�
Models/Modelos❍ BLC10650H❍ BLC10650HB❍ BLC10650MB
CYCLONE® �0-SPEED
BLENDERLICUADORA DE �0 VELOCIDADES
Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applicaAlsoviewthedetailsforourlatestsweepstakes!
CustomerCare Line:UsA/Canada1-800-231-9786Mexico
01-714-2500Accessories/Parts (UsA/Canada)1-800-738-0245
� �
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍Readallinstructions.❍Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblenderbase,cordorpluginwaterorotherliquid.
❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.
❍Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.
❍Avoidcontactingmovingparts.❍donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedinanymanner.Returntheappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,orelectricalormechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberlistedonthecoverofthismanual.
❍Theuseofattachments,includingcanningjars,notrecommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.
❍donotuseoutdoors.❍donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableorcounter.
❍Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingtoreducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetotheblender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhentheblenderisnotrunning.
❍Bladesaresharp.Handlecarefully.❍Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblybladesonbasewithoutthejarproperlyattached.
❍Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.
This symbol is placed near information that requires your special attention.
❍Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piececover.
❍donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (��0V Models Only)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.
ELECTRICAL CORDThecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityoftanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For220voltsratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes).Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworkingareaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handlecordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletandapplianceconnections.
TAMPER-RESISTANT SCREWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
ENG
LISH
� �
† �. Lid cap (Part# BLC��6�0-0�) † �. Lid (Part# BLC��6�0-0�) † �. Blending jar (Part# BLC��6�0-0�) �. Handle † �. Blade assembly (Part# BLC��6�0-0�) † 6. Gasket (Part# BLC��6�0-0�) † 7. Jar base (Part# BLC��6�0-06) 8. Base 9. Speed buttons �0. PULSE/OFF buttonNote: †indicatesconsumerreplaceable/removableparts
Product may vary slightly from what is illustrated. How to UseThisunitisforhouseholduseonly.GETTING STARTED• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionofthismanual.
BLENDER JAR ASSEMBLY1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporworksurface.
2. Putthegasketontopofthebladeassembly.3. Placethebladeassemblywithgasketinbottomopeningofthejarwithbladesdown.
4. Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitistight(A).
5. Turnassembledjarrightsideup.6. Placelidwithlidcaponblendingjar.7. Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.
8. Placejarassemblyinunlockedpositiononbaseandturnjarclockwiseuntiljarisinthelockedposition(B).
9. Blenderisnowreadyforuse.
USING YOUR BLENDER1.MakesureapplianceisoFF.2. Placefoodstobeblendedintojar.3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.4. Plugpowercordintooutlet.Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeepblenderinplace.5. selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(seesPeedCHARTonpage8.)
CUPSOZSACUPS OZS
Clean Grate
GrindBeat
Pulse
Liquefy
B
ff
ChopBlend
StirAerate
Puree
Off
Low
Clean Grate Grind
Smoothie
Liquefy
Pulse
Hi
CUPS OZS
ENG
LISH
6 7
6. Whenblendingthickmixtures,suchassmoothies,powerdrinksandmilkshakespressthePUlsebuttonseveraltimestobegintheblendingprocess.PressthePUlsebuttonfornomorethan5secondsatatime.Thishelpsbreakuptheice(C).
7. openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddropingredientsthroughtheopening(D).
Important: Do not remove the lid while the blender is running.8. Whenfinished,pressthePUlse/oFFbutton.Makesurebladeshavecompletelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.
9.Toremovethejar,graspthehandle,turnslightlycounterclockwisetounlockpositionandliftup.
10.Removelidtopour.11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.BLENDING TIPS AND TECHNIQUES• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,alwaysaddliquidingredientsfirst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,pressthePUlse/oFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusearubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.
Important: Appliance should always have lid in place when in use.Caution: Do not place blender jar onto base when motor is running.
• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeusedasameasurewhenaddingingredientssuchasjuices,milk,creamorliquor(E).
• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsorgrindingcoffeebeans,makesureblenderjariscompletelydry.
• WhenusingPUlsefunction,useshortbursts.Allowthebladestostoprotatingbetweenpulses.donotusePUlseformorethan2minutes.
• UsethePUlse/oFFbuttontobegintheblendingprocesswhenpreparingbeveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePUlsefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,suchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsorgrindingcoffeebeans.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthenincreasetoahigherspeed,ifnecessary.
• Tostopblendingatanytime,pressthePUlse/oFFbutton.
• Whenblendinghotingredients,removethelidcapandthenputitbackpartlyopen,withtheopenedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoidsplatteringandonlyusethelowestspeed.donotblendmorethan2½to3cupsatatime(F).
• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender: • largepiecesoffrozenfoods • Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoes • Bones • Hardsalami,pepperoni • Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)• severalotherdon’ts: • donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar. • donotstorefoodsintheblendingjar. • donotoverfilltheblender(theblenderismoreefficientwithlessrather • thanmore). • donotputboilingliquidsintoblender. • donotusePUlseformorethan10secondsatatime;releasethe PUlse/oFFbuttonregularly,allowtheblendertorestbriefly,then continue. • donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.scrape downsidesofblendingjar,ifnecessary,andcontinueblending. • donotuseifblendingjarischippedorcracked.• Tasksnotrecommendedfortheblender: • Whippingcream • Beatingeggwhites • Mixingdough • Mashingpotatoes • Grindingmeats • extractingjuicefromfruitsandvegetables
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
CUPS OZS
F
ff
����� ����� ����� ���������������
���� ��������� ������ ��������
�����
���
��
ff���
�����
C
ENG
LISH
8 9
SPEED CHART
PULSE/OFF Useforthickmixtures
STIR liquefyfrozenjuices,drinkmixesandcondensed soups Preparesaladdressings Blendpuddings Pureehotliquids
AERATE Aeratesoupsandbeverages
PUREE Pureebabyfoods–fruitsandvegetables
CHOP Chopfruitsandvegetables Chopcookedmeats
BLEND Blendsalsas Preparesauces Removelumpsfromgravies
CLEAN Blenddropofdishwashingliquidandhotwater tocleanblender
GRATE Gratehardcheesesandvegetables Makesuperfinesugar
GRIND Chopnuts,coarse-to-fine Grindcoffeebeans,spicesandchocolate Grindhardcheese,cookedmeatsandcoconut
LIQUEFY Blendproteindrinks liquefyfrozendrinks;smoothies
SMOOTHIE Blendmilkshakesandmalts Preparesmoothies
HI/LOW selecttochangespeedbetweenHiandlow Hi–thebuttonisout low–thebuttonisin
Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.CLEANING1. Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.2. lifttheblendingjarbythehandleoffthebase.3. Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.4. Removethegasketandthebladeassembly.Caution: Blades are sharp, handle carefully.5. Removelidandlidcap.6.Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthebottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.
Helpful Tips:•Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoapintheblendingjar.•CoverandblendonCleANforabout30seconds.•discardliquidandrinsethoroughly.Important:• Do not place the jar parts in boiling liquids.• Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and
dry thoroughly.• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive
cleaner.Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.
ENG
LISH
�0 ��
RECIPESWILD BERRY YOGURT COOLER
2cupspineapplejuice1cupwildberryfrozenyogurt1cupfrozencubedmango1cupfrozenhulledstrawberriesCombineallingredientsinorderlistedinblendingjarandclosewithlid.PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletcyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Makesabout4½cups.
CRAN-PINEAPPLE COLADA
1½cupscran-applejuice1cupfreshpineapplechunks²/³cupfrozenpiñacoladadrinkmix1ripebanana,cutintopieces2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlistedandcloselid.PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandblenduntilsmoothandcreamy;about25seconds.serveimmediately.Makesabout3½cups.
PEAR BERRY DELIGHT
1½cupspearnectar1cuppineapple/passionfruitsorbet2cupsfreshstrawberries2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout3cups.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Jarbasebottom Avacuumhasbeen Placethejaronthedoesnotcomeoff formed. blenderandturnofjar. counterclockwiseuntil jarisreleasedfromthe jarbase.
liquidisleaking Gasketiseithermissing Checkthatjarisfrombottomofjar. ornotinplacecorrectly. assembledcorrectly.
Appliancedoes Applianceisnot Checkthatappliancenotturnon. pluggedin. ispluggedinto aworkingoutlet.
Mixtureinblender Notenoughliquidin Turntheblenderoffdoesnotseemto mixturebeingblended andusearubberbeblending. ortoomuchice. spatulatoredistribute thefood;addsome liquidandPUlsethe mixturetoaidinthe blendingprocess.
Herbsorbreadare Blendingjar,foodtobe Alwaysmakesurethatstickingtosidesof choppedorbladeare thejar,thebladeandblenderandnot notdry. thefoodtobechoppedgettingchopped. aredry.
Jarseparatesfrom Jarwastwistedwhen Whenremovingjarjarbasewhenbeing beingremovedfrom fromblenderbase,removedfrom baseofblender. simplyliftup;doblender.liquid nottwist.spillsontocounter.
TROUBLESHOOTING
ENG
LISH
�� ��
MANGO RASPBERRY FIZZ
1½cupspineapplemangojuice1½cupsraspberrysorbet1cupfrozenslicedpeachesColdclubsodaMintsprigsCombinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletrununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topofwithclubsoda.stirtoblend.Garnishwithmintsprig.Makes4to6drinks.
BREAKFAST IN A GLASS
1cupmilk½cupplainyogurt½cupcreamypeanutbutter1banana,cutintopieces¼cupwheatgerm¼cuppeanuts1tbsp.honey2cupsicecubes.Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,toblendingredientsandbegincrushingice.PresssMooTHIeandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout4cups.
MANGO AND CORN SALSA½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces2to3mediumjalapeños,seededandquartered2largeclovesgarlicJuiceof1lime1½cupstomato,cubed1largemango,cubed½cupfreshcilantroleaves1cupcannedwholekernelcornInblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlimejuice,tomato,mangoandcilantroandPUlseseveraltimesuntilvegetablesarechoppedandmixtureisblended.spoonmixtureintobowl;stirincorn.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.servewithtortillachips.Makesabout4½cups.
BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE
1smallpurpleonion,cutin¾-inchpieces2largeclovesgarlic1smalltomato,cutin¾-inchpieces3tbsp.Balsamicvinegar¼tsp.salt¼tsp.blackpepper²/³cupoliveoilInblendingjar,combineonion,garlicandtomato.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addvinegar,saltandpepper.Replacelidonjar;removelidcap.WithblenderrunningonsTIR,addoilthroughlidcapopeninginaslow,steadystreamuntilmixtureiscompletelyblended.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.Useasdressingforcrispgreensaladortomarinatecookedvegetablessuchasasparagusorbroccoli.Makesabout1¼cups.
ENG
LISH
�� ��
PEA AND POTATO BISQUE1smallonion,chopped2mediumclovesgarlic,minced2tbsp.butterormargarine4cupschickenbrothorstock2cupscubedpeeledpotatoes½tsp.groundginger½tsp.salt¼tsp.blackpepper1½cupsfrozenpeas¼cuplooselypackedparsleyleaves½cupheavycreamInmediumsaucepan,cookonionandgarlicinbutterovermediumheatuntiltender.Addchickenbroth,potatoesginger,saltandpepper.Bringtoboil.Coverandsimmer8minutes.Addpeasandparsley;continuecookinguntilpotatoesaretender.Removefromheatandletstandatleast5minutes.spoonabout2½cupssoupmixtureintoblendingjar.Coverandremovelidcap;putitbackwiththeopensidetiltedawayfromyou.Coverlidwithcloth.BlendonsTIRuntilcreamyandsmooth;pourintomeasuringcup.Repeatwithremainingmixtureuntilallispureed.Returnsouptosaucepan;stirincream.Heat,stirring;donotallowbisquetoboil.servewithadollopofsourcream,ifdesired.Garnishwithadditionalchoppedparsley.Makesabout6½cups.
NEED HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.Please DO NOT returntheproducttotheplaceofpurchase.Also,please DO NOT mailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?• Twoyearsafterdateofpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.
How do you get service?• saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,UsA
MadeinPeople'sRepublicofChinaPrintedinPeople'sRepublicofChina
ENG
LISH
�6 �7
❍siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.❍Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndelcentrodelatapa.
❍esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelfinprevisto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de ��0V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICOelcabledeesteaparatofueescogidoafindeevitarelriesgodeenredarseodetropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónquesedebaemplear,deberáestarcalificadoparanadamenorde15amperios.(Paraaquellosproductosde220voltios,sedeberáutilizaruncabledeextensiónnomenorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,asegúresequenointerfieraconlasuperficiedetrabajoniquecuelguedemaneraquealguiensepuedatropezar.Afindeaumentarlavidaútildelcable,notiredeélnimaltratelasunionesdelcableconelenchufeniconelaparato.
TORNILLO DE SEGURIDADAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
Nota:sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.
Este símbolo se encuentra junto a información que requiere atención especial.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetarciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:❍Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufenopuedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.
❍Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresdeedadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
❍desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenfuncionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesdelimpiarlo.
❍eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.❍Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.devuelvaelaparatoalcentrodeservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenlacubiertadeestemanual.
❍elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesionespersonales.
❍esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidelmostrador.
❍Nosedebeintroducirlasmanosnilosutensiliosadentrodelajarra,afindeevitarelriesgodeseriaslesionesalaspersonasodañosalalicuadora.sepuedeutilizarunraspadorsiemprequelalicuadoranoestéenfuncionamiento.
❍lascuchillastienenfiloysedebenmanejarconprudencia.❍Afindeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajedelascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.
ESPAÑOL
�8 �9
Como usaresteproductoesparausodomésticosolamente.PASOS PRELIMINARES •Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.•Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.•lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolasinstruccionesindicadasenlaseccióndeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA1. Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraolasuperficiedetrabajo.
2. Coloquelajuntaencimadelascuchillas.3. Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,conlascuchillashaciaabajo.
4. Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireensentidohorariohastaquequedeherméticamentecolocada(A).
5. Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.
6. Coloquelatapaconeltapónenlajarradelalicuadora.
7. extraigaelcabledealimentacióndesualojamientosituadobajolabasedelalicuadora.
8. Coloquelajarraenlabasedelalicuadoraenposicióndesbloqueadaygírelaensentidohorariohastabloquearlaenposiciónsobrelabase(B).
9. lalicuadorayaestálistaparaeluso.
USO DE LA LICUADORA1. Asegúresedequeelaparatoestéapagado(oFF).2. Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.3. Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.4. enchufeelaparatoenunatomaeléctricaestándar.Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaautilizaralimentossólidoscomohielo,queso,frutossecosogranosdecafé,coloqueunamanosobrelatapaparaevitarquelalicuadorasemueva.5. seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedeseerealizar.(VeaGUÍAdelAsVeloCIdAdesenlapágina23.
CUPSOZSACUPS OZS
Clean Grate
GrindBeat
Pulse
Liquefy
B �. Tapón �. Tapa �. Jarra �. Asa �. Cuchillas 6. Junta 7. Base de la jarra 8. Base de la licuadora 9. Botones para regular la velocidad�0. Botón de pulso/de apagado (PULSE/OFF)
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
ff
ChopBlend
StirAerate
Puree
Off
Low
Clean Grate Grind
Smoothie
Liquefy
Pulse
Hi
CUPS OZS
ESPAÑOL
�0 ��
•Cuandoutilicelafuncióndepulso(PUlse),realicepresionesbreves.espereaquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceelmododepulso(PUlse)durantemásde2minutos.•Utiliceelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraempezarabatircuandodeseeprepararbebidasquecontengancubitosdehielo;estoayudaaobtenerunatexturamássuave.•lafuncióndepulso(PUlse)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagasdepotencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguroleche,picarfrutossecosomolergranosdecafé.•serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,sifueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.•Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF).
• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,quiteeltapónydéjeloentreabiertodetalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubralatapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasyutilicelavelocidadmásbajaposible.Nomezclemásde600a720ml(de2½a3tazas)almismotiempo(F).
•Nointroduzcaningunodeestosproductosenlalicuadora: •Grandestrozosdealimentoscongelados •Alimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudo •Huesos •salamiochorizocurado •líquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)•otrasoperacionesdesaconsejadas: •Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoantesla tapasobrelajarra. •Noconservealimentosenlajarradelalicuadora. •Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmáseficazcuantos menosalimentoscontiene). •Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora. •Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PUlse)durantemásde 10segundosconsecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado (PUlse/oFF);dejereposarlalicuadorabrevementeyprosiga. •Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediode maneraininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdela jarraysigabatiendo. •Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.
CUPS OZS
F
6. Paralicuarmezclasespesas,comobatidosybebidasdeproteína,presioneelbotóndepulso(PUlse)variasvecesparacomenzaralicuar.Presioneelbotóndepulso(PUlse)pornomásde5segundosalavez.estoayudaatriturarelhielo.(C).
7. Quiteeltapónparaagregaringredientesmientraslalicuadoraestáenfuncionamiento;paraello,dejecaerlosingredientesatravésdelaabertura(D).
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en funcionamineto.8. Alterminar,pulseelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF).Asegúresedequelascuchillashayanparadoporcompletoantesdeintentarretirarlajarradelabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,agarreelasa,gireligeramenteensentidoantihorariohastalaposicióndedesbloqueoylevantelajarra.
10.Retirelatapaparaverter.11.desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR•Cortelosalimentosentrozosdenomásde2cm(¾pulgada)antesdeintroducirlosenlalicuadora.•Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,viertasiemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.•silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezclaesdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopararebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacialascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.
Importante: Durante el uso, el aparato siempre debe permanecer tapado.Precaución: No coloque la jarra sobre la base de la licuadora si el motor está encendido.
• eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml(2oz.).sepuedeutilizarcomomedidoryparaagregaringredientescomozumos,leche,nataylicores(E).
• Cuandovayaarallarpan,picarfrutossecosomolergranosdecafé,asegúresedequelajarraestécompletamenteseca.
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
ff
����� ����� ����� ���������������
���� ��������� ������ ��������
�����
���
��
ff���
�����
C
ESPAÑOL
�� ��
GUÍA DE LAS VELOCIDADES
Pulso/Apagado Paramezclasespesas (PULSE/OFF)
Remover (STIR) licuarzumoscongelados,mezclaspara beberysopascondensadas Prepararaderezosparaensaladas Hacermezclastipopudin Hacerpurédelíquidoscalientes
Espumar (AERATE) espumarsopasybebidas
Hacer puré (PUREE) elaborarpapillasinfantiles–hacerpuréde frutasyhortalizas
Trocear (CHOP) Trocearfrutasyhortalizas Trocearcarnespreparadas
Mezclar (BLEND) Mezclarsalsas Prepararsalsas eliminargrumosdelassalsas
Limpiar (CLEAN) Mezcleunagotadelíquidolavavajillasconagua calienteparalimpiarlalicuadora
Rallar (GRATE) Pararallarquesosdurosyhortalizas Hacerazúcarglas
Moler (GRIND) Picarnueces,finasoentrozosgrandes Molergranosdecaféyespecias,rallarchocolate Rallarquesosdurosococo,ypicarcarnes preparadas
Licuar (LIQUEFY) Mezclarbebidasproteínicas licuarbebidascongeladas;prepararbatidos deyogur
Batidos (SMOOTHIE) elaborarbatidosymalteados Prepararbatidosdeyogur
Alta/Baja (HI/LOW) seleccioneparacambiardevelocidadentre altaybaja Alta(HI)–botónnopulsado Baja(loW)–botónpulsado
•operacionesnorecomendadasparalalicuadora: • Nomontarnata • Nobatirclarasdehuevo • Noamasar • Nohacerpurédepatatas • Nopicarcarnes • Noexprimirfrutasyhortalizas
ESPAÑOL
�� ��
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
labasenose sehaproducidoun Coloquelajarrasobreseparadelajarra. vacío. lalicuadoraygírela hacialaizquierdahasta queseseparedesubase.
labasedelajarra lefaltalajuntaoésta Verifiquequelajarrapierdelíquido. noestádebidamente estéarmada colocada. correctamente.
elaparatono elaparatonoestá Verifiquequeelaparatoseenciende. conectado. estéconectadoaun enchufequefunciona.
lamezclaparece Nohaysuficiente Apaguelalicuadoranolicuarse líquidoenlamezclao yvuelvaadistribuir haydemasiadohielo. losalimentosconuna espátuladegoma. Agreguelíquidoala mezclayutilicelafunción depulsoparaayudar aqueselicue.
lashierbasoel lajarra,losalimentos Asegúresesiempredepanquedanenlas olascuchillasnoestán tquelajarra,lascuchillasparedesdelajarra secas. ylosalimentosqueynosepican. sevanpicaresténsecos.
lajarrasesepara segirólajarra Alretirarlajarradeladelabasecuando mientrasselaretiraba basedelalicuadora,seretiradela delabasedela álcelahaciaarriba,licuadora.el licuadora. nolagire.líquidosederrama sobreelmostrador.
Cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,porfavorconsulteconpersonalcalificado.LIMPIEZA1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.2. Agarrelajarraporelasaparaextraerladelabaseeléctrica.3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.4. Retirelajuntaylascuchillas.Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.5. Retirelatapayeltapón.6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloquelajarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenlacestasuperior.
Consejos prácticos:• Pararealizarunalimpiezarápida,mezcle1tazadeaguacalienteyunagotadelíquidolavavajillasenlajarra.
• ColoquelatapaymezcleenmodolIMPIAR(CleAN)duranteunos30segundos.
• Tireellíquidoyaclareconabundanteagua.Importante:• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño
humedecido y seque bien.• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto
no abrasivo.Nota:sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpañohumedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivosparalimpiarlaspiezasolosacabados.
ESPAÑOL
�6 �7
REFRESCO DE MANGO Y FRAMBUESA
360ml(1½taza)dezumodepiñaymango360ml(1½taza)desorbetedeframbuesa240ml(1½taza)demelocotonestroceadoscongeladosAguacongasfríaRamitasdementaMezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasytermineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconlaramitadementa.Paraelaborarde4a6bebidas.
DESAYUNO EN UN VASO
240ml(1taza)deleche120ml(½taza)deyogurnatural120ml(½taza)demantequilladecacahuetecremosa1plátanotroceado60ml(¼taza)degermendetrigo60ml(¼taza)decacahuetes15ml(1cucharada)demiel480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente960ml(4tazas).
RECETASGRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES
480ml(2tazas)dezumodepiña240ml(1taza)deyogurdebayassilvestres240ml(1taza)demangotroceadocongelado240ml(1taza)defresascongeladaslimpiasydescorazonadasMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
PIÑA COLADA CON ARÁNDANOS ROJOS
360ml(1½taza)dezumodemanzanayarándanosrojos240ml(1taza)detrozosdepiñafresca160mlde(²/³taza)depreparadoparapiñacoladacongelado1plátanomadurotroceado480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayesponjosa,unos25segundosaproximadamente.sirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente840ml(3½tazas)
DELICIA DE PERA Y FRESA
360ml(1½taza)denéctardepera240ml(1taza)desorbetedepiñaodefrutadelapasión480ml(2tazas)defresasfrescas480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente720ml(3tazas).
ESPAÑOL
�8 �9
SOPA DE GUISANTES Y PATATA
1cebollapequeñapicada2dientesdeajomedianospicados30ml(2cucharadas)demantequillaomargarina960ml(4tazas)decaldodepollo480ml(2tazas)depatataspeladasytroceadas3ml(½cucharadita)dejengibremolido3ml(½cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra360ml(1½taza)deguisantescongelados60ml(¼taza)dehojasdeperejilsueltas120ml(½taza)denataparamontarenunaollamediana,salteelacebollayelajoenlamantequillaafuegomediohastaqueesténtiernos.Añadaelcaldodepollo,laspatatas,eljengibre,lasalylapimienta.llevehastapuntodeebullición.Tapeydejeafuegolentodurante8minutos.Añadalosguisantesyelperejil;sigacocinandohastaquelaspatatasesténtiernas.Retiredelfuegoydejereposaralmenos5minutos.Viertaunos600ml(2½tazas)desopaenlajarradelalicuadora.Tapeyretireeltapón;vuelvaacolocarlodejándoloentreabierto,detalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Coloqueunpañosobrelatapa.Bataenelmodo“Remover”(sTIR)hastaobtenerunamezclacremosaysuave.Viertaenunajarrademedir.Repitaconelrestodelamezclahastaterminar.Vuelvaaverterlasopaenlacacerolaeincorporelanataparamontar.Calientelamezclasindejarderemover;nodejequehierva.silodesea,puedeservirlasopaacompañadadenataagria.Aderececonperejilpicado.Paraprepararaproximadamente1,5l(6½tazas).
SALSA DE MANGO Y MAÍZ
120ml(½taza)depimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)120ml(½taza)decebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos2dientesdeajograndeselzumodeunalima360ml(1½tazaymedia)detomatetroceado1mangograndetroceado120ml(½taza)dehojasdecilantrofresco240ml(1taza)degranosdemaízenlataMezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,yrealicevariaspulsaciones(PUlse)hastaquelasverdurassehayanpicadoymezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzcaenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.sirvaacompañadadetortillademaíz.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
VINAGRETA BALSÁMICA DE TOMATE
1cebollamoradapequeñacortadaentrozosde2cm(¾pulgada)2dientesdeajograndes1tomatepequeñocortadoentrozosde2cm(¾pulgada)45ml(3cucharadas)devinagrebalsámico1ml(¼cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra160ml(²/³taza)deaceitedeolivaMezclelacebolla,elajoyeltomateenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelvinagre,lasalylapimienta.Vuelvaacolocarlatapa.Retireeltapón.Conlalicuadorafuncionandoenelmodo“Remover”(sTIR),incorporeelaceiteatravésdelaapertura,deformalentayprogresivahastaquelamezclahayaquedadoperfectamenteligada.
Tapeyguardeenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.
Utilicecomoaderezoparaensaladasverdesoparaencurtirverdurascocinadascomoespárragosobrécol.
Paraprepararaproximadamente300ml(1¼taza).
ESPAÑOL
�� ��
Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeservicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿Donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeservicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeservicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A) sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.C) CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
¿NECESITA AYUDA?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioenelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuelvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobra.Applicanoseresponsabilizaporningúncostoqueexcedaelvalordecompradelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.Esta garantía no cubre:• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales
ESPAÑOL
�� ��
�7� W ��0 V~ 60 Hz
sellodeldistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
Comercializado por:ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo
Servicio y ReparaciónArt.123No.95
Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios
018007142503Código de fecha / Date Code
esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)�-800-7�8-0���
FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
Importado por / Imported by:
APPLICA AMERICAS, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FsA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.T No. 30-69729892-0
Importado por / Imported by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900Del interior marque sin costo 01(800)7142503
ArgentinaservicioTécnicoCentralAttendanceAtenciónalClienteAve.Monroe3351BuenosAires,ArgentinaTel.:0810-999-8999ChileservicioMáquinasyHerramientasltda.Av.ApoquindoNo.4867-lasCondessantiago,ChileTel.:(562)263-2490ColombiaPlINAResAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870Costa RicaAplicacioneselectromecanicas,s.A.Calle26BisyAve.3sanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716 223-0136EcuadorservicioMasterecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882
El SalvadorsedeblackCallesanAntonioAbad2936sansalvador,elsalvadorTel.(503)2284-8374GuatemalaMacPartessA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020 2332-2101HondurasserviTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271MéxicoArt.123No.95Col.Centro,C.P.06050deleg.CuauhtemocTel:01800714-2503NicaraguaserviTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001PanamáserviciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá.Tel.(507)2360236(507)2360159
PerúservicioTécnicoCentralFastserviceCalleJorgeMuelle121sanBorjalimaPerúTel.(0511)2257391-2230221Puerto RicoBuckeyeserviceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,sJPR00920Tel.:(787)782-6175Republica DominicanaPlazalama,s.A.Av,duarte#94santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171Trinidad and TobagoA.s.Bryden&sons(Trinidad)limited33Independencesquare,PortofspainTrinidad,W.I.Tel.:(868)623-4696VenezuelaInversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153,diagonalHotelMelia.CaracasTel.(582)3240969
PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambiénpuedeconsultarnosenele-mail.“[email protected]
ESPAÑOL