HD 4.50BTNC
SCBT7
Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, A01
Activating/deactivating NoiseGard | Aktivieren/Deaktivieren von NoiseGard | Activer/dsactiver NoiseGard | Activar/desacti-var NoiseGard | Ativar e desativar o NoiseGard | NoiseGard in-/uitschakelen | Attivazione/disattivazione del NoiseGard | Aktivering/deaktivering af NoiseGuard | Aktivera/deaktivera NoiseGard | NoiseGuard-toiminnon ottaminen kyttn / poistaminen kytst
www.sennheiser.comwww.sennheiser.com/download
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
* The compliance marks are printed here.Stitch line below.
Accessories not included.
*
3 h
CHARGING TIME
*
*
* Volume
Multifunction
button
button
Connect to Bluetooth device?
YesNo
LeftL
MenuNFC onNFC off
connected
1s 1s
scan
OFF
ON
LED
OUT
IN1
Click
2
2
1
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rapida
Beknopte handleiding
Guida rpido
Kvikguide
Snabbguide
Pikaopas
Quick guide
Safety guide
ENDEFRESPT
NLITDASVFI
Package includes | Lieferumfang | Contenu de lemballage |Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud vande verpakking | La confezione include | Pakken indeholder | Paketet innehller | Pakkaussislt
Charging the headphones | Kopfhrer laden | Chargementdu casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores |De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hrlurar | Kuulokkeiden lataaminen
Control buttons | Bedienungstasten | Touches de commande | Botones de control | Botes de controlo | Regel-buttons | Pulsanti di controllo | Styreknapper | Kontrollknappar | Ohjauspainikkeet
Instruction manuals and product support | Bedienungsan-leitungen und Produktbetreuung | Manuels dutilisation et assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del producto | Manuais de instrues e assistncia ao produto | Bedieningsinstructies en productondersteuning | Manuali distruzioni e supporto prodotto | Brugsanvisninger og produkthjlp | Bruksanvisningar och produktsupport | Kyttohjeet ja tuotetuki
Pairing to a Bluetooth device using NFC | Verbindungsaufbau zu einem Bluetooth-Gert mit NFC | Appairer un appareil compatible Bluetooth avec NFC | Sincronizacin con un dispositivo Bluetooth utilizando NFC | Emparelhar com um dispositivo Bluetooth utilizando a funo NFC | De hoofdtele-foon met een Bluetooth-apparaat koppelen (pairen) met behulp van NFC | Pairing con un dispositivo Bluetooth tramite NFC | Parring med en Bluetooth-enhed via NFC | Para ihop hrlurarna med en Bluetooth-enhet med hjlp av NFC | Yhdistminen NFC-tekniikalla varustetun Bluetooth-laitteen pariksi
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einemBluetooth-Gert paaren und verbinden | Appairage et connexion un appareil Bluetooth | Sincronizar y conectar con un dispositivo Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een Bluetooth-toestel pairen en verbinden | Pairing e connessione a un dispositivo Bluetooth | Parring og tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-het | Laiteparin ja yhdistminen muodostaminen Bluetoo-th-laitteen kanssa
Switching the headphones on/off | Kopfhrer ein-/ausschalten | Activation/Dsactivation du casque | Encender/apagarlos auriculares | Ligar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-foon in-/uitschakelen | Accensione/spegnimento delle cuffie | Sdan tndes og slukkes hovedtelefonerne | Hrlurar sls p/av | Kuulokkeiden kytkeminen plle ja pois plt
Using the audio cable | Audiokabel benutzen | Utilisation du cble audio | Usar el cable de audio | Utilizar o cabo udio | De audiokabel gebruiken | Utilizzo del cavo audio | Sdan bruges lydkablet | Anvnd ljudkabeln | Audiokaapelin kytt
Replacing the ear pads | Austauschen der Ohrpolster | Remplacer les coussinets doreille | Sustitucin de las almohadil-las | Substituir as almofadas | Oorkussens vervangen | Sostituzione dei cuscinetti | Udskiftning af repuder | Byta ut dina ronkuddar | Korvatyynyjen vaihtaminen
Sennheiser CapTune app available for more functions | Sennheiser CapTune App verfgbar fr weitere Funktionen | Application Sennheiser CapTune disponible pour un plus grand nombre de fonctions | App CapTune de Sennheiser disponible para ms funciones | Aplicao CapTune da Sennheiser disponvel para outras funes | Sennheiser CapTune app beschikbaar voor meer functies | Lapp Sennheiser CapTune disponibile con nuove funzioni | Sennheiser CapTune-app er til rdighed for flere funktioner | Sennheiser CapTune app nu tillgnglig fr flera funktioner | Saatavissa on Sennheiser CapTune -sovellus, joka sislt monia listoimintoja
Music functions* | Musikfunktionen* | Fonctions musicales* | Funciones de msica* | Funes de msica* | Muziekfuncties* | Funzioni musica* | Musikfunktioner* | Musik funktioner* | Musiikkitoiminnot*
Call functions* | Anruffunktionen* | Fonctions dappel* | Funciones de llamada* | Funes de chamadas* | Telefoonfuncties* | Funzioni chiamata* | Opkaldsfunktioner* | Ring funktioner* | Puhelutoiminnot*
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollstndige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complte des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funes. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Per lelenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner. |
Fr en komplett lista av funktioner se bruksanvisningen. | Tydellinen toimintojen luettelo sisltyy kyttohjeeseen.
MenuAdd Device
MenuBluetooth onBluetooth off
connected
HD 4.50BTNCHD 4.50BTNCKeyword: 0000
20 cm
1s 1s
NEXT
PREVIOUS REWIND
F-FORWARD
END
REJECT1xPLAY
HOLD+HOLD 1xPAUSE
+HOLD1x
2s 2s
1x REDIAL
VOICE DIALACCEPT
RightR
VOL -
VOL +
2x 2x
HD 4.50BTNC
SCBT7
Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, A01
www.sennheiser.comwww.sennheiser.com/download
Activating/deactivating NoiseGard | / NoiseGard | Aktywacja / dezaktywacja funkcji NoiseGard | / NoiseGard | NoiseGard' ama/kapatma | NoiseGard / | /NoiseGard | /NoiseGard | NoiseGard / | Mengaktifkan/menonaktifkan NoiseGard
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
* The compliance marks are printed here.Stitch line below.
Quick guide
Safety guide
ENELPLTRRU
JAZHTWKOID
Accessories not included.
*
3 h
CHARGING TIME
*
*
* Volume
Multifunction
button
button
Connect to Bluetooth device?
YesNo
LeftL
MenuNFC onNFC off
connected
1s 1s
scan
OFF
ON
LED
Quick Guide
Skrcona instrukcja
Hzl Klavuz
Panduan ringkas
Package includes | | Zestaw obejmuje | Ambalaj ierii | | | | | | Paket termasuk
Charging the headphones | | adowanie suchawek | Kulaklk setini arj etme | | | | | | Mengisi baterai headphone
Control buttons | | Przyciski sterowania |
Kontrol dmeleri | | | | | | Tombol kontrol
Instruction manuals and product support | | Instrukcje obsugi i wsparcie produktowe | Kullanma klavuzlar ve rn destei | | | | | | Manual petunjuk, dan dukungan produk
Pairing to a Bluetooth device using NFC | Bluetooth NFC | Parowanie z urzdzeniem Bluetooth przy uyciu funkcji NFC | NFC kullanarak bir Bluetooth cihazna eleme | Bluetooth NFC | NFC Bluetooth | NFC | NFCBluetooth | NFC Bluetooth | Menyanding ke perangkat Bluetooth menggunakan NFC
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Bluetooth | Parowanie i czenie z urzdzeniem Bluetooth | Bluetooth cihazna eleme ve balanma | Bluetooth | Bluetooth | | | | Mempasangkan dan menyambungkan ke perangkat Bluetooth
Switching the headphones on/off |
/ | Wczanie / wyczanie suchawek | Kulaklklar ama/kapatma | / | / | / | / | / | Menyalakan/mematikan headphone
Using the audio cable | | Uywanie przewodu audio | Ses kablosunu kullanma | | | | | | Menggunakan kabel audio
Replacing the ear pads | | Wymiana poduszek suchawkowych | Kulaklk yastklarn deitirme | | | | | | Mengganti bantalan busa
Sennheiser CapTune app available for more functions | CapTune Sennheiser | Dostpna aplikacja Sennheiser CapTune z dodatkowymi funkcjami | Sennheiser CapTune appi ek ilevler iin kullanlabilir | Sennheiser CapTune | CapTune | CapTune | Sennheiser CapTune | Aplikasi Sennheiser CapTune tersedia untuk beberapa fungsi lainnya
Music functions* | * | Funkcje odtwarzania muzyki* | Mzik ilevleri* | * | * | * | * | * | Fungsi musik*
Call functions* | * | Funkcje pocze telefonicznych* | ar ilevleri* | * | * | * | * | * | Fungsi panggilan*
*Refer to the user manual for the complete functions list. | . | Kompletna lista funkcji patrz instrukcja obsugi. | levlerin tam listesi iin kullanma klavuzuna bavurun. | . | | | | . | Merujuk kepada manual pengguna untuk daftar fungsi lengkap.
OUT
IN1
Click
2
2
1
MenuAdd Device
MenuBluetooth onBluetooth off
connected
HD 4.50BTNCHD 4.50BTNCKeyword: 0000
20 cm
1s 1s
NEXT
PREVIOUS REWIND
F-FORWARD
END
REJECT1xPLAY
HOLD+HOLD 1xPAUSE
+HOLD1x
2s 2s
1x REDIAL
VOICE DIALACCEPT
RightR
VOL -
VOL +
2x 2x
The compliance marks are printed on the baffle, under the ear pads. To remove or replace the ear pads, please refer to the instruction manual.
Country/Region HD 4.50BTNC
USA FCC ID: DMOSCBT6
Canada IC: 2099A SCBT6
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Europe
Australia/New Zealand
Japan
R 201-163169
Korea
(Certificate): MSIP-CRM-SC9-SCBT6
(Applicant): Sennheiser Communications A/S
(Product name): HD 4.50BTNC
(Model): SCBT7
(Date): See label
(Manufacturer): Sennheiser Communications A/S
(Country of origin): China
B
Singapore
Made in China
HD 4.50BTNC Compliance Information SCBT7
HD450BT_C5_Incompliance_sheet_A01.indd 1 10/7/2016 5:15:17 PM
Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmarkwww.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, A01-DRAFT01
This device complies with Part 15 of the FCC rules and RSS-247 of In-dustry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules and RSS-247 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasona-ble protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications made to this equipment not expressly appro-ved by Sennheiser electronic Corp. may void FCC authorization to ope-rate this equipment.
Dclaration requise par la FCC et lIndustrie Canada
Cet appareil est conforme la Partie 15 des rglementations de la FCC et la norme CNR-247 dIndustrie Canada. Lutilisation de lappareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) Lappareil ne doit pas pro-duire dinterfrences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interfren-ces reues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non dsirs sur son fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
RF Radiation Exposure Information
This device meets FCC/ IC RF exposure guidelines for an uncontrolled en-vironment. Use of other accessories not verified by the manufacturer may not ensure compliance with FCC / IC RF exposure guidelines.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Information sur lexposition aux radiofrquences
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonne-ments imposes par la FCC / IC pour un environ- nement non rglement. Lutilisation dautres accessoires non homologus par le fabricant remet en cause la conformit des normes imposes par la FCC / IC.
Cet metteur ne doit pas tre positionn proximit dune autre an-tenne ou dun autre metteur, ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur.
SENNHEISER
Model No:
FCC Declaration of Conformity (DoC)
We, Sennheiser Electronic Corporation One Enterprise Drive Old Lyme
CT 06371 USA
Tel: +1 (860) 434 9190
Fax: +1 (860) 434 1759
declare the above device comply with the requirements of Federal Communications Commission.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and RSS-247 of Industry Canada. Operation is subjected to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Markus Warlitz
SCBT7
Statements regarding FCC and Industry Canada
HD450BT_C5_Incompliance_sheet_A01.indd 2 10/7/2016 5:15:17 PM
HD450_BTNC_C3_1016_A01_INTHD450BTNC_C5_compliance_sheet_1016_A01_PRT