Download - Spark - February 2011 Issue
Contributors:
Anupama Krishnakumar
Bhargavi Balachandran
Jeevanjyoti Chakraborty
Jenani Srikanth
Maheswaran Sathiamoorthy
P.R.Viswanathan
Rajlakshmi Pillai
Shreya Ramachandran
Vani Viswanathan
Vivekananth Gurumoorthy
Writer of the Month:
Mridula Koshy
Concept, Editing, Design:
Anupama Krishnakumar
Vani Viswanathan
Spark—February
2011: The Team
05 February 2011
Dear Reader,
The theme we have taken up this time is
‘Exploring Relationships’. And, we believe
it is one theme that all our readers would
be able to relate to.
We have a fine selection of stories, poetry
and photography that explores the differ-
ent relationships that exist in this world.
As always, our intent is not just to enter-
tain you but also turn you reflective and
have you reminiscing about relationships
that matter to you.
Don’t miss our interview with Mridula Ko-
shy, our writer of the month.
So, get going and catch all the action in
the issue.
Do send us your valuable comments at
We will see you again next month!
Cheers,
Spark Editorial Team
Coverpage Photograph:
Picture by id-iom
TABLE OF CONTENTS S PA R K — F E B R UA R Y 2 0 1 1 : E X P LO R I N G R E L AT I O N S H I P S
My Father : Fiction by Shreya Ramachandran 4
Writer of the Month: Interview with Mridula Koshy 7
VIBGYOR, Just for Me : Poetry by Bhargavi Balachandran 12
Coffee, Books and Love: Photography by Maheswaran Sathiamoorthy 14
Hamid Sarathy : Fiction by P.R.Viswanathan 16
Stepchild to Mother Tongue: Non-fiction by Jeevanjyoti Chakraborty 18
Living Together: Fiction by Vani Viswanathan 21
A Journey called Life: Photography by Vivekananth Gurumoorthy 25
What to Name it : Fiction by Anupama Krishnakumar 26
My Days : Poetry by Rajlakshmi Pillai 31
The Night : Fiction by Jenani Srikanth 32
4
My Father
Fiction by Shreya Ramachandran
This is the story of Sivan, a young boy. Shreya Ramachandran spins a tale – one that when you start
reading will make you think that the boy is sitting right next to you at times and taking you along,
holding your hand, at others, as he tells you his story.
My mother is the only person in the house who talks to me. Every morning when I wake up,
she feeds me breakfast – the previous night’s leftover rice or milk. Sometimes I have to
bring the milk to my mother myself. I like to do this. I walk down the road, down the next
road and then onto a smaller road. On this road there is a man who has three cows. We get
milk from the biggest cow. I wait in the garden as the man presses his hands against the
pink part of the cow and milk comes out. I bring this in a bottle to my mother. My father
drinks this milk directly from the bottle – he just puts it into a glass and drinks it in one sip. I
saw him do this and so that’s how I drink milk. But he never talks to me. I don’t know why
he doesn’t talk to me. He doesn’t do anything bad to me like hit me or tell me to sleep on
the ground or use the bathroom in the small scary shed behind the house. Many other chil-
dren, who I play with in the evening, say that their fathers hit them. They have marks on
their bodies too, so I know they are not lying. They have red lines and purple lines and
blood comes sometimes. My father doesn’t do this to me. He lets me sleep on the bed and
use the bathroom upstairs – which is not scary. But he doesn’t talk to me. I don’t know
why.
But now I think he has to talk to me, because my mother is going out for two weeks. She is
going to watch her sister getting married. She asked my father if I should go with her, but
my father said “Nonsense, Meenatchi. The child has school.”
I didn’t know whether I should speak to my father because I do not think I have ever spo-
ken that much to him. I first came into the house when I was six years old, when the man I
used to live with died. He died because he had a stomach infection. His mother was my
friend, and she told me that he never went to the hospital because he did not have money.
He never went to the doctor who helped sick people without taking money, because he did
not like the doctor. He said he would rather die. And the man died. His mother said that he
should forget his manhood and just go to the free doctor, but he never did.
5
Then his mother sent me here, to live with my mother
and my father. Since that time, I have barely said any-
thing to my father, so I did not know whether I should
open my mouth then, but I opened my mouth quickly.
I said, “I do not have school until next month because
we have holidays for Pongal.”
My father did not look at me, but he stayed silent for
some time. Then he said, “Still, the child should stay.
There is no need for him to come. You go ahead.”
My mother has left, and so it is just me and my father.
Now he has to speak to me.
When I come back from playing in the evening, my fa-
ther is in the kitchen. I cough, to let him know I am
there.
My father turns around and looks at me. “Do you want
some rice?”
I do not say anything, because for some time I do not
know who he is talking to. He never talks to me.
“Are you hungry, Sivan?” he asks. This is my name.
That means he is talking to me.
“Yes, Pa,” I say.
He does not say anything until we are sitting down on
the chairs and eating the rice with the ‘kozhumbu’. He
says, “You should not call me Pa, Sivan.”
“Why?”
“I am not your father. I am your mother’s husband,
but not your father. Your father is the man you lived
with till you were six years old. When he passed away,
his mother – your grandmother – sent you to live with
Meenatchi, your mother.”
“Is that why you do not talk to me? Because you are
not my father?”
My father continues to eat, but now he is eating slow-
ly and he looks a little sad. “I never knew about you
until your grandmother brought you here”, he says.
“Your mother never told me.”
“Why not?”
“Because when a man and woman are married,
they are supposed to have children with each
other. Not with other people.”
“So my mother had children with someone else,
not you?”
“Yes, Sivan. She and your father – the one who
died of a stomach infection – gave birth to you.”
“Are you angry with my mother because of
that?”
“Not angry,” my father says.
We eat for some time, and I go to the tap and
drink water. Very little water comes, but if you
hit the wall above the tap hard, then a little
more comes.
We do not talk anymore that day, and I go to
sleep. When I wake up, my father is not at
home. It is a Wednesday, so he has gone to the
temple which is next to the house of the man
with the cows.
Picture by zedzap
6
I close the door of the house, lock it with the steel rod, and then run to the temple.
When I reach the temple, my father is inside, standing in front of God and praying. I take off my slip-
pers and run inside, and quickly pray to God, and then I pull my father’s shirt. He looks down and says,
“Sivan, when did you come here? Is the house locked? Did you eat breakfast?”
“I came here just now. I locked the house with the steel rod you always use. I have not eaten.”
“I see.” My father shuts his eyes and continues praying silently. When he opens his eyes, I say, “Can I
tell you something?”
My father says I could tell him. So we start walking out of the temple and I put my slippers on and I
say, “I never called the man my father. His mother was very nice, but the man was strange. He some-
times went out for a long time and never came back, so I only spent time with his mother. She was my
friend.”
My father nods.
“So can you be my father?”
My father looks down at me and frowns. He has almost stopped walking, but I pull at his shirt and
make him continue walking. “I want you to be my father, because I like you.”
He still does not say anything and he keeps looking down at his hands.
“Even though you did not talk to me until yesterday, I still want you to be my father.”
My father does not say anything to me, but then we have reached home and he has started talking to
me.
Picture by Newyorkprof
7
“I don’t believe in
writing fearfully”
Mridula Koshy, author, is our
‘Writer of the month’. In an
interesting interview to Spark,
she gets talking about writing,
her book, and exploring
relationships in writing. Read
on. Interview by Anupama
Krishnakumar.
An interview with Mridula Koshy.
8
Mridula Koshy is the author of ‘If It Is Sweet’, a
collection of short stories released in May 2009
by Tranquebar Press. The book won the Shakti
Bhatt First Book Prize for 2009 and was
shortlisted for the 2009 Vodafone Crossword
Book Prize.
She lives in New Delhi with her poet-
schoolteacher partner and three exceptionally
wonderful children.
Picture Courtesy : Mridula Koshy
9
Your bio says that you were many other things before you became a writer, including a backstage
dresser, a waitress and a community organizer, among others. Very interesting indeed. :). Tell us how
you discovered the writing instinct in you and what is it about writing that makes you enjoy it?
The various jobs I have held are hardly unusual in the American context but both in India and in the U.S.,
‘the writer’ or ‘the writing life’ is a bit of an overblown identity and idea. I mention the various jobs I have
done to situate the present work of writing in the same plane. Writing is only as much inspired drudgery
as any other job in which I was curious and alive to the world.
I think I am not alone in spending much of my life recording my impressions of the world and then sifting
through them for meaning. This work of thinking is what drives most of us. In that sense, we are all
blessed with the writing instinct. The work of the writer is to reduce this instinct to the scope of the page.
We gain something significant in the process – an audience and conversations we would not otherwise
enjoy; we lose a lot in the process – a sense of the infinity that is our own minds.
A writer derives inspiration from varied sources. Who are Mridula Koshy's inspirations?
I feel alive when I see the world is inhabited. I am little able to write without the sights and sounds of peo-
ple going about the business of living.
Tell us a bit about how 'If it is Sweet' came about. What are some of the things that you had in mind
when you began writing this collection?
I wrote with little sense of the possibility of a collection. But after about the eighth story, even I had to see
that I was mining the same ground, i.e., asking myself the same question over and over: how and when
can we know ourselves as real. Although in some stories I approach this by looking at what happens when
we sometimes demarcate some people as real and others as not, some people as possessed of emotions
and complexity and others as not, my question was still about the
self. The variations on the question, particularly in the variations in
structure I attempted from one story to another were more in the
lines of an experiment. I found the outcome was always consistent
–loneliness bordering on insanity and even non-existence is the in-
evitable result when people are cut off from one another. I know
this is embarrassingly obvious and I need not have written a book
to figure it out. I suppose I sat with the question and took to fiction
to answer it because we keep forgetting the obvious, the oft told.
I notice that you have a layered way of storytelling and the char-
acters become clearer as the story unfurls. Is there a particular
reason for choosing this style of writing?
That’s how I experience seeing - a mist, a web of confusion and
slow dawning of intelligence. You stare at the dark long enough
and you can make something appear out of it.
10
Talking of your stories, you have chosen to focus on some interesting relationships in them. For exam-
ple, the relationship between the two women in 'The Large Girl' (in 21 under 40), or between different
people in the story 'Same Day' (Excess, Tehelka), or the one in 'The Good Mother' (in 'If it is sweet').
How do you decide on the people and the framework for any story or in other words, what inspires the-
se characters and relationships you choose to talk about in your stories?
My method is to be struck dumb by a scene, an image, a turn of conversation that I am witness to in life. I
work backward from it to a story that explains the wonder it aroused in me. The Large Girl is very much
about my being struck by the crippling pain of knowing I would never see a person again though I live in
the same part of the world that she inhabits. She is a real person I knew in my childhood. I had to have a
story then to understand how it is that a person can come to inhabit the idea of such a separation. It is
not an autobiographical story; I am both interested in myself, and not. I am interested in the pain of being
apart from someone I care for but, I know the story of my life leading to that moment and that decision
not to look my friend up and, I don’t need to relive its tedium and its evidence of my own weakness. I
need fiction to explore the idea of love and leaving in a more interesting way than I can explore it in my
life.
Is there one human relationship that you have really wanted to write about and haven't done still?
I think you are asking about being afraid to write and the answer is ‘No, I am not afraid’, although writing
is definitely a way to address fear. My fear of losing my children is what I work out for myself in The Good
Mother. I don’t want to sound arrogant but I will say that I don’t believe in writing fearfully. I believe in
nervousness and lunacy and the possibility that I might lose everything I care for, but fearing writing
makes little sense. It is in writing that I am permitted everything.
What according to you is the most important aspect of any relationship?
I believe in keeping faith. This is what I strive for in my relationships. Forgiveness is a second and im-
portant part of relationship. The rest then is tertiary.
Going back to your writing, I understand that you have been working on a novel. Give us a teaser!
A woman relinquishes her four year old son to tourists passing through town; along with him, she loses
the future she had hoped to inhabit. He is a grown man, living half way across the world on the day she
draws her last breath. His concern is to make sense of a life lived without a past. I am interested in looking
at how narrative is constructed from both what happens and doesn’t happen in one’s life. Of course I am
also interested in the locations and cultures the woman and her son inhabit – Kerala and the Midwestern
U.S.. How do we do ‘it’ in different parts of the world: loving, leaving and living?
11
Now on to your relationship with words.
Which form of writing do you enjoy the
most? Poetry, non-fiction, short stories or
essays?
I used to only read fiction and fairly blindly.
Often enough I would have no recollection
of the title of the book, the name of the
author or even the story. I don’t think this
was because the book wasn’t worth re-
membering. Often enough I found myself
in the library groping to find another book
by the author with the forgotten name,
who wrote so brilliantly the book with the
forgotten title which was all about…. I think
I tend to store my memories in an emotion
bank and not a word bank. The conversion
of experiences to emotions is easier than
their re-conversion to the original curren-
cy. I hope I am making sense.
I am forcing myself to read poetry and am
even starting to enjoy non-fiction. As
memory encoded in words is necessary for
a writer to decipher the technical and craft
aspects of her work, these days, I am trying
to study what I read and bypass the whole
emotional circuitry. It does make reading
altogether more tedious.
Finally, what is it that you wish to explore through your writing in the coming years? And in what forms?
I would like to explore the business of writing fiction as if it were non-fiction and vice versa. I don’t subscribe
to realism as a trope though I am more schooled in it than in anything else and my writing reflects this. Arti-
fice is a compelling idea, especially in that it is an admission of the truth that we are constructed beings. I
am very conscious of how behind the times I am in terms of coming to these insights. But I can’t deny my-
self the excitement of my life and my realizations since all I have is what I am.
Picture courtesy : Mridula Koshy
Mridula’s fan page on Facebook
12
B H A R G AV I B A L A C H A N D R A N POETRY
VIBGYOR, Just for
me
My voice is black with despair
sooty, oily, charcoal black.
The thoughts just won’t stop crawling,
ventricle to ventricle,
slow and agonizing as it wreaks damage.
Spare my heart and take my brain instead, I cry.
The blood red tendril of my cry takes his breath away;
away from hope, and my arms.
What will you do without me? , he jeers.
A yellowish green jeer, I think with a pang.
I’ll bang my pots and pans in the kitchen, as usual ,I retort;
a kitchen that will get along fine without you.
And soon, there will be rasgollas on my table,
Champagne in my flute,
cheer in my bosom and spring in my step.
So long, my friend, I gasp.
He walks away.
To her.
And doesn’t turn back.
Gone.
Lost .
Forever.
13
My breathing is shallow, an ashen grey.
The pain courts my senses, ebbing out of every ganglion.
Sleep takes me on, the foster-mother that I crave for.
Waves of exhaustion maroon me on an island,
dreams float like happy, whispy clouds.
The morning breeze tousles my hair playfully,
the bird sings from its caged home,
filling me with strength I never knew I possessed.
Wake up dear, don’t put your life on hold;
time to move on my lamb, she says,
My momma.
Sunny eggs, apples, and a strong brew for my child, she coos.
Everything heals with time.
Even broken, bleeding, blue hearts.
As I gobble up the goodies,
I tell myself soon there will be rasgollas,
in my kitchen. Soon.
For, the phoenix shall rise from its ashes;
my heart croons in all the colors of VIBGYOR,
thank you, my personal rainbow, I mumble.
Thank you for this life and the box,
of delightful possibilities in front of me.
Picture by Mike Baird
16
Hamid Sarathy
Many a time, car drivers have played a crucial role in the lives of their masters and
vice-versa. Here is one such story – of a driver and his master, penned by
P.R.Viswanathan.
Hamid was reminiscing. He was the eldest son and the third child of his parents,
who hailed from the Dharwar district of Karnataka. He was brought up in the
slums of Bhandup in Bombay and later Mumbra on the outskirts. Small, wiry
and energetic, he had cultivated a surprisingly progressive outlook for a man
belonging to his strata of society. He thought it natural to be dancing at the lo-
cal Janmashtami and Ganesh Chaturti celebrations. He had studied up to the
eighth standard and then dropped out to earn a living. The riots of 1992/93 dis-
mayed him and like most people of his community, he blamed squarely the so-
called communal forces and of course, thought highly of the Congress as a secu-
lar party. But notwithstanding the riots, his liberal outlook remained intact.
When it came to education, not for him the local madrasa; his children went to
English medium schools. And he had dreams.
He had led a tough life, driven trucks, pick-up vans and tourist taxis, staying
away from home and the family he loved dearly, for days together. All this, till
he had met Vishnu Mohan, a bank executive, who was on the last leg of his ca-
reer! Hamid was just 33 then.
Fiction by P.R.Viswanathan
17
Hamid loved to recount to his family (and almost
as often to Vishnu himself) of how it was by sheer
chance that he came into Vishnu Sir’s employ-
ment. Vishnu’s previous driver had left all of a
sudden and a relative had lent him the services of
Nilesh, Hamid’s friend, for a few days. When
Nilesh fell sick during this brief period, he had
asked Hamid to stand in for him. Hamid did so and
within a month, was appointed permanently. No
more the uncertain timings and the separation
from family! He could eat home food every day, a
luxury that only someone with his nomadic past
could appreciate. And then, there was the big bo-
nus – Saturdays and Sundays off.
Hamid thought of the daily long drives between
Bombay and Panvel, where Vishnu lived. Vishnu
would read newspapers, eat, drink beer and sleep
in the car. But above all, Hamid remembered their
long chats on so many subjects – movies, religion
and of course the state of the roads and the incor-
rigible political class. Both thought highly of Aamir
Khan. Hamid would tell Vishnu about his rough
life as a truck and tourist driver at great length,
the interesting and undesirable characters he had
met and so forth.
In fact, Vishnu would introduce Hamid to all as his
“Sarathy” and in the three years that they were
together, had compiled a stock of Hamidisims. If
the ride back from Bandra to Panvel was smooth,
they would invariably find the railway level cross-
ing that was just hundred yards short of Vishnu’s
home, closed, and Hamid would immediately say
“Aasman se tapke; Kajoor pe latke” (a free fall
from the skies and then left dangling from a date
palm).
During his time with Vishnu, the latter toured a
good deal. Hamid recalled how he used to love
those drives to and from the airport as they were
mostly early in the morning or late in the night
and he could step on the gas without worry. Ha-
mid had an insatiable curiosity about places and
people and most of the time, Vishnu would oblige
him with details.
Thus, Vishnu had told Hamid of the statue of Christ
the Redeemer in Rio de Janeiro, the size of Mustafa’s
Supermarket in Singapore and the huge congrega-
tions of the faithful after Roza in Jakarta.
Hamid remembered how he once asked Vishnu what
the inside of the plane was like and what the cost of
the journey was. Vishnu had then told him of the
pretty stewardesses, the TV screens, the food, the
drinks and the feeling one experienced at take-off,
the fear at landings and when one hit an air-pocket.
Then he had said, “Hamid, one day, you too will go
abroad to visit your daughter. Singapore, Hong Kong,
London, which one do you prefer?” Hamid had
laughed.
*****************************************
It was a warm humid morning 20 years from the time
Hamid had met Vishnu. Hamid walked briskly to-
wards the Toyota Corolla parked a few feet away, as
always, jingling the keys lovingly in his hands. At 53,
he was as wiry and energetic as ever and was looking
forward to driving. He reached the car and was just
turning the door handle, when his daughter cried
“No, no! Not there”, snatched the keys and pushed
him roughly towards the rear seat. Tears welled up in
his eyes as he saw his daughter hand over the keys to
a uniformed figure.
In a few seconds, the car was cruising along noise-
lessly and Hamid took in the whole scene. His wife
Farzana was seated on one side, face wreathed in
smiles, while on the other, was his daughter Fatima.
Son Arif was in the front staring straight ahead. Ha-
mid’s eyes then rested on the figure at the wheel. He
went down memory lane and saw his life as a whole.
“Those were the days,” he thought.
He heard his wife asking as if from a distance “Where
were you lost this last half-hour?” and he heard him-
self tell the driver “stop the car”. In a few moments,
with not a word said, Arif and he had changed places.
“You see, Vishnu Sir always sat beside me in the front
seat,” was all he offered by way of explanation.
18
S T E P C H I L D O F
M O T H E R T O N G U E
Are you a master of the English language but
someone who struggles with the native tongue?
Then here’s something you should read. Jeevanjyoti
Chakraborty explores a relationship of a different
order – his relationship with his mother tongue.
Non-fiction
Jeevanjyoti Chakraborty
19
The ride – the mad ride – to
master the lingua franca;
starting way back with those
days when the first alphabet
learned was the Queen’s and not
the mother’s (or the father’s),
followed by a slow, patient and
fundamentally strong build-up
to a stage where the first big
lessons started being taught.
There comes a time in the lifespan of every gener-
ation when they are expected to take centre-
stage. Get a grip on the helm of the proceedings.
In these times performers emerge. Brilliant, peer-
less, set on the highway to immortality. Non-
performers languish. Pseudo performers fade qui-
etly, not discontentedly perhaps, into everyday
oblivion. And somewhere in between, normal,
regular men and women engaged in routine jobs,
fitting cog-like in the machinery of the society,
keep shining softly. It is they who define the zeit-
geist. Their ethics renew morality. Their language
becomes the grammar. And, it is their opinion that
gets translated into the voices of mandate; even
more trenchantly into the vetoes of sanction. So,
when these men and women point out, with an
uncomfortable regularity, your handicaps due to a
detachment from your mother tongue, the mes-
sage gets driven home. Hard.
The realization sets in that the ride which had
seemed to be all hunky-dory has no return ticket.
The ride – the mad ride – to master the lingua
franca; starting way back with those days when
the first alphabet learned was the Queen’s and
not the mother’s (or the father’s), followed by a
slow, patient and fundamentally strong build-up
to a stage where the first big lessons started being
taught. Efforts exerted in reverent response to
expectations ensured that each step along the
way had been landed upon with a firm footing,
and that heights reached would be kept and built
upon further. And build they did - for soon
enough, the works of the Grand Masters started
appearing. The ground work was ready, the seeds
were sown. And like sweet rain came Shake-
speare, Dickens, Keats and Company descending
from the heavens to nurture the well-laid seeds.
Add to that, the timing of the first peeks into
adulthood and the exhilarations of a blooming
mental fecundity, and you had a heady concoction
that churned love’s labour into a frenzied whirl-
pool of pious worship.
Along the way, the native alphabet was intro-
duced. At that point, it seemed funny some-
how. Care was invested in measured precise
proportions of the bare minimum dictated by
necessity. Expectations seemed low enough.
Exertions were kept even lower. Not only did-
n’t it seem important enough, it became the
Nemesis of Percentage. So, forget labour, for-
get love, the native tongue became the villain
in the immediate scheme of things. Forget
even the funny bit. It had become a thing to go
up against – loathed and detested. The ground
work for a stunted growth had been laid. Nice
and rock solid.
Yet, it was not so much the mandatory bind-
ings of the school curriculum that fed this un-
healthy growth as it was a misguided mentality
- a mentality emanating from a strange per-
ception fuelled in no small measure by the
mighty diktats of petty views, slavishness and
hypocrisy; a mentality that perversely convert-
ed the need for proficiency in the lingua franca
as an automatic green signal to immerse one-
self in the discipline of reaching one’s higher
self through the path of the adopted word.
The native language was reduced to a baggage
that had to be tagged along.
20
You had to become great inspite of your mother
tongue. In such self-defined situations, there
seemed to be some credit in creating an aura of
insularity from one’s own language.
And so, the mad rush to master some ill-defined
art of self-improvement had come at the precious
price of complete detachment from the mother
tongue. That price was not of an education de-
signed with practical needs in mind. Rather, it was
the price of arrant foolishness.
Ridicule from sagely men and women elicits but
only the impish smile.However, ridicule from the
shining men and women defining the zeitgeist
somehow prick. Epiphanies need not strike out of
the blue; they may start like a steady roll from be-
hind the veiled darkness and then conjured as if
by some magician percussionist, start rising in a
crescendo until that vague soft metronome be-
comes a pounding pulsating beat which enthralls
you, and then starts swaying you with a hold that
you just cannot shake off. It is then that percep-
tions change.
While arrant foolishness might not get replaced
overnight by solemn wisdom, a realization of
one’s own foolishness and naïveté must certainly
be deemed borne worthy of a second-hand im-
posed epiphany. Perhaps not entirely imposed
(by ridicule, that is) either, because for some time
there had been a nagging feeling that something
didn’t feel alright because it felt so warm and curi-
ously blissful to read (albeit, with some difficulty)
good pieces of literature of one’s language. There
had hardly been any training to appreciate this. It
was too easy to pass this off as a more mature un-
derstanding. It felt as if the history of my descent,
captured in my genes, was revolting against a life-
time of alienation, through the strange response
of a homely groovy sweetness. But, those initial
moments of sweetness started getting marred
through more unpleasant honest realizations.
Nowadays, when I see men and women of my age
boldly taking the stage and speaking loud and
clear, enunciating the dulcet notes of my lan-
guage, I feel jealous. I wish I could do that too.
Playful ridicule during informal conversations leads
to nagging feelings of shame. The handicap itself
has started to feel stifling and painful. I have made
a conscious attempt to overcome that handicap
and each time the lack of proper training has sty-
mied my efforts. I decipher a sentence, then an-
other and finally earn a paragraph to my credit,
and it feels great! But, my own limitations rise up
in vengeance. The whole process is excruciatingly
laborious. I want, with all my heart, to read and
enjoy the great works of my native language. But I
stand helpless under the weight of my inability.
This is a thirst that will not be quenched. I have
even tried to pull off the stunt of trying my hand at
native literature armed with little better than a
chip on my shoulder. The result has been that the
chip only broke in deeper. The detachment has
grown too deep. The insularity has percolated into
my marrows. And the bitter truth is that I will al-
ways remain the stepchild of my own mother
tongue.
I cannot help it. But, amidst all the complexes of
incompleteness, I feel the old slavishness and the
hypocrisy melting away. I thank God that now I
have at least started feeling the shame! And, I also
thank God that I have started feeling the pain!
After a lifetime of rootlessness, I can feel the earth
beneath my feet again. The shame and the pain
will always accompany the stepchild. But there is
pride in this new-found shame and comfort in the
pain.
21
Living Together
- Fiction by Vani Viswanathan
Bonding over food, living together and the entry of orthodox parents. Here’s a story that is sure to
make you smile. Story by Vani Viswanathan.
I gloomily twirled my spaghetti around.
‘It’s no big deal,’ I heard Karthik say from somewhere distant.
‘Easy for you to say,’ I muttered.
Karthik and I had met some four years back in Lun Kwai Fong at someone’s party – I can’t even re-
member which one it was. He was an investment banker like so many other Indians in Hong Kong,
on the right path and earning loads of money. I was an account manager at an ad agency. We had
attended one of those innumerable parties that happened every weekend at LKF, which brought
together expat Indians from every corner of HK.
The reason Karthik and I bonded was food. When we met for the first time, I was going through an
especial bout of homesickness and longing for home-cooked food, given my inadequacy in prepar-
ing any of these dishes myself. In the drunken hours of the party, Karthik somehow ended up in-
viting me home the following Sunday for lunch, and in my stupor, usually-cautious I agreed, and
there was I the next day, relishing some of the best Indian curry I’d tasted in recent months.
The fact of the matter was that Karthik’s parents were coming to Hong Kong, and that meant I had
to move out of his apartment – that was the issue Karthik saw. I read more out of the issue from
his reluctance to discuss us with his parents when they would get here. We had been together for
over three years, and the step forward was obvious, but he didn’t seem to think his parents would
be open to the idea – and didn’t even want to bring it up, ‘this time’, he said.
I was jerked awake from my thoughts by the presence of Karthik close to me. ‘You have spaghetti
on your dress,’ he said, helping me scoop it out with a paper napkin. I gave him a warm smile. He
was a sensible guy, but why men were so scared of their mothers, I would never understand.
22
I wasn’t being unreasonable. I came from a family very similar to K’s – a typical tamil Brahmin one,
with strict parents, a weird balance between sticking to tradition and letting go. But I still couldn’t un-
derstand why he was so worried about breaking the news to his parents – we were from similar back-
grounds after all. I was sure my parents wouldn’t have an issue, traditional though they were – possibly
due to my excessive mental preparation over the years by discussing with them the huge numbers of
good-looking Caucasian men in Hong Kong, so much so that they even dropped pressuring me to get
married. K didn’t want to talk about what the issue was, so I couldn’t think of a way to solve the prob-
lem. Doubts about whether he was even serious about his relationship with me loomed large, but I dis-
missed them after momentary deliberation. You have to be supportive, my mind said.
When I met his parents for the first time three days after they reached HK, I understood why K had
been dreading telling his parents about us. I had to do all I could to stop myself from giggling at the
sheer oddity they presented against the Hong Kong Central landscape. His mother was a beautiful
woman, draped in a rich silk Kancheevaram, a diamond nose stud glistening on each side of her nose.
His father was in crisp formals, but had the quintessential three lines of sacred ash on his forehead. My
parents were traditional too, but I knew my mother would have chosen to dress in a salwar kameez
and my father would not be flaunting his religious identity overseas. I thanked my lucky stars that I had
chosen a kurti with jeans over a dress – which is what each of K’s other female friends – Komal, Gunjan
and Preethi – had chosen to wear.
Why Karthik chose to take us all to an Italian place was beyond me, when the clear choice would have
been any Indian place, if not South Indian specifically. I had the honour of sitting next to K’s mother at
the restaurant to help her choose a dish, being the only other vegetarian in K’s group of friends that
had also come, K himself being seated next to his father at the opposite side of the table. ‘Risotto,
aunty?’ I suggested. ‘What is it, ma?’ she asked. ‘Somewhat like venn pongal, aunty,’ I said, throwing
out the name of the first rice-based South Indian dish that vaguely resembled risotto I could think of.
Aunty looked skeptical but agreed to order it; she was hungry.
Over the course of that dinner, I’d realized his mother was a very nice, innocent lady, the epitome of
sweetness, as she politely swallowed her risotto despite the obvious presence of Komal’s tagliatelle
that came with a huge lobster on it. His father was a typical The Hindu-loving-filter-coffee-demanding
engineer who had retired from BHEL, and was easy enough to get on with if you knew which hot
button issues to interest him with.
Some two days before they had to leave, K called me when I was at work, asking me to come home the
next day. ‘She’s cooking sambar for you,’ he said. ‘Can you make sure you look traditional?’ he asked. I
gritted my teeth. I hated getting told to do anything to please anybody. Look at the bigger picture, my
K’s parents were coming on Saturday, and would be there for two weeks. I wouldn’t meet him during that
period except for that one time he would be taking his friends out for dinner. Insulted though I felt, at be-
ing clubbed together with the rest of his friends, I had little choice. And so I packed my clothes and moved
back to my tiny, lousy apartment that I shared with two other girls I barely knew – still being rented out for
situations such as these. He dropped me off home and turned at the door to look at my downcast face that
was miserable at the thought of not seeing him regularly for two weeks and the impending moment of
truth our relationship might have to face. ‘Hello,’ he said accusingly, ‘can’t you send me off with a cheery
face?’ I shrugged, and gave him a cursory hug. Disappointed, he left.
23
I was at K’s house at 7 the next evening, going there straight after work. My colleagues were surprised
at the bright green, embroidered tunic that I was wearing with red leggings. ‘Big day?’ Jasmine had
asked as I was putting on some blusher to make my face look less pale. I’d nodded anxiously. Bless her,
she didn’t press for details. ‘Good luck,’ she’d said.
At K’s place, after handing over to aunty the can of gulab jamuns I’d picked up from an Indian store
(only to learn both of K’s parents were diabetic), social protocol dictated that I accompany her to the
kitchen to help her with the cooking.
‘Do you like cooking?’ she asked. Truth be told, K could cook so much better than me. When we started
living together, we agreed after one of my disastrous cooking attempts that he’d do the cooking and I’d
simply do the washing. ‘Hardly get time, aunty,’ I told her. ‘Our Karthik loves to cook,’ she replied
proudly. I nodded politely, only too aware. Five minutes later, she deftly came to the topic.
‘Do you know if Karthik has a girlfriend?’
‘Err…’
‘Don’t take this the wrong way, but he’s been away for so long that I thought something like this is
bound to happen… And then, of course, there are all those weird toiletries in the bathroom, I’m sure
my son won’t be using Peachfruit shampoo…’ I mentally cursed myself for not thinking through my
move back thoroughly.
‘Anyway,’ she continued, ‘we’re a traditional family, ma. We didn’t restrict our son when he wanted to
live abroad, but marriage is a totally different matter, we have to help our children make the right deci-
sion.’
I was overcome with terror as soon as I hung up. Had they gotten wind of what was going on? Much as I
wanted them to know about Karthik and me, I wanted it to come from him, not for them to find out. I
spent the whole night writhing in agony, wondering about the impending doom of our relationship.
Living Together
24
I spotted a chance and grabbed it. ‘Yes, aunty. I understand where you’re coming from. My parents
would totally agree with what you’re saying!’
About a week after K’s parents left, my parents got a call from his mother, asking if they would be inter-
ested in getting us married. K told me in the weeks that followed, of his convincing act about being un-
sure about marrying someone who was his good friend, so much so that at one point his parents had
almost decided to drop the idea (I rolled my eyes).
We celebrated my move back into K’s apartment (this time done after our engagement in India) with
special vendekkai sambar, this time cooked by me to a recipe provided by his mother.
Aunty gave a reassured smile and added asafoetida to the sambar.
Picture by Teliko82
25
A Journey called Life
Photography by Vivekananth Gurumoorthy
Walking ahead with hope and happiness in the heart..
Holding hands—the moment of a lifetime. The start of a beautiful relationship.
26
WHAT TO NAME IT S H O R T S TO R I E S BY A N U PA M A K R I S H N A KU M A R
In four little stories, Anupama Krishnakumar explores some interesting relationships
that exist in this world.
Manjari
She hated love stories. They may be illogical, her argument and belief, but her
love story had left behind scars that she thought would never heal for as long as
she lived. She hated love stories. They may be illogical, her argument and belief,
but her love story had burnt her soul. The man she deserted her family for final-
ly left her in a place that smelt of men and stank of dumped feelings.
That was 25 years back; when she had been all of 20, although she didn’t know
if she looked any different now. Her skin was as soft, as lustrous or even better,
she was as slim, her eyes and hair more seductive than ever. If there was one
thing that had ever changed, it was her heart; it was hard as stone now, not as
mellow and as filled with love as it was 25 years back. The years when she nev-
er saw him again, when she had not seen her parents once, when she had
served scores of men, had hardened her and love had oozed its way out of her
pores never to return again. Grit. That was the only substance she was made up
of now.
Even today if she would walk down a street in a town that didn’t know her, she
would be mistaken for a film heroine. That producer man who had seen her
during her fifth year in the mansion – didn’t he mention she had eyes like that
leading heroine from the 70s? He had even suggested that he could get her a
role if she wished. She had laughed out loud.
27
Since when did people begin to think that she could decide her fate? Once she
had decided and it had landed her in a place where she had least imagined to
spend her life in. And in the mansion back then too, it was Kunjamma who had
decided Manjari’s every move in whatever little of a life she lived – the men she
would spend her hours with during the day and the night, what she would
wear, the tactics she would use to seduce clients according to their tastes and
many more.
Manjari couldn’t think of one relationship that was concrete in her life. They
had all been volatile and still were, floating around like ghosts, haunting her in
her dreams if at all she was blessed enough to catch a good night’s sleep during
her busier years. They all came, the men – some nervous, some nonchalant,
some aggressive and some outrageous; and every touch hurt, not one commu-
nicated love; some whined, called their wives names, dug their nails deep into
her skin not with love but with hate. And she, she had endured, learnt the hard
way how not to expect anything out of these people- these relationships that
meant nothing, nothing at all. She learnt to accept the fact that she was a
punch bag and nothing else.
After Kunjamma’s demise the previous year and also considering her age, Man-
jari only managed things now. Experienced hand, she was afterall. And after-
noon that it was, she sat near the window in her room, smoking a fine cigarette
that a foreign client had gifted her, reminiscing her lifeless past. It was then that
Mani entered with a young girl, a girl whose eyes, Manjari observed, were cry-
ing out of fear and for the first ever time, Manjari’s being shivered at the sight
of a girl brought new into the trade. For the first time, she saw herself in anoth-
er girl. And so, when Mani’s assistants whisked away the wailing girl, Manjari
told Mani, ‘Please, please let her go..’ and Mani did nothing but laugh out loud,
‘Pity, eh? I have paid 5 lakhs for her. Will you pay it to me?’
Manjari sighed and turned away wishing she had the money and praying that
the girl should soon find the courage to live in a world of volatile relationships.
28
Chandru
The first time he had met her he was spellbound and he had been that way ever
since. Ever since he had seen her, he thanked Brahma every day for creating
someone as gorgeous as her and thanked his stars for having given him a
chance to see her. As days passed, his love swelled and swelled, he felt, and the
accompanying giddiness was becoming unmanageable for him, no doubt. He
tossed and turned in his bed in the night, much to annoyance of his mother and
sat for minutes together in the common toilet lost in thought, much to the cha-
grin of neighbours. To make matters worse, he borrowed a tape recorder from
his friend and a cassette of latest love songs from another friend, all of whom
were christened worthless morons by one and all, and listened to the same cas-
sette at least fifty times a day, soaking in love and shuttling back and forth be-
tween the real world and the dream world with her.
He thought saree suited her best. But, now he felt she looked better in jeans.
Why not? After all, didn’t she look stunning in the blue ones she was wearing in
the film poster of her latest movie, next to which he was proudly standing and
admiring? And soon, he even began talking to her in the poster. How do you
like my shirt, he spoke, pointing to the one he was wearing, half tucked in and
half left out. And, these shoes? And that’s when a flying ‘Hawaii Slipper’ that
landed on his back jolted him back to his senses. There she was, his mother,
cursing him and then God for giving such a son to her, a son who took fifty ru-
pees from her to go to the ration shop to buy rice and still hadn’t returned. As
she left wailing about her fate, Chandru put his hand into his shirt pocket and
pulled out a pink chit and smiled widely. He had all reasons to smile and ignore
his mother’s daily rants, for here was the ticket to the movie whose poster he
was standing next to.
29
Abhaya
I think I saw you today, my boy, in that busy market area. I think I saw you – tall,
vibrant and handsome, among the sea of faces, as I sat inside the bus, holding
my bag of vegetables. You seemed to be in a hurry, and kept looking this way
and that and in a second you were not there. Perhaps you got into a bus or
something. I desperately searched for your face again but I couldn’t find it. My
heart ached and it still does. How much a second’s sighting can do?
Shraddha, your sister, asks me if I am fine. She has felt my forehead five times
since I came back. She is worried. I tell her I am fine. But, I haven’t told her I
saw you. She will begin to worry all the more. I know what she hides behind the
tough exterior she demonstrates. So, I don’t want to tell her because her heart
will ache too just like mine.
What do we say of fate, my son? Its patterns are unintelligible to the human
eye. Yet, they say that it’s all a part of the larger scheme of things. It doesn’t
interest me, son, this larger scheme of things. I like things that are small, meas-
urable and liveable. Like the family I dreamed of – of you, me, Appa and Shrad-
dha.
I have always waited – waited for the day when you would grow taller than me,
when I would have to look up to talk to you, of course with swelling pride and
unseen tears of happiness in my eyes. I have waited for the day when you
would hold my hand and assure me that I am going to be fine, while I complain
of a nagging knee pain. I have waited for the day when you will come home to
see me with your wife and a child as lovely as you.
Do you know any of it, son? Or the ones I thought we would do when you
would be much younger? Of singing rhymes, playing games that I would let you
win, of sharing stories and flying kites?
I am sure you knew, for I thought all these when you were within me, as part of
me. Then, why did you go away, my boy? Didn’t you find these dreams worthy
of living? Or you found a better world outside of the one I gave you initially and
dreamt of giving later?
30
dreamt of giving later?
And again, what do I have to say of fate, that I thought I saw your face today,
among the sea of faces in the market area?
Ever since, I am fervently wishing I see you again.
It’s a mindless thought I know, but this helpless mother wishes that the face I
saw belonged to you, you, who I had lost during delivery in my first pregnancy,
amidst so much of hope and amidst so many unrealized dreams I was dreaming
up for you and me.
Yes, my boy, I wish.
Swamy Mama, Janaki Mami, Venkitu Mama, Sharadha
Mami
The typical, religious, gossipy, tam-brahm neighbours. And yes, the men had
both retired from public sector banks. And yes, the women had both been
housewives. And yes, both couples had a son and daughter each, all abroad and
well settled. And yes, both had lived in their respective ‘own’ houses for over
twenty years now. What more did they need for a bonding of a lifetime to
form?
Mornings saw the men in easy chairs with filter coffee on their sides and news-
papers in hand, listening to some AIR artist crooning in their transistors hoisted
on a wooden stool that belonged to the men’s father’s father – one the men
were waiting to hand over to their sons with indescribable pride. Afternoons
saw the women take a small nap and meet at the common compound wall, all
of five feet, with both of their heavily bangled-jingling hands resting comforta-
bly on the wall, to share gossip and the day’s proceedings. Evenings saw the
men again taking a walk to the temple nearby.
And then it happened. Venkitu Mama and Sharadha Mami, after months of de-
bate, decided to relocate to Madras; to be with their son who had moved back
from the U.S. Swamy Mama was distraught; Janaki Mami was broken. In a few
days, loneliness engulfed them like never before.
31
Suddenly, people who had unconsciously defined the borders of their daily ex-
istence were not there. The easy chair didn’t have its company, nor did the fil-
ter coffee or the transistor. Janaki Mami’s jingling hands felt lonely. Janaki Ma-
mi and Swamy Mama grew quieter. They hadn’t even felt their children’s ab-
sence this much!
And then it happened. One day, Venkitu Mama and Sharadha Mami called.
They weren’t sure how frequently they would call but they said they missed the
two. Swamy Mama and Janaki Mami’s day felt better. And once, when Venkitu
Mama and Sharadha Mami managed a visit to Tiruchi after a year for a week,
the other couple couldn’t hold themselves. The men hugged each other and the
women held hands with tears streaming down their faces and they spoke, fell
silent and spoke again.
As days went by, there were no more of the visits and the phone calls grew
sparer. And one day, Venkitu Mama received a call that Swamy Mama had
passed away. Venkitu Mama was inconsolable. Sharadha Mami broke down
when she heard not Janaki Mami’s voice but only her long drawn breath over
the phone.
And as days passed and destiny took its own course and time reduced conver-
sations between the families to zero, in every frail moment of old-age weakness
or fear or loneliness, Janaki Mami, Venkitu Mama and Sharadha Mami thought
dearly of their good times. In the dimming light of their visions and memories,
Janaki Mami remembered her husband and his dear neighbour friend and
thought of Sharadha Mami and her warm, friendly face with a glittering noser-
ing. And, Venkitu Mama and Sharadha Mami spoke to each other, trying to be
as loud as they could get with their weakening voices to be heard by their
equally weak ears, wondering about Janaki Mami and fondly recalling Swamy
Mama’s witty jokes.
And, when all the three too dissolved into nature’s folds, the air around the two
houses that stood next to each other in Tiruchi, continued to carry their treas-
ured memories.
31
Poetry
My Days
RAJLAKSHMI PILLAI
On a slight note, let me recall my days of grandeur,
when I was cuddled and put up on a pedestal,
my words were lapped up, meanings found resonance.
The sun and flowers were the same, brighter though,
And so were smiles and cheers.
I did float for the period, for my feet found no worthy ground.
Why then, why did the downhill have to be so quick and cruel?
On a slight note, let me recall my days of gloom,
when I was ignored and pushed aside,
my cries were unheard, my laments ignored.
The sun and flowers were the same but lacked shine,
and there were the frowns and curses.
I did float for the period, for no ground found my feet worthy.
Why then, why did the downhill have to be so quick and cruel?
What does a person go through during his or her days of grandeur and gloom? Rajlakshmi Pillai writes a
poem.
32
Fiction
The Night JENANI SRIKANTH
A bad day and a painful night – unanswered calls, longing for a friend. Here’s a sto-
ry on friendship by Jenani Srikanth.
She had had a really bad day. She came back home, worn-out, depressed and an-
gry with the world. After a half-hearted dinner, her bones begged her to hit that
comfortable feather bed. But her mind refused to sleep. She dwelt uncomfortably
on the day's events, recalling that angry voice, her mother's tears and her total
helplessness. She twisted and turned for what seemed like hours, but sleep evad-
ed her. She finally decided that he was her only resort. His consoling words, his
soothing voice, his encouragement - they were all that she craved for at that mo-
ment. She had spoken to him only once that week. It seemed like so long ago just
when the troubles were beginning to surface.
She clearly remembered that Monday evening, when she was just back from a cli-
ent meeting that had gone bad and he had called. That was the last time they had
spoken to each other and much had happened after that. That Monday she had
said a fateful ‘NO’ on her mobile in answer to his invitation to attend his gradua-
tion ceremony and almost cried into the phone that he never understood her and
took her for granted. Ultimately, she had cut the call even as he was hanging on.
Although he had informed her about the ceremony much earlier and she realized
that it was her mistake to act the way she had just done, she could only blame her
circumstances for the way things went during that conversation. All her attempts
to get in touch with him post a self-introspective session went unanswered, except
for one message that said, ‘DON’T COME.’.
33
She had known him for 17 years now. She couldn’t help smiling even in those tough times as she thought about
the first time they met as neighbours, joined the same school, played together and loved each other’s family as
their own. It was a huge blow to their happy times when his parents died in a car accident. Depressed with the
haunting memories of his loving parents, he went on to live with his grandparents in another city. But they had
stayed in touch constantly through letters and phone calls and rare visits and it was the sort of relationship that
blossomed on the strength of words written and spoken. Ink and voices, that’s what it had been all about.
And now, what had she done? A burst of anger and he had gone out of touch. It was true that she was the only
person left to see him graduating. She knew very well that he was thoroughly disappointed. But why didn’t he
understand? Did all these years of friendship amount to only this much of understanding or lack of it, so to
speak? Thoughts raced inside her head like sharp currents in water.
She suddenly jerked out of her thoughts and hurried out of bed and almost ran to the telephone. She dialed his
number and waited to hear his voice again after that Monday.
A ring, two rings, three rings; she let it ring on; but the sleepy "hello" she expected never came. He must've
slept, thought she. But that didn't put her off from trying again and again and again.
As she waited endlessly for him to answer her call, the day's happenings came back to her more strongly than
ever. She had gotten herself into a nasty mess of sexual harassment with her superior; one that, at its worst,
could spoil her reputation completely. If only she hadn’t attended that office party the other night and got drunk
uncontrollably! She had gotten so high and lost control that she had moved closely with her not-so-good boss
who now wanted more from her. She cursed herself for her senselessness when he showed the clearly recorded
version of her antics that night on his goddamned mobile phone. Emotional blackmail at its peak. But what an-
gered her more was that people whom she thought were friends didn’t help her when she asked them to and
didn’t even bother to console her for fear of attracting unnecessary trouble from a superior. She felt betrayed.
Their true colors had been exposed at the time of adversity and betrayal is something the human mind does not
accept easily. As these thoughts ran through her, she grew angry and helpless all the same.
Picture by th.omas
34
How could he sleep peacefully while his best friend lay sleepless? She kept trying.
She was desperate to hear his voice - that was her only medicine now.
Medicine... ah! How that word haunted her. Even as she had entered the house
back in the evening, her father had complained that mom wasn't well. She had tak-
en her mom to the hospital and had waded through many streets and many more
shops, before she found the right medicine. Her mom had had two attacks already.
She was worried and sick.
Still, he didn’t pick up. Now she was really angry with him. She was his best friend!!
How could he do this to her? How could he sleep, when she was so miserable?
After all this trouble, now her best friend had turned his back on her. It was true
that they had had some petty, unreasonable arguments but she thought he would-
n’t let it injure their years of friendship and would forgive her. This was too much
for her poor self to take. It was almost midnight. She decided to call him one last
time. She dialed and let it ring twelve times before hanging up.
She suddenly hated him like never before. How could he?
He had let her down when she needed him the most. As she cried herself into an
uneasy dream, every tear that fell on her pillow, told them how she missed him
that night.