Download - Shutter Island Subs
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,754 --> 00:01:01,877
subtitle by
amir_t6262
2
00:00:55,876 --> 00:00:57,878
resynced by
kimme
3
00:00:57,978 --> 00:01:01,782
subtitle by
amir_t6262
4
00:01:08,489 --> 00:01:09,209
Get it together Teddy!
5
00:01:10,050 --> 00:01:11,731
Get it together!
6
00:01:16,536 --> 00:01:17,938
It's just water.
7
00:01:20,941 --> 00:01:21,942
It's a lot of water
8
00:01:27,948 --> 00:01:29,149
Come on.
9
00:01:51,652 --> 00:01:54,495
- You okay boss?
-Yeah, i'm just...i just can't
10
00:01:56,897 --> 00:01:59,100
I just can not stand on water.
11
00:02:01,582 --> 00:02:04,185
- You're my new partner?
- that's right.
12
00:02:05,786 --> 00:02:07,188
Not the best way to know you
half head in the toilet.
13
00:02:08,509 --> 00:02:12,113
Doesn't exactly square with
Teddy Daniels: the man of legend, i'll give you that
14
00:02:12,113 --> 00:02:13,394
the Legend?
15
00:02:14,115 --> 00:02:15,596
What the hell are you boys smoking
out there in Portland anyway?
16
00:02:16,277 --> 00:02:17,278
Seatle.
17
00:02:17,999 --> 00:02:19,280
I came from the office in Seatle.
18
00:02:22,123 --> 00:02:23,805
How long have you been with Marshals?
19
00:02:24,085 --> 00:02:25,406
Four years.
20
00:02:27,409 --> 00:02:29,010
So you know how small it is
21
00:02:32,013 --> 00:02:34,616
What about you? got a girl? Married?
22
00:02:35,817 --> 00:02:36,938
I was.
23
00:02:48,310 --> 00:02:49,751
she died.
24
00:02:50,112 --> 00:02:53,235
- Jesus ...Boss, i didn't...
- don't worry .
25
00:02:54,756 --> 00:02:57,439
There was a fire in our apartment
building, while i was out
26
00:02:57,840 --> 00:02:59,241
Four People died.
27
00:02:59,641 --> 00:03:01,844
It was the smoke that got her
not the fire
28
00:03:02,845 --> 00:03:04,847
- That's important.
- I'm sorry.
29
00:03:05,167 --> 00:03:08,050
Where are my goddamn Cigars?
30
00:03:09,251 --> 00:03:10,412
i have. have one of mine
31
00:03:10,452 --> 00:03:13,576
I could swear that I have the clothes
when I boarded.
32
00:03:13,776 --> 00:03:16,058
Government employees, rob you blind
33
00:03:18,661 --> 00:03:19,782
thanks
34
00:03:20,943 --> 00:03:23,266
Have you received any briefing
about the institution befor you left?
35
00:03:23,306 --> 00:03:25,788
All I know is it's a mental hospital
36
00:03:27,149 --> 00:03:29,071
For the criminally insane.
37
00:03:29,992 --> 00:03:31,994
Well, if it was just folks hearing voices
38
00:03:32,074 --> 00:03:34,877
and chasing butterflies, i guess
they wouldn,t need us
39
00:03:44,367 --> 00:03:46,890
- that's where we're headed?
- Yap.
40
00:03:47,370 --> 00:03:49,492
The other side of the island is rock bluffs
41
00:03:49,813 --> 00:03:51,895
all to ended in water
42
00:03:52,295 --> 00:03:56,099
The dock, it's the
only way on, or off
43
00:03:56,299 --> 00:03:59,102
we will casting off again as soon as
you two are ashore
44
00:03:59,502 --> 00:04:01,905
i'd appreciate if you two hurry about it
45
00:04:01,985 --> 00:04:04,307
- Why?
- Storm's coming.
46
00:04:30,054 --> 00:04:31,936
I've never seen a marshal
badge before.
47
00:04:33,858 --> 00:04:35,739
i'm Deputy warden
McPherson, gentlemen.
48
00:04:36,140 --> 00:04:39,143
Welcome to Shutter Island.
I'll be taking you up to Ashecliffe.
49
00:04:52,156 --> 00:04:54,559
Your boys seem a little on edge
Mr McPherson
50
00:04:54,959 --> 00:04:57,161
Right now, Marshal. We all are
51
00:05:13,978 --> 00:05:16,781
"Remember us for we too have
lived, loved and laughed"
52
00:05:39,404 --> 00:05:41,286
Electrified perimeter.
53
00:05:43,208 --> 00:05:44,410
How you know?
54
00:05:45,611 --> 00:05:47,413
I've seen something like it before.
55
00:06:15,241 --> 00:06:18,644
All right. you gentelman will be accorded
all the help we can offer.
56
00:06:18,765 --> 00:06:23,249
But during the stay you will
obey protocol, do you understand?
57
00:06:23,329 --> 00:06:24,651
Absolutely.
58
00:06:25,171 --> 00:06:28,254
The red brick bulding on my right
is ward A, the male ward
59
00:06:28,454 --> 00:06:30,977
Ward B the female ward, is one
on the left
60
00:06:31,337 --> 00:06:36,062
Ward C is that building on the bluffs
61
00:06:36,343 --> 00:06:38,465
The most dangerous patients
are there
62
00:06:38,665 --> 00:06:42,669
Admittance to ward C is forbidden without
the written consent and
63
00:06:42,789 --> 00:06:45,071
physical presence of both myself and Dr.Cawly
64
00:06:45,552 --> 00:06:46,873
Is that understood?
65
00:06:48,355 --> 00:06:50,677
You act like insanity is catching
66
00:06:53,480 --> 00:06:55,963
You are hereby required to surrending
your firearms
67
00:06:58,085 --> 00:07:01,288
Mr McPherson, We are duly apointed
federal marshals
68
00:07:01,408 --> 00:07:03,690
we are required to carry our
firearms at all times
69
00:07:03,811 --> 00:07:06,693
Executive order 319 of the Fedral Code of
Penitentiaries states that
70
00:07:06,734 --> 00:07:08,776
when stays at Penitentiaries
71
00:07:08,816 --> 00:07:11,899
the office head of institutions
has the final authority.
72
00:07:14,822 --> 00:07:17,304
Gentlemen, you will not be allowed
to pass through the gate with your firearms
73
00:07:37,125 --> 00:07:40,048
ok, well that does for the official stuff,
come on boys
74
00:07:40,528 --> 00:07:43,051
What do you say we go find Dr.Cawley?
75
00:07:54,062 --> 00:07:56,664
So when did she escaped? the prisoner?
76
00:07:56,745 --> 00:07:59,547
I'm afraid that Dr. Cawley will have to
fill you in on the situation
77
00:07:59,748 --> 00:08:00,749
Protocol.
78
00:08:00,869 --> 00:08:02,951
Correctional officers at a mental institution
79
00:08:03,031 --> 00:08:05,242
that's a weired sight,
if you don't mind me saying
80
00:08:05,342 --> 00:08:08,237
It's the only pursuit of it's kind in the U.S
81
00:08:07,475 --> 00:08:10,879
Even in the world. We care
only the most periculo and patients.
82
00:08:11,079 --> 00:08:14,483
Most of the other hospitals can not deal.
And all because of Dr. Cawley.
83
00:08:14,883 --> 00:08:17,886
It created something really unique here.
Hospital, people who deal ...
84
00:08:47,196 --> 00:08:48,798
Id's, gentlemen.
85
00:08:52,401 --> 00:08:54,003
Badges, gentlemen.
86
00:08:54,203 --> 00:08:56,325
Dr. Cawley's been consulted
numerous times
87
00:08:56,405 --> 00:09:00,455
- By Scotland Yard, MI 5, OSS ...
- Why?
88
00:09:00,455 --> 00:09:02,612
What do you mean?
89
00:09:04,293 --> 00:09:07,697
Why the intelligence agencies want
to consult a psychatrist about?
90
00:09:07,817 --> 00:09:09,419
i guess you'll have to ask him
91
00:09:19,149 --> 00:09:21,031
- Marshall Daniels.
- I am Ted.
92
00:09:21,631 --> 00:09:22,832
marshall Aule.
93
00:09:23,633 --> 00:09:26,836
- Thanl you deputy warden, that will be all
- Yes, sir.
94
00:09:27,717 --> 00:09:29,159
pleasure, gentlemen.
95
00:09:30,440 --> 00:09:32,042
He sure had a lot to say about you
96
00:09:32,162 --> 00:09:35,045
McPherson is a good man.
he believe in the work they do here.
97
00:09:35,165 --> 00:09:36,446
And what would that be exactly?
98
00:09:37,527 --> 00:09:40,651
a moral fusion between law and
order and clinical care
99
00:09:40,971 --> 00:09:44,054
Pardon me Dr...
a waht between what and what?
100
00:09:50,461 --> 00:09:52,743
These paintings are quite accurate.
101
00:09:53,544 --> 00:09:56,146
It used to be that kind of patients we
deal with here
102
00:09:56,266 --> 00:09:58,669
shackled and left in their own filth
103
00:09:58,869 --> 00:10:02,233
they were beaten
as they put bloody
104
00:10:02,273 --> 00:10:07,078
drove screws into their brain, and submerged them into icy water to lose their consciousness
105
00:10:08,599 --> 00:10:10,201
Or even drown.
106
00:10:10,481 --> 00:10:12,443
- And now?
- we treat them.
107
00:10:12,483 --> 00:10:14,285
Trying to heal, to cure.
108
00:10:14,885 --> 00:10:18,890
And if this fails, we at least provide them
with a measure of calm in their lives.
109
00:10:19,370 --> 00:10:20,892
these are ...
110
00:10:21,292 --> 00:10:23,094
all violent offenders, right?
111
00:10:23,574 --> 00:10:25,016
they've hurt people.
112
00:10:25,697 --> 00:10:28,299
- murdered them in some cases.
- In almost all cases. Yes.
113
00:10:29,500 --> 00:10:32,704
then personally Doctor, I'd have to
say... screw their sense of calm.
114
00:10:35,026 --> 00:10:38,309
It's my job to treat my patients not theire victims. I'm not here to judge.
115
00:10:38,790 --> 00:10:41,112
- So this female prisoner ...
- Patient.
116
00:10:42,233 --> 00:10:46,117
Excuse me, patient.
one Solando Rachel,
117
00:10:46,718 --> 00:10:49,241
- Escaped sometime in the last 24 hours.
- Last night.
118
00:10:49,321 --> 00:10:51,243
Between 10 and midnight
119
00:10:51,323 --> 00:10:53,725
- Is she considered dangerous?
- You could say that.
120
00:10:54,526 --> 00:10:55,927
She killed all three of her children.
121
00:10:56,928 --> 00:10:58,730
She drowned them in the lake behind the house.
122
00:10:59,931 --> 00:11:02,654
She took them out one by one and held their
head in water until drowned.
123
00:11:03,215 --> 00:11:06,538
Thenshe brought them back inside and
arranged them around the kitchen table
124
00:11:06,658 --> 00:11:08,660
and ate a meal
before a neighbor dropped by.
125
00:11:10,823 --> 00:11:12,264
What about her husband?
126
00:11:12,344 --> 00:11:16,068
He died. On the beaches of Normandy.
she is a poor widow.
127
00:11:16,749 --> 00:11:20,352
She starved herself when first she came here
she insist the children weren't dead
128
00:11:31,083 --> 00:11:35,167
- Sorry Dr wouldn't happen to have some aspirin?
- Prone to headaches marshal
129
00:11:35,488 --> 00:11:36,649
Sometimes, but today ...
130
00:11:37,290 --> 00:11:39,972
- more prone to seasickness.
-Ah, Dehydration ...
131
00:11:40,373 --> 00:11:41,934
- You allright boss?
- Yes.
132
00:11:41,974 --> 00:11:44,377
In that case you're quite right
Simpler the better.
133
00:11:44,977 --> 00:11:46,379
thank you so much
134
00:11:46,859 --> 00:11:49,182
Rachel still believe
her children are alived.
135
00:11:50,783 --> 00:11:52,986
Also thought that this is her home
of Berckshires.
136
00:11:55,388 --> 00:11:56,349
you are kidding.
137
00:11:56,389 --> 00:11:59,392
in four years acknowldge
that she is in an institution
138
00:11:59,432 --> 00:12:00,713
She believe we're all ...
139
00:12:00,794 --> 00:12:02,796
deliveryman Milkman, postal workers.
140
00:12:03,196 --> 00:12:07,600
to sustain the Illusion that her children never died
she created an elaborate fictional structure
141
00:12:07,641 --> 00:12:10,403
she gives us all parts to play in that fiction
142
00:12:11,725 --> 00:12:16,009
- so you searched the ground yet?
- the warden and his man scoured the island,
143
00:12:16,049 --> 00:12:17,410
not a trace.
144
00:12:18,211 --> 00:12:20,894
What's more disturbing, is that we don't know
how she got out of her room.
145
00:12:22,616 --> 00:12:24,017
it was locked from the outside
146
00:12:24,898 --> 00:12:26,420
and the only window is barred.
147
00:12:29,223 --> 00:12:31,545
it's as if she evaporated straight
through the walls.
148
00:12:38,032 --> 00:12:41,155
Brought her right back here after
group therapy, locked her in
149
00:12:41,835 --> 00:12:44,038
I came back for midnight rounde
and she was gone
150
00:12:51,045 --> 00:12:55,049
Seriously doctor, how is it possible
the truth never gets through her?
151
00:12:55,249 --> 00:12:57,451
Ie, in an institution
mental illness, right?
152
00:12:58,172 --> 00:13:00,054
seems like something you'de
notice from time to time
153
00:13:00,174 --> 00:13:03,257
- How many pairs of shoes get patientsi?
- Two pairs.
154
00:13:03,658 --> 00:13:05,780
Sanity is not a choice, marshal,
155
00:13:05,780 --> 00:13:07,862
You can't just choode to get over it
156
00:13:08,463 --> 00:13:11,265
So ... she left here barefoot?
157
00:13:12,266 --> 00:13:15,270
Come on Doc, she can't get ten
yard in this terrain.
158
00:13:16,310 --> 00:13:17,200
Marshall?
159
00:13:34,088 --> 00:13:35,489
. The law of 4.
Who's 67?.
160
00:13:35,609 --> 00:13:37,611
That's definitely Rachel's
Handwriting
161
00:13:37,691 --> 00:13:42,096
I have no idea what the " law of 4" is, though
- Not a psychiatric term?
162
00:13:42,136 --> 00:13:43,297
I'm afraid not.
163
00:13:43,337 --> 00:13:44,699
Who's 67?
164
00:13:45,980 --> 00:13:46,981
Fuck if I know!
165
00:13:47,101 --> 00:13:49,984
I'de have to say that's quite
close to my clinical conclusion
166
00:13:50,304 --> 00:13:52,507
So you think it's just
random scribblings?
167
00:13:52,707 --> 00:13:56,230
No, not at all. Rachel is smart .
Brilliant in fact.
168
00:13:56,511 --> 00:13:59,113
- This paper that could be important.
- Excuse me Doctor, but ...
169
00:13:59,514 --> 00:14:01,716
- We need to hold onto this.
- of course
170
00:14:03,838 --> 00:14:05,600
The departure had to come through here.
171
00:14:06,721 --> 00:14:10,004
After lights out, the orderlies play
card in here
172
00:14:10,605 --> 00:14:15,330
Last night there were 7 man sitting
at the base of the atairs playing stud poker
173
00:14:15,610 --> 00:14:18,533
And yet somehow, Rachel has managed
to slip by.
174
00:14:19,254 --> 00:14:20,615
Why?
175
00:14:21,136 --> 00:14:22,617
How? She turns invisible?
176
00:14:23,618 --> 00:14:26,741
Doctor, we need access to personal files
of all medical staff
177
00:14:26,822 --> 00:14:28,543
of nurses, guards, orderlies
178
00:14:28,663 --> 00:14:31,827
- Everyone who worked here.
- we take your request under consideration.
179
00:14:32,027 --> 00:14:34,670
This is not a request, Doctor.
180
00:14:34,950 --> 00:14:37,352
This is a federal facility
and a dangerous prisoner ...
181
00:14:37,392 --> 00:14:39,555
- Patient.
- Patient ...
182
00:14:39,675 --> 00:14:43,759
- has escaped now. You can comply ...
- All I can say is that I will see what I can do.
183
00:14:43,959 --> 00:14:47,843
Doctor, we'll need to speak with the staff,
do you understand?
184
00:14:49,164 --> 00:14:51,567
I'll assemble them in the
common room after dinner.
185
00:14:52,288 --> 00:14:55,851
If you have any further questions
feel free to join the dwputy warden in the search
186
00:15:08,584 --> 00:15:11,507
It's 11 miles to the nearest land
and the water is freesing
187
00:15:11,908 --> 00:15:14,190
The current was strong last night.
the tide pushing in
188
00:15:14,991 --> 00:15:17,914
She's have drowned or been crushed on
the rocks, her body would have washed back onshore.
189
00:15:22,398 --> 00:15:24,801
Those caves down ther,
have you checked them?
190
00:15:25,521 --> 00:15:27,323
no way she could get there.
191
00:15:28,084 --> 00:15:31,888
The base of those cliffs are covered
in poison ivy, live oak, sumac
192
00:15:32,008 --> 00:15:34,410
and a thousand plants with thorns
as big as my dick.
193
00:15:35,412 --> 00:15:37,814
You said it yourself marshall,
she's got no shoes
194
00:15:43,540 --> 00:15:46,223
All right, boys!
Let's check the other side!
195
00:15:51,108 --> 00:15:53,910
- What's that tower?
- An old lighthouse.
196
00:15:54,831 --> 00:15:56,833
the quards already searching inside it.
197
00:15:59,236 --> 00:16:03,040
- What's in there? more patients?
- sewage treatment facility.
198
00:16:03,720 --> 00:16:05,522
It will be dark soon.
199
00:16:06,043 --> 00:16:07,244
I'm calling this off for the night
200
00:16:07,724 --> 00:16:09,046
Let's go, boys!
201
00:16:13,250 --> 00:16:15,332
- You were watching the land, right?
- Yes.
202
00:16:15,372 --> 00:16:19,657
Can't no one get in or out of their room
in that corridor without me seeing
203
00:16:20,057 --> 00:16:21,258
All right, Rachel Solando,
204
00:16:21,859 --> 00:16:24,462
who else does she had to pass
to get down here?
205
00:16:30,468 --> 00:16:31,669
Me.
206
00:16:32,069 --> 00:16:33,150
Glen Miga.
207
00:16:34,071 --> 00:16:37,875
- Sir, I saw nothing.
- And you were at your post all night?
208
00:16:38,156 --> 00:16:40,077
Yes. But I saw nothing.
209
00:16:41,879 --> 00:16:43,161
Glen.
210
00:16:44,962 --> 00:16:46,284
Glen.
211
00:16:48,886 --> 00:16:50,288
Tell me the truth.
212
00:16:54,973 --> 00:16:56,815
I'm really ... went to the bathroom.
213
00:16:57,295 --> 00:17:01,900
- What? You breached protocols? Christ ...
- I was away only one minutes.
214
00:17:02,781 --> 00:17:05,423
All right, I do not know what to expect here.
Let's back up.
215
00:17:05,503 --> 00:17:08,426
Mrs. Solando was put in her room for lights out.
216
00:17:08,907 --> 00:17:11,029
Does anybody knows what did she do
before taht?
217
00:17:11,910 --> 00:17:13,111
Anyone?
218
00:17:14,312 --> 00:17:15,794
come on, anyone. anyone anyone
219
00:17:17,436 --> 00:17:18,917
she was in a group therapy session
220
00:17:21,119 --> 00:17:22,921
Did anything unusual occur?
221
00:17:23,522 --> 00:17:25,123
Defines "unusual".
222
00:17:25,844 --> 00:17:28,207
- Excuse me!
- It's a mental institution, marshall,
223
00:17:28,927 --> 00:17:30,729
for criminally insane.
224
00:17:30,929 --> 00:17:32,531
"Usual", isn't a big part of our day.
225
00:17:34,733 --> 00:17:36,135
I will rephrase.
226
00:17:36,655 --> 00:17:39,738
Did anything happened last night
during and group therapy, that was more...
227
00:17:40,339 --> 00:17:43,222
- let's Say, more memorable than ...
- Normal?
228
00:17:43,342 --> 00:17:44,463
Exactly!
229
00:17:44,864 --> 00:17:46,746
No. I'm sorry.
230
00:17:47,146 --> 00:17:50,149
Did Mrs. Solando said anything
during group therapy?
231
00:17:51,230 --> 00:17:52,952
She was worried about the rain.
232
00:17:54,233 --> 00:17:55,755
And she hates the food here.
233
00:17:56,355 --> 00:17:59,358
Complained constantly.
Last night including
234
00:18:00,760 --> 00:18:03,563
So ... you were there
in the presence of a doctor?
235
00:18:04,163 --> 00:18:06,766
Dr. Sheehan led discuses.
236
00:18:07,767 --> 00:18:09,168
Dr. Sheehan?
237
00:18:10,169 --> 00:18:12,852
Yes. He was running the session.
238
00:18:13,773 --> 00:18:15,175
He's Rachels's "primary"
239
00:18:15,375 --> 00:18:17,777
The psychaiatrist who directly
oversees her care.
240
00:18:20,180 --> 00:18:22,262
We'll need to speak with Dr. Sheehan.
241
00:18:22,502 --> 00:18:24,784
I'm afraid that won't be possible.
242
00:18:24,985 --> 00:18:28,188
He left on the ferry in this morning
His vacation was already planned.
243
00:18:28,228 --> 00:18:29,990
He'd putting it off too long
244
00:18:30,070 --> 00:18:31,711
You're in a state of lockdown.
245
00:18:32,392 --> 00:18:34,875
A dangerous patient has escaped
246
00:18:34,915 --> 00:18:38,598
and you let her primary doctor
leave on vacation?
247
00:18:39,199 --> 00:18:41,001
Of course, he's a doctor
248
00:18:45,606 --> 00:18:48,609
Do you have the phone number for
where he's gone?
249
00:18:49,209 --> 00:18:51,411
Hello? Hello?
250
00:18:53,013 --> 00:18:54,294
Hello?
251
00:18:54,735 --> 00:18:56,337
Is anyone there?
252
00:18:57,097 --> 00:18:59,340
I'm sorry sir, but it all down.
All the lines.
253
00:18:59,420 --> 00:19:00,821
The storm's hitting the
mainland as a hammer.
254
00:19:01,021 --> 00:19:05,145
If you get it working come find me immediately.
the marshalls need to make an important call
255
00:19:05,626 --> 00:19:06,827
Yes, sir.
256
00:19:12,833 --> 00:19:15,676
I'm afraid I have evening rounds in the wards,
257
00:19:15,716 --> 00:19:18,559
But I'll be having drinks and a cigar at
my house around 9
258
00:19:18,559 --> 00:19:20,241
If you like to drop by
259
00:19:20,441 --> 00:19:23,044
Good, we can talk then, right?
260
00:19:24,846 --> 00:19:26,647
We have been talking, marshall.
261
00:19:42,864 --> 00:19:46,067
Gotta say, i'm thinking I went
into the wrong line of public service
262
00:19:46,107 --> 00:19:49,030
It is a little overwhelming.
it was constructed during the civil war
263
00:19:49,070 --> 00:19:51,993
The same time as the military fort
houses, ward C
264
00:20:00,282 --> 00:20:02,764
This building is the original commander's quarters
It cost a fortune when uncle sam got the bill
265
00:20:03,485 --> 00:20:05,087
the commander was courtmartialed
266
00:20:05,127 --> 00:20:06,688
I can see why
267
00:20:07,289 --> 00:20:09,491
Nice music. who's that? Brahms?
268
00:20:10,492 --> 00:20:11,613
No.
269
00:20:19,621 --> 00:20:21,103
It's Mahler.
270
00:20:21,503 --> 00:20:22,905
Quite right, marshall.
271
00:20:23,706 --> 00:20:26,388
Forgive me, gentlemen ...
My colleague, Dr. Jeremiah Naehring.
272
00:20:34,917 --> 00:20:38,321
Quartet for Piano and Strings
in A minor.
273
00:20:41,724 --> 00:20:44,126
-Your poison, gentlemen?
- Rye, if you've got it.
274
00:20:44,647 --> 00:20:46,329
Soda and ice please, thanks
275
00:20:47,210 --> 00:20:49,052
You don't indulge in alcohol?
276
00:20:49,532 --> 00:20:50,933
I am surprised.
277
00:20:52,135 --> 00:20:55,538
Isn't it common for men in your
profession to imbibe?
278
00:20:55,658 --> 00:20:58,741
common enough.
and yours?
279
00:21:00,343 --> 00:21:03,747
- I'm sorry?
- your profession, doctor psychiatry ...
280
00:21:04,267 --> 00:21:07,270
I've always heared it's overrun
with booceys and drunks
281
00:21:07,951 --> 00:21:09,552
Not that i've noticed.
282
00:21:11,354 --> 00:21:13,156
what's it? Cold tea in your glass?
283
00:21:14,357 --> 00:21:15,679
Excellent marshall.
284
00:21:16,359 --> 00:21:18,762
You have outstanding defense mechanism.
285
00:21:19,042 --> 00:21:21,685
You must be quite adapt at interrogation.
286
00:21:30,774 --> 00:21:34,178
Men like you ... are my specialty.
287
00:21:34,578 --> 00:21:36,380
Men of violence.
288
00:21:36,780 --> 00:21:39,183
That's a hell of assumption to make...
289
00:21:39,263 --> 00:21:43,587
No assumption. Not at all. you misunderstand me,
i said you are men of violence
290
00:21:44,268 --> 00:21:48,392
I'm not accusing you of being violent man
It's quite different
291
00:21:48,472 --> 00:21:50,995
Please, please, edify us, Doc.
292
00:21:53,477 --> 00:21:55,199
You both served overseas
293
00:21:55,720 --> 00:21:59,403
Not much of a stretch, Doc. for all you know,
we were both paper pushers over there
294
00:22:00,404 --> 00:22:02,406
No, you were not.
295
00:22:17,221 --> 00:22:22,026
Since the schoolyard, I would bet neither
of you has ever walked away from a physical conflict
296
00:22:23,027 --> 00:22:27,512
Not to suggest you enjoy it
but because retreat wasn't something you considered an option
297
00:22:28,233 --> 00:22:29,954
Wasn't raised to run doc
298
00:22:31,036 --> 00:22:33,638
Ah, yes... Raised
299
00:22:35,040 --> 00:22:37,242
and who raised you, marshall?
300
00:22:37,442 --> 00:22:38,443
Me?
301
00:22:40,045 --> 00:22:41,446
Wolves.
302
00:22:44,770 --> 00:22:46,651
Very impressive defense mechanism.
303
00:23:44,110 --> 00:23:46,112
Do you believe in God, marshall?
304
00:23:51,718 --> 00:23:53,440
I'm quite serious
305
00:23:55,602 --> 00:23:57,123
That's rubbish.
306
00:23:59,125 --> 00:24:02,329
Have you ever seen ... a death camp, Doctor?
307
00:24:03,650 --> 00:24:05,932
I have, I was there, for the liberation of Daqhau
308
00:24:12,339 --> 00:24:15,542
Your English is very good, almost clawless
309
00:24:16,543 --> 00:24:20,467
Your English is very good.
You hit the consonants a tad hard, though
310
00:24:21,869 --> 00:24:23,350
You're German?
311
00:24:24,351 --> 00:24:28,555
-Is legal immigration a crime, marshall?
- Oh I don't know doctor, you to tell us.
312
00:24:31,559 --> 00:24:36,163
Listen, we need the files of Sheehan
and on the rest of staff as well
313
00:24:36,444 --> 00:24:38,966
No such file will be released for you.
Period.
314
00:24:39,286 --> 00:24:42,370
- We gonna need those files.
- out of the question.
315
00:24:42,410 --> 00:24:44,972
bullshit, there is no question.
bullshit.
316
00:24:45,293 --> 00:24:46,974
Anyway, who is in charge here? huh?
317
00:24:47,775 --> 00:24:51,459
Dr Naehring is the liaison to
our board of overseas.
318
00:24:51,579 --> 00:24:53,581
He relayed your request and it's been refused.
319
00:24:53,661 --> 00:24:56,784
Refused? They don't have the authority to refuse. And neither you, sir.
320
00:24:56,904 --> 00:25:00,388
marshall, continues your investigation
and we will do all we can to help.
321
00:25:00,508 --> 00:25:01,909
This investigation is over.
322
00:25:02,390 --> 00:25:04,192
we will file our reports
and handle it over ...
323
00:25:04,272 --> 00:25:06,594
- Hoover's boys.
- Hoover's boys, that's right.
324
00:25:06,995 --> 00:25:08,797
We'll take the ferry back in the morning.
325
00:25:08,997 --> 00:25:10,198
Come on, Chuck
326
00:25:18,807 --> 00:25:20,408
Nice night.
327
00:25:26,014 --> 00:25:28,016
You're bunking in the orderlies quarter.
328
00:25:40,149 --> 00:25:43,152
Hey boss? ... we really gonna pack it in?
329
00:25:44,513 --> 00:25:45,514
Why?
330
00:25:46,435 --> 00:25:49,358
I guess, i dunno, i just...
never quit anything before.
331
00:25:50,839 --> 00:25:53,441
We haven't heared the truth once yet Chuck
332
00:25:54,322 --> 00:25:59,127
Rachel Solando did not slipped out of
a locked room barefoot without any help.
333
00:26:00,128 --> 00:26:01,970
I'm beginning to think alot of help
334
00:26:02,130 --> 00:26:04,612
Maybe Cawley sitting up in his mansion
right now,
335
00:26:04,653 --> 00:26:07,055
rethinking his whole attitudes
336
00:26:08,256 --> 00:26:10,579
- Maybe in the morning...
- You're bluffing?
337
00:26:11,980 --> 00:26:13,662
I didn't said that.
338
00:26:31,680 --> 00:26:33,682
I found a whole stock of these, Teddy.
339
00:26:34,763 --> 00:26:36,885
Jesus, are you ever sober anymore?
340
00:26:37,566 --> 00:26:40,289
I killed alot of people in the war.
341
00:26:42,211 --> 00:26:43,893
Is that why you drink?
342
00:26:46,775 --> 00:26:48,577
Are you real?
343
00:26:49,098 --> 00:26:50,099
No.
344
00:26:54,383 --> 00:26:55,705
She's still here.
345
00:26:56,505 --> 00:26:57,506
Who?
346
00:26:58,708 --> 00:27:00,189
Rachel?
347
00:27:01,711 --> 00:27:03,112
she never left.
348
00:27:16,125 --> 00:27:19,048
Remember when we stayed at the cabin
by the lake ?
349
00:27:20,530 --> 00:27:22,332
we were so happy
350
00:27:24,334 --> 00:27:25,735
She's here.
351
00:27:25,935 --> 00:27:27,737
You can't leave
352
00:27:39,950 --> 00:27:41,752
I'm not gonna leave.
353
00:27:43,273 --> 00:27:45,275
I love you so much.
354
00:27:49,359 --> 00:27:52,362
- I am the bones in a box, Teddy.
- No.
355
00:27:54,164 --> 00:27:55,566
I am
356
00:27:58,569 --> 00:28:00,250
You have to wake up.
357
00:28:01,692 --> 00:28:03,574
I won't go.
358
00:28:04,174 --> 00:28:06,176
You're here.
359
00:28:07,578 --> 00:28:09,180
I'm not.
360
00:28:09,860 --> 00:28:12,103
You have to face that.
361
00:28:14,385 --> 00:28:15,586
But she is
362
00:28:17,708 --> 00:28:19,190
and so is he
363
00:28:21,392 --> 00:28:22,593
Who?
364
00:28:24,595 --> 00:28:26,317
Laeddis.
365
00:28:30,601 --> 00:28:32,003
I have to go.
366
00:28:35,526 --> 00:28:37,408
No! please... don't
367
00:28:37,889 --> 00:28:39,891
-Just a little longer.
- Oh, Teddy ...
368
00:28:40,331 --> 00:28:42,333
Let me go.
369
00:28:43,615 --> 00:28:45,016
I can not.
370
00:29:15,928 --> 00:29:17,649
Ain't gonna be no ferry in this shit
371
00:29:22,174 --> 00:29:23,255
Doctor.
372
00:29:23,856 --> 00:29:24,857
Doctor, Doctor.
373
00:29:25,938 --> 00:29:28,741
we need to interview the patients who
were in Rachel's group therapy that night
374
00:29:28,941 --> 00:29:30,663
I thought your investigation was finished?
375
00:29:30,743 --> 00:29:32,865
It's not like we can take the ferry
376
00:29:33,666 --> 00:29:36,669
and was Rachel recieving any
other treatment for her illnesses?
377
00:29:38,070 --> 00:29:41,193
Do you know what the state of
mental health field in these days, gentelmen?
378
00:29:41,394 --> 00:29:43,476
No. We are not doctors.
379
00:29:43,676 --> 00:29:44,877
War.
380
00:29:44,957 --> 00:29:47,480
The old schools believes in
surgical interventions
381
00:29:47,760 --> 00:29:51,884
Psychosurgery.
The procedures are that the orbital lobotomy.
382
00:29:53,486 --> 00:29:58,211
Some say that patientsi are reasonable,
Other essential say become zombies.
383
00:29:58,771 --> 00:30:00,894
- And the new school?
- Psycho pharmacology.
384
00:30:01,094 --> 00:30:03,096
A new drug has just been approved
of autorities.
385
00:30:03,216 --> 00:30:04,818
That relaxes psychotic patients
386
00:30:04,818 --> 00:30:06,259
some would say tames then
387
00:30:06,299 --> 00:30:08,381
- And which school are you in, Doc?
- I?
388
00:30:08,902 --> 00:30:12,105
I have this radical idea that if you treat a
patient with respect
389
00:30:12,145 --> 00:30:13,506
and listen to him
390
00:30:14,107 --> 00:30:16,429
Trying to understand.
you just might reach him.
391
00:30:22,235 --> 00:30:24,678
- These pacients?
- My point is.
392
00:30:24,718 --> 00:30:27,240
What should be the last resort,
becomes the first response.
393
00:30:27,240 --> 00:30:29,723
Give them a pill and put them in a corner,
and it all goes away.
394
00:30:30,924 --> 00:30:33,407
Rachel Solando was a on a combination of drugs
395
00:30:33,447 --> 00:30:37,131
meant to keep her from becoming violent
and it was only intermittently effective
396
00:30:38,132 --> 00:30:41,935
The greatest obstacle to her recovery was
her refusal to face what she had done
397
00:30:42,936 --> 00:30:43,937
"was."
398
00:30:44,938 --> 00:30:49,343
Is there a reason why you refer to
your patint in the past tense,Doctor?
399
00:30:51,345 --> 00:30:52,947
Look outside, marshall.
400
00:30:54,148 --> 00:30:55,669
Why do you think?
401
00:31:01,435 --> 00:31:05,159
Next one is Peter Breen. Assaulted
his father's nurse with a brocken glass.
402
00:31:05,199 --> 00:31:08,082
Nurse survived, but
her face permaanently disfigured
403
00:31:08,763 --> 00:31:10,164
i can't wait.
404
00:31:10,284 --> 00:31:12,967
She smiles at me.
She was so sweet
405
00:31:13,367 --> 00:31:17,572
But ... I could read in his eyes.
she liked to be naked.
406
00:31:18,172 --> 00:31:19,774
Liked to suck cock
407
00:31:20,895 --> 00:31:22,377
All right, Mr Breen.
408
00:31:23,057 --> 00:31:25,860
And asked me if she can have
a glass of water
409
00:31:26,501 --> 00:31:29,184
Alone in the kitchen?
like that's no big deal?
410
00:31:30,065 --> 00:31:33,188
- Why was that a big deal?
- It was obvious.
411
00:31:33,308 --> 00:31:37,712
She wanted me to pull out my thing so she
could laugh at it
412
00:31:39,074 --> 00:31:40,715
Mr Breen,
413
00:31:42,317 --> 00:31:44,519
we need to ask you some questions, okay?
414
00:31:47,002 --> 00:31:48,603
When I cut her she screamed
415
00:31:50,886 --> 00:31:52,007
But ...
416
00:31:52,608 --> 00:31:54,209
She scared me.
417
00:31:54,409 --> 00:31:55,811
What did she expect?
418
00:31:56,612 --> 00:31:58,133
Interesting.
419
00:31:58,814 --> 00:32:02,137
But we are here to talk
Rachel Solando, OK?
420
00:32:02,217 --> 00:32:03,419
Rachel Solando ...
421
00:32:04,339 --> 00:32:06,422
Did you know she had drown her own kids?
422
00:32:06,502 --> 00:32:08,424
She drowned her kids
423
00:32:08,704 --> 00:32:11,707
This is a sick fucking world
we live in. i'll tell you that ...
424
00:32:11,827 --> 00:32:13,229
They should be gassed
425
00:32:13,349 --> 00:32:16,792
all of them... the retards, killers
426
00:32:16,832 --> 00:32:20,236
the niggers, kill your own kids?
gas the bitch
427
00:32:23,239 --> 00:32:25,241
Please.. stop that?
428
00:32:26,642 --> 00:32:28,925
- A nurse?
- Please. Stop that.
429
00:32:29,045 --> 00:32:31,247
a nurse maybe. maybe she had kids.
430
00:32:33,369 --> 00:32:34,450
A husband ...
431
00:32:36,372 --> 00:32:38,775
trying to make ends meet,
432
00:32:39,856 --> 00:32:42,058
to have a normal life ...
433
00:32:42,859 --> 00:32:45,261
assisting your father................
434
00:32:45,381 --> 00:32:48,465
You tore her face off, didn't you
435
00:32:50,066 --> 00:32:53,470
Congratulations, no more normal
for her, not ever again
436
00:32:55,592 --> 00:32:58,275
Do you know what she was afraid of?
437
00:33:00,677 --> 00:33:01,638
You.
438
00:33:01,678 --> 00:33:04,000
Could you stop that, please?
439
00:33:05,562 --> 00:33:07,284
Stop that!
440
00:33:07,884 --> 00:33:09,646
Please ... stops!
441
00:33:09,686 --> 00:33:12,289
- You know a patient by the name Andrew Laeddis?
- No! No!
442
00:33:14,891 --> 00:33:16,293
I want to go back.
443
00:33:33,110 --> 00:33:34,912
I'll never get out of here.
444
00:33:34,992 --> 00:33:36,714
I'm not sure I should
445
00:33:38,315 --> 00:33:39,717
Excuse me for saying it,
446
00:33:39,997 --> 00:33:41,519
- Miss Kearns ...
- God.
447
00:33:41,999 --> 00:33:43,441
Mrs. Kearns.
448
00:33:44,922 --> 00:33:46,123
But you seem ...
449
00:33:46,924 --> 00:33:48,205
quite normal, ...
450
00:33:48,646 --> 00:33:50,728
I mean in comparison
with the other patients here
451
00:33:51,008 --> 00:33:54,652
Well, I have my dark days
I suppose everyone does
452
00:33:55,653 --> 00:33:58,856
Differents is that most people don't kill
their husbands with an axe
453
00:34:01,059 --> 00:34:04,142
Although personally I think if a
man beats you and fuck
454
00:34:04,622 --> 00:34:08,066
half the women he sees
and no one will help you
455
00:34:09,147 --> 00:34:12,350
axing him isn't the least understandable
thing you can do
456
00:34:14,072 --> 00:34:15,553
Maybe you shouldn't get out.
457
00:34:17,075 --> 00:34:18,757
And what would i do if I did?
458
00:34:19,237 --> 00:34:22,561
I don't know the world anymore.
They say there are
459
00:34:22,681 --> 00:34:25,243
bombs that can turn whole
cities to ash
460
00:34:25,764 --> 00:34:28,046
And what do they call "television" ...
461
00:34:28,767 --> 00:34:31,249
voices and faces coming from a box
462
00:34:32,050 --> 00:34:34,252
I hear enough voices already
463
00:34:34,973 --> 00:34:36,975
What can you tell us about rachel?
464
00:34:39,978 --> 00:34:42,981
No much, she... she keep to herself
465
00:34:44,383 --> 00:34:46,185
She believes her kids were alive
466
00:34:47,266 --> 00:34:51,910
She thought she was still living
in Berkshire and we were all neighbours
467
00:34:52,591 --> 00:34:55,594
- milkman, postman
- deliveryman,
468
00:34:56,916 --> 00:34:58,677
Dr Sheehan was there that night?
469
00:34:59,078 --> 00:35:00,599
Yes.
470
00:35:01,120 --> 00:35:02,681
He talked about anger.
471
00:35:05,204 --> 00:35:06,205
Tell me about him ...
472
00:35:07,526 --> 00:35:08,888
What's he like?
473
00:35:09,528 --> 00:35:12,011
I think e. ..
474
00:35:14,534 --> 00:35:17,016
Ok... nice
475
00:35:17,537 --> 00:35:19,619
Not hard on the eyes
just my mother would say
476
00:35:22,301 --> 00:35:24,023
Did he ever come passing you?
477
00:35:25,024 --> 00:35:26,025
No.
478
00:35:27,026 --> 00:35:29,629
No, Dr. Sheehan is a good doctor, he wouldn't ...
479
00:35:33,233 --> 00:35:35,034
Could I have a glass of water, please?
480
00:35:35,235 --> 00:35:36,756
No problem.
481
00:35:50,851 --> 00:35:52,252
Thank you, marshall.
482
00:35:57,057 --> 00:35:59,379
I have just one more question
Mrs. Kearns.
483
00:36:03,744 --> 00:36:05,746
Did you ever meet a patient
named Andrew Laeddis?
484
00:36:09,269 --> 00:36:10,270
No.
485
00:36:11,672 --> 00:36:13,674
Never heard of him.
486
00:36:19,200 --> 00:36:20,681
She was coached
487
00:36:21,362 --> 00:36:23,884
He used the same words as
Cawley's and the nurse.
488
00:36:23,924 --> 00:36:27,007
- It's like she'd been told exactly what to say.
- Who is Andrew Laeddis?
489
00:36:31,092 --> 00:36:33,814
You asked every one of those patients
about him. Who's he?
490
00:36:38,820 --> 00:36:42,103
What the hell, boss, I'm your partner
for the God's sake!
491
00:36:42,503 --> 00:36:43,905
We just met, Chuck.
492
00:36:44,706 --> 00:36:46,668
There are the job long.
493
00:36:46,708 --> 00:36:49,711
You got a duty, a career
and what i'm doing
494
00:36:50,311 --> 00:36:52,514
not exactly by the book.
495
00:36:53,795 --> 00:36:58,520
I don't give a damn about the book, boss
But I need to know what the hell is going on
496
00:37:03,325 --> 00:37:05,727
When this case came over the wires,
497
00:37:06,808 --> 00:37:10,412
- I requested it. Specifically, do you understand?
- Why?
498
00:37:13,014 --> 00:37:14,736
Andrew Laeddis,
499
00:37:15,537 --> 00:37:19,661
was the maintenance man in thr apartment
building where my wife and I lived
500
00:37:21,143 --> 00:37:22,344
Okay.
501
00:37:23,946 --> 00:37:25,948
He was also a firebug.
502
00:37:28,550 --> 00:37:30,232
Andrew Laeddis lit the match,
503
00:37:33,676 --> 00:37:36,158
that caused the fire that killed my wife.
504
00:37:44,246 --> 00:37:45,688
Open the!
505
00:37:48,371 --> 00:37:49,892
What happened with Laeddis?
506
00:37:50,373 --> 00:37:53,496
got away.
Laeddis got away and disappeared.
507
00:37:54,697 --> 00:37:56,699
About a year ago I opened the
newspaper and there he is.
508
00:37:56,899 --> 00:37:58,381
He's an ugly son of a bitch.
509
00:37:58,981 --> 00:38:01,384
He had a new scar in the right temple
down to his left lip.
510
00:38:01,504 --> 00:38:04,707
Eyes different colors.
not a type of face you forget.
511
00:38:04,787 --> 00:38:07,710
He'd burned a schoolhouse. Killed 2 people.
512
00:38:07,870 --> 00:38:09,592
He said voices told him to do that.
513
00:38:09,712 --> 00:38:12,195
First he was sent to prison
and then he was transferred here.
514
00:38:12,315 --> 00:38:14,316
- Then what?
- Then, nothing.
515
00:38:14,396 --> 00:38:17,800
He vanished like he never existed
no records forever
516
00:38:18,200 --> 00:38:20,723
I'm sure he's not in ward B
that leaves ward C.
517
00:38:20,723 --> 00:38:21,884
Or he could be dead.
518
00:38:21,924 --> 00:38:26,408
So could Rachel Solando.
Lots of places to hide a body here
519
00:38:27,810 --> 00:38:30,212
only one place where
no one really knows
520
00:38:41,624 --> 00:38:45,428
the patient , Bridget Kearne,
when she sent me for water,
521
00:38:45,508 --> 00:38:47,830
she said something back to you, didn't she?
522
00:38:48,431 --> 00:38:49,432
No.
523
00:38:51,514 --> 00:38:52,835
Come on boss!
524
00:38:56,239 --> 00:38:57,640
She wrote it.
525
00:39:01,044 --> 00:39:03,446
. Run ..
526
00:39:12,455 --> 00:39:13,536
Boss!
527
00:39:14,137 --> 00:39:17,661
We must get inside. It's turning
into fucking Kansas out here...
528
00:39:17,701 --> 00:39:19,663
All right. Now.
Let's go!
529
00:39:22,466 --> 00:39:23,667
watch out!
530
00:39:26,069 --> 00:39:27,070
Jesus!
531
00:39:29,072 --> 00:39:31,074
Come on! Let's go back!
532
00:39:48,012 --> 00:39:49,293
Jesus Christ!
damn it!
533
00:40:00,624 --> 00:40:03,507
- Are you okay boss?
- Yes. that's all right.
534
00:40:10,114 --> 00:40:11,516
So ... you think Laeddis is here ...
535
00:40:12,837 --> 00:40:14,719
What are you going to do boss?
536
00:40:17,121 --> 00:40:18,723
I'm not here to kill Leaddis.
537
00:40:26,931 --> 00:40:29,334
If it were my wife
I'd kill him twice.
538
00:40:39,945 --> 00:40:44,549
When we got through the gates of Dachau,
the SS guards surrendered.
539
00:40:52,557 --> 00:40:55,961
The commander tried to kill himself
before we got there ...
540
00:40:59,164 --> 00:41:00,886
but he botched it
541
00:41:01,887 --> 00:41:03,769
took him an hour to die
542
00:41:08,374 --> 00:41:12,177
When I went outside,
I saw bodies on the ground.
543
00:41:16,382 --> 00:41:18,103
too many to count
544
00:41:43,810 --> 00:41:45,491
too many to imagine.
545
00:41:48,214 --> 00:41:49,335
so yeah
546
00:41:51,818 --> 00:41:55,021
The guards surrendered, we took,
their guns, lined them up ...
547
00:42:37,985 --> 00:42:39,667
I wasn't warfair,
548
00:42:41,869 --> 00:42:43,190
it was murder.
549
00:42:47,395 --> 00:42:49,477
I'm tired of killing.
550
00:42:52,079 --> 00:42:53,681
That's not why I'm here
551
00:42:54,882 --> 00:42:56,204
So what is it all about?
552
00:42:59,087 --> 00:43:00,568
After Laeddis vanished,
553
00:43:02,010 --> 00:43:04,692
I started doing some checking
on Ashecliffe.
554
00:43:06,014 --> 00:43:10,098
lot of people knew about this place, but no
one wants to talk ...
555
00:43:10,899 --> 00:43:12,700
like they're scared of something
556
00:43:14,622 --> 00:43:17,305
you know this place is funded by
special grants
557
00:43:18,306 --> 00:43:20,909
from the house of
American activities Committee .
558
00:43:21,389 --> 00:43:26,114
Great. And how exactly are we fighting
the countries from an island in Boston Harbor?
559
00:43:27,315 --> 00:43:30,038
by conducting experiments on the mind
560
00:43:31,119 --> 00:43:32,320
at least that's my guess
561
00:43:32,601 --> 00:43:34,443
And you think thats going on in here?
562
00:43:34,523 --> 00:43:36,685
As I said, nobody's talking, right?
563
00:43:36,725 --> 00:43:39,328
Until I found someone
who used to be a patient here.
564
00:43:39,448 --> 00:43:41,129
Guy's name George Noyce.
565
00:43:41,250 --> 00:43:43,732
nice college kid.
Socialist.
566
00:43:43,812 --> 00:43:46,935
He got an offer to get some money for some psych study. Guess what they were testing.
567
00:43:47,336 --> 00:43:50,459
- drug tests.
- He started seeing dragons everywhere.
568
00:43:50,539 --> 00:43:54,223
Almost beat his proffesor to death
End up appearing in Ashecliffe.
569
00:43:54,343 --> 00:43:55,945
Ward C.
570
00:43:56,265 --> 00:43:59,508
They released him after 1 year, right?
What does he do?
571
00:43:59,548 --> 00:44:04,353
Two weeks on a mainland
he walks into a bar and stabs three men to death
572
00:44:04,874 --> 00:44:07,436
His lawyer pleads insanity,
but Noyce ...
573
00:44:07,877 --> 00:44:09,438
stands up in the courtroom and
574
00:44:09,959 --> 00:44:11,681
he begs the judge,
for the electric chair,
575
00:44:11,761 --> 00:44:13,963
anywhere but not a
mental hospital.
576
00:44:14,564 --> 00:44:16,966
Judge give him life in the Dedham prison.
577
00:44:18,167 --> 00:44:20,169
- And you have you found him?
- Yes, I've found him.
578
00:44:22,171 --> 00:44:23,373
he's a mess
579
00:44:24,293 --> 00:44:26,656
But it is pretty clear from what he tells me,
580
00:44:27,977 --> 00:44:30,300
they're experimenting on people here.
581
00:44:30,860 --> 00:44:32,302
I do not know, boss.
582
00:44:33,383 --> 00:44:36,306
- I don not believe a crazy
- That's the beauty of it.
583
00:44:36,866 --> 00:44:40,590
crazy people are a perfect subject.
they talk, but nobody listened.
584
00:44:41,391 --> 00:44:42,792
I stood in Dachau.
585
00:44:43,113 --> 00:44:46,997
we saw what human beings are capable
of doing to each other, right?
586
00:44:47,878 --> 00:44:50,240
for Christ sake we fought a goddamn war
587
00:44:50,280 --> 00:44:52,602
to stop them,
and now find out it may be happening here?
588
00:44:52,642 --> 00:44:54,805
On our land?
No.
589
00:44:56,406 --> 00:44:58,208
What are you really here to do, Teddy?
590
00:44:59,289 --> 00:45:01,211
I'm here to get the proof.
591
00:45:01,732 --> 00:45:05,015
I'm gonna go back and blow
the lid off this place.
592
00:45:05,816 --> 00:45:07,017
That's it
593
00:45:07,738 --> 00:45:09,139
wait a minute.
594
00:45:10,220 --> 00:45:12,222
You started asking around about Ashecliffe.
595
00:45:12,823 --> 00:45:15,145
waiting for a chance to get out here
then suddenly they need a US marshall?
596
00:45:17,908 --> 00:45:20,631
I got lucky. a patient escaped ,
it was the perfect excuse.
597
00:45:20,671 --> 00:45:22,753
No, no, no boss.
Luck doesn't work that way.
598
00:45:23,634 --> 00:45:28,038
The world doesn't work that way.
They got electric fence around a septic facility.
599
00:45:28,159 --> 00:45:31,162
Ward C is inside a Civil War fort?
600
00:45:31,642 --> 00:45:35,566
A chief of staff with ties to the SS
Funding from HUAC?
601
00:45:35,646 --> 00:45:39,450
Jesus Christ! Everything in this place
stinks "government ops"
602
00:45:39,650 --> 00:45:41,572
- What If they wanted you here?
- bullshit.
603
00:45:41,652 --> 00:45:43,374
- Ask questions.
- Nonsense.
604
00:45:43,454 --> 00:45:47,659
bullshit? Where is Rachel Soalndo?
Where is one shred of evidence that she even existed?
605
00:45:48,579 --> 00:45:50,902
I had to know where
that will give me any. In any case.............
606
00:45:50,942 --> 00:45:53,264
While you were looking at that neighbourhood,
they're looking at you
607
00:45:53,865 --> 00:45:56,387
All they need to do
is making a fake escape to get you here
608
00:45:56,387 --> 00:45:59,070
And now they have you.
they have us both,here, now.
609
00:46:02,994 --> 00:46:04,676
Marshall, are you here?.
610
00:46:05,357 --> 00:46:07,279
.Please signal us, this is deputy warden McPherson.
611
00:46:08,199 --> 00:46:09,281
marshall!.
612
00:46:09,361 --> 00:46:11,283
How about that? They found us.
613
00:46:11,563 --> 00:46:13,685
It's an island, boss. They'll always find us.
614
00:46:15,086 --> 00:46:16,688
. I know you are in there ...
615
00:46:17,969 --> 00:46:20,212
We get out of this fucking island.
You and me.
616
00:46:20,812 --> 00:46:21,893
Come on!
617
00:46:25,577 --> 00:46:27,499
- Come on!
- Go!
618
00:46:36,789 --> 00:46:39,712
get dry off
Dr. Cawley wants to talk to you. Now!
619
00:46:40,432 --> 00:46:43,716
And hurry up, this thing is transforming
to a goddamn hurricane!
620
00:46:48,721 --> 00:46:50,322
I dopped those suits to be cleaned.
621
00:46:51,003 --> 00:46:52,525
It should be ready by tomorrow.
622
00:46:52,925 --> 00:46:55,007
If we don't all wash away first
623
00:46:55,728 --> 00:46:59,532
speaking of which, I'm afraid your smoke were
pretty much done for
624
00:47:00,333 --> 00:47:01,254
So ...
625
00:47:03,256 --> 00:47:05,138
It's our only choice, right?
626
00:47:05,258 --> 00:47:08,261
that's something really nice in prison already
that ...................
627
00:47:08,341 --> 00:47:10,863
Now that you mention it, it is just fine.
628
00:47:11,945 --> 00:47:14,948
that's why i must repeat my insistence
that all ward C patients
629
00:47:14,988 --> 00:47:16,629
be placed in manual restrains,
630
00:47:17,150 --> 00:47:20,353
If the facility floods, they'll drown
you know that
631
00:47:20,954 --> 00:47:22,956
- That would take a lot of flooding.
- We are on an island,
632
00:47:22,996 --> 00:47:24,718
in the middle of the ocean,
during a hurricane.
633
00:47:24,758 --> 00:47:27,160
A lot of flooding seems like a
distinct possibility
634
00:47:27,200 --> 00:47:29,763
It's a gamble, Steven.
say the power fails
635
00:47:29,803 --> 00:47:30,924
there's a backup generators.
636
00:47:30,964 --> 00:47:33,767
and if htat goes? The cell doors
will open
637
00:47:34,968 --> 00:47:36,770
Where are they to go?
638
00:47:37,491 --> 00:47:40,293
They can't just hop a ferry, scoot over
to the mainland over a weak havoc.
639
00:47:40,374 --> 00:47:44,378
You're right. Probably responsible
recovery right here on us..
640
00:47:44,978 --> 00:47:47,060
If they're manacled to the floor, they die
641
00:47:48,502 --> 00:47:49,703
24 human beings.
642
00:47:50,584 --> 00:47:52,346
you can't live with that, can you?
643
00:47:52,386 --> 00:47:54,148
frankly, if it were up to me
644
00:47:54,188 --> 00:47:57,511
, i'd put all 42 in ward A and B in
manual restrains as well
645
00:47:57,591 --> 00:47:59,193
Excuse me
Excuse me
646
00:47:59,593 --> 00:48:02,917
- marshall.
- I'm sorry, I have one quick question.
647
00:48:02,917 --> 00:48:04,118
Yes, I will be with you in a moment.
648
00:48:04,198 --> 00:48:06,921
When we spoke this morning about Rachel Solando's note
649
00:48:07,001 --> 00:48:08,602
the law of 4, I loved that.
650
00:48:08,803 --> 00:48:12,526
you told me you had no idea what
that second line could refer to
651
00:48:12,927 --> 00:48:14,608
Who's 67?
652
00:48:15,089 --> 00:48:17,411
Yes, I'm afraid I still do not know.
None of us knows.
653
00:48:18,813 --> 00:48:20,334
Nothing comes to mind.
654
00:48:22,537 --> 00:48:23,818
Nothing?
655
00:48:27,542 --> 00:48:30,024
Because I believed i just heard
you say that there are
656
00:48:30,064 --> 00:48:32,547
24 patients in ward C.
657
00:48:32,587 --> 00:48:34,989
And 42 of patients, in wards A and B
658
00:48:35,029 --> 00:48:38,913
which would mean there are
66 patients here in this facility
659
00:48:39,434 --> 00:48:40,835
That's correct, yes.
660
00:48:44,119 --> 00:48:46,361
Then it seems that
Rachel Solando was suggesting
661
00:48:46,841 --> 00:48:50,565
you have a 67th paient, doctor
662
00:48:51,566 --> 00:48:54,449
- But I'm afraid we don't.
- This Is ridiculous.
663
00:48:54,529 --> 00:48:57,572
- What are you doing here?
- We are doing our goddamn job.
664
00:48:58,053 --> 00:49:00,535
Didn't McPherson tell you the good news?
665
00:49:01,376 --> 00:49:03,058
No, what's the good news, doctor?
666
00:49:03,739 --> 00:49:05,741
Rachel has been found.
667
00:49:06,541 --> 00:49:08,063
It's here.
668
00:49:08,984 --> 00:49:10,586
Safe and sound
669
00:49:21,477 --> 00:49:23,279
There is not a mark on her.
670
00:49:26,962 --> 00:49:28,604
Who are these men?
671
00:49:31,487 --> 00:49:33,289
Why are they in my home?
672
00:49:33,489 --> 00:49:35,491
Police officers, Rachel.
673
00:49:35,891 --> 00:49:38,174
They ... have a few questions.
674
00:49:40,496 --> 00:49:41,817
Ma'am.
675
00:49:45,421 --> 00:49:47,423
There's been a sighting of a known
Communist
676
00:49:48,624 --> 00:49:51,828
subversive in this area
passing out literature
677
00:49:53,429 --> 00:49:54,711
Here?
678
00:49:56,713 --> 00:49:58,514
In this neighborhood?
679
00:49:58,595 --> 00:49:59,916
Yes, I'm afraid so.
680
00:50:01,518 --> 00:50:04,521
If you have tell us what you have done yesterday, where you were,
681
00:50:05,121 --> 00:50:07,323
it'll help us narrow our search.
682
00:50:08,445 --> 00:50:09,726
Yes ...
683
00:50:12,208 --> 00:50:13,450
Well, I ...
684
00:50:16,653 --> 00:50:18,335
I made breakfast for Jim
and the children,
685
00:50:20,737 --> 00:50:21,938
and then I ...
686
00:50:24,141 --> 00:50:26,743
I packed Jim's lunch
and he left.
687
00:50:29,666 --> 00:50:31,949
Then I sent the children off to school.
688
00:50:36,552 --> 00:50:37,874
And then ...
689
00:50:43,960 --> 00:50:47,163
I decided to take a long swim in the lake.
690
00:50:53,570 --> 00:50:54,851
I see...
691
00:50:58,495 --> 00:50:59,976
And after that?
692
00:51:07,584 --> 00:51:08,985
After that ...
693
00:51:17,995 --> 00:51:19,596
I thought of you.
694
00:51:25,602 --> 00:51:26,603
I ... I'm sorry, ma'am.
695
00:51:27,084 --> 00:51:29,406
I do not know what you talking about.
696
00:51:32,409 --> 00:51:35,412
Don't you know how lonely I've been, Jim?
697
00:51:40,818 --> 00:51:42,419
You're gone ...
698
00:51:45,943 --> 00:51:47,425
You're dead.
699
00:51:52,029 --> 00:51:54,232
I cry every night.
700
00:51:59,637 --> 00:52:02,160
How am I supposed to survive?
701
00:52:03,241 --> 00:52:04,442
God.
702
00:52:14,772 --> 00:52:17,455
Rachel ... it will be all right.
703
00:52:20,859 --> 00:52:22,661
I'm so sorry, but ...
704
00:52:24,182 --> 00:52:26,985
everything will be all right? Okay?
705
00:52:28,867 --> 00:52:30,268
I buried you
706
00:52:32,270 --> 00:52:36,995
I buried an empty basket . Your body
was nothing but blood and chunke of....,
707
00:52:37,075 --> 00:52:39,077
eaten by sharks.
708
00:52:42,481 --> 00:52:45,083
My jim is dead,
So who the fuck are you?
709
00:52:48,287 --> 00:52:49,888
who the fuck are you?
710
00:52:50,809 --> 00:52:53,292
Who are you? Who are you?
711
00:53:02,701 --> 00:53:04,303
I'm sorry about that
712
00:53:04,423 --> 00:53:07,626
I didn't wanted to interrupt, I thought
she might trll you something, but ...
713
00:53:07,706 --> 00:53:09,709
we found her down by the lighthouse,
714
00:53:09,749 --> 00:53:11,711
skipping stones.
715
00:53:12,511 --> 00:53:15,995
We have no idea how she get there.
i'm going to ask you both to go down into basement.
716
00:53:16,115 --> 00:53:19,238
We have food, water, and cots .
It's the safest place to be
717
00:53:20,119 --> 00:53:21,320
when the hurricane hits.
718
00:53:25,645 --> 00:53:26,846
are you all right?
You look pale.
719
00:53:27,647 --> 00:53:29,409
I'm fine, it's just ...
720
00:53:30,730 --> 00:53:32,532
Boss, are you okay?
721
00:53:33,413 --> 00:53:35,655
It's so goddamn bright? isn't it?
722
00:53:35,735 --> 00:53:39,859
Photo sensitivity, headaches sometime?
Marshal are you having migraine?
723
00:53:40,220 --> 00:53:41,421
Yeah, right.
724
00:53:49,149 --> 00:53:52,552
Take these, marshall. You'll sleep a couple
of hours, wake up clear as bell.
725
00:53:52,592 --> 00:53:54,915
You have a migraine.
Imagine someone sawed open your head and
726
00:53:54,955 --> 00:53:56,957
filled it with razors then shook it
as hard as they could
727
00:53:56,997 --> 00:53:58,358
Take these pills, marshall.
728
00:53:58,478 --> 00:54:01,842
- No ... not want.
- It'll stop the pain. Take pills.
729
00:54:06,687 --> 00:54:08,569
You'll need to lay down
730
00:54:29,790 --> 00:54:31,272
carefull. All right.
731
00:54:32,913 --> 00:54:35,396
Gonna be okay. Relax.
732
00:54:41,402 --> 00:54:43,604
- Who is that?
- He?
733
00:54:44,205 --> 00:54:46,007
That's the warden.
734
00:54:47,809 --> 00:54:49,490
Do not worry about him, allright?
735
00:54:56,097 --> 00:54:59,220
Looks like ex-military prick.
736
00:54:59,420 --> 00:55:01,423
You know I can not argue with you onthat.
737
00:56:23,827 --> 00:56:25,508
You should have saved me.
738
00:56:28,031 --> 00:56:30,513
You should have saved all of us.
739
00:56:38,784 --> 00:56:45,791
subtitle
amir_t6262
740
00:56:58,942 --> 00:57:00,024
Hey buddy ...
741
00:57:03,227 --> 00:57:04,668
Laeddis.
742
00:57:05,149 --> 00:57:06,350
Yes.
743
00:57:17,762 --> 00:57:19,163
Hi, buddy.
744
00:57:20,084 --> 00:57:21,766
No hard feelings, right?
745
00:57:28,372 --> 00:57:29,774
No hard feelings.
746
00:57:42,987 --> 00:57:44,789
Little something for later.
747
00:57:48,593 --> 00:57:51,316
I know how much you need it.
748
00:57:56,601 --> 00:57:58,483
clock's ticking, my friend.
749
00:57:59,324 --> 00:58:01,086
Wer're running out of time.
750
00:58:10,696 --> 00:58:12,417
give me a hand here.
751
00:58:34,240 --> 00:58:36,041
I could get in trouble.
752
00:59:02,869 --> 00:59:04,070
I'm dead?
753
00:59:06,873 --> 00:59:08,675
I'm so sorry.
754
00:59:09,476 --> 00:59:11,878
Why did not you saved me?
755
00:59:13,199 --> 00:59:16,883
I tried, I wanted to,
but by the time I got there,
756
00:59:17,083 --> 00:59:18,485
it was too late.
757
00:59:39,506 --> 00:59:40,707
See?
758
00:59:43,791 --> 00:59:45,312
It's not beautiful?
759
01:00:37,846 --> 01:00:39,487
Why are you all wet, baby?
760
01:00:42,370 --> 01:00:43,772
Laeddis isn't dead.
761
01:00:45,373 --> 01:00:46,655
He isn't gone.
762
01:00:48,176 --> 01:00:49,658
He's still here.
763
01:00:51,780 --> 01:00:52,981
I know.
764
01:00:53,782 --> 01:00:55,384
We need to find him, Teddy.
765
01:00:56,104 --> 01:00:59,188
find him and you kill him dead.
766
01:01:15,324 --> 01:01:16,405
It's okay.
767
01:01:28,417 --> 01:01:29,378
. Again!.
768
01:01:29,418 --> 01:01:31,020
Generaytor is faulty
769
01:01:36,045 --> 01:01:37,527
Are you okay boss ?
770
01:01:39,849 --> 01:01:41,531
that goddamn Migraine !
771
01:01:41,731 --> 01:01:46,336
Back up generator failed.
whole places gone crazy.
772
01:01:47,136 --> 01:01:48,658
What do you want to do?
773
01:01:54,464 --> 01:01:55,545
Christ!
774
01:01:55,825 --> 01:01:58,548
No, no, no!
Put it down.
775
01:01:58,668 --> 01:01:59,950
Now! Now!
776
01:02:10,040 --> 01:02:12,683
You think the whole electrical system is fried?
777
01:02:12,683 --> 01:02:15,165
I think that is a good possibility.
778
01:02:15,686 --> 01:02:17,567
All electronic security system ...
779
01:02:17,608 --> 01:02:20,290
fences, gates, doors
780
01:02:20,370 --> 01:02:21,451
Come on.
781
01:02:21,451 --> 01:02:23,774
Nice day for a stroll
don't you think?
782
01:02:23,814 --> 01:02:25,696
to ward C for example.
783
01:02:28,779 --> 01:02:30,781
Maybe you'll find Andrew Leaddis
784
01:02:35,706 --> 01:02:38,389
The guy I told you about, George Noyce?
785
01:02:38,469 --> 01:02:41,192
He told me this is where they keep
the worse ones
786
01:02:41,232 --> 01:02:43,274
The guys in the other wards
are scared of
787
01:02:45,716 --> 01:02:47,918
Noyce did not say anything about the lab?
788
01:02:47,918 --> 01:02:49,120
Not really.
789
01:02:49,200 --> 01:02:52,923
All that he remember was people
scream day and night. There were no windows.
790
01:02:52,923 --> 01:02:54,204
There were bars everywhere.
791
01:03:14,825 --> 01:03:16,346
Jesus Christ!.
792
01:03:17,027 --> 01:03:19,950
first time
on ward C, right?
793
01:03:19,950 --> 01:03:21,512
- Yes, yes ...
- Yes.
794
01:03:21,632 --> 01:03:25,636
- yeah heard stories, but ...
- Trust me,sons. You haven't heard shit.
795
01:03:25,676 --> 01:03:28,038
we got most of the bugsies locked down now,
796
01:03:28,078 --> 01:03:30,000
But some of them are still loose.
797
01:03:30,040 --> 01:03:32,643
If you see some don't try
to restrain him yourself
798
01:03:32,683 --> 01:03:34,165
These fuckers will kill you.
799
01:03:34,325 --> 01:03:35,526
Clear?
800
01:03:35,966 --> 01:03:39,250
Well get your ass moving, then
c'mon
801
01:04:33,385 --> 01:04:34,586
he's here.
802
01:04:38,390 --> 01:04:39,591
Laeddis.
803
01:04:40,592 --> 01:04:41,914
I can feel him.
804
01:04:45,718 --> 01:04:48,240
Tag! You are it.
805
01:04:49,041 --> 01:04:50,322
ted!.......
806
01:04:58,651 --> 01:05:00,333
Hey, hey!
807
01:05:01,654 --> 01:05:02,935
Teddy!
808
01:05:42,976 --> 01:05:44,337
Listen to me!
809
01:05:44,378 --> 01:05:48,302
Listen!
I do not want to leave, all right?
810
01:05:48,662 --> 01:05:52,466
Why wouldn't anyone want that?
I have heard many things here.
811
01:05:52,586 --> 01:05:55,068
About the outside world.
About atolls,
812
01:05:55,108 --> 01:05:57,591
about the hydrogen bomb tests.
813
01:05:57,711 --> 01:06:00,594
You know how
a hydrogen bomb works?
814
01:06:00,634 --> 01:06:03,077
- With ... Hydrogen?
- that's funny.
815
01:06:03,197 --> 01:06:05,679
Other bombs exploding, right?
816
01:06:06,400 --> 01:06:09,363
But not the hydrogen bomb
It's imploding.
817
01:06:09,403 --> 01:06:13,687
An explosion that is hundredth thousand
millionth degree .
818
01:06:13,727 --> 01:06:15,489
- Do you understand?
- Yes, yes ...
819
01:06:15,529 --> 01:06:17,131
- do you?
- I get it!
820
01:06:17,131 --> 01:06:19,013
Go!
821
01:06:32,827 --> 01:06:34,228
No!
822
01:06:34,829 --> 01:06:36,511
What are you doing?
823
01:06:36,831 --> 01:06:39,434
Jesus Christ, Teddy. Jesus!
824
01:06:39,714 --> 01:06:41,636
you got Billings?
825
01:06:41,956 --> 01:06:44,719
What's the matter with you guys?
catch them, not kill them!
826
01:06:44,759 --> 01:06:46,361
He jumped at us.
827
01:06:46,441 --> 01:06:49,764
You give me a hand with him
we've got to get him to the infirmary
828
01:06:49,764 --> 01:06:53,048
No! Not you, not you.
take a walk.
829
01:06:53,088 --> 01:06:54,049
Come on!
830
01:06:54,129 --> 01:06:56,651
. get up thr roof where you belong..
831
01:07:26,081 --> 01:07:28,003
. Laeddis ..
832
01:07:47,583 --> 01:07:48,905
. Laeddis ....
833
01:07:55,311 --> 01:07:58,835
you're dead, we're all dead
this is hell, we're in hell
834
01:08:01,197 --> 01:08:02,639
Please ...
835
01:08:02,639 --> 01:08:04,040
...................
836
01:08:05,802 --> 01:08:06,803
stop me.
837
01:08:13,930 --> 01:08:15,412
Go!
838
01:08:18,054 --> 01:08:19,536
Please, please!
839
01:08:26,743 --> 01:08:29,066
Laeddis ...
840
01:08:36,273 --> 01:08:39,556
you told me i'de be free of
this place
841
01:08:39,756 --> 01:08:41,278
You promised.
842
01:08:43,280 --> 01:08:44,481
You lied.
843
01:08:44,962 --> 01:08:46,083
Laeddis?
844
01:08:51,448 --> 01:08:52,970
Laeddis!?
845
01:08:54,491 --> 01:08:56,253
That's pretty damned funny.
846
01:08:57,575 --> 01:08:58,896
Your vioce ...
847
01:08:59,176 --> 01:09:00,778
Don't you recognize it?
848
01:09:01,779 --> 01:09:04,221
After all the talks we've had?
849
01:09:04,261 --> 01:09:06,704
After all the lies
that you've tell me?
850
01:09:06,784 --> 01:09:08,586
Let me see your face.
851
01:09:08,866 --> 01:09:11,108
They say i'm theirs now
852
01:09:11,869 --> 01:09:14,592
They say i'll never leave.
853
01:09:15,313 --> 01:09:17,875
Your match is about to go out.
854
01:09:19,797 --> 01:09:21,879
Let me see your goddamn face!
855
01:09:21,919 --> 01:09:22,880
Why?
856
01:09:22,880 --> 01:09:25,243
so you can lie me more?
857
01:09:25,283 --> 01:09:27,565
- This isn't about the truth!
-yes it is.
858
01:09:27,605 --> 01:09:31,209
- It's about exposing
- This is about you!
859
01:09:31,249 --> 01:09:32,690
And Laeddis.
860
01:09:33,892 --> 01:09:36,695
That's all it's ever been about.
861
01:09:36,735 --> 01:09:38,336
I was incidental.
862
01:09:39,417 --> 01:09:40,819
a way in
863
01:09:43,421 --> 01:09:44,623
George?
864
01:09:45,143 --> 01:09:46,424
George Noyce?
865
01:09:47,225 --> 01:09:50,509
No, it is not possible,
You can not be here.
866
01:09:50,749 --> 01:09:52,030
do you like it?
867
01:09:53,632 --> 01:09:55,554
Who did this to you, George?
868
01:09:55,554 --> 01:09:56,835
You did!
869
01:09:57,316 --> 01:09:58,597
What do you mean?
870
01:09:58,637 --> 01:10:00,639
What are you talking
all of your fucking talk
871
01:10:00,679 --> 01:10:02,961
And I'm back here because of you!
872
01:10:03,001 --> 01:10:05,204
George, I get you out of here.
873
01:10:05,244 --> 01:10:08,447
I'll find a way to fix this
874
01:10:08,487 --> 01:10:09,808
I'll never get out now.
875
01:10:09,848 --> 01:10:12,451
I got out once, But not twice, never twice
876
01:10:12,491 --> 01:10:15,654
- Tell me how sis they got you here?
-they knew!
877
01:10:15,854 --> 01:10:17,056
Don't you get it?
878
01:10:17,376 --> 01:10:20,059
Everything you were up to.
Your whole plan.
879
01:10:20,659 --> 01:10:22,942
This is a game. All of this ...
880
01:10:23,462 --> 01:10:24,744
is for you.
881
01:10:24,944 --> 01:10:26,866
You're not investigating anything.
882
01:10:27,066 --> 01:10:30,469
You're a fucking rat
in a maze.
883
01:10:30,750 --> 01:10:31,751
George ...
884
01:10:32,191 --> 01:10:34,193
you're wrong.
885
01:10:34,874 --> 01:10:36,075
Really?
886
01:10:36,476 --> 01:10:39,959
Been alone much since
you got here?
887
01:10:40,079 --> 01:10:42,081
I'm with my partner.
888
01:10:42,201 --> 01:10:45,084
You have never worked
with him before, right.....?
889
01:10:45,885 --> 01:10:46,886
He's a ...
890
01:10:47,487 --> 01:10:49,649
US Marshall from Seattle.
891
01:10:49,689 --> 01:10:52,612
You have never worked
with him before, have you?
892
01:10:53,893 --> 01:10:55,054
George, look ...
893
01:10:55,095 --> 01:10:58,378
I know people.
I trust this man.
894
01:11:02,382 --> 01:11:04,824
Then, they've already won.
895
01:11:06,826 --> 01:11:11,431
fuck!
896
01:11:11,992 --> 01:11:14,514
they're going to ...
897
01:11:14,554 --> 01:11:16,917
tale mr to the lighthouse.
898
01:11:16,997 --> 01:11:19,439
they're going to
cut into my brain.
899
01:11:20,120 --> 01:11:24,444
And I'm only here because of you!
900
01:11:25,245 --> 01:11:28,729
George, I'm going to get you out of here.
You're not going to the lighthouse.
901
01:11:29,650 --> 01:11:34,134
You can't kill Leaddis and expose
the truth at the same time
902
01:11:34,174 --> 01:11:36,457
You have to make a choice
you understand that, don't you?
903
01:11:36,457 --> 01:11:37,938
I'm not here to kill anyone.
904
01:11:38,018 --> 01:11:41,662
- Liar!
- I won't kill him! I swear to you ...
905
01:11:42,263 --> 01:11:44,265
She's death.
906
01:11:44,665 --> 01:11:46,947
Let her go ...
907
01:11:47,268 --> 01:11:48,349
Let her go.
908
01:11:49,470 --> 01:11:50,751
. Tell him Teddy ..
909
01:11:51,752 --> 01:11:53,955
. Tell him ..
910
01:11:55,957 --> 01:11:57,959
You've got to do it
There's no other way.
911
01:11:58,639 --> 01:12:02,764
- Let her go.
- The time you brought me these flowers ...
912
01:12:02,804 --> 01:12:03,765
You have to do!
913
01:12:03,885 --> 01:12:07,168
And I told you and you broke my heart.
And you asked me why?
914
01:12:07,208 --> 01:12:08,930
Play with your mind.
915
01:12:08,970 --> 01:12:12,053
And then i told you
it broke from happiness
916
01:12:12,173 --> 01:12:13,575
she kill you. she's going to kill you.
917
01:12:16,778 --> 01:12:20,301
You want to uncover the truth?
then you have to let her go ...
918
01:12:20,902 --> 01:12:23,865
I can't.
- You have to let her go!
919
01:12:23,905 --> 01:12:25,707
I can't!
I can't.
920
01:12:31,713 --> 01:12:34,876
Then you'll never leave
this island.
921
01:12:40,082 --> 01:12:41,323
Dolores?
922
01:12:48,090 --> 01:12:50,492
He's not in this ward.
923
01:12:51,093 --> 01:12:52,895
He was transferred ...
924
01:12:53,335 --> 01:12:54,616
Out of here.
925
01:12:56,418 --> 01:12:58,340
If he's not in ward A
926
01:12:59,021 --> 01:13:01,824
There's only one place he can be
927
01:13:06,028 --> 01:13:07,830
The lighthouse.
928
01:13:15,037 --> 01:13:16,118
Hey!
929
01:13:18,961 --> 01:13:20,243
God help you.
930
01:13:28,651 --> 01:13:31,334
Boss, we have problems.
Cawley and McPherson are in the building.
931
01:13:31,374 --> 01:13:34,057
Cawley heard an orderly went batshit on a patient,
932
01:13:34,097 --> 01:13:36,779
then got sent up to the roof.
He went up to look for him
933
01:13:36,860 --> 01:13:38,141
Let's get the hell out of here.
934
01:13:38,181 --> 01:13:39,142
This way
935
01:13:41,144 --> 01:13:44,067
Just keep going.
we belong here
936
01:13:53,076 --> 01:13:56,400
- What happened to you?
- What do you mean?
937
01:13:57,200 --> 01:13:58,842
Where were you?
938
01:13:58,882 --> 01:14:01,044
after we got that guy to the infirmary,
939
01:14:01,084 --> 01:14:03,206
I took a little detect
to patient records.
940
01:14:03,287 --> 01:14:04,768
did you find Laeddis?
941
01:14:05,769 --> 01:14:06,770
No.
942
01:14:06,890 --> 01:14:09,773
- I didn't find him.
- I find next best thing.
943
01:14:09,893 --> 01:14:11,255
in his intake form.
944
01:14:11,295 --> 01:14:14,017
that's all that was in his file
no session note, no incident reports
945
01:14:14,017 --> 01:14:15,899
no photograph... just this.
It was weired
946
01:14:16,020 --> 01:14:17,701
here, take a look.
947
01:14:18,502 --> 01:14:19,783
I'll take a look later.
948
01:14:21,705 --> 01:14:22,826
What's the matter boss?
949
01:14:23,427 --> 01:14:25,709
I'll look at it later,
that's all.
950
01:14:27,992 --> 01:14:29,313
Ashecliffe's that way.
951
01:14:29,433 --> 01:14:31,195
I'm not going to Ashecliffe.
952
01:14:32,636 --> 01:14:34,118
I'm going to the lighthouse.
953
01:14:34,999 --> 01:14:37,642
I'm going to find out what
the fuck is hapening in thid island.
954
01:14:50,615 --> 01:14:51,736
Here it is.
955
01:14:52,337 --> 01:14:53,458
Damn!
956
01:14:54,539 --> 01:14:56,261
too far north
We'll have to double back
957
01:14:56,861 --> 01:14:59,264
There's no way to cros those rocks
958
01:14:59,344 --> 01:15:02,067
there could be a way behind those trees
959
01:15:02,067 --> 01:15:03,828
maybe a path that goes around the rocks
to the lighthouse
960
01:15:03,948 --> 01:15:06,671
what are we doing here?
we've get the intake form
961
01:15:07,152 --> 01:15:10,555
It proofs ther's a 67th patient...
who they've said repeatedly he doesn't exist
962
01:15:12,957 --> 01:15:14,959
I'm getting to that lighthouse
do you understand?
963
01:15:17,561 --> 01:15:20,084
What can I say to you stop.
964
01:15:20,484 --> 01:15:21,485
why would you want to?
965
01:15:21,565 --> 01:15:25,970
Because climbing down there
when it's dark ......... suicide
966
01:15:26,010 --> 01:15:26,971
okay.
967
01:15:27,171 --> 01:15:30,374
maybe it's better you sit this one out
968
01:15:31,896 --> 01:15:35,500
you brought me into this, boss.
And now I am trapped on this rock.
969
01:15:35,500 --> 01:15:36,381
On the island.
970
01:15:36,501 --> 01:15:40,184
Without anyone we know.
And now you acting like .........
971
01:15:40,224 --> 01:15:41,185
Like what?
972
01:15:41,265 --> 01:15:42,707
How my acting?
973
01:15:46,511 --> 01:15:50,515
What the hell happened
in those cells, Ted?
974
01:15:55,400 --> 01:16:00,325
- What do you think weather is like in Portland, Chuck?
- I'm from Seattle.
975
01:16:02,207 --> 01:16:03,608
Seattle?
976
01:16:08,013 --> 01:16:10,736
I'll go alone... alone
977
01:16:12,297 --> 01:16:13,819
Come with you, partner.
978
01:16:13,859 --> 01:16:15,420
I said alone
979
01:16:17,142 --> 01:16:18,744
Fine.
980
01:16:43,329 --> 01:16:44,570
Damn it!
981
01:16:45,651 --> 01:16:46,852
Damn it!
982
01:16:51,777 --> 01:16:54,740
I knew it will take long.
but I couldn't get there because tide is on
983
01:17:03,950 --> 01:17:05,071
Chuck!
984
01:17:07,473 --> 01:17:08,675
Chuck!
985
01:18:08,255 --> 01:18:09,256
Come on!
986
01:18:42,891 --> 01:18:44,092
Chuck!
987
01:18:44,573 --> 01:18:46,174
Where are you, chuck!
988
01:19:09,918 --> 01:19:11,200
Chuck!
989
01:19:12,801 --> 01:19:14,203
Chuck!
990
01:19:56,926 --> 01:19:58,168
Who are you?
991
01:20:00,650 --> 01:20:01,931
I am Teddy Daniels.
992
01:20:02,052 --> 01:20:03,053
I'm a cop.
993
01:20:04,254 --> 01:20:05,375
You're a marshal.
994
01:20:07,257 --> 01:20:08,378
that's right.
995
01:20:10,660 --> 01:20:11,661
would you mind mind ...
996
01:20:11,781 --> 01:20:14,464
take your hands from behind
your back?
997
01:20:14,504 --> 01:20:15,465
Why?
998
01:20:15,786 --> 01:20:17,267
Why?
999
01:20:17,868 --> 01:20:20,671
To make sure what you
have hold there does not hurt me
1000
01:20:27,798 --> 01:20:28,879
I'm gonna keep this...
1001
01:20:30,280 --> 01:20:31,562
If you do not mind.
1002
01:20:32,803 --> 01:20:34,565
fine with me.
1003
01:20:46,097 --> 01:20:47,218
You're Rachel Solando.
1004
01:20:49,380 --> 01:20:50,701
the real one.
1005
01:20:54,105 --> 01:20:55,826
did you kill your children?
1006
01:20:57,628 --> 01:20:58,709
I never had children.
1007
01:21:00,431 --> 01:21:01,512
I was never married.
1008
01:21:03,514 --> 01:21:06,838
before I be a patient
in Ashecliff, I worked here.
1009
01:21:08,599 --> 01:21:09,921
You were a nurse?
1010
01:21:11,603 --> 01:21:13,204
I was a doctor, marshall.
1011
01:21:17,048 --> 01:21:18,209
you think i'm crazy?
1012
01:21:18,730 --> 01:21:21,332
- No, I ...
- And if I say I'm not crazy ...
1013
01:21:21,933 --> 01:21:24,616
well that hardly helps, does it?
1014
01:21:25,937 --> 01:21:29,140
That's the Kafkaesque genius of it.
1015
01:21:32,143 --> 01:21:33,345
people always tell you you're crazy
1016
01:21:34,146 --> 01:21:35,427
and protested, on the contrary,
1017
01:21:35,947 --> 01:21:37,069
confirm what they say.
1018
01:21:40,152 --> 01:21:42,154
I do not following you.
I'm sorry.
1019
01:21:42,634 --> 01:21:43,755
Once you are declared insane,
1020
01:21:44,636 --> 01:21:47,279
then anything you do is called
as a part of insanity.
1021
01:21:47,279 --> 01:21:49,882
Your reasonable protests
or denial .
1022
01:21:50,963 --> 01:21:53,085
valid fears,
paranoia.
1023
01:21:53,085 --> 01:21:55,167
survival Instincts
1024
01:21:55,768 --> 01:21:56,769
As defense mechanisms.
1025
01:21:57,770 --> 01:22:00,052
You're smarter than you look marshall
that's probably not a good thing
1026
01:22:00,893 --> 01:22:02,575
Tell me something ...
1027
01:22:02,775 --> 01:22:03,896
Yes ...
1028
01:22:05,778 --> 01:22:07,379
What happened to you?
1029
01:22:08,180 --> 01:22:10,783
I started asking about shipping this
this large amount of sodium .
1030
01:22:11,664 --> 01:22:14,587
- And the sodium-based hallucinogens.
- Psychotropic drugs.
1031
01:22:16,108 --> 01:22:17,390
And I began to ask about the surgeries, too
1032
01:22:20,673 --> 01:22:22,275
Ever heard of transorbital lobotomy?
1033
01:22:24,197 --> 01:22:25,478
they cap the patient with electroshocks,
1034
01:22:26,599 --> 01:22:30,323
then go through the eye with an ice pick
1035
01:22:31,404 --> 01:22:33,006
and pull out some nerve fibers
1036
01:22:36,009 --> 01:22:37,330
Makes the patient more obedient.
1037
01:22:38,411 --> 01:22:40,133
Tractable
1038
01:22:40,934 --> 01:22:41,935
It's barbaric.
1039
01:22:43,336 --> 01:22:44,417
Unconscionable
1040
01:22:45,618 --> 01:22:50,023
Do you know how pain enters the
body marshal? do you?
1041
01:22:50,944 --> 01:22:52,305
Depends on where you hurt.
1042
01:22:53,226 --> 01:22:54,508
No, it has nothing to the flesh
1043
01:22:55,108 --> 01:22:56,429
The brain controls pain.
1044
01:22:57,831 --> 01:23:01,435
The brain controls fear, empathy,
sleep, anger, hunger ... everything.
1045
01:23:04,237 --> 01:23:05,118
what If you could control it?
1046
01:23:06,320 --> 01:23:07,321
the brain?
1047
01:23:07,441 --> 01:23:08,962
To re-create a man,
1048
01:23:10,163 --> 01:23:11,445
so he doesn't feel pain
1049
01:23:12,045 --> 01:23:14,047
Or love. Or sympathy.
1050
01:23:15,849 --> 01:23:19,733
A man who can't be interrogated
because he has no memories to confess
1051
01:23:22,736 --> 01:23:24,258
They can never takes
all men memories
1052
01:23:24,458 --> 01:23:25,739
Never.
1053
01:23:25,980 --> 01:23:29,263
And you know the North Koreans
use american POWs
1054
01:23:30,064 --> 01:23:32,466
during brainwashing experiments
1055
01:23:32,546 --> 01:23:34,989
they turns soldiers into traitors.
that's what they are doing here.
1056
01:23:35,069 --> 01:23:39,473
Creates ghosts and give way in the world.
And do things sane man never do.
1057
01:23:39,553 --> 01:23:42,261
that kind of ability, that kind of knowledge
1058
01:23:42,844 --> 01:23:50,365
It would take years.
1059
01:23:44,559 --> 01:23:47,882
Years of research,
experiments on hundreds of patients.
1060
01:23:49,884 --> 01:23:53,007
For 50 years now,
people will look back
1061
01:23:53,007 --> 01:23:55,570
and they say ... this place
is where it all began.
1062
01:23:56,491 --> 01:23:58,573
The Nazis used the Jews
the Soviets
1063
01:23:58,613 --> 01:24:01,176
used prisoners in their own gulags
and we...
1064
01:24:01,896 --> 01:24:03,017
We tested patients,
1065
01:24:03,818 --> 01:24:04,899
on Shutter Island.
1066
01:24:06,181 --> 01:24:07,702
No, they won't ...
no
1067
01:24:12,387 --> 01:24:13,508
you do understand
1068
01:24:17,112 --> 01:24:19,114
That they can't let you leave?
1069
01:24:19,634 --> 01:24:20,635
I'm a federal marshall ...
1070
01:24:21,396 --> 01:24:22,718
they can't stop me.
1071
01:24:24,119 --> 01:24:25,240
I was a esteemed psychiatrist,
1072
01:24:27,603 --> 01:24:29,605
from a respected family.
1073
01:24:30,606 --> 01:24:32,127
It did not matter.
1074
01:24:35,050 --> 01:24:36,131
let me ask you ...
1075
01:24:37,132 --> 01:24:38,053
any past trauma in your life?
1076
01:24:42,938 --> 01:24:44,059
yes, why... why that matter?
1077
01:24:44,820 --> 01:24:46,422
If a particular event is past
1078
01:24:46,462 --> 01:24:48,824
the reason you lost your sanity......
1079
01:24:49,545 --> 01:24:51,147
so when they commit you in here
1080
01:24:51,747 --> 01:24:55,351
your friends, colleagues will say...
he has cracked.
1081
01:24:56,352 --> 01:24:58,874
And who would do it,
after what happened.
1082
01:24:58,874 --> 01:25:01,237
That could be said of anyone
1083
01:25:01,357 --> 01:25:03,880
- anyone at all.
- The point is they're going to say it about you.
1084
01:25:07,563 --> 01:25:08,684
How's your head?
1085
01:25:09,766 --> 01:25:12,288
- My head?
- You had funny dreams?
1086
01:25:12,969 --> 01:25:16,973
trouble Sleeping, headaches ...
1087
01:25:18,454 --> 01:25:20,176
I'm prone to migraine
1088
01:25:20,216 --> 01:25:21,177
Jesus!
1089
01:25:24,100 --> 01:25:25,301
you haven't taken any pills, no?
1090
01:25:26,182 --> 01:25:28,522
- Not even aspire?
- I get a aspirin.
1091
01:25:28,522 --> 01:25:30,028
Jesus!
1092
01:25:30,306 --> 01:25:33,390
And you ate in the canteen and of drinking
coffee that gave it.
1093
01:25:33,870 --> 01:25:35,992
Tell me that even
Smoking Cigars of you.
1094
01:25:38,595 --> 01:25:41,398
Not ... no.
1095
01:25:42,799 --> 01:25:44,000
I haven't.
1096
01:25:44,601 --> 01:25:47,524
It takes between 36 and 48 hours for
neuroleptics narcotics ...
1097
01:25:48,005 --> 01:25:51,008
To reach sufficient blood
that you-and take effect.
1098
01:25:51,048 --> 01:25:52,809
pulse will become first
1099
01:25:53,810 --> 01:25:55,813
Fingers first and then
shall include all labor.
1100
01:25:57,815 --> 01:26:01,018
seen any waking nightmares lately,
marshall?
1101
01:26:04,301 --> 01:26:06,023
Tell me what's going on in that lighthouse?
1102
01:26:07,745 --> 01:26:08,826
Tell me.
1103
01:26:10,027 --> 01:26:11,909
brain surgery.
1104
01:26:12,630 --> 01:26:16,353
Like, "to open the skull to see
What if we pull on this kind. "..............
1105
01:26:16,914 --> 01:26:19,156
that's not different with Nazi's kind
1106
01:26:21,839 --> 01:26:23,561
And then they created the ghosts.
1107
01:26:25,162 --> 01:26:27,044
Who knows about this?
1108
01:26:27,645 --> 01:26:29,367
on the islandm i mean. Who?
1109
01:26:31,729 --> 01:26:33,050
Everyone.
1110
01:26:33,171 --> 01:26:36,454
Come on, the nurses, the orderlies?
1111
01:26:37,455 --> 01:26:39,857
- it's not possible ...
- Everybody.
1112
01:26:58,076 --> 01:27:00,198
you can't stay here.
1113
01:27:00,679 --> 01:27:04,002
They think i'm dead, that I drowned.
If they come looking for you, they might finf me
1114
01:27:05,003 --> 01:27:06,364
I'm sorry, but you have to go.
1115
01:27:13,492 --> 01:27:14,973
I'm gonna come back for you.
1116
01:27:15,214 --> 01:27:18,096
I will not be here. I move during the day.
new places every night.
1117
01:27:18,136 --> 01:27:20,419
but I could come get you
take you out of the island.
1118
01:27:20,419 --> 01:27:22,501
Haven't you heard a word I've said?
1119
01:27:23,102 --> 01:27:26,305
The only way off the island
is ferry and they control it
1120
01:27:26,905 --> 01:27:28,507
You'll never leave here.
1121
01:27:38,116 --> 01:27:39,437
I had a friend.
1122
01:27:39,918 --> 01:27:42,240
he was with me yesterday,
but we got seperated.
1123
01:27:43,001 --> 01:27:44,522
Have you seen him?
1124
01:27:45,804 --> 01:27:47,325
marshall ...
1125
01:27:48,727 --> 01:27:50,448
You have no friends.
1126
01:28:21,881 --> 01:28:23,963
There you are.
1127
01:28:25,845 --> 01:28:28,167
We've been wondering when
you'd show up
1128
01:28:30,049 --> 01:28:31,370
Take a seat.
1129
01:28:31,971 --> 01:28:33,172
Come on.
1130
01:28:43,703 --> 01:28:45,985
Taking a leisurely stroll? were we?
1131
01:28:47,186 --> 01:28:48,588
I just...
1132
01:28:49,309 --> 01:28:50,590
just looking around.
1133
01:28:53,192 --> 01:28:55,195
Did you enjoy
God's latest gift?
1134
01:28:56,796 --> 01:28:58,798
- What?
- The God's gifts.
1135
01:29:00,320 --> 01:29:01,801
the violence.
1136
01:29:06,486 --> 01:29:09,809
when I came downstaires in my home
and saw a tree in my living room
1137
01:29:10,810 --> 01:29:12,813
it reached for me like a divine hand.
1138
01:29:14,414 --> 01:29:16,096
God loves violence.
1139
01:29:19,099 --> 01:29:21,702
- I hadn't noticed.
- sure you have.
1140
01:29:22,342 --> 01:29:24,024
Why else would there be so much of it?
1141
01:29:24,825 --> 01:29:26,226
It's in us.
1142
01:29:26,426 --> 01:29:27,628
what we are.
1143
01:29:29,349 --> 01:29:32,553
we wage war, we burn sacrifices
we pillage and plunder
1144
01:29:32,633 --> 01:29:34,194
and treat at the flesh
of our brothers
1145
01:29:34,234 --> 01:29:38,038
and why? Because God gave us violence
to wage in his honor.
1146
01:29:41,242 --> 01:29:43,404
I thought God gave us moral orders.
1147
01:29:43,444 --> 01:29:46,046
There is no moral orders
as pure as this storm.
1148
01:29:46,927 --> 01:29:48,929
There's no moral order at all.
1149
01:29:49,370 --> 01:29:52,853
there's just this:
can my violence conquer yours?
1150
01:29:58,259 --> 01:30:00,061
- I'm not violent.
- You are.
1151
01:30:01,662 --> 01:30:03,464
You're violent as they come.
1152
01:30:04,545 --> 01:30:07,268
I know, because I am as violent as they come.
1153
01:30:08,389 --> 01:30:10,151
From constructred society
we were lifted..............
1154
01:30:10,471 --> 01:30:15,276
If I always stood between you and my meal you
would crack my skull with rock and steal my meal
1155
01:30:17,999 --> 01:30:19,481
Poor you
1156
01:30:22,163 --> 01:30:25,807
Cawley thinks you're harmless, you can be
controled, but I know are different.
1157
01:30:26,968 --> 01:30:30,892
- You don't know me.
- Oh but I do.
1158
01:30:31,893 --> 01:30:33,975
We've known each other for centuries.
1159
01:30:43,505 --> 01:30:46,108
If I am to send my teeth to sank into your eye
right now,
1160
01:30:46,148 --> 01:30:49,311
could you stop me before I blinded you?
1161
01:30:53,315 --> 01:30:54,837
Give it a try.
1162
01:30:56,318 --> 01:31:00,322
That's the spirit.
1163
01:31:43,566 --> 01:31:45,048
Where have you been?
1164
01:31:46,169 --> 01:31:48,251
Wandering, just looking at your island.
1165
01:31:48,371 --> 01:31:52,495
You'll be leaving,
Now that Rachel has been found.
1166
01:31:52,976 --> 01:31:54,377
sure.
1167
01:31:56,580 --> 01:31:57,781
big meeting
1168
01:31:58,381 --> 01:32:00,784
Oh, yes ...
1169
01:32:00,864 --> 01:32:03,387
Apparently there was an unidentified man
in ward C yesterday
1170
01:32:03,427 --> 01:32:06,790
He subdued a very dangerous patient.
quite handly.
1171
01:32:07,991 --> 01:32:08,992
Even so?.........
1172
01:32:09,112 --> 01:32:13,517
It seems he had a long concersation with a
paranoid schizophrenic, George Noyce.
1173
01:32:16,520 --> 01:32:19,283
This Noyce,
so you said his name was,
1174
01:32:20,204 --> 01:32:23,247
- he's delusional, right?
- oh extremely. he can be quite upseting
1175
01:32:23,287 --> 01:32:26,290
In fact, two weeks ago, a patient
was so worked up
1176
01:32:26,330 --> 01:32:30,094
over one of Noyce's stories
that he beat him up.
1177
01:32:30,414 --> 01:32:31,936
Cigarette?
1178
01:32:33,297 --> 01:32:35,019
No, thanks.
I quit.
1179
01:32:36,620 --> 01:32:38,622
So, you'll taking the ferry?
1180
01:32:39,223 --> 01:32:40,544
Absolutely ...
1181
01:32:41,225 --> 01:32:42,947
I think we've gotten
all we came here for
1182
01:32:43,828 --> 01:32:44,949
"We" Marshall?
1183
01:32:47,111 --> 01:32:48,753
Speaking of a ..............
1184
01:32:49,233 --> 01:32:51,556
- You've seen him, Doctor?
- Who?
1185
01:32:52,437 --> 01:32:53,958
My partner, Chuck.
1186
01:32:56,641 --> 01:32:58,563
You don't have a partner, Marshall.
You came here alone.
1187
01:33:01,045 --> 01:33:03,528
You know, I've built something valuable here
1188
01:33:03,568 --> 01:33:06,931
But valuable things have a way of
being misunderstood in their own time
1189
01:33:07,051 --> 01:33:08,933
Everyone wants a quick fix,
they always have
1190
01:33:09,054 --> 01:33:12,457
I'm trying to do something that people
that even you don't undersyand
1191
01:33:12,577 --> 01:33:14,940
And I'm not going to give up
without a fight
1192
01:33:16,341 --> 01:33:18,783
I can see that ...
1193
01:33:22,467 --> 01:33:24,269
so tell me again
about your partner.
1194
01:33:26,151 --> 01:33:27,993
What partner?
1195
01:34:30,417 --> 01:34:32,058
Marshall ...
1196
01:34:33,340 --> 01:34:34,741
Going somewhere?
1197
01:34:35,221 --> 01:34:38,745
No. Just ... take my way
to ferry.
1198
01:34:40,347 --> 01:34:41,948
I'm afraid it's the other side.
1199
01:34:44,871 --> 01:34:46,673
If you wait a moment,
1200
01:34:47,234 --> 01:34:50,077
I find someone to take you
to the port.
1201
01:34:53,760 --> 01:34:56,203
What is this, Doctor?
1202
01:34:56,243 --> 01:34:58,685
it's just a sedative?
1203
01:34:58,765 --> 01:35:01,288
- It's for precaution.
- precaution?
1204
01:35:03,690 --> 01:35:07,775
What are you going to do?
To kill me?
1205
01:35:08,295 --> 01:35:09,577
you think you deserve it
1206
01:35:10,057 --> 01:35:12,780
for what?
for provoking you?
1207
01:35:13,300 --> 01:35:15,783
and forgive me
what doesn't provoke you?
1208
01:35:16,183 --> 01:35:17,304
remarks ...
1209
01:35:17,705 --> 01:35:19,066
- Words ...
- Nazi !
1210
01:35:19,907 --> 01:35:21,389
And that too
1211
01:35:21,909 --> 01:35:23,591
And of course, memories, dreams ...
1212
01:35:24,792 --> 01:35:28,716
did you knew that the word "trauma" comes
from a Greek word of wound?
1213
01:35:29,197 --> 01:35:33,281
And what's the German word for "dream"
is "traumen.
1214
01:35:33,321 --> 01:35:34,402
. Traumen......... "
a dream-.
1215
01:35:35,723 --> 01:35:38,406
Wounds can creates monsters.
1216
01:35:38,726 --> 01:35:41,209
And you ...
you are wounded, Marshall.
1217
01:35:42,210 --> 01:35:45,013
I think you're agree,
when you see a monster
1218
01:35:45,813 --> 01:35:47,215
you must stop it.
1219
01:35:50,218 --> 01:35:52,220
- I agree.
- Yes ...
1220
01:36:36,986 --> 01:36:38,667
What are you doing, baby?
1221
01:36:43,793 --> 01:36:45,354
You've got to get to the ferry.
1222
01:36:45,995 --> 01:36:48,077
No. Not ... no.
1223
01:36:52,081 --> 01:36:55,885
If the world thinks that Chuck is dead,
then he is perfect for their experiments.
1224
01:36:56,486 --> 01:36:58,968
Only one place they'd take him
1225
01:37:01,491 --> 01:37:03,893
You go there and you'll die.
1226
01:37:03,973 --> 01:37:07,817
He's my partner. if they're hurting him
holding him against his will, I have to bring him out
1227
01:37:08,178 --> 01:37:10,180
I can not lose anyone else.
1228
01:37:10,820 --> 01:37:14,824
Do not go there.
Please don 't do this Teddy.
1229
01:37:17,707 --> 01:37:19,589
I'm sorry, honey.
1230
01:37:21,311 --> 01:37:23,914
I love this because
you gave it to me
1231
01:37:26,596 --> 01:37:28,518
But the truth is ...
1232
01:37:28,598 --> 01:37:31,521
it's one fucking ugly tie.
1233
01:38:10,361 --> 01:38:11,482
No!
1234
01:39:30,042 --> 01:39:31,844
Do not move!
Stay where you are.
1235
01:39:33,446 --> 01:39:35,047
Are you going to kill me?
1236
01:39:35,448 --> 01:39:39,372
No.
I will not kill you.
1237
01:41:27,081 --> 01:41:29,843
Why are you all wet, baby?
1238
01:41:30,965 --> 01:41:33,367
- What did you say?
- You know exactly what I said.
1239
01:41:46,300 --> 01:41:48,663
The rifle's empty by the way.
1240
01:41:54,108 --> 01:41:55,910
have a seat
1241
01:42:02,397 --> 01:42:05,480
For god's sake dry off
you're going to catch cold
1242
01:42:06,601 --> 01:42:07,602
all right.
1243
01:42:10,205 --> 01:42:12,887
How badly did you hurt the guard?
1244
01:42:15,490 --> 01:42:17,612
I do not know what
are you talking about.
1245
01:42:20,335 --> 01:42:21,897
Yes. he's here.
1246
01:42:22,417 --> 01:42:25,340
Have Dr.Sheehan take a good look
at your man before you send him up
1247
01:42:27,022 --> 01:42:28,824
So, Dr. Shehan ...
1248
01:42:29,424 --> 01:42:30,625
He came on the ferry
this morining.
1249
01:42:31,627 --> 01:42:32,628
Not exactly.
1250
01:42:34,349 --> 01:42:36,832
You blew up my car.
I really loved that car.
1251
01:42:38,153 --> 01:42:39,835
sorry to hear about that.
1252
01:42:43,158 --> 01:42:44,720
Tremors are getting pretty bad.
1253
01:42:46,161 --> 01:42:47,242
How are the hallucinations?
1254
01:42:48,243 --> 01:42:49,645
. Go away, Teddy ....................
1255
01:42:50,846 --> 01:42:52,648
. this place is gonna be the end of you ..
1256
01:42:55,571 --> 01:42:58,254
- Not bad.
- they'll get worse.
1257
01:42:58,734 --> 01:42:59,775
I know.
1258
01:43:00,656 --> 01:43:02,058
Dr. Solando ...
1259
01:43:02,979 --> 01:43:05,341
she told me about neuroleptics.
1260
01:43:05,461 --> 01:43:08,664
did she now?
and when was this?
1261
01:43:08,784 --> 01:43:13,549
I found her doctor,in a cave on the cliffs.
But you won't get her.
1262
01:43:13,669 --> 01:43:15,191
I don't doubt it.
1263
01:43:15,792 --> 01:43:17,553
considerations are not real.
1264
01:43:19,075 --> 01:43:21,477
But your hallucinations are
more severe than I thought.
1265
01:43:22,959 --> 01:43:24,881
You are not on neuroleptics.
1266
01:43:25,882 --> 01:43:28,204
You are not on neuroleptics
as a matter of fact
1267
01:43:28,204 --> 01:43:30,487
Then what the fuck is this?
Huh, what the fuck is this?
1268
01:43:30,607 --> 01:43:31,608
Withdrawal.
1269
01:43:31,888 --> 01:43:33,089
Withdrawal?
1270
01:43:33,490 --> 01:43:36,292
From what? I haven't even had a goddamned
drink since we got on this island.
1271
01:43:36,333 --> 01:43:37,614
Chlorpromazine
1272
01:43:37,974 --> 01:43:41,618
I'm not a fan of pharmacology
but I have to see in your case ...
1273
01:43:42,499 --> 01:43:44,781
- Clorpro ... like you said?
- Chlorpromazine.
1274
01:43:45,502 --> 01:43:49,906
the same thing we've
been giving you for the last 24 months.
1275
01:43:51,308 --> 01:43:53,710
So in the past two years
1276
01:43:53,790 --> 01:43:56,313
you have had somebody in Boston
who gave me drugs.........
1277
01:43:56,353 --> 01:43:58,635
Not Boston.
Here.
1278
01:43:59,636 --> 01:44:03,921
You've been here for two years.
a patient of this institutions.
1279
01:44:06,603 --> 01:44:10,527
After everythings I see here, Doctor,
1280
01:44:11,008 --> 01:44:13,450
You really thinks you can
convince me I'm crazy?
1281
01:44:13,530 --> 01:44:17,735
You know what kind of people we are dealing?
I'm U.S. marshal
1282
01:44:18,255 --> 01:44:21,899
You were a U.S. marshal
Here's a copy of your intake form
1283
01:44:21,939 --> 01:44:25,142
you broke into ward C for.
Proof of the 67th patient
1284
01:44:25,262 --> 01:44:28,145
If you'd gotten to the mainland,
you could have blown the lid off this place.
1285
01:44:28,666 --> 01:44:29,947
- wait ...wait
- But somehow
1286
01:44:30,027 --> 01:44:31,749
and yet you couldn't find time
to look at it yet. read it
1287
01:44:32,950 --> 01:44:34,152
Go ahead
1288
01:44:37,835 --> 01:44:39,957
The patient is highly intelligent
highly delusional.
1289
01:44:40,038 --> 01:44:41,479
Decorated army veteran.
1290
01:44:42,040 --> 01:44:43,481
prisoned for the
liberation of Dachav.
1291
01:44:44,362 --> 01:44:46,484
Former U.S. marshal
1292
01:44:46,844 --> 01:44:48,166
known proclivity for violence.
1293
01:44:48,286 --> 01:44:49,968
shown no remorse for his crime because
his denial is such
1294
01:44:50,048 --> 01:44:53,371
that no crime ever took place
highly developed and fantastical
1295
01:44:53,411 --> 01:44:56,574
narratives which preclude facing
the truth of his actions...
1296
01:44:56,695 --> 01:44:57,776
I am tired of this bullshits.
1297
01:44:57,856 --> 01:44:59,177
Where's my partner?
1298
01:44:59,297 --> 01:45:00,779
Where's Chuck?
Where is he?
1299
01:45:02,100 --> 01:45:03,782
Let's try this in another way.
1300
01:45:03,902 --> 01:45:06,264
your wife's maiden name was
"Chana" am I correct?
1301
01:45:06,304 --> 01:45:08,507
- Not even talk about her!
- I'm afraid I have to.
1302
01:45:10,188 --> 01:45:13,071
Notice anything these four names have in common?
1303
01:45:13,592 --> 01:45:14,673
the rule 4.
1304
01:45:15,193 --> 01:45:17,596
- Andrew, what do you see?
- If you done anything
1305
01:45:17,676 --> 01:45:21,680
- to my partner, Doctor, It is a violation ...
- Focus, Andrew. What do you see?
1306
01:45:22,401 --> 01:45:24,803
the names ...
have the same letters.
1307
01:45:24,883 --> 01:45:27,326
Edward Daniels has exactly same
13 letters
1308
01:45:27,406 --> 01:45:29,888
As Andrew Laeddis.
the same as Rachel and Solando
1309
01:45:29,928 --> 01:45:32,331
and Dolore Chan. All names
1310
01:45:32,411 --> 01:45:34,733
- Are anagrams of each other.
- Tactics of intimidation........
1311
01:45:35,214 --> 01:45:36,695
it doesn't work on me.
1312
01:45:36,735 --> 01:45:39,018
You came here for the truth.
Here it is.
1313
01:45:39,218 --> 01:45:40,820
Your name is Andrew Laeddis.
1314
01:45:41,100 --> 01:45:44,744
the 67th patient at Ashecliffe
is you, Andrew.
1315
01:45:45,424 --> 01:45:46,826
Bullshit
1316
01:45:47,106 --> 01:45:49,548
You were committed here by
court order 24 months ago.
1317
01:45:49,629 --> 01:45:52,832
your crime's terrible.
One you can't forgieve yourself.
1318
01:45:52,872 --> 01:45:54,634
So you invented
another self.
1319
01:45:59,519 --> 01:46:00,640
Let us return to the facts.
1320
01:46:01,160 --> 01:46:05,044
And have created a story in which
you're not a murderer, you are hearless.......
1321
01:46:05,445 --> 01:46:06,926
you are a U.S marshal.
1322
01:46:06,966 --> 01:46:08,368
only here in Ashkliff
because of a case
1323
01:46:08,648 --> 01:46:09,969
and you've uncovered conspiracy
1324
01:46:10,370 --> 01:46:12,732
So that anything we tell you about
who you are, what you've done
1325
01:46:13,373 --> 01:46:15,855
you can dismiss as lies, Andrew
1326
01:46:15,895 --> 01:46:16,976
My name is Edward Daniels.
1327
01:46:17,577 --> 01:46:20,380
I've been hearing this fantasy
for two years. I know every details.
1328
01:46:20,740 --> 01:46:23,143
Patient 67. Storm.
Rachel Solando.
1329
01:46:23,263 --> 01:46:25,785
your missing partner
Dreams you have every night.
1330
01:46:25,785 --> 01:46:28,148
You were at Dachave,
But it could not have killed any guards.
1331
01:46:32,072 --> 01:46:34,955
I wish i could let you just
live in your fantasy world
1332
01:46:35,475 --> 01:46:36,677
I really do.
1333
01:46:37,157 --> 01:46:41,802
But are violent, trained, dangerous.
You're the most dangerous patient we have.
1334
01:46:42,162 --> 01:46:44,605
You've injured all of the guards
Other patients.
1335
01:46:44,685 --> 01:46:47,167
Two weeks ago
you attacked George Noyce.
1336
01:46:47,207 --> 01:46:48,689
I did so something!.............................
1337
01:46:48,889 --> 01:46:50,691
- You have ............
- off course I didn't.
1338
01:46:50,891 --> 01:46:52,893
Give me one reason
why i even touch him.
1339
01:46:53,013 --> 01:46:54,815
Because he called you Laeddis
1340
01:46:54,895 --> 01:46:57,097
and you do anything not to be him
1341
01:46:58,419 --> 01:47:00,901
I have a transcript of that conversation
you had with Noyce yesterday .
1342
01:47:00,941 --> 01:47:05,106
This is about you and Laeddis
That's all it's ever been about
1343
01:47:07,228 --> 01:47:09,710
This says it's about
"me and Laeddis".
1344
01:47:09,750 --> 01:47:12,193
When you've asked him what happened
to his face,
1345
01:47:12,233 --> 01:47:14,515
said, and I quote again,
"You did it".
1346
01:47:15,036 --> 01:47:18,439
- he meant it was my fault he ...
- you almost killed him.
1347
01:47:20,802 --> 01:47:24,445
The warden and the board of overseas
are determined that something be done it's been decided
1348
01:47:25,326 --> 01:47:29,210
nevertheles we can bring you back in sanity now
right now
1349
01:47:29,851 --> 01:47:32,734
Permanent measures will be taken to ensure
you can't hurt anyone ever again
1350
01:47:36,458 --> 01:47:38,660
they lobotomine you, Andrew.
1351
01:47:38,740 --> 01:47:40,141
do you understand?
1352
01:47:44,025 --> 01:47:45,226
Yes, I understand.
1353
01:47:46,147 --> 01:47:48,029
I understand just fine
1354
01:47:49,231 --> 01:47:53,115
If , if I don't play along
with your little game here
1355
01:47:53,155 --> 01:47:55,677
Dr. Naehring will turn me into
one of his ghosts.
1356
01:47:55,757 --> 01:47:57,279
What about my partner?
1357
01:47:57,959 --> 01:48:02,084
you mean a U.S. marshal
is a defense mechanism?
1358
01:48:04,086 --> 01:48:05,287
Hey, boss .
1359
01:48:23,105 --> 01:48:25,988
What the fuck is going on here?
1360
01:48:29,071 --> 01:48:30,593
you're working for him?
1361
01:48:31,073 --> 01:48:35,998
I'm sorry about that
someone had to stay with you, keep you safe
1362
01:48:38,080 --> 01:48:39,922
You've been watch me, right?
1363
01:48:40,603 --> 01:48:42,405
watch me every minute.
1364
01:48:44,207 --> 01:48:45,528
Who ... who are you?
1365
01:48:45,928 --> 01:48:47,210
Who are you?
Tell me.
1366
01:48:47,730 --> 01:48:49,412
don't you recognize me, Andrew?
1367
01:48:51,214 --> 01:48:53,736
I've been you primary psychiatrist
for the last two years.
1368
01:48:55,018 --> 01:48:56,419
I am Lester Sheehan.
1369
01:49:02,425 --> 01:49:04,828
And I told you about my wife ...
1370
01:49:05,028 --> 01:49:08,031
- I know.
- I climbed a cliff to save you.
1371
01:49:08,752 --> 01:49:12,676
I trusted you. I risked
everything, after you. Everything!
1372
01:49:12,756 --> 01:49:13,797
I know, boss `.
1373
01:49:13,837 --> 01:49:15,439
we're running out of time here, Andrew,
1374
01:49:16,840 --> 01:49:19,322
I swore before the entire board of
overseas that I could construct
1375
01:49:19,363 --> 01:49:21,765
The most radical, role-play
1376
01:49:21,845 --> 01:49:24,328
ever in history of psychiatry and
that will bring you back.
1377
01:49:24,368 --> 01:49:26,850
I thought if we let you play
this out
1378
01:49:27,571 --> 01:49:30,454
we could get you to see how
untrue how impossible it is
1379
01:49:32,136 --> 01:49:33,457
we've had to tun of the place for two days
1380
01:49:34,138 --> 01:49:36,860
Tell me, where are the Nazi experiments
1381
01:49:37,781 --> 01:49:39,463
The satanic O.R.'s
1382
01:49:52,196 --> 01:49:53,798
Andrew, listen to me.
1383
01:49:56,160 --> 01:49:57,682
If we fail on you
1384
01:49:58,883 --> 01:50:01,085
then everything we've tried
to do here will be discredited.
1385
01:50:01,205 --> 01:50:02,286
Everything.
1386
01:50:04,609 --> 01:50:06,771
We are on the first line of a war, Andrew
1387
01:50:08,292 --> 01:50:10,615
and right now, in this place
it comes down to you
1388
01:50:17,302 --> 01:50:19,304
Do not move!
1389
01:50:19,384 --> 01:50:22,387
- Andrew, no!
- My name is Teddy Daniels.
1390
01:50:23,308 --> 01:50:26,031
This one is loaded.
I can tell from the weight.
1391
01:50:26,111 --> 01:50:28,113
I see. and that's your firearm marshall
You're sure?
1392
01:50:28,633 --> 01:50:30,115
There's a dent in the barrel from
the day Philip Stacks shot at me.........
1393
01:50:30,195 --> 01:50:34,319
and the bullet ricocheted. You're not going to mind-fuck me out of this doc
1394
01:50:34,359 --> 01:50:37,322
Then blast away, because that's the
only way you're ever getting off this island
1395
01:50:43,929 --> 01:50:45,330
Andrew, please don't.
1396
01:50:56,061 --> 01:50:57,062
My gun ...
1397
01:51:03,949 --> 01:51:05,471
What have you done to
my goddamned gun.
1398
01:51:06,552 --> 01:51:08,033
It's a toy, Andrew.
1399
01:51:10,756 --> 01:51:12,278
we're telling you the truth.
1400
01:51:13,759 --> 01:51:16,963
Dolores was insane. Manic-depressive.
suicidal.
1401
01:51:17,443 --> 01:51:20,526
You drank. stay away.
ignored what everyone told you.
1402
01:51:20,566 --> 01:51:23,449
You moved in that lake house after
she, purposely,
1403
01:51:23,569 --> 01:51:26,092
set your city apartment on fire
1404
01:51:26,252 --> 01:51:27,894
Andrew... Andrew
stop it
1405
01:51:30,096 --> 01:51:31,097
you're lying...
1406
01:51:31,577 --> 01:51:33,259
These are your children.
1407
01:51:34,100 --> 01:51:35,261
Serena ...
1408
01:51:36,182 --> 01:51:38,785
- Henry ...
- I have no children.
1409
01:51:38,985 --> 01:51:40,386
Your wife drowned them
1410
01:51:40,787 --> 01:51:43,269
in the cabin by the lake.
1411
01:51:43,389 --> 01:51:45,472
And here, the little girl,
you dream about
1412
01:51:46,112 --> 01:51:47,193
every night.
1413
01:51:47,914 --> 01:51:49,075
I never had a daughter.
1414
01:51:49,115 --> 01:51:52,999
the one who tells you over and over that
you should saved her
1415
01:51:53,079 --> 01:51:54,201
save them all
1416
01:51:54,801 --> 01:51:55,922
Your daughter ...
1417
01:51:56,403 --> 01:51:59,286
Her name is Rachel. are you going to deny
that she ever lived?
1418
01:52:00,527 --> 01:52:01,608
Andrew, are you?
1419
01:52:24,831 --> 01:52:26,232
I'm so sorry, honey ..
1420
01:52:30,637 --> 01:52:32,439
I told you not to coming here.
1421
01:52:33,039 --> 01:52:34,320
I told you ...
1422
01:52:35,161 --> 01:52:37,444
this would be the end of you.
1423
01:52:57,064 --> 01:52:59,466
I came back.
we got him
1424
01:52:59,586 --> 01:53:02,069
just out of Oklahoma.
must stopped ten places
1425
01:53:02,109 --> 01:53:05,072
between here and Tulsa
I could sleep for a week
1426
01:53:09,396 --> 01:53:10,557
Dolores?
1427
01:53:17,565 --> 01:53:19,286
Dolores?
1428
01:53:25,092 --> 01:53:26,494
Dolores?
1429
01:53:40,308 --> 01:53:41,309
Dolores?
1430
01:54:05,333 --> 01:54:06,855
Honey ...
1431
01:54:09,057 --> 01:54:10,338
Why are you all wet?
1432
01:54:13,341 --> 01:54:14,743
I missed you.
1433
01:54:21,350 --> 01:54:24,353
I want to go home.
1434
01:54:24,873 --> 01:54:28,076
You're home!
1435
01:54:31,880 --> 01:54:33,882
Where are the kids?
1436
01:54:38,367 --> 01:54:40,649
they're in school.
1437
01:54:44,293 --> 01:54:46,295
It's Saturday, honey.
1438
01:54:46,776 --> 01:54:48,657
school's not in on Saturday
1439
01:54:51,661 --> 01:54:53,062
my school is
1440
01:55:05,915 --> 01:55:07,917
Oh my God!
1441
01:55:10,280 --> 01:55:11,601
My God!
1442
01:55:25,495 --> 01:55:27,337
God!
1443
01:55:30,020 --> 01:55:33,343
Oh, Good God, no!
1444
01:55:36,026 --> 01:55:37,627
Come on!
Come on!
1445
01:55:55,045 --> 01:55:57,448
Please, God, no.
1446
01:55:57,528 --> 01:56:01,051
No!
1447
01:56:01,852 --> 01:56:03,053
No!
1448
01:56:08,459 --> 01:56:09,580
No!
1449
01:56:12,063 --> 01:56:12,984
No!
1450
01:57:15,127 --> 01:57:16,408
Let put them in the kitchen.
1451
01:57:18,250 --> 01:57:19,531
let's dry them off ...
1452
01:57:20,052 --> 01:57:21,654
change their clothes ...
1453
01:57:23,415 --> 01:57:26,619
They'll be our living dolls
1454
01:57:29,542 --> 01:57:31,063
Tomorrow we can take them on a picnic.
1455
01:57:37,630 --> 01:57:39,151
If you ever loved me , Dolores ...
1456
01:57:39,632 --> 01:57:41,354
Please stop talking
1457
01:57:47,760 --> 01:57:49,282
I need you to love me.
1458
01:57:57,570 --> 01:57:59,172
I need you to free me!
1459
01:58:04,577 --> 01:58:05,458
Honey ...
1460
01:58:08,101 --> 01:58:09,703
We'll give them baths...
1461
01:58:16,870 --> 01:58:18,792
- I love you so much Dolores
- And I love you. I love you.
1462
01:58:49,824 --> 01:58:51,025
Andrew ...
1463
01:58:52,546 --> 01:58:54,148
Andrew, can you hear me?
1464
01:58:55,910 --> 01:58:58,953
Rachel!
Rachel, Rachel ...
1465
01:59:00,955 --> 01:59:01,956
Rachel.
1466
01:59:04,318 --> 01:59:05,840
Rachel who?
1467
01:59:09,444 --> 01:59:10,445
Rachel Laeddis ...
1468
01:59:12,046 --> 01:59:13,167
My daughter.
1469
01:59:16,931 --> 01:59:18,453
Why are you here?
1470
01:59:21,776 --> 01:59:23,378
Because I killed my wife.
1471
01:59:23,658 --> 01:59:24,939
and why did you do that?
1472
01:59:30,665 --> 01:59:32,467
she murdered our children.
1473
01:59:34,669 --> 01:59:36,271
And she told me to let her go.
1474
01:59:40,275 --> 01:59:43,398
- Who is Teddy Daniels?
- he doesn't exist.
1475
01:59:45,480 --> 01:59:47,282
Neither Rachel Solando.
I made them up.
1476
01:59:47,603 --> 01:59:48,684
Why?
1477
01:59:50,485 --> 01:59:51,767
we need to hear you say it.
1478
01:59:58,494 --> 02:00:00,376
After she trie to kill
her for the first time,
1479
02:00:02,898 --> 02:00:04,099
Dolores told me that ...
1480
02:00:05,701 --> 02:00:07,303
she has an insect ...
1481
02:00:08,904 --> 02:00:10,226
living inside her brain.
1482
02:00:11,827 --> 02:00:12,588
she could feel it ...
1483
02:00:15,311 --> 02:00:16,912
walking cross
her skull ...
1484
02:00:18,995 --> 02:00:21,517
pulling the wires,
just for fun.
1485
02:00:24,000 --> 02:00:26,122
she told me that.
1486
02:00:27,003 --> 02:00:29,005
she told me but i didn't listen
1487
02:00:33,249 --> 02:00:34,931
I loved her so much.
1488
02:00:37,133 --> 02:00:38,454
Why did you make them up?
1489
02:00:40,737 --> 02:00:43,940
Because I can not take knowing
that Dolores killed our children.
1490
02:00:51,828 --> 02:00:55,672
I killed them, because
i didn't get her some help.
1491
02:01:00,957 --> 02:01:03,960
I killed them...
1492
02:01:06,563 --> 02:01:10,487
Here's my theory, Andrew.
we broke through once before,
1493
02:01:10,567 --> 02:01:13,290
nine months ago,
and then you regressed.
1494
02:01:16,053 --> 02:01:19,176
- I do not remember that.
- I know.
1495
02:01:19,296 --> 02:01:22,379
you reset, Andrew.
like a tape
1496
02:01:22,499 --> 02:01:26,583
playing over and over on an endless loop
1497
02:01:26,784 --> 02:01:29,707
I hope that what we've done will be enough
to stop it from happening again
1498
02:01:29,707 --> 02:01:32,189
I need to know ...
1499
02:01:32,229 --> 02:01:34,712
that you have accepted the reality.
1500
02:01:40,798 --> 02:01:43,801
You came after me, Doctor?
1501
02:01:46,604 --> 02:01:49,407
You tried to help me when no one else would
1502
02:02:00,818 --> 02:02:03,221
My name is Andrew Laeddis ...
1503
02:02:09,227 --> 02:02:13,351
And I murdered my wife
in the spring of 1952.
1504
02:02:36,935 --> 02:02:38,777
how we doing this morning?
1505
02:02:39,258 --> 02:02:40,779
good.
and You?
1506
02:02:40,939 --> 02:02:42,941
can't complain.
1507
02:02:52,391 --> 02:02:53,993
So what's our next move?
1508
02:02:54,753 --> 02:02:56,075
You tell me.
1509
02:03:01,480 --> 02:03:03,082
We've gotta get off this rock,
Chuck.
1510
02:03:04,483 --> 02:03:07,767
Back to the mainland. Whatever the
hell is going on here is bad.
1511
02:03:29,189 --> 02:03:31,311
Do not worry, partner.
I'm gonna catch this
1512
02:03:37,917 --> 02:03:39,319
that............ is too small for them.
1513
02:03:41,441 --> 02:03:43,123
Yes, we are.
aren't we?
1514
02:03:59,019 --> 02:04:00,621
You know this place makes
me wonder
1515
02:04:01,542 --> 02:04:03,063
Yeah? What's that boss?
1516
02:04:04,745 --> 02:04:06,146
which would be worse?
1517
02:04:07,548 --> 02:04:09,149
To live as a monster ...
1518
02:04:09,830 --> 02:04:12,072
or to die as a good man.
1519
02:04:20,561 --> 02:04:21,482
Teddy?
1520
02:05:14,021 --> 02:05:18,967
subtitle by
amir_t6262
1521
02:05:18,967 --> 02:05:21,697
subtitle by
amir_t6262
1522
02:05:21,697 --> 02:05:22,395
subtitle by
amir_t6262
1523
02:05:23,395 --> 02:05:33,395
Downloaded From www.AllSubs.org