself or for a third party, will be punishable by
imprisonment from six months to two years, fine from the amount to the double of
the benefit sought or obtained, and prohibition of contracting with the public
sector, as well as the loss of the possibility of obtaining subsidies or public aid and
the right to Enjoy tax or social security benefits or incentives for a period of six to
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
72
ten years. If he obtains the desired benefit, these penalties will be imposed on his
superior half.
Subject Any person
Conduct To influence;
Object A public official or authority by taking advantage of any situation arising from his
personal relationship with him or another public official or authority.
Purpose To obtain a resolution that can directly or indirectly generate an economic benefit
for himself or for a third party.
Sanction Imprisonment from six months to two years, fine from the amount to the double of
the benefit sought or obtained, and prohibition of contracting with the public
sector, as well as the loss of the possibility of obtaining subsidies or public aid and
the right to Enjoy tax or social security benefits or incentives for a period of six to
ten years. If he obtains the desired benefit, these penalties will be imposed on his
superior half.
Elements of the offence for art. 429 Criminal Code of Spain (passive trading in influence).
Art. 428 and 429 Criminal Code of Spain are in compliance with the international instruments. While
both articles mention only public officials, the participation of any other person can be presumed
when these articles are read in conjunction with art. 28 Criminal Code of Spain.
It should furthermore be noted that the Spanish legislation goes beyond the international instruments
in relation to active trading in influence as it does not require the promising, offering or giving of an
undue influence. Rather, it requires only the intention of influencing a public official.
In terms of implementation, however, the Spanish law requires that the conduct seeks to obtain
financial benefits, while the international instruments (in particular art. 18(a) UNCAC) does not
require such conduct (20).
4.3.3.3.2 Passive trading in influence
The elements of the offence of passive trading in influence are defined under art. 430 Criminal Code
of Spain:
Definition Article 430.
Those who, offering to perform the conduct described in the two previous articles,
request from third parties handouts, gifts or any other remuneration, or accept an
offer or promise, will be punished with imprisonment from six months to a year. If
the offence is committed by a public authority or official, the penalty shall
furthermore impose a special disqualification for public office or employment and
the exercise of an elected office for a period of one to four years.
When a legal person is responsible for the crimes set forth in this Chapter,
according to what is established in article 31 bis, a fine of six months to two years
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
73
shall be imposed.
Pursuant to the rules laid down in Article 66a, judges and courts may also impose
the penalties set out in Article 33 (7) (b) to (g).
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To offer;
To request;
To accept
Object Handouts, gifts or any other remuneration.
Purpose To obtain a resolution that can generate directly or indirectly an economic benefit
for himself or for a third party.
Sanction Imprisonment from six months to a year (any person)
Imprisonment from six months to a year and a special disqualification for public
office or employment and the exercise of an elected office for a period of one to
four years.
Elements of the offence for art. 430 Criminal Code of Spain (passive trading in influence).
Art. 430 Criminal Code of Spain is in compliance with the international instruments. Similarly to
active trading in influence, art. 430 mentions only the public official. Notwithstanding, the
participation of any person is presumed when the article is read in conjunction with art. 24 Criminal
Code of Spain.
In terms of implementation, the same comment made in relation active trading in influence, where
Spanish law requires that the conduct of passive trading in influence requires a direct or indirect
financial benefit. This conduct is not required under art. 18(b) UNCAC.
4.3.3.4 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are defined under art. 301 Criminal Code of Spain:
Definition Article 301.
1. Any person who acquires, possesses, uses, converts, or transmits property,
knowing that they originate in a criminal activity committed by him or by any
third person, or perform any other act to conceal or disguise its illicit origin, or to
assist the person who has participated in the offence or infractions to evade the
legal consequences of their acts, shall be punished with imprisonment from six
months to six years and a fine of up to three times the value of the property. In
these cases, judges or courts, taking into account the seriousness of the fact and the
personal circumstances of the offender, may also impose on him the penalty of
special disqualification for the exercise of his profession or industry for one to
three years, and agree The measure of temporary or definitive closure of the
establishment or premises. If the closure is temporary, its duration may not exceed
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
74
five years.
The penalty shall be imposed in its upper half when the goods originate in any of
the offences related to the trafficking in toxic drugs, narcotic drugs or psychotropic
substances described in articles 368 to 372 of this Code. In these cases, the
provisions contained in article 374 of this Code shall apply.
The penalty shall also be imposed in its upper half when the property has its origin
in any of the crimes included in Chapters V, VI, VII, VIII, IX and X of Title XIX
or in any of the offences of Chapter I of Title XVI .
2. With the same penalties, the concealment or concealment of the true nature,
origin, location, destination, movement or rights over the property or property of
the same shall be sanctioned, as the case may be, knowing that they come from
one of the offences Expressed in the previous section or an act of participation in
them.
3. If the facts were carried out by serious imprudence, the penalty shall be
imprisonment of six months to two years and fine of both to triple.
4. The guilty party shall also be punished even if the offence from which the goods
or the acts punished in the preceding paragraphs were committed, in whole or in
part, abroad.
5. If the guilty party had obtained profits, they will be confiscated in accordance
with the rules of article 127 of this Code.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To acquire;
To possess;
To use;
To covert;
To transmit;
To conceal;
To disguise.
Object Property that originated from a criminal activity.
Purpose Knowing that such property originates from a criminal activity committed by him
or by any third person.
Sanction imprisonment from six months to six years and a fine of up to three times the value
of the property. In these cases, judges or courts, taking into account the seriousness
of the fact and the personal circumstances of the offender, may also impose on him
the penalty of special disqualification for the exercise of his profession or industry
for one to three years, and agree The measure of temporary or definitive closure of
the establishment or premises. If the closure is temporary, its duration may not
exceed five years.
The penalty shall also be imposed in its upper half when the property has its origin
in any of the crimes included in Chapters V (bribery), VI (trafficking in influence),
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
75
VII (embezzlement), VIII, IX and X of Title XIX (crimes against the public
administration) or in any of the offences of Chapter I of Title XVI.
Elements of the offence for art. 301 Criminal Code Spain (money laundering).
The definition of money laundering contained in art. 301 Criminal Code of Spain complies with the
international instruments. The elements referring to the participation in an offence of money
laundering are contained in art. 28 Criminal Code of Spain.
It should be noted that Spanish money laundering legislation has an all crimes approach to the
predicate offence to money laundering. Moreover, art. 301 also provides for self-laundering.
No further comments have been made in relation to the implementation of the criminal offence of
money laundering in mutual evaluation reports of Spain.
4.3.3.5 Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are defined under art. 464 Criminal Code of
Spain:
Definition Article 464.
1. Any person who, with violence or intimidation, intends to directly or indirectly
influence whoever is a complainant, party or defendant, lawyer, solicitor, expert,
interpreter or witness in a proceeding to modify his or her legal proceedings, shall
be punished with the penalty of imprisonment of one to four years and a fine of six
to twenty-four months.
If the perpetrator reaches his goal, the penalty will be imposed on its upper half.
2. The same penalties shall be imposed on anyone who carries out any act against
the life, integrity, liberty, sexual freedom or property, as a reprisal against the
persons mentioned in the preceding paragraph, for their performance in judicial
proceedings, without prejudice to the penalty corresponding to the infringement of
which such facts are constitutive.
Subject Any person.
Conduct To influence complainant, party or defendant, lawyer, solicitor, expert,
interpreter or witness;
To carry out any act against the life, integrity, liberty, sexual freedom or
property, as a reprisal against the persons mentioned above.
Object To modify his or her legal proceedings.
To retaliate against persons
Purpose To obstruct justice
Sanction Imprisonment of one to four years and a fine of six to twenty-four months.
Elements of the offence for art. 464 Criminal Code of Spain (obstruction of justice).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
76
The definition contained in art. 464 Criminal Code of Spain complies with the international
instruments (UNODC, 2011, 29). No further comments have been made in relation to its
implementation in mutual evaluation reports of Spain.
4.3.3.6 Liability of legal persons
Liability of legal persons under Spanish law is generally provided in art. 31bis Criminal Code of
Spain, which provides for criminal liability of legal persons as well as for civil liability for the
damages incurred (UNODC, 2011, 30).
The Criminal Code of Spain furthermore specifically ensures criminal liability for the following
offences:
Money laundering
Bribery
Trading in influence
Bribery of a foreign public official;
Organised criminal groups.
In relation to the implementation of the provision of liability of legal persons, it should be noted that
art. 31bis.1 requires that a legal person incurs in liability when its legal representatives or
administrators (de jure or de facto) have carried out such functions on their behalf. This appears to be
a limitation in relation to the international instruments, which requires that the level of authority of
the person whose conduct triggers the liability of the legal person is flexible and reflects the wide
variety of decision-making systems in legal persons. From the text contained in the Criminal Code of
Spain, however, it is unclear whether the terms “legal representatives or administrators (de jure or de
facto)” allow for such flexibility.
Another implementation gap under Spanish law is the exception made to state-owned companies,
which are not criminally liable. The international instruments require that no such exception be made
in relation to state-owned companies.
4.3.3.7 Statutes of limitation
Statute of limitations under Spanish law is provided in art. 131.1 Criminal Code of Spain, which
establishes the following terms:
20 years, when the maximum penalty is imprisonment of 15 or more years;
15 years, when the maximum penalty is imprisonment of more than 10 years, but less than 15
years;
10 years, when the maximum penalty is imprisonment of more than 5 years, but less than 10
years.
5 years, for the remaining offences.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
77
Thus, for corruption-related offences and money laundering in Spain, the statute of limitations is of
15 years, computed from the moment that the offence took place (art. 132 Criminal Code of Spain).
Spain does not have regulation on interruption of statute of limitations where the alleged offender has
evaded justice (UNODC, 2011, 35).
The mutual evaluation reports indicate that the statute of limitations provided in Spain are sufficient
and thus Spain has complied and implemented the requirement of international instruments.
4.3.3.8 Sanctions
The sanctions provided by the Spanish law provides concomitantly for several years of imprisonment
(on average 3 to 6 years), fines and disqualification for employment or public office. These changes
have been recently introduced (UNODC, 2011, 35) in the Criminal Code of Spain, making a full
evaluation of its implementation difficult.
4.3.3.9 Mutual legal assistance
The main element to be reviewed in relation to MLA relates to the requirement of affording
assistance in vis-à-vis dual criminality requirements. In the case of Spain, it is not possible for it to
afford assistance to another country when the dual criminality requirement has not been met for
coercive measures.
4.4 Sweden
4.4.1 Summary
Explicitly indicate in the legal definition of bribery that it may occur both directly or indirectly.
No definition of gross for the offence of bribery.
Recognition of foreign public officials which Sweden recognises the international organisation.
Consider widening the scope of application for the offence of trading in influence, so it does not
apply only to cases of exercise of public authority and public procurement.
Ensure that self-laundering is included in the new Act on Penalties for Money Laundering
Offences.
Review the regime of liability of legal persons and corporate fines.
No interruption of the statute of limitations when the alleged offender has evaded justice.
4.4.2 Instruments acceded
Treaties ratified by Sweden are not part of the domestic law upon ratification. They require until a
special law has made such an international instrument applicable. The following treaties, relevant to
the present policy paper, have been internalised by Sweden:
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC), ratified on 30
April 2004;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
78
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC), ratified on 25 September 2007;
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS 30), ratified on 01
February 1968;
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS
99), ratified on 13 June 1979;
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal
Matters (ETS 182), signed on 20 January 2014;
The Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime
(ETS 141), ratified on 15 July 1996;
The CoE Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from
Crime and on the Financing of Terrorism (CETS 198), ratified on 23 June 2014;
Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173), ratified on 25 June 2004;
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (ETS 191), ratified on 25
June 2004;
Civil Law Convention on Corruption (ETS 174), ratified on 25 June 2004;
OECD Anti-Bribery Convention, ratified on 1 July 1999.
Moreover, Sweden is a member of the EU, the OECD, the Council of Europe’s GRECO, and FATF.
4.4.3 Compliance with international instruments
4.4.3.1 Bribery of public officials
Prior to reviewing the elements of the offence for the corruption-related offences, one must first
establish the definition of the following basic concepts: “public official”; “foreign public official”,
“officials of public international organisations” and “undue advantage”.
The definition of national and foreign public officials, and officials of public international
organisations is contained in the definition of “employee” found in Chapter 20, Section 2, para. 2
Criminal Code of Sweden:
(…)
The provisions of the first paragraph in respect of an employee shall also apply to:
1. a member of a directorate, administration, board, committee or other such agency belonging to the
State, a municipality, county council, association of local authorities, parish, religious society, or social
insurance office,
2. a person who exercises a assignment regulated by statute,
3. a member of the armed forces under the Act on Disciplinary Offences by Members of the Armed
Forces, etc. (1986:644), or other person performing an official duty prescribed by Law,
4. a person who, without holding an appointment or assignment as aforesaid, exercises public
authority, and
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
79
5. a person who, in a case other than stated in points 1-4, by reason of a position of trust has been given
the task of managing another's legal or financial affairs or independently handling an assignment
requiring qualified technical knowledge or exercising supervision over the management of such affairs
or assignment. (Law 1993:207)
6. a minister of a foreign state, member of the legislative assembly of a foreign state or a member of a
body of a foreign state which corresponds to those referred to in 1.
7. a person who, without holding an employment or assignment as aforesaid, exercises public authority
in a foreign state or a foreign assignment as arbitrator,
8. a member of supervisory body, governing body or parliamentary assembly of a public international
or supranational organisation of which Sweden is a member, and 9. a judge or official of an
international court whose jurisdiction is accepted by Sweden.
Moreover, the Swedish authorities have clarified that, “an ‘employee’ refers to a person who is an
employee as defined by civil law. No account should be taken of whether the employment is full-
time or part-time, open-ended or fixed-term. Nor does it have any significance whether the employer
is a legal or natural person.” (UNODC, 2013c, 32).
The definition of undue advantage is understood in Swedish law to include non-pecuniary rewards. It
can be of any kind; pecuniary, material or intellectual. While the definition is not contained in the
Criminal Code, it is contained in the preparatory works45
of the Criminal Code (UNODC, 2013c,
para. 28).
4.4.3.1.1 Active bribery of (national) public officials
The elements of the offence of active bribery for a (national) public officials are defined under
Chapter 10, Section 5b Criminal Code of Sweden
Definition Anyone who gives, promises or offers an undue advantage to a person mentioned
in section 5a46
, and under circumstances described therein, shall be sentenced for
giving a bribe to a fine or imprisonment for at most two years.
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To give;
To promise;
To offer.
Object Any undue advantage
45 Sweden clarified that, “according to established legal tradition, explanations in the preparatory works of a law are
regarded as a reliable source of clarification of legal texts, very much in the same way as case law.”(4) 46 Chapter 10 Section 5 a Criminal Code of Sweden deals with passive bribery (see section below). The subject of a
passive bribery under Swedish law is any natural or legal person who is employed or performs a function.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
80
Purpose For the performance of employment or function of a person mentioned in section 5
a.
Sanction a fine or imprisonment for at most two years (Chapter 10, Section 5a).
Where an offence under sections 5a or 5b is to be considered gross, imprisonment
for at least six months and at most six years shall be imposed for gross taking of a
bribe or gross giving of a bribe (Chapter 10, Section 5c).
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5b Criminal Code of Sweden (active bribery of national public officials).
The definition contained in Chapter 10, Section 5b Criminal Code of Sweden complies with the
international instruments. The comments made in relation to passive bribery of a national public
official under the Criminal Code of Sweden are also applicable to active bribery.
4.4.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials
The elements of the offence of passive bribery of a (national) public official under UNCAC are
defined under in Chapter 10 Section 5a Criminal Code of Sweden:
Definition Anyone who is employed or performs a function and receives, agrees to receive or
requests an undue advantage for the performance of his or her employment or
function shall be sentenced for taking a bribe to a fine or imprisonment for at most
two years. The same applies to contestants and officials in a contest that is open to
public betting, provided that it is an undue advantage for the performance of his or
her function in the course of the contest.
The first subsection also applies if the offence was committed before the offender
gained a position mentioned therein or after that position was terminated.
The offence of taking a bribe under the first and second subsections is an offence
also if the advantage is received, agreed to be received or requested for a third
party.
Subject Any person, whether natural or legal47
, who is employed or performs a function.
Conduct To request;
To agree to receive.
Object An undue advantage.
Purpose For the performance of his or her employment or function.
Sanction A fine or imprisonment for at most two years (Chapter 10, Section 5b).
Where an offence under sections 5a or 5b is to be considered gross, imprisonment
for at least six months and at most six years shall be imposed for gross taking of a
47 The provision of passive bribery under the Criminal Code of Sweden applies to persons in both the private and
public sector, regardless of the nature of their function or their nationality (UNODC, 2013c, para. 26).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
81
bribe or gross giving of a bribe (Chapter 10, Section 5c).
Elements of the offence for Chapter 10 Section 5a (passive bribery of a national public official).
The definition contained in Chapter 10 Section 5a Criminal Code of Sweden complies with
international instruments. Notwithstanding, some explanation is required to understand the
implementation of the provision:
Chapter 10 Section 5a Criminal Code of Sweden uses the term “function” which, while well known
in Swedish law, is not specifically defined in the Criminal Code. A function can be the result of an
agreement, a contract, an election, a duty or a mandate (UNODC, 2013c, para 26).
Although the words “directly or indirectly” are not contained in the text of Chapter 10, section 5a
Criminal Code of Sweden, it does not matter if the offence is committed directly or indirectly
(UNODC, 2013c, para. 29).
The offence includes undue advantages for third parties as well as for the official himself (UNODC,
2013c, para. 30).
With regards to implementation gaps, it should be noted that the offence of passive bribery in
Sweden (which includes national, foreign public officials and officials of public international
organisations) includes public authorities acting on behalf of a foreign state or a foreign assignment.
However, in relation to officials of public international organisations, these are only recognised as
such where Sweden recognises the authority of the international organisation, whether through
membership or jurisdiction. Therefore, Sweden should take efforts to broaden its definition of
officials of public international organisations, to include those which Sweden does not recognise the
authority.
Furthermore, Sweden should take steps to explicitly indicate in its legislation that passive bribery
may occur either directly or indirectly.
The Criminal Code of Sweden does not define or indicate the elements to consider when a case is to
be considered “gross”. While the notion of “gross” crime is not new in the Criminal Code of Sweden,
the particular offences which contain it normally indicate what constitutes as “gross”. This, however,
is not the case with active and passive bribery (OECD 2005b, para. 156). The preparatory works
indicates that circumstances would have to be taken into account, such as the amount of the bribery,
whether it was a systematic recourse and the size of the advantage received (UNODC, 2013c, para.
157). Swedish authorities should therefore take steps to clarify the distinction between bribery and
“gross” bribery.
4.4.3.1.3 Active bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
The elements of the offence of active bribery of a foreign public official and officials of public
international organisations are defined under Chapter 10, Section 5b Criminal Code of Sweden.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
82
Thus, this report refers to the comments made concerning the compliance and implementation of the
provision of active bribery of national public officials, with the following additional information:
Chapter 20, Section 2, para. 7 “a person who, without holding an employment or assignment as
aforesaid, exercises (…) a foreign assignment as arbitrator” implements the 2003 Additional
Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption (UNODC, 2013c, para. 151).
4.4.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined Chapter 10, Section 1, 4 and 5 Criminal Code of Sweden:
Definition Section 1
A person who, through a contract or public or private service or a similar position,
has gained possession of property on behalf of another with the obligation to
deliver it or account for it, and appropriates the property or otherwise disregards
what he has to comply with in order to be able to comply with his obligation, shall,
if the act results in gain for him and loss for the owner, be sentenced for
embezzlement to imprisonment for at most two years.
Subject Any person, whether natural or legal, through a contract or public or private
service or a similar position
Conduct To embezzle.
To breach faith.
Object Gained possession of property on behalf of another who the person has the
obligation to deliver or account for it.
Purpose Disregards what he has to comply with in order to be able to comply with his
obligation.
Sanction A fine or imprisonment for at most two years.
Elements of the offence for Chapter 10, Section 1 (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
Definition Section 4
A person who, in a case other than one provided for earlier in this Chapter, takes
any step concerning property in his possession to which the right of ownership or
legal security is reserved for, guaranteed to or otherwise belongs to another and by
such step the latter is dispossessed of his property or otherwise deprived of his
right, shall be sentenced for unlawful disposal to a fine or imprisonment for at
most two years.
Subject Any person, whether natural or legal, through a contract or public or private
service or a similar position.
Conduct To unlawfully dispose
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
83
Object Property in his possession to which the right of ownership or legal security is
reserved for, guaranteed to or otherwise belongs to another and by such step
Purpose Property or otherwise deprived of the other person’s right
Sanction A fine or imprisonment for at most two years.
Elements of the offence for Chapter 10, Section 4 (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
Definition Section 5
A person who, by reason of a position of trust has been given the task of managing
another's financial affairs or independently handling an assignment requiring
qualified technical knowledge, or exercising supervision over the management of
such affairs or assignment, abuses his position of trust and thereby injures his
principal, shall be sentenced for breach of faith committed by an agent against his
principal to a fine or imprisonment for at most two years. The foregoing does not
apply if the crime is punishable under Sections 1-3.
Subject Any person, whether natural or legal, by reason of a position of trust.
Conduct To breach faith.
Object Given the task of managing another's financial affairs or independently handling
an assignment requiring qualified technical knowledge, or exercising supervision
over the management of such affairs or assignment.
Purpose Thereby injuring his principal.
Sanction A fine or imprisonment for at most two years.
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5 (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
The definition contained in Chapter 10, Section 1, 4 and 5 Criminal Code of Sweden complies with
the international instruments. It should be noted that embezzlement in Sweden covers both public and
private funds, as well as securities and other things of value (UNODC 2013c, para. 58).
4.4.3.3 Trading in influence
The amendments to the Criminal Code of Sweden contain two new offences: trading in influence and
negligent financing of bribery. The trading in influence statute criminalises the receipt of an undue
advantage for the purpose of influencing a third person (e.g. a foreign public official) in connection
with the exercise of public authority or a public procurement. It also makes it an offence to bribe a
person to influence a third party (e.g., a foreign public official) in connection with public
procurement.
Although the new provision refers to “a commercial organisation”, Swedish officials explained that a
legal person could not be held criminally liable, and the criminal offence would apply only to its
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
84
employees or natural persons associated with the company. In order for corporate fines to be
imposed, it is necessary for someone within the commercial organisation to have acted grossly
negligently, although it is not necessary to convict the natural person According to Swedish officials,
the standard of gross negligence is used throughout Swedish criminal law, but the preparatory works
of the law would further elaborate on the standard. A company’s procedures and policies would also
be relevant in determining whether there was gross negligence (UNODC, 2013c, para. 25).
4.4.3.3.1 Active trading in influence
The elements of the offence of active trading of influence are defined under Chapter 10, Section 5d,
para. 2 Criminal Code of Sweden:
Definition A person shall be sentenced for trading in influence to a fine or imprisonment for
at most two years if he or she, in other cases than those covered by section 5 a and
5 b,
2. gives, promises or offers to a person an undue advantage for that person to
influence the decision or measure of a third person in connection with the exercise
of public authority or public procurement.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To give;
To promise;
To offer.
Object Any undue advantage whether of economic nature or not, or its promise.
Purpose to influence the decision or measure of a third person in connection with the
exercise of public authority or public procurement.
Sanction A fine or imprisonment for at most two years
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5d, para. 2 Criminal Code of Sweden (active trading in influence).
The definition contained in Chapter 10, Section 5b para. 2 Criminal Code of Sweden partially
complies with the international instruments.
In terms of implementation, the offence of active trading in influence in Sweden is only applicable in
relation to cases of exercise of public authority and public procurement (UNODC 2013c, para. 66).
Sweden has made a reservation in relation to the offence of active trading in influence in relation to
ETS 173. Sweden also noted in its mutual evaluation that no additional criminalization of trading in
influence is currently under consideration (UNODC, 2013c, para 65).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
85
4.4.3.3.2 Passive trading in influence
The elements of the offence of passive trading in influence are defined under Chapter 10 Section 5d,
para. 1 Criminal Code of Sweden:
Definition A person shall be sentenced for trading in influence to a fine or imprisonment for
at most two years if he or she, in other cases than those covered by section 5a and
5b,
1. receives, agrees to receive or requests an undue advantage for influencing the
decision or measure of a third person in connection with the exercise of public
authority or public procurement, or
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To receive;
To agree to receive.
To request
Object Any undue advantage whether of economic nature or not, or its promise.
Purpose To influence the decision or measure of a third person in connection with the
exercise of public authority or public procurement
Sanction A fine or imprisonment for at most two years.
Elements of the offence for Chapter 10, Section 5d, para. 1 Criminal Code of Sweden (passive trading in influence).
The definition contained in Chapter 10, Section 5b para. 1 Criminal Code of Sweden partially
complies with the international instruments. The comments made in relation to active trading in
influence also apply to passive trading in influence.
4.4.3.4 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are defined under Chapter 9, Sections 6, 6a, 7 and
7a Criminal Code of Sweden48
.
Definition Section 6 - Receiving
A person who
1. takes possession of something of which another has been dispossessed by a
crime, and does so in such a manner that the nature thereof renders its restitution
difficult,
48 Sweden has enacted a new law on Penalties for Money Laundering Offences which entered into force on 1 July 2014(NO
CITED PAGES FOR REPEATED CITATION, para. 107). Unfortunately, it was not possible to obtain an English version of
the new law in English, and thus this section has reviewed compliance and implementation with international
standards based on the previous law.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
86
2. procures an improper gain from another’s proceeds of crime,
3. improperly promotes the opportunity for another to take advantage of property
emanating from the proceeds of crime, or the value of such property,
4. assists in the removal, transfer, or sale of property which is derived from the
proceeds of crime, or takes some similar measure, with the intention of concealing
the origin of property, or
5. by demand, transfer or other similar means asserts a claim arising from a crime,
Shall be sentenced for receiving to imprisonment for at most two years.
A person who, in business activities or as part of business activities which are
conducted habitually or otherwise on a large scale, acquires or receives something
which may reasonably be assumed to have been misappropriated from another
person by a crime, and does so in such a manner that the nature thereof renders its
restitution difficult, shall be similarly sentenced for receiving.
If the crime referred to in the first or second, paragraph is gross, imprisonment for
at least six months and at most six years shall be imposed.
Section 6 a - Money Receiving
A person who
1. improperly promotes the opportunity for another to take advantage of property
emanating from the proceeds of crime, or the value of such property,
2. assists in removal, transfer, or sale of property which is derived from the
proceeds of crime, or take some similar measure, with the intent of concealing the
origin of property shall be sentenced for money receiving to imprisonment for at
most two years.
A person who, in cases other than those mentioned in the first paragraph,
improperly participates in removing, transferring, conveying, or taking other
measures with property with the intention to conceal that another person has
enriched himself or herself through a criminal act, shall also be sentenced for
money receiving.
If the crime referred to in the first or second paragraph is gross, imprisonment for
at least six months and at most six years shall be imposed.
Section 7 - Petty Receiving
If a crime under Section 6 is considered to be petty, imprisonment for at most six
months or a fine shall be imposed for petty receiving. A sentence for petty
receiving shall also be imposed on a person who
1. in a case other than that provided for in Section 6, second paragraph, acquires or
receives something in such a manner that the nature thereof renders restitution
difficult which may reasonably be assumed to have been misappropriated from
another person by a crime,
2. in a case as provided for in Section 6, first, paragraph, did not realise, but had
reasonable cause to assume that a crime was involved, or
3. in a manner as provided for in Section 6, first, paragraph, point 1, participated in
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
87
the crime whereby property was misappropriated from another and did not realise,
but had reasonable cause to assume, that a crime had been committed.
Section 7 a - Petty Money Receiving
If a crime under Section 6 a) is considered to be petty, imprisonment for at most
six months or a fine shall be imposed for petty money receiving. A sentence for
petty money receiving shall also be imposed on a person who
1. in a case as provided for in Section 6 a, first paragraph, did not realise, but had
reasonable cause to assume that a crime was involved, or
2. in a case provided for in Section 6 a, second paragraph, did not realise, but had
reasonable cause to assume that another person had enriched himself or herself
through a criminal act.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To take possession;
To procure an improper gain;
To improperly promote;
To assist in the removal;
To transfer;
To sell property derived from proceeds of crime;
To improperly promote the opportunity for another to take advantage
To remove;
To sell;
To acquire;
To receive;
To participate;
Object Proceeds of crime.
Purpose Concealing the origin of property
Sanction Up to six months imprisonment or a fine if the crime is petty
Up to two years imprisonment;
Six months to six years imprisonment if the crime is gross
Elements of the offence Chapter 9, Sections 6, 6a, 7 and 7a Criminal Code of Sweden (money laundering).
The definition contained in Chapter 10, Section 5b para. 1 Criminal Code of Sweden partially
complies with the international instruments. The following can be said in relation to the
implementation of the provision vis-à-vis the international requirements:
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
88
The elements of participation in, association with, or conspiracy to commit money laundering,
and aiding and abetting (art. 23(b)(ii) UNCAC) are contained in chapter 9, section 11 and chapter
23, sections 1-4 Criminal Code of Sweden (UNODC, 2013c, para. 117). Sweden has explained
that the preparatory stages of a crime (attempt, preparation and conspiracy) are criminalised in
relation to more severe form of offences, where the preparatory act is in itself a threat to society.
Given that conspiracy and preparation occur at earlier stages in a criminal plan, these are
criminalised to a lesser extent that preparation (UNODC, 2013c, para. 119).
The new Act on Penalties for Money Laundering Offences (in force as of 1 July 2014),
criminalises attempt, preparation and conspiracy to commit a money laundering offence (which is
not petty), as well as complicity (aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of
the offence) (UNODC, 2013c, para. 121).
Sweden applies an “all crimes approach” in relation to predicate offences to a money laundering
offence. That is, any crime (including tax crimes) which by its design can generate proceeds, can
constitute predicate offences to receiving and money receiving. That means that e.g. theft, fraud,
embezzlement, all forms of bribery, illegal gambling and trafficking can constitute predicate
offences. Tax crimes cannot be a predicate offence to receiving but to money receiving if
committed to hide enrichment through criminal conduct (UNODC, 2013c, para. 125).
It does not matter if the predicate offence was committed within or outside Sweden.49
Regarding the implementation of self-laundering in Sweden the reviewed legislation for this policy
paper does not include self-laundering. However, the new Act on Penalties for Money Laundering
Offences includes the offence of “self-laundering” (UNODC, 2013c, para. 136).
4.4.3.5 Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are criminalised in Chapter 15, Sections 1, 2, 3
and 8, and Chapter 17 Sections 1, 2, 10 and 11 Criminal Code of Sweden.
Definition Chapter 15
Section 1
A person who, under legal oath, gives untrue information or withholds the truth,
shall be sentenced for perjury to imprisonment for at most four years or, if the
crime is petty, to a fine or to imprisonment for at most six months. If the crime is
gross, imprisonment for at least two and at most eight years shall be imposed. In
assessing whether the crime is gross, special attention shall be paid to whether it
was done with the intent that an innocent person be convicted of a serious crime or
that very considerable harm was done to someone.
Subject Any person, whether natural or legal, under legal oath.
49 In this regard, Section 2, paragraph 2 of the new Act on Penalties for Money Laundering Offences, the Act covers a crime
under the law of another jurisdiction as long as the act corresponds to a crime under Swedish law(NO CITED PAGES
FOR REPEATED CITATION, para. 131-132).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
89
Conduct To give;
To withhold.
Object Untrue information;
The truth.
Purpose To make a misrepresentation under oath (perjury).
Sanction Imprisonment for at most four years;
To a fine or to imprisonment for at most six months (if the crime is petty);
Imprisonment for at least two and at most eight years (if the crime is gross).
Elements of the offence for Chapter 15, Section 1 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 15
Section 2
A person who, during a hearing in court proceedings, after declaring that he will
tell the truth gives untrue information or withholds the truth, shall be sentenced for
untrue statement by a party to imprisonment for at most two years or, if the crime
is petty, to a fine or imprisonment for at most six months.
Subject A person during a hearing in court proceedings.
Conduct To give;
To withhold.
Object Untrue information;
The truth.
Purpose To provide an untrue statement.
Sanction Imprisonment for at most two years;
To a fine or imprisonment for at most six months (if the crime is petty).
Elements of the offence for Chapter 15, Section 2 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 15
Section 3
A person who commits an act, as described in Section 1 or 2, through gross
negligence, shall be sentenced for careless statement, to a fine or imprisonment for
at most six months.
Subject Any person, whether natural or legal, under legal oath.
A person during a hearing in court proceedings.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
90
Conduct To give;
To withhold.
Object Untrue information;
The truth.
Purpose To make a misrepresentation under oath (perjury);
To provide an untrue statement.
Sanction A fine or imprisonment for at most six months.
Elements of the offence for Chapter 15, Section 3 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 15
Section 8
A person who tampers with or removes evidence with the intent that an innocent
person be convicted, or with such intent invokes false evidence, shall be sentenced
for tampering with evidence to imprisonment for at most two years or, if the crime
is petty, to a fine or imprisonment for at most six months.
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To tamper;
To remove.
Object Evidence.
Purpose Intent that an innocent person be convicted;
Such intent invokes false evidence.
Sanction Imprisonment for at most two years
Imprisonment for at most six months (if the crime is petty).
Elements of the offence for Chapter 15, Section 8 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 17
Section 1
A person who, by violence or threat of violence, attacks anyone in his exercise of
public authority or compels him to perform or to prevent him from performing an
official act or for the purpose of taking revenge for such act, shall be sentenced for
violence or threat to public servant to imprisonment for at most four years or, if the
crime is petty, to a fine or imprisonment for at most six months. This also applies
if a person assaults someone who has previously exercised public authority for
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
91
something the latter did or failed to do while in office.
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To attack;
To compel;
To assault
Object Anyone in his exercise of public authority;
A person in his exercise of public authority to perform or to prevent him from
performing an official act;
Someone who has previously exercised public authority;
For something the latter did or failed to do while in office.
Purpose To take revenge for such act.
Sanction Imprisonment for at most four years;
To a fine or imprisonment for at most six months (if the crime is petty).
Elements of the offence for Chapter 17, Section 1 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 17
Section 2
A person who, otherwise than stated in Section 1, in order to compel or prevent
someone in his exercise of public authority or in order to take revenge for an
official action, wrongfully engages in an act which causes such person suffering,
injury or inconvenience, or threatens to have such consequence, shall be sentenced
for outrageous conduct toward a public servant to a fine or imprisonment for at
most six months. If the crime is gross, imprisonment for at most four years shall be
imposed.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To compel;
To prevent;
To take revenge.
Object Someone in his exercise of public authority;
For an official action.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
92
Purpose Wrongfully engages in an act which causes such person suffering, injury or
inconvenience, or threatens to have such consequence.
Sanction A fine or imprisonment for at most six months.
Imprisonment for at most four years (if the crime is gross).
Elements of the offence for Chapter 17, Section 2 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 17
Section 10
A person who, by violence or threat of violence, assaults someone because he has,
in court or before other authority, filed a complaint, pleaded a cause, testified, or
else made a statement at a hearing, or to prevent him from so doing, shall be
sentenced for interference in a judicial matter to a fine or to imprisonment for at
most two years. The same shall apply to a person who by some other act causes
suffering, injury or inconvenience, or by threat of such act, assaults someone
because the latter testified or made some other statement at an official hearing, or
does so to prevent the making of such a statement. If the crime is gross,
imprisonment for at least six months and at most six years shall be imposed.
Subject Any natural or legal person.
Conduct To assault, by violence or threat of violence;
To assault, causing some other person an act of suffering, injury or
inconvenience, or by threat of such act.
Object Someone.
Purpose Because he has, in court or before other authority, filed a complaint, pleaded a
cause, testified, or else made a statement at a hearing, or to prevent him from so
doing.
Because he has testified or made some other statement at an official hearing, or
does so to prevent the making of such a statement.
Sanction Imprisonment for at least six months and at most six years (If the crime is gross).
Elements of the offence for Chapter 17, Section 10 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Definition Chapter 17
Section 11
A person who hides someone who has committed a crime, helps him to escape,
destroys evidence concerning the crime, or on other like ways thwarts its
discovery or prosecution, shall be sentenced for protecting a criminal to a fine or
to imprisonment for at most one year. If the crime is gross, imprisonment for at
least six months and at most four years shall be imposed. A person who did not
realize but had reasonable grounds to assume that the other was a criminal, shall
be sentenced to pay a fine. No sentence shall be imposed if having regard to the
relationship of the accused to the criminal and other circumstances the crime is
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
93
considered to be petty.
Subject Any person.
Conduct To hide;
To help;
To destroy.
Object Someone who has committed a crime;
Someone escape;
Evidence concerning the crime.
Purpose Thwart the discovery or prosecution of a crime.
Sanction A fine or to imprisonment for at most one year;
A person who did not realize but had reasonable grounds to assume that the other
was a criminal, shall be sentenced to pay a fine;
To pay a fine (if a person did not realise but had reasonable grounds to assume that
the other was a criminal);
No sentence (if, having regard to the relationship of the accused to the criminal
and other circumstances, the crime is considered to be petty).
Elements of the offence for Chapter 17, Section 11 Criminal Code of Sweden (obstruction of justice).
Although the definition of obstruction of justice under the Criminal Code of Sweden is not a
standalone offence, it is compliant with art. 25 UNCAC.
With regards to implementation, the requirements under Swedish law do not deal with the
requirement of “giving an undue advantage to induce false testimony” (art. 25(a) UNCAC).
However, the Swedish authorities explained that in such circumstances the person giving the undue
advantage would be considered an instigator under Chapter 23 (on attempt, preparation, conspiracy
and complicity) read together with Chapter 15, Section 2 Criminal Code of Sweden. Thus, Sweden
should take steps to criminalise the conduct referred in art. 25(a) UNCAC in a separate offence,
ensuring that the perpetrator can be punished as the author of the crime, and not merely as an
accessory to the perpetrator of the main offence (UNODC, 2013c, para. 147).
4.4.3.6 Liability of legal persons
Legal persons cannot commit crimes under Swedish law. Chapter 36, Section 7(2) Criminal Code of
Sweden establishes that, if a crime has been committed in the course of business, the legal person is
liable to corporate fines under the following conditions (UNODC, 2013c, para. 153):
The legal person has not done what could reasonably be required of it for prevention of the
crime;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
94
If the crime was committed by a person who has the leading position based on a power of
representation of the entrepreneur or an authority to take decisions on behalf of the legal person;
or
The crime was committed by a person who otherwise has had a special responsibility of
supervision or control of the business.
Corporate fines are considered to be a special legal consequence of a crime (other than punishment of
payment of damages). The action to pay corporate fines is handled in criminal proceedings, despite
the fact that Swedish Law does not regulate criminal liability of legal persons (UNODC, 2013c, para
154). Chapter 36, Section 8 Criminal Code of Sweden establishes the corporate fine ranging from
SEK 5.000 to SEK 10.000.000.
Corporate fines are triggered by a person in a position of authority. Despite this, a corporate fine may
be applied when the legal person has not done what reasonably could be required of it for the
prevention of the crime. Thus, corporate fines can be applied regardless of who has committed the
crime (UNODC, 2013c, para. 166). Sweden also noted that a conviction of the natural person who
perpetrated the offence is not needed to establish liability of the legal person (UNODC, 2013c, para.
167).
However, it should be noted that the corporate fines mechanism appears to allow corporations to
escape liability through the use of intermediaries, subsidiaries, or non-Swedish employees (OECD
2012a, para 43). Furthermore, it is not possible to aggregate the intent across several individuals
within the company to establish intent; the intent must be located within one individual within the
company (UNODC, 2013c, para 43).
The regime of liability of legal persons currently in place in Sweden, for the reasons set forth above,
do not seem to be very effective. The OECD, UNODC and GRECO are unequivocal on the need to
reform the regime of legal liability in Sweden to ensure effective sanctioning of legal persons
(UNODC 2013c, para. 169; Oecd 2005a; GRECO 2005a, para. 89)
4.4.3.7 Statutes of limitation
Chapter 35, Section 1 Criminal Code of Sweden establishes statute of limitations. Given that the
punishment for corruption-related offences in Sweden is, with the exception of petty offences,
between 2 to 8 years, it thus means that the statute of limitations is of 10 years (Chapter 35, Section
1(3) Criminal Code of Sweden). The statute of limitation commences with the commission of the act,
irrespective of knowledge of the authorities (UNODC 2013c, para. 204).
A potential implementation gap refers to the fact that Swedish Law does not provide for suspension
of the Statute of Limitations when the alleged offender has evaded justice (UNODC, 2013c, para.
206). Therefore, Sweden should consider amending the legislation to provide for the suspension of
the statute of limitations period in cases where the alleged offender has evaded the administration of
justice (UNODC, 2013c, para. 207).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
95
4.4.3.8 Sanctions
The reviewing experts noted that the maximum amount of the corporate fines, even after the 2006
amendments, amount to little more than €1 million. They questioned the deterrent effect of such fines
for large companies. During the country visit, Sweden explained that a company convicted of
corruption would not only have to pay a fine but also suffer a reputational damage. In that respect,
the court can issue a press release with details of the case. Nevertheless, the reviewing experts
thought that arguments in favour of lower sanctions were less relevant in case of legal persons. In
order to ensure that legal persons held liable in accordance with this article are subject to effective,
proportionate and dissuasive fines, they recommend that such fines be expressed as a percentage of
the company’s turnover. The maximum fine could be set at 10% of the annual world-wide turnover
of the company (cf. e.g. the 10% ceiling in the EU competition Regulation 1/2003). In the alternative,
a much higher upper limit (e.g. SEK 100 million) is recommended (UNODC, 2013c, para. 177-178).
The reviewing experts conclude that Sweden’s legislation is fully in compliance with Art. 30(1)
UNCAC. (UNODC, 2013c, para. 212).
The rules concerning corporate fines have been changed through legislative amendments that came
into force on 1 July 2006. These changes are intended to make the system of corporate fines more
effective and increase the practical use of the sanction. The requirement that the crime must have
entailed a gross disregard of the obligations associated with the business activity or otherwise be of a
serious nature has been abolished. Furthermore, the maximum fine has been raised from SEK 3
million to SEK 10 million. In addition a simplified procedure has been prescribed for fines not
exceeding SEK 500 000. In such cases corporate fines may be imposed directly by a prosecutor
through summary imposition of a fine, which is expected to further encourage practical use being
made of the institution of corporate fines (OECD 2007, 15).
It is worth noting that the possibility to investigate and prosecute crimes committed by foreign public
official in practice is dependent on the other state’s willingness to take part and to assist inter alia in
resolving matters pertaining to secrecy laws. In practice, formal legal assistance is not always a
possible way forward (OECD 2007, 23).
Even though the level of sanctions has increased, it is still clearly far too low to be effective and
dissuasive, in the context of Sweden’s economy. Article 3 of the Convention provides that penalties
for foreign bribery must be “effective, proportionate, and dissuasive” (Article 3(2)). The available
fines are particularly low especially when considering that confiscation is rarely imposed on legal
persons in bribery cases. Swedish authorities repeatedly cited that reputational harm has a strong
deterrent effect within Swedish society that outweighs monetary sanctions (OECD, 2012a, para 57).
4.4.3.9 Mutual legal assistance
Sweden regulates MLA through internal legislation Act on International Legal Assistance in
Criminal Matters (2000:562). Sweden can furnish assistance to requesting jurisdictions based on its
legislation and without the need for a treaty to be in place (UNODC 2013c, para. 541). Dual
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
96
criminality is a requirement with regard to coercive measures (UNODC, 2013c, para. 641). Sweden
is largely compliant with the international instruments under review.
4.5 United Kingdom
4.5.1 Summary
Incomplete provisions for active trading in influence: the provisions do not contain the use of
private intermediaries to induce the decision maker;
Money laundering offence does not criminalise the predicate offence if it occurred out of the UK
and was not unlawful under the laws of the other jurisdiction at the time of the events.
Limited effectiveness of the criminal liability of legal persons with the use of the identification
theory.
The UK can give unlimited monetary sanctions to legal persons, to take into consideration the
gravity of the offence.
Dual criminality is a requirement under UK law to afford assistance in coercive measures in
MLA.
4.5.2 Instruments acceded
Treaties are not, upon ratification, automatically incorporated into UK law. In dualist states a treaty
which has been ratified does not alter the laws of the state until it is incorporated into national law by
legislation. Thus, the UK only ratifies international conventions once UK law is deemed compliant
(UNODC, 2013d, 2).
The following treaties, relevant to the present policy paper, have been ratified by the UK and are
applicable as internal law:
The United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UNTOC), ratified on 9
February 2006;
The United Nations Convention Against Corruption (UNCAC), ratified on 9 February 2006;
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS 30), ratified on 29 August
1991;
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (ETS
99), ratified on 29 August 1991;
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal
Matters (ETS 182), ratified on 30 June 2010;
Criminal Law Convention on Corruption (ETS 173), ratified on 09 December 2003;
OECD Anti-Bribery Convention, ratified on 14 December 1998.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
97
4.5.3 Compliance and implementation of international standards
4.5.3.1 Bribery of public officials
Prior to reviewing the elements of the offence for the corruption-related offences, one must first
establish the definition of the following basic concepts: “public official”; “foreign public official”,
“officials of public international organisations” and “undue advantage”.
The UK legislation does not use the concept of public officials for bribery offences. It rather focuses
on the notion of a “relevant public function” (section 3 UK Anti-Bribery Act 2010). This notion
encompasses all persons performing a public function or providing a public service, including
members of Parliament, employees of public enterprises, soldiers and public servants serving abroad
(UNODC, 2012, para 18).
A public function is defined in Section 2 UK Bribery Act 2010, which establishes that it is any: (i)
function of a public nature; (ii) activity connected with a business; (iii) any activity performed in the
course of a person’s employment; or (iv) any activity performed by or on behalf or a legal person.
Section 3 also requires the person carrying out the public function: (i) to perform it in good faith; (ii)
to perform it impartially; and (iii) is in a position of trust by virtue of performing it.
The definitions for “foreign public official” and “officials of a public international organisation” in
the UK legislation (Section 6(5) UK Bribery Act 2010)50
reflect those contained in international
standards.
4.5.3.1.1 Active bribery of (national) public officials
The elements of the offence of active bribery of (national) public officials are defined under Section
1 of the Bribery Act 2010:
Definition 1 Offences of bribing another person
(1) A person (“P”) is guilty of an offence if either of the following cases applies.
(2) Case 1 is where—
(a) P offers, promises or gives a financial or other advantage to another person,
and
(b) P intends the advantage—
(i) to induce a person to perform improperly a relevant function or activity, or
50 Section 6(5) “Foreign public official” means an individual who— (a)holds a legislative, administrative or judicial position of any kind, whether appointed or elected, of a country or
territory outside the United Kingdom (or any subdivision of such a country or territory),
(b)exercises a public function—
(i)for or on behalf of a country or territory outside the United Kingdom (or any subdivision of such a country or
territory), or
(ii)for any public agency or public enterprise of that country or territory (or subdivision), or
(c)is an official or agent of a public international organisation.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
98
(ii) to reward a person for the improper performance of such a function or activity.
(3) Case 2 is where—
(a) P offers, promises or gives a financial or other advantage to another person,
and
(b) P knows or believes that the acceptance of the advantage would itself
constitute the improper performance of a relevant function or activity.
(4) In case 1 it does not matter whether the person to whom the advantage is
offered, promised or given is the same person as the person who is to perform, or
has performed, the function or activity concerned.
(5) In cases 1 and 2 it does not matter whether the advantage is offered, promised
or given by P directly or through a third party.
Subject Any person, whether natural or legal, directly or indirectly.
Conduct To offer;
To promise;
To give.
Object A financial or other advantage
Purpose To induce a person to perform improperly a relevant function or activity
To reward a person for the improper performance of such a function or activity.
Sanction 11 Penalties
(1) An individual guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months,
or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both,
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10
years, or to a fine, or to both.
(2) Any other person guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum,
(b) on conviction on indictment, to a fine.
(3) A person guilty of an offence under section 7 is liable on conviction on
indictment to a fine.
(4) The reference in subsection (1)(a) to 12 months is to be read—
(a) in its application to England and Wales in relation to an offence committed
before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003, and
(b) in its application to Northern Ireland, as a reference to 6 months.
Elements of the offence for Section 1 of the Bribery Act 2010 (active bribery of national public officials).
The definition of active bribery of a national public official contained in Section 1 of the UK Bribery
Act 2010 is compliant with the international standards as:
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
99
It contains the actions of promising, offering or giving.
The notion of undue advantage is subsumed in the notion of a “financial or other advantage”, as
the UK Bribery Act 2010 criminalises the improper performance, which is determined as “what a
reasonable person in the United Kingdom would expect in relation to the performance of the type
of function or activity concerned” (Section 5(1) UK Bribery Act 2010). Furthermore, the notion
of “financial or other advantage” relates to pecuniary or non-pecuniary advantages.
The UK Bribery Act 2010 also includes cases where the financial or other advantage is given
through intermediaries (Section 1(5)).
4.5.3.1.2 Passive bribery of (national) public officials
The elements of the offence of passive bribery of (national) public officials are defined under Section
2 of the Bribery Act 2010.
Definition 2 Offences relating to being bribed
(1) A person (“R”) is guilty of an offence if any of the following cases applies.
(2) Case 3 is where R requests, agrees to receive or accepts a financial or other
advantage intending that, in consequence, a relevant function or activity should be
performed improperly (whether by R or another person).
(3) Case 4 is where—
(a) R requests, agrees to receive or accepts a financial or other advantage, and
(b) the request, agreement or acceptance itself constitutes the improper
performance by R of a relevant function or activity.
(4) Case 5 is where R requests, agrees to receive or accepts a financial or other
advantage as a reward for the improper performance (whether by R or another
person) of a relevant function or activity.
(5) Case 6 is where, in anticipation of or in consequence of R requesting, agreeing
to receive or accepting a financial or other advantage, a relevant function or
activity is performed improperly—
(a) by R, or
(b) by another person at R’s request or with R’s assent or acquiescence.
(6) In cases 3 to 6 it does not matter—
(a) whether R requests, agrees to receive or accepts (or is to request, agree to
receive or accept) the advantage directly or through a third party,
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
100
(b) whether the advantage is (or is to be) for the benefit of R or another person.
(7) In cases 4 to 6 it does not matter whether R knows or believes that the
performance of the function or activity is improper.
(8) In case 6, where a person other than R is performing the function or activity, it
also does not matter whether that person knows or believes that the performance of
the function or activity is improper.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To request;
To agrees to receive;
To accept.
Object A financial or other advantage
Purpose A relevant function or activity should be performed improperly, directly or
indirectly, by the person;
A reward for the improper performance;
The improper performance of a relevant function or activity.
Sanction 11 Penalties
(1) An individual guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months,
or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both,
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10
years, or to a fine, or to both.
(2) Any other person guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum,
(b) on conviction on indictment, to a fine.
(3) A person guilty of an offence under section 7 is liable on conviction on
indictment to a fine.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
101
(4) The reference in subsection (1)(a) to 12 months is to be read—
(a) in its application to England and Wales in relation to an offence committed
before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003, and
(b) in its application to Northern Ireland, as a reference to 6 months.
Elements of the offence for Section 2 of the Bribery Act 2010 (passive bribery of a national public official).
The definition of passive bribery of a national public official contained in Section 2 of the UK
Bribery Act 2010 is compliant with the international standards as:
It contains the actions of requesting or accepting;
The notion of undue advantage is subsumed in the notion of a “financial or other advantage”.
The UK Bribery Act 2010 includes the solicitation or acceptance directly or through third parties.
4.5.3.1.3 Bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
The elements of the offence of bribery of foreign public officials and officials of public international
organisations are defined under Section 6 UK Bribery Act 2010:
Definition (1) A person (“P”) who bribes a foreign public official (“F”) is guilty of an offence
if P's intention is to influence F in F's capacity as a foreign public official.
(2) P must also intend to obtain or retain—
(a) business, or
(b) an advantage in the conduct of business.
(3) P bribes F if, and only if—
(a) directly or through a third party, P offers, promises or gives any financial or
other advantage—
(i) to F, or
(ii) to another person at F's request or with F's assent or acquiescence, and
(b) F is neither permitted nor required by the written law applicable to F to be
influenced in F's capacity as a foreign public official by the offer, promise or gift.
(4) References in this section to influencing F in F's capacity as a foreign public
official mean influencing F in the performance of F's functions as such an official,
which includes—
(a) any omission to exercise those functions, and
(b) any use of F's position as such an official, even if not within F's authority.
(5) “Foreign public official” means an individual who—
(a) holds a legislative, administrative or judicial position of any kind, whether
appointed or elected, of a country or territory outside the United Kingdom (or any
subdivision of such a country or territory),
(b) exercises a public function—
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
102
(i) for or on behalf of a country or territory outside the United Kingdom (or any
subdivision of such a country or territory), or
(ii) for any public agency or public enterprise of that country or territory (or
subdivision), or
(c) is an official or agent of a public international organisation.
(6) “Public international organisation” means an organisation whose members are
any of the following—
(a) countries or territories,
(b) governments of countries or territories,
(c) other public international organisations,
(d) a mixture of any of the above.
(7) For the purposes of subsection (3)(b), the written law applicable to F is—
(a) where the performance of the functions of F which P intends to influence
would be subject to the law of any part of the United Kingdom, the law of that part
of the United Kingdom,
(b) where paragraph (a) does not apply and F is an official or agent of a public
international organisation, the applicable written rules of that organisation,
(c) where paragraphs (a) and (b) do not apply, the law of the country or territory in
relation to which F is a foreign public official so far as that law is contained in—
(i) any written constitution, or provision made by or under legislation, applicable
to the country or territory concerned, or
(ii) any judicial decision which is so applicable and is evidenced in published
written sources.
(8) For the purposes of this section, a trade or profession is a business.
Subject Any person, whether natural or legal, directly or indirectly.
Conduct To offer;
To promise;
To give.
Object Any financial or other advantage
Purpose to obtain or retain—
(a)business, or
(b)an advantage in the conduct of business.
Sanction 11 Penalties
(1) An individual guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months,
or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both,
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
103
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10
years, or to a fine, or to both.
(2) Any other person guilty of an offence under section 1, 2 or 6 is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum,
(b) on conviction on indictment, to a fine.
(3) A person guilty of an offence under section 7 is liable on conviction on
indictment to a fine.
(4) The reference in subsection (1)(a) to 12 months is to be read—
(a) in its application to England and Wales in relation to an offence committed
before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003, and
(b) in its application to Northern Ireland, as a reference to 6 months.
Elements of the offence for Section 6 of the UK Anti-Bribery Act 2010.
The definition of bribery of foreign public officials and officials of public international organisations
contained in Section 6 UK Bribery Act 2010 is compliant with the international standards as:
It contains the actions of promising, offering or giving.
The notion of undue advantage is subsumed in the notion of a “financial or other advantage”, as
the UK Bribery Act 2010 criminalises the improper performance, which is determined as “what a
reasonable person in the United Kingdom would expect in relation to the performance of the type
of function or activity concerned” (Section 5(1) UK Bribery Act 2010). Furthermore, the notion
of “financial or other advantage” relates to pecuniary or non-pecuniary advantages.
The financial or other advantage given to the foreign public official or to the official of a public
international organisation must intend to obtain or retain a business, or an advantage in the
conduct of business.
While the UK Bribery Act 2010 does not define the terms “public function”, “public agency” and
“public enterprise”, the UK authorities could rely on the definitions provided by the OECD Anti-
Bribery Convention and its commentaries to interpret these terms in the Bribery Act (OECD 2010,
para. 13).
4.5.3.2 Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
The elements of the offence of embezzlement, misappropriation or other diversion of property are
defined under Sections 2, 3, and 4 of the Fraud Act 2006 and Sections 1, 17(1)(a) and (b) of the Theft
Act 1968:
Definition 1 Fraud
(1) A person is guilty of fraud if he is in breach of any of the sections listed in
subsection (2) (which provide for different ways of committing the offence).
(2) The sections are—
(a) section 2 (fraud by false representation),
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
104
(b) section 3 (fraud by failing to disclose information), and
(c) section 4 (fraud by abuse of position).
(3) A person who is guilty of fraud is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months
or to a fine not exceeding the statutory maximum (or to both);
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10
years or to a fine (or to both).
(4) Subsection (3)(a) applies in relation to Northern Ireland as if the reference to
12 months were a reference to 6 months.
2 Fraud by false representation
(1) A person is in breach of this section if he—
(a) dishonestly makes a false representation, and
(b) intends, by making the representation—
(i) to make a gain for himself or another, or
(ii) to cause loss to another or to expose another to a risk of loss.
(2) A representation is false if—
(a) it is untrue or misleading, and
(b) the person making it knows that it is, or might be, untrue or misleading.
(3) “Representation” means any representation as to fact or law, including a
representation as to the state of mind of—
(a) the person making the representation, or
(b) any other person.
(4) A representation may be express or implied.
(5) For the purposes of this section a representation may be regarded as made if it
(or anything implying it) is submitted in any form to any system or device
designed to receive, convey or respond to communications (with or without human
intervention).
3 Fraud by failing to disclose information
A person is in breach of this section if he—
(a) dishonestly fails to disclose to another person information which he is under a
legal duty to disclose, and
(b) intends, by failing to disclose the information—
(i) to make a gain for himself or another, or
(ii) to cause loss to another or to expose another to a risk of loss.
4 Fraud by abuse of position
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
105
(1) A person is in breach of this section if he—
(a) occupies a position in which he is expected to safeguard, or not to act against,
the financial interests of another person,
(b) dishonestly abuses that position, and
(c) intends, by means of the abuse of that position—
(i) to make a gain for himself or another, or
(ii) to cause loss to another or to expose another to a risk of loss.
(2) A person may be regarded as having abused his position even though his
conduct consisted of an omission rather than an act.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To dishonestly make a false representation;
To dishonestly fail to disclose information;
To occupy a position.
Object A false representation;
He or she is under the legal duty to disclose;
He or she is expected to safeguard.
Purpose To make a gain for himself or herself or another;
To cause loss to another;
To expose another to a risk of loss.
Sanction On summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or
to a fine not exceeding the statutory maximum (or to both);
On conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 10 years or
to a fine (or to both).
Elements of the offence for section 1-5 of the Fraud Act 2006 (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
The elements of the offence of theft are defined under Sections 1 to 7 of the Theft Act 1968:
Definition 1 Basic definition of theft.
(1) A person is guilty of theft if he dishonestly appropriates property belonging to
another with the intention of permanently depriving the other of it; and “thief” and
“steal” shall be construed accordingly.
(2) It is immaterial whether the appropriation is made with a view to gain, or is
made for the thief’s own benefit.
(3) The five following sections of this Act shall have effect as regards the
interpretation and operation of this section (and, except as otherwise provided by
this Act, shall apply only for purposes of this section).
2 “Dishonestly”
(1) A person’s appropriation of property belonging to another is not to be regarded
as dis-honest—
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
106
(a) if he appropriates the property in the belief that he has in law the right to
deprive the other of it, on behalf of himself or of a third person; or
(b) if he appropriates the property in the belief that he would have the other’s
consent if the other knew of the appropriation and the circumstances of it; or
(c) (except where the property came to him as trustee or personal representative) if
he appropriates the property in the belief that the person to whom the property
belongs cannot be discovered by taking reasonable steps.
(2) A person’s appropriation of property belonging to another may be dishonest
notwithstanding that he is willing to pay for the property.
3 “Appropriates”.
(1) Any assumption by a person of the rights of an owner amounts to an
appropriation, and this includes, where he has come by the property (innocently or
not) without stealing it, any later assumption of a right to it by keeping or dealing
with it as owner.
(2) Where property or a right or interest in property is or purports to be transferred
for value to a person acting in good faith, no later assumption by him of rights
which he believed himself to be acquiring shall, by reason of any defect in the
transferor’s title, amount to theft of the property.
4 “Property”.
(1) “Property” includes money and all other property, real or personal, including
things in action and other intangible property.
(2) A person cannot steal land, or things forming part of land and severed from it
by him or by his directions, except in the following cases, that it to say—
(a) when he is a trustee or personal representative, or is authorised by power of
attorney, or as liquidator of a company, or otherwise, to sell or dispose of land
belonging to another, and he appropriates the land or anything forming part of it
by dealing with it in breach of the confidence reposed in him; or (b) when he is not
in possession of the land and appropriates anything forming part of the land by
severing it or causing it to be severed, or after it has been severed; or
(c) when, being in possession of the land under a tenancy, he appropriates the
whole or part of any fixture or structure let to be used with the land. For purposes
of this subsection “land” does not include incorporeal hereditaments; “tenancy”
means a tenancy for years or any less period and includes an agreement for such a
tenancy, but a person who after the end of a tenancy remains in possession as
statutory tenant or otherwise is to be treated as having possession under the
tenancy, and “let” shall be construed accordingly.
(3) A person who picks mushrooms growing wild on any land, or who picks
flowers, fruit or foliage from a plant growing wild on any land, does not (although
not in possession of the land) steal what he picks, unless he does it for reward or
for sale or other commercial purpose. For purposes of this subsection
“mushroom” includes any fungus, and “plant” includes any shrub or tree.
(4) Wild creatures, tamed or untamed, shall be regarded as property; but a person
cannot steal a wild creature not tamed nor ordinarily kept in captivity, or the
carcase of any such creature, unless either it has been reduced into possession by
or on behalf of another person and possession of it has not since been lost or
abandoned, or another person is in course of reducing it into possession.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
107
5 “Belonging to another”.
(1) Property shall be regarded as belonging to any person having possession or
control of it, or having in it any proprietary right or interest (not being an equitable
interest arising only from an agreement to transfer or grant an interest).
(2) Where property is subject to a trust, the persons to whom it belongs shall be
regarded as including any person having a right to enforce the trust, and an
intention to defeat the trust shall be regarded accordingly as an intention to deprive
of the property any person having that right.
(3) Where a person receives property from or on account of another, and is under
an obliga-tion to the other to retain and deal with that property or its proceeds in a
particular way, the property or proceeds shall be regarded (as against him) as
belonging to the other.
(4) Where a person gets property by another’s mistake, and is under an obligation
to make restoration (in whole or in part) of the property or its proceeds or of the
value thereof, then to the extent of that obligation the property or proceeds shall be
regarded (as against him) as belonging to the person entitled to restoration, and an
intention not to make restoration shall be regarded accordingly as an intention to
deprive that person of the property or proceeds.
(5) Property of a corporation sole shall be regarded as belonging to the corporation
not-withstanding a vacancy in the corporation.
6 “With the intention of permanently depriving the other of it”.
(1) A person appropriating property belonging to another without meaning the
other permanently to lose the thing itself is nevertheless to be regarded as having
the intention of permanently depriving the other of it if his intention is to treat the
thing as his own to dispose of regardless of the other’s rights; and a borrowing or
lending of it may amount to so treating it if, but only if, the borrowing or lending
is for a period and in circumstances making it equivalent to an outright taking or
disposal.
(2) Without prejudice to the generality of subsection (1) above, where a person,
having possession or control (lawfully or not) of property belonging to another,
parts with the property under a condition as to its return which he may not be able
to perform, this (if done for purposes of his own and without the other’s authority)
amounts to treating the property as his own to dispose of regardless of the other’s
rights.
7 Theft. A person guilty of theft shall on conviction on indictment be liable to
imprisonment for a term not exceeding [seven years].
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To dishonestly appropriate;
To accept.
Object Property belonging to another.
Purpose Permanently deprive another person of their property
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
108
Sanction imprisonment for a term not exceeding seven years.
Table x. Elements of the offence Section 1-7 of the Theft Act 1968 (embezzlement, misappropriation or other diversion of property).
The definition of embezzlement, misappropriation or other diversion of property contained in the
Fraud Act 2006 and the Theft Act 1968 are compliant with the international standards as:
Embezzlement is criminalised as a form of theft under the Theft Act 1968;
The factual elements of the offence (appropriation of property, assets or other things of value,
which are or have come in any way in the possession of the offender) are encompassed in Section
3 to 5 Theft Act 1968 and includes cases where property has been entrusted to a public official
(UNODC 2012, para. 125).
The concept of property in the Theft Act 1968 includes the definition of property contained in the
international standards.
The Fraud Act 2006 contains a wide provision with the notion of “dishonest abuse of position”
and is thus able to complement the Theft Act 1968 where the offences contained therein to not
fully encompass all the possibilities of embezzlement foreseen under the international standards.
4.5.3.3 Trading in influence
The UK does not have a separate provision for the offence of trading in influence. UK legislation
does not, for private individuals, criminalise the offering, promising, giving, solicitation or
acceptance of advantages in relation to the exercise of influence generally (UNODC 2012, para.
129), as it would encompass legitimate lobbying and marketing.
Notwithstanding, the bribery offences under the UK Bribery Act 2010 address circumstances
whereby a person claiming to have influence with the intention that a person in public administration
or public authority be induced to perform the function improperly because of the advantage given to
or received by the person exerting the influence would encompass some of the aspects of active and
passive trading in influence (UNODC 2012, para. 130). In this case, there must be an intention that
the public official who is the decision maker is induced, directly or indirectly, to perform a relevant
function improperly.
Trading in influence is not a mandatory offence under UNCAC and, as such, UK legislation is
compliant with it. However, this offence is mandatory under ETS 173, where the UK has made a
reservation not to establish trading in influence as a criminal offence. Thus, due to the fact that not all
of the conduct (as UK law requires an agency relationship between the person who trades his
influence and the person he influences) is criminalised, the UK has not fully implemented the
provision or trading in influence under its national law.
4.5.3.4 Money laundering
The elements of the offence of money laundering are defined under sections 327-329, 334(1),
340(11)(b)(c) of the Proceeds of Crime Act 2002 (POCA 2002):
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
109
Definition 327 Concealing etc
(1) A person commits an offence if he—
(a) conceals criminal property;
(b) disguises criminal property;
(c) converts criminal property;
(d) transfers criminal property;
(e) removes criminal property from England and Wales or from Scotland or from
Northern Ireland.
(2) But a person does not commit such an offence if—
(a) he makes an authorised disclosure under section 338 and (if the disclosure is
made before he does the act mentioned in subsection (1)) he has the appropriate
consent;
(b) he intended to make such a disclosure but had a reasonable excuse for not
doing so;
(c) the act he does is done in carrying out a function he has relating to the
enforcement of any provision of this Act or of any other enactment relating to
criminal conduct or benefit from criminal conduct.
(3) Concealing or disguising criminal property includes concealing or disguising
its nature, source, location, disposition, movement or ownership or any rights with
respect to it.
328 Arrangements
(1) A person commits an offence if he enters into or becomes concerned in an
arrangement which he knows or suspects facilitates (by whatever means) the
acquisition, retention, use or control of criminal property by or on behalf of
another person.
(2) But a person does not commit such an offence if—
(a) he makes an authorised disclosure under section 338 and (if the disclosure is
made before he does the act mentioned in subsection (1)) he has the appropriate
consent;
(b) he intended to make such a disclosure but had a reasonable excuse for not
doing so;
(c) the act he does is done in carrying out a function he has relating to the
enforcement of any provision of this Act or of any other enactment relating to
criminal conduct or benefit from criminal conduct.
329 Acquisition, use and possession
(1) A person commits an offence if he—
(a) acquires criminal property;
(b) uses criminal property;
(c) has possession of criminal property.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
110
(2) But a person does not commit such an offence if—
(a) he makes an authorised disclosure under section 338 and (if the disclosure is
made before he does the act mentioned in subsection (1)) he has the appropriate
consent;
(b) he intended to make such a disclosure but had a reasonable excuse for not
doing so;
(c) he acquired or used or had possession of the property for adequate
consideration;
(d) the act he does is done in carrying out a function he has relating to the
enforcement of any provision of this Act or of any other enactment relating to
criminal conduct or benefit from criminal conduct.
(3) For the purposes of this section—
(a) a person acquires property for inadequate consideration if the value of the
consideration is significantly less than the value of the property;
(b) a person uses or has possession of property for inadequate consideration if the
value of the consideration is significantly less than the value of the use or
possession;
(c) the provision by a person of goods or services which he knows or suspects may
help another to carry out criminal conduct is not consideration.
334 Penalties
(1) A person guilty of an offence under section 327, 328 or 329 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months
or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both, or
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14
years or to a fine or to both.
(2) A person guilty of an offence under section 330, 331, 332 or 333 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months
or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both, or
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five
years or to a fine or to both.
Subject Any person, whether natural or legal.
Conduct To conceal;
To disguise;
To convert;
To transfer;
To remove;
To acquire;
To use;
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
111
To possess;
Object Criminal property
Purpose The nature, source, location, disposition, movement or ownership of any rights
with respect to criminal property.
Sanction (1) A person guilty of an offence under section 327, 328 or 329 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months
or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both, or
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14
years or to a fine or to both.
(2) A person guilty of an offence under section 330, 331, 332 or 333 is liable—
(a) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months
or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both, or
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five
years or to a fine or to both.
Elements of the offence for Sections 327-329 and 334 under the POCA 2002 (money laundering).
The definition of money laundering contained in POCA 2002 are compliant with international
standards as:
All conduct established under international standards are contained in POCA 2002;
Criminal property under POCA 2002 constitutes a person’s benefit from criminal conduct or it
represents such a benefit (in whole or part and whether directly or indirectly), and the alleged
offender knows or suspects that it constitutes or represents such a benefit. This definition is in
line with that of proceeds of crime.
POCA 2002 takes an all crime approach, meaning that any offence can be a predicate offence to
money laundering.
It should be noted that, in money laundering cases, UK law does not consider a person to have
committed a money laundering offence if the predicate offence occurred outside the UK and was not,
at the time of the events, unlawful under the laws of the other jurisdiction, even if it would have been
unlawful had it occurred in the UK (UNODC 2012, para. 154). Another exception to the money
laundering offence is contained in Section 329(2) POCA 2002, where a person does not commit an
offence if the person acted for “adequate consideration”, which covers persons who are paid for
ordinary consumable goods and services in money that may come from crime and, due to their
position, are not placed under any obligation to question the source of the money. In such
circumstances, this person will be accused for the offence of handing, but not for MLA (UNODC
2012, para. 154).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
112
4.5.3.5 Obstruction of justice
The elements of the offence of obstruction of justice are defined under Section 51 of the Criminal
Justice and Public Order Act 1994:
Definition 51 Intimidation, etc., of witnesses, jurors and others.
(1) A person commits an offence if—
(a) he does an act which intimidates, and is intended to intimidate, another person
(“the victim”),
(b) he does the act knowing or believing that the victim is assisting in the
investigation of an offence or is a witness or potential witness or a juror or
potential juror in proceedings for an offence, and
(c) he does it intending thereby to cause the investigation or the course of justice to
be obstructed, perverted or interfered with.
(2) A person commits an offence if—
(a) he does an act which harms, and is intended to harm, another person or,
intending to cause another person to fear harm, he threatens to do an act which
would harm that other person,
(b) he does or threatens to do the act knowing or believing that the person harmed
or threatened to be harmed (“the victim”), or some other person, has assisted in an
investigation into an offence or has given evidence or particular evidence in
proceedings for an offence, or has acted as a juror or concurred in a particular
verdict in proceedings for an offence, and
(c) he does or threatens to do it because of that knowledge or belief.
(3) For the purposes of subsections (1) and (2) it is immaterial that the act is or
would be done, or that the threat is made—
(a) otherwise than in the presence of the victim, or
(b) to a person other than the victim.]
(4) The harm that may be done or threatened may be financial as well as physical
(whether to the person or a person’s property) and similarly as respects an
intimidatory act which consists of threats.
(5) The intention required by subsection (1)(c) and the motive required by
subsection (2)(c) above need not be the only or the predominating intention or
motive with which the act is done or, in the case of subsection (2), threatened.
(6) A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five
years or a fine or both;
(b) on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months
or a fine not exceeding the statutory maximum or both.
(7) If, in proceedings against a person for an offence under subsection (1) above, it
is proved that he did an act falling within paragraph (a) with the knowledge or
belief required by paragraph (b), he shall be presumed, unless the contrary is
proved, to have done the act with the intention required by paragraph (c) of that
subsection.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
113
(8) If, in proceedings against a person for an offence under subsection (2) above, it
is proved that within the relevant period—
(a) he did an act which harmed, and was intended to harm, another person, or
(b) intending to cause another person fear of harm, he threatened to do an act
which would harm that other person, and that he did the act, or (as the case may
be) threatened to do the act, with the knowledge or belief required by paragraph
(b), he shall be presumed, unless the contrary is proved, to have done the act or (as
the case may be) threatened to do the act] with the motive required by paragraph
(c) of that subsection.
(9) In this section—
“investigation into an offence” means such an investigation by the police or other
person charged with the duty of investigating offences or charging offenders;
“offence” includes an alleged or suspected offence;
“potential”, in relation to a juror, means a person who has been summoned for jury
service at the court at which proceedings for the offence are pending; and
“the relevant period”—
(a) in relation to a witness or juror in any proceedings for an offence, means the
period beginning with the institution of the proceedings and ending with the first
anniversary of the conclusion of the trial or, if there is an appeal or a reference
under section 9 or 11 of the Criminal Appeal Act 1995, of the conclusion of the
appeal;
(b) in relation to a person who has, or is believed by the accused to have, assisted
in an investigation into an offence, but was not also a witness in proceedings for an
offence, means the period of one year beginning with any act of his, or any act
believed by the accused to be an act of his, assisting in the investigation; and
(c) in relation to a person who both has, or is believed by the accused to have,
assisted in the investigation into an offence and was a witness in proceedings for
the offence, means the period beginning with any act of his, or any act believed by
the accused to be an act of his, assisting in the investigation and ending with the
anniversary mentioned in paragraph (a) above.
(10) For the purposes of the definition of the relevant period in subsection (9)
above—
(a) proceedings for an offence are instituted at the earliest of the following times—
(i) when a justice of the peace issues a summons or warrant under section 1 of the
Magistrates’ Courts Act 1980 in respect of the offence;
(ii) when a person is charged with the offence after being taken into custody
without a warrant;
(iii) when a bill of indictment is preferred by virtue of section 2(2)(b) [F5or (ba)]
of the M2Administration of Justice (Miscellaneous Provisions) Act 1933;
(b) proceedings at a trial of an offence are concluded with the occurrence of any of
the following, the discontinuance of the prosecution, the discharge of the jury
without a finding [F6otherwise than in circumstances where the proceedings are
continued without a jury], the acquittal of the accused or the sentencing of or other
dealing with the accused for the offence of which he was convicted; and
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
114
(c) proceedings on an appeal are concluded on the determination of the appeal or
the abandonment of the appeal.
(11) This section is in addition to, and not in derogation of, any offence subsisting
at common law.
Subject Any person, whether natural or legal
Conduct To intimidate;
To harm.
Object Any undue advantage whether of economic nature or not, or its promise.
Purpose To pervert the course of justice.
Sanction On conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years
or a fine or both;
On summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or a
fine not exceeding the statutory maximum or both.
Elements of the offence for Section 51 Criminal Justice and Public Order Act 1994 (obstruction of justice).
The definition of obstruction of justice contained in the Criminal Justice and Public Order Act 1994
is compliant with the international standards.
4.5.3.6 Liability of legal persons
While there is no obligation to establish criminal liability, the UK makes no distinction between
natural and legal persons in relation to criminal liability. The Interpretation Act 1978 defines the
word “person” in a statute to be construed as including “a body of persons corporate or
unincorporated” (UNODC 2012, para. 180). Therefore all of the corruption-related offences
mentioned in this policy paper encompasses criminal liability of legal persons in the UK.
The liability of a legal person under UK law is governed by the identification doctrine, whereby a
legal person will have imputed to it the acts and state of mind of those of its directors and managers
who represent its “directing mind and will”. The shortcoming of the identification doctrine is
twofold: (i) directing mind includes only members of the board of directors, a managing director, and
perhaps other superior officers, thus excluding a wide number of persons which may retain some
form of decision-making within a company; and (ii) establishing the mental requirement through the
identification theory cannot be done by aggregating the states of mind of different people in the
company; liability depends of proving the culpable act and intent by a single representative of the
company (OECD 2012b, para. 32-33).
Section 7 UK Bribery Act 2010 provides an alternative to the application of the identification
doctrine through the strict liability of a “relevant commercial organization” that fails to prevent
persons associated with it from bribing on its behalf in order to obtain or retain business or an
advantage in the conduct of business. The limitation of Section 7 UK Bribery Act 2010 relates to the
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
115
fact that it can only be applied to incorporated organisations and partnerships formed in the UK.
Excluded from it are the unincorporated such as trusts and charitable organisations
4.5.3.7 Statutes of limitation
The State under review has stated that there is no statute of limitations in criminal law in the UK
(UNODC 2012, para. 198).
The prosecution of offences under the Bribery Act is not subject to any limitation periods. However,
a defendant has a right to a fair and public hearing within a reasonable time (Human Rights Act 1998
and the European Convention on Human Rights, Article 6(1)) (OECD 2010, para. 76).
4.5.3.8 Sanctions
Article 26 para. 4 of the Convention requires States parties to ensure that legal persons held liable are
subject to effective, proportionate and dissuasive sanctions, including monetary sanctions. The UK is
compliant with this provision. It should be noted in particular that a legal person may receive an
unlimited fine in relation to a conviction in any of the corruption-related offences mentioned in this
policy paper.
4.5.3.9 Mutual legal assistance
The UK can afford the widest measure of MLA and is compliant with the international requirements
for MLA. It should be noted, however, that dual criminality requirements apply in relation to
coercive measures.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
116
5 Conclusions
The EU has created several anti-corruption instruments which complement other regional
and international anti-corruption instruments. It has been taking steps to providing a coherent
policy against corruption. However, while the regional and international instruments
conform to a basic notion of corruption related offences, EU regulation has focused
primarily in protecting its financial interests. While the offences of bribery, money
laundering and embezzlement contained in the EU instruments reflect its need to protect its
financial interests, many of the basic concepts, such as the notion of the community official,
have been subsumed into more and more encompassing anti-corruption instruments, such as
UNCAC.
Early efforts from the EU and the CoE took great lengths to enumerate the different types of
public officials which would be encompassed in its definition. In fact, these provisions were
a replication of one another changing the class of public officials involved. More recent
standard setting has taken a more comprehensive, all-encompassing approach, without
having to enumerate the different types or classes of public officials. It has brought greater
coordination with simpler definitions.
Other areas discussed in this paper relate not only to the types of criminal offences covered
in the prevention of corruption at the EU and Member States levels. It has also discussed the
different legal tools needed to adequately implement the corruption-related offences. These
include the introduction of legal liability of legal persons. Some EU28 member states have
not yet introduced provisions to enable the adequate enforcement of anti-corruption
legislation against legal persons. This is an area which requires further discussion to ensure
greater harmony between international co-operation or transnational corruption.
Finally, a mention needs to be made in relation to MLA. The primary form of co-operation
between Member States in effectively combating corruption. While respecting the different
legal systems and traditions contained within the EU, these systems need to communicate
with one another to ensure adequate collection of evidence for successful conclusion of
proceedings. Most Member States note that MLA cannot be afforded in coercive measures
without meeting the dual criminality requirement. While great efforts have been taken over
the years to reduce the dual criminality requirement, little has been discussed in connection
with the definition of coercive measures, which is understood differently among Member
States, and which is further impacted if there is an absence of an international legal basis for
co-operation.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
117
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
118
6 Bibliography
CoE. 1990. Explanatory Report to the Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation
of the Proceeds from Crime
———. 1999a. Explanatory Report to the Civil Law Convention on Corruption
———. 1999b. Explanatory Report to the Criminal Law Convention on Corruption
———. 1999c. Explanatory Report to the Criminal Law Convention on Corruption
———. 2001. Explanatory Report to the Second Additional Protocol to the European Convention on
Mutual Assistance in Criminal Matters
———. 2005. Explanatory Report to the Council of Europe Convention on Laundering, Search,
Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism
Fard, Behzad Razavi and Hamidreza Hassanpour. 2016. Reviewing the Strategies of Dealing With
Corruption in the Europe Union Countries With Regulatory System of the Group of States Against
Corruption (GRECO). Journal of Politics and Law 9 (5): 47-58.
FATF. 2010. A Reference Guide and Information Note on the Use of the FATF Recommendations to
Support the Fight Against Corruption.
Gomes Pereira, Pedro. 2013. Mutual legal assistance and asset recovery. In Sixth Regional Seminar
on Good Governance for Southeast Asian Countries.
GRECO. 2005a. Second Evaluation Round: Evaluation Report on Sweden
———. 2005b. Second Evaluation Round Evaluation Report on Romania
———. 2009. Third Evaluation Round. Evaluation Report on Sweden on Incriminations (ETS 173
and 191, GPC 2)
———. 2010. Third Evaluation Round Evaluation Report on Romania on Incriminations (ETS 173
and 191, GPC 2)
Joutsen, M and A Graycar. 2012. When experts and diplomats agree: Negotiating peer review of the
UN convention against corruption. GLOBAL GOVERNANCE 18 (4): 425-440.
MONEYVAL. 2013. 2nd Regular Follow-Up Progress Report 4th Round Mutual Evaluation of
Slovenia
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
119
———. 2014. Report on Fourth Assessment Visit Anti-Money Laundering and Combating the
Financing of Terrorism Romania
Mulcahy, Suzanne. 2012. Money, Politics, Power: Corruption Risks in Europe
OECD. 2005a. Slovenia: Phase 1 Review of Implementation of the Convention and 1997
Recommendation
———. 2005b. Sweden Phase 2 Report on the Application of the Convention on Combating Bribery
of Foreign Public Officials in International Business Transactions and the 1997 Recommendation on
Combating Bribery in International Business Transactions
———. 2007. Sweden Phase 2 Follow-Up Report on the Implementation of the Phase 2
Recommendations
———. 2008. Corruption a Glossary of International Standards in Criminal Law. Paris: OECD.
———. 2010. United Kingdom: Phase 1ter Report on the Application of the Convention on
Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and the 2009
Revised Recommendation on Combating Bribery in International Business Transactions
———. 2011. Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International
Business Transactions and Related Documents. Paris: OECD.
———. 2012a. Phase 3 Report on Implementing the Oecd Anti-Bribery Convention in Sweden
———. 2012b. Phase 3 Report on Implementing the OECD Anti-Bribery Convention in the United
Kingdom
———. 2014a. Phase 3 Report on Implementing the OECD Anti-Bribery Convention in Slovenia
———. 2014b. Sweden: Follow-Up to the Phase 3 Report and Recommendations
Rau, Wolfgang. 2011. The group of states against corruption (GRECO) - operation and results from
its current third evaluation round . In Korruptionsbekämpfung Als Globale Herausforderung
Internationale Und Europäische Perspektiven. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.
Sauvant, Karl P. 2015. The negotiations of the united nations code of conduct on transnational
corporations: Experience and lessons learned. The Journal of World Investment & Trade 16 (1): 11-
87.
UNODC. 2004. Legislative Guides for the Implementation of the United Nations Convention Against
Transnational Organized Crime and the Protocols Thereto. New York: United Nations.
———. 2006. Legislative Guide for the Implementation of the United Nations Convention Against
Corruption. New York: United Nations.
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
120
———. 2009. Technical Guide to the United Nations Convention Against Corruption. Vienna.
———. 2011. Informe sobre el examen del país del Reino de España
———. 2012. Country Review Report of the United Kingdom
———. 2013a. Romania: Review of Implementation of the United Nations Convention Against
Corruption Executive Summary
———. 2013b. UNCAC Country Review Report of Slovenia
———. 2013c. UNCAC Country Review Report of Sweden
———. 2013d. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Review of Implementation
of the United Nations Convention Against Corruption Executive Summary
Vlassis, Dimitri. 2005. The united nations convention against corruption origins and negotiation
process. Resource Material Series Resource Material Series 66:126-131.
Webb, P. 2005. The united nations convention against corruption: Global achievement or missed
opportunity? Journal of International Economic Law 8 (1): 191-229.
6.1 International instruments
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption, 15 March 2003, in force 1
February 2005, ETS 191.
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, ETS 99.
Civil Law Convention on Corruption, Strasbourg, 4 November 1999, in force 1 November 2003,
ETS 174.
Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime, ETS 141.
Council Act (EC) No. 95/C 316/03 of 26 July 1995 drawing up the Convention on the Protection of
the European Communities' Financial Interests (OJ C 316, 27.11.1995, pp. 48-57).
Council Act (EC) No. 96/C 313/01 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the
European Communities' financial interests (OJ C 313, 23.10.1996, pp. 1-10).
Council Act (EC) No. 97/C 195/01 drawing up, on the basis of Article K.3(2)(c) of the Treaty on
European Union, the Convention on the fight against corruption involving officials of the European
Communities or officials of Member States of the European Union (OJ C 195, 25.6.1997, pp. 1–11).
Council Act (EC) No. 97/C 221/02 drawing up the Second Protocol of the Convention on the
protection of the European Communities' financial interests (OJ C 221, 19.7.1997, pp. 11-22).
BASEL INSTITUTE ON GOVERNANCE
121
Council of Europe Civil Law Convention on Corruption, done at Strasbourg, 04 November 1999,
(entered into force 1 November 2003), ETS 174.
Council of Europe Criminal Law Convention on Corruption (COE Criminal Convention), done at
Strasbourg, 27 January 1999, (entered into force 1 July 2002), ETS. 173.
Council of Europe Resolution on the Twenty Guiding Principles for the Fight against Corruption,
adopted by the Committee of Ministers on 6 November 1997, Res. 97(24).
CPCTO Doc. A/CONF.144/28/Rev.1, Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime
and the Treatment of Offenders – Report prepared by the Secretariat. Res. 7 “Corruption in
Government”.
Criminal Law Convention on Corruption, 27 January 1999, in force 1 July 2002, ETS 173.
ECOSOC, Report of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problem of Corrupt
Practices on its First, Second, Third and Resumed Sessions, UN Doc. E/6006 (5 July 1977);
ECOSOC Res. 2041, Corrupt practices, particularly illicit payments, in international commercial
transactions, UN Doc. E/RES/2041 (5 August 1976);
ECOSOC Res. 2122(LXIII), Corrupt Practices, particularly illicit payments, in international
commercial transactions, UN Doc. A/RES/2122(LXIII) (4 August 1977).
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, ETS 30.
Res. (99)5, establishing the "Group of States against Corruption – GRECO”, adopted by the CoE
Committee of Ministers on 1 May 1999.
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters,
ETS 182.
Statute of the Council of Europe, 05 May 1949, in force 03 August 1949, ETS 1.
UNGA Res. 3514(XXX), Measures against corrupt practices of transnational and other corporations
their intermediaries and others involved, UN Doc. A/RES/3514(XXX) (15 December 1975);
UNGA Res. 53/111, Transnational organised crime, UN Doc. A/RES/53/111 (20 January 1999).
UNGA Res. 54/128, Action against corruption, UN Doc. A/RES/54/128 (28 January 2000).
UNGA Res. 55/61, An effective international legal instrument against corruption, UN Doc.
A/RES/55/61 (22 January 2001).
Project profile
ANTICORRP is a large-scale research project funded by the European Commission’s Seventh
Framework Programme. The full name of the project is “Anti-corruption Policies Revisited:
Global Trends and European Responses to the Challenge of Corruption”. The project started in
March 2012 and will last for five years. The research is conducted by 20 research groups in
fifteen countries.
The fundamental purpose of ANTICORRP is to investigate and explain the factors that
promote or hinder the development of effective anti-corruption policies and impartial
government institutions. A central issue is how policy responses can be tailored to deal
effectively with various forms of corruption. Through this approach ANTICORRP seeks to
advance the knowledge on how corruption can be curbed in Europe and elsewhere. Special
emphasis is laid on the agency of different state and non-state actors to contribute to building
good governance.
Project acronym: ANTICORRP
Project full title: Anti-corruption Policies Revisited: Global Trends and European Responses
to the Challenge of Corruption
Project duration: March 2012 – February 2017
EU funding: Approx. 8 million Euros
Theme: FP7-SSH.2011.5.1-1
Grant agreement number: 290529
Project website: http://anticorrp.eu/
This project is co-funded by the Seventh Framework Programme for Research and
Technological Development of the European Union