AME-7452 Akkordeon-Orchester
Besetzung: Solo-Stimme als vocal oder instrumental in C, B, Es (im G- und F-Schlüssel) Akkordeon 1, 2, 3, 4, Klavier, Basso Handharmonika 2, 3, 4
CH-3250 Lyss
Partitur
Ave Maria
D. 839, Op. 52, No. 6
Franz Schubert (1797-1828) arr. Markus Fink
www.ame-lyss.ch
MUS
TERE
XEM
PLAR
&
&
&
&
&?
&?
#
#
#
#
#
#
#
#
c
c
c
c
c
c
c
c
Solo
Akk. 1
Akk. 2
Akk. 3
Klavierad lib.
Akk. 4
Basso
∑3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœw
w3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ
˙ ˙
˙̇̇ ˙̇̇
˙ ˙
1
1
1
1
F
P
P
P
P
P
F
Adagio, con espressione
∑3‰ œœ œœ
3
œœ œœ œœ 3‰ œœ œœ3
œœn œœ œœ˙ ˙n
w3‰ œ œ
3
œ œ œ 3‰ œ œ3
œn œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇n
˙ ˙
∑3
‰ œœ œœ3œœ œœ œœ
3‰ œœ œœb3
œœ œœ œœ˙ ˙b
w3
‰ œ œ3
œ œ œ3
‰ œ œ3
œb œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇b
˙ ˙
Ave MariaFranz Schubert
arr. Markus Fink
AME‐7452
© 2018 AME LYSS│Akkordeon Musik Edi on│CH‐3250 Lyss Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Kopierart gesetzlich verboten.International copyright secured. All rights reserved. Any copy prohibited by law.www.ame‐lyss.ch
D. 839, Op. 52, No. 6
MUS
TERE
XEM
PLAR
&
&
&
&
&?
&?
#
#
#
#
#
#
#
#
..
..
..
..
..
..
..
..Solo
A1
A2
A3
Kl
A4
B
4
∑3‰ œœ œœ
3
œœ œœ œœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ˙ ˙
˙ ˙3‰ œ œ
3
œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇
˙ ˙
.˙ œ œ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ3‰ œœb œœ
3œœ œœ œœ˙ ˙
˙ ˙b3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œb
3œ œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇b
˙ ˙
f.˙ œ
3‰ œœ œœ3œœ œœ œœ
3‰ œœ œœ3œœ œœ œœ
˙ ˙
˙ ˙3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙˙̇
˙ ˙
&
&
&
&
&?
&?
#
#
#
#
#
#
#
#
Solo
A1
A2
A3
Kl
A4
B
7
.˙ Œ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ˙ œ œ
˙ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇
˙ ˙
˙ œ œ œ œ œ œ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ
˙ ˙
˙ ˙3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ˙ ˙
˙̇̇ ˙˙̇
˙ ˙
˙ Œ 3‰ ‰ Jœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ3‰ œœ œœ
3œœ œœ œœ˙ ˙
˙ ˙3‰ œ œ
3œ œ œ3‰ œ œ
3œ œ œ
˙ ˙˙̇̇ ˙̇̇
˙ ˙© AME‐7452 │ Par tur │ Ave Maria ‐ 3 ‐
MUS
TERE
XEM
PLAR
Ave Maria - Franz Schubert
Text in Deutsch:
Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!
Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!
Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria!
Text in Lateinisch:
Ave Maria! Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus.
Ave Maria!
Text in Französisch:
Ave Maria! Reine des cieux Vers toi s'élève ma prière Je dois trouver grâce à tes yeux C'est en toi, Vierge Sainte, en toi Que j'espère. Mon fils consolait ma misère Il souffre, hélas, il est mourant Comprends mes pleurs toi qui fus mère Rends-moi, rends-moi mon pauvre enfant. Ave Maria! Ave Maria! Mon fils est beau De lui je suis déjà si fière! Bénis son modeste berceau C'est mon bien, mon unique bien Sur la terre Si Dieu me frappe en sa colère Protège du moins l'innocent Exauce-moi, c'est une mère Qui veut mourir pour son enfant. Ave Maria! Ave Maria! Mais ô bonheur! L'enfant renaît à sa prière Ainsi qu'une brillante fleur Doux bienfait, touchante bonté, Saint mystère Regarde-moi pour que j'espère Mon fils ton front est souriant Merci, merci, divine Mère C'est toi qui sauves mon enfant. Ave Maria!
Ave Maria! Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Ora pro nobis
Ora, ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Ave Maria!
MUS
TERE
XEM
PLAR