Download - 157 Electrolux
upute za uporabu
Elektro-peænica
za ugradnju
EOK66030
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Dobrodošli u Electrolux svijet!
Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji æe vam, nadamo se, donijeti mnogo zadovoljstva u buduænosti. Electrolux teži ponuditi široku paletu kvalitetnih proizvoda koja æe uèiniti vaš život ugodnijim. Naæi æete neke primjere na naslovnoj strani ovog priruènika. Molimo posvetite nekoliko minuta za prouèavanje ovog priruènika tako da možete iskoristiti prednosti vašeg novog ureðaja. Obeæavamo da æe vam pružiti vrhunsko korisnièko iskustvo donoseæi vam mir. Sretno!
4 electrolux sadržaj
Sadržaj
Sigurnosni napuci 5Opis ureðaja 7Prije prvog korištenja 10Rukovanje peænicom 12Primjene, tabele i savjeti 30Èišæenje i njega 51Kako se postupa u sluèaju … 56Uputa za montažu 57Razvrstavanje 64Garancija/servis 65Popis važnijih termina 73Opsluživanje 74
U ovom se priruèniku koriste sljedeæi simboli:
1 Važne informacije koje se odnose na vašu osobnu sigurnost i informacije o tome kako sprijeèiti ošteæenja na ureðaju.
3 Opæe informacije i savjeti
2 Informacije o zaštiti okoliša
sigurnosni napuci electrolux 5
Sigurnosni napuci
5Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim
smjernicama E.U.:
– 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon
– 89/336/EWG od 03.05.1989. EMV smjernice, ukljuèujuæi izmjene smjernica 92/31/EWG
– 93/68/EWG od 22.07.1993. smjernice oznake CE.
Elektrièna sigurnost
• Stroj smije prikljuèivati samo ovlaštena struèna osoba.
• U sluèaju smetnji ili ošteæenja ureðaja: odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe.
• Popravke na ureðaju smiju izvoditi samo struène osobe Nestruèno izvedeni popravci mogu izazvati opasnosti. Molimo Vas da se u sluèaju potrebe za popravkom obratite našoj servisnoj službi ili. Vašem specijaliziranom prodavaèu.
Sigurnosne mjere za zaštitu djece
• Nikada ne ostavljajte malu djecu bez nadzora dok štednjak radi.
• Ureðaj je opremljen zaštitom djece.
Sigurnost tijekom korištenja
• Ovaj se stroj smije koristiti samo za pripremanje jela u domaæinstvima tj. za kuhanje, peèenje i prženje.
• Oprez pri prikljuèivanju elektriènih ureðaja na utiènice u blizini štednjaka. Prikljuèni vodovi tih ureðaja ne smiju dospijeti meðu zagrijana vrata peænice.
• Upozorenje: Opasnost od
opeklina! Unutrašnjost peænice se zagrijava prilikom rada.
• Kada u peænici koristite alkoholne sastojke, mogu eventualno nastati lako zapaljive mješavine alkohola i zraka. U tom sluèaju oprezno otvarajte vrata. Pritom ne rukujte žarom, iskrama ili vatrom.
Napomena o akrilamidu
Prema najnovijim znanstvenim
spoznajama intenzivno peèenje
živežnih namirnica, naroèito kod onih
koje sadrže škrob, može dovesti do
ugožavanja zdravlja akrilamidom.
Stoga preporuèujemo spravljanje
hrane na što je moguæe nižim
temperaturama, kako ne bi prejako
zagorjela.
6 electrolux sigurnosni napuci
Sprjeèavanje šteta na ureðaju
• Nemojte oblagati peænicu aluminijskom folijom i ne postavljajte lim za peèenje, lonce itd. na pod peænice, buduæi da u tom sluèaju može doæi do ošteæenja odnosno promjene boje emajla zbog nagomilavanja topline na tom mjestu.
• Voæni sokovi koji kapaju s lima za peèenje, ostavljaju mrlje koje se više ne mogu odstraniti. Stoga za jako vlažne kolaèe koristite duboke limove.
• Na otvorena vrata peænice ne stavljajte nikakav teret.
• Nikada ne ulijevajte vodu direktno u vruæu peænicu. To može dovesti do ošteæenje odnosno promjene boje emajlirane presvlake.
• Pri nasilnom rukovanju može doæi do pucanja stakla prije svega na bridovima ploèe.
• U peænici ne držite nikakve zapaljive predmete, jer se mogu zapaliti pri ukljuèivanju peænice.
• Ne držite vlažne živežne namirnice u peænici, jer na taj naèin može doæi do ošteæenja emajlirane presvlake.
• Ne držite nakon iskljuèivanja ventilatora hlaðenja otvorena jela u peænici. U prostoru za peèenje ili na staklima vrata može se kondenzirati vlaga, koja može dospjeti i na namještaj.
Napomena o emajliranim
presvlakama
Promjene u boji emajliranog sloja
peænice koje nastaju tijekom
uporabe ne odražavaju se negativno
na uobièajenu odnosno ugovorom
utvrðenu uporabljivost stroja. One
stoga ne predstavljaju nikakav
nedostatak u pogledu ostvarivanja
prava na jamstvene usluge.
opis ureðaja electrolux 7
Opis ureðaja
Prikaz u cijelosti
Ureðaj se iskljuèuje nakon 2 minute,
ako nije odabrana funkcija i ako se
na ureðaju ništa ne promijeni,
svjetleæa traka meðutim ostaje
upaljena.
Da bi iskljuèili svjetleæu traku, ureðaj
s ukljuèiti i ponovo iskljuèiti.
Vrata peænice
Komandna ploèa
Ruèica na vratima
Svjetleæa traka
8 electrolux opis ureðaja
Komandna ploèa
Prikazi peænice
Tipke funkcijaPeænica
opis ureðaja electrolux 9
Oprema peænice
Pribor peænice
Rešetka
Za posuðe, kalupe za peèenje kolaèa, komade peèenog ili prženog mesa.
Lim za peèenje
Za kolaèe i sitno pecivo.
Grijaè roštilja
Filtar za mast
Osvjetljenje peænice
Grijaè na stražnjoj stijenkiVentilator
Razine polica upeænici
Rešetkasta pregrada, može se izvaditi
10 electrolux prije prvog korištenja
Prije prvog korištenja
Podešavanje sata
Peænica radi samo ako je podešeno
vrijeme.
Nakon prikljuèivanja struje ili nestanka struje treperi automatski simbol za Dnevno vrijeme .1. Za mijenjanje veæ podešenog
vremena pritisnite tipku Funkcije sata toliko puta dok treperi simbol za Dnevno vrijeme .
2. Tipkom ili podesite aktualno dnevno vrijeme.
Nakon oko 5 sekundi sat prestaje treperiti i pokazuje podešeno dnevno vrijeme.
Ureðaj je spreman za rad.
Vrijeme se može promijeniti samo ako je iskljuèena zaštita za djecu, a istovremeno nije aktivna nijedna od funkcija sata Kratko vrijeme ,
Trajanje iliKraj i nije podešena nijedna od funkcija peænice.
prije prvog korištenja electrolux 11
Prvo èišæenje
Prije nego što prvi puta koristite peænicu, trebali bi je oèistiti.
Oprez: Ne koristite oštra, ribajuæa sredstva za èišæenje! Površina bi se mogla oštetiti.
Koristite standardna sredstva za njegu metalnih površina.
1. Otvoriti vrata peænice.Osvjetljenje u peænici je ukljuèeno.
2. Izvaditi svu opremu i uložne rešetke i oèistiti pomoæu tople lužine za ispiranje.
3. Peænicu takoðer isprati pomoæu lužine za ispiranje i osušiti.
4. Prednju stranu ureðaja vlažno prebrisati.
Ovako æete upoznati ureðaj
Da bi isprobali ureðaj ili u svrhu demonstracije svih koraka posluživanja koristi se funkcija za testiranje. Peænica se ne zagrijava
Ukljuèivanje funkcije za ispitivanje
1. Ureðaj iskljuèite pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Tipke programi peèenje/prženja i istovremeno držite pritisnutima dok
se ne oglasi signal i u prikazu zasvijetli “d”.
1. Ureðaj iskljuèite pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Tipke programa peèenja/prženja i držite istovremeno pritisnutima dok se ne oglasi signal i ugasi u prikazu “d”.
Iskljuèivanja funkcije za ispitivanje
12 electrolux rukovanje peænicom
Rukovanje peænicom
Elektronsko upravljanje peænice
Polje prikaza
Funkcije peænice
Funkcija sata/vrijeme rada
Simbol termometra
Temperatura/dnevno vrijeme
Memorija: P / Test: d
Programi za peèenje/prženje
rukovanje peænicom electrolux 13
Polje za rukovanje
Opæe upute
• Ureðaj uvijek prvo ukljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
• Kada se upali odabrana funkcija, peænica poèinje grijati odn. podešeno vrijeme poèinje teæi.
• Kada se postigne odabrana temperatura, oglasi se signal.
• Osvjetljenje peænice se ukljuèi, èim se pokrene neka od funkcije peænice ili ako se otvore vrata peænice.Osvjetljenje peænice se gasi kod otvorenih vrata i iskljuèenog ureðaja nakon 10 minuta.
• Ureðaj iskljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
Tipka Uklj/isklj
Funkcija sata
Brzo zagrijavanje Tipka
Programi za peèenje/prženje Funkcija memorije
Odabir funkcije peænice
Tipka
14 electrolux rukovanje peænicom
Odabir funkcije peænice
1. Ureðaj ukljuèite pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Tipku Funkcije peænice pritišæite toliko puta, dok se ne pojaviželjena funkcija peænice.
• U prikazu temperature se pojavi prijedlog temperature.
• Ako predloženu temperaturu ne promijenite u roku od oko 5 sekundi, peænica poèinje grijati.
Temperaturu peænice promijeniti
Pomoæu tipke ili mijenjate temperaturu na više ili na niže.Podešavanje se vrši u koracima od 5°C.
Simbol termometra
• Polagano rastuæi simbol termometra pokazuje, koliko se je peænica veæ zagrijala.
• Tri segmenta simbola termometra koji se redom pale, pokazuju da radi brzo zagrijavanje.
Promjena funkcije peænice
Za promjenu funkcije peænice tipku Funkcije peænice pritišæite toliko puta dok se ne prikaže željenafunkcija.
rukovanje peænicom electrolux 15
Peænicu iskljuèiti
Ureðaj iskljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
Rashladni ventilator
Ventilator se ukljuèuje automatski
kako bi rashlaðivao površine ureðaja.
Nakon iskljuèivanja peænice
ventilator nastavlja raditi i dalje kako
bi rashladio ureðaj te se potom
samostalno iskljuèuje.
16 electrolux rukovanje peænicom
Brzo Zagrijavanje
Nakon odabira neke funkcije peænice možete pomoæu dodatnefunkcije Brzo Zagrijavanje praznu peænicu u relativno kratkom vremenu predzagrijati.
Pozor: Molimo staviti peèenje u
peænicu, tek kada se Brzo
Zagrijavanje završi i kada peænica
radi sa željenom funkcijom.
1. Podesite željenu funkciju peænice (n. pr. Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom ) i pokrenite. Eventualno promijenite prijedlog temperature.
2. Tipku Brzo Zagrijavanje pritisnuti. Simbol svijetli.
Paljenje stupaca redom pokazuje, da je Brzo Zagrijavanje u pogonu.
Kada se postigne podešena temperatura svijetle segmenti prikaza grijanja. Oglasi se signal. Simbol se ugasi.
Peænica sada dalje grije s podešenom funkcijom peænice i temperaturom. Možete staviti peèenje u peænicu.
rukovanje peænicom electrolux 17
Funkcije peænice
Za peænicu Vam na raspolaganju stoje sljedeæe funkcije:
Funkcija peænice PrimjenaGrijaæi element /
ventilator
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom
Za prženje i peèenje na do dvije razine istovremeno.
Grijaè stražnje stjenke, ventilator
Roštilj na vruæi zrak
Za peèenje veæih komada mesa ili peradi na jednoj razini. Funkcija je podesna i za gratiniranje ili kratko peèenje na jakoj vatri.
Roštilj, ventilator
Roštilj Za peèenje na roštilju tankih namirnica i za pripremanje tosta.
Roštilj
Susenje/Odmrzava Za odmrzavanje i za sušenje mirodija, voæa i povræa.
Grijaè stražnje stjenke, ventilator
Niskotemp. peèenje
Za pripremanje posebno laganog i soènog peèenja.
Grijaè stražnjestjenke, ventilator
18 electrolux rukovanje peænicom
Stavljanje rešetke i lima za
peèenje
Osiguravanje od izvlaèenja i od
prevrtanja
Radi zaštite od izvlaèenja svi dijelovi
koji se uvlaèe imaju na desnom i
lijevom rubu jednu malu izboèinu
prema dolje.
Dijelove uvlaèite uvijek tako da se
ova izboèina nalazi u stražnjem dijelu
peænice. Ova je izboèina važna i za
osiguravanje od prevrtanja dijelova
za uvlaèenje.
Stavljanje lima za peèenje: Lim za peèenje umetnite izmeðu vodilica željene police u peænici.
Stavljanje rešetke: Rešetku stavite tako, da nožice pokazuju prema dolje.
Rešetku umetnite izmeðu vodilica željene police u peænici.
Pomoæu povišenog okvira uokolo je suðe dodatno osigurano protiv klizanja.
rukovanje peænicom electrolux 19
Stavljanje/vaðenje filtra za mast
Filtar za mast stavljati samo za
peèenje, da bi se grijaè na stražnjoj stijenki zaštitio od prskanja mašæu. Stavljanje filtra za mast
Filtar za mast primiti za dršku i staviti oba držaèa od gore prema dolje u otvor na stražnjoj stijenki peænice (otvor ventilatora).
Vaðenje filtra za mast
Filtar za mast primiti za dršku i otkvaèiti prema gore.
20 electrolux rukovanje peænicom
Dodatne funkcije
Programi za peèenje/prženje
Koristite recepte zadane za ovu
funkciju.
Program odabrati
1. Ukljuèite peænicu pomoæu tipke Uklj./Isklj. . Tipku programa peèenje/prženja pritišæite toliko puta dok se u prikazu ne pojavi željeni program (P 1 do P12).
– U prikazu funkcija pojavi se simbol za pripadnu funkciju peænice.
– U vremenskom prikazu pojavi se vrijeme peèenja, simbol za Trajanje
svijetli.– Pritisnite tipku Funkcije sata ,
onda pritisnite tipku ili , da bi promijenili vrijeme trajanja.
– Nakon oko 5 sekundi peænica se ukljuèi.
2. Kada proðe vrijeme, oglasi se 2 minute signal. Simbol za Trajanje
treperi.
Peænica se iskljuèi.
3. Pritiskom na bilo koju tipku može se signal iskljuèiti.
Odgoda poèetka
Vrijeme peèenje može se zapoèeti vremenski pomaknuto (vidi funkcija sata Kraj ).
Vrijeme peèenja prijevremeno
prekinuti
Iskljuèite peænicu pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
rukovanje peænicom electrolux 21
Funkcija memorije
Pomoæu funkcije memorije možete pohraniti jedno odreðeno podešavanje, koje se koristi uvijek iznova.
1. Podesite funkciju peænice, temperaturu i po potrebi funkciju sata Trajanje i/ili Kraj .
2. Držite tipku funkcije memorije oko 2 sekunde pritisnutom, dok se ne oglasi signal. Podešavanje je pohranjeno.
Da bi pohranili drugaèije
podešavanje ponovo pritisnite tipku
funkcije memorije oko 2 sekunde.
Ovo podešavanje zamjenjuje
prethodno pohranjeno podešavanje.
Pokretanje funkcije memorije
1. Ukljuèite peænicu pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Pomoæu tipke funkcije memorije pozovite pohranjeno podešavanje.
22 electrolux rukovanje peænicom
Funkcije sata
Kratko vrijeme
Za podešavanje kratkog vremenskog intervala. Nakon isteka oglašava se zvuèni signal.Ova funkcija nema nikakvog utjecaja na rad peænice.
Trajanje
Za podešavanje koliko dugo peænica treba raditi.
Kraj
Za podešavanje kada se peænica treba ponovo iskljuèiti.
Dnevno vrijeme
Za podešavanje, mijenjanje i prikaz sata(vidi poglavlje “Prije prvog korištenja”)
Opæe upute
• Nakon što se odabere neka funkcija sata, pripadni simbol treperi oko 5 sekundi. U tom vremenu možete pomoæu tipke ili podesiti ili promijeniti željena vremena.
• Nakon što ste podesili željeno vrijeme, simbol još jednom treperi oko 5 sekundi. Nakon toga svijetli simbol. Poèinje isticati podešeno Kratko vrijeme .
• Podešeno vrijeme za Trajanje i Kraj poèinje isticati nakon pokretanja odabrane funkcija.
Tipke za podešavanje
Dnevno vrijeme
Funkcija sata
Vremenski prikazi
Trajanje/kraj/vrijeme rada
Funkcije sata
rukovanje peænicom electrolux 23
Kratko vrijeme
1. Tipku Funkcije sata pritišæite dok treperi simbol za Kratko vrijeme .
2. Pomoæu tipke ili podesite željeno kratko vrijeme (maks. 99.00 minuta).
Nakon oko 5 sekundi prikaz pokazuje ostatak vremena. Svijetli simbol za Kratko vrijeme .
Kada istekne podešeno vrijeme, oglasi se 2 minuta signal. “0.00” svijetli i treperi simbol za Kratko vrijeme .
Iskljuèiti signal:Pritiskom na bilo koju tipku.
24 electrolux rukovanje peænicom
Trajanje
1. Odaberite funkciju peænice i pomoæu tipke ili odaberite temperaturu.
2. Tipku Funkcije sata pritišæite dok treperi simbol Trajanje .
3. Pomoæu tipke ili podesite željeno trajanje peèenja.
Peænica se ukljuèi. Svijetli simbol Trajanje .
Višestrukim pritiskom tipke Funkcije
sata možete upitati aktualno dnevno vrijeme.
Kada proðe vrijeme, oglasi se 2 minute signal. Peænica se iskljuèi.
Pokazuje se “0.00” i treperi simbol za Trajanje .
Iskljuèiti signal:Pritiskom na bilo koju tipku.
rukovanje peænicom electrolux 25
Kraj
1. Odaberite funkciju peænice i pomoæu tipke ili odaberite temperaturu.
2. Tipku Funkcije sata pritišæite dok treperi simbol za Kraj .
3. Pomoæu tipke ili podesite željeno vrijeme iskljuèivanja.
Svijetle simboli za Kraj i Trajanje . Peænica se automatski ukljuèuje.
Višestrukim pritiskom tipke Funkcije sata možete upitati aktualno
dnevno vrijeme.
Kada proðe vrijeme, oglasi se 2 minute signal. Peænica se iskljuèi.
Pokazuje se “0.00” i trepere simboli za Kraj i Trajanje .
Iskljuèiti signal:Pritiskom na bilo koju tipku.
26 electrolux rukovanje peænicom
Trajanje i Kraj kombinirano
Trajanje und Kraj mogu se primijeniti istovremeno, kada se peænica treba automatski ukljuèiti i iskljuèiti u neko kasnije vrijeme.
1. Odabrati funkciju peænice i temperaturu.
2. Funkcijom Trajanje podesite vrijeme koje je potrebno za pripremanje hrane,
npr. 1 sat.
3. Funkcijom Kraj podesite vrijeme kada hrana treba biti gotova,
npr. u 14:05 sati.
Svijetle simboli za Trajanje i Kraj . Peænica se samostalno ukljuèuje u izraèunato vrijeme,npr. u 13:05:00 sati.Nakon isteka podešenog trajanja oglasi se za 2 minute signal i peænica se iskljuèi,npr. u 14:05 sati.
rukovanje peænicom electrolux 27
Daljnje funkcije
Iskljuèivanje prikaza
Iskljuèivanjem vremenskog prikaza
možete štedjeti energiju.
Prikaz iskljuèiti
1. Ureðaj po potrebi iskljuèujete pomoæutipke Uklj./Isklj. . Nijedopušten prikaz preostale topline.
2. Tipke Funkcije sata i istovremeno pritišæite tako dugo, dok se prikaz ne zatamni.
Prikaz se automatski pojavljuje èim
se ureðaj ponovo ukljuèi.
Kod sljedeæeg iskljuèivanja prikaz se
ponovo gasi.
Za ponovno stalno prikazivanje
vremena potrebno je iznova ukljuèiti
dotièni prikaz.
Prikaz ukljuèiti
1. Ureðaj po potrebi iskljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Tipke Funkcije sata i pritišæite istovremeno tako dugo, dok se prikaz ponovo ne pojavi.
28 electrolux rukovanje peænicom
Zaštita djece
Kada se ukljuèi zaštita djece, ureðaj se ne može više staviti u pogon.
Ukljuèiti zaštitu djece
1. Ureðaj po potrebi iskljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. . Ne smije
biti odbrana nikakva funkcija
peænice.
2. Tipke programa peèenje/prženja i držite istovremeno pritisnutima, dok se ne pojavi prikaz SAFE.
Zaštita djece je time aktivirana.
Iskljuèiti zaštitu djece
1. Ureðaj po potrebi iskljuèujete pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Tipke programa za peèenje/prženje i držite istovremeno pritisnutima, dok se u prikazu ne ugasi SAFE.
Zaštita djece je sada iskljuèena i ureðaj je ponovo spreman za rad.
Zvuèni signal za tipke
Zvuèni signal za tipke iskljuèiti
1. Ureðaj po potrebi iskljuèujte pomoæu tipke Uklj./Isklj. .
2. Istovremeno držite tipku i pritisnutima dok se ne oglasi signal (oko 2 sekunde).
Zvuèni signal za tipke sada je iskljuèen.
Zvuèni signal za tipke ukljuèiti
Istovremeno držite tipku i pritisnutima dok se ne oglasi signal (oko 2 sekunde).
Zvuèni signal za tipke ponovo je ukljuèen.
rukovanje peænicom electrolux 29
Sigurnosno iskljuèivanje peænice
Ako se peænica jedno odreðeno
vrijeme ne iskljuèi ili se temperatura
ne promijeni, onda se ona automatski
iskljuèi.
U prikazu temperature treperi
posljednja podešena temperatura.
Peænica se sama iskljuèi kod
temperature peænice od:
U prikazu se pojavi OFF.
Stavljanje u pogon nakon
sigurnosnog iskljuèivanja
Iskljuèite peænicu kompletno.
Nakon toga je možete ponovo staviti u pogon.
30 - 120°C nakon 12,5 sati120 - 200°C nakon 8,5 sati200 - 250°C nakon 5,5 sati
30 electrolux primjene, tabele i savjeti
Primjene, tabele i savjeti
Peèenje
Funkcija peænice: Vruæi zraks s
prstenastim grijaæim tijelom
Posude za peèenje
• Za Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom podesne su svijetle metalne posude.
Razine stavljanja • Pomoæu Vruæi zraks s prstenastim
grijaæim tijelom možete peæi na do 2 lima za peèenje istovremeno:
1 lim za peèenje:npr. razina stavljanja 2
1 posuda za peèenje:npr. razina stavljanja 1
2 lima za peèenje: npr. razine stavljanja 1i 4
primjene, tabele i savjeti electrolux 31
Opæe upute
Možete pomoæu Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom peæi i dva kalupa istovremeno jedan pored drugoga na rešetki. Vrijeme peèenja se samo nebitno mijenja.
Pri zagrijavanju duboko zamrznutih namirnica može doæi do deformacije limova na koje se ove namirnice
stavljaju. Uzrok tomu je velika temperaturna razlika izmeðu duboko zamrznute hrane i temperature u peænici. Limovi se nakon hlaðenja
vraæaju u prvobitni oblik.
Upute za tablice peèenje
U tablicama se nalaze za izbor jela potrebni podaci o temperaturi, vremenima peèenja i razinama stavljanja.• Temperature i vremena peèenja su
orijentacione vrijednosti, jer ovise o sastavu tijesta, kolièini i kalupu za peèenje.
• Preporuèujemo da prvi puta podesite temperaturu na nižu vrijednost i tek po potrebi, npr. ako se želi tamnija smeða boja ili ako peèenje traje predugo, stavite na višu temperaturu.
• Ako za vlastiti recept ne naðete toène podatke, orijentirajte se na sliènom pecivu.
• Kod peèenja kolaèa na limovima za peèenje ili u kalupima na više razina vrijeme peèenja može biti za 10-15 minuta dulje.
• Vlažna peciva (npr. pice, voæni kolaèi itd.) se pripremaju na jednoj razini.
• Razlike u visini tvari za peèenje mogu na poèetku postupka peèenja dovesti do razlika u smeðoj boji. U tom sluèaju molimo ne mijenjati podešavanje temperature. Razlike u smeðoj boji se u toku postupka peèenja izjednaèuju.
• Vaša nova peænica može se ponašati drugaèije nego Vaš dosadašnji ureðaj. Stoga prilagodite uobièajena podešavanja (temperatura, vremena peèenja) i razine stavljanja preporukama iz narednih tablica.
Kod duljih vremena peèenja možete peænicu iskljuèiti oko. 10 minuta prije kraja vremena peèenja, kako bi
koristili dodatnu toplinu.Tabele vrijede, ako nije drugaèije zadano, za stavljanje u hladnu peænicu.
32 electrolux primjene, tabele i savjeti
Tablica peèenja
Peèenje na jednoj razini stavljanja
Vrsta peciva
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim
tijelom
Razina
stavljanja
Temperatura
°C
Vrijeme
Sati: Min.
Pecivo u kalupima
Naduvke ili kolaèi iz zdjelice 1 160-170 0:50-1:10
Suhi kolaè/kraljevski kolaè 1 150-170 1:10-1:30
Torta od biskvita 1 160-180 0:25-0:40
Dno torte od prhkog tijesta 2 170-190 0:10-0:25
Dno torte od miješanog tijesta 2 150-170 0:20-0:25
Pokrivena torta odjabuke 1 160-180 0:50-1:00
Pita od jabuka (2kalupi, Ø20cm, dijagonalno pomaknuti)
1 180-190 1:05-1:20
Pikantna torta(npr. Quiche Lorraine)
2 170-190 0:30-1:10
Torta od sira 1 160-180 1:00-1:30
Pecivo na limovima za peèenje
Pletenica/vijenac 1 160-180 0:30-0:40
Božiæni kolaè 1 160-180 0:40-1:00
Kruh (raženi kruh) 1 180-200 0:45-0:60
Pecivo od bjelanca/Eclairs 2 170-190 0:30-0:40
Rolna biskvita 2 200-2201) 0:08-0:15
Posuti kolaè suh 2 160-180 0:20-0:40
Kolaè od maslaca/šeæera 2 170-1901) 0:15-0:30
Voæni kolaè(na tijestu s kvascem/miješanom tijestu)
2 160-180 0:25-0:50
Voæni kolaè na prhkom tijestu 2 170-190 0:40-1:20
Kolaè peèen na limu s osjetljivim prilozima (n pr. svjež sir, vrhnje, ušeæereni bademi)
2 150-170 0:40-1:20
Pizza (s debljim slojem) 2 190-2101) 0:20-0:40
Pizza (tanka) 2 2301) 0:12-0:20
Lepinja 2 2301) 0:10-0:20
Nabujci (CH) 2 190-210 0:35-0:50
primjene, tabele i savjeti electrolux 33
1) Prethodno zagrijte peænicu
Peèenje na više razina stavljanja
1) Predgrijati peænicu.
Sitno pecivo
Kolaèiæi od prhkog tijesta 2 160-180 0:06-0:20
Pecivo na štrcanje 2 160 0:10-0:40
Kolaèiæi od miješanog tijesta 2 160-180 0:15-0:20
Pecivo od bjelanca, beze 2 80-100 2:00-2:30
Makrone 2 100-120 0:30-0:60
Sitno pecivo s kvascem 2 160-180 0:20-0:40
Sitno pecivo od lisnatog tijesta 2 180-2001) 0:20-0:30
Žemlje 2 210-230 0:20-0:35
Sitni kolaèi (20komada/lim) 2 1701) 0:20-0:30
Vrsta peciva
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim
tijelom
Razina
stavljanja
Temperatura
°C
Vrijeme
Sati: Min.
Vrsta peciva
Vruæi zraks s
prstenastim grijaæim
tijelomTemperatura
ºCVrijeme
Ti.: Min.Razina stavljanja
odozdo
2 razine
Sitno pecivo
Kolaèiæi od prhkog tijesta 2 / 4 160-180 0:15-0:35
Pecivo na štrcanje 2 / 4 160 0:20-0:60
Kolaèiæi od miješanog tijesta 2 / 4 160-180 0:25-0:40
Pecivo od bjelanca, beze 2 / 4 80-100 2:10-2:50
Makrone 2 / 4 100-120 0:40-1:20
Sitno pecivo s kvascem 2 / 4 160-180 0:30-0:60
Sitno pecivo od lisnatog tijesta
2 / 4 180-2001) 0:30-0:50
34 electrolux primjene, tabele i savjeti
Savjeti za peèenje
Rezultat peèenja Moguæi uzrok Pomoæ
Kolaè je dolje suviše svijetao
Pogrešna razina stavljanja Kolaè staviti više dolje
Kolaè upao u sebe (postaje sklizak, trake vode)
Previsoka temperatura peèenja Podesiti temperaturu peèenja nešto niže
Prekratko vrijeme peèenja Vrijeme peèenja produljitiVremena peèenja se ne mogu skratiti višom temperaturom peèenja
Previše tekuæine u tijestu Koristiti manje tekuæinePripazite na vremena miješanja, prije svega kod korištenja kuhinjskih strojeva
Kolaè je pre suh Preniska temperatura peèenja Temperaturu peèenja podesiti na više
Predugo vrijeme peèenja Vrijeme peèenja skratiti
Kolaè ne bude ravnomjerno smeðe boje
Previsoka temperatura peèenja i prekratko vrijeme peèenja
Temperaturu peèenja podesiti na niže i produljiti vrijeme peèenja
Tijesto je neravnomjerno rasporeðeno
Tijesto ravnomjerno rasporediti po limu za peèenje
Filtar za mast je stavljen Filtar za mast izvaditi
Kolaè nije gotov unutar zadanog vremena peèenja
Preniska temperatura Temperaturu peèenja podesiti nešto na više
Filtar za mast je stavljen Filtar za mast izvaditi
primjene, tabele i savjeti electrolux 35
Tabela nabujci i zapeèena jela
Tabela duboko zamrznutih gotovih
jela
Jelo
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom
Razina
stavljanjaTemperatura °C
Vrijeme
Sati: Min.
Nabujak s tjesteninom 1 180-200 0:45-1:00
Lazanje 1 180-200 0:25-0:40
Prepeèeno povræe1) 1 160-170 0:15-0:30
Prepeèeni bageti 1) 1 160-170 0:15-0:30
Slatki nabujci 1 180-200 0:40-0:60
Riblji nabujci 1 180-200 0:30-1:00
Punjeno povræe 1 160-170 0:30-1:00
1) Peænicu prethodno zagrijati
Tvar za
peèenjeFunkcija peænice
Razina
stavljanja
Temperatura
°CVrijeme
Pizza duboko zamrznuta
Vruæi zraks s prstenastim
grijaæim tijelom3
prema navodima proizvoðaèa
prema navodima
proizvoðaèa
Prženi krumpir1)
(300-600 g)Roštilj na vruæi zrak 3 200-220
prema navodima
proizvoðaèa
BaguettiVruæi zraks s prstenastim
grijaæim tijelom3
prema navodima proizvoðaèa
prema navodima
proizvoðaèa
Voæni kolaèVruæi zraks s prstenastim
grijaæim tijelom3
prema navodima proizvoðaèa
prema navodima
proizvoðaèa
1) Napomena: Prženi krumpir treba okrenuti 2 do 3 puta
36 electrolux primjene, tabele i savjeti
Peèenje
Funkcija peænice: Vruæi zraks s
prstenastim grijaæim tijelom
Kod peèenja staviti filtar za mast!
Pribor za peèenje
• Za peèenje podesno je svako vatrostalno posuðe (obratite pažnju na navode proizvoðaèa!).
• Sve posne vrste mesa pecite u pokrivenim posudama. Tako meso ostaje soènije.
• Sve vrste mesa koje pri peèenju trebaju dobiti hrskavu koricu pecite u nepokrivenim posudama.
Napomene o tabeli za peèenje mesa
Podaci u sljedeæoj tabeli su
orijentacioni.
• Preporuèujemo Vam da meso i ribu peèete u peænici tek iznad 1 kg.
• Radi sprjeèavanja da sok iz mesa ili mast zagore, preporuèujemo Vam da u posudu za peèenje ulijete nešto tekuæine.
• Meso po potrebi okrenite (nakon 1/2 - 2/3 vremena peèenja).
• Velike komade i perad tijekom peèenja više puta prelijte nakupljenom masnoæom. Time postižete bolji rezultat peèenja.
• Iskljuèite peænicu otprilike 10 minuta prije kraja, kako biste iskoristili akumuliranu toplinu.
primjene, tabele i savjeti electrolux 37
Tabela za peèenje
Namirnica za peèenje
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom
Razina stavljanjaTemperatura
°CVrijeme
Sati: Min.
Svinjetina
Rame, vrat, komad šunke (1000-1500 g)
1 170-190 1:30-2:00
Kotlet, odrezak (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Kosano peèenje (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00
Svinjske koljenice, prethodno kuhane (750-1000 g)
1 170-190 1:30-2:00
Govedina
Peèenje (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30
Roastbeef ili file, za svaki cm visine 1 210-230*0:06-0:09
za svaki cm visine
Teletina
Teleæe peèenje (1000 g) 1 170-190 1:30-2:00
Teleæa koljenica (1500- 2000 g) 1 170-190 2:00-2:30
Janje
Janjeæi but (1000- 1500 g) 1 170-190 1:15-2:00
Janjeæa leða (1000- 1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Komadi mesa koji se kratko peku na limu za peèenje
Kobasice “Cordon bleu” 1 220-230* 0:05-0:08
Kobasice 1 220-230* 0:12-0:15
Panirani kotlet ili odrezak 1 220-230* 0:15-0:20
Kosani odresci 1 210-220* 0:15-0:20
Riba (dinstanje)
Cijele ribe (1000-1500 ) 1 210-220 0:45-1:15
Perad
Pile, kokoš (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15
Polovica pileta (po 400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50
Dijelovi pileta (po 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50
Patka (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45
38 electrolux primjene, tabele i savjeti
* Peænicu prethodno zagrijati
Divljaè
Zeèja leða, zeèji butovi(do 1000 g
1 220-230* 0:25-0:40
Srneæa/jelenska leða(1500-2000 g)
1 210-220 1:15-1:45
Srneæi/jelenji but (1500-2000 g) 1 200-210 1:30-2:15
Namirnica za peèenje
Vruæi zraks s prstenastim grijaæim tijelom
Razina stavljanjaTemperatura
°CVrijeme
Sati: Min.
primjene, tabele i savjeti electrolux 39
Nisko-temperaturno peèenje
Funkcija peænice: Niskotemp.
peèenje
Pomoæu funkcije peænice Niskotemp. peèenje peèenje ostaje lijepo mekano i posebno soèno.Niskotemp. peèenje preporuèujemo za mekane, krte komade mesa i ribe.Niskotemp. peèenje nije podesno za npr. pirjana peèenja i masna svinjska peèenja.Peænica se ne zagrijava do podešene temperature. Kada se postigne ta temperatura, oglasi se signal. Nakon toga peænica automatski prebaci na nižu temperaturu za daljnje peèenje.
Pozor: Prilikom peèenja stavite filtar za mast!
Pomoæu funkcije peænice Niskotemp. peèenje pecite uvijek otvoreno bez poklopca.
1. Peèenje u tavi vruæe zapecite.2. Stavite u zdjelicu za peèenje ili
direktno na rešetku s postavljenim prihvatnim limom.
3. Stavite u peænicu. Funkciju-peænice Niskotemp. peèenje odaberite, eventualno promijenite temperaturu i ispecite do kraja (vidi tabelu).
Tablica nisko-temperaturnog peèenja
Tvar za peèenjeTežina
g
Podešavanje temperature
Razina
stavljanja
Ukupno vrijeme
min.
Pržena govedina 1000-1500 120 1 90-110
Goveði file 1000-1500 120 3 90-110
Teleæe peèenje 1000-1500 120 1 100-120
Odresci 200 - 300 120 3 20-30
(prije peèenja zapeæi u tavi)
40 electrolux primjene, tabele i savjeti
Roštilj
Funkcija peænice: Roštilj s
podešavanjem na maksimalnu
temperaturu
Pozor: Pržiti na roštilju uvijek sa
zatvorenim vratima peænice.
• Za roštilj koristite zajedno rešetku i lim za peèenje.
• Vremena prženja na roštilju su orijentacione vrijednosti.
• Roštilj je posebno podesan za tanke komade mesa i ribe.
Tablica za prženje na roštilju
Hrana za prženje na
roštiljuRazina stavljanja
Vrijeme prženja
1. strana 2. strana
Kosani odresci 3 8- 10 min. 6-8 min.
Svinjski filet 2 10-12 min. 6- 10 min.
Kobasice za peèenje 3 8- 10 min. 6-8 min.
Odresci goveðeg fileta teleæi odresci
3 6-7 min. 5-6 min.
Goveði filet, goveðe peèenje (oko 1 kg)
2 10-12 min. 10-12 min.
Kruh tost1)
1) Koristite roštilj za peèenje bez lima
3 4-6 min. 3-5 min.
Obloženi kruh tost 2 8- 10 min. ---
primjene, tabele i savjeti electrolux 41
Roštilj na vruæi zrak
Funkcija peænice: Roštilj na vruæi
zrak
Jelo
Tempera--
tura
u °C
LimRešetka
roštilja
Vrijeme
prženja
na
roštilju u
min.
nakon ...
minuta
okrenutiRazina stavljanja
Pile(900-1000 g)
180-200 1 2 50-60 25-30
Punjeno svinjskorolano peèenje (2000 g)
180-200 1 2 90-95 45
Nabujak s tjesteninom 180 --- 2 30 ---
Gratiniraninabujak od krumpira
200 --- 2 20-23 ---
Zapeèene njoke 180 --- 2 20-23 ---
Cvjetaèa saSauce Hollandaise
200 --- 2 15 ---
42 electrolux primjene, tabele i savjeti
Odmrzavanje
Funkcija peænice: Susenje/
Odmrzava (Podešavanje
temperature 30 °C)
• Iz pakovanja izvaðena jela stavite na tanjuru na rešetku.
• Za poklapanje ne koristite tanjure ili zdjele, pošto oni vrijeme odmrzavanja znatno produljuju.
• Za odmrzavanje stavite rešetku u 1.
razinu odozdo.
Tabela odmrzavanja
Jelo
Vrijeme
odmrzavanja
min.
Naknadno
vrijeme
odmrzavanja
min.
Napomena
Pile, 1000 g 100-140 20-30Stavite pile na okrenuti tanjuriæ u veliki tanjurNakon polovice vremena ga okrenite
Meso, 1000g 100-140 20-30 Nakon polovice vremena ga okrenite
Meso, 500g 90-120 20-30 Nakon polovice vremena ga okrenite
Pastrva, 150g 25-35 10-15 ---
Jagode, 300g 30-40 10-20 ---
Maslac, 250g 30-40 10-15 ---
Vrhnje, 2g 80-100 10-15Vrhnje se može dobro tuæi i kada je mjestimièno još zamrznuto
Torta, 1400g 60 60 ---
primjene, tabele i savjeti electrolux 43
Sušenje
Funkcija peænice: Susenje/
Odmrzava
• Koristite rešetke prekrivene papirom za peèenje ili maslac.
• Dobivate bolje rezultate ako nakon pola vremena sušenja iskljuèite peænicu, otvorite i najbolje pustite da se preko noæi ohladi.
• Nakon toga namirnice osušite do kraja.
Vrsta namirniceTemperatura
u °CRazina stavljanja
Vrijeme u satima
(orijentaciona
vrijednost)
1 razina 2 razine
Povræe
Mahune 75 2 2 / 4 6-9
Paprika (trake) 75 2 2 / 4 5-8
Povræe za juhu 75 2 2 / 4 5-6
Gljive 50 2 2 / 4 6-9
Zaèini 40-50 2 2 / 4 2-4
Voæe:
Šljive 75 2 2 / 4 8-12
Marelice 75 2 2 / 4 8-12
Isjeckana jabuka 75 2 2 / 4 6-9
Kruške 75 2 2 / 4 9-13
44 electrolux primjene, tabele i savjeti
Ukuhavanje
Funkcija peænice: Vruæi zraks s
prstenastim grijaæim tijelom
• Za konzerviranje koristite obiène staklenke iste velièine.
• Staklenke s twist-off ili
bajonetskim zatvaraèem kao i
metalne kutije nisu podesne.
• Za konzerviranje koristite 1. razinu
odozdo.
• Za konzerviranje koristite lim. Na njemu ima mjesta za do šest staklenki maksimalne zapremine jedne litre.
• Staklenke trebaju biti sve ravnomjerno napunjene i zatvorene.
• Rasporedite staklenke po limu tako da se meðusobno ne dodiruju.
• Ulijte oko 1/2 litre vode na lim, kako bi u peænici nastalo dosta vlage.
• Èim se u tekuæini u staklenkama poènu stvarati mjehuriæi, (kod -staklenki od 1 litre nakon otprilike 35-60 minuta), iskljuèite peænicu ili smanjite temperaturu na 100 °C (vidi tabelu).
Tabela ukuhavanja
Navedena vremena kuhanja i temperature su orijentacione vrijednosti.
Namirnica za ukuhavanjeTemperatura
u°C
Ukuhavanje do
poèetka stvaranja
mjehuriæa
u min
Nastavak
kuhanja na
100°C
u min
Bobièasto voæe
Jagode, borovnice, maline, zreli ogrozdi
160-170 35-45 ---
Nezreli ogrozdi 160-170 35-45 10-15
Koštunjavo voæe
Kruške, dunje, šljive 160-170 35-45 10-15
Povræe
Mrkve1) 160-170 50-60 5-10
Gljive1) 160-170 40-60 10-15
Krastavci 160-170 50-60 ---
Mixed Pickles 160-170 50-60 15
Keleraba, grašak, šparoge 160-170 50-60 15-20
Mahune 160-170 50-60 ---
1) Ostaviti da stoje u iskljuèenoj peænici
primjene, tabele i savjeti electrolux 45
Programirani recepti
Ureðaj raspolaže s 12 programiranih funkcija/recepata, koji se mogu putem tipke programa peèenja/prženja odabratijedan za drugim.
VOCNI BISKVIT 1000 G
Za tijesto:
– 250 g maslaca– 200 g šeæera– 1 paketiæ šeæera od vanilije– 1 prstohvat soli– 4 jaja– 150 g brašna– 150 g škroba– 1 poravn. èajna žlièica praška za
peèenje– ribana kora od 2 limuna
Preljev:
– 1/8 ltr. soka od limuna– 100 g šeæera u prahu
Crna pravokutna forma, 30 cm dugaèka
Margarin za premazivanje
Krušne mrvice za posipavanje
Stavite maslac, šeæer, koru od limuna, šeæer od vanilije i sol u jedan lonac i miješajte tako da se dobije pjena. Nakon toga dodajte pojedinaèno jaja i ponovo promiješajte da se dobije pjena.Prašak za peèenje pomiješan s brašnom i škrobom dodajte pjenastoj masi i lagano umiješajte. Tijesto stavite u formu za peèenje, koja je namašæena i posipana mrvicama, glatko poravnajte i stavite u peænicu.Nakon peèenja zamiješajte sok od limuna i šeæer u prahu. Ispeèeni kolaè izbacite na aluminijsku foliju.Aluminijsku foliju na rubovima okrenite prema gore, da ne bi mogao iscuriti preljev. Kolaè nabodite drvenim štapiæem i pomoæu kista nanesite preljev.Nakon toga pustite kolaè da malo upije.
P 1 VOCNI BISKVIT
P 2 KOLAC OD SIRAP 3 KRUHP 4 PECIVO OD 40 G P 5 PIZZAP 6 QUICHE LORRAINEP 7 PECENI KRUMPIRP 8 RIB FILE 700 GP 9 TEL PEC 1000 GP10 LASAGNEP11 SVINJSKO PEC 1KGP12 PILETINA 1000 G
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 1 VOCNI BISKVIT 2 60 min.
46 electrolux primjene, tabele i savjeti
KOLAC OD SIRA
Sastojci tijesto:
– 200 g brašna– 1 èajne žlièice praška za peèenje– 100 g šeæera– 75 g maslaca– 2 jaja– 1 prstohvat soli– Margarin za premazivanje
Pripremanje tijesta:
Pomiješajte dobro maslac i šeæer. Dodajte jaja i isto dobro promiješajte.
Brašno propustite kroz sito i dodajte zajedno s praškom za peèenje mješavini masti/šeæera i kratko umijesite, tako da nastane elastièno tijesto. Tijesto stavite oko 1 sat na hladno. Nakon toga izvaljajte i stavite na namašæeni lim za peèenje.
Sastojci naslage:
– 500 g kravljeg sira– 80 ml ulja od suncokreta– 100 g vrhnja– 125 ml mlijeka– 2 jaja– 140 g šeæera– 1/2 paketiæa praška za puding– 1 limenke mandarina (1000 g)– 1 paketiæa preljeva za torte
Pripremanje naslage:
Stavite sastojke u posudu za miješanje i ravnomjerno pomiješajte. Nakon toga stavite na dno zdjele za tijesto. Rasporedite mandarine po naslazi kravljeg sira.
Nakon što se ispekao rasporedite preljev za torte preko ohlaðenog kolaèa.
KRUH 600-800 G
Sastojci:
– 500 g brašna– 1/2 kockica svježeg kvasca ili
1 paketiæa suhog kvasca– 330 ml mlijeka– 10 g soli
Pripremanje:
Brašno i sol stavite u veliku zdjelu. Kvasac rastopite u mlakom mlijeku i dodajte u brašno. Sve sastojke zamijesite u rastezljivo tijesto.
Ovisno o sastavu brašna može biti potrebno više mlijeka.
Pustite da se tijesto digne na dvostruku velièinu.
Tijesto oblikujte u dva kruha i stavite na namašæeni ili s papirom za peèenje obloženi (posebna oprema) lim za peèenje. Kruhove ponovo pustite da se dignu za polovicu.
Prije peèenja malo posipajte brašnom i jednim oštrim nožem najmanje 1 cm duboko, 3 puta koso zarezati.
Podešavanje Razinastavljanja
Trajanje
P 2 KOLAC OD SIRA
3 55 min.
Podešavanje Razinastavljanja
Trajanje
P 3 KRUH 2 55 min.
primjene, tabele i savjeti electrolux 47
PECIVO OD 40 G (12-16 komada)
Sastojci:
– 500 g brašna tip 405– 20 g svježeg kvasca ili 1 paketiæ
suhog kvasca– 300 ml vode– 10 g soli
Pripremanje:
Brašno i sol stavite u veliku zdjelu. Kvasac rastopite u vodi i dodajte u brašno. Sve sastojke zamijesite u rastezljivo tijesto.
Pustite da se tijesto digne na dvostruku velièinu.
Tijesto razrežite na komade, oblikujte u peciva i stavite na namašæeni ili s papirom za peèenje obloženi (posebna oprema) lim za peèenje. Pustite da se žemlje još jednom dižu oko 25 minuta.
Prije peèenja zarežite žemlje u križ. Po želji posipajte makom, kimom ili sezamovim zrncima.
PIZZA
Za 1 lim za peèenje ili 2 okrugla oblika
Sastojci tijesto:
– 300 g brašna tip 405– 200 ml vode– 14 g kvasca– 2 žlica ulja– 3 g soli
Pripremanje tijesta:
Kvasac razdrobite u posudi i rastopite u mlakoj vodi. Brašno pomiješano sa soli posipajte preko svega zajedno s uljem. Sastojke toliko dugo gnjeèite dok ne nastane rastezljivo tijesto, koje se odvaja od zdjele.
Pustite da se pokriveno tijesto na toplome digne na otprilike dvostruku visinu.
Sastojci naslage:
– 1 limenka oguljenih rajèica (800 g neto), kosanih
– 100 g salame, razrezano u èetvrtine narezaka
– 350-400 g Feta ili Mozzarella, izrezani na kockice velièine 1 cm
– Oregano ili zaèin za Pizzu
Kao inaèicu naslage možete odabrati šampinjone ili kuhanu šunku.
Dovršavanje:
Sok od rajèica propustite kroz sito (može se koristiti za umak).
Tijesto izvaljajte i stavite na dobro namašæeni lim za peèenje. Nakon toga tijesto izbodite vilicom.
Stavite sastojke za naslagu redom na tijesto.
Sir Feta ili Mozzarella po tome ravnomjerno rasporedite. Na kraju posipajte Oreganom.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 4 PECIVO OD 40 G
3 25 min.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 5 PIZZA 3 25 min.
48 electrolux primjene, tabele i savjeti
QUICHE LORRAINE
Sastojci tijesto:
– 250 g brašna tip 405– 125 g maslaca– 60 ml vode– 1 èajna žlièica soli– nešto papar i muškatni orašèiæ
Pripremanje tijesta:
Pomiješajte maslac i sol, dodajte vode i kratko zamijesite u tijesto.
Pustite da se tijesto ohladi u hladnjaku 1 sat.
Sastojci naslage:
– 100 ml mlijeka– 150 ml kiselog vrhnja– 2 jaja– 150 g ribanog sira Gruyere ili
Emmentaler– 150 g slanine od šunke mesnate,
na kockice– 150 g luka, razrezanog u kockice– papar, muškatov orašèiæ
Pripremanje naslage:
Kuhajte na pari šunku i luk
Mlijeko, vrhnje, jaja i zaèine dobro meðusobno pomiješajte, nakon toga pomiješajte sa sirom.
Dovršavanje:
Tijesto izvaljajte stavite u namaðãenu, glatku posudu na rastavljanje (28 cm). Slaninu od šunke i luka po tome ravnomjerno rasporedite i prelijte preljevom.
PECENI KRUMPIR
Sastojci:
– 1000 g krumpira– po 1 žlica soli i papra– 1 Èesno èešnjaka oljušteno– 300 g ribanog sira Gruyere ili
Emmentaler– 3 jaja– 250 ml mlijeka– 4 žlice vrhnja– 1 žlica tamjana– 3 žlica maslaca
Pripremanje:
Ogulite krumpir i izrežite na tanke kriške, osušite, posolite i pospite paprom.
Polovicu kriški krumpira rasporedite po masnoj, vatrostalnoj zdjelici, po tome posipajte s nešto ribanog sira. Preostale kriške krumpira stavite kao sloj preko svega i po njima rasporedite ostatak ribanog sira.
Èesno èešnjaka zgnjeèite i pomiješajte zajedno s jajima, mlijekom, vrhnjem i tamjanom. Posolite masu i prelijte preko krumpira.
Maslaca stavite u pahuljicama preko gratena.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 6 QUICHE LORRAINE
3 40 min.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 7 PECENI KRUMPIR
2 55 min.
primjene, tabele i savjeti electrolux 49
RIB FILE 700 G
Sastojci:
– 700 g filea od smuða ili lososa, na kockice
– 100 g ribanog sira Emmentaler– 200 ml vrhnja– 50 g krušnih mrvica– Sol, papar, sok od limuna– Peršin, kosani– 40 g maslaca da se namasti
posuda
Pripremanje:
Riblje filete nakapajte sokom od limuna i pustite malo da se upije. Nakon toga višak soka uklonite kuhinjskim papirom.
Poslije toga riblje filete posipajte solju i paprom sa obije strane. Nakon toga položite u namašæenu, vatrostalnu posudu.
Vrhnje, ribani sir, vrhnje, krušne mrvice i kosani peršin pomiješajte i rasporedite po ribljem filetu.
TEL PEC 1000 G
Sastojci:
– 1000 g teleæih leða– 2 žlica ulja– Sol, papar, paprika
Pripremanje:
Operite teleæa leða i osušite pomoæu kuhinjskog papira.
Pomiješajte zaèine s uljem i premažite time ravnomjerno ribu.
Teleæa leða stavite u vatrostalnu posudu ili u stakleni kalup s rupièastim umetkom (posebna oprema) i zagrijte u peænici.
LASAGNE
Umak od mesa:
– 100 g polumasne slanine– po 1 luk i mrkva– 100 g celera– 2 žlice maslinovog ulja– 400 g miješanog kosanog mesa– 1mala limenka rajèice, u
komadima (oko 400 g)– Oregano, timijan, sol i papar– 3 žlica maslaca– 250 g zelenih listova lazanje– 50 g ribanog sira Parmezan– 150 g ribanog sira Emmentaler
Za umak Béchamel:
– 75 g maslaca– 50 g brašna– 500 ml mlijeka– Sol, papar i muškatni orašèiæ
Slaninu pomoæu oštrog noža odvojite od kože i hrskavice i narežite na sitne kockice. Luk i mrkvu oljuštite, celer oèistite, cijelo povræe narežite na sitne kockice. Ulje zagrijte u loncu, slaninu i kockice povræa zapecite uz miješanje. Kosano meso postupno dodajte, uz miješanje zapecite i zalijte juhom od mesa. Ragu od mesa s ekstraktom rajèice, mirodijama, solju i paprom zaèinite i pustite da poklopljeno na laganoj vatri krèka oko 30 minuta.U meðuvremenu pripremite umak Béchamel. Za to rastopite maslac u loncu, posipajte brašnom i uz miješanje èekajte da postane zlatno-žuto. Postupno uz stalno miješanje dolijevajte mlijeko. Umak zaèinite sa soli, paprom i muškatnim orašèiæem i pustite da oko 10 minuta otvoreno krèka. Veliki, pravokutni kalup premažite s 1 žlicom maslaca.Naizmjenièno u zdjelu postavite sloj listova tjestenine, ragua od mesa, umaka Béchamel i miješanog sira. Pri tome treba završiti sa slojem Béchamel posipanim sirom. Ostatak maslaca u malim pahuljicama stavite preko nabujka.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P 8 RIB FILE 700 G
2 25 min.
Podešavanje Razinastavljanja
Trajanje
P 9 TEL PEC 1000 G
2 80 min.
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P10 LASAGNE 2 50 min.
50 electrolux primjene, tabele i savjeti
SVINJSKO PEC 1KG
Sastojci:
– Svinjsko peèenje od vrata– 2 žlica ulja– Sol, papar, paprika
Pripremanje:
Operite meso i osušite ga pomoæu kuhinjskog papira.
Pomiješajte zaèine s uljem i uokolo premažite time ravnomjerno meso. Nakon toga stavite svinjsko meso u vatrostalnu zdjelicu s rupièastim umetkom (posebna oprema).
Nakon oko 40 minuta okrenite peèenje.
Nakon prvog signalnog zvuka provjerite stanje peèenosti. Ukoliko je potrebno produljite ostatak vremena peèenja do 2. signalnog zvuka (10 min.).
PILETINA 1200 G
Sastojci:
– 1 Pile (1000 - 1200 g)– 2 žlica ulja– Sol, papar, paprika, curry
Pripremanje:
Operite pile i osušite ga pomoæu kuhinjskog papira.
Pomiješajte zaèine s uljem i premažite time ravnomjerno pile unutra i izvana.
Nakon toga stavite pile s prsima prema dolje u vatrostalnu zdjelicu ili staklenu posudu s rupièastim umetkom (posebna oprema).
Nakon oko 25 minuta okrenite pile.
Nakon prvog signalnog zvuka (oko 50 min.) provjerite stanje peèenosti. Ako je potrebno pustite da protekne ostatak vremena peèenja do drugog signalnog zvuka (oko 60 min.).
Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P11 SVINJSKO PEC 1KG
2 90 min. Podešavanje Razina stavljanja
Trajanje
P12 PILETINA 1200 G
2 55 min.
èišæenje i njega electrolux 51
Èišæenje i njega
Upozorenje: Stroj se smije èistiti
samo ako je iskljuèen i hladan.
Upozorenje: Iz sigurnosnih razloga je
zabranjeno èistiti ureðaj parnim ili
visokotlaènim strojevima za èišæenje!
Pozor: Ne koristite gruba sredstva za
èišæenje kao ni grube ili oštre
predmete.
Ureðaj izvana
• Proèelje ureðaja prebrišite mekanom krpom i toplom sapunicom.
• Kod metalnih proèelja koristite uobièajena sredstva za njegu.
Unutarnji prostor peænice
Oèistite ureðaj nakon svake uporabe. Na taj se naèin prljavština najlakše može odstraniti i ne zapeèe se.
1. Koda se otvore vrata peænice, automatski se upali osvjetljenje u peænici.
2. Peænicu nakon svake uporabe prebrisati lužinom za ispiranje i osušiti.
Tvrdokornu prljavštinu odstraniti
pomoæu specijalnih sredstava za
èišæenje peænica.
Pozor: Ako koristite sprej za peænice,
molimo obavezno se pridržavati
naputaka proizvoðaèa!
Svod peænice s katalitièkim
pomoænim èišæenjem
(hrapava, porozna površina)
Svod peænice opremljen je katalitièkim pomoænim èišæenjem, koje sagorijeva u podruèju od preko 200 °C manju prljavštinu.
Obratite pažnju na slijedeæe upute za optimalno funkcioniranje pomoænog èišæenja.
Pozor: Ne koristite sredstva koja
grebu kao ni sredstva za èišæenje
ribanjem, sprejeve za peænice ili
èeliènu vunu kao ni sapun ili druga
sredstva za èišæenje. Oni uništavaju
pomoæno katalitièko èišæenje na
svodu peænice.
Eventualno preostale ostatke prebrišite vlažnom, mekom spužvom.
Peænicu otvarajte samo na kratko, to
pospješuje pomoæno katalitièko
èišæenje.
Pozor: Ne koristite krpe od tkanine.
Vlakna ostaju visjeti na hrapavoj
površini.
52 electrolux èišæenje i njega
Pribor
Sve dijelove pribora (rešetku, lim za peèenje, rešetkaste pregrade itd.) operite nakon svake primjene i dobro osušite. Radi lakšeg èišæenja prethodno ih navlažite.
Filtar za mast
1. Filtar za mast oèistiti u vruæoj lužini za ispiranje ili u perilici za suðe.
2. Ako se je prljavština jako upekla iskuhati u nešto vode i 2-3 žlice sredstva za èišæenje perilica za suðe.
Rešetkaste pregrade
Za èišæenje boènih stijenki moguæe je izvaditi rešetkaste pregrade na lijevoj i desnoj strani peænice.
Vaðenje rešetkastih pregrada
Rešetkaste pregrade najprije odmaknite na prednjoj strani od stijenke peænice (1)a potom ih otkaèite straga (2).
èišæenje i njega electrolux 53
Umetanje rešetkastih pregrada
Važno! Zaobljeni krajevi vodeæih
šipki moraju biti okrenuti prema
naprijed!
Pri ponovnom postavljanju rešetkaste pregrade najprije uglavite straga (1), a potom ih utisnite s prednje strane (2).
54 electrolux èišæenje i njega
Osvjetljenje peænice
Upozorenje: Opasnost od strujnog
udara! Prije zamjene žarulje u
peænici:
• Iskljuèite peænicu!
• Odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe u ormariæu s osiguraèima.
Radi sprjeèavanja ošteæenja žarulje u
peænici i staklenog poklopca na dno
peænice položite tkaninu.
Boènu žarulju peænice zamijeniti/
oèistiti stakleni poklopac
1. Skinuti lijevu uložnu rešetku.
2. Stakleni poklopac pomoæu tankog, tupog predmeta (npr. žlièice za èaj) skinuti i oèistiti.
3. Ako je potrebno:Osvjetljenje peænice 25 vata,
230 V, 300°C otporno na vruæinu, zamijeniti.
4. Ponovo staviti stakleni poklopac.
5. Staviti uložnu rešetku.
èišæenje i njega electrolux 55
Vrata peænice
Vrata peænice vašeg ureðaja mogu se skinuti radi èišæenja.
Skidanje vrata peænice
1. Potpuno otvorite vrata peænice.
2. Steznu polugu na obje šarke vrata skroz otklopiti.
3. Vrata peænice primiti s obje ruke na stranicama i protiv otpora zatvoriti za oko 3/4.
4. Vrata izvuæi dalje od peænice (Oprez: Teško!).
5. Vrata peænice položite s vanjskom stranom prema dolje na meku, ravnu podlogu, npr. na deku, kako biste izbjegli ogrebotine.
Postavljanje vrata peænice
1. Vrata primiti na strani drške postrance s obje ruke.
2. Vrata držati pod kutom od oko 60°.
3. Šarke vrata istovremeno ugurati što je moguæe dalje u oba utora desno i lijevo dolje na peænici.
4. Vrata podiæi prema gore do otpora i onda otvoriti do kraja.
5. Stezne poluge na obije šarke vrata preklopiti natrag u prvobitni položaj.
6. Zatvoriti vrata peænice.
56 electrolux kako se postupa u sluèaju …
Kako se postupa u sluèaju …
Ako niste u stanju gore navedenim
mjerama otkloniti ustanovljeni
problem, obratite se Vašem
specijaliziranom prodavaèu ili
servisnoj službi.
Upozorenje! Popravke na ureðaju
smiju izvoditi samo struène osobe.
Nestruèno izvedeni popravci mogu
izazvati opasnosti po korisnika.
U sluèaju pogrešnog rukovanja
intervencija servisera odnosno
specijaliziranog prodavaèa nije
besplatna ni za vrijeme jamstvenog
roka.
Naponena za strojeve s metalnim
proèeljem:
Iz razloga što je proèelje Vašeg stroja
hladno, može se desiti da se nakon
otvaranja vrata, za vrijeme ili ukratko
nakon peèenja unutrašnje staklo
vrata zamagli.
Problem Moguæi uzrok Rješenje
Peænica se ne zagrijava Peænica nije ukljuèena Ukljuèite peænicu
Nije podešeno dnevno vrijeme Dnevno vrijeme podesiti
Nisu obavljena potrebna podešavanja
Provjerite podešenost
Sigurnosno iskljuèivanje peænice se je aktiviralo
Vidisigurnosno iskljuèivanje
Zaštita za djecu je aktivirana. Ukljuèiti zaštitu djece
Aktivirao se osiguraè kuæne elektriène instalacije (ormariæ s osiguraèima)
Ispitati osiguraè Ako osiguraèi nekoliko puta iskljuèe struju, molimo pozovite ovlaštenog elektroinstalatera
Osvjetljenje peænice ne radi
Žarulja u peænici je neispravna Zamijenite žarulju u peænici
U prikazu svijetli “d” a peænica se ne zagrijavaVentilator ne radi
Funkcija za testiranje je ukljuèena Iskljuèite ureðajTipke držite istovremeno pritisnutima, dok se ne oglasi signal i ugasi prikaz “d”
i
uputa za montažu electrolux 57
Uputa za montažu
Pozor: Montažu i prikljuèivanje novog
ureðaja smije provoditi samo
ovlašteno, ovlašteno struèno lice.
Molimo da pripazite na ovaj naputak,
pošto inaèe kod nastalih šteta otpada
pravo na garanciju.
Sigurnosni naputci za instalatera
• Kod elektriène instalacije treba predvidjeti ureðaj koji omoguæuje otvaranjem kontakta od najmanje 3mm kompletno odvojiti od strujne mreže.Kao podesni ureðaj za odvajanje vrijede npr. LS-sklopke, osiguraèi (vijèane osiguraèe treba izvaditi iz postolja), FI-sklopke i zaštite.
• Prilikom gradnje treba predvidjeti utiènicu tako da se utiènici može dobro pristupiti i da se nalazi izvan pro prostorije za koordinaciju.
• Osigurati zaštitu od dodira pomoæu odgovarajuæe ugradnje.
• Sigurnost kod postavljanja ugraðenog ormara mora odgovarati DIN 68930.
58 electrolux uputa za montažu
uputa za montažu electrolux 59
60 electrolux uputa za montažu
uputa za montažu electrolux 61
���������
62 electrolux uputa za montažu
uputa za montažu electrolux 63
64 electrolux razvrstavanje
Razvrstavanje
Ambalaže
Ovi ambalažni materijali nisu štetni
za okoliš i pogodni su za reciklažu.
Plastièni dijelovi imaju posebnu
oznaku, kao na pr. >PE<, >PS<, itd.
Razvrstajte ambalažni materijal
ovisno o naznakama na komunalnim
mjestima za skupljanje otpada i na
kontejnerima odreðenim za tu svrhu.
Rabljeni uredaji
Simbol W na proizvodu ili na
njegovoj ambalaži oznaèuje da se s
tim proizvodom ne smije postupiti
kao s otpadom iz domaæinstva.
Umjesto toga treba biti uruèen
prikladnim sabirnim toèkama za
recikliranje elektronièkih i elektrièkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda sprijeèit æete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inaèe mogli
ugroziti neodgovarajuæim
rukovanjem otpada ovog proizvoda.
Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo
Vas da kontaktirate Vaš lokalni
gradski ured, uslugu za odvoženje
otpada iz domaæinstva ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Upozorenje: Kako od strane
rabljenog ureðaja više ne bi prijetila
nikakva opasnost, isti se prije
zbrinjavanja u otpad mora uèiniti
neškodljivim.
U tu svrhu odvojite ureðaj od
elektriène mreže i s njega odstranite
elektrièni prikljuèni kabel.
garancija/servis electrolux 65
Garancija/servis
Jamèevna izjava
ELECTROLUX d.o.o.
10000 Zagreb, Slavonska avenija 3Tel: +385 1 6323 333, Fax: +385 1 6323 300
Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da æe ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se prikljuèuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju.Ukoliko, unatoè kvaliteti našeg proizvoda doðe do tehnièkih problema za vrijeme jamèevnog roka, jamèimo da æemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu. Jamèevina vrijedi 24 mjeseca za sve kuæanske aparate od dana prodaje uz sljedeæe protokolarne uvjete:1. Jamèevni list mora biti u cijelosti, ispravno
i èitko ispunjen, ovjeren od prodavatelja i sa upisanim danom prodaje.
2. Ovlaštene servisne radionice neæe prihvatiti ovaj proizvod na besplatan popravak u jamèevnom roku bez predoèenja ovog jamèevnog lista i original raèuna.
3. Ukoliko se popravak ne izvrši u roku od 45 dana, obvezujemo se, proizvod zamijeniti novim ili izvršiti povrat novca. Jamèevni rok se produžuje za onoliko dana koliko je trajao popravak, ako je popravak duži od 10 dana.
4. Eventualne troškove prijevoza, prethodno pismeno odobrene od strane Electroluxa, u svezi sa reklamacijom na ovaj proizvod, a koji nastaju pri popravku proizvoda odnosno pri njegovoj zamjeni novim proizvodom snosimo mi, s time da je prijevoz obavljen javnim prijevoznim sredstvom, a po poštanskom, željeznièkom ili brodskom cjeniku. Proizvod mora biti zapakiran u original ambalaži uz odgovarajuæu mehanièku izolaciju. Moguæa ošteæenja koja bi nastala pri prijevozu idu na rizik i trošak kupca.
5. Jamèevina ne obuhvaæa:– kvarove ili ošteæenja nastala zbog
nepravilne uporabe ili pogrešnog prikljuèenja
– mehanièka ošteæenja nastala uslijed uporabe sile i pada
– ošteæenja koja je prouzrokovala nestruèna osoba to jest neovlašteni servis ili da su ugraðeni neoriginalni dijelovi
– ako je proizvod pustila u rad neovlaštena osoba (plinski bojler)
6. Servis, potrošni materijal i rezervne dijelove osiguravamo najmanje 7 godina po prestanku proizvodnje.
Electrolux pridržava pravo izmjena tijekom proizvodnje, a u cilju poboljšanja proizvoda ili izmjene dizajna i/ili tehnièkih specifikacija, bez prethodne najave.
66 electrolux garancija/servis
TEHNIÈKI SERVISI HRVATSKA
Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa Telefon
Bedekovèina 49 221 Tehnoservis Habulin Trg A.Starèeviæa 15 049/213-031
Bjelovar 43 000 Elektro tim Josipa Jelaèiæa 12 043/242-225
Braè 21 412 Elektro servis Soriæ Puèišèa otok Braè 021/633-405
Cres 51 557 Frigotehnika d.o.o. Šetalište XX travnja b.b. 051/572-077
Èakovec-Ivanovec 40 000 Elektrotehnika Soboèan J.Broza 99 a 040/337-857
Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.Vidoviæa 35 043/771-924
Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626
Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis Ðanovaèka 46 031/631-708
Dubrovnik 20 000 Servis Izmeðu Dolaca 10 020/452-327
Ðakovo 31 400 Kvaldo d.o.o. B.A.Mandiæa 29 031/811-455
Garešnica 43 280 Tehnoservis P. Svaèiæa 24 043/532-155
Gospiæ 53 000 Elektron d.o.o. 053/776-108
Hvar 21 450 Andabaka commerce Gunduliæeva 10 021/347-888
Jastrebarsko 10 450 Ž-Servis A. D. Starèeviæa 39a 01/6283-018
Karlovac 47 000 Žarko Brezoviæ Šulekova 12 047/413-399
Križevci 48 260 Servis Rupèiæ Križevèine 17 048/714-445
Koprivnica 48 000 Elektron Tome Èikoviæa 14 048/641-450
Koprivnica 48 000 Servis Kuhar Ludbreški odvojak 14 048/644-818
Korenica 53 230 Elektron S d.o.o. Kompolje 35 053/776-108
Kutina 44 320 PESICO-electric Avenija Vukovar 7 091/5150-205
Makarska 21 300 Servis i trgovina Boriæ Ante Starèeviæa b.b. 021/611-086
Matulji 51 211 Kuzmiæ d.o.o. Kastavska 8 051/274-707
Metkoviæ 20 350 Kešina Frigo Splitska b.b. 020/685-340
Našice 31 500 Elkon servis kuæ. ap. Trg I. Kršnjavija 8 031/615-090
Novska 44 330 Senior & Junior I.Meštroviæa 11 044/601-601
Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777
Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500
Pazin 52 000 Elcom Družba Sv.Èirila I Metoda 4 052/624-622
Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955
Pleternica 34 310 Elektroservis M. Budaka 38 034/251-666
Pula 52 100 El.trgovina i servis Paus Pino Budicin 1 052/507-855
Rab 51 280 Euroelektrotrgovina Barbat 663 051/721-258
Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o. Pehlin 66 051/269-898
Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119
garancija/servis electrolux 67
Slavonski Brod 35 000 Servis Aberle Štrossmayerova 18 035/448-122
Split 21 000 Andabaka commerce Gundulièeva 10 021/481-403
Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366
Šibenik 22 000 Tehno Jelèiæ Sarajevska 9 022/217-264
Varaždin 42 206 Mladen Jurjak F.Bobiæa 14,Nova Ves 042/716-053
Vela Luka 20 270 Elektro servis-Bage Obala 3 020/813-016
Vinkovci 32 100 Commiwa Vladimira Gortana 18 032/301-226
Vrbovec 10 380 Elektroservis Panjkrc Obrež zelinski 17 01/2060-137
Vrgorac 21 276 Servis kuæanskih aparata Tina Ujeviæa 17 021/674-244
Zabok 49 210 Elmaks d.o.o. Bregovita ulica 4 049/222-099
Zadar 23 000 Frigo komerc d.o.o. Obala Kneza Branimira 4 023/318-943
Zadar 23 000 Elektrostroj Don Ive Prodana 9 023/211-308
Zlatar/Lobor 49 253 Dragutin Kulfa Zagrebaèka 50 049/430-112
ZAGREB 10 000 Ajster Hvarska 10 01/6188-011
ZAGREB 10 000 Elektroservis Ladoviæ Adamièeva 1 01/6671-046
ZAGREB 10 000 Kavalir Komiški Odvojak 22 01/3698-850
ZAGREB 10 090 Tehno grupa servisi Stenjevaèka 28 01/3908-720
ZAGREB 10 000 Elektroservis Tkalec Masarykova 8 01/4872-786
ZAGREB 10 000 Poslovni centar Kralj Èulineèka cesta 81 01/2863-581
ZAGREB 10 000 Elektro Japa d.o.o. Slavonska avenija 3 01/6323-355
01/6040-838
ELECTROLUX OVLAŠTENI TEHNIÈKI SERVISI-KLIME
Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa Telefon
Bjelovar 43 000 Elektro tim Josipa Jelaèiæa 12 043/242-225
Braè 21 412 Soriæ Puèišèa otok Braè 021/633-405
Èakovec-Ivanovec 40 000 Elektrotehnika Soboèan J.Broza 99 a 040/337-857
Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.Vidoviæa 35 043/771-924
Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626
Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis Ðanovaèka 46 031/631-708
Dubrovnik 20 000 Servis Izmeðu Dolaca 10 020/452-327
Ðakovo 31 400 Kvaldo d.o.o. B.A.Mandiæa 29 031/811-455
Garešnica 43 280 Tehnoservis P. Svaèiæa 24 043/532-155
Jastrebarsko 10 450 Ž-Servis A. D. Starèeviæa 39a 01/6283-018
Karlovac 47 000 Žarko Brezoviæ Šulekova 12 047/413-399
Karlovac 47 000 Tehno Pal servis Šebetièeva 4 047/611-733
Križevci 48 260 Servis Rupèiæ Križevèine 17 048/714-445
68 electrolux garancija/servis
Kutina 44 320 PESICO-electric Avenija Vukovar 7 091/5150-205
Metkoviæ 20 350 Kešina Frigo Splitska b.b. 020/685-340
Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777
Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500
Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031/273-773
Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955
Požega - Kaptol 34 334 Servis Jelušiè Požeška 40 034/231-017
Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o. Pehlin 66 051/269-898
Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119
Sisak 44 000 Elektroterm M.Gorièkog 14 044/540-038
Slavonski Brod 35 000 Servis Željko Aberle Štrossmayerova 18 035/448-122
Split 21 000 Andabaka commerce Gundulièeva 10 021/481-403
Split 21 000 Pinus Put Plokita 3 021/360-667
Vis 21 480 Srðan Karuza Dubrovaèka b.b. 021/711-619
Zadar 23 000 Frigo komerc d.o.o. Obala Kneza Branimira 4 023/318-943
Zlatar/Lobor 49 253 Dragutin Kulfa Zagrebaèka 50 049/430-112
ZAGREB 10 000 Ajster Hvarska 10 01/6188-011
ZAGREB 10 000 Kavalir Komiški Odvojak 22 01/3698-850
ZAGREB 10 090 Tehno grupa servisi Stenjevaèka 28 01/3908-722
ZAGREB 10 000 Elektroservis Ladoviæ Adamièeva 1 01/6671-046
ZAGREB 10 000 Elektro Japa d.o.o. Slavonska av. 3 01/6323-355
01/6040-838
ELECTROLUX OVLAŠTENI TEHNIÈKI SERVISI-PLIN
Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa Telefon
Bjelovar 43 000 Elektro tim Josipa Jelaèiæa 12 043/242-225
Èakovec-Štrigova 40 312 Elektrogas Grabrovnik 131 040/851-160
Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626
Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis Ðanovaèka 46 031/631-708
Ðakovo 31 400 Kvaldo d.o.o. B.A.Mandiæa 29 031/811-455
Ivanec 42 240 Elkom Varaždinska 26 042/781-670
Karlovac 47 000 Žarko Brezoviæ Šulekova 12 047/413-399
Koprivnica 48 000 Servis Kuhar Ludbreški odvojak 14 048/644-818
Kutina 44 320 PESICO-electric Avenija Vukovar 7 044/680-885
Marija Bistrica 49 246 Centralno-klima-plin Gajeva 9 049/469-442
Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500
Osijek 31 000 Freon Zeleno Polje 45 031/505-848
garancija/servis electrolux 69
Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955
Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052/541-145
Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119
Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366
Varaždin 42 000 Elkom Dravska b.b. 042/351-444
ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o. Goljak 8a 01/482-3331
ZAGREB 10 000 Termosan Selaèka 14 01/3666-622
Zaprešiè 10 298 Servis Perkoviæ Stubièka 188 01/6521-284
TEHNIÈKI SERVISI BOSNA I HERCEGOVINA
Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa Telefon
Banja Luka 78 000 Servis Preradoviæ Oplenaèka 2 051/280-500
Banja Luka 78 000 Sekuliæ hlaðenje i klima Tropic centar 051/347-940
Brèko 76 010 SP mont Desanke Maksimoviæ 2 049/218-582
Bihaæ 77 000 Frigo-tehnic Drobnièka 7 037/220-149
Derventa 74 400 Frigomont Derventskih Oslobodioca bb 053/331-236
Derventa 74 400 Elektrotehnika Trg Pravoslavlja bb 053/333-144
Goražde 38 000 Tehnika d.o.o. Mravinjac bb 038/822-222
Gradiška 78 400 Sekuliæ hlaðenje i klima Vidovdanska bb 051/816-585
Gradiška 78 400 Gumiko Banjaluèka cesta 9 051/816-944
Jelah - Tešanj 74 264 Elektromehanika Gaziferhadbega bb 032/662-792
Livno 80 101 Eurolux Obrtnièka bb 034/203-184
Ljubuški 88 320 Elektroservis Stjepana Radiæa 7 039/841-605
Ljubuški 88 320 Centra commerce Humac bb 039/833-217
Mostar 88 000 Tehnika Pam Splitska 12 036/350-689
Mrkonjiæ Grad 70 260 Elektroservis Jankoviæ Stojana 42 050/211-152
Prnjavor 78 430 Slavuj Stevana Nemanje 30 051/660-493
SARAJEVO 71 000 SZR Aspera Zagrebaèka 4c 033/222-234
033/223-345
Srbac 78 420 Slavuj 11. Novembra bb 051/741-050
Travnik 72 270 Agiæ d.o.o. Konatur 2d 030/513-340
Tuzla 75 000 Iskra Corona servis Maršala Tita 155 035/276-228
Zenica 72 000 Elektroservis Zenica Huseina Kulenoviæa 23a 032/407-706
70 electrolux garancija/servis
Europsko Jamstvo
Electrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom. Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima: • Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve
kupnje ureðaja, koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja.
• Jamstvo ureðaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaæa iste radove i dijelove koji postoje u vašoj novoj državi prebivališta za taj model ili asortiman ureðaja.
• Jamstvo ureðaja je osobno, tj. vrijedi za originalnog kupca i ne može se prenijeti na drugog korisnika.
• Ureðaj se instalira i koristi u skladu s uputama koje izdaje Electrolux i koristi se samo unutar domaæinstva, tj. ne koristi se u komercijalne svrhe.
• Ureðaj se instalira u skladu sa svim važeæim propisima na snazi u vašoj novoj državi prebivališta.
Odredbe ovog Europskog jamstva ne umanjuju nijedno pravo koje vam je zajamèeno zakonom.
garancija/servis electrolux 71
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Ozo 10A, LT 08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 352774 - 518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
72 electrolux garancija/servis
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Ðîññèÿ +7 095 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
p t b
popis važnijih termina electrolux 73
Popis važnijih termina
C
ÈišæenjeFiltar za mast 52Prethodno èišæenje 11Pribor 52Rešetkaste pregrade 52Svod peænice 51Unutarnji prostor peænice 51Žarulja u peænici 54
F
Filtar za mast 19Funkcija memorije 21Funkcija za testiranje 11Funkcije sata 20, 22
G
Gotova jela 35
K
Komandna ploèa 8
L
Lim za peèenje 9, 18
N
Nabujci i zapeèena jela 35
O
Odmrzavanje 42
P
PeænicaFunkcije 17Pribor 9Rukovanje 12
Peèenje 30, 31, 36Popravci 5Pribor 9, 18Programi za peèenje/prženje 20
R
Rešetka 9, 18Rešetkaste pregrade 52
S
Sat 12Sigurnost 5
T
Tabela ukuhavanja 44Tabele i savjeti 30
U
Ukuhavanje 44
V
Vremenski prikaz 27
Z
Zaštita djece 28Zvuèni signal za tipke 28
74 electrolux opsluživanje
Opsluživanje
U sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sami ovaj problem.
Ako niste u stanju otkloniti ustanovljeni problem, obratite se tehnièkom servisu ili servisu našeg partnera.
Potrebni su nam slijedeæi podaci za brzo rješavanje problema:
– Oznaka modela– Broj proizvoda (PNC)– Serijski broj (S-br.)
(Proèitajte ove brojeve na ploèici s podacima)
– Vrsta neispravnosti– eventualno signaliziranje
neispravnosti koje se oèitava na ureðaju.
Savjetujemo da unesete slijedeæe podatke kako biste imali uvijek pri ruci oznake vašeg ureðaja:
Oznaka modela: .....................................................
PNC: .....................................................
S-br.: .....................................................
www.electrolux.com
www.electrolux.hr
315 8372 23-A-040407-01