27
BSA80Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® Quadrata - 35ml.Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® Square - 35 ml.BSA81Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® Piccola - 4ml.Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® Small- 4 ml.BSA82Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® Medio - 10ml.Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® medium- 10 ml.BSA83Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® Grande - 15ml.Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® Large - 15ml.
Cuvette utilizzabili su Cobas-Mira®
BSA84Cuvetta a 12 posti in Metacrilato, in sacchetto singolo.Multicells Segments in Methacrylate, individdualy wrapped.
BSA85Cuvetta a 12 posti su rack in Metacrilato.Multicells Segments in rack, in Methacrylate.
Cobas and Integra are registered trade marks by ROCHE DIAGNOSTICSCobas e Integra sono marchi registrati da ROCHE DIAGNOSTICS
BSA024Conetti portacampione in PE utilizzabili su Cobas® disponibili in 5 colori.Microtube in PE Utilizable on Cobas® , 5 colours available.
BSA024 BSA024/BLU BSA024/G BSA024/RA BSA024/V
neutro / neutral blu / blue giallo / yellow rosa / pink verde / green
BSA040Conetti portacampione in PE utilizzabili su Integra® tappo bucato disponibili in 5 colori. Microtube in PE, holed cap utilizable on Integra® 5 colours available.
BSA040 BSA040/BLU BSA040/G BSA040/RA
BSA040/V
neutro / neutral
blu / blue giallo / yellow rosa / pink verde / green
H 3,50 Ø 0,38 cm
Cuvettes utilizable on Cobas-Mira®
1 2
3 4
28
BSA031TAZZINA PORTA CAMPIONE utilizzabile su HITACHI® Vol. 3ml in polistiroloSAMPLE CUP Utilizable on HITACHI® Vol. 3ml in polystyrene.H 3,81 Ø1,70 (max) 1,21 cm
BSA094Cuvette utilizzabili su HITACHI® 902 In Bionex.Cuvettes utilizable on HITACHI® 902 In Bionex.
Cuvette utilizzabili su Hitachi® Cuvettes utilizable on Hitachi®
HITACHI è un marchio registrato HITACHI JAPANHITACHI is a registered trade mark by HITACHI JAPAN
BSA096Cuvette utilizzabili su HITACHI® 717/914 In Metacrilato.Cuvettes utilizable on HITACHI® 717/914 In Methacrylate.
BSA098Cuvette utilizzabili su HITACHI® 911/912 In Bionex.Cuvettes utilizable on HITACHI® 911/912 In Bionex.
BSA099Cuvette utilizzabili su HITACHI® 704 In Metacrilato.Cuvettes utilizable on HITACHI® 704 In Methacrylate.
BSA107Cuvetta singola in Metacrilato. Rack 200 pz.Single cuvette in Methacrylate. Rack of 200 pcs.BSA108Cuvetta singola in Bionex. Rack 200 pz.Single cuvette in Bionex. Rack of 200 pcs.H 2,90 Ø 0,89 cm
BSA86Tazzina portacampione Pediatrica utilizzabile su Hitachi, Elecsys, Cobas Integra and Core.Pediatric Sample Cup Utilizable on Hitachi, Elecsys, Cobas Integra and Core. H 3,72 Ø 0,90, 1,69(max), 1,23 cm
29
Cuvette utilizzabili su Express® Cuvettes utilizable on Express®
EXPRESS e PLUS sono marchi registrati da Bayer
BSA658Tazzina CEX utilizzabile su Express® 550 e PLUS® in polistirolo.C.E.X. SAMPLE CUP utilizable on EXPRESS® 550 and PLUS® in polystyrene.
H 1,91 Ø 1,25 cm
BSA659Tazzina CEX utilizzabile su EXPRESS® 550 e PLUS® in polistirolo.C.E.X. PEDIATRIC CUP utilizable on EX-PRESS® 550 and PLUS® in polystyrene.
H 1,91 Ø 1,25 cm
BSA656Cartuccia da 13 cuvette. CUVETTE MULTIPLE utilizzabili su EXPRESS® 550 E PLUS® + 24 sacchetti.Cartridge 13 cuvettes. OPTIC MULTISAMPLE CUVETTES Utiliz-able on EXPRESS® 550 and PLUS® + 24 bags.
BSA027Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON Vol. 1,5 ml in polistirolo.
Sample Cup utilizable on TECHNICON Vol. 1,5 ml in polystyrene.
H 2,30 Ø 1,36 cm
BSP300Cuvetta 12 cellette in Metacrilato, con 2 pinze in dotazione.12 Cells cuvette in Methacrylate with 2 pliers.
Attenzione!!! Trasferire le cuvette nello strumento utilizzando la pinza in dotazioneAttention!!! Transfer the cuvettes with the provided plier
12 Cells Cuvettes - Cuvetta a 12 Cellette
Sacchetto Bag
29
Cuvette utilizzabili su Express® Cuvettes utilizable on Express®
EXPRESS e PLUS sono marchi registrati da Bayer
BSA658Tazzina CEX utilizzabile su Express® 550 e PLUS® in polistirolo.C.E.X. SAMPLE CUP utilizable on EXPRESS® 550 and PLUS® in polystyrene.
H 1,91 Ø 1,25 cm
BSA659Tazzina CEX utilizzabile su EXPRESS® 550 e PLUS® in polistirolo.C.E.X. PEDIATRIC CUP utilizable on EX-PRESS® 550 and PLUS® in polystyrene.
H 1,91 Ø 1,25 cm
BSA656Cartuccia da 13 cuvette. CUVETTE MULTIPLE utilizzabili su EXPRESS® 550 E PLUS® + 24 sacchetti.Cartridge 13 cuvettes. OPTIC MULTISAMPLE CUVETTES Utiliz-able on EXPRESS® 550 and PLUS® + 24 bags.
BSA027Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON Vol. 1,5 ml in polistirolo.
Sample Cup utilizable on TECHNICON Vol. 1,5 ml in polystyrene.
H 2,30 Ø 1,36 cm
BSP300Cuvetta 12 cellette in Metacrilato, con 2 pinze in dotazione.12 Cells cuvette in Methacrylate with 2 pliers.
Attenzione!!! Trasferire le cuvette nello strumento utilizzando la pinza in dotazioneAttention!!! Transfer the cuvettes with the provided plier
12 Cells Cuvettes - Cuvetta a 12 Cellette
Sacchetto Bag
30EXPRESS and PLUS are registered trade marks by Bayer
BSA636Sample Nest cup Vol. 1ml riduttore per provette Ø 13 mm, in polistirolo.Sample Nest Cup Vol.1 ml reduction cups, Ø 13 mm.
H 2,97 Ø 0,94 (max Ø 1,38) cm
Riduttori Per Provette - Nesting Sample cup
BSA646Sample Nest cup Vol. 2ml riduttore per provette Ø 16 mm, in polistirolo.Sample Nest Cup Vol.2 ml reduction cups, Ø 16 mm.
H 2,97 Ø 1,24 (max 1,67) cm
BSA74Cuvetta per coagulazione in PS uti-lizzabile su ACCU COA DATA con An-corette Metalliche a parte.Coagulation Cup in PS with Metallic Steel Stick aside, Utilizable on ACCU COA DATA.
H 3,51 Ø 0,86 cm
BSA77Cuvetta per coagulazione in PS utilizza-bile su SEAC CLOT 2 , con ancoretta me-tallica.Coagulation Cup in PS Utilizable on SEAC CLOT 2 + steal stick.
H 3,47 Ø 1,34 cm
BSA73Cuvetta per coagulazione in PP uti-lizzabile su Option, Benk, Turboti-mer.Coagulation Cup in PP Utilizable on Option, Benk, Turbotimer.
H 2,24 Ø 0,86 cm
BSA731Idem BSA73 in PP con Sfere Metalliche a parte.Idem BSA073 in PP with Metallic Mixers aside.
H 2,24 Ø 0,86 cm
Cuvette di Lettura, Portacampione e Coagulazione - Cuvettes, Samples and Coagulation Cups
31Kodak is a registered trade mark by kodak U.S.A. Axsym is a registered trade mark by abbot
Sismex is a registered trade mark by sismex japan
BSA651Tazzina portacampione in PS utilizza-bile su Olympus AU400/AU640.Sample Cup in PS Utilizable on Olym-pus AU400/AU640.
H 4,90 Ø 1,37 (max Ø 1,54) cm
BSA5258Tazzina portacampio-ne Ø 0,90 mm con pro-filo superiore ottago-nale, in polistirolo.Sample Cups with optagonal top pro-file, in polystyrene Ø 0,90 mm.
BSA602Tazzina portacampione utilizzabile su KODAK Vol. 2,5 ml in polistirolo.Sample Tube Utilizable on KODAK Vol. 2,5 ml in polystyrene.
H 5,13 Ø 1,20 cm
BSA606Tazzina portacampione utilizzabi-le su KODAK Vol. 0,5ml, in PS.Sample Cup Utilizable on KODAK Vol. 0,5 ml, in PS.
H 2,06 Ø 1,40 cm
BSA610Tappo per BSA606 in PP.Stopper for BSA606 in PP.
H 1,58 Ø 0,55 cm
BSA046Tazzina portacampione utilizzabile su AXsYM in polistirolo.Sample Cup Utilizable on AXsYM in polystyrene.
H 5,30 Ø 1,74 cm
BSA69Tazzina portacampione utilizzabi-le su Biotecnica Apparatus, in PP.Sample Cup in PP Utilizable on Bio-tecnica Apparatus.
H 2,00 Ø 1,08 cm
BSA101Cuvetta per coagulazione in PS utilizzabile su CD-2/CD-4.Coagulation Cup in PS utilizable on CD-2/CD-4.
H 2,34 Ø 1,00 L 2,97 cm
BSA102Cuvetta per coagulazione utiliz-zabile su Coag-Mat compatibile in PS.Coagulation Cup utilizable on Coag-Mat in PS.
H 2,34 Ø 1,00 cm
BSA001Cuvetta per Spettrofotometro utiliz-zabile su MACRO in polistirolo ottico.MACRO CUVETTE utilizable on SPEC-TROPHOTOMETER in PS.
H 4,40 L 1,25 cm
BSA002Cuvetta per Spettrofotometro utiliz-zabile su SEMIMICRO in polistirolo ottico.SEMIMICRO CUVETTE utilizable on SPECTROPHOTOMETER in PS.
H 4,42 L 1,23 cm
Cuvette di Lettura, Portacampione e Coagulazione - Cuvettes, Samples and Coagulation Cups
32
Vacustopper™
BSO113Tappo Vacustopper in polietilene Ø 13 mm per richiu-sura provette vuoto predeterminato dopo prelievo venoso, utilizzabile su provette: BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo, Vacuette® Greiner-Bio One.La sua particolare conformazione interna, permette al tappo di adattarsi a provette di vari spessori o forme.Vacustopper in polyethylene Ø 13 mm for vacuum tubes reclosing. His particular internal configuration allows the cap to be used with tubes of several thickness or shapes.
BSO116Idem BSO113 con Ø 16mmIdem BSO113 with Ø 16 mm
SEZIONE
BSA616Tazzina portacampione a 5 po-sti utilizzabile su NEPHELOME-TRO in polistirolo.Sample Multicups Utilizable on NEPHELOMETER in polystyrene.H 2,90 Ø 1,07 L 5,93 cm
BSA045Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON Vol. 4 ml in polistirolo.Sample Cup utilizable on TECHNICON Vol. 4 ml in polystyrene.
H 3,78 Ø 1,53 cm
BSA030Tazzina portacampione utilizzabile su GENSEAC Vol. 0.5 ml, in polistirolo.Sample Cup utilizable on GENSEAC Vol. 0,5 ml in polystyrene.
H 2,43 Ø 1,36 cm
BSA029Tazzina portacampione utilizzabile su CENTRIFICHEM Vol. 0.25 ml, in polistirolo.Sample Cup utilizable on CENTRIFICHEM Vol. 0,25 ml in polystyrene.
H 1,62 Ø 1,36 cm
BSO050Tappo perforabile per BSA029 in polietilene.Pierceable cap in polyethylene.
H 0,40 Ø 1,50 cm
BSA032Tazzina utilizzabile su FIBRINTIMER più an-coretta a parte in polistirolo.Cuvette Utilizable on FIBRINTIMER with me-tallic mixers aside, in polystyrene.
H 3,45 Ø 1,16 cm
BSO013 BSO016
BSO1131 Tappo diam. 13mm in PE, per richiusura provette sottovuoto. BSO1161Tappo diam. 16mm in PE, per richiusura provette sottovuoto.
30EXPRESS and PLUS are registered trade marks by Bayer
BSA636Sample Nest cup Vol. 1ml riduttore per provette Ø 13 mm, in polistirolo.Sample Nest Cup Vol.1 ml reduction cups, Ø 13 mm.
H 2,97 Ø 0,94 (max Ø 1,38) cm
Riduttori Per Provette - Nesting Sample cup
BSA646Sample Nest cup Vol. 2ml riduttore per provette Ø 16 mm, in polistirolo.Sample Nest Cup Vol.2 ml reduction cups, Ø 16 mm.
H 2,97 Ø 1,24 (max 1,67) cm
BSA74Cuvetta per coagulazione in PS uti-lizzabile su ACCU COA DATA con An-corette Metalliche a parte.Coagulation Cup in PS with Metallic Steel Stick aside, Utilizable on ACCU COA DATA.
H 3,51 Ø 0,86 cm
BSA77Cuvetta per coagulazione in PS utilizza-bile su SEAC CLOT 2 , con ancoretta me-tallica.Coagulation Cup in PS Utilizable on SEAC CLOT 2 + steal stick.
H 3,47 Ø 1,34 cm
BSA73Cuvetta per coagulazione in PP uti-lizzabile su Option, Benk, Turboti-mer.Coagulation Cup in PP Utilizable on Option, Benk, Turbotimer.
H 2,24 Ø 0,86 cm
BSA731Idem BSA73 in PP con Sfere Metalliche a parte.Idem BSA073 in PP with Metallic Mixers aside.
H 2,24 Ø 0,86 cm
Cuvette di Lettura, Portacampione e Coagulazione - Cuvettes, Samples and Coagulation Cups
32
Vacustopper™
BSO113Tappo Vacustopper in polietilene Ø 13 mm per richiu-sura provette vuoto predeterminato dopo prelievo venoso, utilizzabile su provette: BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo, Vacuette® Greiner-Bio One.La sua particolare conformazione interna, permette al tappo di adattarsi a provette di vari spessori o forme.Vacustopper in polyethylene Ø 13 mm for vacuum tubes reclosing. His particular internal configuration allows the cap to be used with tubes of several thickness or shapes.
BSO116Idem BSO113 con Ø 16mmIdem BSO113 with Ø 16 mm
SEZIONE
BSA616Tazzina portacampione a 5 po-sti utilizzabile su NEPHELOME-TRO in polistirolo.Sample Multicups Utilizable on NEPHELOMETER in polystyrene.H 2,90 Ø 1,07 L 5,93 cm
BSA045Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON Vol. 4 ml in polistirolo.Sample Cup utilizable on TECHNICON Vol. 4 ml in polystyrene.
H 3,78 Ø 1,53 cm
BSA030Tazzina portacampione utilizzabile su GENSEAC Vol. 0.5 ml, in polistirolo.Sample Cup utilizable on GENSEAC Vol. 0,5 ml in polystyrene.
H 2,43 Ø 1,36 cm
BSA029Tazzina portacampione utilizzabile su CENTRIFICHEM Vol. 0.25 ml, in polistirolo.Sample Cup utilizable on CENTRIFICHEM Vol. 0,25 ml in polystyrene.
H 1,62 Ø 1,36 cm
BSO050Tappo perforabile per BSA029 in polietilene.Pierceable cap in polyethylene.
H 0,40 Ø 1,50 cm
BSA032Tazzina utilizzabile su FIBRINTIMER più an-coretta a parte in polistirolo.Cuvette Utilizable on FIBRINTIMER with me-tallic mixers aside, in polystyrene.
H 3,45 Ø 1,16 cm
BSO013 BSO016
BSO1131 Tappo diam. 13mm in PE, per richiusura provette sottovuoto. BSO1161Tappo diam. 16mm in PE, per richiusura provette sottovuoto.
33
BSO100Tappo con tenuta di sicurezza per provette Sorwall.Stopper with security holder for Sorwall tubes.
Ref. Colore Colour
BSO100/BLU Blu Blue
BSO100/GR Grigio Grey
BSO100/NE Nero Black
BSO100/RO Rosso Red
BSO100/V Verde Green
Provette Sorwall - Sorwall Test-Tubes BSA059Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polistirolo cilindrica.Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polystyrene, cylindri-cal.
BSA059/PVol. 5ml, Ø 12x75 mm in polipropilene cilin-drica.Vol. 5 ml, Ø.12 X 75 mm in polypropylene, cylin-drical.
Varianti BSO100
BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo, Vacuette® Greiner-Bio One are Registered Trade Marks of BD, TERUMO, GRAINER BIO-ONE
BSA0594Vol. 5ml, Ø 13x75 mm In polistirolo cilindrica.Vol. 6ml, Ø 13x75 mm In polystyrene, cylindri-cal.
BSA0594/PVol. 5ml, Ø 13x75 mm In polipropilene cilin-drica.Vol. 6ml, Ø 13x75 mm In polypropylene, cylindri-cal.
Provette 13x75mm - Test-Tubes 13x75mm
BSA0592Provetta Sorwall Ø12x75mm in PS blu.Blue Sorwall test-tube in PS
34
BioplastProvette in metacrilato
speciali per sierare.Methacrylate test.tubes
used for serumseparation.
BiotubeProvette in
polipropilene opache.Polypropylene
test-tubes.
BiotubeProvette in polistirolo
trasparenti.Polystyrenetest-tubes.
Cilindriche - CylindricalVol. 10 ml, Ø 16 x 100 mm
BSP054
BSP055idem BSP054,etichettate.as BSP054, labelled.
BSP048
BSP049idem BSP048,etichettate.as BSP048, labelled.
Cilindriche - CylindricalVol. 10 ml, Ø 16 x 100 mm
grad.: 2,5 / 5 /10 ml
BSP058
BSP059idem BSP058,etichettate.as BSP058, labelled.
BSP072
BSP073idem BSP072,etichettate.as BSP072, labelled.
Coniche - ConicalVol. 10 ml, Ø 16 x 103 mm
grad.: 0,5 / 1 / 2,5 / 5 / 10 ml
BSP060
BSP061idem BSP060,etichettate.as BSP060, labelled.
BSP074
BSP075idem BSP074,etichettate.as BSP074, labelled.
Cilindriche - CylindricalVol. 8 ml, Ø 16 x 75 mm BSP064
BSP065idem BSP064,etichettate.as BSP064, labelled.
BSP078
BSP079idem BSP078,etichettate.as BSP078, labelled.
Cilindriche - CylindricalVol. 5 ml, Ø 12 x 92 mm
grad.: 2,5 / 5 mlBSP056
BSP057idem BSP056,etichettate.as BSP056, labelled.
BSP062
BSP063idem BSP062,etichettate.as BSP062, labelled.
BSP076
BSP077idem BSP076,etichettate.as BSP076, labelled.
Fondo Piatto - Flat BottomVol. 3 ml, Ø 12 x 51 mm
grad.:1,25 / 2 / 2,5 mlBSP068
BSP069idem BSP068,etichettate.as BSP068, labelled.
BSP082
BSP083idem BSP082,etichettate.as BSP082, labelled.
BSA060Provette R.I.A. cilindriche, vol 3 ml Ø 11x70mm, in polistirolo.R.I.A. test tubes cylindrical,vol. 3 ml Ø 11x70mm, in polystyrene.
BSA061Tappi per R.I.A. in polietilene, Ø 11mm. R.I.A. stopper in polyethylene, Ø 11mm.
BSA057Provette cilindriche senza bordo, vol. 5 ml Ø 12x56mm, in polistirolo.Test - tube cylindrical without rim, vol. 5 ml, Ø 12x56mm, in polystyrene.
BSP066Provette cilindriche, grad.: 0,5 / 1 / 2 /3 ml vol. 3ml, Ø 12x56mm in polipropi-lene.Test-Tube cylindrical,grad.: 0,5 / 1 / 2 / 3 ml vol. 3 ml, Ø 12x56mm in polypropyl-ene.
33
BSO100Tappo con tenuta di sicurezza per provette Sorwall.Stopper with security holder for Sorwall tubes.
Ref. Colore Colour
BSO100/BLU Blu Blue
BSO100/GR Grigio Grey
BSO100/NE Nero Black
BSO100/RO Rosso Red
BSO100/V Verde Green
Provette Sorwall - Sorwall Test-Tubes BSA059Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polistirolo cilindrica.Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polystyrene, cylindri-cal.
BSA059/PVol. 5ml, Ø 12x75 mm in polipropilene cilin-drica.Vol. 5 ml, Ø.12 X 75 mm in polypropylene, cylin-drical.
Varianti BSO100
BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo, Vacuette® Greiner-Bio One are Registered Trade Marks of BD, TERUMO, GRAINER BIO-ONE
BSA0594Vol. 5ml, Ø 13x75 mm In polistirolo cilindrica.Vol. 6ml, Ø 13x75 mm In polystyrene, cylindri-cal.
BSA0594/PVol. 5ml, Ø 13x75 mm In polipropilene cilin-drica.Vol. 6ml, Ø 13x75 mm In polypropylene, cylindri-cal.
Provette 13x75mm - Test-Tubes 13x75mm
BSA0592Provetta Sorwall Ø12x75mm in PS blu.Blue Sorwall test-tube in PS
35
Provette Sterili - Sterilized Biotube
Provette con tappo a vite sterili in polistirolo trasparente - Screw cap Test-Tube in polystyrene, sterile
12
BSF2054Provette graduate Vol. 5 ml, Ø 12 x 75 mm in polistirolo trasparente, sterili-Test-tubes Vol. 5 ml graduated, Ø 12 x 75 mm in polystyrene sterile.
BSF2051Provette graduate Vol. 14 ml, Ø 17 x 100 mm in polistirolo trasparente, steriliTest-tubes Vol. 14 ml graduated, Ø 17 x 100 mm in polystyrene sterile.
BSM470Provette tappo a vite vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in polistirolo trasparente, sterili, fondo cilindrico.Screw cap test-tube vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in polystyrene sterile, cylindrical.BSM470/cSIdem BSM470 in confezione singola.As BSM470 individually wrapped.
BSP250Provette tappo a vite vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in polistirolo trasparente, trattate, fondo conico.Dispo-nibili anche con tappo rosso e bianco.Test-tubes screw cap vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in polystyrene treated, conicalAlso available with red and white stopper.
Provette per anaerobiosi con 2 punti di chiusura del tappo - Two-position closure cap Test-Tube
Provette tappo a pressione sterili in polistirolo trasparente - Pression Cap test-tubes sterile in polystyrene
BSM416Provetta vol. 5 ml ø 12 x 86 mm sterile, graduate 2,5 / 5 ml tappate, cilindriche.Test-tubes vol. 5 ml ø 12 x 86 mm sterile, graduated at 2,5 / 5 ml with stopper, cylindrical.
BSM400Provetta vol. 10 ml ø 16 x 100 mm sterile, graduate 2,5 / 5 / 10 ml tappate, cilindriche.Test-tubes vol. 10 ml ø 16 x 100 mm sterile, graduated at 2,5 / 5 / 10 ml with stopper, cylindrical.BSM402Idem BSM400 etichettate.As BSM400 labelled.
BSM408Provetta vol. 10 ml ø 16 x 103 mm sterile graduate 1 / 2,5 / 5 / 10 ml tappate, coniche.Test-tubes vol. 10 ml ø 16 x 103 mm sterile graduated at 1 / 2,5 / 5 / 10 ml with stopper, conical.BSM410Idem BSM408 etichettate.As BSM408 labelled.
BSM424Provetta vol. 20 ml Ø 16 x 150 mm sterile, tappate, cilindriche.Test-Tubes vol. 20 ml Ø 16 x 150 mm sterile, with stopper, cylindrical.
36
BSM483Provette tappo a vite vol. 15 ml ø 17 x 120 mm sterili, graduate, fondo conico in polisti-rolo.Test-tubes screw cap vol. 15 ml ø 17 x 120 mm sterile, graduated, conical in polystyrene.BSM491Idem BSM483 in rack.As BSM483 in rack.BSM485Idem BSM483 in confezione singola.As BSM483 individually wrapped.
BSM478Provette tappo a vite vol. 16 ml ø 16 x 120 mm sterili fondo cilindrico.Test-tubes screw cap vol. 16 ml ø 16 x 120 mm sterile cylindrical.BSM478/cSIdem BSM478 in confezione singola.As BSM478 individually wrapped.
BSM486Provette tappo a vite vol. 20 ml ø 16 x 150 mm sterili fondo cilindrico.Test-tubes screw cap vol. 20 ml ø 16 x 150 mm sterile cylindrical.BSM486/cSIdem BSM486 in confezione singola.As BSM486 individually wrapped.
Provette tappo a vite in polistirolo trasparente, sterili - Sterile screw cap Test-Tubes in polystyrene
Provette Sterili con tappo a vite in polipropilene - Sterile polypropylene test-tube, screw cap
BSM482Provette tappo a vite vol. 15 ml, ø 17 x 120 mm in pp, graduate sterili a sterile fondo conico.Test-tubes screw cap vol. 15 ml, ø 17 x 120 mm in pp, graduated sterile, conical.BSM490Idem BSM482 in rack.As BSM482 racked.
Provette sterili da 15 e 50 ml:Serigrafia e banda di scrittura ben evidente e antigraffio, tappo a vite con chiusura ermetica. Sterile centrifuge tubes 15 and 50 ml:Permanent and non-scratch printed graduation, printed writing area, screw cap leak+ proof.
BSM474Provette tappo a vite vol. 50 ml, ø 30 x 115 mm in pp, graduate sterili a raggi beta fondo conico.Test-tubes screw cap vol. 50 ml, ø 30 x 115 mm in pp, graduated sterile, conical.BSM475Idem BSM474 in rack.As BSM474 racked.
BSM477Provette tappo a vite vol. 50 ml, ø 30 x 115 mm in pp, graduate sterili fondo conico au-toportante.Test-tubes screw cap vol. 50 ml, ø 30 x 115 mm in pp, graduated sterile, self-standing.
BSM4701Provette tappo a vite vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in pp, sterili fondo cilindrico.Test-tubes screw cap vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm in pp, sterile, cylindrical.
37
Le Provette con anticoagulante sono confezionate in rack di polistirolo
espanso da 50 pz.
All our collecting tubes are racked by 50 pcs.
KF + Na2EDTA K2EDTA K3EDTA K3EDTA
Litio EparinaLithiumHeparin
Sodio CitratoSodium Citrate
Sodio CitratoSodium Citrate
Sodio CitratoSodium Citrate
Sodio CitratoSodium Citrate
Sodio CitratoSodium Citrate
in PP, Ø 12 x 56 mm. BST162per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST086per 1ml
di sangue
for 1 mlof blood
BST077per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST045per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST128con 0,25 mlNa Citrato
with 0,25 mlNa Citrate
in PP, Ø 16 x 60 mm. BST079per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST044per 0,25 mldi sangue
for 0,25 mlof blood
in PP, Ø 13 x 75 mm. BST046per 3 ml
di sangue
for 3 mlof blood
BST168con 0,3 mlNa Citrato
with 0,3 mlNa Citrate
BST170con 0,3 mlNa Citrato
with 0,3 mlNa Citrate
in PP, Ø 13 x 75 mm. Rubber pierceable stopper
(tappo perforabile in gomma)
BSS555per 3 ml
di sangue
for 3 mlof blood
BSS555/VI
per 3 mldi sangue
for 3 mlof blood
in PP, Ø 12 x 86 mm. BST160per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST084per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST073per 2,5 mldi sangue
for 2,5 mlof blood
BST042per 0,25 mldi sangue
for 0,25 mlof blood
BST096con 0,5 mlNa Citrato
with 0,5 mlNa Citrate
BST125con 0,25 mlNa Citrato
with 0,25 mlNa Citrate
BST115con 0,5 mlNa Citrato
with 0,5 mlNa Citrate
in PP, Ø 16 x 60 mm. BST078per 5 ml
di sangue
for 5 mlof blood
in PP, Ø 12 x 86 mm. BST072per 5 ml
di sangue
for 5 mlof blood
BST041per 5 ml
di sangue
for 5 mlof blood
Provette con Anticoagulanti - Blood collecting tubes
38
BST001Provette con gel di silicone + acceleratore di coagulazione, in vassoiovol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in metacrilato, tappo rosso.Test tubes with silicon gel separator and coagulation accelerator, racked, red stopper.vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm
BST002 Idem BST001 Etichettate / Labelled.
BSTA21Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo biancovol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in metacrilato.Test tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stoppervol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, acrylic test-tube.
BSTA22 Idem BSTA21 Etichettate / Labelled.
BST005Provette con gel di silicone + acceleratore di coagulazione, in vassoiovol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in metacrilato, tappo rosso.Test tubes with silicon gel separator and coagulation accelerator,racked, red stoppervol. 5 ml, ø 12 x 86 mm.
BST006 Idem BST005 Etichettate / Labelled.
BSTA23Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco, Vol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in metacrilato.Test tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stoppervol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, acrylic test-tube.
BSTA24 Idem BSTA23 Etichettate / Labelled.
BSTA33Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco, vol. 4 ml, ø 13 x 75 mm, in metacrilato.Test tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stoppervol. 4 ml, ø 13 x 75 mm, acrylic test-tube.
BST034 Idem BSTA33 Etichettate / Labelled.
BSTA19BSTA18Provette con granuli + acceleratore di coagu-lazione, in vassoio, tappo bianco, Vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in polipropilene.
Test tubes with granulars separators and coagu-lation accelerator, racked, white stopperVol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in pp.
BSTA19 Idem BSTA18 Etichettate / Labelled.
Provette con Anticoagulanti - Blood collecting tubes
39
Provette per Urina - Urine Biotube
Superaution, Supertron e Atlas sono marchi registrati ripettivamente da Menarini, Roche e Bayer - Superaution, Supertron e Atlas are registered trade marks respectively by Menarini, Roche and Bayer
Per M.T KIT e utilizzabili su strumenti Superaution®, Supertron®, Atlas® - Suitable to Superaution®, Supertron®, Atlas®
BSP111Provette idem BSP074 tappateTest-Tube as BSP074 capped
BSP112Provette idem BSP074 tappate ed etichettate.Test-Tube as BSP074 capped and labelled.
BSP113Provette idem BSP074 in rack, tappate ed etichettate .Test-Tube as BSP074 in rack capped and labelled.
BSP100Provette per test urina a fondo conico 12ml, in polistirolo.Biotube Urine Test-Tube conical bottom 12 ml in polystyrene.
BSP107Tappi per test urina fondo conico in po-lipropilene per BSP100.Stoppers for test-urina conical bottom in polypropylene for BSP100.
BSP128Provette per urina, tipo pediatrico, in polistirolo.Test-Tube urine pediatric suitable to in-struments, in polystirene.
BSP074Provette per M.T. System® Vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml.M.T. System® Tube in polystyrene, Vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml
BSP075Provette idem BSP074 etichet-tate.Test-Tube as BSP074 labelled
BSP0741Provette idem BSP074 con tap-po a parte.Test-Tube as BSP074 , stopper aside
BSo026Tappo Ø 16mm, colore bianco, in polie-telene.Stoppers Ø 16mm, white, in polyethylene
40
Esempio colore tappiColour stoppers example
Tappi in polietilene - Polyetylene stoppers
Ø 16 mmCOD.
Colore - Color Ø 12 mmCOD.
BSO025 rosso - red BSO036
BSO026 bianco - white BSO037
BSO027 giallo - yellow BSO038
BSO028 verde scuro - dark green BSO039
BSO029 azzurro - light blue BSO040
BSO030 blu - blue BSO041
BSO032 rosa - pink BSO043
Ø 11/12mmCOD.
Colore - Color Ø 16/17 mmCOD.
BSA062 neutro - neutral BSA063
BSA062/AZ azzurro - light blue BSA063/AZ
BSA062/B bianco - white BSA063/B
BSA062/BLU blu - blue BSA063/BLU
BSA062/G giallo - yellow BSA063/G
BSA062/RA rosa - pink BSA063/RA
BSA062/RO rosso - red BSA063/RO
BSA062/V verde - green BSA063/V
Tappi alettati in polietilene - Polyetylene stoppers with wings
BSO062Etichette autoadesive H 0,25 L 0,36 cmAdhesive label H 0,25 L 0,36 cm
41
Dimensione esterna griglia mm x 2 mm
Dimensione Intermedia griglia
1 mm x 1 mm
Profondità 0,1 mm
Volume celletta 7 µl
Volume interno griglia 1 µl
Volume intermedio griglia 0,1 µl
BVS100Fast-Read 102® Conf. 100 Pz.1000 determinazioni
BVS101Kit Fast-Read 100 Fast-Read + 1000 Microtisps 1 Kit = 1000 determinazioni
BVS102Kit Fast-Read 100 Fast-Read + 1000 Microtisps + 1 Stain Colorante 1 Kit = 1000 determinazioni
Fast-Read 102®
Fast-Read 102® is a registered trade marks by Hycor®
Fast-Read 102®
42
Il vantaggio del Fast-Read 102 è che ci consente di usare la griglia più facilmente per la determinazione delle cellule per µl presenti nel campione
I campioni preparati con altri metodi contengono normalmente vari elementi, che sono spesso estremamente difficili da determinare per la presenza delle cellule epiteliali. Con l’uso del sistema M.T. System® si ottiene un numero minore di cellule epiteliali presenti in ogni campo, riducendo così la possibilità di sovrapporsi alle altre cellule; questo sistema, che assicura un risultato più accurato e preciso, facilita ai tecnici la determinazione degli elementi cellulari presenti.Dopo aver esaminato al microscopio l’area del fast-read 102 con un campo di ingrandimento inferiore, si passerà ad un maggiore ingrandimento per poter analizzare di conseguenza ogni singolo elemento cellulare.Quantificare le cellule presenti nella griglia piccola ( 1 mm x 1 mm, volume 0,1 µl ) e calcolare le cellule usando la formula come segue:
Volume celletta 7 µl
Dimensioni della griglia 5 x 2 mm
Profondità 0,1 mm
Volume all’interno della griglia
1 µl
Misure griglia media 1 x 1 mm
Volume griglia media 0,1 µl
Capacità del canale di sfogo 30 µl
Volume totale della camera 37 µl
Materiale metacrilato (PMMA)
Confezione 100 pz. X cf.
Esempio: trovando 3 cellule in un mm² di griglia
ES.: ____________________________________ x 10 (Volume per ottenere 1 µl = 3 cellule/µl.)
FATTORE DI CONCENTRAZIONE =10 :Perché stiamo leggendo le urine concentrate da 10 ml a 1 ml di urina
VOLUME =10 :Perché la griglia intermedia ha dimensione 1mm x 1 mm, profondità o,1 mm e volume interno a questa griglia inter-media è 0,1 µl.
VOLUME GRIGLIA TOTALE : 1µl VOLUME GRIGLIA INTERMEDIA (1mm x 1mm) : 0,1µlVOLUME DI PARTENZA : 10 mlVOLUME DEL SEDIMENTO : 1 ml
NR. CELLULE CONTATE 310 (FATTORE DI CONCENTRAZIONE)
Come Contare le CelluleFast-Read 102®
Fast-Read 102® è un marchio registrato Hycor®
43
La standardizzazione della “Analisi Urina” con il nuovo sistema “M.T. System®” puo’ essere semplice ed accurato. E’ molto importante, nell’analisi dell’urina, che gli operatori usino sempre lo stesso metodo per la preparazione dei campioni così da avere la ripetibilità dei tests. Con il sistema tradizionale ora in uso in molti laboratori, la compatta-zione del sedimento urinario, crea una sovrapposizione di cellule epiteliali. Ciò determina una difficoltà nel verificare la presenza e la quantità di altri elementi cellulari.
M-T Singoli Componenti
M.T. System®
Centrifugazione
M.T. System® e M.T. pipetta®, Sono marchi registrati da Biosigma S.R.l.
Vantaggi1) L’M.T. System® permette una ra-pida, pulita e riproducibile prepa-razione del campione di sedimento urinario a 1 ml lasciando in sospen-sione le cellule del sedimento
2) il livello di riempimento della pro-vetta viene indicato a 10 ml dalla li-nea marcata superiormente. La pro-vetta presenta una taratura a 1 ml per il controllo della preparazione del campione. (Fig. 1)3) La provetta dell M.T. System® si adatta benissimo a tutti gli strumen-ti automatici ora in uso nei laboratori analisi, senza dare nessun problema nell’inserimento automatico di sen-sori o strisce di determinazione
4) L’M.T.System® è un’integrazione com-pleta al sistema “Fast Read” e permette una facile valutazione degli elementi presenti nell’urina in quanto si ottiene il giusto rapporto di preparazione 10 ml urina, 1 ml sedimento risospeso, 1µl ca-mera di conta inserita negli slides Fast Read 102
BSV143M-T. Pipetta®: a speciale taratura e disegno che permette di bloccare 1 ml di sedimento urina-rio sul fondo provetta. Con questa pipetta si riesce a standardizzare il sedimento urinario a 1ml, creando il giusto rapporto fra i 10 ml di urina raccolti in provetta e 1ml sedimento uri-nario che rimane bloccato nel fondo provetta.
BSP074Provetta per M-T. System® 16 x 103 mm in poli-stirolo trasparente, graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, utilizzabile con M-T Microtips. Disponibile nella versione etichettata con il codice BSP075
BVS135STAIN Reattivo colorante per sedimento urine
BSO026Tappi Bianchi Ø 16 mm per BSP074/75
BSL130M-T Rack a 10 Posti
BVS145Fast-Read Tray supporto a 10 posti per trasporto vetrini di lettura sedimento
44M.T. System® and M.T. Pipetta®, are registered trade marks by Biosigma S.r.l.
BVS190M-T Microtips + Provetta PS 10 ml per M-T System 1 kit = 1000 determinazioni
BVS171M-T Microtips + Fast-Read 1021 kit = 1000 determinazioni
BVS1715M-T Microtips + Provetta PS 10 ml + Fast-Read 102 1 kit = 1000 determinazioni
BVS1719M-T Microtips + Tappo Bianco a parte + Provetta PS 10 ml + Fast-Read 102 1 kit = 1000 determinazioni
BVS1717M-T Microtips + Provetta PS 10 ml + Fast-Read 102 + STAIN( reattivo colorante) 1 kit = 1000 determinazioni
BVS1720M-T Microtips+ Tappo Bianco a parte + Provetta PS 10 ml
+ Fast-Read 102 + STAIN( reattivo colorante)1 kit = 1000 determinazioni
BVS1721M-T Microtips + Provetta PS 10 ml Tappata Etichettata, Sfusa + Fast-Read 102 1 kit = 1000 determinazioni
BVS173M-T Microtips + Provetta PS 10 ml Tappata Etichettata, in Rack + Fast-Read 102 1 kit = 1000 determinazioniKit Composto da BVS171+BSP113
Tipi di Kit M.T. System®
45
Puntali in polipropilene per micropipette - Micropipette tips
Originali BIOHIT - Original BIOHIT
BSR006Puntali Verdi, compatibili con OXFORD Vol. 200 / 1000 µl.Compatibile with OXFORD micropipettes, Green Vol. 200 / 1000 µl.
BSR016 Idem BSR006, sterile, in sacchetti da 5 pz / As BSR006, sterile, bag of 5 pcs.
BSR007Puntali Azzurri, compatibili con OXFORD Vol. 200 / 1000 µl.Compatible with OXFORD micropipettes, Light Blue Vol. 200 / 1000 µl.
BSR017 Idem BSR007, sterile, in sacchetti da 5 pz / As BSR007, sterile, bag of 5 pcs.
BSR080Puntali Neutri, compatibili con OXFORD/GILSON Vol. 1 / 5 ml.Compatible with OXFORD/GILSON micropipettes, Neutral Vol. 1 / 5 ml.
BSR0805 Idem BSR080, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR080, sterile, bag of 5 pcs.
BSR003Puntali Neutri, compatibili con OXFORD Vol. 0 / 200 µl (mod. Corto).Compatible with OXFORD micropipettes,Neutral Vol. 0 / 200 µl (Short).
BSR013 Idem BSR003, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR003, sterile, bag of 5 pcs.
BSR004Puntali Neutri, compatibili con OXFORD Vol. 0 / 200 µl (mod. Slim).Compatible with OXFORD micropipettes, Neutral Vol. 0 / 200 µl (Slim).
BSR014 Idem BSR004, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR004, sterile, bag of 5 pcs.
BSR099Puntali Originali Biohit 50 - 1200 µl non sterile.Original Biohit micropipettes 50 -1200 µl not sterile.
BSR008Puntali Neutri, compatibili con MLA Vol. 0 / 200 µl.Compatible with MLA micropipettes,Neutral Vol. 0 / 200 µl.
BSR048/N Idem BSR008, in vassoio (rack) / As BSR008, in rack.
BSR018 Idem BSR008, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR008, sterile, bag of 5 pcs.
BSR009Puntali Neutri, compatibile con MLA Vol. 200 /1000 µl.Compatible with MLA micropipettes, Neutral Vol. 200 / 1000 µl.
BSR049/N Idem BSR009, in vassoio (rack) / As BSR009, in rack.
BSR019 Idem BSR009, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR009, sterile, bag of 5 pcs.
BSR098Puntali compatibili con micropipette Biohit 2 - 300 µl.Compatible with Biohit micropipettes 2 - 300 µl.
Compatibile con micropipette OXFORD - Compatible on OXFORD micropipettes
Utilizzabili con micropipette BIOHIT - Utilizzable on BIOHIT micropipettes
Utilizzabili con micropipette MLA - Utilizzable on MLA micropipettes
BSR096Puntali Originali Biohit 300 µl non sterile.Original Biohit micropipettes 300 µl not sterile.
46
Compatibili con micropipette EPPENDORF - Compatible with EPPENDORF micropipettes
BSR062Puntali Neutri, compatibili con micropipette EPPENDORF Vol 0,5 / 10 µl.Compatible with EPPENDORF micropipettes, neutral Vol. 0,5 / 10 µl.
BSR063 Idem BSR062 in vassoio (rack) / As BSR062 in Rack.
BSR0625 Idem BSR062, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR062, sterile, bag of 5 pcs.
BSR001Puntali Gialli, compatibili con EPPENDORF Vol. 0 / 200 µl.Compatible with EPPENDORF micropipettes, yellow Vol. 0 / 200 µl.
BSR041 Idem BSR001 in vassoio (rack) / As BSR001 in rack.
BSR011 Idem BSR001, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR001, sterile, bag of 5 pcs.
BSR002Puntali Blu, compatibili con EPPENDORF-GILSON Vol. 200 / 1000 µl.Compatible with EPPENDORF-GILSON micropipettes, blue Vol. 200 / 1000 µl.
BSR042 Idem BSR002 in vassoio (rack) / As BSR002 in rack.
BSR012 Idem BSR002, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR002, sterile, bag of 5 pcs.
Compatibili con micropipette GILSON - Compatible with GILSON micropipettes
BSR064Puntali Neutri, compatibili con GILSON Vol. 1 / 10 µl.Compatible with GILSON micropipettes, Neutral Vol. 1 / 10 µl.
BSR066Puntali Gialli, compatibili con GILSON Vol. 0 / 200 µl.Compatible with GILSON micropipettes, yellow Vol. 0 / 200 µl.
BSR068 Idem BSR066 in vassoio (rack) / As BSR066 in rack.
BSR0665 Idem BSR066, sterile, in sacchetti da 5 pz. / As BSR066, sterile, bag of 5 pcs.
BSR067Puntali Blu, compatibili con GILSONVol. 200 / 1000 µl.Compatible with GILSON micropipettes, blue Vol. 200 / 1000 µl.
Sacchetto / Bag Rack
Puntali Speciali: Puntali per Gel, esenti da DNA-RNA, disponibili in sacchetti da 1000 pezzi non sterili e in rack da 96 pezzi sterili, apirogeni. Compatibili con pipette GILSON®, EPPENDORF®, BIOHIT®, SOCOREX®, HTL® e similari. Materiale: polipropilene. Autoclavabili
Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs
47
Puntali in Rack Sterili con Filtro - Sterile racked filter-tips, autoclavable
BSR0428/SPuntali con filtro compatibili con EPPENDORF Vol. 100 / 1000 µl in vassoio (rack) 96 pz.Compatible with EPPENDORF micropipettes Vol. 100 / 1000 µl rack 96 pcs.
BSR0418/SPuntali con filtro compatibili con EPPENDORF Vol. 5 / 100 µl in vassoio (rack) 96 pz. Compatible with EPPENDORF micropipettes Vol. 5 / 100 µl rack 96 pcs.
BSR0648PUNTALI CON FILTRO UNIV. 0,1-10 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 0,1-10 UL Dnase Rnase free - STERILE.
BSR0649PUNTALI CON FILTRO CRISTAL 0,5-10 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 0,5-10 UL Dnase RNase free - STERILE.
BSR0638PUNTALI CON FILTRO UNIV. 0,5-20 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 0,5-20 UL Dnase RNase free - STERILE.
BSR0687PUNTALI CON FILTRO UNIV. 1-20 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 1-20 UL Dnase Rnase free - STERILE.
BSR0688/SPUNTALI CON FILTRO UNIV.1- 30 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 1-30 UL Dnase RNase free - STERILE.
BSR0690PUNTALI CON FILTRO UNIV. 1-50 UL Dnase RNase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 1-50 UL Dnase RNase free - STERILE.
BSR0419PUNTALI CON FILTRO UNIV.1-100 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.
Racked UNIVERSAL FILTER TIP 1-100 UL DNase Rnase free - STERILE.
BSR0689PUNTALI CON FILTRO UNIV. 1-200 UL Dnase Rnase free - STERILE, in vassoio da 96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP 1-200 UL DNase Rnase free - STERILE.
BSR06682PUNTALI CON FILTRO UNIV. 100-1000 UL “short” Dnase Rnase free Sterile, in vassoio da 96 pzRacked UNIVERSAL FILTER TIP 100-1000 UL “short” DNase Rnase free - STERILE.
BSR06683PUNTALI CON FILTRO UNIV. 100-1000 UL “long” Dnase Rnase free Sterile, in vassoio da 96 pz. Racked UNIVERSAL FILTER TIP 100-1000 UL “long” Dnase Rnase free - STERILE.
BSR0678Puntali con Filtro tipo UNIVERSALE Vol. 50 / 300 µl in vassoio da96 pz.Racked UNIVERSAL FILTER TIP Vol. 50 / 300 µl.
Compatibili con micropipette EPPENDORF - Compatible with EPPENDORF micropipettes
Puntali con filtro UNIVERSALI in RACK - UNIVERSAL Filter-Tip in rack
48
N E W
Cod. Vol. Puntale/tipABS126HP 0,5 - 10 µl BSR064
ABS128HP 2 - 20 µl BSR066
ABS129HP 5 - 50 µl BSR066
ABS1290HP 10 - 100 µl BSR066
ABS131HP 40 - 200 µl BSR066
ABS1310HP 100 - 200 µl BSR066
ABS1311HP 100 - 1000 µl BSR067
ABS132HP 200 - 1000 µl BSR067
ABS127HP 500 - 5000 µl BSR080
Micropipette con Espulsore - Micropipette with Ejector & accessories
Volume Variabile - Adjustable volume
Cod. Vol. Puntale/tipABS119HP 5 µl BSR067
ABS120HP 10 µl BSR067
ABS121HP 20 µl BSR067
ABS1210HP 25 µl BSR067
ABS122HP 50 µl BSR067
ABS123HP 100 µl BSR067
ABS124HP 200 µl BSR067
ABS1240HP 250 µl BSR067
ABS1241HP 500 µl BSR067
ABS125HP 1000 µl BSR067
Semi-autoclavabili - Autoclavable tip-cone
Volume Fisso - Fix volume
Cod. Vol. Puntale/tipABS119 5 µl BSR066
ABS120 10 µl BSR066
ABS121 20 µl BSR066
ABS1210 25 µl BSR066
ABS122 50 µl BSR066
ABS123 100 µl BSR066
ABS124 200 µl BSR066
ABS1240 250 µl BSR067
ABS1241 500 µl BSR067
ABS125 1000 µl BSR067
Cod. Vol. Puntale/tipABS126 0,5 - 10 µl BSR064
ABS128 2 - 20 µl BSR064
ABS129 5 - 50 µl BSR066
ABS1290 10 - 100 µl BSR066
ABS130 20 - 100 µl BSR066
ABS131 40 - 200 µl BSR066
ABS1310 100 - 200 µl BSR066
ABS1311 100 - 1000 µl BSR067
ABS132 200 - 1000 µl BSR067
ABS127 500 - 5000 µl BSR080
Micropet
Cod. Vol. Puntale/tipABS133HP 5 - 50 µl BSR066
ABS135HP 50 - 300 µl BSR074
ABS136HP 0,5 -10 µl BSR064
8 canali - 8 channel
BS20613ESupporto per 6 pipette in ABS adatto per molte tipologie di pipette. Pipettor stands 6 positions in ABS, holds most major pipettor brands.
Volume Variabile - Adjustable volumeVolume Fisso - Fix volume
Completamente autoclavabili Fully Autoclavable
Ideali per gli istituti di ricerca - Ideal for research institutes
49
Dispensatori Multipli Variabili da 10 µl a 5000 µlDisposable Syringer to dispenser From 10 µl to 5000 µl
Es: Dosatura con Multi - Dispenser in posizione 1.Ex: Quantity dispensed when Multi - Dispenser in position 1
Vol. TotaleTotal Vol.
0,5 ml
1,25 ml
2,5 ml
5 ml
12,5 ml
25 ml
50 ml
Dos. 1° ScattoI° Step
10µl
25µl
50µl
100µl
250µl
500µl
1ml
Cod. Vol. Ml. Conf. Pcs
070301 0,5 100
070311 1,25 100
070321 2,5 100
070331 5 100
070341 12,5 100
070344 * 25 100
070351 * 50 25
*1 Adattatore Compreso / Adapter included
070361Adattatore per 070344-51Adapter for 070344-51
Biodispenser
070381DispensatoreMulti Dispenser
Biodispenser con dispensatori utilizzabile su
Brandt, Htl, Ritter
Biodispenser are Utilizable on Brandt, Htl and Ritter Dispensers
Cod Vol.(µl) Rif. Conf/Box
BSR046 Puntali in rack 2 - 10 99336 4 x 250 Pz / Pcs.
BSR048 Puntali in rack 10 - 200 99333 10 x 1000 Pz / Pcs.
BSR047 Puntali in vassoio 10 - 200 99334 20 x 1000 Pz / Pcs.
BSR058 Puntali in sacchetto 10 - 200 94045 10 x 1000 Pz / Pcs.
BSR049 Puntali in rack 200 -1000 99335 10 x 600 Pz / Pcs.
BSR043 Puntali in vassoio 200 -1000 99396 10 x 750 Pz / Pcs.
BSR059 Puntali in sacchetto 200 - 1000 99046 10 x 750 Pz / Pcs.
BSR045 Puntali in rack 1000 - 5000 99355 10 x 1000 Pz / Pcs.
Puntali Originali MLA® - MLA® Original Tips
RackIn vassoio/ Bulk
Sacchetto / Superbulk
Prodotti Originali MLA® - MLA® Original products
Sono disponibili a richiesta micropipette con espulsore a volume fisso o variabile originali MLA®Are available on request fix and adjustable volume of MLA® pipette
Dispobili anche Sterili a richiestaAlso available Sterile on deman
51
Sistemi per V.e.s. - E.s.r. SystemBSV012BIO-VES pipetta per V.E.S.in vetro monouso, graduata, con pistone aspiratoreBIO-VES, E.S.R. glass Pipettes, graduated, with piston
BSV018Sedi-Pette™ ESR pipetta graduata in plastica Tale sistema consente una rapida esecuzione della prova ottenendo gli stessi risultati del metodo Westergren. La parte superiore della pipetta contiene un filtro che con-sente il raggiungimento del livello “0” in modo semplice e sicuro. Nella parte inferiore del tubo, viene inserito un pistone in plastica che consente alla pipetta il riempimento rapido grazie alla pressione esercitata dentro il tubo. Una chiara serigrafia da “0” a “170” , permette una facile e immediata lettura.Sedi-Pette™ ESR graduated Pipette in plastic.Such system allows a rapid test’s execution obtaining the same results of Westergren method.On the upper part the pipette contains a filter that allows the automatical reaching of “0” level in a simple and safe way. At the inferior part the tube is provided with a plastic piston allowing a pipette’s rapid filling thanks to the pressure exerted inside the tube.The clear printing from “0” to “170” allows an easy and immediate reading.
BSV0121Provetta per VES per 1 ml di sangue con NA Citrato Ø 12 x 56 mm, graduata a 1 ml, fondo tondo, tappo perforabile in gom-ma nera, etichettata, in polipropilene.E.S.R. TUBE for 1 ml of BLOOD with Na Citrate Ø 12 x 56 mm, graduated 1 ml, cylindrical, pierceable rubber cap, labbeled, in
polypropylene.
BST128Provetta con 0,25 ml NA Citrato Ø 12 x 56 mm, tappo rosa, eti-chettata, non perforabile, in polipropilene. E.S.R. TUBE with 0,25 ml NACitrate, for 1 ml of blood, Ø 12 x 56 mm, pink stopper, labelled, with no pierceable stopper, in poly-propylene.
BSV011SUPPORTO per BIO-VES a 10 posti in ABS ANTIURTOE.S.R. RACK 10 Places in ABS
BST106Biotube sodio citrato con 0,25 ml. NA citrato in pp. 12X86 mm. Tappo rosa.E.S.R. TUBE with 0,25 ml NACitrate, for 1 ml of blood, Ø 12 x 86 mm, pink stopper
BSV022Rack componibile in PS per Sedi-Pette a 10 posizioni per provette 12x86 mm.
Modular rack in PS for Sedi-Pette. 10 position for tubes 12x86 mm.
BSV023Rack componibile inPS per Sedi-Pette a 10 posizioni per provette 13x75 mm.
Modular rack in PS for Sedi-Pette. 10 position for tubes 13x75 mm.
BSV020Kit per Sedi-Pette. Include: 200 BSV018 e 200 BST106Sedi-Pette Kit. Includes: 200 BSV018, 200 BST106