driggers days february 2012
TRANSCRIPT
-
8/3/2019 Driggers Days February 2012
1/2
P a r t n e r i n g w i t h W y c l i f f e a n d Y o u February 2012
What would you be willing to do to hear
God's Word in your language? Would
you hike for half a day? Would you cross a rugged mountain? Would you navigate a
vine bridge suspended over a raging river?
That's what Wapena Mei did in order to obtain a small solar-powered device that has
a recording of Matthew, Mark, Luke, John and Acts in the Pinai-Hagahai language.
You see, Wapena knew it would be worth the trip because he had already been
listening to the oral Scriptures for more than a year. But when his family's player
broke and they learned that 70 more would be distributed in a village across the
mountain, his wife gave him the charge, "Go and get us another one of those
MegaVoice units."
Wapena was successful in his mission and he and his wife Makome will again be
able to listen to the Pinai-Hagahai Scriptures in their small dwelling as they go to
sleep at night. Wapena also uses it as a resource to prepare sermons for preaching inarea churches.
Convinced that God's Word is applicable to every area of life, Wapena is eager to
share the truth with others. Because hospitals are not easily accessible to everyone,
the Papua New Guinean government trains people to work at Aid Posts in remote
areas. Wapena is one of those aid post workers. As he does his job, he does not forgetthe Scriptures he's heard. When he hands out medicine he tells the men, "You can
swallow these pills, but they won't do you any good if you take another man's wife."Hearing God's Word daily keeps it in the forefront of Wapena's heart and mind. Now
that he has a way to continue hearing God's talk, Wapena will keep sharing that Good
News with others in his home, his church, and in his work. Yes, it was definitely
worth the trip. (Story courtesy of Karen Weaver via Wycliffe Global Alliance.)
Many times each member of our family has been tempted to ask ourselves if what we
are working towards is worth the trip as well. Is supporting the work of Bible
translation worth uprooting our children from the lives that they have always known?Is it worth risking the huge financial loss of trying to sell our home in the current
market? Is it worth living a permanent life of transition separated by long distances
from close friends and family? Oh, the list could go on and on, and each membercould add their own questions. But the answer will always be the same. Just like
Wapena, we answer that supporting the work of Bible translation in Papua NewGuinea is worth whatever sacrifices we can make to answer God's calling for our
lives.
What would you be willing to do so that others can hear God's Word in their
language? Our family is committed to whatever it takes! Would you partner with us
by praying for our family? Would you partner with us through your encouragement?Would you partner with us through monthly giving? Would you send us?
Until all have heard, Marty, Sara, Taylor, Tia, Miriam and Jade
Worth the Trip
Wapena Mei listeningto the Scriptures in
his language
How, then, canthey call on the one
they have notbelieved in? And
how can they believe
in the one of whomthey have notheard? And how
can they hearwithout someone
preaching to them?And how can
anyone preachunless they are
sent?
Romans 10:14,15NIV
-
8/3/2019 Driggers Days February 2012
2/2
Forfinancial partnership send a check to
Wycliffe Bible Translators
PO Box 628200
Orlando, FL 32862-8200
Attach a separate note indicating if the gift is monthly, quarterly, or one time and
include this information:
For the ministry of
Marty and Sara Driggers; acct #270928.
Or partner online:
http://www.wycliffe.org/partnership.aspx?mid=6db362
Praise the Lord: for an amazing
time of fellowship and new
memories made at our Meet,
Greet, and Feast with the
Driggers event.
Praise the Lord: for 17 new
prayer partners and eight new
financial partners in the month
of March!
Praise the Lord: that Martys
work permit application has
arrived on PNG soil and is
almost complete.
Pray: for the spiritual protection
of our daughters.
Pray: for opportunities for us to
share about the need for Bible
translation with churches and
individuals.
Pray: for our families that we
will be leaving behind in
America.
Pray: for the sale of our home.
Pray: for the continual blessing
for our prayer and financial
partners who have committed
to serve with us.
The Driggers 5150 Valleymere Road Rock Hill, SC 29732
803-230-2662 - [email protected] - [email protected]
Follow our blog updates at http://www.driggers -days.blogspot.com
"I also tell you this: If two ofyou agree here on earthconcerning anything youask, my Father in heaven
will do it for you." ~ Jesus;Matthew 18:19 NLT
Please join us in praise for:
A local newspaper printeda full page article on our
family and Bibletranslation!
As a result of thenewspaper article, a localradio station contacted usfor a live interview. Youcan listen to the interviewor read the article byfollowing the links on theAbout page of our blog.
Our family has been givena week's vacation bypartners!
Please lift these concerns toour more-than-able HeavenlyFather:
The final preparations forthe planning of ourcommissioning service.
Resolution regarding ourhome in York.
Provisions: to makepurchases needed for ourmove, shipment to PapuaNew Guinea, airfare andimmunizations.
The completion of our
partnership team!
Save the DateThe Lord has been teaching our family what real
church is through our partnership development. We have
learned that church has nothing to do with a building or
denomination. Instead church is unity in Christ. And
unity in Christ is never bound by walls or style of
worship! We hope to culminate our partnership
development and celebrate this through our
commissioning service. We are working to bring
everyone together to participate in sending us! Each one
of you has and still plays a vital part in our work, and we want you to feel included and
share in our praise to God for what He has accomplished. We are working with pastorsfrom nine churches, partners, family and friends in planning for this exciting night, and
cannot wait for the celebration time together.
So please save the date: March 17th at Woodhaven Baptist ChurchThe service will begin at 5 p.m. and we will have a time of fellowship after. Please bring a
yummy dessert. Your RSVP invite has been included with this letter.
PNG GlimpseWe are always trying to learn more about PNG
(Papua New Guinea) and thought it would be fun
to share some glimpses of those with you. This
month we want to tell you about the trade language
of PNG. Tok Pisin originated as a way for the
Australian coffee managers to talk with their Papua
New Guinean laborers. It is based on English,
German, and other local languages. Tok Pisin has a
small vocabulary and limited grammar and hasbeen described as an expressive and fun language
with a great many words that English would do well to incorporate. Here are a few of
those:
Laik bilong yuDefinition: Whatever you want to do; your preference. (Which
movie do you want to watch? Laik bilong yu.)
MaskiDefinition: Forget it. Leave it. Never mind. (Oh, its raining out. Maski.)
NogatDefinition: Nope. (Do you have bananas today? Nogat. )
Em nauDefinition: Yes (with emphasis). Thats right. (Youre the house that had
the bonfire! Em nau!)
A special thanks to Catherine Rivard, PNG translator, for this information. Please look for
next month's PNG Glimpse!