english français español - the-digital-picture.com · english français español;; ... determine...

88
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL English Français Español

Upload: phamdan

Post on 24-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

PRINTED IN CHINA MANUAL DE INSTRUCCIONES

MODE D’EMPLOI

INSTRUCTION MANUAL

CT1-7852-000 © CANON INC. 2011

CANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

Engl

ish

Fran

çais

Espa

ñolCO

PY

Page 2: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

COPY

Page 3: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

En

gli

sh

COPY

Page 4: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

2

Thank you for purchasing a Canon product.

The Canon Speedlite 270EX II is a compact flash unit for Canon EOS cameras, and works with the E-TTL II and E-TTL autoflash systems. All control is performed on the camera side, letting you easily enjoy flash shooting in the same manner as a built-in flash.

Use with an EOS DIGITAL camera• The 270EX II is designed for optimum use with an EOS DIGITAL camera.

Use with an EOS film camera• When used with an E-TTL II or E-TTL autoflash EOS film camera, autoflash shooting can

be performed in the same manner as when used with an EOS DIGITAL camera.• The 270EX II cannot be used with TTL autoflash EOS film cameras.

Be sure to also read the description of flash shooting in the camera’s instruction manual. For convenience, a camera compatible with E-TTL II/E-TTL autoflash systems is indicated as Type-A camera in camera’s instruction manuals.CO

PY

Page 5: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

3

Nomenclature.............................................................................................................4Installing the Batteries .............................................................................................. 5Attaching the Flash ................................................................................................... 7Fully Automatic Flash Shooting............................................................................... 8Flash Shooting in Each Camera Mode .................................................................... 9Switching Flash Coverage ......................................................................................11Bounce Flash Shooting...........................................................................................12Other Functions ....................................................................................................... 13Setting the Flash Functions by Camera Operation .............................................. 14Wireless Flash Shooting .........................................................................................17Remote Control Shooting ....................................................................................... 21Troubleshooting Guide ...........................................................................................22Specifications .......................................................................................................... 24

Contents

COPY

Page 6: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

4

Nomenclature

" Flash head/AF-assist beam emitter (p.13)# Wireless sensor$ Locking pin% Contacts& Mounting foot (p.7)' Battery compartment cover (p.5)( Remote control transmitter (p.19)) Bounce angle index (p.12)

* 270EX II mini stand (p.17)+ <Q> lamp (p.8), Mounting foot lock lever (p.7)- Power switch (p.8, 17)

<ON> : Turns on power<SLAVE> : For wireless flash shooting<OFF> : Turns off power

. Remote release button (p.19)

+

,

-

.

"

%$

#

&

'

(

)

*

COPY

Page 7: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

5

1 Slide the battery compartment cover and open it as shown by the arrows.

2 Install two batteries.Make sure the + and - battery contacts are correctly oriented.Return the cover to its original position.

Recycling Time and Flash CountRecycling Time: Approx. 0.1 - 3.9 sec.Flash Count: Approx. 100 - 680 flashes

Based on new size-AA/LR6 alkaline batteries and Canon’s testing standards.

Installing the Batteries

COPY

Page 8: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

6

Be sure to use a new set of two batteries of the same brand. When replacing the batteries, replace both batteries at once.Do not fire more than 20 continuous flashes in a short time.If you fire more than 20 continuous flashes in a short time, the overheating prevention function may be activated and make the recycling time about 8 to 20 sec. If this occurs, allow a rest time of about 15 min. and the functioning of the flash will then return to normal.If you change the batteries after firing flashes continuously, be aware that the batteries might be hot.Using size-AA/LR6 batteries other than the alkaline type may cause improper battery contact due to the irregular shape of the battery contacts.

Size-AA/LR6 Ni-MH or lithium batteries can also be used.

COPY

Page 9: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

7

Be sure to turn off the Speedlite before attaching or detaching it.

1 Slide the lock lever to the left and attach the Speedlite to the camera.

Slip the Speedlite’s mounting foot firmly all the way into the camera’s hot shoe.

2 Secure the Speedlite.Slide the lock lever to the right.To remove the Speedlite, slide the lock lever to the left and detach it from the camera.

Attaching the Flash

COPY

Page 10: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

8

When you set the camera shooting mode to <V> or Full Auto, you can shoot in fully automatic flash mode.

1 Set the power switch to <ON>.BThe flash recycling starts.

2 Check that the <Q> lamp is lit.When the <Q> lamp lights, you can shoot with the flash.See p.26 for guidelines about the flash shooting range.Shooting is also possible when the lamp is blinking (Quick Flash), but the flash output level will be 1/2 to 1/3 the normal flash.

3 Take the picture.

Fully Automatic Flash Shooting

When the resulting picture is dark, move closer to the subject or increase the ISO speed and try shooting again.Quick Flash cannot be used when the flash mode is set to M: Manual Flash (p.14).Quick Flash cannot be used during continuous shooting. (To enable flash, see p.16)Set the power switch to <SLAVE> for wireless flash shooting (p.17).

COPY

Page 11: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

9

In this mode, the camera will automatically adjust the flash output level to achieve standard exposure for the automatically set aperture.• If the aperture display blinks, it means that the background exposure will be underexposed

or overexposed. Adjust the shutter speed until the aperture display stops blinking.

In this mode, the camera will automatically adjust the flash output level to achieve standard exposure for the set aperture.If the background is dark, like a night scene, a slow sync speed will be used to obtain a standard exposure of both the main subject and background. Standard exposure of the main subject is obtained with the flash, while a standard exposure of the background is obtained with a slow shutter speed.• Since a slow shutter speed will be used for low-light scenes, using a tripod is

recommended.• If the shutter speed display blinks, it means that the background exposure will be

underexposed or overexposed. Adjust the aperture until the shutter speed display stops blinking.

Flash Shooting in Each Camera ModeX: Shutter Priority AE

W: Aperture Priority AE

COPY

Page 12: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

10

Select this mode if you want to set both the shutter speed and aperture manually.As the camera will automatically adjust the flash output level according to the aperture you set, the exposure of the main subject will be standard. The exposure of the background is obtained with the shutter speed and aperture combination you set.

1/X sec. is the camera’s maximum flash sync speed.

q: Manual Exposure

Flash Sync Speeds and Apertures Used

Shutter Speed Setting Aperture SettingV Set automatically (1/X sec. - 1/60 sec.) AutomaticX Set manually (1/X sec. - 30 sec.) AutomaticW Set automatically (1/X sec. - 30 sec.) Manualq Set manually (1/X sec. - 30 sec., Bulb) Manual

If you use the <Z> or <Y> shooting mode, the result will be the same as flash shooting with <V> (Program AE) mode.

COPY

Page 13: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

11

Flash head (normal position)The Guide No. is 22/72 (ISO 100 in meters/feet). The maximum flash coverage matches an EF 28mm wide angle lens (EF-S 18mm).

Flash head (pulled forward)The Guide No. is 27/89 (ISO 100 in meters/feet). The flash coverage matches an EF 50mm (EF-S 32mm) or lenses with longer focal length.

Switching Flash Coverage

When shooting with a lens wider than EF 50mm (EF-S 32mm), the periphery of the picture may become dark.

See p.26 for guidelines about the flash shooting range.

COPY

Page 14: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

12

By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows behind the subject for more natural-looking shots.

Bounce Flash Shooting

When the resulting picture is dark, set a smaller F number (open the aperture) or increase the ISO speed and try shooting again. The resulting picture may also be dark if the wall or ceiling is too far away.The wall or ceiling should be plain white or nearly white for high reflectance. If the bounce surface is colored, this may produce a color cast in the resulting picture.After shooting with bounce flash, be sure to return the flash head to the forward-facing position and push the flash head back into its original position.

Pull the flash head forward and then tilt it upward to determine the flash head angle.

Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting pictures on the camera LCD monitor.

COPY

Page 15: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

13

To save battery power, power will be turned off automatically after 90 sec. of idle use. Press the camera’s shutter button to turn on the Speedlite again.* Canceling the auto power off function is possible. (p.16)

When you press the camera’s shutter button halfway, the flash may fire repeatedly. This is the AF-assist beam function that facilitates autofocus for dark scenes. Its effective range is approximately 4 m/13.1 ft.This function is available when using the Speedlite with an EOS DIGITAL camera that has an external flash control function. Depending on the camera model, note that the firmware may need to be updated.

Pressing the camera’s depth-of-field button will fire the flash continuously for 1 sec. This enables you to see the shadow effects on the subject before flash shooting.

Other FunctionsAuto Power Off

AF-Assist Beam

Modeling Flash

Do not fire the modeling flash more than 10 consecutive times. If you fire the modeling flash 10 consecutive times, allow the Speedlite to rest for at least 10 min. to avoid overheating and deteriorating the flash head.

COPY

Page 16: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

14

When the 270EX II is attached to an EOS DIGITAL camera with an external flash control function, the following settings are available through camera menu operations. See the camera’s instruction manual for the setting method and functions.

[Flash firing] (Enable*/Disable)Set to [Disable] when you wish to use only the AF-assist beam.

[External flash func. setting]• Flash mode (E-TTL II*/Manual flash)

Normally, use [E-TTL II]. [Manual flash] can also be set when not using autoflash.

Default settings are indicated by *.

Setting the Flash Functions by Camera Operation

COPY

Page 17: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

15

• Shutter sync. (1st curtain*/2nd curtain/High-speed)- 1st curtain: This is the normal flash shooting mode in which the flash fires at the

timing when the shutter is fully open.- 2nd curtain: The flash fires right before the shutter closes.- High-speed: This mode enables flash shooting at all shutter speeds. This is

effective when you want to use aperture priority for fill-flash portraits.

• Flash exp. compYou can adjust the flash output level in the same way as normal exposure compensation.

• E-TTL II (Evaluative*/Average)- Evaluative: Fully automatic flash shooting can be performed, from dark scenes

to fill-flash shooting.- Average: Metering is averaged for the entire scene.

COPY

Page 18: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

16

[External flash C.Fn setting] C.Fn-01: Auto power off (Enabled*/Disabled)C.Fn-06: Quick flash w/continuous shot (Disabled*/Enabled)C.Fn-10: Slave auto power off timer (60 minutes*/10 minutes)

During normal auto power off (C.Fn-01), the power turns off if no operations are made within 90 seconds, but in slave mode, the power turns off if no operations are made within 60 or 10 minutes.

C.Fn-11: Slave auto power off cancel (Within 8 hours*/Within 1 hour)When the master unit has a function to cancel the auto power off on the slave unit, the master unit can cancel the auto power off on the slave unit within eight hours or one hour after the slave unit enters the auto power off mode.

COPY

Page 19: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

17

To perform wireless flash shooting, the camera or the Speedlite attached to the camera must have a master function. The 270EX II fires as a slave flash when controlled from a master unit. For the detailed shooting method, refer to the instruction manual of the camera or the Speedlite with a master function.

1 Set the camera or Speedlite as the master unit.

2 Set the 270EX II as the slave unit.Set the power switch of the 270EX II to <SLAVE>.

3 Attach the 270EX II to the supplied mini stand and position the flash.

Indoors, you can perform wireless flash shooting using the reflection of the surrounding walls without having to point the wireless sensor of the 270EX II toward the camera. Position the 270EX II while checking that it can fire.

Wireless Flash Shooting

COPY

Page 20: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

18

Transmission channelYou can use the flash regardless of the transmission channel (1 to 4) on the master unit.

Slave ID (firing group)The slave ID is set (fixed) to group A. This cannot be changed to group B or C.

When the power switch of the 270EX II is set to <SLAVE>, the power of the flash turns off automatically if no operations are made within 60 or 10 minutes (p.16 C.Fn-10).If the master unit does not have a function for canceling the auto power off (p.16 C.Fn-11) on the 270EX II, set the power switch of the 270EX II to <OFF> and then to <SLAVE> again.

Auto power off on the slave unit

The supplied mini stand is for use only with the 270EX II. Use with another flash may cause the attached flash to fall.

COPY

Page 21: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

19

The 270EX II can be used for remote control shooting with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6. When wireless flash shooting is enabled, remote control shooting is possible while changing easily the position of the 270EX II.

Example of using the flash for wireless flash shooting

Using the 270EX II for Remote Control Shooting During Wireless Flash Shooting

" Point the 270EX II toward the camera and press the remote release button.

# Point the 270EX II to the subject within two seconds.

COPY

Page 22: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

20

1 Set the camera to <R> (Remote control shooting).

For the setting method, see the explanations about the drive mode or remote control shooting in the camera’s instruction manual.Shade the eyepiece of the camera viewfinder so that light does not enter.

2 Take the picture.Check that the <Q> lamp is lit, point the remote control transmitter toward the camera, and press the remote release button.

BThe picture is taken after two seconds.When wireless flash shooting is enabled and the power switch on the 270EX II is set to <SLAVE>, the 270EX II fires.

Be careful not to cover the remote control transmitter or the wireless sensor of the 270EX II with your hand.The remote control function has an operation range of about 5 m / 16.4 ft. from the front of the camera.Check the shooting results while performing remote control shooting.

COPY

Page 23: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

21

The 270EX II can be used for remote control shooting with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6.

1 Set the camera to <R> (Remote control shooting). (p.20)

2 Take the picture.Point the remote control transmitter toward the camera, and press the remote release button.

BThe picture is taken after two seconds.

When you press the remote release button during bulb shooting, the shutter opens after two seconds. Press the remote release button again to close the shutter.

Remote Control Shooting

Bulb (Long Exposure) Shooting

Be careful not to cover the remote control transmitter or the wireless sensor of the 270EX II with your hand.The remote control function has an operation range of about 5 m / 16.4 ft. from the front of the camera.Check the shooting results while performing remote control shooting.

COPY

Page 24: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

22

If a problem occurs, refer to this Troubleshooting Guide.

• Make sure the batteries are installed in the correct orientation. (p.5)• If the <Q> lamp does not light after 30 seconds, replace the batteries with new ones. (p.5)• Clean the electrical contacts of the Speedlite and the camera.

• You were too close to the subject. Keep at least 0.7 m/2.3 ft. away from the subject.• If a lens hood is attached, remove the lens hood.

• After shooting with the flash head pulled forward, be sure to return the flash head to its original position before shooting again.

Troubleshooting Guide

The Speedlite does not fire.

The bottom of the picture looks dark.

The periphery of the picture looks extremely dark.COPY

Page 25: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

23

• When the shooting mode is set to <W> mode for a dark scene, a slow sync speed is automatically set, and the shutter speed also becomes slower. Use a tripod or set the shooting mode to <V>.

• Remote control shooting works only with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6.

• Set the camera to <R> (Remote control shooting).

• Raise the camera’s built-in flash.• Set the power switch to <SLAVE> (p.17).• Point the sensor on the slave unit toward the master unit.

The picture is really blurred.

Remote control shooting does not work.

The slave unit flash does not fire.

COPY

Page 26: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

24

TypeType ................................................. On-camera autoflash SpeedliteCompatible cameras ........................ E-TTL II/E-TTL autoflash EOS cameraGuide No.......................................... 27/89 (with the flash head pulled forward, ISO 100 in

meters/feet)Flash coverage ................................ Matches a EF 28mm (EF-S 18mm) wide angle lensColor temperature information transmission..................................... Flash color temperature information transmitted to

camera when flash is firedExposure Control

Exposure control system.................. E-TTL II/E-TTL autoflash, manual flashEffective flash range...........................(With EF 50mm f/1.4 lens at ISO 100)

0.7 - 19.3 m / 2.3 - 63.3 ft. (Quick flash: 0.7 - 11.1 m / 2.3 - 36.4 ft.)* High-speed sync: 0.7 - 7.6 m / 2.3 - 24.9 ft. (at 1/250 sec.)

Functions supported by camera operations ........................................ Flash exposure compensation, 1st/2nd curtain sync,

high-speed sync, FE lock, modeling flashWireless Release..................... Infrared method

Operating range: 5 m / 16.4 ft. from the front of the camera

Specifications

COPY

Page 27: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

25

Wireless Slave Function........ Optical pulse methodReception channel ........................... All channelsReception angle ............................... Approx. ±45° horizontally and ±25° vertically, facing

the master unitSlave ID ........................................... Fixed to group A

AF-Assist Beam....................... Intermittent flash firingEffective range: Center: Approx. 4 m / 13.1 ft.,Periphery: Approx. 3.5 m / 11.5 ft.

Power SourceBattery.............................................. Two size-AA/LR6 alkaline batteriesRecycling time.................................. Approx. 0.1 - 3.9 sec. (Quick flash: approx. 0.1 - 2.6 sec.)Battery life (flash count) ................... Approx. 100 - 680 flashes

Dimensions (W x H x D)........... 65.8 x 65.2 x 77 mm / 2.6 x 2.6 x 3.0 in.

Weight ....................................... Approx. 155 g / 5.5 oz. (excluding batteries)

All specifications above are based on Canon’s testing standards.Product specifications and external appearance are subject to change without notice.

COPY

Page 28: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

26

As the periphery of the pictures becomes dark, do not use these focal lengths.

Flash Shooting Range Guidelines (EF-S 18-55mm f/3.5 - 5.6 IS) [Approx. m / ft.]

ISOFlash head normal position Flash head pulled forward18mm 55mm 18mm 55mm

100 1-6.3 / 3.3-20.6 1-3.9 / 3.3-12.9 - 1-4.8 / 3.3-15.9200 1-8.9 / 3.3-29.1 1-5.5 / 3.3-18.2 - 1-6.8 / 3.3-22.5400 1-12.6 / 3.3-41.1 1-7.9 / 3.3-25.7 - 1-9.6 / 3.3-31.8800 1-17.7 / 3.3-58.0 1-11.1 / 3.3-36.3 - 1-13.6 / 3.3-45.01600 1.5-25.1 / 4.9-82.6 1-15.7 / 3.3-51.6 - 1-19.3 / 3.3-63.63200 1.5-35.4 / 4.9-116.2 1-22.1 / 3.3-72.7 - 1-27.3 / 3.3-89.86400 2-50.3 / 6.6-164.9 1-31.3 / 3.3-103.0 - 1.5-38.6 / 4.9-127.0

COPY

Page 29: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

27

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the instructions. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

COPY

Page 30: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

28

The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.Dry batteries shall not be subjected to charging.

Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visitwww.canon-europe.com/weee.

COPY

Page 31: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

Fra

ais

COPY

Page 32: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

2

Merci d’avoir acheté un produit Canon.

Le Speedlite 270EX II de Canon est un flash compact pour appareils photo Canon EOS, qui fonctionne avec les systèmes de flash automatique E-TTL II et E-TTL. Toutes les commandes sont effectuées sur l’appareil, ce qui vous permet de prendre des photos au flash comme vous le feriez avec un flash intégré.

Utilisation avec un appareil photo EOS DIGITAL• Le 270EX II est conçu pour une utilisation optimale avec un appareil photo EOS DIGITAL.

Utilisation avec un appareil argentique EOS• Lorsque vous associez le 270EX II à un appareil argentique EOS à flash automatique

E-TTL II ou E-TTL, la prise de vue avec flash automatique peut être effectuée de la même façon qu’avec un appareil EOS DIGITAL.

• Le 270EX II ne peut pas être utilisé avec les appareils argentiques EOS à flash automatique TTL.

Veuillez aussi lire la section expliquant la prise de vue avec flash dans le mode d’emploi de l’appareil photo. Par commodité, les appareils photo compatibles avec les systèmes de flash automatique E-TTL II/E-TTL sont appelés appareils photo de type A dans le mode d’emploi de l’appareil.

COPY

Page 33: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

3

Nomenclature.............................................................................................................4Mise en place des piles .............................................................................................5Fixation du flash ........................................................................................................7Prise de vue avec flash 100 % automatique............................................................8Prise de vue avec flash dans chaque mode de prise de vue ................................9Changement de la couverture du flash .................................................................11Prise de vue avec flash indirect .............................................................................12Autres fonctions ......................................................................................................13Réglage des fonctions de flash en utilisant le menu de l’appareil photo ..........14Prise de vue avec flash sans fil..............................................................................17Prise de vue par télécommande.............................................................................21Guide de dépannage ...............................................................................................22Caractéristiques techniques...................................................................................24

Table des matières

COPY

Page 34: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

4

Nomenclature

" Tête de flash/Emetteur du faisceau d’assistance autofocus (p.13)

# Capteur sans fil$ Griffe de verrouillage% Contacts& Sabot de fixation (p.7)' Couvercle du compartiment à piles (p.5)( Émetteur de télécommande (p.19)) Angle de réflexion (p.12)

* Mini-socle pour le 270EX II (p.17)+ Voyant <Q> (p.8), Taquet de verrouillage du sabot de fixation (p.7)- Bouton d’alimentation (p.8, 17)

<ON> : Mise sous tension du Speedlite<SLAVE> : Pour la prise de vue avec flash sans fil<OFF> : Mise hors tension du Speedlite

. Bouton de déclenchement de la télécommande (p.19)

+

,

-

.

"

%$

#

&

'

(

)*

COPY

Page 35: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

5

1 Faites glisser le couvercle du compartiment à piles et ouvrez-le comme indiqué par les flèches.

2 Insérez deux piles.Assurez-vous que les bornes + et – des piles sont orientées correctement.Ramenez le couvercle à sa position initiale.

Temps de recharge et nombre de flashsTemps de recharge: Environ 0,1 - 3,9 secondesNombre de flashs: Environ 100 - 680 flashs

Basé sur des piles alcalines de type AA/LR6 neuves et sur les normes de test Canon.

Mise en place des piles

COPY

Page 36: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

6

Veillez à utiliser deux piles neuves de la même marque. Lorsque vous procédez au remplacement des piles, remplacez les deux en même temps.Ne déclenchez pas plus de 20 flashs consécutifs dans un court laps de temps.Si vous déclenchez plus de 20 flashs consécutifs dans un court laps de temps, la fonction de prévention de surchauffe peut s’activer et faire passer le temps de recharge de 8 à 20 secondes. Le cas échéant, laissez reposer le Speedlite pendant environ 15 minutes pour que le fonctionnement du flash revienne à la normale.Si vous remplacez les piles après avoir déclenché des flashs consécutivement, elles peuvent être chaudes.L’utilisation de piles non-alcalines de type AA/LR6 peut être à l’origine d’un mauvais contact des piles en raison de la forme irrégulière de leurs bornes.

Les piles de type AA/LR6 Ni-MH ou les piles au lithium peuvent aussi être utilisées.

COPY

Page 37: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

7

Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer.

1 Faites glisser le taquet de verrouillage vers la gauche pour fixer le Speedlite à l’appareil photo.

Insérez complètement et fermement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porte-accessoires de l’appareil photo.

2 Fixez fermement le Speedlite.Faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite.Faites glisser le taquet de verrouillage vers la gauche pour retirer le Speedlite de l’appareil photo.

Fixation du flash

COPY

Page 38: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

8

Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l’appareil photo sur <V> ou 100 % automatique, vous pouvez photographier en mode de flash entièrement automatique.

1 Placez le bouton d’alimentation sur <ON>.B La recharge du flash commence.

2 Vérifiez que le voyant <Q> est allumé.Lorsque le voyant <Q> est allumé, vous pouvez prendre des photos avec le flash.Voir page 26 pour des instructions sur la portée de la prise de vue avec flash.Vous pouvez également photographier lorsque le voyant clignote (Flash rapide), mais la puissance du flash sera reduite à la moitié ou au tiers du flash normal.

3 Prenez la photo.

Prise de vue avec flash 100 % automatique

Si la photo prise est sombre, rapprochez-vous du sujet ou augmentez la sensibilité ISO et recommencez la prise de vue.Vous ne pouvez pas utiliser le flash rapide lorsque le mode flash est réglé sur M : Flash manuel (p.14).Vous ne pouvez pas utiliser le flash rapide pendant la prise de vue en rafale. (Pour activer le flash, voir page 16)Placez le bouton d’alimentation sur <SLAVE> pour la prise de vue avec flash sans fil (p.17).

COPY

Page 39: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

9

Dans ce mode, l’appareil photo règle automatiquement le niveau de puissance du flash afin d’obtenir une exposition normale pour l’ouverture définie automatiquement.• Si l’indication d’ouverture clignote, cela signifie que l’arrière-plan sera sous-exposé ou

surexposé. Réglez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que le clignotement s’arrête.

Dans ce mode, l’appareil photo règle automatiquement le niveau de puissance du flash afin d’obtenir une exposition normale pour l’ouverture définie par l’utilisateur.Si l’arrière-plan est sombre, comme dans une scène nocturne, une vitesse de synchronisation lente sera utilisée pour obtenir une exposition normale à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan. L’exposition normale du sujet principal est obtenue grâce au flash, tandis que l’exposition normale de l’arrière-plan est obtenue par le biais d’une vitesse d’obturation lente.• Une vitesse d’obturation lente étant utilisée pour les scènes faiblement éclairées,

l’utilisation d’un trépied est recommandée.• Si l’indication de vitesse d’obturation clignote, cela signifie que l’arrière-plan sera sous-

exposé ou surexposé. Réglez l’ouverture jusqu’à ce que le clignotement s’arrête.

Prise de vue avec flash dans chaque mode de prise de vueX: Priorité à l’obturation

W: Priorité à l’ouverture

COPY

Page 40: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

10

Sélectionnez ce mode si vous souhaitez régler manuellement la vitesse d’obturation et l’ouverture.Étant donné que l’appareil photo règlera automatiquement le niveau de puissance du flash correspondant à l’ouverture définie par l’utilisateur, l’exposition du sujet principal sera normale. L’exposition de l’arrière-plan est obtenue en fonction de la combinaison de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que vous avez réglées.

1/Xs correspond à la vitesse de synchronisation du flash maximale de l’appareil photo.

q : Exposition manuelle

Vitesses de synchronisation du flash et ouvertures utilisées

Réglage de la vitesse d’obturation Réglage de l’ouvertureV Réglée automatiguement (1/X s - 1/60 s) AutomatiqueX Réglée manuellement (1/X s - 30 s) AutomatiqueW Réglée automatiguement (1/X s - 30 s) Manuelq Réglée manuellement (1/X s - 30 s, buLb) Manuel

Si vous utilisez le mode de prise de vue <Z> ou <Y>, le résultat sera le même que si vous prenez des photos au flash en mode <V> (Programme AE).

COPY

Page 41: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

11

Tête de flash (position normale)Le nombre guide est de 22 (à 100 ISO en mètres). La couverture maximum du flash correspond à un objectif grand angle EF 28mm (EF-S 18mm).

Tête de flash (tirée vers l’avant)Le nombre guide est de 27 (à 100 ISO en mètres). La couverture du flash correspond à un objectif EF 50mm (EF-S 32mm) ou un objectif ayant une distance focale supérieure.

Changement de la couverture du flash

Lorsque vous photographiez avec un objectif à focale inférieure à EF 50mm (EF-S 32mm), il est possible que le pourtour de l’image soit sombre.

Voir page 26 pour des instructions sur la portée de la prise de vue avec flash.

COPY

Page 42: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

12

En orientant la tête du flash vers un mur ou vers le plafond, le flash est réfléchi sur la surface avant d’éclairer le sujet. Cette technique permet de modérer les ombres derrière le sujet afin d’obtenir des clichés plus naturels.

Prise de vue avec flash indirect

Si la photo prise est sombre, sélectionnez un nombre F inférieur (ouverture plus grande) ou augmentez la sensibilité ISO et recommencez la prise de vue. La photo prise peut également être sombre si le mur ou le plafond est trop éloigné.Le mur ou le plafond doit être blanc ou presque blanc pour une bonne réflexion. Si la surface réfléchissante est colorée, une dominante de couleur peut apparaître sur la photo prise.Après avoir pris une photo avec flash indirect, veillez à ramener la tête de flash à la position tournée vers l’avant et replacez-la à sa position initiale.

Tirez la tête de flash vers l’avant, puis inclinez-la vers le haut pour choisir l’angle désiré.

Afin de déterminer le meilleur angle pour le flash indirect, procédez à des prises de vue de test et vérifiez les photos prises sur le moniteur LCD de l’appareil photo.

COPY

Page 43: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

13

Pour économiser l’alimentation des piles, le Speedlite se met automatiquement hors tension au bout de 90 secondes d’inactivité. Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyez sur le déclencheur de l’appareil photo.* L’annulation de la fonction d’extinction automatique est possible. (p.16)

Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, il se peut que le flash émette une série de flash. Il s’agit de la fonction de faisceau d’assistance autofocus qui facilite la mise au point automatique pour les scènes sombres. Sa portée effective est d’environ 4 m.Cette fonction est disponible lorsque le Speedlite est associé à un appareil EOS DIGITAL doté d’une fonction de commande du flash externe. Notez qu’il peut s’avérer nécessaire de mettre à jour le firmware avec certains modèles.

Appuyez sur le bouton de prévisualisation de la profondeur de champ de l’appareil photo pour déclencher le flash consécutivement pendant 1 seconde. Cela vous permet de visualiser les effets d’ombre sur le sujet avant la prise de vue avec flash.

Autres fonctionsExtinction automatigue

Faisceau d’assistance autofocus

Fonction d’éclairage pilote du flash

Ne déclenchez pas l’éclairage pilote du flash plus de 10 fois consécutivement. Si vous déclenchez la fonction d’éclairage pilote du flash 10 fois de suite, laissez reposer le Speedlite pendant 10 minutes afin d’éviter la surchauffe et la détérioration de la tête de flash.

COPY

Page 44: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

14

Lorsque le 270EX II est fixé sur un appareil EOS DIGITAL doté d’une fonction de commande du flash externe, les réglages suivants sont disponibles via le menu de l’appareil. Voir le mode d’emploi de l’appareil photo pour la méthode de réglage et les fonctions.

[Émission éclair ] (Activée*/Désactivée)Réglez cette fonction sur [Désactivée] pour utiliser uniquement le faisceau d’assistance autofocus.

[Réglage fonct. flash externe]• Mode flash (E-TTL II*/Flash manuel)

En principe, utilisez [E-TTL II]. [Flash manuel] peut également être réglé lorsque vous n’utilisez pas le flash automatique.

Les réglages par défaut sont indiqués par *.

Réglage des fonctions de flash en utilisant le menu de l’appareil photo

COPY

Page 45: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

15

• Synchro (1er rideau*/2e rideau/Hte vitesse)- 1er rideau : Il s’agit du mode de prise de vue avec flash normal dans lequel le

flash est déclenché au moment où l’obturateur est complètement ouvert.

- 2e rideau : Le flash se déclenche juste avant que l’obturateur se ferme.- Hte vitesse : Ce mode permet de prendre des photos avec flash à toutes les

vitesses d’obturation. Cela s’avère pratique lorsque vous souhaitez utiliser le mode priorité à l’ouverture pour des portraits fill-flash.

• Corr expo flashVous pouvez régler le niveau de puissance du flash de la même façon que la correction d’exposition normale.

• E-TTL II (Évaluative*/Moyenne)- Évaluative : La prise de vue avec flash 100% automatique peut être utilisée,

aussi bien pour les scènes sombres que pour les prises de vue avec fill-flash.

- Moyenne : Une mesure de luminosité moyenne est calculée pour l’ensemble de la scène.CO

PY

Page 46: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

16

• [Réglages C.Fn flash externe]C.Fn-01 : Coupure alim auto (Activée*/Désactivée)C.Fn-06 : Flash rapide PdV en continu (Désactivé*/Activé)C.Fn-10 : Minuterie coupure auto escl. (60 minutes*/10 minutes)

Pendant l’extinction automatique normale (C.Fn-01), le Speedlite s’éteint si aucune opération n’est effectuée dans les 90 secondes, tandis qu’en mode asservi, il s’éteint si aucune opération n’est effectuée dans les 60 ou 10 minutes.

C.Fn-11 : Coupure auto canal esclave (Sous 8 heures*/Sous 1 heure)Lorsque le flash maître est équipé d’une fonction pour annuler l’extinction automatique sur le flash asservi, le flash maître peut annuler l’extinction automatique sur le flash asservi dans les huit heures ou dans l’heure après que le flash asservi entre en mode d’extinction automatique.

COPY

Page 47: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

17

Pour effectuer des prises de vue avec flash sans fil, il est nécessaire que l’appareil photo ou le Speedlite monté sur l’appareil soit équipé d’une fonction maître. Le 270EX II se déclenche en tant que flash asservi lorsqu’il est commandé depuis un flash maître. Pour des informations détaillées sur la méthode de prise de vue, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo ou du Speedlite avec fonction maître.

1 Réglez l’appareil photo ou le Speedlite en tant que flash maître.

2 Réglez le 270EX II en tant que flash asservi.

Placez le bouton d’alimentation du 270EX II sur <SLAVE>.

3 Fixez le 270EX II sur le mini-socle fourni et positionnez le flash.

À l’intérieur, vous pouvez effectuer des prises de vue avec flash sans fil en utilisant la réflexion des murs environnants sans avoir à diriger le capteur sans fil du 270EX II vers l’appareil photo. Positionnez le 270EX II tout en vérifiant qu’il peut se déclencher.

Prise de vue avec flash sans fil

COPY

Page 48: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

18

Canal de transmissionVous pouvez utiliser le flash quel que soit le canal de transmission (1 à 4) sélectionné sur le flash maître.

ID du flash asservi (Groupe flashs)L’ID du flash asservi est réglée (fixée) sur le groupe A. Ceci ne peut pas être modifié pour le groupe B ou C.

Lorsque le bouton d’alimentation du 270EX II est placé sur <SLAVE>, le flash s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée dans les 60 ou 10 minutes (p.16 C. Fn-10).Si le flash maître n’est pas équipé d’une fonction d’annulation de l’extinction automatique (p.16 C.Fn-11) du 270EX II, placez le bouton d’alimentation du 270EX II sur <OFF> puis à nouveau sur <SLAVE>.

Extinction automatique du flash asservi

Le mini-socle fourni est destiné exclusivement à l’utilisation avec le 270EX II. L’utiliser avec un autre flash risquerait de provoquer la chute du flash fixé.

COPY

Page 49: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

19

Le 270EX II peut être utilisé pour la prise de vue par télécommande avec des appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6. Lorsque la prise de vue avec flash sans fil est activée, la prise de vue par télécommande est possible tout en modifiant facilement la position du 270EX II.

Exemple d’utilisation du flash pour la prise de vue avec flash sans fil

Utilisation du 270EX II pour la prise de vue par télécommande pendant la prise de vue avec flash sans fil

" Dirigez le 270EX II vers l’appareil photo et appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande.

# Dirigez le 270EX II sur le sujet dans les deux secondes.

COPY

Page 50: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

20

1 Réglez l’appareil photo sur <R> (prise de vue par télécommande).

Pour la méthode de réglage, voir les explications sur le mode d’acquisition ou la prise de vue par télécommande dans le mode d’emploi de l’appareil photo.Abritez du soleil l’oculaire du viseur de l’appareil photo pour empêcher que la lumière ne pénètre.

2 Prenez la photo.Vérifiez que le voyant <Q> est allumé, dirigez l’émetteur de télécommande vers l’appareil photo et appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande.

BLa photo est prise deux secondes après.Lorsque la prise de vue avec flash sans fil est activée et que le bouton d’alimentation sur le 270EX II est placé sur <SLAVE>, le 270EX II se déclenche.

Prenez garde de ne pas couvrir avec la main l’émetteur de télécommande ou le capteur sans fil du 270EX II.La portée d’utilisation de la fonction de télécommande est d’environ 5 m depuis l’avant de l’appareil photo.Vérifiez les résultats de la prise de vue lorsque vous effectuez des prises de vue par télécommande.

COPY

Page 51: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

21

Le 270EX II peut être utilisé pour la prise de vue par télécommande avec les appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6.

1 Réglez l’appareil photo sur <R> (prise de vue par télécommande). (p.20)2 Prenez la photo.

Dirigez l’émetteur de télécommande vers l’appareil photo et appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande.

BLa photo est prise deux secondes après.

Lorsque vous appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande pendant la prise de vue avec pose longue, l’obturateur s’ouvre au bout de deux secondes. Appuyez à nouveau sur le bouton de déclenchement de la télécommande pour refermer l’obturateur.

Prise de vue par télécommande

Prise de vue avec pose longue

Prenez garde de ne pas couvrir avec la main l’émetteur de télécommande ou le capteur sans fil du 270EX II.La portée d’utilisation de la fonction de télécommande est d’environ 5 m depuis l’avant de l’appareil photo.Vérifiez les résultats de la prise de vue lorsque vous effectuez des prises de vue par télécommande.

COPY

Page 52: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

22

En cas de problème, consultez ce guide de dépannage.

• Vérifiez que les piles sont insérées dans le bon sens. (p.5)• Si le voyant <Q> ne s’allume pas au bout de 30 secondes, remplacez les piles par des

neuves. (p.5)• Nettoyez les contacts électriques du Speedlite et de l’appareil photo.

• Vous étiez trop près du sujet. Respectez une distance d’au moins 0,7 mètres du sujet.• Si un pare-soleil est installé, retirez-le.

• Après avoir pris des photos avec la tête de flash tirée vers l’avant, veillez à la ramener à sa position initiale avant de photographier à nouveau.

Guide de dépannage

Le Speedlite ne se déclenche pas.

La partie inférieure de la photo est sombre.

Le pourtour de l’image est très sombre.COPY

Page 53: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

23

Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur <W> pour une scène sombre, une vitesse de synchronisation lente est automatiquement réglée et la vitesse d’obturation devient aussi plus lente. Utilisez un trépied ou réglez le mode de prise de vue sur <V>.

• La prise de vue par télécommande fonctionne uniquement avec les appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6.

• Réglez l’appareil photo sur <R> (prise de vue par télécommande).

• Sortez le flash intégré de l’appareil photo.• Placez le bouton d’alimentation sur <SLAVE> (p.17).• Dirigez le capteur du flash asservi vers le flash maître.

La photo est très floue.

La prise de vue par télécommande ne fonctionne pas.

Le flash asservi ne se déclenche pas.

COPY

Page 54: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

24

TypeType ................................................. Flash automatique Speedlite monté sur appareil photoAppareils photo compatibles ............ Appareils photo EOS avec flash automatique E-TTL II/E-TTL Nombre guide .................................. 27 (avec la tête de flash tirée vers l’avant, à 100 ISO en mètres)Couverture du flash.......................... Correspond à un objectif grand angle EF 28mm (EF-S 18mm)Transmission des informations sur la température de couleur.................... Informations sur la température de couleur du flash

transmises à l’appareil photo lorsque le flash se déclencheContrôle de l’exposition

Système de contrôle de l’exposition... Flash automatique E-TTL II/E-TTL, flash manuelPortée effective du flash...................(avec un objectif EF 50mm f/1,4 à 100 ISO)

0,7 à 19,3 m (Flash rapide : 0,7 à 11,1 m)* Synchronisation à haute vitesse : 0,7 - 7,6 m (à 1/250 s)

Fonctions commandées à partir de l’appareil........................................... Correction d’exposition au flash, synchronisation sur le

1er/2e rideau, synchronisation à haute vitesse, mémorisation d’exposition au flash, fonction d’éclairage pilote du flash

Déclenchement sans fil ......... Méthode à infrarougePortée d’utilisation : 5 m depuis l’avant de l’appareil photo

Caractéristiques techniques

COPY

Page 55: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

25

Fonction de flash asservi sans fil ....................................... Méthode par impulsion optique

Canal de réception........................... Tous les canauxAngle de réception ........................... Environ ±45° à l’horizontale et ±25° à la verticale, face

au flash maîtreID du flash asservi ........................... Fixée sur le groupe A

Faisceau d’assistance autofocus .................................. Déclenchement intermittent du flash

Portée effective : Centre : Environ 4 m, Périphérie : Environ 3,5 m

Source d’alimentationPile ................................................... Deux piles alcalines de type AA/LR6Temps de recharge .......................... Environ 0,1 - 3,9 s (Flash rapide : Environ 0,1 - 2,6 s)Durée de vie des piles (nombre de flashs) .............................................. Environ 100 - 680 flashs

Dimensions (L x H x P) ............ 65,8 x 65,2 x 77 mm

Poids .......................................... Environ 155 g (sans les piles)

Toutes les spécifications ci-dessus sont basées sur les normes de test de Canon.Les spécifications et l’aspect extérieur du produit sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.

COPY

Page 56: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

26

Étant donné que le pourtour des images s’assombrit, abstenez-vous d’utiliser ces focales.

Indications de portée de la prise de vue avec flash (Objectif IS EF-S 18-55mm f/3,5 - 5,6) [Environ m]

ISOTête de flash (position normale) Tête de flash (tirée vers l’avant)

18 mm 55 mm 18 mm 55 mm100 1-6,3 1-3,9 - 1-4,8 200 1-8,9 1-5,5 - 1-6,8 400 1-12,6 1-7,9 - 1-9,6 800 1-17,7 1-11,1 - 1-13,6 1600 1,5-25,1 1-15,7 - 1-19,3 3200 1,5-35,4 1-22,1 - 1-27,3 6400 2-50,3 1-31,3 - 1,5-38,6

COPY

Page 57: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

27

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Ne pas exposer l’appareil aux gouttes ni aux éclaboussements d’eau.Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive, par exemple en plein soleil.Ne pas recharger des piles sèches.

COPY

Page 58: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

28

Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d’informations sur le retour et le recyclage des produits DEEE, consultez le site:www.canon-europe.com/weee.CO

PY

Page 59: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

Es

pa

ño

lCOPY

Page 60: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

2

Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon.

El flash Speedlite 270EX II de Canon es una unidad de flash compacta para cámaras Canon EOS, y funciona con los sistemas de flash automático E-TTL II y E-TTL. Todo el control se realiza en la cámara, lo que permite disfrutar fácilmente de la fotografía con flash de la misma manera que con un flash incorporado.

Uso con una cámara EOS DIGITAL• La unidad 270EX II se ha diseñado para un uso óptimo con una cámara EOS DIGITAL.

Uso con una cámara de película EOS• Cuando se utiliza con una cámara de película EOS con flash automático E-TTL II o E-TTL,

es posible fotografiar con flash automático de la misma manera que cuando se usa con una cámara EOS DIGITAL.

• La unidad 270EX II no puede utilizarse con cámaras de película EOS con flash automático TTL.

No olvide leer también la descripción de la fotografía con flash en el manual de instrucciones de la cámara. Por comodidad, las cámaras compatibles con sistemas de flash automático E-TTL II/E-TTL se indican como cámaras de Tipo A en los manuales de instrucciones de las cámaras.

COPY

Page 61: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

3

Nomenclatura.............................................................................................................4Instalación de las pilas.............................................................................................. 5Montaje del flash........................................................................................................7Disparo totalmente automático del flash ................................................................ 8Disparo con flash en cada modo de la cámara....................................................... 9Cambio de la cobertura del flash ........................................................................... 11Disparo con flash de rebote ...................................................................................12Otras funciones ....................................................................................................... 13Ajuste de las funciones del flash usando la cámara............................................14Disparo con flash inalámbrico ............................................................................... 17Disparo con control remoto.................................................................................... 21Guía de solución de problemas ............................................................................. 22Especificaciones......................................................................................................24

Índice

COPY

Page 62: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

4

Nomenclatura

" Cabeza del flash/Emisor de luz de ayuda al AF (p. 13)# Sensor inalámbrico$ Clavija de bloqueo% Contactos& Pie de montaje (p. 7)' Tapa del compartimento de las pilas (p. 5)( Transmisor de control remoto (p. 19)) Índice de ángulo de rebote (p. 12)

* Minisoporte para el 270EX II (p. 17)+ Indicador <Q> (p. 8), Palanca de bloqueo del pie de montaje (p. 7)- Interruptor de alimentación (p. 8, 17)

<ON> : Enciende la alimentación<SLAVE> : Para disparar con flash

inalámbrico<OFF> : Apaga la alimentación

. Botón de disparo del control remoto (p. 19)

+

,

-

.

"

%$

#

&

'

(

)

*

COPY

Page 63: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

5

1 Deslice la tapa del compartimento de las pilas y ábrala en el sentido de las flechas.

2 Instale dos pilas.Asegúrese de que los contactos + y - de la pila estén correctamente orientados.Devuelva la tapa a su posición original.

Tiempo de recarga y número de flashesTiempo de recarga: Aprox. 0,1 - 3,9 seg.Número de flashes: Aprox. 100 - 680 flashes

Con pilas alcalinas nuevas de tamaño AA/LR6 y según los métodos de prueba estándar de Canon.

Instalación de las pilas

COPY

Page 64: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

6

Asegúrese de usar un juego de dos pilas nuevas de la misma marca. Cuando cambie las pilas, cambie ambas a la vez.No dispare más de 20 flashes continuos en poco tiempo.Si dispara más de 20 flashes continuos en poco tiempo, es posible que se active la función interna de prevención de sobrecalentamiento, y el tiempo de recarga sea de 8 a 20 seg. aproximadamente. Si ocurre así, deje reposar el flash durante unos 15 min. y su funcionamiento volverá a la normalidad.Si cambia las pilas después de disparar flashes continuamente, tenga en cuenta que las pilas pueden estar calientes.El uso de pilas de tamaño AA/LR6 que no sean alcalinas puede provocar un contacto incorrecto, debido a la forma irregular de los contactos de las pilas.

También pueden emplearse pilas de litio o Ni-MH de tamaño AA/LR6.

COPY

Page 65: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

7

No olvide apagar el flash Speedlite antes de montarlo o desmontarlo.

1 Deslice la palanca de bloqueo hacia la izquierda y monte el flash Speedlite en la cámara.

Deslice a fondo el pie de montaje del flash Speedlite en la zapata de la cámara.

2 Sujete el flash Speedlite.Deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha.Para quitar el flash Speedlite, deslice la palanca de bloqueo hacia la izquierda y desmóntelo de la cámara.

Montaje del flash

COPY

Page 66: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

8

Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> o Totalmente automático, puede disparar en modo de flash totalmente automático.

1 Coloque el interruptor de alimentación en la posición <ON>.B Se inicia la recarga del flash.

2 Compruebe que el indicador <Q> esté iluminado.Cuando se ilumine el indicador <Q>, puede disparar con el flash.Consulte la p. 26 para ver directrices sobre el alcance de disparo del flash.También es posible disparar cuando el indicador esté parpadeando (Flash rápido), pero el nivel de potencia del flash será de 1/2 a 1/3 el del flash normal.

3 Tome la foto.

Disparo totalmente automático del flash

Cuando la imagen resultante sea oscura, acérquese al sujeto o aumente la sensibilidad ISO y pruebe a disparar de nuevo.No es posible usar el Flash rápido cuando el modo de flash está ajustado en M: Flash manual (p. 14).No es posible usar el Flash rápido con disparos en serie. (Para activar el flash, consulte la p. 16)Sitúe el interruptor de alimentación en <SLAVE> para disparar con flash inalámbrico (p. 17).

COPY

Page 67: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

9

En este modo, la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash para obtener una exposición estándar para la abertura ajustada automáticamente.• Si el indicador de abertura parpadea, significa que el fondo quedará sobreexpuesto o subexpuesto.

Ajuste la velocidad de obturación hasta que el indicador de abertura deje de parpadear.

En este modo, la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash para obtener una exposición estándar para la abertura ajustada.Si el fondo es oscuro, como en una escena nocturna, se utilizará una velocidad de sincronización lenta para obtener una exposición estándar tanto del sujeto principal como del fondo. La exposición estándar del sujeto principal se obtiene con el flash, mientras que la del fondo se obtiene con una velocidad de obturación lenta.• Dado que en escenas poco iluminadas se utilizará una velocidad de obturación lenta, se

recomienda el uso de un trípode.• Si el indicador de velocidad de obturación parpadea, significa que el fondo quedará

sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la abertura hasta que el indicador de velocidad de obturación deje de parpadear.

Disparo con flash en cada modo de la cámaraX: AE con prioridad a la velocidad de obturación

W: AE con prioridad a la abertura

COPY

Page 68: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

10

Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturación y la abertura.Dado que la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash de acuerdo con la abertura que usted haya ajustado, la exposición del sujeto principal será estándar. La exposición del fondo se obtiene con la combinación elegida de velocidad de obturación y abertura.

1/X seg. es la máxima velocidad de sincronización del flash de la cámara.

q: Exposición manual

Velocidades de sincronización del flash y aberturas utilizadas

Ajuste de la velocidad de obturación Ajuste de la aberturaV Se ajusta automáticamente (1/X seg. - 1/60 seg.) AutomáticoX Se ajusta manualmente (1/X seg. - 30 seg.) AutomáticoW Se ajusta automáticamente (1/X seg. - 30 seg.) Manualq Se ajusta manualmente (1/X seg. - 30 seg., buLb) Manual

Si utiliza el modo de disparo <Z> o <Y>, el resultado será el mismo que cuando se dispara con flash en modo <V> (AE programada).

COPY

Page 69: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

11

Cabeza del flash (posición normal)El número de guía es 22 (ISO 100 en metros). La cobertura máxima del flash corresponde a la de un objetivo gran angular EF 28mm (EF-S 18mm).

Cabeza del flash (deslizada hacia delante)El número de guía es 27 (ISO 100 en metros). La cobertura del flash corresponde a la de un objetivo EF 50mm (EF-S 32mm) o a la de objetivos de mayor longitud focal.

Cambio de la cobertura del flash

Cuando dispare con un objetivo de angulo mayor que lo de EF 50 mm (EF-S 32 mm), puede que la periferia de la imagen se resulte oscura.

Consulte la p. 26 para ver directrices sobre el alcance de disparo del flash.

COPY

Page 70: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

12

Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es una manera de suavizar las sombras detrás del sujeto y de obtener fotografías más naturales.

Disparo con flash de rebote

Cuando la imagen resultante sea oscura, ajuste un número F menor (aumente la abertura), o incremente la sensibilidad ISO y pruebe a disparar de nuevo. La imagen resultante puede ser también oscura si la pared o el techo están demasiado lejos.La pared o el techo deben ser de color blanco o casi blanco para obtener el máximo reflejo. Si la superficie de rebote está coloreada, esto puede producir un tinte de color en la imagen resultante.Después de disparar con flash de rebote, no olvide devolver la cabeza del flash a la posición orientada hacia delante y empujarla para devolverla a su posición original.

Tire hacia delante de la cabeza del flash y, a continuación, inclínela hacia arriba para determinar el ángulo de la cabeza del flash.

Determine el mejor ángulo para el flash de rebote haciendo disparos de prueba y examinando las imágenes resultantes en el monitor LCD de la cámara.

COPY

Page 71: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

13

Para ahorrar energía de la pila, la alimentación se apagará automáticamente después de 90 seg. de inactividad. Presione el disparador de la cámara para encender de nuevo el flash Speedlite.* Es posible cancelar la función de apagado automático. (p. 16)

Cuando presione el disparador de la cámara hasta la mitad, es posible que el flash dispare repetidamente. Ésta es la función de luz de ayuda al AF, que facilita el enfoque automático para escenas oscuras. Su alcance es de, aproximadamente, 4 m.Esta función está disponible cuando se utiliza el flash Speedlite con una cámara EOS DIGITAL con función de control de flash externo. Según el modelo de cámara, tenga en cuenta que quizá deba actualizar el firmware.

Al pulsar el botón de previsualización de la profundidad de campo de la cámara, el flash dispara continuamente durante 1 seg. Esto permite ver los efectos de sombra en el sujeto antes del disparo con flash.

Otras funcionesApagado automático

Luz de ayuda al AF

Flash de modelado

No dispare el flash de modelado más de 10 veces consecutivas. Si dispara el flash de modelado 10 veces consecutivas, deje que el flash Speedlite descanse durante al menos 10 minutos para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se deteriore.

COPY

Page 72: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

14

Cuando se monta el flash 270EX II en una cámara EOS DIGITAL con función de control de flash externo, los ajustes siguientes están disponibles mediante operaciones en el menú de la cámara. Consulte el manual de instrucciones de la cámara para ver el método de ajuste y las funciones.

[Flash] (Activado*/Desactivado)Ajústela en [Desactivado] cuando desee usar solamente la luz de ayuda al AF.

[Aj. func. flash externo]• Modo de flash (E-TTL II*/Flash manual)

Normalmente, use [E-TTL II]. También se puede ajustar [Flash manual] cuando no se utilice el flash automático.

Los ajustes predeterminados se indican con *.

Ajuste de las funciones del flash usando la cámara

COPY

Page 73: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

15

• Sincro obturac. (1ª cortina*/2ª cortina/Alta veloc.)- 1ª cortina: Éste es el modo normal de disparo con flash, en el que el flash se

dispara en el momento en el que el obturador está completamente abierto.

- 2ª cortina: El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador.- Alta veloc.: Este modo permite disparar con flash en todas las velocidades de

obturación. Es eficaz cuando se desea usar la prioridad a la abertura para retratos con flash de relleno.

• Comp. exp flashPuede ajustar el nivel de potencia del flash del mismo modo que la compensación de exposición normal.

• E-TTL II (Evaluativa*/Promediada)- Evaluativa: Se puede disparar con flash completamente automático, desde

escenas oscuras hasta disparos con flash de relleno.- Promediada: La medición se promedia para la escena completa.

COPY

Page 74: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

16

[Ajuste C.Fn flash externo] C.Fn-01: Desconexión auto (Activada*/Desactivada)C.Fn-06: Flash rápido en serie (Desactivado*/Activado)C.Fn-10: Temp. descon. auto esclavo (60 minutos*/10 minutos)

Durante la desconexión automática normal (C.Fn-01), la alimentación se apaga si no se realiza ninguna operación en 90 segundos pero, en modo esclavo, la alimentación se apaga si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos.

C.Fn-11: Cancel. descon. auto esclavo (hasta 8 horas*/hasta 1 hora)Cuando la unidad principal tiene una función para cancelar la desconexión automática en la unidad secundaria, la unidad principal puede cancelar la desconexión automática de la unidad secundaria hasta ocho horas o una hora después de que la unidad secundaria entre en el modo de desconexión automática.

COPY

Page 75: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

17

Para utilizar el disparo con flash inalámbrico, la cámara o el flash Speedlite montado en la cámara debe tener una función de unidad principal. El 270EX II dispara como flash secundario cuando se controla desde una unidad principal. Para ver información detallada sobre el método de disparo, consulte el manual de instrucciones de la cámara o del flash Speedlite con función de unidad principal.

1 Ajuste la cámara o el flash Speedlite como unidad principal.

2 Ajuste el 270EX II como unidad secundaria.

Sitúe el interruptor de alimentación del 270EX II en <SLAVE>.

3 Monte el 270EX II en el minisoporte que se proporciona y coloque el flash.

En interiores, puede utilizar el disparo con flash inalámbrico usando el reflejo en las paredes de alrededor sin tener que apuntar el sensor inalámbrico del 270EX II hacia la cámara. Coloque el 270EX II comprobando si puede disparar.

Disparo con flash inalámbrico

COPY

Page 76: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

18

Canal de transmisiónPuede utilizar el flash independientemente del canal de transmisión (1 a 4) de la unidad principal.

ID de unidad secundaria (grupo de disparo)La ID de unidad secundaria se ajusta (fija) en el grupo A. No se puede cambiar al grupo B o C.

Cuando el interruptor de alimentación del 270EX II se sitúa en <SLAVE>, el flash se desconecta automáticamente si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos (p. 16 C.Fn-10).Si la unidad principal no dispone de una función para cancelar la desconexión automática (p. 16 C.Fn-11) del 270EX II, sitúe el interruptor de alimentación del 270EX II en <OFF> y, a continuación, sitúelo de nuevo en <SLAVE>.

Desconexión automática en la unidad secundaria

El minisoporte que se suministra solo debe utilizarse con el 270EX II. Si se utiliza con cualquier otro flash, puede provocar que el flash montado se caiga.CO

PY

Page 77: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

19

El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6. Cuando está activado el disparo con flash inalámbrico, es posible disparar por control remoto cambiando fácilmente la posición del 270EX II.

Ejemplo de uso del flash para el disparo con flash inalámbrico

Uso del 270EX II para el disparo con control remoto cuando se dispara con flash inalámbrico

" Apunte el 270EX II hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto.

# Apunte el 270EX II hacia el motivo antes de dos segundos.

COPY

Page 78: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

20

1 Ajuste la cámara en <R> (Disparo por control remoto).

Para ver el método de ajuste, consulte en el manual de instrucciones de la cámara las explicaciones relativas al modo de avance o al disparo por control remoto.Cubra el ocular del visor de la cámara de modo que no entre la luz.

2 Tome la foto.Compruebe que la lámpara <Q> esté iluminada, apunte el transmisor de control remoto hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto.

BDespués de dos segundos, se toma la foto.Cuando el disparo con flash inalámbrico está activado y el interruptor de alimentación del 270EX II está situado en <SLAVE>, el 270EX II dispara.

Tenga cuidado de no cubrir con la mano el transmisor de control remoto o el sensor inalámbrico del 270EX II.La función de control remoto tiene un alcance de funcionamiento de unos 5 m desde la parte frontal de la cámara.Compruebe los resultados del disparo cuando dispare con control remoto.

COPY

Page 79: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

21

El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6.

1 Ajuste la cámara en <R> (Disparo por control remoto). (p. 20)

2 Tome la foto.Apunte el 270EX II hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto.

BDespués de dos segundos, se toma la foto.

Cuando presione el botón de disparo del control remoto mientras hace disparos "Bulb", el obturador se abrirá después de dos segundos. Presione de nuevo el botón del disparo de control remoto para cerrar el obturador.

Disparo con control remoto

Disparos "Bulb" (de larga exposición)

Tenga cuidado de no cubrir con la mano el transmisor de control remoto o el sensor inalámbrico del 270EX II.La función de control remoto tiene un alcance de funcionamiento de unos 5 m desde la parte frontal de la cámara.Compruebe los resultados del disparo cuando dispare con control remoto.

COPY

Page 80: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

22

Si se produce algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas.

• Asegúrese de que las pilas se hayan instalado con la orientación correcta. (p. 5)• Si el indicador <Q> no se ilumina después de 30 segundos, sustituya las pilas por unas

nuevas. (p. 5)• Limpie los contactos eléctricos del flash Speedlite y de la cámara.

• Está demasiado cerca del sujeto. Mantenga al menos 0,7 m de distancia con el sujeto.• Si hay un parasol instalado en el objetivo, retírelo.

• Después de disparar con la cabeza del flash deslizada hacia delante, no olvide devolver la cabeza del flash a su posición original antes de volver a disparar.

Guía de solución de problemas

El Speedlite no se dispara.

La parte inferior de la imagen aparece oscura.

La periferia de la imagen aparece extremadamente oscura.COPY

Page 81: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

23

• Cuando el modo de disparo se ajusta en el modo <W> para una escena oscura, se ajusta automáticamente una velocidad de sincronización lenta, y la velocidad de obturación también se hace más lenta. Utilice un trípode o ajuste el modo de disparo en <V>.

• El disparo por control remoto solo funciona con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6.

• Ajuste la cámara en <R> (Disparo por control remoto).

• Levante el flash incorporado de la cámara.• Sitúe el interruptor de alimentación en <SLAVE> (p. 17).• Apunte el sensor de la unidad secundaria hacia la unidad principal.

La imagen sale muy movida.

El disparo por control remoto no funciona.

La unidad de flash secundaria no dispara.

COPY

Page 82: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

24

TipoTipo .................................................. Flash automático Speedlite para montaje en cámaraCámaras compatibles ...................... Cámaras EOS con flash automático E-TTL II/E-TTL.Número de guía ............................... 27 (con la cabeza del flash deslizada hacia delante,

ISO 100 en metros)Cobertura del flash........................... Corresponde a un objetivo gran angular EF 28mm

(EF-S 18mm)Transmisión de información sobre la temperatura de color ........................ La información de temperatura de color del flash se

transmite a la cámara al disparar el flashControl de exposición

Sistema de control de la exposición ... Flash automático E-TTL II/E-TTL, flash manualAlcance efectivo del flash .......................(Con objetivo EF 50 mm f/1,4 a ISO 100)

0,7 - 19,3 m (Flash rápido: 0,7 - 11,1 m )* Sincronización a alta velocidad: 0,7 - 7,6 m (a 1/250 seg.)

Funciones compatibles con las operaciones de la cámara................ Compensación de la exposición con flash,

sincronización a 1a/2a cortina, sincronización a alta velocidad, bloqueo FE, flash de modelado

Disparador inalámbrico ......... Método infrarrojoAlcance operativo: 5 m desde la parte frontal de la cámara

Especificaciones

COPY

Page 83: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

25

Función de unidad secundaria inalámbrica ......... Método de pulso óptico

Canal de recepción .......................... Todos los canalesÁngulo de recepción ........................ Aprox. ±45° en horizontal y ±25° en vertical, orientado

hacia la unidad principalID de unidad secundaria .................. Fija en grupo A

Luz de ayuda al AF ................. Disparo de flash intermitenteAlcance efectivo: Centro: Aprox. 4 m,Periferia: Aprox. 3,5 m

Alimentación eléctricaPila ................................................... Dos pilas alcalinas tamaño AA/LR6Tiempo de recarga ........................... Aprox. 0,1 - 3,9 seg. (Flash rápido: Aprox. 0,1 - 2,6 seg.)Duración de las pilas (número de flashes) ......................... Aprox. 100 - 680 flashes

Dimensiones (An x Al x Pr) ...... 65,8 x 65,2 x 77 mm

Peso ........................................... Aprox. 155 g (sin pilas)

Todas las especificaciones se basan en los estándares de prueba de Canon.Las especificaciones y el aspecto externo del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.

COPY

Page 84: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

26

No utilice estas longitudes focales, puesto que la periferia de las imágenes se oscurece.

Directrices sobre alcance de disparo del flash (EF-S 18-55mm f/3,5 - 5,6 IS)[Aprox. m]

ISOPosición normal de la cabeza del flash Cabeza del flash deslizada hacia delante

18mm 55mm 18mm 55mm100 1-6,3 1-3,9 - 1-4,8200 1-8,9 1-5,5 - 1-6,8400 1-12,6 1-7,9 - 1-9,6800 1-17,7 1-11,1 - 1-13,61600 1,5-25,1 1-15,7 - 1-19,33200 1,5-35,4 1-22,1 - 1-27,36400 2-50,3 1-31,3 - 1,5-38,6

COPY

Page 85: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

27

Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)

Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficaz de los recursos naturales. Para más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.

COPY

Page 86: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

28

MEMO

COPY

Page 87: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

COPY

Page 88: English Français Español - The-Digital-Picture.com · English Français Español;; ... Determine the best angle for bounce flash by taking test shots and checking the resulting

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MODE D’EMPLOI

INSTRUCTION MANUAL

CPA-L121-000 © CANON INC. 2014

CANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Engl

ish

Fran

çais

Espa

ñolCO

PY