Download - de la Mora interpreter training
![Page 1: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/1.jpg)
Copyright NoticeThe following content, including but not limited to, lesson plans, course materials, educational exercises, video recordings containing the voice, teaching methods and likeness of our instruction team, and all other media provided as a part of this online course remain the exclusive intellectual property of DE LA MORA Interpreter Training. This copyrighted material is expressly for the use of students of the course for which it is displayed, and may not be be recorded, shared, or otherwise distributed. The unauthorized reproduction or distribution of a copyrighted work is illegal. Criminal copyright infringement, including infringement without monetary gain, is prohibited by law.
8/29/2017 1
![Page 2: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/2.jpg)
INTRODUCTION TO COURT INTERPRETATION
PART 1
DELAMORA Signature Training Program™
www.interpreter-training.com
![Page 3: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/3.jpg)
Weightlifting for Court Interpreters™
• Work that brain muscle!
www.interpreter-training.com
![Page 4: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/4.jpg)
Agustin’s Golden Rule
• Did you hear what you just said?
www.interpreter-training.com
![Page 5: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/5.jpg)
8/29/2017 5
• The Constitution of the United States of America5th, 6th and 14th ammendments
THE RIGHT TO AN INTERPRETER
![Page 6: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/6.jpg)
5th: December 15, 1791. Protects the right to due process, prohibits self-incrimination
6th: December 15, 1791. Protects the right to a fair and speedy public trial by jury, to confront the accuser, to obtain witnesses and to retain counsel.
14th. July 9, 1868. No State can deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws.
8/29/2017 6
Amendments to the Constitution of the United States
![Page 7: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/7.jpg)
8/29/2017 7
The story of Rogelio Nieves Negron
434F.2nd 386 (2nd Cir.1970)
THE RIGHT TO AN INTERPRETER
![Page 8: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/8.jpg)
8/29/2017 8
![Page 9: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/9.jpg)
8/29/2017 9
What did Juan Alfonzo steal?
CASE NO. 2004-34473-CFAESSTATE OF FLORIDA VS. JUAN RAMON ALFONZO.
![Page 10: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/10.jpg)
8/29/2017 10
“ If there is one place under our system of government where all should be in a position to have equal and exact justice done to them, it is a court of law….”
John M. Harlan, 1899
![Page 11: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/11.jpg)
8/29/2017 11
WHAT IS THIS SESSION
ABOUT?
▪ The difference between being a bilingual person
(...even a highly educated one...)
▪ and being a court interpreter
![Page 12: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/12.jpg)
Integrity of the ProceedingsRelies on Accuracy
▪ Bilingualism is only a starting point
▪ Role is to convey meaning - put person in same situation as an English speaker
▪ No advantage or disadvantage
▪ Not permitted to edit, omit, add context
▪ Interpreter can color view, change impact
▪ Underestimation of skills needed
![Page 13: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/13.jpg)
Listening to message
Retaining message in short term memory
Deciphering of message
Reconstructing into correct conceptual
and language equivalents
Delivering message while
listening -retaining
message and monitoring
Cognitive Processes Used in Simultaneous
![Page 14: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/14.jpg)
8/29/2017 14
English: The brown house is very big.
Hopi: Brown house very big.
Vietnamese: The house color brown is very big.
Farsi: The house brown very big is.
Word Order In
Different Languages
![Page 15: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/15.jpg)
Noun and Adjective
Position
“The long, hard, rocky road to success.”
____________________
“El camino largo, duro y accidentado hacia el éxito.”
8/29/2017 15
![Page 16: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/16.jpg)
Legalese and Elliptical
Language
“Motion to strike priors”
It means:
“A request to ignore previous convictions.”
8/29/2017 16
![Page 17: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/17.jpg)
Legalese and Elliptical
Language
“Defendant was violated yesterday”
Incorrect Verbatim Spanish:“El acusado fué violado ayer”
(Legal) Equivalent in Spanish:“Al acusado se le imputó de quebrantar sulibertad vigilada.”
8/29/2017 17
![Page 18: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/18.jpg)
8/29/2017 18
Passive - Active Voice
“Tocaron a la puerta.”Incorrect:“They knocked at the door.”
Correct:“There was a knock at the door.”
![Page 19: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/19.jpg)
8/29/2017 19
NAVAJO EXAMPLE
The jury will hear what happened on February 3, 1998.
Kaad ei Naakits’aadah dah nidinibiihigii a’dahhootiidigii deeyidool tsiil dii Atsa Biyaash taagoyoolkaaleedaa, naahasteetsadahdi neesnaadiindoo bi’aan naahastediin doo bi’aan haashdlahgoyihai aadaa.
February - when the baby eagles are born.
![Page 20: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/20.jpg)
What Is The
Interpreter’s Job?
To render everything said in court in the source language
into the target Language
8/29/2017 20
![Page 21: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/21.jpg)
What Is The
Interpreter’s Job?
▪ without omissions
▪ accurately, without distortion of meaning
▪ without any changes in style, or “register”
▪ without additions
With as little delay or interference in
the routine pace as possible
8/29/2017 21
![Page 22: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/22.jpg)
8/29/2017 22
SUMMARY FOR
INTERPRETERS
1.Every element must be preserved.
2.Flavor of speech is important to make judgments about credibility.
3.Witness should not be interrupted.
4.Must be able to do simultaneous interpreting.
![Page 23: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/23.jpg)
SUMMARY FOR
INTERPRETERS
5. Should NEVER give legal advice.
6. Need a comprehensive knowledge of both languages and NEVER misrepresent the level of sophistication of the speaker.
CONSERVATION: Render form and manner including pauses, hedges, self-corrections, and emotions (tone of voice).
8/29/2017 23
![Page 24: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/24.jpg)
To interpret effectively in the courtroom, I must:
• Transmit everything that is said accurately and completely
• Preserve the tone and level of the original language
• NOT paraphrase, summarize, change or omit anything.
www.interpreter-training.com
![Page 25: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/25.jpg)
Required skills for interpreters
• Fluency in both languages
• Extensive vocabulary in both languages
• Ability to ensure accuracy of meaning
• Willingness to follow code of ethics
• Ability to function in the Consecutive, Sight Translation, and Simultaneous modes
• Above-average memory and multi-tasking competencies.
de la Mora Solutions Inc. www.interpreter-training.com
![Page 26: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/26.jpg)
Judicial Interpreters need to know
• The ins and outs of legal professions
• What documents pertain to legal proceedings
• What kinds of proceedings exist
• The types of courts
• What parties are involved in legal matters
• What levels of offenses exist
• General legal jargon
www.interpreter-training.com
![Page 27: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/27.jpg)
Modes of Interpretation
• Consecutive
• Simultaneous
• Sight Translation
de la Mora Solutions Inc. www.interpreter-training.com
![Page 28: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/28.jpg)
Be prepared:
• Accept assignments in accordance with your specialties and skill level
• Gather details about the case, your contact, and any other information that might help you prepare
• Study up on any pertinent vocabulary
• Know the location and how to get to it
www.interpreter-training.com
![Page 29: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/29.jpg)
Always:
• Arrive at least 15 minutes before the assignment
• Introduce yourself to court personnel:
– Name and language
– Ask about previous experiences with interpreters
– Explain the function of the interpreter if needed
– Determine the goal of the encounter
• Position yourself so you can see and hear everyone
www.interpreter-training.com
![Page 30: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/30.jpg)
During the assignment:
• Always interpret in the first person
• Refer to yourself in the third person
• Ask for clarification and repetition if necessary
• Wait for ruling on an objection before interpreting
• Do not reproduce gestures
• Do not hold uninterpreted conversations
www.interpreter-training.com
![Page 31: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/31.jpg)
What if?• The witness responds in English?
• The judge asks for the transcription of a tape?
• The witness makes a mistake?
• The witness is lying?
• The judge or the witness start sentences with “Tell him/her that…”?
• Someone challenges your interpretation?
• You’re told not to interpret something?
• You’re distracted by noise?
www.interpreter-training.com
![Page 32: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/32.jpg)
www.interpreter-training.com
![Page 33: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/33.jpg)
www.interpreter-training.com
![Page 34: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/34.jpg)
“We don’t have that word in my
language”
www.interpreter-training.com
Arraignment
![Page 35: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/35.jpg)
Interpreter’s Most Guarded Secret
“You can’t interpret what you don’t understand”
www.interpreter-training.com
![Page 36: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/36.jpg)
“We don’t have that word in
my language”
www.interpreter-training.com
Arraignment:Law: To call (an accused person) before a court to answer the charge made against him or her by indictment, information, or complaint.
![Page 37: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/37.jpg)
Investigation
DefendantArrested
Booking
First Appearance/Arraignment
Unsolved or not arrested
Released Without Prosecution
Released Without Prosecution
The Crime
ACharges Dropped or Dismissed
Felony Case
Chronology
of Events
![Page 38: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/38.jpg)
Information orGrand Jury
Refuse to indict or
charged
Bail or Detention
Charges dropped/dismissed
First Appearance/Arraignment
Guilty Plea Trial
Sentencing
A
Not Guilty
Pre-trial conf. orOmnibus
![Page 39: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/39.jpg)
COMMISSION OF A CRIME
NOTICE TO SUMMONS TOAPPEAR APPEAR VS.
ARREST
ARRAIGNMENTOUT OF JAIL
POST BOND NOT POST BOND
INITIAL APPEARANCE(IN JAIL)
POST BOND NOT POSTBOND
ARRAIGNMENT IN JAIL
www.interpreter-training.com
![Page 40: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/40.jpg)
ARRAIGNMENT
(OUT OF JAIL)ARRAIGNMENT
(IN JAIL)
G/NC
PLEANOT G
PLEA
NO SHOW
WARRANT ARREST
G/NC
PLEA
NOT G
PLEA
SENTENCE
PRE-TRIAL MOTIONS
SUPPRESSION, BOND, ETC.
PRE-TRIAL
HEARING
SENTENCE
www.interpreter-training.com
![Page 41: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/41.jpg)
SUMMONS
TO APPEAR
NOTICE TO
APPEAR ARREST
ARRAIGNMENT
(OUT OF JAIL)
POST BOND NOT POST BOND
INITIAL APPEARANCE
(IN JAIL)
POST BOND NOT POST BOND
ARRAIGNMENT
(IN JAIL)
G/NC
PLEANOT G
PLEANO SHOW WARRANT ARREST
G/NC
PLEA
NOT G
PLEASENTENCE PRE-TRIAL MOTIONS
SUPRESSION, BOND, ETC.
PRE-TRIAL
HEARING
SENTENCE
ARREST
www.interpreter-training.com
![Page 42: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/42.jpg)
PRE-TRIALHEARING
GUILTY/NO CONTESTPLEA
NOT GUILTYPLEA
NO SHOW
WARRANT ARRESTSENTENCE
MOTION TO QUASH/RECALL
DENIED GRANTED
ARREST
PRE-TRIALMOTIONSSUPRESS,BOND ETC.
TRIALwww.interpreter-training.com
![Page 43: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/43.jpg)
TRIAL
GUILTY/NO CONTEST PLEA
FOUNDGUILTY
FOUND NOT GUILTY
NO SHOW
SENTENCE DISCHARGE
WARRANT
ARREST
www.interpreter-training.com
![Page 44: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/44.jpg)
www.interpreter-training.com
PARTS OF A TRIAL
Jury Trial
1. Judge Welcome
– Introduction of parties and participants
– Style of case
– Jury Selection
• Voir dire
• Challenges– Peremptory
– For cause
• Choosing and impaneling the jury
![Page 45: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/45.jpg)
www.interpreter-training.com
2. Opening Statements
- Prosecution
- Defense
3. Prosecution Case
- Presentation of witnesses
- Eye witness
- Expert witness
- Witness testimony- Direct examination- Cross examination
- Exhibits and other evidence- Prosecution rests
![Page 46: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/46.jpg)
www.interpreter-training.com
4. Defense Case
- Presentation of witnesses
- Eye witness
- Expert witness
- Witness testimony- Direct examination- Cross examination
- Exhibits and other evidence- Defense rests
![Page 47: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/47.jpg)
www.interpreter-training.com
5. Closing Arguments
6. Jury Instructions
7. Verdict
![Page 48: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/48.jpg)
Madness:
“People doing the same thing
over and over and expecting
different results”
Albert Einstein
www.interpreter-training.com
![Page 49: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/49.jpg)
David Kolb’s Learning CycleStages of the Learning Cycle.
• Experiencing: Carry out the task without reflection, just intention.
• Reflection: Stepping back from task & review what’s been done and experienced.
• Conceptualization: Interpreting events noticed. Use theory for framing events.
www.interpreter-training.com
![Page 50: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/50.jpg)
www.interpreter-training.com
LanguageExpertise
InnateTalent
InterpretingTechniques
DO I HAVE WHAT IT TAKES?
KNOWLEDGE
ABILITIES SKILLS
![Page 51: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/51.jpg)
David Kolb’s Learning CycleStages of the Learning Cycle.
• Experiencing: Carry out the task without reflection, just intention.
• Reflection: Stepping back from task & review what’s been done and experienced.
• Conceptualization: Interpreting events noticed. Use theory for framing events.
www.interpreter-training.com
Planning: Taking new understanding and deciding actions required to refine task.
![Page 52: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/52.jpg)
Interpreting Style
• So you are:
–Intuitive
–Counter-intuitive
www.interpreter-training.com
![Page 53: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/53.jpg)
Nine Canons
ARTICLE 1: ACCURACY AND COMPLETENESS
ARTICLE 2: REPRESENTATION OF QUALIFICATIONS
ARTICLE 3: IMPARTIALITY AND AVOIDANCE OF CONFLICT OF INTEREST
ARTICLE 4: CONFIDENTIALITY AND RESTRICTION OF PUBLIC COMMENT
8/29/2017 53
![Page 54: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/54.jpg)
Nine Canons
ARTICLE 5: PROFESSIONAL DEMEANOR
ARTICLE 6: SCOPE OF PRACTICE
ARTICLE 7: ASSESSING AND REPORTING IMPEDIMENTS TO PERFORMANCE
ARTICLE 8: DUTY TO REPORT ETHICAL VIOLATIONS
ARTICLE 9: PROFESSIONAL DEVELOPMENT
8/29/2017 54
![Page 55: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/55.jpg)
8/29/2017 55
RESOURCES
![Page 56: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/56.jpg)
Your Orientation Package!
8/29/2017 56
![Page 57: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/57.jpg)
8/29/2017 57
DICTIONARIES
• Reputable monolingual for each language
• Good bilingual
• Reputable Monolingual legal for each language
• Good bilingual legal
• A good thesaurus for each language
![Page 58: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/58.jpg)
8/29/2017 58
Theory and Practice
• Fundamentals of Court Interpretation
• ACEBO materials
• Subject to Interpretation (Spanish & Language Neutral)
• http://www.interpreter-training.com/offers
• Materials:– Court transcripts
– Movies & TV Shows Scripts
![Page 59: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/59.jpg)
8/29/2017 59
Professional Associations
• National Association of Judicial Interpreters and Translators www.najit.org– Proteus Magazine
– Annual Conference
• American Translators Association www.atanet.org– The Chronicle Magazine
– Annual Conference
![Page 60: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/60.jpg)
Educational Institutions
• Monterey Institute of International Studies
• University of Arizona
– Agnes Haury Institute
8/29/2017 60
![Page 61: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/61.jpg)
8/29/2017 61
The Amazing Internet
• Search engines:
Nobody does it better than:
–www.google.com
![Page 62: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/62.jpg)
8/29/2017 62
But most importantly:
GO
TO
COURT!
![Page 63: de la Mora interpreter training](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022081421/62a1b69c2e3f6d10037f5d08/html5/thumbnails/63.jpg)
Agustín Servín de la Mora
www.DELAMORAtraining.com
8/29/2017 63