djo global - sanimed-online.it€¦ · 5 elettroterapia portatile compex 3 4 canali e 4 sensori:...
TRANSCRIPT
a brand
© 2
012
DJO
- 0
0-09
74-I
T -
Rev
B
E l e t t r o t e r a p i a P o r t a t i l e 2012
ASIA-PACIFIC:DJO Asia-Pacific LimitedUnit 1905, 19/F, Tower IIGrand Central Plaza138 Shatin Rural Committee RoadShatinHONG KONGTel: +852 3105 2237Fax: +852 3105 1444Email: [email protected]
EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA DJO BeneluxWelvaartstraat 82200 HerentalsBELGIUMTel: +32 (0) 14248350Fax: +32 (0) 14248358Email: [email protected]
LATIN AMERICA:DJO Global, Inc1430 Decision StreetVistaCA 92081-8553U.S.A.Tel: 1 800 336 6569Fax: 1 800 936 6569Email: [email protected]
AUSTRALIA:DJO AustraliaPO Box 2057NormanhurstNSW 2076AUSTRALIATel: +1300 66 77 30Fax: +1300 66 77 40Email: [email protected]
BENELUX:DJO BeneluxWelvaartstraat 82200 HerentalsBELGIUMTel Belgium: 0800 18 246Tel Netherlands: 0800 0229442Tel Luxemburg: 8002 27 42Email: [email protected]
DENMARK, FINLAND,NORWAY & SWEDEN:DJO Nordic ABMurmansgatan 12621225 MalmöSWEDENTel Sweden: 040 39 40 00Tel Norway: 8006 1052Tel Finland: 0800 114 582Tel Denmark: +46 40 39 40 00Email: [email protected]
FRANCE:DJO France S.A.S.Centre Européen de Fret64990 MouguerreFRANCETél: +33 (0)5 59 52 80 88Fax: +33 (0)5 59 52 62 99Email: [email protected]
GERMANY:DJO DeutschlandORMED GmbHMerzhauser Str. 112D-79100 FreiburgGERMANYTel: +49 761 4566 251Fax: +49 761 4566 55251Email: [email protected]
ITALY:DJO Italia SrlVia Leonardo Da Vinci 97Trezzano Sul Naviglio20090 MilanoITALYTel: +39 02 484 63386Fax: +39 02 484 09217Email: [email protected]
SWITZERLAND:Compex Médical SACh. du DéventZI Larges Pièces A1024EcublensSWITZERLANDTel: +41 (0) 21 695 2360Fax: +41 (0) 21 695 2361Email: [email protected]
UK & IRELAND:DJO UK Ltd1a Guildford Business ParkGuildfordSurreyGU2 8XGENGLANDTel: +44 (0)1483 459 659Fax: +44 (0)1483 459 470Email: [email protected]
UNITED STATES:DJO Global, Inc1430 Decision StreetVistaCA 92081-8553U.S.A.Tel: 1 800 336 6569Fax: 1 800 936 6569
CANADA:DJO Canada6485 Kennedy RoadMississaugaOntarioL5T 2W4CANADATel: +1 1866 866 5031Fax: +1 1866 866 5032Email: [email protected]
DJO GLOBAL:
DJO GLOBAL, EXPORT CENTERS:
SPAIN:DJO IbéricaCarretera de Cornellá 144, 1º 4ªEsplugues de Llobregat08950 BarcelonaSPAINTel: +34 93 480 32 02Fax: +34 93 473 36 67Email: [email protected]
a brand
© 2
012
DJO
- 0
0-09
74-I
T -
Rev
B
E l e t t r o t e r a p i a P o r t a t i l e 2012
ASIA-PACIFIC:DJO Asia-Pacific LimitedUnit 1905, 19/F, Tower IIGrand Central Plaza138 Shatin Rural Committee RoadShatinHONG KONGTel: +852 3105 2237Fax: +852 3105 1444Email: [email protected]
EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA DJO BeneluxWelvaartstraat 82200 HerentalsBELGIUMTel: +32 (0) 14248350Fax: +32 (0) 14248358Email: [email protected]
LATIN AMERICA:DJO Global, Inc1430 Decision StreetVistaCA 92081-8553U.S.A.Tel: 1 800 336 6569Fax: 1 800 936 6569Email: [email protected]
AUSTRALIA:DJO AustraliaPO Box 2057NormanhurstNSW 2076AUSTRALIATel: +1300 66 77 30Fax: +1300 66 77 40Email: [email protected]
BENELUX:DJO BeneluxWelvaartstraat 82200 HerentalsBELGIUMTel Belgium: 0800 18 246Tel Netherlands: 0800 0229442Tel Luxemburg: 8002 27 42Email: [email protected]
DENMARK, FINLAND,NORWAY & SWEDEN:DJO Nordic ABMurmansgatan 12621225 MalmöSWEDENTel Sweden: 040 39 40 00Tel Norway: 8006 1052Tel Finland: 0800 114 582Tel Denmark: +46 40 39 40 00Email: [email protected]
FRANCE:DJO France S.A.S.Centre Européen de Fret64990 MouguerreFRANCETél: +33 (0)5 59 52 80 88Fax: +33 (0)5 59 52 62 99Email: [email protected]
GERMANY:DJO DeutschlandORMED GmbHMerzhauser Str. 112D-79100 FreiburgGERMANYTel: +49 761 4566 251Fax: +49 761 4566 55251Email: [email protected]
ITALY:DJO Italia SrlVia Leonardo Da Vinci 97Trezzano Sul Naviglio20090 MilanoITALYTel: +39 02 484 63386Fax: +39 02 484 09217Email: [email protected]
SWITZERLAND:Compex Médical SACh. du DéventZI Larges Pièces A1024EcublensSWITZERLANDTel: +41 (0) 21 695 2360Fax: +41 (0) 21 695 2361Email: [email protected]
UK & IRELAND:DJO UK Ltd1a Guildford Business ParkGuildfordSurreyGU2 8XGENGLANDTel: +44 (0)1483 459 659Fax: +44 (0)1483 459 470Email: [email protected]
UNITED STATES:DJO Global, Inc1430 Decision StreetVistaCA 92081-8553U.S.A.Tel: 1 800 336 6569Fax: 1 800 936 6569
CANADA:DJO Canada6485 Kennedy RoadMississaugaOntarioL5T 2W4CANADATel: +1 1866 866 5031Fax: +1 1866 866 5032Email: [email protected]
DJO GLOBAL:
DJO GLOBAL, EXPORT CENTERS:
SPAIN:DJO IbéricaCarretera de Cornellá 144, 1º 4ªEsplugues de Llobregat08950 BarcelonaSPAINTel: +34 93 480 32 02Fax: +34 93 473 36 67Email: [email protected]
1 Elettroterapia Portatile
INTRODUZIONE
Riabilitazione, gestione del dolore, guarigione, rafforzamento muscolare...
Al giorno d’oggi, i benefici dell’elettroterapia sono riconosciuti sia da medici che da fisioterapisti che lavorano nel campo dello sport e del trattamento del
dolore.
I prodotti CefarCompex offrono la tecnologia più all’avanguardia con un obiettivo: agevolare la vita professionale quotidiana dei medici
In particolare, lavorare con i dispositivi CefarCompex significa scegliere soluzioni terapeutiche di alta qualità e usufruire di una gamma efficace di prodotti che
soddisfano ogni requisito, a prescindere dalla metodologia di lavoro, dal tipo di cliente o dal budget.
L’utilizzo dei prodotti CefarCompex assicura il raggiungimento di ottimi risultati e garantisce la migliore scelta nella ricerca e nell’innovazione
dell’elettroterapia a livello mondiale. Tutti i prodotti in questo catalogo, dagli elettrodi autoadesivi ai neurostimolatori più sofisticati, soddisfano i criteri di
qualità più elevati e sono stati ideati prendendo in considerazione un singolo obiettivo: offrire ai pazienti i trattamenti ottimali.
Come leader nel campo dell’elettroterapia portatile, i prodotti CefarCompex sono venduti in oltre 80 paesi in tutto il mondo. CefarCompex è rappresentata
direttamente nei nostri mercati principali , ma ha anche rapporti solidi e duraturi con distributori dislocati in America latina, EMEA e Asia-Pacifico. I distributori e
i clienti CefarCompex possono contare per l’emissione di ordini, formazione, consegna dei prodotti e assistenza post-vendita, sul supporto di un team altamente
qualificato di dipendenti DJO in tutto il mondo.
CefarCompex è un marchio di DJO Global Inc. DJO Global offre soluzioni per la salute muscolo-scheletrica, la salute vascolare e la gestione del dolore. I nostri
prodotti aiutano a prevenire lesioni e facilitano la riabilitazione dopo interventi chirurgici, traumi o problemi dovuti a patologie degenerative, consentendo ai
pazienti di riacquistare o mantenere il loro movimento naturale.
Visitare www.DJOglobal.eu
TM
2www.DJOglobal.eu
SOMMARIO
Introduzione 1
Guida alla selezione 3
MI-Sensor 4
Compex 3 5
Mi-Theta 600 7
Theta 500 8
Physio 5 9
Rehab 400 10
Cefar Rehab X2 11
Cefar Peristim Pro 12
Cefar Primo Pro 13
Cefar Basic 14
Cefar Easy / Cefar Femina 15
Sonde 16
Elettrodi 17
Tabelle degli elettrodi 19
Accessori 21
Domande frequenti 22
3 Elettroterapia Portatile
GUIDA ALLA SELEZIONE
PRODOTTO
INDICAZIONI TERAPEUTICHE
ANTALGICORIABILITAZIONE
MUSCOLAREEDEMA
CICATRIZZAZIONE DELLE FERITE INCONTINENZA
AUMENTO DELLA
CIRCOLAZIONEIONTOFORESI
MUSCOLI DENERVATI
Compex 3
Mi Theata 600
Theta 500
Physio 5
Rehab 400
Rehab X2
Peristim Pro
Primo Pro
Basic
Easy
Femina
4www.DJOglobal.eu
TECNOLOGIA MI-SENSOR
Il sensore crea un collegamento interattivo
tra muscolo e stimolatore, offrendo
accesso a 4 funzioni:
: Un tocco personale
Questa funzione utilizza il sensore per
determinare e adattare i parametri di
stimolazione ottimale per ogni paziente e
ogni sessione.
: Partecipazione del paziente
Esercizi attivi combinati che consentono al
terapista di integrare in maniera più efficace
l’elettroterapia nei trattamenti. Mi-Action
permette ai pazienti di attivare la stimolazione
con la contrazione volontaria del muscolo.
: Terapia del dolore autoregolata
Controllo continuo dell’energia di stimolazione
per eliminare le contrazioni indesiderate nei
programmi antalgici.
: controllo
dell’energia
Per migliorare le contrazioni
ottimali nei programmi a bassa
frequenza (tipo endorfinico),
Mi-Range indica al terapista il
livello di energia minimo
e massimo.
QUALITà AD ALTA pRECISIONE:
MI-TEChNOLOGy
Sviluppata nei nostri laboratori di ricerca, la
tecnologia rivoluzionaria ed esclusiva Muscle
IntelligenceTM di Compex regola e personalizza
automaticamente i parametri di stimolazione in
base alle caratteristiche fisiche di ogni paziente.
Questa personalizzazione automatica
rende il trattamento più efficace
e confortevole per il paziente.
COMpEX 3 MI-ThETA 600 ThETA 500
La Tecnologia Mi è disponibile su Compex 3,
Theta 500 e Mi-Theta 600
5 Elettroterapia Portatile
COMpEX 3
4 canali e 4 sensori: Tutto il necessario per prestazioni di alto livello.L’elettroterapia integrata e i trattamenti proposticombinano un’ampia gamma di tecniche di riabilitazione e terapie di stimolazione. Con Compex 3, questo approccio è stato portato ad un livello superiore.• Gestione di un elenco giornaliero di pazienti e trattamenti• Accesso alla cronologia delle sessioni di rieducazione• Creazione di programmi personalizzati, se
necessario. Tutte queste funzioni sono presenti nello stimolatore e sono facilmente accessibili• Compex 3, dotato della Mi-Technology, offre
non solo tutti i programmi di neurostimolazione standard, ma anche programmi per la denervazione e i trattamenti eseguiti con corrente diretta
Utilizzo dei metodi di trattamento: Software, docking station e stimolatoreUn’interfaccia paziente stabilisce un collegamentotra il computer e Compex 3 attraverso una docking station e un cavo USB, per preparare e gestire piani giornalieri di trattamento e monitorare ogni singolo paziente. La docking station serve inoltre come base
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Compex 3Il kit seguente include elettrodi
513105 Kit Compex 3 (IT) con spina UE
Accessori standard
842305Istruzioni per l’uso (manuale dell’utente,guida pratica e guida di posizionamentodegli elettrodi inclusi) (IT)
680031 Custodia C3 con logo CC
683028 Docking Station
690001 Coperchio protettivo
601162 Cavo USB
601161 Adattatore cavo 6P per sonda
880041 CD, Compex 3
941213 Batteria High Energy
980026 Penna punto motore Compex Pro Pack
602047 Flacone di gel (250 g)
601131Cavo elettrico con connettore a scatto (4 cavi/kit)
601132Cavo elettrico con connettore a pin (4 cavi/kit)
683010 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UE
683016 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – US
683012 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UK
601160 Cavo elettrico Mi-Sensor (1 pezzo)
642110 Elettrodi per ionoforesi (1 set)
602110 Elettrodi flessibili (1 set)
949000 Gancio per cintura
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
di appoggio e per la ricarica dell’unità.Il software dell’interfaccia paziente offre agli specialisti funzioni pratiche, semplici e veloci.
Compex 3: uno strumento creato esclusivamente per il trattamentoI menu a discesa di Compex, facili da navigare, offrono tutti i vantaggi dell’elettroterapia moderna.Ciascun gruppo di programmi è rappresentato da un pittogramma che consente di accedere facilmente ad applicazioni o indicazioni specifiche.
pianificazione:Organizza i tuoi trattamenti:• Creando una lista pazienti sul tuo computer• Assegnando trattamenti personalizzati• Trasferendo la lista pazienti su Compex 3• Aggiornando la lista in qualsiasi momento
Cronologia/archiviazione:• Archiviazione delle informazioni su file dei pazienti, per facilitare una gestione rapida e accurata del
lavoro terapeudico
Sincronizzazione:• Solo pochi istanti, per lo scambio di dati utente
e di programmi di trattamento tra Compex 3 e il computer
programmazione:
• Libero accesso a tutti i parametri di programmazione
di elettroterapia tramite un’interfaccia semplice da
usare
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
Monofase • Continua • A ciclo programmato • Pulsata rettangolare • Pulsata triangolare
• Corrente galvanica/diretta
SpECIFIChE TECNIChE
Alimentazione: NiMH, 4,8 V, 2000 mAh
Peso: 300 g (+/-15 g), inclusa la batteria
Dimensioni*: 135 x 94 x 33 mm
Larghezza degli impulsi: 30 μ secondi – 1000 ms
Frequenza in uscita: 1-150 Hz
Corrente: 0-120 mA
Sincronizzazione PC: collegamento USB
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Conformità ai test di sicurezza:
IEC 60601, IEC 60601-1-2IEC 60601-1-2-10
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
6www.DJOglobal.eu
CARATTERISTIChE
• Compex 3 offre programmi preimpostati di trattamento per la riabilitazione muscolare, il trattamento del
dolore, i muscoli denervati, l’iperidrosi, la ionoforesi e gli edemi
• Programmabile: creazione e personalizzazione di programmi per la configurazione di parametri specifici per i
pazienti
• Mi-Technology dotata di quattro Mi-Sensor inclusi nel kit: Mi-Scan, Mi-Action, Mi-Tens e Mi-Range
• Ti-Tens: la sensibilità viene valutata grazie a Compex 3, che aiuta a determinarne il livello prima di iniziare una
seduta di stimolazione con meccanismo del gate control, adattandolo ad ogni paziente
• Trattamenti per muscoli denervati: utilizzo di Compex 3 per determinare se la denervazione è totale o parziale.
Per una denervazione parziale Compex 3 esegue una ricerca automatica della rampa
• Ionoforesi: disponibile su un canale. Calcola automaticamente la densità elettrica consigliata
• Strumenti: Compex 3 comprende un manuale dell’utente, una guida pratica e un opuscolo per il
posizionamento degli elettrodi. Libero accesso a tutti gli strumenti, oltre a un video che mostra tutti i
posizionamenti degli elettrodi nel software
• Penna punto motore: inclusa nel kit. Strumento molto utile che insieme al programma dedicato garantisce
il posizionamento ottimale degli elettrodi
• Batteria ricaricabile: con caricabatteria incluso nel kit; per un ciclo completo di ricarica sono necessarie al
massimo 2,5 ore
• Garanzia di due anni
7 Elettroterapia Portatile
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Mi-Theta 600Il kit completo include 6 sacchetti con 4 elettrodi
2521160 Mi-Theta 600 (FR-DE-ES-IT-EN) con spina UE
Accessori standard
4520160Manuale dell’utente, Theta 500/Mi-Theta 600:(FR-DE-ES-IT-EN)
4841500Guida pratica sulla famiglia di prodotto CC (FR-DE-ES-IT-EN)
601131 Cavo elettrico con connettore a scatto (4 cavi/kit)
601132 Cavo elettrico con connettore a pin (4 cavi/kit)
601160 Cavo elettrico Mi-Sensor (1 pezzo)
602047 Flacone di gel (250 g)
680031 Custodia C3 con logo CC
683010 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UE
683012 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UK
683016 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – US
941213 Batteria High Energy
949000 Gancio per cintura
980026 Penna punto motore Compex Pro Pack
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
MI-ThETA 600
Mi-Theta 600 assolve a diverse funzioni
Mi-Theta 600 offre le massime prestazioni ai professionisti del settore medico che ricercano l’alta qualità. Si
tratta di uno stimolatore predisposto per tutte le indicazioni che un utente abituale di elettroterapia potrebbe
incontrare sia nel campo della medicina dello sport così come della riabilitazione ortopedica e/o neurologica.
Mi-Theta 600 è un dispositivo programmabile e dotato di due Mi-Sensor, per un utilizzo completo della
Mi-Technology (ovvero Mi-Scan, Mi-Action, Mi-Tens e Mi-Range). SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 4
Numero di programmi: 83
Numero di programmi esclusivi preimpostati, inclusi i livelli:
134
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1300 Ohm/canale
Ampiezza massima: 120 mA
Intensità: regolazione manuale (unità di energia) 0-999
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza degli impulsi:
30-400 μ secondi
Frequenza: 1-150 Hz
Fonte di alimentazione: NiMH, 4,8 V, 2000 mAh
Dimensioni*: 138 x 95 x 33 mm
Peso: 300 g (+/-15 g), inclusa la batteria
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Conformità ai test di sicurezza:
IEC 60601-1, IEC 60601-1-2,IEC 60601-2-10
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
CARATTERISTIChE• Programmabile: creazione e personalizzazione di programmi per la configurazione dei parametri specifici per i pazienti• Mi-Technology: due Mi-Sensor sono inclusi nel kit e offrono la possibilità di utilizzare completamente la Mi-Technology con Mi-Action, Mi-Range, Mi-Tens e Mi-Scan. Mi-Technology ottimizza l’erogazione della stimolazione e il comfort• Funzione 2+2: scegliere un programma per il canale 1 e 2, quindi selezionare un programma dall’elenco di programmi 2+2 per il canale 3 e 4. Ciò consente di eseguire il trattamento su due diverse parti del corpo, su due pazienti contemporaneamente o combinare NMES e TENS in un unico trattamento• 134 programmi esclusivi: vasta selezione di
programmi di trattamento per indicazioni specifiche per facilitare il fisioterapista nell’individuazione dei parametri di programma ottimali per ciascun paziente.
• Selezione completa di programmi per indicazioni specifiche: “programmi specifici per la riabilitazione” con un esclusivo programma per il legamento crociato anteriore (LCA) per la riabilitazione del ginocchio e una “categoria antalgica specifica” con 13 programmi mirati diversi
• Tre livelli di avanzamento: i programmi di stimolazione muscolare presentano tre livelli di progressione. I diversi livelli di ogni programma consentono una rieducazione graduale del muscolo Tre livelli assicurano una progressione ottimale del trattamento riabilitativo• Guida pratica dettagliata: contiene linee guida e raccomandazioni per i trattamenti, e anche parametri tecnici per tutti i programmi inclusi nello stimolatore. All’interno sono riportate le illustrazioni del posizionamento consigliato degli elettrodi• Penna punto motore: inclusa nel kit. Strumento
molto utile che insieme al programma dedicato consente il posizionamento ottimale degli elettrodi
• Batteria ricaricabile: con caricabatteria incluso nel kit; per un ciclo completo di ricarica sono necessarie al massimo 2,5 ore• Garanzia di due anni
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
8www.DJOglobal.eu
ThETA 500
Theta 500 migliora con il terapista
Theta 500 è uno stimolatore nato dall’esperienza di trattamenti di elettroterapia e clinici su pazienti ortopedici
e/o neurologici. Dotato di tecnologia Mi con un sensore incluso.
CARATTERISTIChE
• Programmabile: creazione e personalizzazione di
programmi per la configurazione dei parametri
specifici per i pazienti
• Funzione 2+2: scegliere un programma per il canale
1 e 2, quindi selezionare un programma dall’elenco
di programmi 2+2 per il canale 3 e 4. Ciò consente
di eseguire il trattamento su due diverse parti del
corpo, su due pazienti contemporaneamente o
combinare NMES e TENS in un unico trattamento
• 52 programmi esclusivi: programmi per indicazioni
specifiche per facilitare il fisioterapista
nell’individuazione dei parametri di programma
ottimali per ciascun paziente. Tali indicazioni
riguardano le categorie: Antalgico, Riabilitazione,
Sport, Fitness, Estetica e Massaggio. Una raccolta,
accuratamente selezionata, dei migliori programmi
sviluppati da Cefar e Compex
• Guida pratica dettagliata: contiene linee guida e
raccomandazioni per i trattamenti, così come i
parametri tecnici per tutti i programmi inclusi nello
stimolatore. All’interno sono riportate le illustrazioni
del posizionamento consigliato degli elettrodi
• Penna punto motore: inclusa nel kit. Strumento
molto utile che insieme al programma dedicato
consente il posizionamento ottimale degli elettrodi
• Batteria ricaricabile: con caricabatteria incluso nel
kit; per un ciclo completo di ricarica sono necessarie
al massimo 2,5 ore
• Garanzia di due anni
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Theta 500Il kit completo include 4 sacchetti con 4 elettrodi
2520160 Theta 500 (FR-DE-ES-IT-EN) con spina UE
Accessori standard
4520160Manuale dell'utente, Theta 500/Mi-Theta 600: (FR-DE-ES-IT-EN)
4841500Guida pratica sulla famiglia di prodotto CC(FR-DE-ES-IT-EN)
601131 Cavo elettrico con connettore a scatto (4 cavi/kit)
601132 Cavo elettrico con connettore a pin (4 cavi/kit)
602047 Flacone di gel (250 g)
680031 Custodia C3 con logo CC
683010 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UE
683012 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UK
683016 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – US
941213 Batteria High Energy
949000 Gancio per cintura
980026 Penna punto motore Compex Pro Pack
601160 Cavo elettrico Mi-Sensor (1 pezzo)
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 4
Numero di programmi: 51
Numero di programmi esclusivi preimpostati, inclusi i livelli:
75
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1300 Ohm/canale
Ampiezza massima: 120 mA
Intensità: regolazione manuale (unità di energia) 0-999
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza degli impulsi:
30-400 μ secondi
Frequenza: 1-150 Hz
Fonte di alimentazione: NiMH, 4,8 V, 2000 mAh
Dimensioni*: 138 x 95 x 33 mm
Peso: 300 g (+/-15 g), inclusa la batteria
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60601-1-2,IEC 60601-2-10
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
9 Elettroterapia Portatile
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Physio 5Il kit include gli elettrodi
2528116 Physio 5 (FR-DE-ES-IT-EN) con spina UE
Accessori standard
885908CD Manuale dell’utente Physio 5(FR-DE-ES-IT-EN-NL-GR-SE-PT-TR)
4841519 Guida pratica Physio 5 (FR-DE-ES-IT-EN)
601132Cavo elettrico con connettore a spinotto (4 cavi/kit)
602047 Flacone di gel (250 g)
680031 Custodia con logo CC
683010 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UE
683016 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – US
683012 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UK
941213 Batteria High Energy
949000 Gancio per cintura
980026 Penna punto motore Compex Pro Pack
642110 Elettrodi per ionoforesi (1 set)
602110 Elettrodi flessibili (1 set)
phySIO 5
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 4
Numero di programmi: 31
Corrente costante:fino a una resistenza di max 1300 Ohm/canale
Ampiezza massima: 120 mA
Intensità:regolazione manuale (unità di energia) 0-999
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza degli impulsi:
30-400 μ secondi
Frequenza: 1-150 Hz
Fonte di alimentazione: NiMH, 4,8 V, 2000 mAh
Dimensioni*: 138 x 95 x 33 mm
Peso:300 g (+/-15 g), inclusa la batteria
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Conformità ai test disicurezza:
IEC 60601-1, IEC 60601-1-2, IEC 60601-2-10
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
Physio 5 è uno stimolatore nato dall’esperienza di trattamenti di elettroterapia e clinici su pazienti ortopedici
e/o neurologici. È stato predisposto per tutte le indicazioni che, un utente abituale di elettroterapia, potrebbe
venire incontro.
CARATTERISTIChE
• Programmabile: creazione e personalizzazione di programmi per la configurazione dei parametri specifici per i pazienti
• Funzione 2+2: scegliere un programma per il canale 1 e 2, quindi selezionare un programma dall’elenco di
programmi 2+2 per il canale 3 e 4. Ciò consente di eseguire il trattamento su due diverse parti del corpo, su
due pazienti contemporaneamente o combinare NMES e TENS in un unico trattamento
• 31 programmi esclusivi: programmi per indicazioni specifiche per facilitare il fisioterapista nell’individuazione
dei parametri di programma ottimali per ciascun paziente. Tali indicazioni riguardano le categorie: Antalgico,
Riabilitazione, Incontinenza, Condizionamento ed Estetica. Una raccolta, accuratamente selezionata, dei
migliori programmi sviluppati da Cefar e Compex
• Dispositivo completo: oltre ai programmi standard, contiene programmi per il trattamento dei muscoli
denervati e la ionoforesi
• Guida pratica dettagliata: contiene linee guida e raccomandazioni per i trattamenti, così come anche
parametri tecnici per tutti i programmi inclusi nello stimolatore. All’interno sono riportate le illustrazioni del
posizionamento consigliato degli elettrodi
• Penna punto motore: inclusa nel kit. Strumento molto utile che insieme al programma dedicato consente
il posizionamento ottimale degli elettrodi
• Batteria ricaricabile: con caricabatteria incluso nel kit; per un ciclo completo di ricarica sono necessarie
al massimo 2,5 ore
• Garanzia di due anni
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
Monofase • Continua • A ciclo programmato • Pulsata rettangolare • Pulsata triangolare
• Corrente galvanica/diretta
10www.DJOglobal.eu
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Rehab 400Il kit completo include 1 sacchetto con 4 elettrodi
2519160 Rehab 400 (FR-DE-ES-IT-EN) con spina UE
Accessori standard
4519160Manuale dell'utente, Rehab 400: (FR-DE-ES-IT-EN)
4841500Guida pratica sulla famiglia di prodotto CC(FR-DE-ES-IT-EN)
601132 Cavo elettrico con connettore a pin (4 cavi/kit)
602047 Flacone di gel (250 g)
6680033 Custodia con logo CC
683010 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UE
683012 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – UK
683016 Caricabatteria 9 V – 1,4 A – US
941213 Batteria High Energy
949000 Gancio per cintura
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
REhAB 400
Rehab 400: per agevolare la riabilitazione
Unità portatile a quattro canali con tutti i programmi dell’elettroterapia fondamentali per TENS e NMES. Rehab
400 è stato creato per i professionisti del settore medico che utilizzano l’elettroterapia per la riabilitazione nel
campo dell’ortopedia, neurologia e medicina dello sportSpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 4
Numero di programmi: 35
Numero di programmi esclusivi preimpostati, inclusi i livelli:
41
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1300 Ohm/canale
Ampiezza massima: 120 mA
Intensità: regolazione manuale (unità di energia) 0-999
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza degli impulsi:
30-400 μ secondi
Frequenza: 1-150 Hz
Fonte di alimentazione: NiMH, 4,8 V, 2000 mAh
Dimensioni*: 138 x 95 x 33 mm
Peso: 300 g (+/-15 g), inclusa la batteria
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Conforme con i test di sicurezza:
IEC 60601-1, IEC 60601-1-2IEC 60601-2-10
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
CARATTERISTIChE
• Selezione di 35 programmi generali: include le categorie Antalgico, Riabilitazione, Sport, Fitness, Estetica e
Massaggio. Una raccolta, accuratamente selezionata, dei migliori programmi sviluppati da Cefar e Compex
• Funzione 2+2: scegliere un programma per il canale 1 e 2, quindi selezionare un programma dall’elenco
di programmi 2+2 per il canale 3 e 4. Ciò consente di eseguire il trattamento su due diverse parti del corpo, su
due pazienti contemporaneamente o combinare NMES e TENS in un unico trattamento
• Guida pratica dettagliata: contiene linee guida e raccomandazioni per trattamenti, così come anche
parametri tecnici per tutti i programmi inclusi nello stimolatore. All’interno sono riportate le illustrazioni del
posizionamento consigliato degli elettrodi
• 4 canali indipendenti: grazie ai quattro canali è possibile coprire aree più grandi o trattare due aree del corpo
contemporaneamente. L’unità portatile è efficace per le aree di trattamento attive in cui il paziente tiene in
mano l’unità e, contemporaneamente, esegue gli esercizi
• Batteria ricaricabile: con caricabatteria incluso nel kit; per un ciclo completo di ricarica sono necessarie al
massimo 2,5 ore
• Garanzia di due anni
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
11 Elettroterapia Portatile
CEFAR® REhAB X2
Cefar Rehab X2
Cefar Rehab X2 offre 30 programmi per una vasta gamma di indicazioni.
CARATTERISTIChE • TENS: Cefar Flow TENS, frequenza mista
(stimolazione Han), numerosi programmi per il trattamento del dolore
• NMES: programmi per la riabilitazione neurologica e ortopedica
• Stimolazione alternata, programmi di rafforzamento con riposo attivo, riscaldamento, recupero e massaggio
TECNOLOGIA• Cefar Easy Touch™: regolazione automatica dell’intensità – premendo un pulsante l’intensità viene impostata e regolata automaticamente in base ai risultati dell’analisi dell’autotest. Cefar Easy Touch facilita il trattamento e assicura un’erogazione
della stimolazione a un livello ottimale ed efficace• Programmabile: Cefar Rehab X2 consente al terapista di creare e salvare tre programmi personali• Cefar Flow Tens: programma preimpostato dotato di una confortevole tecnica di stimolazione.
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cefar Rehab X2
2942Rehab X2, kit completo con interruttore manuale incluso (EN-ES-FR-IT-SE-DE-PT-FN-TU)
Accessori standard
1240 Set di cavi elettrici (2 pezzi)
2948Manuale dell'utente per Cefar Rehab X2 (EN-ES-FR-IT-SE)
1559 Custodia Cefar (nero), 2 canali
1495 Tracolla Cefar
1551 Batterie, alc. 1,5 V AA (2 pezzi)
1845 Interruttore manuale
Accessori opzionali
1570 Caricabatteria rapido 1,2 V
1575 Batterie ricaricabili 1800 mAh
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 2
Numero di programmi: 27 preimpostati, 3 programmabili
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1000 Ohm/canale
Ampiezza massima: 99,5 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
400 μ secondi
Frequenza: 1-120 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 120 x 30 x 50 mm
Peso: 180 g, incluse 2 batterie AA
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
Entrambi i canali vengono utilizzati contemporaneamente per combinare l’effetto antalgico a una piacevole sensazione di massaggio. Altri vantaggi: schermo retroilluminato, funzione di pausa, blocco del programma, timer, blocco tasti, autocontrollo e conformità
• Garanzia di due anni
VANTAGGI• Cefar Clinical Guide (CCG™): il manuale dell’utente contiene informazioni complete sulle indicazioni
più comuni. E’ possibile trovare linee guida e suggerimenti sui programmi accompagnate da foto del posizionamento degli elettrodi per le applicazioni più comuni.
• Interruttore manuale: l’interruttore manuale consente la regolazione manuale della durata delle contrazioni durante i programmi di
stimolazione intermittente, assicurando un trattamento personalizzato efficace
12www.DJOglobal.eu
CEFAR® pERISTIM pRO
Cefar peristim pro
Elettrostimolazione per il trattamento dell’incontinenza
Cefar Peristim Pro è dotato di 9 programmi preimpostati per trattare l’incontinenza da sforzo, l’incontinenza
mista, l’incontinenza da urgenza, il dolore correlato a disturbi urinari (per es. cistiti) e per la stimolazione del
nervo sacrale o dei punti dell’agopuntura per il trattamento dell’incontinenza da urgenza.
CARATTERISTIChE
• Stimolazione tramite sonda vaginale e/o anale o elettrodi di superficie
• Programmabile: Cefar Peristim Pro consente di aggiungere 3 programmi personalizzati
• Schermo retroilluminato: Cefar Peristim Pro è dotato di un ampio schermo e la retroilluminazione ne aumenta
la leggibilità, anche in ambienti poco luminosi.
• Altri vantaggi: funzione di pausa, blocco del programma, blocco tasti, conformità, autocontrollo
• Garanzia di due anni
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cefar Peristim Pro
CR1480EXP Cefar Peristim Pro, kit completo (EN-DE-FR-IT-NL-SE-SP) – Sonda non inclusa
Accessori standard
1240 Set di cavi elettrici (2 pezzi)
1566Manuale dell'utente per Cefar Peristim Pro (EN-DE-FR-IT-NL-SE-SP)
1559 Custodia Cefar (nero), 2 canali
1495 Tracolla Cefar
1551 Batterie, alc. 1,5 V AA (2 pezzi)
Accessori opzionali
1570 Caricabatteria rapido 1,2 V
1575 Batterie ricaricabili, alc. 1,5 V AA (2 pezzi)
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 2
Numero di programmi: 9 preimpostati, 3 programmabili
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1000 Ohm/canale
Ampiezza massima: 99,5 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
300 μ secondi
Frequenza: 120 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 120 x 30 x 50 mm
Peso: 180 g, batteria inclusa
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
FORME D’ONDA
• Bifase simmetrica compensata al 100%
13 Elettroterapia Portatile
CEFAR® pRIMO pRO
CARATTERISTIChE
Cefar Primo Pro offre programmi TENS per il trattamento di diverse tipologie di dolore. È dotato di 7 programmi
di trattamento preimpostato di trattamento, oltre a 3 spazi di memoria liberi per creare programmi personalizzati:
• P1: TENS CONVENZIONALE
• P2: ATTIVITÀ INTENSA/ENDORFINA
• P3: STIMOLAZIONE MODULATA DELLA DURATA DEGLI IMPULSI
• P4: TRATTAMENTO DI ZONE SENSIBILI
• P5: TENS A FREQUENZA MISTA
• P6: TRATTAMENTO DELLA NAUSEA
• P7: CEFAR FLOW TENS – 4 elettrodi
• P8-10: PROGRAMMA PERSONALIZZATO
TECNOLOGIA
• Cefar Easy Touch™: regolazione automatica dell’intensità – premendo un pulsante l’intensità viene impostata
e regolata automaticamente in base ai risultati dell’analisi dell’autotest. Cefar Easy Touch facilita il trattamento
e assicura un’erogazione della stimolazione ad un livello ottimale ed efficace
• 2 canali indipendenti: i trattamenti vengono eseguiti utilizzando contemporaneamente due programmi diversi
• Programmabile: Cefar Primo Pro è dotato di 3 spazi di memoria liberi per i programmi personalizzati
• Schermo retroilluminato: Cefar Primo Pro è dotato di un ampio schermo e la retroilluminazione ne aumenta la
leggibilità, anche in ambienti poco luminosi
Altri vantaggi: funzione di pausa, blocco del programma, blocco tasti, conformità, autocontrollo
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cefar Primo Pro
CR1471EXP Cefar Primo Pro, kit completo (DE-EN-ES-IT-NL-NO-PT-FN)
CR1471 Cefar Primo Pro, kit completo (FR-SE)
Accessori standard
1240 Set di cavi elettrici (2 pezzi)
1563Manuale dell'utente per Cefar Primo Pro (DE-EN-ES-IT-NL-NO-PT-FN)
1571Manuale dell'utente per Cefar Primo Pro (FR-SE)
1559 Custodia Cefar (nero), 2 canali
1495 Tracolla Cefar
1551 Batterie, alc. 1,5 V AA (2 pezzi)
Accessori opzionali
1570 Caricabatteria rapido 1,2 V
1575 Batterie ricaricabili 1800 mAh
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 2
Numero di programmi: 7 preimpostati, 3 programmabili
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1500 Ohm/canale
Ampiezza massima: 60 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
300 μ secondi
Frequenza max: 120 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 120 x 30 x 50 mm
Peso: 180 g, batteria inclusa
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
FORME D’ONDA
• Bifase asimmetrica compensata al 100%
14www.DJOglobal.eu
CEFAR® BASIC INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cefar Basic
CR1490EXP Cefar Basic, kit completo (DE-EN-ES-FR-IT-NL-NO-SE)
Accessori standard
1240 Set di cavi elettrici (2 pezzi)
1566Manuale dell'utente per Cefar Basic (DE-EN-ES-FR-IT-NL-NO-SE)
1559 Custodia Cefar (nero), 2 canali
1495 Tracolla Cefar
1551 Batterie ricaricabili 1800 mAh
Accessori opzionali
1570 Caricabatteria rapido 1,2 V
1575 Batterie ricaricabili 1800 mAh
Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
SpECIFIChE TECNIChE
Numero di canali: 2
Numero di programmi: 3 preimpostati
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1500 Ohm/canale
Ampiezza massima: 60 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
180 μ secondi
Frequenza: 80 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 120 x 30 x 50 mm
Peso: 180 g, batteria inclusa
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
Cefar Basic
Stimolatore antalgico per ogni esigenza di base
Cefar Basic offre programmi TENS per le più comuni applicazioni di trattamento del dolore. Cefar Basic è dotato
di 3 programmi di trattamento preimpostati: il programma convenzionale (TENS Conventional), di attività
intensa (TENS Burst) e modulato (Modulated TENS) (durata dell’impulso).
CARATTERISTIChE
• Cefar Easy Touch™: regolazione automatica dell’intensità – premendo un pulsante l’intensità viene impostata
e regolata automaticamente in base ai risultati dell’analisi dell’autotest. Cefar Easy Touch™ facilita il
trattamento e assicura l’erogazione della stimolazione ad un livello ottimale ed efficace
• Schermo retroilluminato: Cefar Basic è dotato di un ampio schermo e la retroilluminazione ne facilita la
leggibilità, anche in ambienti scarsamente illuminati. Altri vantaggi: funzione di pausa, blocco del programma,
blocco tasti, conformità, autocontrollo
• Garanzia di due anni
FORME D’ONDA
• Bifase asimmetrica compensata al 100%
15 Elettroterapia Portatile
CEFAR® EASy / CEFAR® FEMINAINFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cefar Easy – Il kit comprende gli elettrodi
CR1515-Cefar Easy, kit completo (FR 1, DE 2, ES 3, EN 4, IT 5, SE 6, NL 8, PT 9)
Cefar Femina – Il kit comprende gli elettrodi
1830-6Cefar Femina, kit completo(FR-DE-ES-EN-IT-SE-NL-PT)
Accessori standard
1260Cavo elettrico con connettore a scatto (2 pezzi) – Cefar Easy
1240 Set di cavi elettrici (2 pezzi) – Cefar Femina
1517Manuale dell'utente per Cefar Easy (FR-DE-ES-EN-IT-SE-NL-PT)
1838Manuale dell'utente per Cefar Femina (FR-DE-ES-EN-IT-SE-NL-PT)
1519 Tracolla Cefar Easy
1495 Tracolla Cefar Femina
1845 Interruttore manuale Cefar Femina
1551 Batterie, alc. 1,5 V AA (2 pezzi)
1559 Custodia Cefar (nero), 2 canali
Per ordinare Cefar Easy fornire il numero di modello, un trattino di unione e il codice del paese come indicato sopra. Esempio: Cefar Easy EN = CR1515-4 Per gli elettrodi fare riferimento alle pagine 17-18
Cefar Easy
Trattamento con TENS per dolori cervicali, lombari e alla schiena
CARATTERISTIChE
• Trattamento del mal di schiena in modo semplice e rapido tramite la cintura lombare Cefar Easy. Questa cinghia
garantisce ogni volta il comfort e il posizionamento ottimale degli elettrodi. Lo stimolatore Cefar Easy si trova
nella tasca della cinghia
• Cefar Easy dispone di due modalità di stimolazione antidolorifica: la stimolazione TENS con meccanismo
del Gate Control e la stimolazione con massaggio rilassante a bassa frequenza
• Garanzia di 2 anni
• Tracolla: lo stimolatore è dotato di una tracolla rimovibile e di un gancio per cintura, per facilitare le terapie
domiciliari
Cefar Femina
per la donna moderna, prima, durante e dopo il parto
CARATTERISTIChE
• Cefar Femina consente di trattare il dolore durante le doglie senza effetti collaterali per la madre o il bambino
• Cefar Femina offre soluzioni per problemi correlati alla gravidanza e post-gravidanza: piedi gonfi, dolore al
collo e alle spalle e perdita di elasticità muscolare
• Garanzia di 2 anni
• Tracolla: lo stimolatore è dotato di una tracolla rimovibile e gancio per cintura, per facilitare le terapie domiciliari
FORME D’ONDA (CEFAR EASy & CEFAR FEMINA)
• Bifase simmetrica compensata al 100%
SpECIFIChE TECNIChE – Cefar Easy
Numero di canali: 1
Numero di programmi: 2 programmi preimpostati ciascuno, per la schiena e il collo
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1000 Ohm/canale
Ampiezza massima: 60 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
300 μ secondi
Frequenza max: 80 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 52 x 30 x 125 mm
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo B
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
SpECIFIChE TECNIChE – Cefar Femina
Numero di canali: 2
Numero di programmi: 5 preimpostati
Corrente costante: fino a una resistenza di max 1500 Ohm/canale
Ampiezza massima: 60 mA
Incrementi di intensità: minimo di 0,5 mA
Durata/Larghezza max degli impulsi:
300 μ secondi
Frequenza max: 80 Hz
Fonte di alimentazione: 2x1,5 V AA
Dimensioni*: 120 x 30 x 50 mm
Classe di sicurezza elettrica: classe II, tipo BF
Test di sicurezza: IEC 60601-1, IEC 60101-1-2
* Le dimensioni sono elencate come L x P x A
16www.DJOglobal.eu
SONDE INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
A Saint-Cloud Classic
114.502+Sonda vaginale a doppio anello Saint-Cloud CLASSIC (lunghezza: 13 cm / diam.: 2,5 cm) con connettore DIN a 3 pin
B Sonda vaginale Saint-Cloud Plus
114.610EXPSonda vaginale Saint-Cloud PLUS (lunghezza: 12,8 cm / diam.: 2,4 cm) con connettori a pin da 2 x 2 mm
Accessori opzionali
114.901 Cavo monopolare
114.920 Adattatore DIN maschio a 3 pin
Sonda anale Saint-Cloud
C 114.240+Sonda anale Saint-Cloud (lunghezza: 11 cm / diam.: 1,3 cm) con connettore DIN a 3 pin
D 114.242+Sonda anale Saint-Cloud, connettori a pin da 2 x 2 mm
E Copridito
114.121
Copridito: per cercare manualmente i punti di stimolazione e per eseguire i test manuali
F Elettrodi Dura-Stick EMG
42185DURA-STICK EMG, elettrodi rotondi da 6 cm, (100 elettrodi/confezione)
G Adattatori a scatto
1336 Adattatori a scatto
B
A
D
C
E
CARATTERISTIChE
A SAINT-CLOUD CLASSIC
Sonda vaginale a doppio anello
Gli elettrodi ad anello consentono la stimolazione dell’intera parete vaginale. L’estremità allungata facilita il
mantenimento in posizione.
La forma a restringimento riduce il rischio di espulsione durante il trattamento.
B Sonda vaginale SAINT-CLOUD pLUS
La posizione laterale in basso degli elettrodi più grandi agevola il lavoro dei muscoli e migliora il comfort
durante la stimolazione. Un apposito colletto assicura il mantenimento della sonda alla profondità di
penetrazione ottimale. Lo scollegamento dei cavi consente di immergere completamente la sonda in un
bagno disinfettante.
C Sonda anale SAINT-CLOUD
L’anello a 110° consente il lavoro dello sfintere anale striato e puborettale. Una linguetta di tenuta mantiene la
sonda in posizione e previene il rischio di espulsione durante il trattamento.
G Adattatori a scatto
Adattatori per il collegamento di elettrodi con connettore a scatto a cavi elettrici dotati di spinotto. Gli adattatori
a scatto consentono di collegare facilmente elettrodi con connettore a scatto a qualsiasi dispositivo Intelect®.
Conduttore elettrico standard
Adattatore a scattoElettrodo
a scatto
F G
17 Elettroterapia Portatile
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Dura-Stick Premium
42209 5 cm (2”)
42210 5 x 9 cm (2 x 3.5”)
42205 3,2 cm (1.25”)
42206 5 cm (2”)
42207 4 x 6 cm (1.5 x 2.5”)
422088 x 13 cm (3 x 5”) (confezione da 2)
42211 blue gel 5 cm (2”)
42212blue gel
4 x 9 cm (1.5 x 3.5”)
Nota: 4 elettrodi per confezione se non diversamente specificato.
DURA-STICK® pREMIUM
CARATTERISTIChE
Elettrodi in acciaio inossidabile
• Conduttività eccellente
• Elettrodi di alta qualità ed ampiamente flessibili si adattano ai contorni irregolari del corpo, mantenendo
tuttavia eccellenti proprietà di conduttività
Elettrodi Blue Gel
• Gel adesivo multi-strato che aderisce perfettamente
18www.DJOglobal.eu
DURA-STICK®
DURA-STICK® pLUS
CARATTERISTIChE
• Preciso controllo e ottimizzazione della corrente elettrica
• Stimolazione efficace e confortevole ottenuta tramite l’elettrodo
• Disponibile in tessuto o schiuma
• Disponibile con collegamento a filo, con sistema a scatto Mi o a clip
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Dura-Stick Plus
42198 Tessuto da 5 cm (2”)
42193 Schiuma da 5 cm (2”)
42199 Tessuto da 5 x 9 cm (2 x 3.5”)
42194 Schiuma da 5 x 9 cm (2 x 3.5”)
42200Tessuto da 5 x 10 cm (2 x 4”) – Doppio filo (confezione da 2)
42218Schiuma da 1,5 x 15 cm (0.5 x 6”) (confezione da 6)
42219 Tessuto da 3,2 cm (1,25”)
42197 Tessuto da 5 cm (2”)
42192 Schiuma da 5 cm (2”)
42195Schiuma da 4 x 6 cm (1.5 x 2.5”)
42196 Schiuma da 5 x 10 cm (2 x 4”)
42201 Tessuto da 5 cm (2”) – Clip
42202Tessuto da 5 x 10 cm (2 x 4”) – Clip
42204 Tessuto da 5 cm (2”)
42203Tessuto da 5 x 10 cm (2 x 4”)– Doppio scatto (confezione da 2)
Nota: 4 elettrodi per confezione se non diversamente specificato.
INFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Dura-Stick
421885 cm (2”) (confezione da 2)
421895 x 9 cm (2 x 3.5”) (confezione da 2)
42190 5 cm (2”)
42191 5 x 9 cm (2 x 3.5”)
Nota: 4 elettrodi per confezione se non diversamente specificato.
CARATTERISTIChE
• Elettrodi con un eccellente rapporto qualità-prezzo
• In tessuto bianco, molto gradevoli sulla cute
19 Elettroterapia Portatile
TABELLA DI CONVERSIONE DEGLI ELETTRODI
Questa tabella mostra in dettaglio le referenze vecchie degli elettrodi con le rispettive forme, e di trovare le corrispondenze con i nuovi codici. I nuovi codici sono codificati per colore per semplificare l’identificazione della classe di elettrodo corrispondente: Dura-Stick® Premium, Dura-Stick Plus e Dura-Stick. Nota: non tutti gli elementi sostitutivi presentano le stesse dimensioni, forma o tipo di elettrodo rispetto alla versione precedente. Riconfermare le dimensioni, forma e tipo di elettrodo che si desidera acquistare alle pagine 17-18.
FORMA RIF. PRECEDENTE
DURA-STICK® PREMIUM DURA-STICK® II DURA-STICK® ORIGINALE MULTITRODE STIMTRODE
VECCHIO: NUOVO:
4205042209
VECCHIO: NUOVO:
4204142193
VECCHIO: NUOVO:
4200542193
VECCHIO: NUOVO:
622110142209
VECCHIO: NUOVO:
623130142190
VECCHIO: NUOVO:
625090142198
VECCHIO: NUOVO:
624110142193
VECCHIO: NUOVO:
4205742211
VECCHIO: NUOVO:
622190142211
VECCHIO: NUOVO:
4205542195 42207
VECCHIO: NUOVO:
4204342194
VECCHIO: NUOVO:
4200442194
VECCHIO: NUOVO:
622120142210
VECCHIO: NUOVO:
623140142191
VECCHIO: NUOVO:
626060142199
VECCHIO: NUOVO:
42045 42196 42208
VECCHIO: NUOVO:
42006 42196 42208
VECCHIO: NUOVO:
622160142212
VECCHIO: NUOVO:
624140142194
VECCHIO: NUOVO:
4205142210
VECCHIO: NUOVO:
42046 42196 42208
VECCHIO: NUOVO:
624170142189
VECCHIO: NUOVO:
4205942212
VECCHIO: NUOVO:
625080142200
VECCHIO: NUOVO:
613140342218
VECCHIO: NUOVO:
4204842206
VECCHIO: NUOVO:
4206142219 42205
VECCHIO: NUOVO:
4201142192
VECCHIO: NUOVO:
621010142205
VECCHIO: NUOVO:
623100142190
VECCHIO: NUOVO:
625010142219
VECCHIO: NUOVO:
4204942206
VECCHIO: NUOVO:
4204242192
VECCHIO: NUOVO:
4200942192
VECCHIO: NUOVO:
621020142206
VECCHIO: NUOVO:
624100142219
VECCHIO: NUOVO:
625050142197
VECCHIO: NUOVO:
4204442192
VECCHIO: NUOVO:
623110142190
VECCHIO: NUOVO:
4205342195 42207
VECCHIO: NUOVO:
622060142207
VECCHIO: NUOVO:
622070142207 42208
VECCHIO: NUOVO:
622080142208
VECCHIO: NUOVO:
625910142201
VECCHIO: NUOVO:
625920142202
VECCHIO: NUOVO:
626056142204
VECCHIO: NUOVO:
626057142203
Blue Gel
Blue Gel
20www.DJOglobal.eu
TABELLA DI RIFERIMENTO DEI CONNETTORI pER ELETTRODI
PRODOTTO
CONNETTORI
RIFERIMENTOCOLLEGAMENTO DELL'UNITÀ COLLEGAMENTO DELL'ELETTRODO
GRAFICO DELCONNETTORE NOME DEL CONNETTORE GRAFICO DEL CONNETTORE NOME DEL CONNETTORE
COMPEX 3
Connettore 6P Compex Connettori PIN maschi 2x2 mm Set di 4: 7601132
Connettore 6P Compex 2 connettori a scatto
Set: 7601131Rosso: 7601061Giallo: 7601062
Verde: 76010063Blu: 7601064
Sensore 6P Mi 1 connettore a scatto e 1 Mi-Sensor Set: 7601160
Mi-THETA 600THETA 500
Connettore 6P CompexConnettori PIN maschi
2x2 mmSet di 4: 7601132
Connettore 6P Compex 2 connettori a scatto
Set: 7601131Rosso: 7601061Giallo: 7601062
Verde: 76010063Blu: 7601064
Sensore 6P Mi1 connettore a scatto e 1
Mi-SensorSet: 7601160
REHAB 400PHYSIO 5 Connettore 6P Compex Connettori PIN maschi
2x2 mm Set di 4: 7601132
CEFAR REHAB X2CEFAR BASIC
CEFAR FEMINACEFAR PRIMO PRO
CEFAR PERISTIM PRO
Connettore Cefar X2Connettori PIN maschi
2x2 mmSet di 2: 7124000
CEFAR EASYConnettore Cefar non
angolato2 connettori con clip Set: 7126000
SONDA VAGINALE SAINT-CLOUD PLUS
Prese di corrente femmina 2x2 mm 114.610EXP
SONDA VAGINALE SAINT-CLOUD CLASSIC
1 connettore DIN a 3 pin maschio 114.502+
SONDA ANALE SAINT-CLOUD
1 connettore DIN a 3 pin maschio 114.240+
Prese di corrente femmina 2x2 mm 114.242+
21 Elettroterapia Portatile
ACCESSORIINFORMAZIONI pER L’ORDINE
Codice pezzo Descrizione
Cintura per stimolazione Cefar Easy
6159100 Cintura Cefar Easy (non in figura)
A Cintura per stimolazione Cefar Abdo
6435590 Cintura Cefar Abdo
B Valigetta di trasporto Compex 3
680031 Valigetta di Compex 3
C Gel CefarCompex
6602048 Gel CefarCompex (250 g)
D Gancio per cintura Compex 3
949000 Gancio per cintura Compex 3
E CARICABATTERIA RAPIDO, 1,2 V
1570 Caricabatteria rapido, 1,2 V
F Cavo elettrico Mi-Sensor
601160 Cavo elettrico Mi-Sensor
G Interruttore manuale Rehab X4
3030 Interruttore manuale Rehab X4
H Caricabatteria/Adattatore di rete
2657 Caricabatteria/Adattatore di rete
I Tracolla Cefar
1495 Tracolla Cefar
J Docking Station Compex 3
683028 Docking Station Compex 3
K Penna punto motore
698026 Penna punto motore
L Adattatore cavo 6P per sonda
601161 Adattatore cavo 6P per sonda
M Cavi elettrici con connettori a scatto
601131 Cavi elettrici con connettori a scatto
N Cavo USB Compex 3
601162 Cavo USB Compex 3
O Cavi elettrici con connettori a pin
601132 Cavi elettrici con connettori a pin
Custodia Cefar (nero)
1559Custodia Cefar (nero, 2 canali) (non in figura)
BA C
D E F
G h I
J K L
M N O
22www.DJOglobal.eu
DOMANDE FREQUENTI
CI SONO CONTROINDICAZIONI PER L’ELETTROSTIMOLAZIONE?SÌ. Un paziente che soffre di epilessia o portatore di uno stimolatore cardiaco (pacemaker) non deve mai usare questo dispositivo. Inoltre, le donne in stato di gravidanza o i pazienti con un’ernia o eventrazione non devono mai applicare la stimolazione allo stomaco.
LE PERSONE CON PROTESI O CHIODI IMPIANTATI POSSONO USARE GLI ELETTROSTIMOLATORI CEFARCOMPEX?SÌ. Grazie alla media elettrica uguale a 0, la corrente utilizzata soddisfa gli standard medici e non presenta rischi di ustioni, anche in presenza di impianti metallici.
LE DONNE CON CONTRACCETTIVI INTRAUTERINI POSSONO ESSERE SOTTOPOSTE ALLA RIABILITAZIONE PERINEALE CON UN DISPOSITIVOCEFARCOMPEX?SÌ. La corrente compensata erogata dai dispositivi CefarCompex è priva di rischi, anche in presenza di un dispositivo contraccettivo intrauterino.
SI CORRONO DEI RISCHI SE GLI ELETTRODI NON SONO POSIZIONATI CORRETTAMENTE?NO. Il posizionamento incorretto degli elettrodi non comporta alcun rischio. La stimolazione sarà semplicemente meno efficace.
COME SI PUÒ TROVARE IL PUNTO MOTORE ESATTO?Il posizionamento preciso degli elettrodi è indicato nelle foto del relativo opuscolo. Per individuare il punto motore personale con maggiore precisione, spostare l’elettrodo positivo (rosso) leggermente per vedere dove si ottiene la migliore reazione muscolare.
LA TOLLERANZA ALL'INTENSITÀ ELETTRICA È LA STESSA PER TUTTI?NO. Ogni persona ha il proprio livello individuale di sensibilità che dipende soprattutto dalla sua costituzione (tessuto adiposo, tessuto connettivo, ecc.).
È NORMALE CHE LA CUTE SOTTO GLI ELETTRODI DIVENTI ROSSA DOPO UNA SESSIONE?La stimolazione aumenta la circolazione sanguigna localizzata, che può manifestarsi con un leggero rossore che dovrebbe scomparire in alcuni minuti. Se il rossore continua, probabilmente si tratta di una reazione allergica e si consiglia pertanto di rivolgersi a un medico.
QUANTE VOLTE POSSONO ESSERE RIUTILIZZATI GLI ELETTRODI?Tra 15 e 30 volte, a seconda del tipo di pelle. Sono possibili circa 30 applicazioni se la cute è pulita e non grassa.
QUANTO DURA LA BATTERIA?La durata della batteria dipende dai programmi utilizzati e dalle intensità selezionate. La durata media della batteria è tra 15 e 20 ore.