Download - CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS D’EXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
1/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
1/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
1945 - 1954
Etude (ethno-historique et musicale)
par
M. BENBRAHIM et N. MECHERI-SAADA
I
ORIGINE DU CORPUS
Les quatorze chants que nous prsentons ici et que nous tudierons de faon plus dtaille dans un
prochain article sont extraits dun corpus de posies populaires kabyles de rsistance la colonisation
franaise (1830-1962) recueillies par lune de nous (M.B.). Ces chants ont t produits entre 1945 et 1954,
au moment o le nationalisme algrien atteignait son apoge1, do lappellation chants nationalistes .
A la suite des vnements du 8 mai 1945, des lycens quittent leurs tablissements et sadonnent au
militantisme ils rejoignent le mouvement scout dont laction sexerce alors sous lgide privilgie duPPA-MTLD (Parti du Peuple Algrien-Mouvement pour le Triomphe des Liberts Dmocratiques) en
prenant le nom de Scouts Musulmans Algriens . Par leurs chants, les scouts propagent le discours du
parti2. Daprs des tmoignages oraux recueillis au cours de la collecte de notre corpus, certains
formateurs, en plus des tournes quils effectuaient avec leurs scouts travers les villages, organisaient des
rencontres familiales clandestines pour apprendre les hymnes aux femmes qui les faisaient leur tour
circuler dans les milieux fminins.
Ces chants qui constituaient des messages politiques taient luvre de jeunes intellectuels 3, militants du
PPA-MTLD, parmi lesquels nous pouvons citer
AIT-AMRANE MOHAMED OU IDIR
Originaire du village ce Tikidount de la commune des Ouacifs, wilaya de Tizi-Ouzou. Ancien militant du
PPA, il a compos le premier chant nationaliste en kabyle kker a mmis umazi lge de 20 ans alors
quil tait en classe de terminale au lyce de Ben-Aknoun Alger (actuel lyce -El-Mokrani), dans le but
de sensibiliser les tudiants kabyles qui ne connaissaient pas bien larabe 4 nous dit-il. Il est lauteur la
plupart des chants que nous prsentons ici. Nous avons pu le rencontrer en juillet 1980 et enregistrer ses
propres chants accompagns de trnoignages historiques ainsi que dautres chants dont il nous a indiqu
les auteurs.
LAIMECHE ALI
Originaire du village Ichcriwcn de la commune dc Tizi-Rached, wilaya de Tizi-Ouzou. Il adhra au PPA
alors quil tait au lyce de Ben-Aknoun. Il prend le maquis en 1945. Il est mort de maladie en 1947.Comme il tait formateur de scouts en Kabylie, tous les chants recueillis dans les villages lui sont attribus
par la mmoire populaire alors quil nest lauteur que de quelques-uns.
AIT-AHMED HOCINE
Originaire du village de Taka de la commune de Ain-El-Hammam (ex-Michelet), wilaya de Tizi-Ouzou. Il
a quitt le lyce de Ben-Aknoun en 1945 pour rejoindre la Kabylie comme militant du PPA. Il nous a t
1 Voir notamment Vantin (Jean-Claude)-LAlgrie politique histoire et socit. Ed. Armand Colin, Paris, 1974, 312 p.-Revue algrienne des
sciences juridiques conomiques et politiques. Vol. XI. N 4 dc. 1974, 138 p.2Lexistance dautres chants scouts, composs jusque l par certains membres de lAssociation des Oulemas dont Ben Badis principalement,
a elle aussi marqu le contenu idologique de certains compositions des militants du PPA-MTLD3
les intellectuels furent tous ceux qui purent poursuivre des etudes dans des tablissements modernes, des anciens lves des coles
primaires au debut, aux diploms des universits . in Sahli Mohamed ; ed. Maspero, Cahiers libres n 77, Paris 1965, p. 414Jusquen 1945, tous les chants scouts avaient pour support des textes en arabe classique.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
2/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
2/32
cit dans les tmoignages comme formateur principal de jeunes scouts en Haute-Kabylie et auteur de
plusieurs chants patriotiques
AICHE MOHAND SAID
Autre lve du lyce de Ben-Aknoun. Lui aussi formateur de scouts partir de 1945 Tizi-Ouzou,
membre du PPA et auteur de quelques chants nationalistes dont un seul est en notre possession. La
production potique nationaliste se distingue de lensemble de la production populaire traditionnelle par :
sa composition crite ;
son origine urbaine ;
une certaine recherch savante tant dans le contenu que dans le vocabulaire (utilisation de termes
berbres autres que kabyles pour lenrichissement de la langue) ;
lintroduction de concepts politiques trangers lidologie traditionnelle et dune porte non plus
seulement villageoise ou rgionale mais nationale, voire universelle.
Quant laspect musical, il se caractrise par une forte influence trangre qui va jusqu ladaptation
fidle des textes sur des airs europens connus5. ce phnomne a pour raisons principales: -
la rupture des auteurs avec leur milieu traditionnel et leur intgration dans un milieu culturel orientvers le monde occidental (lcoute des radios trangres, le contact avec les europens, lenseignement
musical au lyce, etc.) ;
lobjectif que se fixaient les auteurs de sensibiliser rapidement la population pour la gagner la cause
nationaliste (do lutilisation dairs connus) ;
lautre attrait que prsentaient ces airs trangers pour leurs rythmes marqus et scands quaffectent
toujours les chants de marche.
Dans ces chants, le texte prime sur la musique. On se soucie peu du contenu idologique du chant
dorigine et lair est utilis uniquement comme support du texte, pour vhiculer des concepts politiques. A
partir de 1948, on note cependant le souci des auteurs de donner leurs chants un cachet populaire, aussi
bien sur le plan musical que littraire6.
LA COLLECTE DES CHANTS
Elle sest effectue dans certaines rgions de Haute-Kabylie et Alger au cours des annes 1978 et 1980,
dans des circonstances varies. Les donnes relatives cette collecte sont runies dans le tableau I.
Les premiers enregistrements ont t raliss dans les villages, loccasion dexcutions spontanes
(ftes). Les chants ainsi recueillis prsentaient un certain nombre de divergences et de lacunes. Nous avons
donc procd des enqutes complmentaires et des recoupements pour trouver les versions les plus
compltes, et obtenir le maximum de prcisions sur leur production. Cette procdure se justifiait dans la
mesure o il sagissait dune production dauteur et non de posies orales traditionnelles.
LE CORPUS
Nous prsentons les chants dans lordre chronologique de leur production (les dates de production nous ont
t communiques par certains interprtes). Pour chacun deux, on trouvera:
une transcription musicale avec, au-dessous de chaque porte, le dcoupage syllabique correspondant
aux notes. Il ne sagit gnralement que du premier couplet du chant et de son refrain sil existe. Le
couplet est not C dans la marge et le refrain R7 ;
5Qui sont le plus souvent des chants de guerre allemands comme : Ich hatte einen kamerad ,
6 Ce point sera trait dans la deuxieme partie de ltude.7Les melodies notes ici ne constituent donc que des fragments. La prsentation musicale complete de chaque chant, outre quelle aurait
pris beaucoup de place, ne se justifiait pas tellement etant donn que, dun couplet lautre, le texte sadapte toujours de la mme faon la mlodie, part quelques variations legeres dues la mtrique du texte ou de type ornemental.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
3/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
3/32
une transcription littraire avec un systme de notation phonologique qui tient cependant compte des
assimilations ; les lments grammaticalement distincts mais confondus au niveau phonique sont indiqus
par des tirets. Quant au systme dcriture, il est bas sur les caractres latins dj adapts au berbre (voir
ci-dessous)
une traduction littrale suivie de notes explicatives ou mme dune traduction littraire dans le cas o le
texte traduit parat incomprhensible.
Il est souvent prsent deux versions musicales et deux versions littraires pour un mme chant mais elles
ne se correspondent pas toujours. Comme on le remarque la lecture, les diffrentes versions musicales
sont
soit celle de lauteur suivie de la version traditionalise recueillie auprs des femmes
soit deux versions produites par lauteur des poques diffrentes. On a alors la version premire suivie
de la version remanie.
Les versions littraires se prsentent galement sous deux aspects distincts
soit deux versions du mme auteur produites des poques diffrentes et prsentant des modifications
au niveau du contenu et du vocabulaire employsoit deux variantes dun mme chant suivant les interprtes.
TABLEAU I : Donnes relatives la collecte
LIEUX INFORMATEURS Matire
recueillie
Genre
dexcution
Noms etPrnoms
Age Profession Date derencontre
Chants Tmoignages Spontane Provoque
OUACIF
(Tikidount)A. Tassadit 55
anssans Printemps
O. Sa1em 81
ans
Chef de
villageHiver
1980
AIN EL
HAMMAMAnonyme 70
ans
sans t 1978
TIZI-
RACHED
(Icheriwen)
G. Aldji 65
ans
sans Printemps
1978
ALGER O. Tahar 65ans
Directeurdcole en
retraite
Printemps
1979
T. zineb 18ans
Lycenne Hiver 79
A. A
Mohamed55
ans
InspecteurdAcadmie
t 80
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
4/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
4/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
5/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
5/32
5. Azzel in-as i Masinisa:
6. Tamurt-is tuki-d ass-a.
7. Win ur neb ad iqeddem,
8. Argaz ssegne yif izem.
9. in-as, in-as i Yugurta :
10. Arraw-is ur t-ttun ara,
11. Ttar-ines d-a-t-id-rren,
12 Isem-is a t-id-skeflen.
13 I Lkahina Icawiyen
14 A tin iseddan irgazen,
15 In-as ddin i--d-tea,
16. Di lamer ur-ten-tett ara.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
6/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
6/32
17. In-as, in-as i Messali:
18 Azekk ad yif ielli,
19. Tura, tura, ulac akukru,
20. A nerrez wala a neknu,
21. Ass-a iberdan-nne jerden
22. Kkert. Kkert ay ilmeyen,
23. A nenna amm imezwura,
24. Ni i d-yeqqimen d aekka.
5. Cours, dire Massinissa
6. Que son pays est aujourdhui rveill.
7. Quant celui qui ne veut pas avancer,
8. (quil sache) quun seul de nous vaut plus quun lion ().
9. Dis, dis Jugurtha
10. Que ses enfants ne lont pas oubli,
11. Quils le vengeront,
12. Quils dterreront son nom.
13. A la Kahina des Chaouias
14. Qui a guid des hommes,
15. Dis : le pacte quelle nous a laiss,
16. Jamais nous ne loublierons .
17. Dis Messali :
18. Demain sera meilleur quhier,
19. Maintenant, maintenant, plus dhsitation,
20. Nous briserons mais nous ne plierons pas.
21. Maintenant nos chemins sont tracs,
22. Debout, debout jeunesse,
23. Nous lutterons comme nos anctres,24. Autrement, mieux vaut la tombe.
2meVersion de 1954 chante par lauteur
7. Arraw-is mlalen dduklen
8 Deg ekwan Iejdud ferhen.
13. S umaslay-nne a nili,
14. Azekka ad yif ielli,
15. Tamazit a tgem a ternu,
16. D asalas bwemteddu.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
7/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
7/32
17. Deg durar i d-tekka tiri,
18. S amennu nebda tikli,
19. Tura, turulac akukru,
20. A nerrez wala a neknu.
21. Tamurt l-Lezzayer zizen,
22. Fell-am a nefk idammen,
23. Igenni-m yeffe-it usigna,
24. Iij-im d-luriya.
25. A lbaz n tiggureg8 yufgen,
26. Siwe sslam i watmaten,
27. Si Terga Zeggat ar Siwa,
28. D asif idammen a tarwa.
7. que ses enfants sont rassembls, unis,
8. que dans leurs tombes, nos anctres se rjouissent.
13. Nous vivrons avec notre langue,
14. Demain sera meilleur quhier,
15. Le berbre croitra et prosprera,
16. Cest le pilier du progrs.
17. Des monts est venu lappel,
18. Nous sommes partis pour le combat,
19. Maintenant, maintenant plus dhsitation,
20. Nous briserons mais nous ne plierons pas
21. Algrie bien aime,
22. Pour toi, nous verserons notre sang,
23. Ton ciel sest clair
24. Au soleil de la libert.
8terme constitu par lauteur partir de lexpression touareg 1e son qui signifie tre en Libert.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
8/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
8/32
1re Version Gana Aldjia
1. Yenna yi baba qim kan,
2. Xdu i webrid bbwegrireb,
3. Ssi Lekum a k-yefk amekkan.
4. A tili din d lkateb.
5. A baba a wi k-yekan,
6. A k-yeku ay gecban Iekteb,
7. Acal n ccubban yerkan,
8. Dayem akka aqla nesleb.9. Nekwni s yelmeyen n Lezzayer,
10. 1-tamurt nne i nebya aj.id.nerr,
11. Aruzi9 nugi a.t-neqbel,
12. Axir Imut wala ddel.
13. A lejdud wid yemmuten
14. F nnif tmurt zizcn,
15. Kunwi ahat mazal terkim,
9 aruzi signifie en kabyle naturalisation -dans le texte il est fait allusion la politique dassimilation conteste par le PPA-MTLD
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
9/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
9/32
16. La -qqaren a teruzim
2 : 17. Messali La ay izem
18. Lehwel d Ssi Belgasem,
19. Si ilani iwufeq-iten,
20. ef tmurt a tt-id-jebren
2me version
Refrain : Voir 1re version.
1. Voir le 2me couplet de la 1re version.
1. Nnan- : ulac lasel
2. Nnan- a ddin fiel !
3. Ttut akk lewayed-nnwen,
4. Ddut kunwi d irumyen.
5. D akukru-yag a t-nemel
6. Tabardurumi a tt-neel.7. Amar ilemi dduklcn,
8. Ff tmurt-nne a tt-id-jebren.
4 Voir le 1er couplet de la 1re version.
Prlude : 1. Mon pre ma dit tiens-toi tranquille,
2. vite la voie du prcipice (celle de la lutte).
3. Maitre pouvoir te donnera un emploi,
4. Tu deviendras secrtaire.
5. Pre, jaimerais te raconter,
6. Ce qui te paratrait invraisemblable,
7. Combien de jeunes gens sont devenus poussire
8. A cause de cela nous sommes fous.
9. Nous, les jeunes dAlgrie,
10. Nous voulons reconqurir notre pays.
l1. Nous refusons lassimilation,
12. Mieux vaut prir que savilir
13. Anctres morts14. Pour la dignit du pays bien-aim,
15. Vous ntes peut-tre pas encore dcomposs,
16. Quon nous demande de nous assimiler.
17. Messali El-Hadj, le lion,
18. Lehoual et Si Beikacem (Radjef), (1)
19. Avec laccord de Si Djilani.
20. (luttent) pour librer le pays.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
10/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
10/32
9. A nezger isaffen,
10. A nur Icerriden
11. Lut, Iut, Iut ayarrac
12. Tanekra zik,
13. iwel iman-ik,
14. qrib a d-yali wass15. Mi fetent wallen-ik,
16. ad yefre wul-ik,
17. S uber afessas
18. Idaen, idaen, d-iebbaren
19. deg berdan, deg berdan iwezfanen
20. A nezger isaffen,
21. A nur Icerriden
22. Lut, Iut, Iut, ay arrac.
23. Aman di tliwa,
24. Mi neffud neswa,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
11/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
11/32
25. Semmit am gris
26. Frax di tzegwa,
27. Ttawin-d isefra,
28. Kul wa s tayect.is.
29. Idaen, Idaen, d-iebbaren
31. Deg berdan, deg berdan iezfanen
31. A nezgcr isaffen
32. A nur Icerriden
33. Lut, Iut, Iut ay arrac
34. Wareg deg zal,
33. u1 a s-isawal,
36. Cnumt a tullas.
37. Lerma a d-tuyal
38. Ff drar bbuzzal,
39. Tiggureg tuwas40. Idaen, Idaen, d-iebbaren
41. Deg berdan, deg berdan iezfanen
42. A nezgcr isaffen
43. A nur Icerriden
44. Lut, Iut, Iut ay arrac
45. A nru
46. A nur timeqbar
47. Bdwidak ycmmuten
48. Cudden s imurar,
49. Ff nnif idurar,
50. Ddut fell-asen
51. 40. Idaen, Idaen, d-iebbaren
52. Deg berdan, deg berdan iezfanen
53. A nezgcr isaffen
54. A nur Icerriden
55. Lut, Iut, Iut ay arrac .
9. Nous traverserons les rivires
10. Nous visiterons les Icherriden ()11. Marchons, marchons, marchons enfants.
12. Lve-toi tt,
13. Hte-toi,
14. Bientt le jour se lve
13. Lorsque tes yeux souvriront,
16. Ton cur se rjouira,
17. Sous la brise lgre
18. Des cailloux, des cailloux et des poussires
19. Des sentiers des sentiers longs
20. Nous traverserons les rivires
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
12/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
12/32
21. Nous visiterons les Icherriden
22. Marchons, marchons, marchons enfants.
23. Leau des fontaines,
24. Qui tanche notre soif,
25. Est frache comme de la glace
26. Les oiseaux dans les bois,
27. Chantent des pomes
28. Avec chacun sa mlodie
29. Des cailloux, des cailloux et des poussires
30. Des sentiers, des sentiers longs
31. Nous traverserons les rivires
32. Nous visiterons Icherriden
33. Marchons, marchons enfants.
34. La cigale au soleil,
35. Chaque jour invite.36. Les petites filles chanter
37. Lhonneur reviendra
38. Sur les monts de fer ()
39. Et la libert scrie
40. Des cailloux, des cailloux et des poussires
41. Des sentiers, des sentiers longs
42. Nous traverserons les rivires
43. Nous visiterons les Icherriden
44. Marchons, marchons, marchons enfants.
45. A pieds nous irons
46. Visiter les tombes
47. De ceux qui sont morts
48. Attachs avec des cordes (3)
49. Pour lhonneur de nos montagnes,
50. Souvenez-vous deux
51. Des cailloux, des cailloux et des poussires
52. Des sentiers, des sentiers longs
53. Nous traverserons les rivires
54. Nous visiterons les Icherriden55. Marchons, marchons, marchons enfants.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
13/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
13/32
CHANT IV
AY ILMEYEN BEGSET (1945)
Version Ait Amrane Med.
1. Ay ilmeyen begset
2. A nruet a nennaet
3. Ff tmurt nne
4. A necbu imezwura.5. A nili am nutni
6. A nesu Iuriya
7. as ma nemmut
8. Nekwni d arraw n tmurt
9. Ay idurar
10. Kunwi ay d ddu imazien
lii. Segwen ay d-ffen,
12. Kkern-d am yizmawen,
13. Amezda ur yezmir ad yawi amur segwen,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
14/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
14/32
14. aca arraw-nnwen
15. I gzemren a kun-zeden.
1. 0 jeunes, prparez-vous,
2. Allons nous battre
3. Pour notre pays
4. Comme ont fait nos anctres.
5. Prenons exemple sur eux
6. Pour recouvrer la libert
7. Ft-ce au prix de la vie
8. Car nous sommes les autochtones.
9. Montagnes,
10. Vous tes le berceau des Berbres
l1. De vous, ils sont issus,
12. Ils ont grandi comme des lions.
13. Le colon ne peut occuper une part de vous,14. Seuls vos enfants
15. Peuvent y demeurer.
CHANT V
TURA QRIB A NENNA
Paroles : Ait Ahmed Hocine
Air de Lili Marle,
BIENTOT, NOUS NOUS BATTRONS
Version Oussedik Tahar et Gana Aldjia:
1 Tura (assa) qrib anenna
2. Aff tmurt zizen
3. A d-nerr ttar-nne
4. A nemmet d irgazen.
5. Adaw a t-nessufe
6. Alukan s inhizen.
7. Akukru a t-nne
8. Netta d win yeznuzen.9. Amcafa n Lezzayer d Messali
10. I d-isbedden lizb lali.
VI. Ttiad, ttiad
12. Si leber ar ssera.
13. Lihad, lihad,
14. A d-neyu Friqiya
1. Bientt, nous nous battrons
2. Pour le pays bien aim
3 Nous prendrons notre revanche
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
15/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
15/32
4. Nous mourrons en hommes.
3. Nous chasserons lennemi
6. Ft-ce avec des pieux.
7. Nous bannirons la crainte
8. Ainsi que les traitres.
9. Le sauveur de lAlgrie, cest Messali
10. Qui a cr le bon parti.
11. Union, Union
12. De la mer au Sahara
13. Luttons, luttons,
14. Pour librer lAfrique.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
16/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
16/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
17/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
17/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
18/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
18/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
19/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
19/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
20/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
20/32
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
21/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
21/32
TAFAT (1946 et 1950).
Paroles At-Amrane Med.
Musique At.Amrane Med.
LA LUMIERE (1946 et 1950)1re version : Oussedik Tahar Gana Aldjia (1946)
1. Nebbwi-d tafat s wudem
2. Si tera-inem,
3. A tamurt imazien
4. Igenni yecbe zegzaw.
5. Yif udem ugaraw
6. Mi d-tezzi tafukt da.
2me version Ait-Amrane Med. (1950).
1. Bbwi tafat s wudem
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
22/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
22/32
2. Seg uilif d lhem
3. ef tmurt imazien
4. Igenni-m yecbe zegzaw
6. S yiij itezzun ada
7. Adaw iuqqet si ccaw.
1. Nous navons dormi de la nuit
2. Pour lamour de toi,
3. Terre des Berbres
4. Le ciel est beau et bleu,
5. plus beau que la mer,
6. Surtout sous le soleil.
1. Je nai pas dormi de la nuit.
2. Force de soucis et de penss
3. Pour la terre des Berbres
4. Ton ciel est beau et bleu, bis6. Sous le soleil qui grille les pierres.
7. Nombreux ont t les ennemis depuis les temps anciens.
8. esbe-ten mraw.
9. Akken llan huzzen-d allay
10. Lbaz icebben tignaw,
11. Rzan-as aferraw,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
23/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
23/32
12. lli-d isel deg wmada.
13. Aql-i amiussen tindaw,
14. Imei s wurraw,
15. er daxel times tatta.
16. ul iur, ma d iles ikkaw,
17. usse d asellaw
18. Yereq wawal d isefra
19. Ay agellid amusnaw.
20. as seggem tira-w.
21. Ffbrid n tlelli azeggway
22. Abrid ifeten warraw,
23. Di tjegdit si ccaw,
24. S yidim rran asla
25. At wuzzal d znad yuflaw,
26. D lhiba bbwegraw,27. Kulwa f tmurt-is yettna
28. Adaw cerwen-t-id d acraw
29. ur s-in ayaw ()
3t. Lbaz yufeg iser-a
31. Ad iud Rebbi ad yelem
32. Ad ifak lhem
33. ef tmurt lmazien.
8. Jen ai compt dix.
9. Tous brandissaient la lance
10. Au faucon qui embellit les cieux,
Il. ils ont bris laile,
12. il (faucon) est tomb et (sest trouv) pris dans les ronces.
13. Je suis lhomme atteint dophtalmie,
14. Je pleure poignes.
15. pendant quen moi le feu brle.
16. Je me sens le cur gros, la langue sche,
17. et molle
18. Oublieuse des mots et des pomes,19. Roi omniscient,
20. parfais mon crit,
21. sur la voie rouge de la libert,
22. voie ouverte par les enfants du pays.
23. Depuis les temps anciens,
24. est couverte de leur sang
25. Les hommes de fer la gchette toujours prte,
26. sont larme de leur peuple,
27. chacun combat pour la patrie.
28. ils ont trill lennemi,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
24/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
24/32
29. lon priv dalli.
30. Le faucon sest envol libr.
31. Que Dieu aide, protge
32. et loigne les preuves
33. du pays des Berbres.
CHAPITRE XII
URI YIWEN UMEDDAKWEL (1947)
Paroles : At-Amrane Med.
Air de Ich hatte einen Kamerad .JAVAIS UN CAMARADE (1947)
1re version anonyme
1. ur-i yiwen umeddakel,
2. Am netta ur uffi ara.
3. Asmi nella meiyit,
4. Netturar s ledaqa
5. ur nettemxaq ara.
6. Mi neffela berra,
7. Neddal s yiwen ubenus,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
25/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
25/32
8. Mi -d-walan yemdanen,
9. Inin-as : wihid d atmaten
10. Am iudan ufus .
11. Mi d-a-d-yekker irneri,
12. D nekni i d imezwura,
13. Ansi -d-kkan yedawen,
14. Nqubel-iten am yezmawen
15. ur nettwexxir ara.
16. tru-d tersast s waffug
17. ur riur-s nur-i,
18. Tuza-t deg yedmaren,
19. Tel-it ef yedaen,
20. Tejre tasa-w fell-as
21. Isrers-d afus-is fell-i
22. Mi la t-ttmuqule.23. Qim s gma ma d nekk rue,
24. D ttar-ik a t-id-rre,
25. Tamurt a tt-id- jebre.
2me version At-Amrane Med.
3. Deg berdan mara nleu,
4. er tama-w i d-teddu,
5. ur yettwexxir ara.
1. Javais un camarade,
2. Je nen avais pas trouv de pareil.
3. enfant,
4. Nous jouions sagement
5. Sans jamais nous quereller.
6. Quant nous sortions,
7. Nous nous couvrions dun mme burnous.
8 Lorsque les gens nous voyaient,
9. Ils disaient : ce sont des frres
10. (Unis) comme les doigts de la main
11. Quand il nous a fallu combattre,12. Nous fmes les premiers.
13. do que vnt lennemi,
14. Nous laffrontions comme des lions
15. Sans jamais reculer.
16. Une balle a vol dans lair
17. Pour lui ou pour moi, je ne savais,
18. Elle la atteint la poitrine,
19. La culbut sur les pierres,
20. Pour lui mon coeur a saign.
21. Il a pos la main sur moi
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
26/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
26/32
22. Pendant que je le regardais.
23. Restes, frre, moi je men vais.
24. je te vengerai,
25. Je librerai la patrie.
3. Quand nous allions par les chemins,
4. il tait toujours mes cts.
5. Sans jamais me quitter
6. Deg i ma nees berra,
7. Nettummu s yiwen ubernus
8. Ma--d-walin, yemdanen,
9. Qqaren-as wihid d atmaten,
11. Nekk yid-s akkaki i d-nekker.
12. Seg wasmi meiyit,13. Nettrar s ledaqa
14. ,Yiwen ur yettxaq ara,
15. ulawen-nne zeddigit.
16. Yiwcn wass yekker umennu,
17. Nuzzel d imezwura.
18. Ansi ay d-kkan yedawen,
19. Nemmuger-iten am yezmawen
20. ur nettwexxir ara.
21. Tru-d tersast d affug,
22. ur zriur-i niur-s,
23. Tuza-t deg yedmaren,
24. Wala-t yeli f yedaen,
25. Tebda tasa-w fell-as.
26. Yeel-d afus-is ur-i
27. Mi la t-ttmuqquIe
28. Qim s gma ma d nekkare
29. Ass-a ff tmurt a k-e
30. ttar-ik a t-id-rre.
6. Si la nuit nous surprenait dehors,
7. nous nous couvrions, dun mme burnous
8. Lorsque les gens nous voyaient,
9. ils disaient ce sont des frres,
11. Ainsi nous avons grandi.
12. Depuis notre enfance,
13. nous jouions sagement
H. sans que nul ne se fche,
15. nos curs taient sincres
16. Un jour clata un combat,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
27/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
27/32
17. nous courmes les premiers.
16. do que vnt lennemi,
19. nous lavons affront comme des lions,
23. sans jamais reculer
21. Une balle a vol dans lair,
22. je ne sais qui, lui ou moi, elle visait,
23. elle la atteint la poitrine,
24. je lai vu scrouler sur les pierres,
25. mon cur est bris pour lui.
26. Il ma tendu la main
27. pendant que je le regardais
28. Restes, frres, je suis press
29.- Aujourdhui, je tabandonne pour le pays
30. et je te vengerai.
CHANT XIII
SI LEZZAYR AR TUZUZZU (1949.1950)
Paroles: At-Amrane Med. Musique : At-Amrane Med.
LA COLONISATION
1. Si Lezzayer ar Tizi Uzzu,
2. ul-iw la yettru,
3. Si 1istimar bu lemayen
4. Tual d igujilen
5. Hudden erqen ixxamen,
6. nan-a irgazen
7. Di lezzayer mazal lezen
8. Ff arraw-is yemmuten
9. lebab wukud i nteddu.
10. Ferqen seg wnebdu.
11. Wa uzan-t meskin yebes
12. Wayed iab er Tunes
13. Wamed hat di Tuzuzzu.
14. di lem bbwezu.13. Di Mnayel Aammar wed-s.
16. Awi yufgen ur-s.
1. DAlger Tizi-Ouzou,
2. Mon cur pleure,
3. (A cause) des misres de la colonisation
4. Et des veuves et des orphelins
5. (Les colonisateurs) ont dtruit et brul les maisons,
6. Ils nous ont tu des hommes.
7. LAlgrie porte toujours le deuil
8. De ses enfants morts
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
28/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
28/32
9. Nos compagnons (de militantisme)
10. Sont parpills depuis lt
11. Lun a t jet en prison
12. Lautre sest exil en Tunisie (Ait Ahmed).
13. Ouahmed (Benai Ouali) est TiziOuzou
14. dans un sombre cachot.
15. A (Bordj) Menayel, Amar (Ould.Hamouda) est seul,
16. Ah ! Si je pouvais voler vers Lui.
17. Siwe-asen sslam ay au.
18. Di lehwa d wagu,
19. Awear Igawawen bes
20. Sellem fell-asen ales.
21. inn-asen aqla netteyyer,
22. adaw izeyyer,23. Iers-a akken a neknu
24. ad a-yerr azaglu.
25. Nennum tilufa d laser,
26. mual a nwexxer
27. Alamma nekkes anegmu,
28. Si tmurt a t-nemhu.
29. Cehhed fell-a a erer
30. D udrar n izer
31. Adyan s idammen a t-naru
32. Amadan ad yecfu.
17. Vent, porte-leur mon salut.
18. Sous la pluie et le brouillard,
19. Arrive chez les Igawawen, arrte-toi
20. Et, de nouveau salue-les
21. Dis-leurs (Igawawen) que nous sommes opprims,
22. Lennemi nous accule,
23. Il veut nous contraindre plier
24. et porter le joug.25. Nous sommes accoutums aux peines et loppression,
26. mais nous ne reculerons pas
27. tant que nous navons pas chass loppresseur,
28. Jusqu leffacer du pays.
29. Soyez tmoins monts du Djurdjura
30. et monts de Hazer
31: que nous crirons lhistoire de notre sang
32. et le peuple sen souviendra.
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
29/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
29/32
CHANT XIV
TIGERLANIT (1952-1953)
Version Ait-Amrane
1. Kkert ay imeqar umaal10
2. Ay imeban imellua,
3. Tamurt la tettezzu s lekmal,
4. Dayen a tetereq tebbwa.
5. Ras 1mal amcum a-t-nbudd,
6. Kfan wussan-is yeli
7. Azuz azeggwa a t-ncudd,
8. Segulac a nili d kulci.
9. D amennu aneggaru.
10. S tiddukelt s uzekka,
11. Tigerlanit a tesernlil timura
12. Ddunit-aki tebna f lbael,13. Leqq-ik ay igellil ttut,
14. Rekden-t mehqen-t deg uzekka yentel,
13. Ger lqut mmar imut.
16. Herqen wulawen zzan s wurfan,
17. Nebya anhaz ayla nney.
18. Kkert ay ixeddamen d lawan
19. Ad icreq yiij fell-ane.
20. D amennu aneggaru.
21. S tiddukelt s uzekka,
22. Tigerlanit s.tt.seinhl timura.
1. Debout les damns de la terre.
2. Les pauvres affams,
3. Le monde entier branle,
4. Il est mr pour lexplosion.
5. Nous dtruirons lhorrible capital,
6. Morts et finis sont ses jours,
7. Nous brandirons la bannire rouge,
8. Nous ne sommes rien, soyons tout.9. Cest la lutte finale
10. Groupons-nous, ds demain,
11. LInternationale sera le genre humain
12. Ce monde est bti sur linjustice,
13. Pauvre, oublie ton droit,
14. Il est foul, cras et mis dans la tombe,
15. Mange seulement pour survivre.
16. Les curs sont brls et grills par la colre,
10Mot constitu par lauteur partir du verbe kabyle mel enterrer
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
30/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
30/32
17. nous voulons notre d.
18. Debout, travailleurs, cest lheure
19. O le soleil se lve pour nous.
20. Cest la lutte finale,
21. Groupons-nous ds demain,
22. LInternationale sera le genre humain.
23. Deg wzal ass wis xemsa di yulyu,
24. Rsen-d igulfan yigerfiwen, .
25. ummen tamurt s lam d uunzu,
26 D lkulun ieggasen,
27. Ban a nual d aklan.
28. S yiil rrsas d ssif,
29. Mugren-ten warraw umadan,
30. Imjuhad zizcn at nnif.
31. D amennu aneggaru,
32. S Tiddukelt s uzekka,
33. Tigrelanit a tesemlil timura.
34. Axeddam d ufella dduklen,
35. gullen f Iif da t-kfun.
36. Tamurt irkel d ayla ggemdanen,
37. Tura d nnuba umebun.
38. Amaal ajdid a t-nebnu
39. S lfer d lemibba,
40 Lhem ad yifrir am wagu,
41. A d-yeggri lxir akk d lehna.
45. Nekwni d imenharen bbwedyan,
46. Lizb ameqqran ixeddamen,
47. F tuyat-nne nerfed imuan,
48. Nessa tagmatt gar-asen.
49. Iban ubrid ur yeriq.
50. Fetent akk tebbura,
5I. Tigerlanit ay arfiq,52. Tebbwi-d tifrat d Iurya.
53. D amennu aneggaru,
54. S tiddukelt s uzekka,
55. Tigerlanit a tesemlil timura.
23. Dans la journe du cinq juillet (1830),
24. Des nues de corbeaux se sont abattues,
25. Elles ont condamn le pays au deuil et au
mutisme,
26. Les colons accapareurs,
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
31/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
31/32
27. Veulent faire de nous des esclaves.
28. Courageusement avec des pes,
29. Contre eux, sont alls les enfants du peuple.
30. Les combattants aims et dignes.
31. Cest la lutte finale,
32. Groupons-nous ds demain,
33. LInternationale sera le genre humain
34. Louvrier et le paysan ensemble,
35. Ont jur de mettre fin la misre.
36. La terre appartient toute aux hommes,
37. Cest prsent le tour du pauvre.
38. Nous btirons le monde nouveau
39. Avec la joie et lamour,
40. La misre se dissipera comme un nuage,
41. Rgnera le bonheur et la paix.42. Cest la lutte finale,
43. Groupons-nous, ds demain,
44. LInternationale sera le genre humain.
45. Nous faisons marcher lhistoire.
46. Nous, le grand parti des travailleurs
47. Nous portons sur nos paules les peuples,
48. Nous semons la paix entre eux.
49. La voie est claire et manifeste,
50. Ouvertes sont les portes,
51. LInternationale camarade,
52. Nous apporte la paix et la libert.
53. Cest la lutte finale,
54. Groupons-nous, ds demain,
55. LInternationale sera le genre humain
YERRA YIZEM TAMERA
P. et M. de Dadda Mohand
alias Bessaoud Mohand-Arab)
I. yerra yizem tamera
ifer irra-d axxam-is
ire lewuc merra
yedda-d wuccen d yifis.
mi d-wwen ar lara
suffen-t seg wexxam-is
suffen-t seg wexxam-is
II. ufan-as-d yiwet n sebba
a tt-iqe1 llufan g ddu
-
7/29/2019 CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE 1945-1954 Etude ethno-historique et musicale
32/32
CHANTS NATIONALISTES ALGERIENS DEXPRESSION KABYLE
nnan-as a tbeddle iles
a ternu ula d rru
izem ur yezmir ara.
i wxemxem d uzda bweclu
i wxemxem d uzda bweclu
II. ibedd-d meskin di tizi
yeereq d imeawen
iri-s yeleb lemali
yeuren akkw iezrawen
armi yebzeg inisi
d netta i s-d-issawlen
d netta i s-d-issawlen
IV. acu k iceben ay ukyis
ay agellid t-tmura
tanfust-ik tesa ixf-isnekkur-i isem-is tirrugza
ma yella ileb-ik yifis
ar d a k-yerr tabarda,
ar d a k-yerr tabarda,
V. ired-d yizem yesteqsa
Iceqqeq wedrar di tnesfa
ifis ijelleb si aq
ma d uccen tasa-s tekfa
inisi mi s-icerreq
eqrib i teni tasa
eqrib i teni tasa.
VI. yerra yizem tamera
ifreerr-d axxam-is
ire-d medden merra
teur tmazirt d umra
ifis ibeddel timura
ma d uccen ielb-d ssma
ma d uccen ielb-d ssma