drupa

53
Connect to a more profitable digital world with Xerox at drupa Hall 8b DRUPA Guide For Middle East Travellers ME Printer May 29-June 11, 2008 The Exceptional Planning tool to all drupa visitors from the Middle East

Upload: me-printer

Post on 09-Mar-2016

264 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

drupa guide by meprinter

TRANSCRIPT

Page 1: drupa

Connect to a more profitabledigital world with Xerox at drupa

Hall 8b

DRUPAGuideFor Middle East Travellers

ME Printer

May 29-June 11, 2008

The Exceptional Planning tool to all drupa visitors from the Middle East

Page 2: drupa
Page 3: drupa
Page 4: drupa

Heidelberg means comprehensive process automation, increased productivity and thus

greater margins – qualities which every print shop profits from. Visit us from May 29

through June 11 at drupa 2008 in Dusseldorf and experience HEI Value in halls 1 and 2.

www.drupa-heidelberg.com

Page 5: drupa
Page 6: drupa

bright visionscerutti

Offi cine Meccaniche Giovanni Cerutti66, via Marcello Adam 15033 Casale Monferrato(Alessandria)Italy

Phone: (39) 0142 459411Fax: (39) 0142 76350

www.cerutti.it

Rotogravure presses for publications, catalogues and inserts printing

Rotogravure presses for packaging and specialties printing

Flexographic presses for newspaper printing

Flexographicpressesfor packaging and specialties printing

Sheet-fedplatendie cutters

Web-fed platen die cutters

Delivery systems

Web-fed rotary cutters

Dies

IBERICA AG

SEE

YO

U A

T D

RU

PA

2008

HA

LL 1

6, S

TAN

D B

03

Page 7: drupa

NOTES

Page 8: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

5

ME Printer FZ L.L.C.P.O.Box: 50 2183Dubai Media City, Dubai – UAETel: +971 4 391 1210Fax: +971 4 390 9561E-mail: [email protected]: www.meprinter.com

ME Printer Editorial TeamEditor-in-ChiefEskandar [email protected]

Technical Editor - English SectionRod [email protected]

Technical Editor - Arabic SectionDr. George Nubar [email protected]

EditorsHiba Moussa+971 4 391 [email protected]

Client Service ManagerPrabhulla Chandran P M+971 4 391 [email protected]

Graphic DesignerSamlal S+971 4 391 [email protected]

Chief AccountantHareesh K. V.+971 4 391 [email protected]

AdvertisingKalyani Sen+971 4 391 [email protected]

Correspondence and advertisingmaterial to be sent to ME Printer MagazineOffice 214, Bldg. No. 9, Dubai Media CityDubai – UAEor E-mail to: [email protected]

Printing: Atlas Printing Press LLC

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in whole or in part without written permission of the publisher. Whilst every care has been taken in the preparation of the editorial content, the publishers cannot be held responsible for any errors or omission. Readers are requested to seek specialist advise before acting on information contained in this publication, which is provided for general use and may not be appropriate for the reader’s particular circumstances.

���������������������������������������������������������

���������

ME PrinterOfficial Media Partner

Saudi Print

ME PRINTER TEAMIN DRUPA

(PRESS CENTER)

Contacts:Eskandar Jahanbani

Editor in [email protected]

Prabhulla ChandranClient Service Manager

0049 163 [email protected]

Page 9: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

6

Drupa 2008 At a glance

Event Title drupa 2008 print media messeShow Venue Düsseldorf Fairgrounds Halls 1 - 17 Outdoor SectionDate Thursday, May 29, 2008 Wednesday, June 11, 2008Opening Times Daily from 10 am - 6 pm Saturday/Sunday 10 am - 5 pmEntrance Tickets Online e-Ticket One-day ticket € 37,00 Four-day ticket € 120,00 Students/trainees € 15,00 At the box office One-day ticket € 55,00 Four-day ticket € 180,00 Students/trainees € 15,00Organizer Messe Düsseldorf GmbH Address: P.O. Box 10 10 06 D-40001 Düsseldorf InfoTel: (0)211 / 4560-900 Info Fax: (0)211 / 4560-668 www.messe-duesseldorf.deChairman of drupa Dipl.-Ing. Albrecht Bolza-Schünemann

Main product groups Prepress and Premedia Systems - Appliances - Software Printing Machinery - Appliances - Accessories

Bookbinding - Print finishing Machinery - Appliances – Accessories

Paper converting/ Package production Machinery - Appliances - Accessories

Materials - Services incl. printing inks - printing matter

ServicesProfile data 1.866 Exhibitors from 52 countriesdrupa 2004 394.478 Visitors from 127 countries,

including 55 % from abroad (122 countries)

Page 10: drupa

KBA Sheetfed Offset

KBA Rapida 106Your innovative makeready championEver since drupa 2004, the high-tech Rapida 105 has been definingthe sheetfed offset benchmarks in terms of automation, performance,flexibility and innovation for medium formats. At drupa 2008, the newRapida 106 is now to take makeready efficiency, quality management,ease of operation, waste reduction and cost-effective printing one stepfurther. The new Rapida 106 medium-format generation: All you'll everneed, all you've ever wished, and all in one press. Just see for yourself.

Come and see us in hall 16 / 16B45

Egypt: +20 2 2589-1259, [email protected]: +98 21 8876 0594, [email protected]: +961 5 951126, [email protected] Arabia: +966 1292 0440, [email protected]: +963 1122 16067, [email protected]: +90 212 698 5100, [email protected]: +971 6532 5151, [email protected]

KBA_P_616_110x215_e:Layout 1 08.04.2008 14:10 Uhr Seite 1

Page 11: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

8

Tips on making the most of drupa

Preplan your visit. Plan your transport to the show to make sure you get there in good time. Each venue has its own website, so look up the transport advice including bus and train services, shuttle buses from local hotels and stations, car parking facilities, etc.Pre-register for the show so that you are sent a badge, which will avoid the need to queue on arrival. You may also receive pre-show bulletins to advise you of show highlights and activities.Visit the show's website and read the show previews in the trade media to find out who is exhibiting so that you can make a list of ‘must visit’ stands and plot these out on the floor plan.Pay attention to details. Drupa is just not about heavy metal and big names. There are a number of innovative technologies from small vendors that make your life much easier. Devote enough time. An exhibition gives you the op-portunity of speaking face-to-face with many exhibiting experts in one day, a task that would otherwise take several days. So allow enough time to take advantage of the opportunity.Take plenty of business cards, but give them out carefully. You don’t want to waste your time, and exhibitor’s time, with unnecessary follow up activity.Take a pen and pad to write down useful information, telephone number, etc, etc. Sounds basic I know, but you would be surprised how many exhibition visitors I see patting their empty pockets looking for pens and business cards.Talk to exhibitors. Don’t be shy; they are there to share their knowledge and information with you and to offer advice. If you have problem with English use the services of a professional translator to make sure that what you want is not lost in translation.Network with other visitors. Your customers and other business colleagues may be visiting the show, so ar-

Page 12: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

9

range to meet. You can gain a lot of business intelligence in a face-to-face situation that you will never hear on the phone or read in an e-mail.Navigate smoothly. Don’t forget to participate in tours focused on topical themes including Compass Sessions and Highlight Tours (you’ll find the details of these programs in page 10 of this traveler’s guide.) these tours help you navigate your way efficiently through the halls. Brochures and samples. Consider how you will deal with them. Taking a small suitcase on wheels is an option.Take a break. Visiting an exhibition is hard work. It’s often a hot and draining atmosphere and there can be a lot of new information to digest. To remain alert and to take stock of your achievements so far, and goals for the day, take a break to have a drink and refuel with some food.Plan for the unexpected too. Don’t walk around in a blinkered state, just seeking out your pre-conceived targets. There are always new products or service launches at the show, so take a little time to wander the aisles and absorb the information from new or new-to-you, suppliers. Enjoy drupa. Drupa can be fun. Enjoy it while you can.

Don't forget to visit the lesser known drupa!Drupa provides you with a unique opportunity to hit upon companies that offer services to printing industry. Here is the list. Training and education 38 exhibitorsConsulting 74 exhibitorsDatabank services 6 exhibitorsPrinting forms for offset 5 exhibitorsData processing services 10 exhibitorsTrade directories 2 exhibitorsTrade & technical literature 6 exhibitorsTrade magazines 21 exhibitorsFinancial services 10 exhibitorsR & D 17 exhibitorsUsed machinery dealers 83 exhibitorsEstimating software 28 exhibitorsSoftware commercial 4 exhibitorsMIS 46 exhibitorsMachine mounting 23 exhibitorsGravure suppliers 13 exhibitorsManagement software 33 exhibitors

Page 13: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

10

Compass Sessions

It’s almost impossible to keep track of all the breakthrough technologies on display in drupa. The Compass Sessions, organised by the Bundesverband Druck und Medien (German Printing and Media Industries Federation) will help visitors to pinpoint brand new innovations. Each Compass Session will highlight a different technology and the trends that drive it. Compass Sessions will also act as the ideal “navigational aid” and meeting point for getting together with colleagues and talking shop. Digital Printing, Digital Workflow, Offset Printing, Web to Print Solutions, Printed Electronics, Preme-dia/Prepress, Package Printing, Digital Printing, Digital Workflow, PreMedia/PrePress, Offset Printinghttp://www.compass-sessions.de

Highlight toursThese effective guided tours, which are considered extension of compass sessions help visitors, locate the prevailing trends at drupa. . The palette of topics includes:Networked print production: How much of a workflow do printers need? Web2print: Fundamentals of automated print production

Drupa is a huge event and finding your way through the labyrinth of products, hardware and software can be a daunting task. To help you navigate smoothly through the halls Messe Düsseldorf came up with a series of initiatives to help you pinpoint what you need in the technological maze of its 19 halls. Check out the following programs!

How to navigatethe technological maze of drupa

Page 14: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

11

Creating printed products: Trends in design, image processing & layoutComputer-to-plate: Innovative imaging technologies and the appropriate platesDigital printing: Cutting-edge printing systems – innovative printed productsInkjet printing: A printing process with a bright futureOffset printing: Improve cost effectiveness through automationMega-trend inline finishing: Systems and materialsPackaging and label production: Innovations in the spotlightPrint finishing: Innovative inline productionwww.highlightstouren.de

Innovation Parc

Over 160 exhibitors and their innovations for the pub-lishing of the future will be showcased over the 3,000 square meters in Hall 7. The drupa innovation parc (dip) will be bannered “Welcome to the innovation micro-cosmos.” dip will offer daily talk shows in English and German on topics such as publishing innovations and the media of the future, plus a stimulating program of specialist talks of a very different kind. Dip also provides start up companies with an opportunity to present their technology and services. http://www.messe-duesseldorf.de/drupa_ca/dip/

Page 15: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

12

The Gutenberg Museum in Mainz, A must see

212 kilometers south of Düsseldorf or just under 2 hours by train lies the city of Mainz, home to the Gutenberg Museum. Founded in 1900 by a group of citizens who wanted to pay tribute to an exceptional inventor who introduced the concept of movable

types for the first time, the Gutenberg museum attracts experts, tourists and all those who have a

profound love of print through-out the world. The museum enjoyed the support and dona-tions of a number of publishers,

manufacturers of printing machines since its inception and now it is considered a true reflection of

600 years of printing history among different cultures and civilizations. In time the museum expanded to include sections on printing techniques, book art, job printing and ex-libris, graphics and posters, paper, the history of writing of all cultures of the world and modern artists’ books. In 1925, Gutenberg’s workshop which soon became one of the museum’s main attractions was reconstructed. Type founding, typesetting and printing are now being demon-strated visually in the workshop. The Museum is located opposite the cathedral in the heart of the old part of Mainz. www.gutenberg-museum.de

Page 16: drupa

What is print? It’s how we communicate.

How enterprises are enabled and

individuals infl uenced. Here, there, and

everywhere. Kodak provides answers for a

dynamic, diverse marketplace. See for

yourself at Drupa. Kodak solutions are

here. Print is powerful.

Visit kodak.com/go/drupa

See the power of Kodak innovation at Drupa, Hall 5.

© Kodak, 2008. Kodak is a trademark.

här

aquíici

hier

tutaj

täällä

hier

qui

here

qui

her ici

here

drupa_215x110_EN.indd 1 27/03/08 10:32

Page 17: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

14

ADEL EL AIDY TRD. CO.(6 • B10)Activity: Agent of Hohner Maschinenbau, Beil Registersysteme GmbH, Highwater Designs , Pactur s.r.l – Lady PackContacts: • Adel Al AidyManaging Director00971 [email protected]• Bernie M. VisperasGeneral Manager00971 [email protected]• Mohsel Al-QasedSaudi Arabia Branch Manager00966 [email protected]• Mohd. Solaiman YassinExecutive Manager, Saudi00966 [email protected]

AGFA • GEVAERT N.V.(8A • B63)Contacts: (via the Agfa Graphics information desk) • Roberto Ziletti President South Europe & Direct Export Regions • Bruno Wellens • Sales Manager Direct Export • Jan De VooghtRegional Sales Manager • Guido Van DammeCommunications South Europe & Direct Export Regions

BOBST GROUP • ROTOMEC (Stand A04, hall 10)Contacts: • Matteo Caneparo, Rotomec (English)

Area sales manager for Syria, Lebanon, Jordan, Saudi Arabia, UAE, Oman, Yemen0039 335 [email protected]• Fabrizio Menini, Rotomec (English, French, Spanish)Area sales manager for EgyptMobile: 0039 335 [email protected] • Gerard Chalumeau (English, French, Italian)Frabelux s.a.r.lRegional Market Director for Tunisia, Morocco, Algeria0033 6 70 03 60 [email protected] personnel also available

CERUTTI (16 • B 03)Contact: Mr. Giuseppe CarrettiArea Sales Manager for ME

COPATRA GRAPHICS (AGFA's stand • 8A • B63)Activity: Supplier of graphic arts equipment including wide format printers and supplies in Saudi Arabia and a host of other countries in Middle East and AfricaContacts:• Jamal Nubani (Arabic, English)Mobile: 00966 50 5429816 [email protected]• Ayman Swidan (Arabic, English)00966 50 [email protected]

Middle East Representatives

Page 18: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

15

DYNAGRAPH Activity: Agent of MAN Roland, Fujifilm, DuPont, Kolbus, Manugraph, MBO, Autobond and….The company will be located in Hall 6 at the MAN Roland stand and will have two conference rooms and a lounge to properly receive the guests from: UAE, Syria, Lebanon, Jordan, Kuwait, Qatar, Bahrain, Oman, and YemenContacts:• Antoine Kara0049 151 51178691• Jamal Kanaan (UAE, Bahrain, Qatar, Oman, Yemen)0049 151 51178693• Mahmoud Ezz (Kuwait)0049 151 53501412• Adel Hijazi(Jordan, Syria, Lebanon) 0049 151 53501905• Ali Zeitoun (Syria, Lebanon)0049 170 6821761• Ibrahim Zeitoun (UAE, Bahrain, Qatar, Oman, Yemen)0049 151 53501909• Walid Kanaan (UAE, Yemen)0049 151 51169395• Rafe Battah (Jordan)0049 151 51164359• Lloyd Harrige (UAE, Oman)0049 151 51169405• Elie Nemnom (Kuwait)0049 151 51168749• Abdo Khoury (Lebanon)0049 151 51284709

EFI VUTEK (5 / C01)Contacts:Stephan JourquinChannel Sales Manager for Middle East & [email protected]

EMIRATES TRANS GRAPHICSActivity: Agent of Screen, Konica Minolta and a host of other manufacturers of equipment and suppliers Contacts:• Mohammad Al hashimi00971 50 5529297• Ussen Khan Iliyas Can00971 50 3434641• Mathirappally Joseph Godwin00971 50 7028698• Govindachetty Selvan00971 50 4947445• Mohamed Elsaadawy Ibrahim00971 50 1739990• Adli Ali Mohammad Alna'amn00971 50 7385781• Biju Prem Shankar00971 50 2256059

GANDINNOVATIONS – JETI PRINTERS (5 / A23)Contacts:• Abdallah Ghalayini(English, French & Arabic)MEA Director of Sales• Mohamed Ghalayini (English, French, Arabic & Spanish)MEA Regional Marketing/ Business Development Manager00971 50 7586502• Mehdi Barrada (English, French, Arabic & Spanish)Africa Regional Sales Manager00971 50 5538813• Massoud Saad(English, French & Arabic)ME Regional Sales Manager00971 50 5593321

Page 19: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

16

GIFFIN GRAPHICSActivity: agent of Agfa, Arjo Wiggins, Axima, Betz Technologies, DeLux Stitcher, Durst Phototechnik Digital Technology, Guk, Kinoy, Koenig & Bauer, Muller Martini, Q.I. Press Controls, Rollem Patent, Senator Technology, Sheth Printograph, SPS Rehmus, Sun Chemical Corp., Technique MIS, Technova Imaging Systems, Watkiss AutomationContacts:• Mr. Najib Awad (Arabic, English, German, Italian, French)Deputy General Manager, [email protected] 971 50 6674214• Alexandre Najem(Arabic, English, French)Machinery Division [email protected] 50 6465813

GOSS (17 • A76)Contact:• Greg Norris (Englis)Marketing Manager+603 978 [email protected] GULF COMMERCIAL GROUP (Kodak stand, 5 • D01)Activity: Agent of Kodak GCGContacts:• Hakam Abu RishehGeneral Manager00971 50 [email protected]• Mohd. Shamim AlamBusiness Unit Manager00971 50 [email protected]• Doy DalivaArea Manager00971 50 [email protected]• Tariq HouraniDivision Manager00971 50 [email protected]• Sadasivam S. Asst. Area Manager00971 50 [email protected]

HEIDELBERG(HALL 1 & HALL 2)www.drupa-heidelberg.comHeidelberg Middle East(Hall 1 – Customer Center 6)Events: Heidelberg Middle East will host a customer appreciation dinner for its Gulf & Saudi Customers and also will organize visits to the Heidelberg Factories and Clients Print Shops. During drupa the international “Sternberg Lounge” organized by Heidelberg will offer lunch and dinner to Heidelberg customers.Heidelberg will have live Product Presentations and break-out sessions both in both English and German.There will also guided HEI Light tours held in German, English, French and Spanish. Print Media Academy pavilion will also offer presentation in German and English Mazen Contacts:• Mazen El-Tibi (English/Arabic/French/German)Deputy General Manager/Sales & Marketing Director+971 50 459 [email protected]• Hans-Peter Boyne(English/German)Service Director+971 50 550 [email protected]• Grace Sarouphim(English/Arabic/French)Regional Marketing Manager+971 50 616 [email protected]• Shahid Hafiz (English)Chief Financial Officer [email protected]

Heidelberg Gulf• Roger Nicodeme(English/Arabic/French)General Sales Manager +971 50 656 [email protected]• Mitzi Quindo Gaitera(English/Filipino)

Page 20: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

17

Sales Secretary+971 50 [email protected]• Tadikonda Rajsekhar (English/Hindi/Urdu)Account Manager+971 50 564 [email protected]• Gopi K.K.(English/Hindi/Urdu)Account Manager+971 50 828 [email protected]• Sujith Menon(English/Hindi/Urdu)Sales Representative+971 50 [email protected]• Mahmoud Mustafa(English/Arabic)Product Manager • Remarketed+971 50 424 [email protected]• Biju George(English/Hindi/Urdu)Product Manager-Sheetfed+971 50 551 [email protected]• Carl Boustany(English/Arabic/French)Product Manager-Prepress+971 50 632 [email protected]• Nasser Moghrabi(English/Arabic/French)Product Manager-Postpress+971 50 646 [email protected]• Nagy Karas (English/Arabic)Consumables & Supplies Manager+971 50 646 [email protected]• Zeeshan Ahmed(English/Urdu)Commercial & Credit Controller+971 50 843 [email protected]• Amr Ramadan Abd Elhamid Hassan (English/Arabic)Printing Instructor+971 50 527 [email protected]• Sharif Sammour Mounir (English/Arabic/French)Account Manager+971 50 [email protected]

IraqWafik Kaddoura(English/Arabic)Branch Manager+971 50 458 [email protected]

Bahrain & Oman• Roland Quadras(English/Hindi/Urdu)Branch Manager +973 [email protected]

Abu Dhabi• Amjad Tahtamouni(English/Arabic)Branch Manager +971 50 553 [email protected]

Heidelberg Saudi Arabia / Juffali Printing Systems Ltd.• Zeid Al-Jehni(English/Arabic/German)Managing Director +966 505 477 [email protected]• Ebrahimi Nadim Shahab (English/Arabic)Sales Representative+966 559 746 [email protected]• Tariq Salman(English/Arabic)Sales Representative+966 504 623 [email protected]• Ayman Abu-Issa(English/Arabic)Sales Representative+966 505 252 [email protected]• Ramzi Nasseridin(English/Arabic)Sales Representative+966 503 480 [email protected]• Mohammed Tamim(English/Arabic)Printing Instructor +966 503 480 [email protected]

Page 21: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

18

• Fuad Al Mallah(English/Arabic)Regional Sales Manager +966 505 223 [email protected]• Mohammad Hani Hasham (English/Arabic)Sales Manager +966 505 850 [email protected]• Ayman Saeed Al Tally (English/Arabic)National Key Accounts Manager +966 504 618 [email protected]• Mohammad Abdulhaleem Abdulaziz (English/Urdu)Sales Manager +966 503 636 [email protected]• Masoud Hattab (English/Arabic)Sales Executive +966 506 375 [email protected]• Tawfik Mohammad(English/Arabic)Sales Executive +966 503 636 [email protected]• Mohammed Najim(English/Arabic)Sales Executive+966 541 240 [email protected]

Lebanon• Jimmy Joujou(Arabic / English / French)Managing Director00 961 3 607677 00 49 [email protected]• Nehme Amiouny(Arabic / English / French)Senior Account Executive00 49 1520 7681307 00 961 3 396173 (sms only) [email protected]

• Bassam Al-Masri(Arabic / English / French)Senior Account Executive0049 [email protected]• Johnny Salameh(Arabic / English / French)Service and Spare parts Manager0049 [email protected]

Egypt (CCD SOUTH)Allam Office, Congress Center, CCD South, Room No. 6Tel: 0049 211 947 10280049 211 947 1029Fax: 0049 211 947 1030

Print Media Academy in CairoLocated in: the official PMA booth in hall 1, the ME-A customer lounge in hall 1, Youssef Allam office in the Congress Center

Jordan & Palestine• Rudy Habesch(Arabic/English /French)[email protected]• Ms. Lily Habesch(Arabic/English/Spanish/French)00962 79 5528593 [email protected]• Mrs. Marianne Habesch (Arabic/English/Spanish/French)00962 79 [email protected]• Mr. Mutaz Nazer(Arabic/English)00962 79 [email protected] • Ata Alhmoud(Arabic/English)00962 79 [email protected] • Mr. Yahya Salahat(Arabic/English)00962 79 [email protected] • Mr. Alfred Azer(Arabic/English/German)00972 59 971988o [email protected]

Page 22: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

19

HOSHANCOActivity: Agent of Kodak GCG, KBA-Metronic, Beiren,Kluge, CP Bourg, Atlantic Zeiser, Challenge, MZE Eurocutter, Renz, Hamada,Akebono, Arjo Wiggins, Avery Dennison.Jac, Sun Chemical,Komfi, Sava, and many others in Saudi Arabia Contacts: • Ara Kartasoghian(Arabic/English)Business Development Director00491752856280 00966 555411857 [email protected]• Hisham El Tabash(Arabic/English)General Manager00966 504262368 [email protected]• Miloud Meghroudi(Arabic/English)Sales Manager-Machinery Division00966 504822651 [email protected]• Riad Ghalayini(Arabic/English)Product Manager - Digital Printing & Postpress00966 504383897 • [email protected] Kraichati (English)Product Manager – Prepress00966 502440166 [email protected]• Mazhar Naboulsi(Arabic/English)Sales Supervisor – Machinery Division00966 507955039 [email protected]• Mohamed Al Obaji(Arabic/English)National Sales Manager - Paper Division00966 504495966 [email protected]• Nidal Tanninah(Arabic/English)National Sales Manager-Supplies Division00966 504262359 [email protected]• Mohamed El Ghazal(Arabic/English)Product Manager - Supplies Division00966 [email protected]

KODAK GCG (5 • D01 and Innovation parc)Events: For events, Contact: [email protected]: • Katja PoetzschMarketing Manager, EAMER0032 2352 2511

KONICA MINOLTA (9 • A26)Contacts: • Mr. Kodama(Japanese, English, Spanish)• Hratch Terzian(English, French, Arabic, Turkish, Armenian) Person in Charge for Middle-East• Mr. Jevdet VEHBI(Arabic, Turkish, English)Technica staff.

LOAY JASSIM AL KHARAFI (KBA stand – Hall 16 / B45)Activity: Agents of Perfecta, Yoshino, Egymelt, Conti Air & Druck Chemi in Saudi ArabiaContacts:• Khaled Alasaad (Arabic, English)Sales Manager, Riyadh0049 173 [email protected]• Hussain Abu shanab(Arabic, English)Branch Manager, Jeddah 0049 16092 444 385

ME PRINTER(PRESS CENTER)Contacts:• Eskandar JahanbaniEditor in [email protected]• Prabhulla ChandranClient Service Manager0049 163 [email protected]

Musaed Bader Al-Sayer GroupActivity: Agent of Shinohara Shoji K.K, Tokyo Shuppon Machinery,, Baoder Enterprises, Introma, Obscure S.r.l, Birkan Drucktuchtechnik, Xingraphics, Ultrachem Contacts:• SALEEM ABBAS00971 50 458688300965 [email protected]

Page 23: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

20

• Khalid Abdulla00965 [email protected]• Mohammed Ansar0097150 [email protected]

ROLAND DG (05 • B37)Contacts:• Timo Keersmaekers (English, German, French, Dutch)Marketing [email protected]+32 145 75911

Sheth Printography (DAYA) (14 • A15)Activity: Manufacturer of finishing equipment Contacts:• Mr. H.V. Sheth (English, Hindi)Managing Director 0091 [email protected]• Mr. Neeraj Sheth (English, Hindi)0091 [email protected]• Miss Sonal Sheth (English, Hindi)0091 [email protected]• Mrs. Meenakshi Sheth (English, Hindi) - [email protected] Trans Orient Machinery(Hall 6 • MAN Roland)Activity: Agent of MAN Roland, Screen, Kolbus, FERAG, Du Pont, BOBST, MBO, Mark Andy, SPS REHMUS, Autobond, Winkler Dunnebier, Heiber+ Schroder, Vanson, Steinemann, Theimer, Meccanotechnic S.p.A., Busch, Lamina, Morgana, FUJI Chemicals, Bottcher, Schneider Senator, Edelmann, Pidilite Ind., Konica Minolta, AGFA Gevaert, IPAGSA, SITMA and Theisen & Bonitz.Contacts:• Bandar I. Al Khorayef(Arabic – English)Managing Director0049 179 [email protected]• Mohammed F. Karram(Arabic – English)General Manager

0049 160 [email protected]• Sohney Thomas(Arabic – English)Sales & Marketing Manager0049 179 [email protected]• Wael Obeid(Arabic – English)Prepress Dept. Manager0049 176 [email protected]• Khalid Nada (Arabic – English)Projects Dept. Manager0049 179 [email protected]• Hassan Ayoub (Arabic – English)Sales Account Officer, Riyadh0049 160 [email protected]• Adel Alayar (Arabic – English)Marketing & Distribution Manager00966 55520 [email protected]• Riyadh Al Hawaj(Arabic – English)Branch Manager - Dammam00966 50581 [email protected]• Mohammed Ali (Arabic – English)Service & Maintenance Dept. Manager00966 50629 [email protected]• Tarek Jabak (Arabic – English)Sales Account Officer, Jeddah 00966 50649 [email protected]

UNIVACCO (7A / E19)Activity: Hot stamping foils and cold foils providerContact: Mr. Bert Yang

XEROX (8B)Contact: • Chris LynchGraphic Communication Program & Channel ManagerXerox Middle East and Africa00971 4 [email protected]

XINGRAPHICS (4 / E40)Activity: The Company is dedicated to the development, manufacture, sales and services of CTP platesContact: • Mr. HeshiMEA Regional [email protected]

Page 24: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

21

UNITED ARAB EMIRATES (UAE)

INTERNATIONAL MEDIA PRODUCTION ZONE (IMPZ)HALL 7A / B14Phone: +971 4 3911122Fax: +971 4 3918067http://[email protected] in Drupa: • Rajnish Narayanan (English)Marketing [email protected]• Mohammed Al Delail(English & Arabic)Brand [email protected]• George Vargis (English)Segment Manager - Graphic [email protected]

ALHASHEMI TRADING EST., ALIHALL 7A / B14Phone: +971 50 4597359Fax: + 971 4 [email protected] in Drupa: • H Prem Naseer(English – Arabic)Group general manager00971 50 [email protected]• G Jayaprakash (English)General manager – Marketing00971 50 [email protected]

MULTIGRAPHICS PRODUCTION FZ LLCHALL 7A / B14Fax: +971 4 341 [email protected]

EGYPT

MARBACH EGYPTHALL 10 / D24Phone: +20 3421 8457Fax: +20 [email protected]

GAMMA PACK COMPANYHALL 7, LEVEL 1 / D04Phone: 0020 2 3833 4863Fax: 0020 2 3833 [email protected]

ENGINEERING CENTER FOR PRINTING(AL MASRY GROUP)HALL 12 / B74Phone: +20 (2) 26232262 Fax: +20 (2) 26232262 [email protected] in Drupa: • Eng. Islam AL Masry0020 12 2425885

ELSHARK FACTORY FOR RUBBER ROLLS KAMAL DORGHAM SONSHALL 7, LEVEL 2 / G27Factory: 002 015 412477Office: 002 02 [email protected] in Drupa: • Eng. Osama Kamal Dorgham0020 12 2150292

SAUDI ARABIA

MARBACH-SAUDIHALL 10 / D24Phone: +966 141610 00Fax: +966 141625 [email protected] in Drupa: • Zakariya Mahomoud KamelExecutive Director+966 50 48309424

IRAN

AZAR MACHINE CHAAP, INC.HALL 7, LEVEL 2 / D29 Tel: +98 411 5237550Fax:w +98 411 5262336Mob: +98 914 [email protected] in Drupa: • Mohsen Golabi

Exhibitors from Middle East

Page 25: drupa

Sonderschauen/ Special Shows

drupa innovation parc (Halle/Hall 7)

Machinery - Appliances - Accessories

Materials - Services incl. printing inks - printing matter

Services

Prepress and Premedia

Systems - Appliances - Software

Printing

Machinery - Appliances - Accessories

Bookbinding - Print finishing

Machinery - Appliances – Accessories

Paper converting/ Package production

Machinery - Appliances – Accessories

Special Shows

drupa innovation parc (hall 7)

الوسائط انتاج قبل وما الطباعة قبل ماأنظمة – تطبيقات – برامج

الطباعةملحقات – تطبيقات – ماكينات

الطباعي التشطيب – الكتب تجليدملحقات – تطبيقات – ماكينات

خاصة فعاليات

خدمات خامات،الطباعة خامات – الطباعة احبار وتشمل

(٧ بارك» (قاعة «دروبا إينوفيشن

جنوب

شمال

Page 26: drupa

Sonderschauen/ Special Shows

drupa innovation parc (Halle/Hall 7)

TEAM IN DRUPA(PRESS CENTER)

Eskandar JahanbaniEditor in [email protected]

Prabhulla ChandranClient Service Manager0049 163 [email protected]

شرق

Page 27: drupa
Page 28: drupa
Page 29: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

26

Al LayaliHüttenstr. 5, 40215 Düsseldorf, Friedrichstadt0049 211 9944345ByblosLebanese restaurantMarkenstr. 7, 40227 Düsseldorf0049 211 7260938ByblosSchadowstr. 110049 211 3230509DeltraBerger Str. 190049 211 134997El-EmirLebanese restaurantKölner Str. 280049 211 36779995restaurantelemir.deFelfelhe Louiz SalanaFlurstr. 150049 211 671024Kirti's DhabaDüsselthaler Strasse 1a0049 211 8604202www.kirtisdhaba.de/L. E. Libanon

Berger Str. 19 - 21Tel. 0049 211 134917Fax 0049 211 134997http://www.libanon-restaurant.de/LeylaFischerstr. 50049 211 4912356Libanesisches Friedrichstr. 113, 0049 211 663320Libanon Berger Str. 19 -210049 211 329593MarrakechMarktstraße 12 -140049 211 8606292www.das-marrakech.de

Noah`s DeliOststr. 630049 211 [email protected]üttenstr. 10049 211 3113729www.sahara-restaurant.de

[email protected], Inh. Maroun El-TannduryKölner Str. 610049 211 1710505SanninKölner Str. 610049 211 1710505SidonKölner Str. 220, 0049 211 782313Zedern RestaurantFriedrichstr. 113, 0049 211 4908080049 163 8877111www.zedern-restaurant.de

BollywoodKonigsallee 560049 211 8629516bollywoodrestaurant.deChankayaKonigsallee 60E, Obere Galeria 1110049 211 8800622www.chanakya.deCiao CiaoKölner Landstr. 100049 211 7106451K-S-RawatDüsselthaler Str. 1a0049 211 8604202Punjabi tandooriSchadowstr. 110049 211 8632674MayurHohe Straße 20049 211 204000www.restaurant-

mayur.deShalimarMühlenstr. 120049 211 3237705frekinpal@gmail.comwww.shalimarrestaurantdusseldorf.comTAJ MAHALOststr. 143, 40210 Düsseldorf0049 211 56942393www.tajmahal.deTandooriImmermannstr. 320049 211 323450www.tandoori-duesseldorf.deVampsbistro Immermannstr. 340049 211 1649501vampsbistro.de

Arabic Restaurants المطاعم العربية

Indian Restaurants المطاعم الهندية

Page 30: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

27

Day May Fajr Sunrise Dhuhr Asr Maghrib IshaWed 28-May 3:01 5:25 1:31 5:49 9:36 11:47Thu 29-May 3:01 5:24 1:31 5:49 9:37 11:47Fri 30-May 3:00 5:23 1:31 5:50 9:38 11:48Sat 31-May 3:00 5:23 1:31 5:50 9:39 11:49Sun 1-Jun 3:00 5:22 1:31 5:51 9:40 11:49Mon 2-Jun 3:00 5:21 1:31 5:51 9:41 11:50Tue 3-Jun 3:00 5:20 1:32 5:52 9:42 11:50Wed 4-Jun 2:59 5:20 1:32 5:52 9:43 11:51Thu 5-Jun 2:59 5:19 1:32 5:53 9:44 11:51Fri 6-Jun 2:59 5:19 1:32 5:53 9:45 11:52Sat 7-Jun 2:59 5:18 1:32 5:53 9:46 11:52Sun 8-Jun 2:59 5:18 1:33 5:54 9:47 11:53Mon 9-Jun 2:59 5:17 1:33 5:54 9:48 11:53Tue 10-Jun 2:59 5:17 1:33 5:55 9:48 11:53Wed 11-Jun 2:59 5:17 1:33 5:55 9:49 11:54Thu 12-Jun 2:59 5:16 1:33 5:55 9:50 11:54

PRAYER TIMES SCHEDULE IN DÜSSELDORFمواعيد الصالة في مدينة دوسلدورف اثناء فترة اقامة معرض دروبا

Calculation Method: Muslim World LeagueJuristic Method: Standard

Reference: http://www.islamicfinder.org

طريقة إحتساب الوقت: جامعة العالم المسلمالطريقة الشرعية: قياسية

www.islamicfinder.org :المرجع

Page 31: drupa

HSM Baling Press SystemsWaste disposal solutions for all application areas

Compress your recyclable materials such as waste paper or foil, paper clippings, misprints and overproductions, etc. with a HSM Baling Press and optimise your handling and transport.

Put your trust in a strong partner with over 35 years of experience and profi t from durable products that are „Made in Germany“.

Visit us at Drupa!

Düsseldorf, Germany

May 29 - June 11, 2008

Hall 17 - Stand A55

HSM GmbH + Co. KGBahnhofstrasse 11588682 Salem / [email protected]

Page 32: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

29

هل تعلم عزيزي القارئ بأن سمة الدخول التي يطلق عليها "فيزا الشنجن" تؤهل حاملها للسفر الى بعض الدول األوربية

دون الرجوع الى سفاراتها الستصدار سمات دخول جديدة؟ فإذا كنت ممن يحمل سمة

الدخول هذه، يمكنك السفر الى الدول األوربية التالية:

- النمسا-ألمانيا

-بلجيكا-الدنمارك

-فنلندا-فرنسا

- اليونان- أيسلندا- إيطاليا

- لوكسمبورغ- النرويج- البرتغال- إسبانيا- السويد- هولندا

تخدم "فيزا الشنجن" أولئك األشخاص الذين يرغبون بزيارة العديد من الدول

األوربية خالل نفس الرحلة، وهي ُتمنح فقط لألشخاص الذين يطلب منهم

الحصول على سمة دخول لتلك البلدان،

وبالتأكيد فإنك قد تكون واحدًا منهم!فإذا كنت مهتمًا بذلك، نقترح عليك بأن تستقل

قطارًا يوصلك الى باريس أو ركوب طائرة متوجهة الى روما. ونذكر لك أدناه المسافات بين ألمانيا وبعض مدن الدول المجاورة لها:

فيزا الشنجن... سافر بها حول أوربا!

Train travel time to major European cities from Düsseldorf

City Travel time

Amsterdam 2’ 12”Stuttgart 3’ 40”Berlin 5’ 42”Brussels 2’ 57”Paris 6’ 00”Zurich 6’ 32”Frankfurt 2’ 40”Köln 0’ 22”Luxemburg 3’ 38”Munich 5’ 49”Hamburg 3’ 29”Hanover 2’ 29”

Page 33: drupa
Page 34: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

31

متحف جوتنبـرج بماينـز: رحلة بين ثنايا الطباعةيمكنك من خالل تواجدك في معرض دروبا الدولي أن تقوم بزيارة الى أهم معلم عن

صناعة الطباعة في العالم، أال وهو متحف جوتنبرج الشهير الواقع قبالة الكاتدرائية في قلب الجزء القديم من مدينة ماينز األلمانية. ولعلك قد تجد أن الذهاب الى هذه المدينة في رحلة بالقطار تستغرق ساعتين في وقت تكون فيه متعبًا من كثرة التجوال في معرض دروبا ضربًا

من الجنون، إال أنها رحلة تستحق العناء وستخرج منها بقدر وافر من المعلومات عن نشأة الطباعة في العالم. ويعود تاريخ انشاء معرض جوتنبرج الى مطلع القرن العشرين، وتحديدًا في

عام ١٩٠٠، عندما قّرر سكان مدينة ماينز ُبعيد ٥٠٠ عامًا على والدة يوهانس جوتنبرج، مطلق ثورة الطباعة في العالم،

مكافأة ابنهم البار بإنشاء متحف خاص به.ويعد المتحف أحد أقدم متاحف الطباعة في

العالم، ويجذب اليه سنويًا عشرات اآلالف من خبراء صناعة الطباعة

والسّياح من مختلف أرجاء المعمورة. ويمكن لزوار المتحف مشاهدة آلة الطباعة األولى التي

صنعها جوتنبرج وطبع بواسطتها «إنجيل جوتنبرج» في الفترة بين ١٤٥٢ – ١٤٥٥، كما يمكنهم طبع أسمائهم على ماكينة الطباعة التي استخدمها آنذاك.

وفي مبادرة لتسهيل افتتاحه، قام آنذاك مجموعة من الناشرين ومصّنعي ماكينات الطباعة بمنح المتحف بعض منتجاتهم، كالكتب واألدوات

والماكينات الطباعية، لتكون بذلك من بين أبرز المعروضات. وكان المتحف في السنوات األولى من إطالقه جزءًا ال

يتجزأ من مكتبة المدينة، األمر الذي ساهم في رفد المتحف بأجمل وأرقى المجلدات التي تلخص ٥٠٠ عام من تأريخ

الكتب المطبوعة.لمزيد من التفاصيل عن هذا المعلم الشهير، يرجى زيارة

الرابط التالي:http://www.gutenberg-museum.de

يعد متحف جوتنبرج أحد أقدم متاحف

الطباعة في العالم، ويجذب اليه سنوياً عشرات اآلالف من

خبراء صناعة الطباعة والسيّاح من مختلف

أرجاء املعمورة

Page 35: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

32

الشهيرة الواقعة على الضفة الشرقية لنهر الراين.

وكذلك تشتهر المدينة باستضافتها للكرنفاالت والمعارض، ويعد كرنفال

( KarnevalDüsseldorfer) دوسلدوفرمن أشهرها.

وإذا كنت ممن ال يحبذ فكرة التجوال في المدينة وحيدًا خوفًا من الضياع في

شوارعها، فإننا ننصحك بتجربة الرحالت السياحية التي يتم تنظيمها على متن

الحافالت الى أهم المعالم السياحية للمدينة. حيث يقوم مرشد سياحي يتحدث

باإلنجليزية بتعريفك على أبرز المعالم التاريخية والثقافية لهذه المدينة الساحرة.

وتوّفر المدينة لزائريها كتّيب ،(Düsseldorf WelcomeCard)

وهو يضم أكثر من ٣٠ عرضًا من قبيل االستخدام المجاني لوسائط النقل العام، والدخول المجاني (أو المخّفض) للعديد

من المتاحف، وتخفيضات على أسعار تذاكر األوبرا والمسارح والرحالت السياحية على

متن القارب. وتبلغ تكلفة هذا الكتّيب ٩ يورو فقط ويمكنك الحصول على نسخة منه من مكاتب معلومات السياح والعديد من المتاحف والفنادق ولدى أكشاك بيع

.*(Rheinbahn) تذاكر وسائط النقل العام

االتصاالت وشركات المحمولأصبحت دوسلدورف خالل السنوات القليلة الماضية أحد أبرز مراكز االتصاالت بألمانيا.

حيث يوجد فيها قرابة ١٨ مزّود لخدمة اإلنترنت، إضافة الى اثنين من بين أربعة

D2) شركات للهاتف المحمول، وهما.(E-Plus) و (Vodafone

وسائل النقلإعلم عزيزي القارئ أنه عند قيامك بشراء تذكرة لدخول معرض دروبا الدولي، ستكون تنقالتك بالمترو أو الحافالت ضمن حدود والية شمال

الراين وستفاليا في ذلك اليوم مجانية.تمتاز دوسلدورف كباقي المدن األلمانية

بوجود شبكة واسعة من قطارات Düsseldorf) المترو**، وتعد محطة

Hauptbahnhof) محطة القطار الرئيسية بالمدينة، ويرمز لشبكة القطارات بحرفي

(S) و(U). وكذلك تتوفر في المدينة حافالت لنقل الركاب بأسعار معقولة، إضافة

الى وجود خدمة سيارات األجرة على مدار الساعة. إال أن األخيرة تعد من أغلى وسائل

النقل في ألمانيا.

”شانزليزيه ألمانيا“تعد دوسلدورف مركزًا لصناعة الموضة. فإذا كنت من هواة التسّوق، فإنك ستجد

في المدينة العديد من المحالت التجارية التي تبيع أرقى الماركات العالمية. وإذا كنت مهتمًا بأحدث صيحات الموضة

فما عليك إال التوّجه إلى كونيغس آليه (Königsallee) أو ”شانزلزيه ألمانيا“ كما

يطلق البعض على ذلك الشارع. حيث يضم كونيغس آليه أرقى وأغلى بوتيكات أوربا،

التي تجذب الزبائن من جميع أنحاء العالم.

* لمعلومات أكثر عن هذا الكتّيب، يرجى زيارة

الرابط التالي:

www.duesseldorf-tourismus.de** لمعلومات أكثر عن وسائل النقل، يرجى زيارة

الموقع التالي:

www.bahn.de

Page 36: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

33

أهًال بكم في دوسلدورف!لؤلؤة نهر الراين وقبلة الفنانين والمثقفين

هل ترغب من خالل تواجدك في دروبا تخصيص وقت لزيارة المعالم األثرية لمدينة

دوسلدورف؟ هل ترغب بالتسوق؟ أم أنك تبحث عن الهدوء والسكينة بين أحضان شاطئ نهر الراين؟ إذن سنحاول عزيزي

القارئ أن نمُدك بمعلومات قد تفيدك في اكتشاف خبايا هذه المدينة الخالبة.

في البدء، يجب أن تعلم عزيزي القارئ أنك لن تشعر بالغربة في دوسلدورف، فهي

مدينة تتنوع فيها الثقافات والحضارات وتعيش فيها جالية عربية كبيرة. ويكفي

أن تتجول في الحي المغربي الواقع خلف محطة القطار الرئيسية، والذي يعج

بالمحالت والمطاعم المغربية، كي يتكون لديك انطباع عن ذلك.

لمحة تاريخيةتعني كلمة Düsseldorf حرفيًا باللغة

األلمانية: ”قرية الدوسل“، وذلك ألن هذه المنطقة كانت إبان العصور الوسطى مجّرد

قرية تقع على نهر الدوسل، ولم تكن ضواحيها قد امتدت بعد لتصل إلى الضفة الشرقية لنهر الراين. ولكن من المؤكد أن دوسلدوف اليوم أبعد من أن تـكون مجرد قرية أو ضيعة. فقد أصبحت هذه المدينة

بعيد الحرب العالمية الثانية عاصمة لوالية شمال الراين وستفاليا التي تعد كبرى

الواليات األلمانية من حيث عدد السكان. كما كانت في السابق المحرك األول

القتصاد جمهورية ألمانيا االتحادية. وبالرغم من أن هذا الوضع قد تغير قليًال في وقتنا

الحالي، إال أنها مازالت مركزًا اقتصاديًا هامًا على مستوى ألمانيا وأوربا، إضافة الى أنها

مقر حكومة الوالية وبرلمانها.

عين على دوسلدورفتقّدم مدينة دوسلدورف لزوارها برنامجًا حافًال لقضاء أوقات الفراغ واالستجمام.

لذلك فإن إصاباتك بالملل كزائر لهذه المدينة يعد أمرًا مستحيًال! فلدوسلدورف،

أو ”لؤلؤة الراين“ كما يحب البعض أن يكّنيها، أهمية ثقافية كبيرة. فهي تزخر بالمتاحف والمعارض والمباني التاريخية

العريقة التي يرجع عهد إنشائها إلى العصور الوسطى. وعلى سبيل المثال ال

الحصر، تحتضن هذه المدينة متحف غوته (Goethe-Museum) الواقع في قصر ييغرهوف (Schloß Jägerhof) الذي تم بناءه عام ١٧٧٢، فعراقة هذا المكان

يحملك الى السفر بخيالك إلى عصر عميد األدب األلماني يوهان فولفغانغ فون غوته، الذي يعد من أشهر الكتاب واألدباء األلمان

الذين تأثروا باإلسالم، حتى أنه برر ذلك في أعماله األدبية ولم ينكر الشائعات التي راجت حول اعتناقه اإلسالم. ويمكنك أن

تشاهد هناك أهم المقتنيات الشخصية لهذا الشاعر العظيم، كما يمكنك التمتع

بلوحة زيتية تمثل مشاهد من قصته الخالدة .(Faust) فاوست

أما إذا كنت عاشقًا للرسم ومحبًا لرائحة األلوان الزيتية، فيمكنك التوجه إلى بناية

(Kunstakademie) أكاديمية الفنون

Page 37: drupa

www.giffingraphics.com

See you at DRUPA

Page 38: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

35

«دروبا اينوفيشن بارك»...مرحبًا بكم الى عالم مصّغر من االبتكارات

سيكون بإنتظارك عزيزي القارئ الكثير من الفعاليات المشّوقة التي ستقام بالتزامن مع انعقاد معرض دروبا الدولي ٢٠٠٨. ولعل أبرز تلك الفعاليات هي «دروبا إينوفيشن بارك» التي تتيح للشركات الفتية، وحتى الكبرى منها، عرض أحدث اختراعاتها أمام أعين جمهور على درجة

عالية من التأهيل.ترى دروبا بأن مبادرة «دروبا إينوفيشن بارك» هي استثمار في مستقبل صناعة الطباعة،

فهي تّوفر لزوار المعرض ُخالصة فريدة من نوعها عن أحدث االبتكارات التي يتم طرحها ضمن إطار صناعة الطباعة في العالم.

فماذا تنتظر عزيزي القارئ؟ ال تفّوت فرصة كهذه حتى تكون على دراية بالتطورات التي يقدمها لك معرض دروبا على طبق من ذهب!لمزيد من التفاصيل، يرجى زيارة الرابط التالي:

http://www.messe-duesseldorf.de/drupa_ca/dip/e/index.html

Page 39: drupa

Sole agent of AGFA Graphics, DGI and a host of other prestigious graphic arts brands in Saudi Arabia

Web: www.copatra.com, Email [email protected]

Jeddah - Riyadh - Dammam

TOYO INK

Page 40: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

37

«دورات كـومبـاس»...فرصة ُمثلى لسبر غور صناعة الوسائط الطباعية

نقترح عليك عزيزي القارئ بأن تخّصص وقتًا لحضور احد الدورات التثقيفية التي سيتم اقامتها على هامش معرض دروبا الدولي. حيث يستعد اتحاد صناعات الوسائط والطباعة

األلمانية (بي واي دي أم)، لتقديم دورات تثقيفية على مدى يومين تتناول في موضوعاتها نظم سير العمل الرقمية من قبيل الـ "بي دي أف" واآللية و"الوورفلو" والـ "جاي دي أف/ سي

آي بي ٤" وأنظمة إدارة األلوان، والتي تعد الى يومنا هذا من الموضوعات الساخنة لصناعة وسائط الطباعة. وقد ُحّدد يومي ٣١ مايو و٩ يونيو موعدًا إلقامة الدورات المذكورة، وهي تأتي

ضمن سلسة «دورات كومباس» التي ينظمها منتدى الطباعة والوسائط أي جي طوال فترة اقامة المعرض.

وتم تنظيم «دورات كومباس» للمرة األولى في دورة معرض دروبا الدولي عام ٢٠٠٤، وحظيت في حينها باستحسان زواره. وكان لموضوعات تتعلق بالـ "جاي دي أف" واإلنتاج

الشبكي وطباعة األوفست والتحضير الطباعي حصة األسد من اهتمام الحضور. إذ يقول في هذا الشأن بيرند آدم من منتدى الطباعة والوسائط أي جي: "إننا لسعداء بأن نحظى بأكثر

من ٥٠٠ مشترك كانوا قد حضروا «دورات كومباس» على مدى ١١ يومًا في معرض دروبا ٢٠٠٤. لقد كان اإلقبال جيدًا على المستوى العالمي، وقد جاء أكثر من نصف الحضور من

دول من الخارج".فال تفّوت عزيزي القارئ فرصة حضور احدى هذه الدورات، فال شيء أجمل من سبر غور

صناعة الوسائط الطباعية!لمزيد من المعلومات عن مواعيد الدورات وكيفية التسجيل، يرجى زيارة الرابط التالي:

http://www.compass-sessions.de

Sole agent of AGFA Graphics, DGI and a host of other prestigious graphic arts brands in Saudi Arabia

Web: www.copatra.com, Email [email protected]

Jeddah - Riyadh - Dammam

TOYO INK

Page 41: drupa
Page 42: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

39

تعّرفوا على أحدث المعروضات في دروبا عن طريقاالشتراك في جوالت منّظمة

هل ترغب بمشاهدة أبرز المنتجات التي سيتم عرضها في معرض دروبا الدولي، ولكنك ال تعلم من أين تبدأ؟ إذن فاالشتراك في جوالت منّظمة بين أروقة المعرض هو خيارك األمثل! فأغلب زوار معرض دروبا يأتون وفي مخيلتهم منتجات محددة يرغبون برؤيتها

دون غيرها، األمر الذي قد يحول دون مشاهدتهم اختراعات جديدة. لذلك عِمَد المنظمون الى تنظيم جوالت استكشافية لزوار المعرض ُبغية إطالعهم عن قرب على أبرز وأحدث

المنتجات والخدمات التي يّوفرها رّواد صناعة الطباعة في العالم. وتتنوع الموضوعات التي تغطيها هذه الجوالت بين نظم سير العمل الى الطباعة بالويب، ومرورًا بتقنيات طباعة

األوفست والطباعة الرقمية وانتهاء بمنتجات التغليف ومراحل التشطيب.واستجابة لالهتمام الدولي المتزايد بمعرض دروبا الدولي، وانطالقًا من حقيقة أن المعرض يجذب اليه زوارًا من مختلف بقاع األرض، سيقوم المعرض وللمرة األولى بتنظيم جوالت

يتحدث مرشدوها بلغات كالصينية واإلسبانية والفرنسية، باإلضافة الى تنظيم جوالت باللغتين األلمانية واإلنجليزية.

وتشتمل الموضوعات التي ستغطيها جوالت المعرض على ما يلي:١. تجهيز اللوح الطباعي مباشرة من الكمبيوتر (سي تي بي)

٢. الطباعة بطريقة األوفست٣. الطباعة الرقمية

٤. التحويل٥. التشطيب

٦. تصميم المنتجات المطبوعة٧. طباعة الويب

٨. الطباعة بطريقة النفث الحبري٩. عمليات الطباعة الشبكية

١٠. عمليات التغليف وإنتاج الملصقات

لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي:www.highlihgtstouren.de

ز اجلوالت تركّمة على املنظّ

موضوعات تندرج ضمن عمليات

التحضير الطباعي والطباعة

والتشطيب والتغليف

Page 43: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

40

ال تنسى زيارة األجنحة التي ال يعرف عنها الكثيرون!يوفر لك معرض دروبا فرصة استثنائية لمقابلة الشركات التي تقّدم خدمات متنوعة ضمن

قطاع صناعة الطباعة، وهي:٣٨ عارض التعليم والتعليم المستمر ٧٤ عارض االستشارات ٦ عارضين خدمات بنك المعلومات ٥ عارضين نماذج الطباعة للطباعة بطريقة األوفست ١٠ عارضين خدمات معالجة البيانات ٢ عارضين األدلة التجارية ٦ عارضين النشرات التجارية والتقنية ٢١ عارض المجالت التجارية

١٠ عارضين الخدمات المالية ١٧ عارض البحوث والتطوير ٨٣ عارض موردو الماكينات المستعملة ٢٨ عارض برامج المقايسات ٤ عارضين البرامج التجارية ٤٦ عارض أنظمة إدارة المعلومات ٢٣ عارض تجميع وتركيب الماكينات ١٣ عارض موردو طباعة الجرافيور ٣٣ عارض برامج اإلدارة ٤٨ عارض االتحادات الصناعية

األشخاص وجهًا لوجه بقدر أكبر مما لو تحدثت معهم على الهاتف أو بالمراسلة.

اكتشف بسالسة. ال تنس االشتراك ببعض الجوالت االستكشافية والدورات

اإليضاحية التي تغّطي موضوعات عدة كـ «دورات كومباس» والجوالت المنّظمة

(شاهد الصفحة ٣٧)، والتي من شأنها أن تسّهل عليك استكشاف أبرز المعروضات.النشرات والعينات. فّكر بوسيلة لحفظ النشرات اإلعالنية والعينات التي تحصل

عليها في المعرض. إن جلب حقيبة تسحُب على عجالت تعد فكرة ممتازة.

خذ قسطًا من الراحة. إن زيارة معرض ما يّعد عمًال مضنيًا. فاألجواء غالبًا ما تكون

ساخنة والشعور بالعطش حتمي، وهنالك الكثير من المعلومات التي يتوجب عليك

استيعابها. ولإلبقاء على يقظتك وللحفاظ على اإلنجازات التي حققتها لغاية اآلن،

خذ قسطًا من الراحة وجدد نشاطك بتناول بعض الطعام والشراب.

حّسب للمفاجآت. ال تغفل عن مشاهدة المنتجات األخرى التي ستعرض في دروبا.

فغالبًا ما يتم اطالق المنتجات والخدمات الجديدة أثناء المعرض، لذا خصص وقتًا

لمشاهدتها وتعّرف على خصائصها مباشرة من المصنعين.

استمتع بدروبا! قد يكون معرض دروبا مشوقًا. لذا استمتع به قدر اإلمكان.

هنالك أكثر من 80 عارضاً

يتخصصون بتوريد ماكينات الطباعة

املستعملة، ويتواجد أغلبهم في القاعة

رقم 12

Page 44: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

41

خّطط مسبقًا لزيارتك. خّطط للطريقة التي ستتنقل بها الى المعرض حتى تتمكن من الوصول اليه في الوقت المناسب. وبما أن جميع المناطق تمتلك موقع خاص بها على شبكة اإلنترنت، لذا نقترح عليك أن تقوم بالبحث عن وسائل النقل المتوفرة

هناك كالحافالت والقطارات، والحافالت التي تنطلق من الفنادق والمحطات،

ومواقف السيارات... الخ.سّجل مسبقًا في المعرض حتى تتمكن من الحصول على هوية الدخول، والتي

ستنأى بك عن الوقوف طويًال في طوابير التسجيل. وقد تستلم على أثرها نشرات

أولية عن المعرض، ترشدك الى أهم الفعاليات التي ستقام فيه.

ولمعرفة أسماء الشركات العارضة، قم بزيارة الموقع االلكتروني لمعرض دروبا الدولي

وطالع النصوص التي قامت بنشرها وسائل اإلعالم التجارية حتى تتمكن من تحضير قائمة بأسماء الشركات التي يتوجب عليك

زيارة أجنحتها.اهتم بأدق التفاصيل. إن تركيز معرض

دروبا ال ينصب فقط على الماكينات الضخمة وكبار المصنعين. حيث يوّفر

المعرض فرصة مشاهدة العديد من التقنيات المبتكرة لصغار المصنعين، والتي

تجعل حياتك أسهل بكثير.

خّصص الوقت الكافي للمعرض. يوفر لك المعرض خالل اليوم الواحد

فرصة للتحدث وجهًا لوجه مع العديد من الخبراء، وهي مهمة قد تستغرق بضعة

أيام في أوقات أخرى, لذلك قم بتخصيص الوقت لذلك.

اجلب معك الكثير من بطاقات األعمال. ولكن قم بتوزيعها بحذر. إنك ال ترغب بتضييع وقتك (ووقت العارضين) في

متابعات غير ضرورية.اجلب معك قلمًا ودفترًا. استخدمه في

تدوين المعلومات المفيدة وأرقام الهواتف... الخ. قد يبدو لك هذا األمر بدائيًا، ولكنك ستفاجأ عند رؤيتك لبعض زوار المعرض

وهم يفتشون في جيوبهم عن أقالم وقصاصات ورقية.

تحّدث الى العارضين. ال تكن خجوًال! فتواجدهم في المعرض هو لمساعدتك

ورفدك بالمعلومات. فإذا كنت تواجه مشكلة التحدث باللغة اإلنجليزية، استعن

بخدمات مترجم محترف كي تتأكد من أن المعلومات التي تبحث عنها لن تضيع

في الترجمة.كّون عالقات مع الزوار اآلخرين. فقد

يقوم بعض زبائنك وزمالء العمل بزيارة المعرض، لذلك رّتب لمالقاتهم. قد تكتسب

المزيد من الذكاء المهني عند مقابلتك

مقترحات لإلستفادة من زيارة معرض دروبا

Page 45: drupa
Page 46: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

43

نظرٌة على معرض دروبا الدولي ٢٠٠٨

اسم الفعالية: معرض دروبا الدولي ٢٠٠٨مكان اقامة الفعالية: مركز معارض دوسلدورف

القاعات ١ – ١٧ القسم الخارجي

التاريخ: الخميس ٢٩ مايو – األربعاء ١١ يونيو ٢٠٠٨أوقات االفتتاح: يوميًا من الساعة ١٠ صباحًا – ٦ مساءًا

ومن ١٠ صباحًا – ٥ مساءًا (يومي السبت واألحد)تذكرة الدخول: التذكرة االلكترونية (على شبكة اإلنترنت)

تذكرة دخول ليوم واحد٣٧ يورو تذكرة دخول ألربعة أيام١٢٠ يورو

الطالب/ المتدربين١٥ يورو شباك التذاكر

تذكرة دخول ليوم واحد٥٥ يورو تذكرة دخول ألربعة أيام١٨٠ يورو

الطالب/ المتدربين١٥ يوروالشركة المنظمة: ميسي دوسلدورف جي أم بي أتش

www.messe-duesseldorf.de :الموقع االلكترونيرئيس معرض دروبا: ألبريشت بولزا – شيونيمن

مجموعة المنتجات الرئيسية: ما قبل الطباعة وما قبل انتاج الوسائط أنظمة – تطبيقات – برامج

الطباعة ماكينات – تطبيقات – ملحقات

تجليد الكتب – التشطيب ماكينات – تطبيقات – ملحقات

تحويل الورق/ التغليف ماكينات – تطبيقات – ملحقات

خامات – خدمات وتشمل أحبار الطباعة – مواد الطباعة

خدماتلمحة عن معرض ١,٨٦٦ عارض من ٥٢ دولة

دروبا ٣٩٤,٤٧٨ زائر من ١٢٧ دولة ٥٥٪ منهم قدموا من الخارج (١٢٢ دولة)

Page 47: drupa

MEP

rinte

r dru

pa G

uide

I 2

008

44

ME Printer FZ L.L.Cص.ب. ٥٠٢١٨٣، مدينة دبي لإلعالم

دبي، اإلمارات العربية المتحدةهاتف: ١٠ ١٢ ٣٩١ ٤ ٩٧١+

فاكس: ٦١ ٩٥ ٣٩٠ ٤ ٩٧١[email protected] :البريد اإللكترونيwww.meprinter.com :موقع اإلنترنت

هيئــة التحـــريررئيس التحريرإسكندر جهانباني

[email protected]المحرر التقني – القسم العربي

د. جورج نوبار سيمونيان [email protected]

المحرر التقني – القسم اإلنجليزيرود هايز

[email protected]التحرير

هبـــة موســــى+٠٨ ١٢ ٣٩١ ٤ ٩٧١

[email protected]مدير شؤون العمالء

برابوال جاندران بي أم+٠٧ ١٢ ٣٩١ ٤ ٩٧١

[email protected]مصمم جرافيكي

سمالل اس+٠٦ ١٢ ٣٩١ ٤ ٩٧١

[email protected]اإلعالنات

كالياني سين+١٠ ١٢ ٣٩١ ٤ ٩٧١

[email protected]توجه المراسالت إلى العنوان التالي:

ME Printer مجلةص.ب ٥٠٢١٨٣، مدينة دبي لإلعالم

بناية رقم ٩، مكتب رقم ٢١٤دبي، اإلمارات العربية المتحدة

[email protected]طبعت في مطبعة أطلس

جميع حقوق الطبع والنشر محفوظة

���������������������������������������������������������

���������

ME Printer مجلةالشريك اإلعالمي الرسمي

Saudi Print

SIGN & GRAPHICSMIDDLE EAST

ME PRINTER TEAMIN DRUPA(PRESS CENTER)

Contacts:Eskandar JahanbaniEditor in [email protected]

Prabhulla ChandranClient Service Manager0049 163 [email protected]

Page 48: drupa

NOTES

Page 49: drupa

Azar Machine Chaap, Inc.#35, Djomhoori Ave., Tabriz 51346, IRANTel: +98 411 523 7550 Fax: +98 411 526 2336web: www.amc.co.ir Email: [email protected]

Our Products: Video Web Inspection Systems Plate Mounting Systems Stroboscopes

Our services: Installations, Relocation and Retrofit

تشتمل منتجاتنا على أنظمة فحص "الفيديو ويب"

أنظمة جتميع األلواح اإلستروبوسكوب

خدمات أخرى

تنصيب ونقل املعدات وتصليحها

Drupa 2008Hall 7.2

Stand D 29

Hig

h Q

uali

ty P

rodu

cts,

Com

peti

tive

Pri

ce

Page 50: drupa

Only anoriginal Titan gives completepeace of mind.

With more than 2,500 machines installed in over 70

countries, Titan is acknowledged as the world leader in its

class. Renowned for its advanced technology, robust

reliability, outstanding performance and high productivity,

a Titan is a true work of art.

But beware of imitations!

Titan CT610 auto turret S/R

Titan SR8 cantilever S/RTitan ER610 compact S/R

Three Titan 'masterpieces' provide comprehensive solutions for all slitting & rewinding requirements.

SEE US AT

Stand A04, Hall 10

� Atlas Converting Equipment Ltd., Bedford, MK42 7XT, UK., tel: +44 1234 852553, fax: +44 1234 851151

[email protected]

Page 51: drupa

������� � ������ ����� � ���� �� �� � � � ���� � ��� � � � ���� �� � ������� ����� � � ���� �� � ������� � � ��� � � � � ������� �� �� �� ��� � ��������� �� �� �� ���

������������������������

�����������������

Page 52: drupa
Page 53: drupa

The Exceptional Planning tool to all drupa visitors from the Middle East

MEPrinter