Download - Gicinque cucine - portfolio collection 2012
P O R T F O L I O _ C O L L E C T I O N 2 0 0 8P O R T F O L I O _ C O L L E C T I O N 2 0 0 8PORTFOLIO_COLLECTION 2012
collection moderno
Primafila pag 4
Karisma pag 8
Charme pag 12
Kristal pag 16
Slim pag 20
Oyster pag 24
Larius pag 28
Zenith pag 30
Planet pag 32
City pag 36
Joy pag 40
Sting pag 44
Onda pag 46
Elite pag 52
collection classico
Laguna pag 56
Canova pag 62
Meridiana pag 64
Granada pag 66
Siviglia pag 68
Carmen pag 70
OUR KITCHENS TRAVEL ALL OVER THE WORLD NOS CUISINES AIMENT FAIRE LE TOUR DU MONDE A NUESTRAS COCINAS LES GUSTA DAR LA VUELTA AL MUNDO НАШИМ КУХНЯМ НРАВИТСЯ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ ПО ВСЕМУ МИРУ
alle nostre cucinepiace girare il mondo
PRIMAFILApag. 4 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 5
PRIMAFILA
PIOMBO MAGNOLIA LILLABIANCO NERO BORDEAUX
ANTE LAMINATO LACCATE LUCIDE
P
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
PRIMAFILApag. 6 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 7
PRIMAFILA
Shine and colour interpret a modern style in a fresh way.
La brillance et la couleur interprètent un style moderne avec fraÎcheur.
El brillo y el color interpretan con desenfado un estilo moderno.
ГЛЯНЕЦ И ЦВЕТ ДАЮТ СВЕЖУЮ ИНТЕРПРЕТАЦИЮ СОВРЕМЕННОГО СТИЛЯ.
lucentezza e coloreinterpretano con freschezzauno stile moderno.
KARISMApag. 8 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 9
KARISMA
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
BIANCO GHIACCIO ROVERE OPERA ROVERE POLAR ROVERE OKLAHOMA ROVERE CHANEL
ANTE LAMINATO BORDATE 4 LATI
295 BLU 2577 LAVANDA 423 GHISA 410 TERRA
40 ROSSO VIVO 58 AMARANTO 55 CACAO 57 NERO 88 INOX
19 BIANCO
B
28 BEIGE 21 TORTORA
314 SMERALDO 1235 GIALLO 87 PRUGNA 220 CICLAMINO 3995 VERDE PRIM.
01 ARANCIO 26 GRIGIO S.
ANTE COLORATE LACCATE LUCIDE E OPACHE
KARISMApag. 10 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 11
KARISMA
Highly ergonomic functions.
Fonctionnalités de grande ergonomie.
Funciones de alta ergonomía.
обнаруживает высокоэргономичные функции.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â ˘„ËÏ‹ ÂÚÁÔÓÔÌ›∙ .
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 13
CHARME
A contemporary scenario for the kitchen.
Un décor contemporain pour la cuisine.
Un escenario contemporáneo para la cocina.
Современный вид для кухни.
ŒÓ∙ Û‡ÁˉÚÔÓÔ ÛÎËÓÈÎ ÁÈ∙ ÙËÓ ÎÔ˘˙›Ó∙.
295 BLU 2577 LAVANDA 423 GHISA 410 TERRA
40 ROSSO VIVO 58 AMARANTO 55 CACAO 57 NERO 88 INOX
19 BIANCO 28 BEIGE 21 TORTORA
314 SMERALDO 1235 GIALLO 87 PRUGNA 220 CICLAMINO 3995 VERDE PRIM.
01 ARANCIO 26 GRIGIO S.
ANTE COLORATE LACCATE LUCIDE E OPACHE
EBANO ROSSO MOGANO EBANO ANTRACITE
ESSENZE LUCIDE
pag. 12 P R O G R A M M A C U C I N E
CHARME uno scenario contemporaneo per la cucina.
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
CHARMEpag. 14 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 15
CHARME
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 17
pag. 16 P R O G R A M M A C U C I N E
KRISTAL
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
19 BIANCO 28 BEIGE 21 TORTORA
314 SMERALDO 295 BLU 2577 LAVANDA 423 GHISA 410 TERRA1235 GIALLO 87 PRUGNA 220 CICLAMINO 3995 VERDE PRIM.
01 ARANCIO 26 GRIGIO S. 40 ROSSO VIVO 58 AMARANTO 55 CACAO 57 NERO 88 INOX
ANTE COLORATE LACCATE LUCIDE E OPACHE
KRISTAL
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 19
KRISTAL
pag. 18 P R O G R A M M A C U C I N E
KRISTAL
The softness of the shapes .
La douceur des formes.
La suavidad de las formas.
Мягкость форм.
la morBidezza delle forme
MELANZANAANTRACITE
BIANCO R. MATTONE PANNA
ANTE PVC COLORATE OPACHE
P
CAPPUCCINO AMARANTOPANNA ROSSO BIANCO
ANTE PVC COLORATE LUCIDE
ROVERE CHIARO NOCE CRUDO
ESSENZE
B
ROVERE GRIGIO ROVERE MORO
ROVERE COGNAC
LARICE NATURALE ROVERE ARGILLA
PERLAKAKI
ESSENZE LUCIDO
OLIVO
pag. 20 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 21
SLIM
pag. 20 P R O G R A M M A C U C I N E
SLIM
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
pag. 22 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 23
SLIM
pag. 22 P R O G R A M M A C U C I N E
SLIM
OYSTERpag. 24 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 25
OYSTER
WENGÈ OLMO
ESSENZE
BIANCO
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
pag. 26 P R O G R A M M A C U C I N E
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 27
OYSTER
Harmony of materials: metal meets wood.
L’harmonie des matériaux: le métal rencontre le bois.
Armonía de materiales: el metal encuentra la madera.
Гармония материалов. Металл встречает дерево.
H ∙ÚÌÔÓ›∙ Ù Ó ˘ÏÈÎÒÓ Î∙Ù∙Û΢‹ : TÔ Ù∙›ÚÈ∙ÛÌ∙ ͇ÏÔ˘ Ì ̤ Ù∙ÏÏÔ.
armonia di materiali:il metallo incontra il legno.
OYSTER
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 29
LARIUS
The kitchen dresses in the elegance of colour.
La cuisine se pare de l’élégance de la couleur.
La cocina se viste con la elegancia del color.
Эта кухня наделена элегантностью цвета.∏ ÎÔ˘˙›Ó∙ ÓÙ‡ÓÂÙ∙È ÌÂ ÙËÓ ÎÔÌ„ÙËÙ∙ ÙÔ˘ ˉÚÒÌ∙ÙÔ .
19 BIANCO 28 BEIGE 21 TORTORA
314 SMERALDO 295 BLU 2577 LAVANDA 423 GHISA 410 TERRA1235 GIALLO 87 PRUGNA 220 CICLAMINO 3995 VERDE PRIM.
01 ARANCIO 26 GRIGIO S. 40 ROSSO VIVO 58 AMARANTO 55 CACAO 57 NERO 88 INOX
ANTE COLORATE LACCATE LUCIDE E OPACHE
pag. 28 P R O G R A M M A C U C I N E
LARIUS la cucina vestel’eleganza del colore.
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 31
ZENITH
pag. 30 P R O G R A M M A C U C I N E
ZENITH
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
BIANCOPANNA
ANTE POLIMERICO OPACO
BIANCO ROSSOPANNA
AMARANTO ANTRACITE
CAPPUCCINO
MELANZANA
ANTE POLIMERICO LUCIDO
ROVERE NATUR. ROVERE BIANCO
EBANO ROSSO MOGANO
ROVERE VISONE
EBANO ANTRACITE
ROVERE WENGÈ
ESSENZE
ESSENZE LUCIDE
B
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 33
PLANET
pag. 32 P R O G R A M M A C U C I N E
PLANET
ROVERE NATURALE
BIANCOCREMA TORTORA ARANCIOGIALLO ZAFFERANO
ESSENZE
CAPPUCCINO
ANTE COLORATE
ROVERE MORO BIANCO 012 VISONE 1257 GRIGIO FUMO 1255
ACIDATO
VETRI
TREE COLORATOCOLORATO
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 35
PLANET
pag. 34 P R O G R A M M A C U C I N E
PLANET
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 37
CITY
pag. 36 P R O G R A M M A C U C I N E
CITY l’energia del colore dà vita alla cucina anche attraverso gli aBBinamenti.
MELANZANAANTRACITE
BIANCO R. MATTONE PANNA
ANTE PVC COLORATE OPACHE
P
CAPPUCCINO AMARANTOPANNA ROSSO BIANCO
ANTE PVC COLORATE LUCIDE
ROVERE CHIARO NOCE CRUDO
ESSENZE
B
ROVERE GRIGIO ROVERE MORO
ROVERE COGNAC LARICE NATURALE ROVERE ARGILLA
PERLAKAKI
ESSENZE LUCIDO
OLIVO
ACIDATO
VETRI
T
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 39
CITY
pag. 38 P R O G R A M M A C U C I N E
CITY effetti di continuità tra struttura e decoro.
Continuity between structure and decorations.
Des effets de continuité entre la structure et la décoration.
Efectos de continuidad entre estructura y decoración.
Эффекты преемственности между структурой и украшениями.
H ∙Ï˘ÙË Û˘Ó¤ÂÈ∙ ÌÂÙ∙͇ Û‡ÁˉÚÔÓË Î∙Ù∙Û΢‹ Î∙È ‰È∙ÎÛÌËÛË .
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 41
JOY
pag. 40 P R O G R A M M A C U C I N E
JOY
NOCE CRUDO CAFFÈ LARICE GRIGIO BIANCO SALINO
ESSENZE LAMINATO
ROVERE TABACCO ROVERE CORTECCIA
ACIDATO
VETRI
T
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 43
JOY
pag. 42 P R O G R A M M A C U C I N E
JOY emozioninaturali
Natural emotions
Èmotions naturelles
Emociones naturales
Натуральные эмоции
TÔ ÁÓ‹ÛÈÔ ÏÂÙ Û˘Ó∙›ÛıËÌ∙
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 45
STING
pag. 44 P R O G R A M M A C U C I N E
STING
MELANZANAANTRACITE
BIANCO R. MATTONE PANNA
ANTE PVC COLORATE OPACHE
P
CAPPUCCINO AMARANTOPANNA ROSSO BIANCO
ANTE PVC COLORATE LUCIDE
ROVERE CHIARO NOCE CRUDO
ESSENZE
B
ROVERE GRIGIO ROVERE MORO
ROVERE COGNAC
LARICE NATURALE ROVERE ARGILLA
PERLAKAKI
ESSENZE LUCIDO
OLIVO
ACIDATO
VETRI
T
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 47
ONDA
MELANZANAANTRACITE
BIANCO R. MATTONE PANNA
ANTE PVC COLORATE OPACHE
P
CAPPUCCINO AMARANTOPANNA ROSSO BIANCO
ANTE PVC COLORATE LUCIDE
ROVERE CHIARO NOCE CRUDO
ESSENZE
B
ROVERE GRIGIO ROVERE MORO
ROVERE COGNAC
LARICE NATURALE ROVERE ARGILLA
PERLAKAKI
ESSENZE LUCIDO
OLIVO
ACIDATO
VETRI
T
pag. 46 P R O G R A M M A C U C I N E
ONDA
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 49
ONDA
pag. 48 P R O G R A M M A C U C I N E
ONDA
ONDA
ONDA
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 51
pag. 50 P R O G R A M M A C U C I N E
ELITE
ELITE
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 53
pag. 52 P R O G R A M M A C U C I N E
BEIGE 28BIANCO 19
GHISA 432LONTRA 11
VERDE PAST. 1000VERDE PRIMAV. 3995
ANTE LEGNO
TORTORA 21 GRIGIO TEMPERA 10
PRUGNA 87 ROSSO VIVO 40
TERRA 410 VULCANO 12
ELITE
ELITE
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 55
pag. 54 P R O G R A M M A C U C I N E
LAGUNAP R O G R A M M A C U C I N E pag. 57
LAGUNApag. 56 P R O G R A M M A C U C I N E
CEDRO 62NOCCIOLA 61
LAMPONE 65 LILLA 66 AZZURRO 68MENTA67 ORO 69 ARGENTO 70
NOCE CREMA 60
ESSENZE
VERDE OLIVA 63 SALMONE 64 BIANCO ICEBERG 71
LAGUNAP R O G R A M M A C U C I N E pag. 59
LAGUNApag. 58 P R O G R A M M A C U C I N E
LAGUNAnoce
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 61
LAGUNAnoce
pag. 60 P R O G R A M M A C U C I N E
CANOVAP R O G R A M M A C U C I N E pag. 63
CANOVApag. 62 P R O G R A M M A C U C I N E
RUGIADA 81ANTRACITE 80
ZENZERO 82 SENAPE 83 MALVA84
NOCE CREMA 60
ESSENZE
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 65
MERIDIANA
pag. 64 P R O G R A M M A C U C I N E
MERIDIANA contenere ed esporre.
TELAIO LEGNO
VETRO
TELAIO LEGNO
FRSSINO BEIGE NOCE
ESSENZE
Holding and displaying.
Contenir et exposer.
Contener y exponer.
Xранить и выставлять.
¶ÂÚȤˉÂÈ Î∙È ÂÎı¤ ÙÂÈ.
pag. 66 P R O G R A M M A C U C I N E
GRANADA
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 67
GRANADA
CILIEGIO
ESSENZE
TELAIO LEGNO
VETRO
G
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 69
SIVIGLIA
pag. 68 P R O G R A M M A C U C I N E
SIVIGLIA un legno,una tendenza
NOCE
ESSENZE
TELAIO LEGNO
VETRO
S
A wood style, a trend.
Un bois, une tendance.
Una madera, una tendencia.
Дерево, тенденция.
H ∙ÈÛıËÙÈ΋ ÙÔ˘ ͇ÏÔ˘, Ë Ì‰∙.
P R O G R A M M A C U C I N E pag. 71
CARMEN
pag. 70 P R O G R A M M A C U C I N E
CARMEN la finitura lignea trasforma un elemento strutturale in un segno decorativo.
V. CATTEDRALE
VETRI
AVORIO
COLORI
NOCE
ESSENZE
The wooden finish turns structural elementsinto decorations.
La finition en bois transforme un élément destructure en un signe décoratif.
El acabado en madera transforma un elementoestructural en un signo decorativo.
Деревянная отделка превращает несущий
элемент в украшение.
TÔ Í‡ÏÈÓÔ ÊÈÓ›ÚÈÛÌ∙ ÌÂÙ∙ ÙÚ¤ÂÈ Ù∙ ÂÈ̤ÚÔ˘ÛÙÔÈˉ›∙ ∙˘Ù‹ ÙË ÎÔ˘˙›Ó∙ Û ÌÔÓ∙‰ÈοÛÙÔÏ›‰È∙.
Rivenditore autorizzatoAuthorized dealer - Revendeur authorise - Revendedor autorizadoOициальнй дистриыьотер - EÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∙ÓÙÈÚÛ Ô
Gicinque s.p.a. Via delle Industrie, 1531047 Ponte di Piave (Tv) Tel. +39.0422.202711 r.a.Fax +39.0422.202777http://www.gicinque.come-mail: [email protected]
Cam
pion
e pr
omoz
iona
le g
ratu
ito n
on d
estin
ato
alla
ven
dita
- es
clus
o I.V
.A. -
Art.
2 C
omm
a 3
D P.
R. 6
33/7
2 - E
sone
rato
da
bolla
di a
ccom
pagn
amen
to A
rt. 4
- Pu
nto
6 D
P.R.
627
/78
I . P. A p r i l e 2 0 1 2
Soluzioni di finanziamento in collaborazione con:
Consiglia gli elettrodomestici
Per informazioni più dettagliate sugli elettrodomestici Whirlpool,visitate il sito www.whirlpool.it
SENSING THE DIFFERENCE