ellis - desalto.it

9
Istruzioni di montaggio Assembly instruction Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje Ellis design by Pocci + Dondoli table

Upload: others

Post on 21-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ellis - desalto.it

Istruzioni di montaggioAssembly instructionMontageanleitungInstructions de montage Instrucciones de montaje

Ellisdesign by Pocci + Dondoli

table

Page 2: Ellis - desalto.it

Ellis Bistrò Ø 60 cm / 60 x 60 cm h. 73 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 60 cm / 60 x 60 cm h. 90 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 60 cm / 60 x 60 cm h. 105 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 70 cm / 70 x 70 cm h. 73 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 70 cm / 70 x 70 cm h. 90 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 70 cm / 70 x 70 cm h. 105 cm pag. 4

Ellis Bistrò Ø 70 cm / 70 x 70 cm h. 73 cm pag. 4

Ellis Home Ø 100 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home Ø 120 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home Ø 140 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home 100 x 100 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home 120 x 120 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home 140 x 140 cm h. 73 cm pag. 8

Ellis Home 115 x 200 cm h. 73 cm pag. 12

Ellis Home 120 x 240 cm h. 73 cm pag. 12

2 3Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 3: Ellis - desalto.it

1

2 Avvitare la barra filettata e inserire il tubo, quindi montare la piastra come illustrato

nel disegno, facendo attenzione al posizionamento delle parti evidenziate.

Screw the threaded rod and insert the tube, then assemble the plate as shown in the

drawing, paying attention to the positioning of the highlighted parts.

Schrauben Sie die Gewindestange ein und setzen Sie dann das Rohr ein. Montieren

Sie die Platte wie in der Zeichnung gezeigt, achten Sie dabei auf die Positionierung der

markierten Teile.

Visser la tige filetée, insérer le tube, puis monter la plaque comme indiqué sur le dessin,

en faisant attention au positionnement des pièces mises en évidence.

Atornillar la varilla roscada y insertar el tubo, luego montar la placa como se muestra en

el dibujo, prestando atención al posicionamiento de las partes resaltadas.

Montare la base seguendo l’ordine dei pezzi indicato nel disegno.

Assemble the base following the numerical order of the pieces indicated in the drawing.

Montieren Sie die Basis gemäß der in der Zeichnung angegebenen Reihenfolge der Teile.

Assembler la base en suivant l’ordre des pièces indiqué sur le dessin.

Montar la base siguiendo el orden de las piezas indicadas en el dibujo.

Ellis Bistrò40 x 40

Ø 60 cm \ 60 x 60 cmØ 70 cm \ 70 x 70 cmØ 80 cm \ 80 x 80 cm

H. 73 / 90 / 105 cmH. 73 / 90 / 105 cm

H. 73 / 90 cm

A B CD

E

C B F

4 5Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 4: Ellis - desalto.it

43 Posizionare il Top e avvitare le viti centrali, successivamente quelle lungo il perimetro.

Place the Top and screw the central screws first, then those along the perimeter.

Positionieren Sie die Platte und schrauben Sie zuerst die mittleren Schrauben, dann die

Schwauben entlang des Umfangs

Place the Top and screw the central screws first, then those along the perimeter.

Colocar la encimera y atornillar los tornillos centrales primero, luego los del perímetro.

Posizionare il Top e avvitare le viti centrali, successivamente quelle lungo il perimetro.

Place the Top and screw the central screws first, then those along the perimeter.

Positionieren Sie die Platte und schrauben Sie zuerst die mittleren Schrauben, dann die

Schwauben entlang des Umfangs

Place the Top and screw the central screws first, then those along the perimeter.

Colocar la encimera y atornillar los tornillos centrales primero, luego los del perímetro.

TOP CERAMICA / CERAMIC TOP / KERAMIKPLATTE / DESSUS EN CÉRAMIQUE / TAPA DE CERÁMICA

TOP SPATOLATO / HANDCRAFTED FINISHED TOP / GESPACHTELTEPLATTE/ PLATEAU SPATULE / TOP ESPATULADO

6 7Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 5: Ellis - desalto.it

1

2Ellis Home50 x 50

A

DE

B

C

Ø 100 cm \ 100 x 100 cmØ 120 cm \ 120 x 120 cmØ 140 cm \ 140 x 140 cm

H. 73 cmH. 73 cmH. 73 cm

Avvitare la barra filettata e inserire il tubo, quindi montare la piastra come illustrato

nel disegno, facendo attenzione al posizionamento delle parti evidenziate.

Screw the threaded rod and insert the tube, then assemble the plate as shown in the

drawing, paying attention to the positioning of the highlighted parts.

Schrauben Sie die Gewindestange ein und setzen Sie dann das Rohr ein. Montieren

Sie die Platte wie in der Zeichnung gezeigt, achten Sie dabei auf die Positionierung der

markierten Teile.

Visser la tige filetée, insérer le tube, puis monter la plaque comme indiqué sur le dessin,

en faisant attention au positionnement des pièces mises en évidence.

Atornillar la varilla roscada y insertar el tubo, luego montar la placa como se muestra en

el dibujo, prestando atención al posicionamiento de las partes resaltadas.

Montare la base seguendo l’ordine dei pezzi indicato nel disegno.

Assemble the base following the numerical order of the pieces indicated in the drawing.

Montieren Sie die Basis gemäß der in der Zeichnung angegebenen Reihenfolge der Teile.

Assembler la base en suivant l’ordre des pièces indiqué sur le dessin.

Montar la base siguiendo el orden de las piezas indicadas en el dibujo.

8 9Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 6: Ellis - desalto.it

TOP CERAMICA / CERAMIC TOP / KERAMIKPLATTE / DESSUS EN CÉRAMIQUE / TAPA DE CERÁMICA

TOP CERAMICA / CERAMIC TOP / KERAMIKPLATTE / DESSUS EN CÉRAMIQUE / TAPA DE CERÁMICA

10 11Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 7: Ellis - desalto.it

1

Ellis Home90 x 45

115 x 200 cm120 x 240 cm

A

DE

B

C

DE

H. 73 cmH. 73 cm

2 Avvitare la barra filettata e inserire il tubo, quindi montare la piastra come illustrato

nel disegno, facendo attenzione al posizionamento delle parti evidenziate.

Screw the threaded rod and insert the tube, then assemble the plate as shown in the

drawing, paying attention to the positioning of the highlighted parts.

Schrauben Sie die Gewindestange ein und setzen Sie dann das Rohr ein. Montieren

Sie die Platte wie in der Zeichnung gezeigt, achten Sie dabei auf die Positionierung der

markierten Teile.

Visser la tige filetée, insérer le tube, puis monter la plaque comme indiqué sur le dessin,

en faisant attention au positionnement des pièces mises en évidence.

Atornillar la varilla roscada y insertar el tubo, luego montar la placa como se muestra en

el dibujo, prestando atención al posicionamiento de las partes resaltadas.

Montare la base seguendo l’ordine dei pezzi indicato nel disegno.

Assemble the base following the numerical order of the pieces indicated in the drawing.

Montieren Sie die Basis gemäß der in der Zeichnung angegebenen Reihenfolge der Teile.

Assembler la base en suivant l’ordre des pièces indiqué sur le dessin.

Montar la base siguiendo el orden de las piezas indicadas en el dibujo.

12 13Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 8: Ellis - desalto.it

TOP CERAMICA / CERAMIC TOP / KERAMIKPLATTE / DESSUS EN CÉRAMIQUE / TAPA DE CERÁMICA

14 15Desalto - Ellis Desalto - Ellis

Page 9: Ellis - desalto.it

Desalto Spa

via per Montesolaro

22063 Cantù - CO

Italy

T +39 031 7832211

[email protected]

www.desalto.it 12 / 2021