Download - Hangul Learning
-
8/2/2019 Hangul Learning
1/14
LEARNING HANGUL
Vokal Tunggal ada 10:
= a
= ya
= o (ada penekanan di tenggorokan)= yo (ada penekanan di tenggorokan) = o (o buled)
= yo (yo buled)
= u
= yu
= e (seperti mengucapkan huruf e di kata Senayan) = i
Vokal Gabungan ada 11:
= ae (bacanya : e)
= yae (bacanya : ye)
= e
= ye
= wa
= wae (bacanya : we)
= wi
= wo
= we = wi
= e-i (kaya kalo ngucapin nama Sunda Euis
Konsonan Tunggal ada 14:
= posisi si depan bunyinya gposisi si belakang bunyinya k
= n
= d/ t
= r/ l
= m = b/ p
= s/ t
= posisi di awal tidak berbunyi apa-apaposisi di akhir bunyinya ng
= j/ t
= ch/ t
= kh
= th
= ph
= h
-
8/2/2019 Hangul Learning
2/14
Konsonan Ganda ada 5:
= k
= t
= p
= s
= c
Consonants
Symbol Name Sound Memo
(1) GiYeok g / kSince this can be both voiceless and voiced, foreigners
may think of it as 'g' or 'k'. However, it is a bit less voiced
than 'g', and less strong than 'k'.
(1) NiEun n As in "nice".
(1) DiGeut d / tSince this can be both voiceless and voiced, foreigners
may think of it as 'd' or 't'. However, it is a bit less voiced
than 'd', and less strong than 't'.
(1) RiEul r / lKoreans don't hear the difference between 'r' and 'l'. This
symbol, depending on situation, can come out as either 'r'
or 'l'.
(1)
MiEum m As in "mother".
(1) BiEup b / pSince this can be both voiceless and voiced, foreigners
may think of it as 'b' or 'p'. However, it is a bit less voiced
than 'b', and less strong than 'p'.
(1) SiOt s The sound is not as strong as the English 's', but close.
(1) IEungnone /
ng
This symbol when appearing as the first consonant does
not have any sound. It acts as a placeholder for aesthetic
reasons.
(1) JiEut j / ch
Since this can be both voiceless and voiced, foreigners
may think of it as 'j' or 'ch'. However, it is a bit lessvoiced than 'j', and less strong than 'ch'.
(1) ChiEut ch This is the real voiceless 'ch' sound.
(1) KiEuk k The is the real voiceless 'k' sound.
(1) TiEut t This is the real voiceless 't' sound.
(1) PiEup p This is the real voiceless 'p' sound.
(1) HiEut hThis is about as strong as the English 'h'. Definitely less
strong than the German version.
gg The sound is stronger, voiced 'g'. It is close to the Spanish
-
8/2/2019 Hangul Learning
3/14
SsangGiYeok 'k'?
SsangDiGeut
ddThe sound is stronger, voiced 'd'. It is close to the Spanish
't'?
SsangBiEup bb
The sound is stronger, voiced 'b'. It is close to the Spanish
'b'?
SsangSiOt
ss This is, maybe, slightly stronger than the English 's'.
SsangJiEut
jj this sound is stronger, voiced 'j'.
(1) The 14 basic consonants. In the original set, it included (BanSiOt), (
YetIEung) and (DoenIEung).
Vowels
Symbol Sound Memo
(1) 'a' in 'far'
'a' in 'pack'
(1) 'ya' in 'Maya'
'yea' in 'yeah'Think of it as the half vowel 'y' plus (that is, the shape of the
lips do not change).
(1) 'u' in 'duck'
'e' in 'peck'Supposedly "heavier" sound than, but these days theysometimes are not distinguished.
(1) 'you' in 'young'
'ye' in 'yesSupposedly "heavier" sound than, but practically they are hardto tell apart.
(1) 'o' in 'boy'
'wa' in 'wander'
'wa' in 'wack'
'wa' in 'wack'You'd think this would be the French "eu". It might have been in
the old days, but it is practically the same as.
(1) 'yo' in 'yo-yo' Actually, it's only the first part of 'yo', the short version.
(1) 'oo' in 'boot' Actually, shorter. But it's different from 'oo' in 'foot'.
'wo' in 'won'
'wea' in 'weapon' Supposedly "heavier" sound than, but sometimes they are hard
-
8/2/2019 Hangul Learning
4/14
to tell apart.
'we' in 'we'It could have been the French 'u' longer time ago, but now it's
pronounced as 'we' (that is, the shape of the lips changes).
(1) 'you' in 'you' Also, not that long.
(1)'c' in 'cream'
without the 'k'
sound.
This is a bit tricky. This symbol is also used for those cosonants
that appear by themselves in English (e.g., 't' in 'part'). Hangul
cannot have just the consonants, so this vowel usually is added in
those cases ( in).
and inquick
succession.
This is also two sounds, that is, the shape of the lips changes.
(1) 'ee' in 'see' But shorter.
(1) The 10 basic vowels. In the original set, it included (ARaeA).
Overview
Hangul has quite a unique writing structure. It combines multiple jamo's which forms a
syllable into a box. This is quite unique and has made some problems for computer input
systems in the beginning, but that's another story.
The different structures of the box can be divided into these six.
Vowel Type 1 Vowel Type 2 Vowel Type 3
Without Final Consonant C1 V1
C1
V2
C1
V3
With Final ConsonantC1 V1
C2
C1
V2
C2
C1
V3
C2
- Where C1 is the first consonant and C2 the final.
[index][main]
http://sori.org/hangul/structures.html#Indexhttp://sori.org/hangul/structures.html#Indexhttp://sori.org/hangul/structures.html#Indexhttp://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/structures.html#Index -
8/2/2019 Hangul Learning
5/14
Vowel Types
The below shows which vowels belong to which category.
Vowel Types Vowels Examples
Type 1 Ga / He / Jeol / Dak
Type 2 No / Yu / Reul / Heut
Type 3 Gwa / Nwi / Gwe / Uil
Hangul Romanizations
Anda mungkin ingin merujuk pada Abjad Hangul untuk detil pada setiap huruf.
Ada cara serveral untuk mewakili Hangul dalam huruf Romawi. Karena fonem dari dua bahasa yang
berbeda tidak dapat sama, itu selalu sulit untuk datang dengan sistem yang dapat memuaskan
semua orang.
Salah satunya adalah dengan MunHwaGwanGwangBu (MunHwaGwanGwangBu /
Departemen Kebudayaan dan Pariwisata) pada tanggal 7 Juli 2000. Lain oleh Masyarakat Bahasa
Korea ( HanGeulHakHoe) pada tahun 1984. ISO (ISO / TR 11941:1996) adalah metode lain.
Metode ISO sebenarnya mengandung dua, satu untuk Korea Utara (DPRK) dan yang lainnya untuk
Korea Selatan (Korsel).
Ada yang kurang digunakan lain seperti metode Yale, Lukoff dan Horne.
Masalahnya adalah, dengan semua metode standar, orang masih datang dengan cara mereka sendiri
untuk menulis, misalnya, nama-nama mereka. Aku punya sendiri, tapi saya akan mencoba mengikuti
metode MCT sebanyak mungkin.
Metode MCT memiliki priciples berikut.
Romanisasi harus mengikuti pengucapan Korea standar.
Romanisasi harus menghindari menggunakan apa-apa selain huruf romawi (yaitu, tidak ada
aksen).
Saya memiliki aturan tambahan berdasarkan metode MCT.
Suara bisa ambigu dan aku benci setiap inbetween tanda baca, sehingga karakter pertama dari
suku masing-masing dapat dikapitalisasi, terutama ketika hal ini jarang terjadi atau panjang (yaitu,
bukan "hangul").
Untuk kata benda (misalnya, nama seseorang), itu harus menghormati bagaimana pemilik mereka
(?) Dieja mereka. Ini sebenarnya ditentukan dalam dokumen MCT, tapi aku ingin membuatnya jelas.
-
8/2/2019 Hangul Learning
6/14
Hangul Consonant Romanization Table
MCT KLS ISO (ROK) ISO (DPRK)
G(1)
/ K(2)
G G K
N N N N
D(1)
/ T(2)
D D T
R(1)(5)
/ L(2)
L R(1)
/ L(2)
R(1)
/ L(2)
M M M M
B(1)
/ P(2)
B B P
S S S S
none(3) / NG(4) none(3) / NG(4) none(3) / NG(4) none(3) / NG(4)
J J J C
CH CH C CH
K K K KH
T T T TH
P P P PH
H H H H
KK GG GG KK
TT DD DD TT
PP BB BB PP
SS SS SS SS
JJ JJ JJ CC
(1) Before a vowel.
(2) Before a consonant or as a final sound.
(3) As the first marker within a syllable box.(4) As the final sound of a syllable.
(5) For "", it is written as "LL".
[index][main]
Hangul Vowel Romanization Table
MCT KLS ISO (ROK / DPRK)
http://sori.org/hangul/romanizations.html#Indexhttp://sori.org/hangul/romanizations.html#Indexhttp://sori.org/hangul/romanizations.html#Indexhttp://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/http://sori.org/hangul/romanizations.html#Index -
8/2/2019 Hangul Learning
7/14
A
AE
YA
YAE
EO
E
YEO
YE
O
WA
WAE
OE
YO
U
WO WEO WEO
WE
WI YU
EU
UI EUI YI
I
Consonant Hangul Table
IPA
Hangul
ExamplesBefore a
vowel
Before a consonant or as a
final sound
p (3) /(4)pop, stamp, apple,
chipmunk
t (3) /(4)tent, cat, nest, mattress
k (3) /(4) cook, desk, sickness
-
8/2/2019 Hangul Learning
8/14
b bulb, lobster
d bird, door
g gate, signal
s mask
z jazz
f(1)
Stanford, chef
v(1)
view, valve
(1) thrill
(1)
bathe
(5) /(6) flash, shrub, shark
mirage, vision
ts Keats
dz odds
chart, switch
virgin, bridge
m mom
n nun ink
campagne (French)
l(2)
(7) /(8)hotel, slide, film,
light
r(2)
/none(9) right, car
h host
(1) Tidak ada suara tersebut untuk ini di Korea, jadi ini adalah didekati.
(2) Tidak ada perbedaan antara [l] dan [r]. Atau lebih akurat berbicara, Korea tidak mendengar
perbedaannya.
(3) Ketika itu berakhir setelah vokal pendek atau muncul antara vokal pendek dan konsonan lain dari
ini konsonan: [l], [r], [m] dan [n].
(4) Ketika itu berakhir setelah vokal panjang atau muncul antara vokal pendek dan konsonan ini: [l],
[r], [m] dan [n].
-
8/2/2019 Hangul Learning
9/14
(5) Ini perubahan sesuai dengan vokal yang berikut ini:,,,,,, dan.
(6) Ketika muncul sebelum konsonan.
(7) Ketika bunyi akhir atau sebelum konsonan dan ketika itu adalah antara suara hidung ([m] atau
[n]) dan vokal.
(8) Ketika itu adalah antara suara non-hidung dan vokal atau sebelum suara hidung yang tidak
sebelum vokal.
(9) Meskipun memiliki, jika 'r' tidak muncul sebelum vokal, akan diabaikan (lebih seperti orang
Inggris 'r').
Vowel Hangul Table
IPA Hangul Examples
i beet
y rue (French)
e play
bet
at
a how
car
but
all
o boy
u
(1) about
j
(half
vowel)(2)
yes, yard, yearn, you, year, battalion,
union
-
8/2/2019 Hangul Learning
10/14
(half
vowel)
w, (half
vowel)
(3)
word, want, woe, wander, wag, west,
witch, wool, swing, twist, penguin,
whistle, quarter
(1) Untuk Jerman, ditulis sebagai. Untuk bahasa Perancis, ditulis sebagai.
(2) Ini menggabungkan dengan vokal berikut untuk menjadi,,,,,, dan.
Namun, untuk [dj], [lj] dan [nj], ditulis sebagai,, dan.(3) Ini menggabungkan dengan vokal berikut untuk menjadi(untuk [w], [w] dan [wou]),(untuk [w]), (untuk [wae]), (untuk [kita]) , (untuk [wi]), dan (untuk [wu]).Ketika mengikuti konsonan, kecuali untuk [gw], [hw], dan [kw], ditulis sebagai dua suku
kata.
(4) vokal panjang adalah sama dengan yang pendek (misalnya untuk "bagian").
(5) Senyawa vokal ditulis sebagai urutan vokal pendek (misalnya, "waktu" sebagai)
kecuali untuk [ou] sebagai (misalnya, "perahu" sebagai), dan [au] satu jam(misalnya, ""sebagai).
MCT Tables
MCT is a short forMinistry of Culture and Tourismof Korea. In July 2000, it published
guidelines for romanizing Korean and for hangul representation of non-Korean words basedon pronunciation.
OnWikipedia, it is referred to as "Revised Romanization of Korean" or "RR" for short.
- Initial - - Middle/Vowel - - Final -
KR MCT Notes
GGary (in
English)
KKCarlos (in
Spanish)
N Nancy
D David
TTtortilla (in
Spanish)
R / LLarry,
Robert
M Marry
B Bob
KR MCT Notes
A car
AE at
YA yard
YAE yay
EO but
E bet
YEO yearn
YE yes
O boy
WA wander
KR MCT Notes
K Dick
N Ron
T kit
L Phil
M Pam
P Hope
NG song
http://www.mct.go.kr/http://www.mct.go.kr/http://www.mct.go.kr/http://www.wikipedia.org/http://www.wikipedia.org/http://www.wikipedia.org/http://www.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Koreanhttp://www.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Koreanhttp://www.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Koreanhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://www.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Koreanhttp://www.wikipedia.org/http://www.mct.go.kr/ -
8/2/2019 Hangul Learning
11/14
PPpollo (in
Spanish)
S
Smith
(prefer this
to "SS"when in
doubt)
SS Sam
none
JGeorge (in
English)
JJ
CH Charlie (inEnglish)
K Cathy
T Tom
P Paul
HHenry (in
English)
WAE wag
OE pratically "WAE"
YO yo-yo
U book
WO word
WE west
WI twist
YU you
EU
Try to say "U" while keeping
your mouth in "I" position (that
is, lips are not protruding at all).
Or try making a hissing noise,
"sss" and try to vocalize the
vowel that seems to be "missing"
at the end.
UI "EU" quickly followed by "I"
I beat
[top]
Jamo Tables
These tables are for the written forms of jamo. These are not for the pronunciation, but rather
for writing exactly how it should appear.
- Initial - - Middle/Vowel - - Final -
KR Jamo
G
KK
N
D
TT
R / L
M
KR Jamo
A
AE
YA
YAE
EO
E
YEO
KR Jamo
G
KK
KS
N
NJ
NH
D
http://sori.org/hangul/conv2kr.cgi#Tophttp://sori.org/hangul/conv2kr.cgi#Tophttp://sori.org/hangul/conv2kr.cgi#Tophttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/jamo.htmlhttp://sori.org/hangul/conv2kr.cgi#Top -
8/2/2019 Hangul Learning
12/14
B
PP
S
SS
none
J
JJ
CH
K
T
P
H
YE
O
WA
WAE
OE
YO
U
WO
WE
WI
YU
EU
UI
I
L
LG
LM
LB
LS
LT
LP
LH
M
B
BS
S
SS
NG
J
CH
K T
P
H
A maximal Hangul syllable structure is
(example)
V, CV, VC, CVC,VCC, CVCC
http://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a6.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a5.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a4.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a3.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a2.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/bsw/b-a1.html -
8/2/2019 Hangul Learning
13/14
http://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.html -
8/2/2019 Hangul Learning
14/14
http://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.htmlhttp://library.thinkquest.org/20746/non/learn/index.html