Cómo escribir una carta informal en
españolP. 5
Cómo empezar una cartaQuerido Roberto: (Dear Roberto)
Querida Ana: (Dear Ana)
Queridos Juan y Lisa: (Dear John and Lisa)
Querido agrees in # and in gender. Also, querido is too casual for business correspondence, especially where you aren't a friend of the recipient. Use estimado instead. The word literally means "esteemed.”
Note the use of the colon:
Querido Papá:
Hi/ hello = ¡Hola!
How are you? = ¿Cómo estás?
How are you doing? = ¿Cómo te va?
How’s is going? = ¿Cómo andas?
Saludos informales
Despedidas The following are common with close friends or family
members:
Besos =(literally, kisses)
Con todo mi cariño =(with all my caring)
Cariñosamente = Affectionately yours
Besos y abrazos =With love, (or literally,) Kisses and hugs
Adiós= bye
Hasta nunca = Goodbye forever/until never
How do we close the informal letter? We can use:
Favor de escribirme pronto...
Please write me soon...
Salúdame a tu familia...
My regards to your family...
P.D. (post dato)
P.S. Post Script
Despedidas
Querida Leticia :
¡Hola! ¿Qué tal? Tanto tiempo sin verte. ¿Cómo es tu vida? Es casi de Navidad, ¿Cuál es tu plan durante las vacaciones? ¿Va a ir de vieja?
Fue de compras para Navidades con mis amigos la semana pasada. Compramos las cartas, las dulces y la bufanda nueva para mi madre. Y tuvimos mucho buen tiempo. Tu sabes como me encanta la Navidad especialmente la fiesta. Voy a cocinar y hacer las galletas de jengibres esta semana y absolutamente el vino
¿Recuerdas la última vez que pasamos tiempo contigo en Nueva York? El árbol de Navidad en la plaza, la gente y las parejas...... ¡todos los tiempo! Ah,¿Has encontrado alguien nuevo?¿No hay mucho guapo en tu pueblo? cuéntame todos sobre tu vida.
Dales recuerdos a tus padres para mí. Y te extraño muchísimo.
Muchos besos ♥ ¡Felices Navidades!
P.D. Escríbeme pronto.
Vocabulario
Colgar fotos = Post pictures
Avergonzado/a = ashamed/embarrassed
Vocabulario sobre la technología
Vocabulario sobre el capítulo 4