didelio pajėgumo lt šildytuvas...ce - declaration-of-conformity ce - konformitÄtserklÄrung ce -...

12
INSTRUKCIJŲ LAPAS SEHVX20AAW SEHVX32AAW SEHVX40AAW SEHVX64AAW SERHQ020AAW1 SERHQ032AAW1 Didelio pajėgumo LT šildytuvas

Upload: others

Post on 19-Apr-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

INSTRUKCIJŲ LAPAS

SEHVX20AAWSEHVX32AAWSEHVX40AAWSEHVX64AAW

SERHQ020AAW1SERHQ032AAW1

Didelio pajėgumo LT šildytuvas

Page 2: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-

CONF

ORM

ITY

CE -

KONF

ORM

ITÄT

SERK

LÄRU

NGCE

- DE

CLAR

ATIO

N-DE

-CO

NFO

RMIT

ECE

- CO

NFO

RMIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONF

ORM

IDAD

CE -

DICH

IARA

ZIO

NE-D

I-CO

NFO

RMIT

ACE

- ∆H

ΛΩΣΗ

ΣΥΜ

ΜΟΡΦ

ΩΣΗ

Σ

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFO

RMID

ADE

CE - ЗА

ЯВЛЕ

НИЕ-О

-СООТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OVE

RENS

STEM

MEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄM

MEL

SE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MO

ITUS

-YHD

ENM

UKAI

SUUD

ESTA

CE -

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

TCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZG

ODN

OŚC

ICE

- DE

CLAR

AŢIE

-DE-

CONF

ORM

ITAT

E

CE -

IZJA

VA O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE - ДЕ

КЛАР

АЦИЯ

-ЗА-ϹЪ

ОТВ

ЕТСТ

ВИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- AT

BILS

TĪBA

S-DE

KLAR

ĀCIJ

ACE

- VY

HLÁS

ENIE

-ZHO

DYCE

- UY

UMLU

LUK-

BİLD

İRİSİ

01ar

e in

conf

orm

ity w

ith th

e fo

llowi

ng st

anda

rd(s

) or o

ther

no

rmat

ive d

ocum

ent(s

), pr

ovide

d th

at th

ese

are

used

in

acco

rdan

ce w

ith o

ur in

struc

tions

:02

der/d

en fo

lgend

en N

orm

(en)

ode

r eine

m a

nder

en

Norm

doku

men

t ode

r -do

kum

ente

n en

tspric

ht/e

ntsp

rech

en, u

nter

de

r Vor

auss

etzu

ng, d

aß si

e ge

mäß

uns

eren

Anw

eisun

gen

einge

setzt

wer

den:

03so

nt co

nfor

mes

à la

/aux

nor

me(

s) o

u au

tre(s

) doc

umen

t(s)

norm

atif(

s), p

our a

utan

t qu'i

ls so

ient u

tilisé

s con

form

émen

t à n

os

instru

ction

s:04

conf

orm

de

volge

nde

norm

(en)

of é

én o

f mee

r and

ere

binde

nde

docu

men

ten

zijn,

op

voor

waar

de d

at ze

wor

den

gebr

uikt

over

eenk

omsti

g on

ze in

struc

ties:

05es

tán

en co

nfor

mida

d co

n la(

s) si

guien

te(s

) nor

ma(

s) u

otro

(s)

docu

men

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos d

e ac

uerd

o co

n nu

estra

s ins

trucc

iones

:06

sono

conf

orm

i al(i)

segu

ente

(i) st

anda

rd(s

) o a

ltro(

i) do

cum

ento

(i) a

cara

ttere

norm

ativo

, a pa

tto ch

e ve

ngan

o us

ati in

co

nfor

mità

alle

nos

tre is

truzio

ni:07

είναι

σύμφω

να με το(α)

ακόλουθο(α)

πρότυπο

(α) ή

άλλο

έγγραφ

ο(α)

κανονισ

μών, υπ

ό την π

ροϋπ

όθεση ότι

χρησ

ιμοπ

οιούνται σύμφω

να με τις οδηγίες

μας

:08

estã

o em

conf

orm

idade

com

a(s

) seg

uinte

(s) n

orm

a(s)

ou

outro

(s) d

ocum

ento

(s) n

orm

ativo

(s),

desd

e qu

e es

tes s

ejam

ut

ilizad

os d

e ac

ordo

com

as n

ossa

s ins

truçõ

es:

09соответствую

т следующ

им ст

андартам

или

другим

норм

ативны

м докуме

нтам

, при

условии их

использования

согласно

наш

им инструкциям

:10

over

holde

r føl

gend

e sta

ndar

d(er

) elle

r and

et/a

ndre

re

tning

sgive

nde

doku

men

t(er),

foru

dsat

at d

isse

anve

ndes

i he

nhold

til vo

re in

struk

ser:

11re

spek

tive

utru

stning

är u

tförd

i öve

rens

stäm

mels

e m

ed o

ch

följe

r följ

ande

stan

dard

(er)

eller

and

ra n

orm

givan

de d

okum

ent,

unde

r för

utsä

ttning

att

anvä

ndnin

g sk

er i ö

vere

nsstä

mm

else

med

våra

instr

uktio

ner:

12re

spek

tive

utsty

r er i

ove

rens

stem

mels

e m

ed fø

lgend

e sta

ndar

d(er

) elle

r and

re n

orm

given

de d

okum

ent(e

r), u

nder

fo

rutss

etnin

g av

at d

isse

bruk

es i h

enho

ld til

våre

instr

ukse

r:

13va

staav

at se

uraa

vien

stand

ardie

n ja

muid

en o

hjeell

isten

do

kum

enttie

n va

atim

uksia

ede

llyttä

en, e

ttä n

iitä kä

ytetä

än

ohjei

dem

me

muk

aises

ti:14

za pře

dpok

ladu,

že js

ou vy

užívá

ny v

soula

du s

našim

i pok

yny,

odpo

vídají

nás

ledují

cím n

orm

ám n

ebo

norm

ativn

ím

doku

men

tům

:15

u sk

ladu

sa sl

ijedećim

stan

dard

om(im

a) ili

dru

gim n

orm

ativn

im

doku

men

tom

(ima)

, uz u

vjet d

a se

oni

koris

te u

sklad

u s n

ašim

up

utam

a:16

meg

felel

nek a

z aláb

bi sz

abvá

ny(o

k)na

k vag

y egy

éb ir

ánya

doku

men

tum

(ok)

nak,

ha a

zoka

t előí

rás s

zerin

t has

ználj

ák:

17sp

ełniają

wym

ogi n

astę

pując

ych

norm

i inn

ych

doku

men

tów

norm

aliza

cyjny

ch, p

od w

arun

kiem

że uży

wane

są zg

odnie

z na

szym

i instr

ukcja

mi:

18su

nt în

conf

orm

itate

cu u

rmăt

orul

(urm

ătoa

rele)

stan

dard

(e) s

au

alt(e

) doc

umen

t(e) n

orm

ativ(

e), c

u co

ndiţia

ca a

ceste

a să

fie

utiliz

ate

în co

nfor

mita

te cu

instr

ucţiu

nile

noas

tre:

19sk

ladni

z nas

lednji

mi s

tand

ardi

in dr

ugim

i nor

mat

ivi, p

od

pogo

jem, d

a se

upo

rablj

ajo v

sklad

u z n

ašim

i nav

odili:

20on

vasta

vuse

s jär

gmis(

t)e st

anda

rdi(t

e)ga

või te

iste

norm

atiiv

sete

dok

umen

tideg

a, ku

i neid

kasu

tata

kse

vasta

valt

meie

juhe

ndite

le:

21съответстват

на следните

стандарти или други норм

ативни

докуме

нти,

при

условие,

че се

използват

съгласно

наш

ите

инструкции

:22

atitin

ka že

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

do

kum

entu

s su

sąlyg

a, ka

d yr

a na

udoja

mi p

agal

mūsų

nuro

dym

us:

23ta

d, ja

lieto

ti atb

ilsto

ši ra

žotā

ja no

rādī

jumiem

, atb

ilst s

ekojo

šiem

sta

ndar

tiem

un

citiem

nor

matīvi

em d

okum

entie

m:

24sú

v zh

ode

s nas

ledov

nou(

ými)

norm

ou(a

mi)

alebo

iným

(i)

norm

atívn

ym(i)

dok

umen

tom

(am

i), za

pre

dpok

ladu,

že sa

po

užíva

jú v s

úlade

s na

šim n

ávod

om:

25ür

ünün

, tali

mat

larım

ıza g

öre

kulla

nılm

ası k

oşulu

yla aşağı

daki

stand

artla

r ve

norm

beli

rten

belge

lerle

uyum

ludur

:

01Di

recti

ves,

as a

men

ded.

02Di

rekti

ven,

gem

äß Ä

nder

ung.

03Di

recti

ves,

telle

s que

mod

ifiées

.04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05Di

recti

vas,

segú

n lo

enm

enda

do.

06Di

rettiv

e, co

me

da m

odific

a.07

Οδηγιών, όπ

ως έχ

ουν τροπο

ποιηθ

εί.08

Dire

ctiva

s, co

nfor

me

alter

ação

em

.09

Директив

со всем

и поправками

.

10Di

rekti

ver,

med

sene

re æ

ndrin

ger.

11Di

rekti

v, m

ed fö

reta

gna

ändr

ingar

.12

Dire

ktive

r, m

ed fo

reta

tte e

ndrin

ger.

13Di

rekti

ivejä,

sella

isina

kuin

ne ov

at mu

utettu

ina.

14v p

latné

m zn

ění.

15Sm

jernic

e, ka

ko je

izm

ijenje

no.

16irá

nyelv

(ek)

és m

ódos

ítása

ik re

ndelk

ezés

eit.

17z p

óźnie

jszym

i pop

rawk

ami.

18Di

recti

velor

, cu

amen

dam

ente

le re

spec

tive.

19Di

rekti

ve z

vsem

i spr

emem

bam

i.20

Dire

ktiivi

d ko

os m

uuda

tuste

ga.

21Ди

рективи,

с техните изме

нения.

22Di

rekty

vose

su p

apild

ymais

.23

Dire

ktīvā

s un

to p

apild

inājum

os.

24Sm

ernic

e, v

platn

om zn

ení.

25De

ǧiştir

ilmiş

halle

riyle

Yöne

tmeli

kler.

01fo

llowi

ng th

e pr

ovisi

ons o

f:02

gem

äß d

en V

orsc

hrifte

n de

r:03

conf

orm

émen

t aux

stipu

lation

s des

:04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:07

με τή

ρηση

των δ

ιατάξεων

των:

08de

aco

rdo

com

o p

revis

to e

m:

09в соответствии

с положе

ниям

и:

10un

der i

agtta

gelse

af b

este

mm

elser

ne i:

11en

ligt v

illkor

en i:

12git

t i he

nhold

til b

este

mm

elsen

e i:

13no

udat

taen

mää

räyk

siä:

14za

dod

ržen

í usta

nove

ní pře

dpisu

:15

prem

a od

redb

ama:

16kö

veti a

(z):

17zg

odnie

z po

stano

wien

iami D

yrek

tyw:

18în

urm

a pr

eved

erilo

r:

19ob

upo

števa

nju d

oločb

:20

vasta

valt n

õuet

ele:

21следвайки клаузите

на:

22lai

kant

is nu

osta

tų, p

ateik

iamų:

23iev

ērojo

t pra

sības

, kas

not

eikta

s:24

održ

iavajú

c usta

nove

nia:

25bu

nun

koşu

lların

a uy

gun

olara

k:

EN

6033

5-2-

40,

2PW40200-16R

Mac

hine

ry 2

006/

42/E

C

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

200

4/10

8/E

CP

ress

ure

Equ

ipm

ent 9

7/23

/EC

*** * **

SE

RH

Q02

0AA

W1,

SE

RH

Q03

2AA

W1,

01***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. is a

utho

rised

to co

mpil

e th

e Te

chnic

al Co

nstru

ction

File

.02

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. h

at d

ie Be

rech

tigun

g die

Tech

nisch

e Ko

nstru

ktion

sakte

zusa

mm

enzu

stelle

n.03

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. e

st au

toris

é à

com

piler

le D

ossie

r de

Cons

tructi

on Te

chniq

ue.

04***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. is b

evoe

gd o

m h

et Te

chnis

ch C

onstr

uctie

doss

ier sa

men

te st

ellen

.05

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. e

stá a

utor

izado

a co

mpil

ar e

l Arc

hivo

de C

onstr

ucció

n Té

cnica

.06

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. è

aut

orizz

ata

a re

diger

e il F

ile Te

cnico

di C

ostru

zione

.

07***

Η Da

ikin

Euro

pe N

.V. είνα

ι εξουσ

ιοδοτημένη να

συντάξει τον

Τεχνικό

φάκελο κατασκευής

.08

***A

Daiki

n Eu

rope

N.V

. está

aut

oriza

da a

com

pilar

a d

ocum

enta

ção

técn

ica d

e fa

brico

.09

***Комп

ания

Daik

in Eu

rope

N.V

. уполном

очена составить Комп

лект

технической докуме

нтации

.10

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. e

r aut

orise

ret t

il at u

darb

ejde

de te

knisk

e ko

nstru

ktion

sdat

a.11

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. ä

r bem

yndig

ade

att s

amm

anstä

lla d

en te

knisk

a ko

nstru

ktion

sfilen

.12

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. h

ar til

latels

e til

å ko

mpil

ere

den

Tekn

iske

kons

truks

jonsfi

len.

13***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. on

valtu

utet

tu la

atim

aan

Tekn

isen

asiak

irjan.

14***

Spole

čnos

t Daik

in Eu

rope

N.V

. má

oprá

vněn

í ke

kom

pilac

i sou

boru

tech

nické

kons

trukc

e.15

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. je

ovla

šten

za iz

radu

Dat

otek

e o

tehn

ičkoj

kons

trukc

iji.16

***A

Daiki

n Eu

rope

N.V

. jogo

sult a

műs

zaki

kons

trukc

iós d

okum

entá

ció ö

ssze

állítá

sára

.17

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. m

a up

oważ

nienie

do

zbier

ania

i opr

acow

ywan

ia do

kum

enta

cji ko

nstru

kcyjn

ej.18

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. e

ste a

utor

izat să

com

pilez

e Do

saru

l tehn

ic de

cons

trucţi

e.

19***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. je p

oobla

ščen

za se

stavo

dat

otek

e s t

ehnič

no m

apo.

20

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. o

n vo

litatu

d ko

osta

ma

tehn

ilist d

okum

enta

tsioo

ni.21

***Da

ikin

Euro

pe N

.V. е

оторизирана

да състави Акта

за те

хническа

конструкция.

22***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. yra

įgali

ota

suda

ryti š

į tech

ninės

kons

trukc

ijos f

ailą.

23***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. ir a

utor

izēts

sastā

dīt t

ehnis

ko d

okum

entā

ciju.

24***

Spolo

čnosť D

aikin

Euro

pe N

.V. je

opr

ávne

ná vy

tvoriť

súbo

r tec

hnick

ej ko

nštru

kcie.

25***

Daiki

n Eu

rope

N.V

. Tek

nik Y

apı D

osya

sını d

erlem

eye

yetki

lidir.

01 a

dec

lares

und

er its

sole

resp

onsib

ility t

hat t

he e

quipm

ent t

o wh

ich th

is de

clara

tion

relat

es:

02 d

erk

lärt a

uf se

ine a

lleini

ge V

eran

twor

tung

daß

die

Ausr

üstu

ng fü

r die

diese

Erk

lärun

g be

stim

mt is

t:03

f d

éclar

e so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que

l'équ

ipem

ent v

isé p

ar la

pré

sent

e dé

clara

tion:

04 l

verk

laart

hierb

ij op

eigen

exc

lusiev

e ve

rant

woor

delijk

heid

dat d

e ap

para

tuur

waa

rop

deze

verk

laring

bet

rekk

ing h

eeft:

05 e

dec

lara

bajo

su ú

nica

resp

onsa

bilida

d qu

e el

equip

o al

que

hace

refe

renc

ia la

decla

ració

n:06

i d

ichiar

a so

tto la

pro

pria

resp

onsa

bilità

che

gli a

ppar

ecch

i a cu

i è ri

ferit

a qu

esta

dich

iaraz

ione:

07 g

δηλών

ει με

απο

κλεισ

τική της ε

υθύνη ότι ο

εξοπ

λισμός σ

τον ο

ποίο αναφ

έρεται

η παρούσα

δήλωσ

η:08

p d

eclar

a so

b su

a ex

clusiv

a re

spon

sabil

idade

que

os e

quipa

men

tos a

que

esta

dec

laraç

ão se

refe

re:

09 u

заявляет

, исклю

чительно

под с

вою ответственность, что о

борудование,

к которому

относится н

астоящ

ее за

явление:

10 q

erk

lære

r und

er e

nean

svar

lig, a

t uds

tyret

, som

er o

mfa

ttet a

f den

ne e

rklæ

ring:

11 s

dek

larer

ar i e

gens

kap

av h

uvud

ansv

arig,

att

utru

stning

en so

m b

erör

s av d

enna

dek

larat

ion in

nebä

r att:

12 n

erk

lære

r et f

ullste

ndig

ansv

ar fo

r at d

et u

tstyr

som

ber

øres

av d

enne

dek

laras

jon in

nebæ

rer a

t:13

j ilm

oitta

a yk

sinom

aan

omall

a va

stuull

aan,

että

täm

än ilm

oituk

sen

tark

oitta

mat

laitte

et:

14 c

pro

hlašu

je ve

své

plné

odpo

vědn

osti,

že za

řízen

í, k n

ěmuž

se to

to p

rohlá

šení

vzta

huje:

15 y

izjav

ljuje

pod

isključiv

o vla

stito

m o

dgov

orno

šću

da o

prem

a na

koju

se o

va iz

java

odno

si:16

h te

ljes f

elelős

sége

tuda

tába

n kij

elent

i, hog

y a b

eren

dezé

sek,

mely

ekre

e n

yilat

koza

t von

atko

zik:

17 m

dek

laruje

na

włas

ną i w

yłącz

ną o

dpow

iedzia

lność

, że

urzą

dzen

ia, kt

óryc

h ta

dek

larac

ja do

tyczy

:18

r d

eclară

pe p

ropr

ie ră

spun

dere

că e

chipa

men

tele

la ca

re se

refe

ră a

ceas

tă d

eclar

aţie:

19 o

z vs

o od

govo

rnos

tjo iz

javlja

, da

je op

rem

a na

prav

, na

kate

ro se

izjav

a na

naša

:20

x ki

nnita

b om

a tä

ieliku

l vas

tutu

sel, e

t käe

solev

a de

klara

tsioo

ni all

a ku

uluv v

arus

tus:

21 b

декларира

на своя

отговорност

, че оборудването

, за ко

eто се

отнася тази

декларация:

22 t

visiš

ka sa

vo a

tsako

myb

e sk

elbia,

kad įra

nga,

kuria

i taiko

ma

ši de

klara

cija:

23 v

ar p

ilnu

atbil

dību

apli

ecina

, ka

tālāk

apr

akstī

tās i

ekār

tas,

uz ku

rām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:

24 k

vyhla

suje

na vl

astn

ú zo

dpov

edno

sť, ž

e za

riade

nie, n

a kto

ré sa

vzťa

huje

toto

vyhlá

senie

:25

w ta

mam

en ke

ndi s

orum

luluǧ

unda

olm

ak ü

zere

bu

bildir

inin

ilgili

olduǧ

u do

nanı

mın

ın aşaǧı

daki

gibi o

lduǧu

nu b

eyan

ede

r:

01*a

s set

out in

<A>

and j

udge

d pos

itively

by <B

> ac

cord

ing to

the

Certi

ficat

e <C>

.**

as se

t out

in the

Tech

nical

Cons

tructi

on F

ile <D

> an

d jud

ged

posit

ively

by <E

> (A

pplie

d mod

ule <

F>).

<G>.

Risk

categ

ory <

H>.

Also

refer

to ne

xt pa

ge.

02*w

ie in

<A>

aufge

führt

und v

on <B

> po

sitiv

beur

teilt g

emäß

Ze

rtifik

at <

C>.

**wi

e in d

er Te

chnis

chen

Kon

struk

tions

akte

<D> a

ufgefü

hrt u

nd vo

n <E

> (An

gewa

ndtes

Mod

ul <F

>) po

sitiv

ausg

ezeic

hnet.

<G>.

Risi

koar

t <H

>. Si

ehe a

uch n

ächs

te Se

ite.

03*t

el qu

e défi

ni da

ns <

A> et

évalu

é pos

itivem

ent p

ar <B

> co

nform

émen

t au C

ertif

icat <

C>.

**tel

que s

tipulé

dans

le F

ichier

de C

onstr

uctio

n Tec

hniqu

e <D>

et ju

posit

iveme

nt pa

r <E>

(Mod

ule ap

pliqu

é <F>

). <G

>. Ca

tégor

ie de

ris

que <

H>. S

e rep

orter

égale

ment

à la p

age s

uivan

te.04

*zoa

ls ve

rmeld

in <

A> en

posit

ief be

oord

eeld

door

<B>

over

eenk

omsti

g Cer

tifica

at <

C>.

**zo

als ve

rmeld

in he

t Tec

hnisc

h Con

struc

tiedo

ssier

<D>

en

in or

de be

vond

en do

or <E

> (To

egep

aste

modu

le <F

>). <

G>.

Risic

ocate

gorie

<H>

. Zie

ook d

e volg

ende

pagin

a.05

*com

o se e

stable

ce en

<A>

y es v

alora

do po

sitiva

mente

por <

B>

de ac

uerd

o con

el C

ertif

icado

<C>

.**

tal co

mo se

expo

ne en

el A

rchivo

de C

onstr

ucció

n Téc

nica <

D>

y juz

gado

posit

ivame

nto po

r <E>

(Mod

ulo ap

licad

o <F>

). <G

>.

Categ

oría

de rie

sgo <

H>. C

onsu

lte ta

mbién

la si

guien

te pá

gina.

06*d

eline

ato ne

l <A>

e giu

dicato

posit

ivame

nte da

<B>

seco

ndo

il Cer

tifica

to <C

>.**

delin

eato

nel F

ile Te

cnico

di C

ostru

zione

<D>

e giud

icato

posit

ivame

nte da

<E>

(Mod

ulo <F

> ap

plica

to). <

G>. C

atego

ria

di ris

chio

<H>.

Far

e rife

rimen

to an

che a

lla pa

gina s

ucce

ssiva

.07

*όπω

ς καθορίζεται στο

<A>

και κρίν

εται θετικά

από

το <B

> σύμφ

ωνα

με το

Πιστοπο

ιητικ

ό <C

>.**όπ

ως προσδιορ

ίζεται στο

Αρχείο

Τεχνική

ς Κατασ

κευής <

D> κα

ι κρίνεται θετικά

από τ

ο <E>

(Χρησιμ

οποιο

ύμενη υ

πομονάδα

<F>

). <G

>. Κατηγορία επικινδυνότητας

<H>

. Ανατρέξτε επίση

ς στην

επόμενη σ

ελίδα

.08

*tal

como

estab

elecid

o em

<A>

e com

o pa

rece

r pos

itivo d

e <B>

de

acor

do co

m o C

ertif

icado

<C>

.**

tal co

mo es

tabele

cido n

o Fich

eiro T

écnic

o de C

onstr

ução

<D>

e com

o pa

rece

r pos

itivo d

e <E>

(Mód

ulo ap

licad

o <F>

). <G

>.

Categ

oria

de ris

co <

H>. C

onsu

ltar t

ambé

m a p

ágina

segu

inte.

09*к

ак указано в

<A> и

в соответствии

с положи

тельны

м реше

нием

<B>

согласно

Сви

детель

ству

<C>.

**как у

казано

в До

сье т

ехнического т

опкования <

D> и в с

оответствии

с полож

ительным

реше

нием

<E> (Пр

икладной

модуль <

F>). <

G>.

Категория р

иска

<H>. Также с

мотрите с

ледующ

ую ст

раницу

.10

*som

anfø

rt i <

A> og

posit

ivt vu

rder

et af

<B>

i hen

hold

til Ce

rtifik

at <

C>.

**so

m an

ført i

den T

eknis

ke K

onstr

uktio

nsfil

<D> o

g pos

itivt v

urdere

t af <

E>

(Anv

endt

modu

l <F>

). <G>

. Risi

kokla

sse <

H>. S

e ogs

å næs

te sid

e.

11*e

nligt

<A>

och g

odkä

nts av

<B>

enlig

t Cer

tifika

tet <

C>.

**i e

nligh

et me

d den

Tekn

iska K

onstr

uktio

nsfile

n <D>

som

posit

ivt

intyg

ats av

<E>

(Fas

tsatt m

odul

<F>)

. <G>

. Risk

kateg

ori <

H>.

Se äv

en nä

sta si

da.

12*s

om de

t frem

komm

er i <

A> og

gjen

nom

posit

iv be

dømm

else a

v <B>

ifø

lge S

ertif

ikat <

C>.

**so

m de

t frem

komm

er i d

en Te

knisk

e Kon

struk

sjons

filen <

D> og

gje

nnom

posit

iv be

dømm

else a

v <E>

(Anv

endt

modu

l <F>

). <G

>.

Risik

okate

gori <

H>. S

e ogs

å nes

te sid

e.13

*jotk

a on e

sitett

y asia

kirjas

sa <A

> ja

jotka

<B>

on hy

väks

ynyt

Serti

fikaa

tin <

C> m

ukais

esti.

**jot

ka on

esite

tty Te

knise

ssä A

siakir

jassa

<D>

ja jot

ka <

E> on

hy

väks

ynyt

(Sov

ellett

u mod

uli <

F>).

<G>.

Vaar

aluok

ka <H

>.

Katso

myö

s seu

raav

a sivu

.14

*jak

bylo

uved

eno v

<A>

a poz

itivně

zjištěn

o <B>

v so

uladu

s o

svědče

ním

<C>

.**

jak by

lo uv

eden

o v so

ubor

u tec

hnick

é kon

struk

ce <

D> a

pozit

ivně

zjiště

no <

E> (p

oužit

ý mod

ul <F

>). <

G>. K

atego

rie riz

ik <H

>.

Viz t

aké n

ásled

ující

stran

a.15

*kak

o je i

zlože

no u

<A>

i poz

itivno

ocije

njeno

od st

rane

<B>

prem

a Ce

rtifik

atu

<C>.

**ka

ko je

izlož

eno u

Dato

teci o

tehn

ičkoj

kons

trukc

iji <D

> i po

zitivn

o oc

ijenje

no od

stra

ne <

E> (P

rimije

njen m

odul

<F>)

. <G>

. Kate

gorija

op

asno

sti <

H>. T

akođ

er po

gleda

jte na

slije

dećo

j stra

nici.

16*a

(z) <

A> al

apján

, a(z)

<B>

igaz

olta a

meg

felelé

st, a(

z) <C

> ta

núsít

vány

szer

int.

**a(

z) <D

> mű

szak

i kon

struk

ciós d

okum

entác

ió ala

pján,

a(z)

<E>

igazo

lta a

megfe

lelés

t (alk

almaz

ott m

odul:

<F>)

. <G>

. Ve

szély

essé

gi ka

tegór

ia <H

>. Lá

sd m

ég a

köve

tkező

olda

lon.

17*z

godn

ie z d

okum

entac

ją <A

>, po

zytyw

ną op

inią <

B> i

Świad

ectw

em <

C>.

**zg

odnie

z ar

chiw

alną d

okum

entac

ją ko

nstru

kcyjn

ą <D>

i poz

ytywn

ą op

inią <

E> (Z

astos

owan

y mod

uł <F

>). <

G>. K

atego

ria

zagr

ożen

ia <H

>. P

atrz t

akże

nastę

pna s

trona

.18

*aşa

cum

este

stabil

it în <

A> şi

apre

ciat p

ozitiv

de <B

> în c

onfor

mitat

e cu

Cer

tifica

tul <

C>.

**co

nform

celor

stab

ilite î

n Dos

arul

tehnic

de co

nstru

cţie <

D>

şi ap

recia

te po

zitiv

de <

E> (M

odul

aplic

at <F

>). <

G>. C

atego

rie

de ris

c <H>

. Con

sultaţi d

e ase

mene

a pag

ina ur

mătoa

re.

19*k

ot je

določ

eno v

<A>

in od

obre

no s

stran

i <B>

v sk

ladu

s cer

tifika

tom

<C>.

**ko

t je do

ločen

o v te

hničn

i map

i <D>

in od

obre

no s

stran

i <E>

(U

pora

bljen

mod

ul <F

>). <

G>. K

atego

rija tv

egan

ja <H

>.

Glejt

e tud

i na n

asled

nji st

rani.

20*n

agu o

n näid

atud d

okum

endis

<A>

ja he

aks k

iidetu

d <B>

järg

i va

stava

lt ser

tifika

adile

<C>

.**

nagu

on nä

idatud

tehn

ilises

doku

menta

tsioo

nis <D

> ja h

eaks

kiide

tud

<E>

järgi

(lisam

oodu

l <F>

). <G

>. Ri

skika

tegoo

ria <

H>. V

aada

ke ka

jär

gmist

lehe

külge

.

21*к

акто

е изложе

но в

<A> и о

ценено

положи

телно о

т <B>

съгласно

Се

ртиф

иката <

C>.

**както е

заложе

но в Акта

за те

хническа

конструкция <

D> и

оценено п

олож

ително

от <

E> (П

риложе

н модул

<F>

). <G

>.

Категория р

иск <

H>. В

ижте

също

на сл

едваща

та ст

раница

.22

*kaip

nusta

tyta <

A> ir

kaip

teigia

mai n

uspręs

ta <B

> pa

gal

Serti

fikatą <

C>.

**ka

ip nu

rody

ta Te

chnin

ėje ko

nstru

kcijo

s bylo

je <D

> ir p

atvirti

nta <

E>

(taiko

mas m

oduli

s <F>

). <G

>. Ri

zikos

kateg

orija

<H>

. Taip

pat

žiūrė

kite i

r kitą

pusla

pį.23

*kā n

orādīts

<A>

un at

bilsto

ši <B

> po

zitīva

jam vē

rtējum

am sa

skaņā

ar se

rtifikāt

u <C

>.**

kā no

teikts

tehn

iskajā

doku

mentā

cijā <

D>, a

tbilst

oši <

E> po

zitīva

jam

lēmum

am (p

iekritī

gā sa

daĮa:

<F>

). <G

>. Ri

ska k

atego

rija <

H>. S

kat.

arī nāk

ošo l

appu

si.24

*ako

bolo

uved

ené v

<A>

a poz

itívne

ziste

né <

B> v

súlad

e s o

svedče

ním

<C>

.**

ako j

e to s

tanov

ené v

Súb

ore t

echn

ickej

konš

trukc

ie <D

> a k

ladne

po

súde

né <

E> (A

pliko

vaný

mod

ul <F

>). <

G>. K

ategó

ria ne

bezp

ečia

<H>.

Viď

tiež n

asled

ovnú

stra

nu.

25*<

A>’da

belirt

ildiği

gibi

ve <

C> S

ertif

ikasın

a gör

e <B>

tara

fında

n olu

mlu o

larak

değe

rlend

irildiğ

i gibi

.**

<D>

Tekn

ik Ya

pı Do

syas

ında b

elirtil

diği g

ibi ve

<E> t

arafı

ndan

olu

mlu o

larak

(Uyg

ulana

n mod

ül <F

>) de

ğerle

ndiril

mişti

r. <G>

. Ri

sk ka

tegor

isi <H

>. Ay

rıca b

ir son

raki

sayfa

ya ba

kın.

<A

>D

AIK

IN.T

CF.

024

E20

/07

-20

12

<B

>T

ÜV

(N

B1

856

)

<C

>0

5102

601

01

<D

>D

aiki

n.T

CF

P.00

1

<E

>A

IB V

inço

tte

(NB

0026

)

<F

>D

1

<G

>–

<H

>II

Page 3: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-

CONF

ORM

ITY

CE -

KONF

ORM

ITÄT

SERK

LÄRU

NGCE

- DE

CLAR

ATIO

N-DE

-CO

NFO

RMIT

ECE

- CO

NFO

RMIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONF

ORM

IDAD

CE -

DICH

IARA

ZIO

NE-D

I-CO

NFO

RMIT

ACE

- ∆H

ΛΩΣΗ

ΣΥΜ

ΜΟΡΦ

ΩΣΗ

Σ

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFO

RMID

ADE

CE - ЗА

ЯВЛЕ

НИЕ-О

-СООТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OVE

RENS

STEM

MEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄM

MEL

SE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MO

ITUS

-YHD

ENM

UKAI

SUUD

ESTA

CE -

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

TCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZG

ODN

OŚC

ICE

- DE

CLAR

AŢIE

-DE-

CONF

ORM

ITAT

E

CE -

IZJA

VA O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE - ДЕ

КЛАР

АЦИЯ

-ЗА-ϹЪ

ОТВ

ЕТСТ

ВИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- AT

BILS

TĪBA

S-DE

KLAR

ĀCIJ

ACE

- VY

HLÁS

ENIE

-ZHO

DYCE

- UY

UMLU

LUK-

BİLD

İRİSİ

01•M

axim

um al

lowab

le pr

essu

re (P

S): <

K> (b

ar)

•Mini

mum/

maxim

um al

lowab

le tem

pera

ture (

TS*):

* TSm

in:Mi

nimum

temp

eratu

re at

low

pres

sure

side

: <L>

(°C)

* TSm

ax:S

atura

ted te

mper

ature

corre

spon

ding w

ith th

e max

imum

all

owab

le pr

essu

re (P

S): <

M> (°

C)•R

efrige

rant:

<N>

•Sett

ing of

pres

sure

safet

y dev

ice: <

P> (b

ar)

•Man

ufactu

ring n

umbe

r and

man

ufactu

ring y

ear:

refer

to m

odel

name

plate

02•M

axim

al zu

lässig

er D

ruck

(PS)

: <K>

(Bar

)•M

inima

l/max

imal

zuläs

sige T

empe

ratur

(TS*

):* T

Smin:

Mind

estte

mper

atur a

uf de

r Nied

erdr

ucks

eite:

<L>

(°C)

* TSm

ax:S

ättigu

ngste

mper

atur d

ie de

m ma

ximal

zuläs

sigen

Dru

ck

(PS)

entsp

richt:

<M>

(°C)

•Kält

emitte

l: <N>

•Eins

tellun

g der

Dru

ck-S

chutz

vorri

chtun

g: <P

> (B

ar)

•Her

stellu

ngsn

umme

r und

Her

stellu

ngsja

hr: s

iehe T

ypen

schil

d de

s Mod

ells

03•P

ress

ion m

axim

ale ad

mise

(PS)

: <K>

(bar

)•T

empé

ratur

e mini

mum/

maxim

um ad

mise

(TS*

):* T

Smin:

tempé

ratur

e mini

mum

côté

bass

e pre

ssion

: <L>

(°C)

* TSm

ax:te

mpér

ature

satur

ée co

rresp

onda

nt à l

a pre

ssion

ma

ximale

admi

se (P

S): <

M> (°

C)•R

éfrigé

rant:

<N>

•Rég

lage d

u disp

ositif

de sé

curité

de pr

essio

n: <P

> (b

ar)

•Num

éro d

e fab

ricati

on et

anné

e de f

abric

ation

: se r

epor

ter à

la pla

quett

e sign

alétiq

ue du

mod

èle04

•Max

imaa

l toela

atbar

e dru

k (PS

): <K

> (b

ar)

•Mini

maal/

maxim

aal to

elaatb

are t

empe

ratuu

r (TS

*):* T

Smin:

Minim

umtem

pera

tuur a

an la

gedr

ukzij

de: <

L> (°

C)* T

Smax

:Ver

zadig

de te

mper

atuur

die o

vere

enste

mt m

et de

ma

ximaa

l toela

atbar

e dru

k (PS

): <M

> (°C

)•K

oelm

iddel:

<N>

•Ins

tellin

g van

druk

beve

iliging

: <P>

(bar

)•F

abric

agen

umme

r en f

abric

ageja

ar: z

ie na

ampla

at mo

del

05•P

resió

n máx

ima a

dmisi

ble (P

S): <

K> (b

ar)

•Tem

pera

tura m

ínima

/máx

ima a

dmisi

ble (T

S*):

* TSm

in:Te

mper

atura

míni

ma en

el la

do de

baja

pres

ión: <

L> (°

C)* T

Smax

:Tem

pera

tura s

atura

da co

rresp

ondie

nte a

la pr

esión

xima a

dmisi

ble (P

S): <

M> (°

C)•R

efrige

rante

: <N>

•Ajus

te de

l pre

sosta

to de

segu

ridad

: <P>

(bar

)•N

úmer

o de f

abric

ación

y añ

o de f

abric

ación

: con

sulte

la pl

aca

de es

pecif

icacio

nes t

écnic

as de

l mod

elo

06•P

ress

ione m

assim

a con

senti

ta (P

S): <

K> (b

ar)

•Tem

pera

tura m

inima

/mas

sima c

onse

ntita

(TS*

):* T

Smin:

tempe

ratur

a mini

ma ne

l lato

di ba

ssa p

ress

ione:

<L> (

°C)

* TSm

ax:te

mper

atura

satur

a cor

rispo

nden

te all

a pre

ssion

e ma

ssim

a con

senti

ta (P

S): <

M> (°

C)•R

efrige

rante

: <N>

•Imp

ostaz

ione d

el dis

posit

ivo di

contr

ollo d

ella p

ress

ione:

<P>

(bar

)•N

umer

o di s

erie

e ann

o di p

rodu

zione

: fare

rifer

imen

to all

a tar

ghett

a de

l mod

ello

07•M

έγιστ

η επιτρεπόμενη π

ίεση (

PS):

<K>

(bar

)•Ε

λάχισ

τη/μέγιστ

η επιτρεπόμενη θ

ερμοκρασ

ία (T

S*):

* TSm

in:Ελάχιστ

η θερμοκρασ

ία για

την π

λευρά χ

αμηλής

πίεσ

ης:

<L>

(°C)

* TSm

ax:Κ

ορεσμένη

θερμοκρασία

που

αντιστ

οιχεί με

τη μέ

γιστη

επιτρ

επόμενη π

ίεση (

PS):

<M>

(°C)

•Ψυκτικό:

<N>

•Ρύθμισ

η της

διάταξης

ασφ

άλεια

ς πίεσ

ης: <

P> (b

ar)

•Αριθ

μός κ

ατασ

κευής κ

αι έτο

ς κατασ

κευής: ανατρέξτε

στην π

ινακίδ

α αναγνώ

ρισης

του μ

οντέλ

ου08

•Pre

ssão

máx

ima p

ermi

tida (

PS):

<K>

(bar

)•T

empe

ratur

as m

ínima

e má

xima p

ermi

tidas

(TS*

):* T

Smin:

Temp

eratu

ra m

ínima

em ba

ixa pr

essã

o: <L

> (°C

)* T

Smax

:Tem

pera

tura d

e satu

raçã

o cor

resp

onde

nte à

pres

são

máxim

a per

mitid

a (PS

): <M

> (°C

)•R

efrige

rante

: <N>

•Reg

ulaçã

o do d

ispos

itivo d

e seg

uran

ça da

pres

são:

<P>

(bar

)•N

úmer

o e an

o de f

abric

o: co

nsult

ar a

placa

de es

pecif

icaçõ

es

da un

idade

09•М

аксима

льно

допустимо

е давление (

PS):

<K>

(бар

)•М

иним

ально/М

аксима

льно

допустима

я тем

пература

(TS*

):* T

Smin:

Минима

льная т

емпература

на ст

ороне н

изкого

давления

: <L>

(°C)

* TSm

ax:Тем

пература

кипения, соответствую

щая м

аксима

льно

допустим

ому д

авлению

(PS)

: <M>

(°C)

•Хладагент

: <N>

•Настройка

устройства

защи

ты по

давлению:

<P>

(бар

)•З

аводской

номе

р и год изготовления

: смо

трите п

аспортную

табличку

модели

10•M

aks.

tillad

t tryk

(PS)

: <K>

(bar

)•M

in./m

aks.

tillad

te tem

pera

tur (T

S*):

* TSm

in:Mi

n. tem

pera

tur på

lavtr

ykss

iden:

<L>

(°C)

* TSm

ax:M

ætte

t temp

eratu

r sva

rend

e til m

aks.

tillad

te try

k (PS

): <M

> (°C

)•K

ølemi

ddel:

<N>

•Ind

stillin

g af tr

yksik

rings

udsty

r: <P

> (b

ar)

•Pro

dukti

onsn

umme

r og f

rems

tilling

sår:

se m

odell

ens f

abrik

sskil

t11

•Max

imalt

tillåt

et try

ck (P

S): <

K> (b

ar)

•Min/

max t

illåten

temp

eratu

r (TS

*):* T

Smin:

Minim

umtem

pera

tur på

lågtr

ycks

sidan

: <L>

(°C)

* TSm

ax:M

ättna

dstem

pera

tur so

m mo

tsvar

ar m

axim

alt til

låtet

tryck

(P

S): <

M> (°

C)•K

öldme

del: <

N>•I

nstäl

lning

för t

rycks

äker

hetse

nhet:

<P>

(bar

)•T

illver

kning

snum

mer o

ch til

lverkn

ingså

r: se

mod

ellen

s nam

nplåt

12•M

aksim

alt til

latt tr

ykk (

PS):

<K>

(bar

)•M

inima

lt/mak

simalt

tillat

t temp

eratu

r (TS

*):* T

Smin:

Minim

umste

mper

atur p

å lav

trykk

sside

n: <L

> (°C

)* T

Smax

:Metn

ingste

mper

atur i

sams

var m

ed m

aksim

alt til

latt tr

ykk

(PS)

: <M>

(°C)

•Kjøl

emed

ium: <

N>•I

nnsti

lling a

v sikk

erhe

tsano

rdnin

g for

tryk

k: <P

> (b

ar)

•Pro

duks

jonsn

umme

r og p

rodu

ksjon

sår:

se m

odell

ens m

erke

plate

13•S

uurin

sallit

tu pa

ine (P

S): <

K> (b

ar)

•Pien

in/su

urin

sallit

tu läm

pötila

(TS*

):* T

Smin:

Alha

isin m

atalap

ainep

uolen

lämp

ötila:

<L>

(°C)

* TSm

ax:S

uurin

ta sa

llittua

paine

tta (P

S) va

staav

a ky

llästy

slämp

ötila:

<M>

(°C)

•Kylm

äaine

: <N>

•Var

muus

paine

laitte

en as

etus:

<P> (

bar)

•Valm

istus

nume

ro ja

valm

istus

vuos

i: kats

o mall

in nim

ikilpi

14•M

axim

ální příp

ustný

tlak (

PS):

<K>

(bar

)•M

inimá

lní/m

axim

ální příp

ustná

teplo

ta (T

S*):

* TSm

in:Mi

nimáln

í teplo

ta na

nízk

otlak

é stra

ně: <

L> (°

C)* T

Smax

:Satu

rova

ná te

plota

odpo

vídají

cí ma

ximáln

ímu

přípu

stném

u tlak

u (PS

): <M

> (°C

)•C

hladiv

o: <N

>•N

astav

ení b

ezpečn

ostní

ho tla

kové

ho za

řízen

í: <P>

(bar

)•V

ýrobn

í čísl

o a ro

k výro

by: v

iz typ

ový š

títek m

odelu

15•N

ajveć

i dop

ušten

tlak (

PS):

<K>

(bar

)•N

ajniža

/najvi

ša do

pušte

na te

mper

atura

(TS*

):* T

Smin:

Najni

ža te

mper

atura

u po

druč

ju nis

kog t

laka:

<L>

(°C)

* TSm

ax:S

tanda

rdna

temp

eratu

ra ko

ja od

gova

ra na

jveće

m do

pušte

nom

tlaku

(PS)

: <M>

(°C)

•Ras

hladn

o sre

dstvo

: <N>

•Pos

tavke

sigu

rnos

ne na

prav

e za t

lak: <

P> (b

ar)

•Pro

izvod

ni br

oj i g

odina

proiz

vodn

je: po

gleda

jte na

tpisn

u ploč

icu

mode

la16

•Leg

nagy

obb m

egen

gedh

ető ny

omás

(PS)

: <K>

(bar

)•L

egkis

ebb/l

egna

gyob

b meg

enge

dhető

hőmé

rsékle

t (TS

*):* T

Smin:

Legk

isebb

meg

enge

dhető

hőmé

rsékle

t a ki

s nyo

mású

old

alon:

<L> (

°C)

* TSm

ax:A

legn

agyo

bb m

egen

gedh

ető ny

omás

nak (

PS) m

egfel

elő

telíte

ttség

i hőm

érsé

klet: <

M> (°

C)•H

űtőkö

zeg:

<N>

•A tú

lnyom

ás-ka

pcso

ló be

állítá

sa: <

P> (b

ar)

•Gyá

rtási

szám

és gy

ártás

i év:

lásd a

bere

ndez

és ad

attáb

láján

17•M

aksy

malne

dopu

szcz

alne c

iśnien

ie (P

S): <

K> (b

ar)

•Mini

malna

/mak

syma

lna do

pusz

czaln

a tem

pera

tura (

TS*):

* TSm

in:Mi

nimaln

a tem

pera

tura p

o stro

nie ni

skoc

iśnien

iowej:

<L>

(°C

)* T

Smax

:Tem

pera

tura n

asyc

enia

odpo

wiad

ająca

mak

syma

lnemu

do

pusz

czaln

emu c

iśnien

iu (P

S): <

M> (°

C)•C

zynn

ik chłod

niczy

: <N>

•Nas

tawa c

iśnien

ioweg

o urzą

dzen

ia be

zpiec

zeńs

twa:

<P>

(bar

)•N

umer

fabr

yczn

y ora

z rok

prod

ukcji

: patr

z tab

liczk

a zna

mion

owa

mode

lu18

•Pre

siune

max

imă a

dmisi

bilă (

PS):

<K>

(bar

)•T

empe

ratură m

inimă

/max

imă a

dmisi

bilă (

TS*):

* TSm

in:Te

mper

atură

mini

mă pe

parte

a de p

resiu

ne jo

asă:

<L>

(°C)

* TSm

ax:T

empe

ratură d

e satu

raţie

core

spun

zând

pres

iunii m

axim

e ad

misib

ile (P

S): <

M> (°

C)•A

gent

frigor

ific: <

N>•R

eglar

ea di

spoz

itivulu

i de s

igura

nţă pe

ntru p

resiu

ne: <

P> (b

ar)

•Num

ărul

de fa

brica

ţie şi

anul

de fa

brica

ţie: c

onsu

ltaţi p

laca d

e ide

ntific

are a

mod

elului

19•M

aksim

alni d

ovolj

eni tl

ak (P

S): <

K> (b

ar)

•Mini

malna

/mak

simaln

a dov

oljen

a tem

pera

tura (

TS*):

* TSm

in:Mi

nimaln

a tem

pera

tura n

a nizk

otlač

ni str

ani: <

L> (°

C)* T

Smax

:Nas

ičena

temp

eratu

ra, k

i ustr

eza m

aksim

alnem

u do

volje

nemu

tlaku

(PS)

: <M>

(°C)

•Hlad

ivo: <

N>•N

astav

ljanje

varn

ostne

napr

ave z

a tlak

: <P>

(bar

)•T

ovar

niška

štev

ilka i

n leto

proiz

vodn

je: gl

ejte n

apisn

o ploš

čico

20•M

aksim

aalne

luba

tud su

rve (P

S): <

K> (b

ar)

•Mini

maaln

e/mak

simaa

lne lu

batud

temp

eratu

ur (T

S*):

* TSm

in:Mi

nimaa

lne te

mper

atuur

mad

alsur

ve kü

ljel: <

L> (°

C)* T

Smax

:Mak

simaa

lsele

lubatu

d sur

vele

(PS)

vasta

v küll

astun

ud

tempe

ratuu

r: <M

> (°C

)•J

ahutu

saine

: <N>

•Sur

ve tu

rvase

adme

sead

istus

: <P>

(bar

)•T

ootm

isnum

ber ja

tootm

isaas

ta: va

adak

e mud

eli an

dmep

laati

21•М

аксима

лно д

опустимо

налягане

(PS)

: <K>

(bar

)•М

иним

ално

/максима

лно д

опустима

темп

ература (

TS*):

* TSm

in:Ми

нима

лна т

емпература

от ст

раната

на ни

ското

налягане

: <L>

(°C)

* TSm

ax:Тем

пература

на на

сища

не, съответстваща

на

максим

ално

допустимо

то на

лягане

(PS)

: <M>

(°C)

•Охладител

: <N>

•Настройка

на пр

едпазното у

стройство з

а налягане:

<P>

(bar

)•Ф

абричен н

омер

и година

на пр

оизводство

: виж

те та

белката

на модела

22•M

aksim

alus l

eistin

as slėg

is (P

S): <

K> (b

ar)

•Mini

mali/m

aksim

ali le

istina

temp

eratū

ra (T

S*):

* TSm

in:Mi

nimali

temp

eratū

ra že

mo slėg

io pu

sėje:

<L>

(°C)

* TSm

ax:P

risoti

nta te

mper

atūra

, atiti

nkam

ti mak

simalų

leist

iną slėgį

(PS)

: <M>

(°C)

•Šald

ymo s

kysti

s: <N

>•A

psau

ginio

slėgio

priet

aiso n

ustat

ymas

: <P>

(bar

)•G

amini

o num

eris

ir pag

amini

mo m

etai: ž

iūrėk

ite m

odeli

o pav

adini

mo

plokš

telę

23•M

aksim

ālais

pieļau

jamais

spied

iens (

PS):

<K>

(bar

)•M

inimā

lā/ma

ksimālā

pieļa

ujamā

temp

eratū

ra (T

S*):

* TSm

in:Mi

nimālā

temp

eratū

ra ze

mā sp

iedien

a pusē:

<L>

(°C)

* TSm

ax:P

iesāti

nātā

tempe

ratūr

a sas

kaņā

ar m

aksim

ālo

pieļau

jamo s

piedie

nu (P

S): <

M> (°

C)•D

zesin

ātājs:

<N>

•Spie

diena

drošība

s ierīce

s ies

tatīša

na: <

P> (b

ar)

•Izg

atavo

šana

s num

urs u

n izg

atavo

šana

s gad

s: sk

at. m

odeļa

izg

atavo

tājuzņē

muma

plāk

snītie

24•M

axim

álny p

ovole

ný tla

k (PS

): <K

> (b

ar)

•Mini

málna

/max

imáln

a pov

olená

teplo

ta (T

S*):

* TSm

in:Mi

nimáln

a tep

lota n

a nízk

otlak

ovej

stran

e: <L

> (°C

)* T

Smax

:Nas

ýtená

teplo

ta ko

rešp

ondu

júca s

max

imáln

ym

povo

leným

tlako

m (P

S): <

M> (°

C)•C

hladiv

o: <N

>•N

astav

enie

tlako

vého

poist

ného

zaria

denia

: <P>

(bar

)•V

ýrobn

é čísl

o a ro

k výro

by: n

ájdete

na vý

robn

om št

ítku m

odelu

25•İ

zin ve

rilen m

aksim

um ba

sınç (

PS):

<K>

(bar

)•İ

zin ve

rilen m

inimu

m/ma

ksim

um sı

caklı

k (TS

*):* T

Smin:

Düşü

k bas

ınç ta

rafın

daki

minim

um sı

caklı

k: <L

> (°C

)* T

Smax

:İzin

verile

n mak

simum

basın

ca (P

S) ka

rşı ge

len do

yma

sıcak

lığı: <

M> (°

C)•S

oğutu

cu: <

N>•B

asınç

emniy

et dü

zenin

in ay

arı: <

P> (b

ar)

•İma

lat nu

mara

sı ve

imala

t yılı:

mod

elin ü

nite p

lakas

ına ba

kın

<K

>P

S4

0b

ar

<L

>T

Sm

in–

30

°C

<M

>T

Sm

ax6

5°C

<N

>R

410

A

<P

>4

0b

ar

01a

cont

inuat

ion o

f pre

vious

pag

e:02d

For

tsetzu

ng d

er vo

rher

igen

Seite

:03f

suite

de

la pa

ge p

récé

dent

e:04l

verv

olg va

n vo

rige

pagin

a:

05e

cont

inuac

ión d

e la

págin

a an

terio

r:06i

cont

inua

dalla

pag

ina p

rece

dent

e:07g

συνέχεια

από

την π

ροηγούμενη

σελίδα

:

08p

cont

inuaç

ão d

a pá

gina

ante

rior:

09u

продолж

ение

преды

дущей

страницы

:10q

forts

at fr

a fo

rrige

side

:11s

forts

ättn

ing fr

ån fö

regå

ende

sida

:

12n

forts

ette

lse fr

a fo

rrige

side

:13j

jatko

a ed

ellise

ltä si

vulta

:14c

pok

račo

vání

z př

edch

ozí s

trany

:

15y

nas

tava

k s p

reth

odne

stra

nice:

16h

folyt

atás

az e

lőző

oldalr

ól:17m

ciąg

dals

zy z

popr

zedn

iej st

rony

:18r

cont

inuar

ea p

agini

i ant

erioa

re:

19o

nad

aljev

anje

s pre

jšnje

stran

i:20x

eelm

ise le

hekü

lje jä

rg:

21b

продълж

ение

от п

редходната

страница

:

22t

ank

stesn

io pu

slapio

tęsin

ys:

23v

iepr

iekšē

jās la

ppus

es tu

rpinā

jums:

24k

pok

račo

vanie

z pr

edch

ádza

júcej

stran

y:25w

önc

eki s

ayfa

dan

deva

m:

2PW40200-16R

Jea

n-P

ierr

e B

euse

linck

Dire

ctor

Ost

end,

2nd

of J

uly

201

2

01De

sign

Spe

cific

atio

ns o

f the

mod

els

to w

hich

this

dec

lara

tion

rela

tes:

02Ko

nstru

ktio

nsda

ten

der M

odel

le a

uf d

ie s

ich

dies

e Er

klär

ung

bezie

ht:

03Sp

écifi

catio

ns d

e co

ncep

tion

des

mod

èles

aux

quel

s se

rapp

orte

cet

te d

écla

ratio

n:04

Ontw

erps

peci

ficat

ies

van

de m

odel

len

waar

op d

eze

verk

larin

g be

trekk

ing

heef

t:05

Espe

cific

acio

nes

de d

iseñ

o de

los

mod

elos

a lo

s cu

ales

hac

e re

fere

ncia

est

a de

clar

ació

n:06

Spec

ifich

e di

pro

getto

dei

mod

elli

cui f

a rif

erim

ento

la p

rese

nte

dich

iara

zione

:

07Πρ

οδιαγραφ

ές Σχεδιασ

μού τω

ν μο

ντέλων με

τα οπο

ία σχετίζεται

η δήλωση

:08

Espe

cific

açõe

s de

pro

ject

o do

s m

odel

os a

que

se

aplic

a es

ta d

ecla

raçã

o:09Пр

оектны

е характеристики

мод

елей

, к ко

торы

м отно

сится настоящее

заявлени

е:10

Type

spec

ifika

tione

r for

de

mod

elle

r, so

m d

enne

erk

lærin

g ve

drør

er:

11De

sign

spec

ifika

tione

r för

de

mod

elle

r som

den

na d

ekla

ratio

n gä

ller:

12Ko

nstru

ksjo

nssp

esifi

kasjo

ner f

or d

e m

odel

ler s

om b

erør

es a

v den

ne d

ekla

rasj

onen

:

13Tä

tä il

moi

tust

a ko

skev

ien

mal

lien

rake

nnem

äärit

tely

:14

Spec

ifika

ce d

esig

nu m

odelů,

ke

kter

ým s

e vz

tahu

je to

to p

rohl

ášen

í:15

Spec

ifika

cije

diza

jna

za m

odel

e na

koj

e se

ova

izja

va o

dnos

i:16

A je

len

nyila

tkoz

at tá

rgyá

t kép

ező

mod

elle

k te

rvez

ési j

elle

mző

i:17

Spec

yfik

acje

kon

stru

kcyj

ne m

odel

i, kt

óryc

h do

tycz

y de

klar

acja

:18

Spec

ificaţii

le d

e pr

oiec

tare

ale

mod

elel

or la

car

e se

refe

ră a

ceas

tă d

ecla

raţie

:19

Spec

ifika

cije

tehn

ične

ga n

ačrta

za m

odel

e, n

a ka

tere

se

nana

ša ta

dek

lara

cija

:

20De

klar

atsi

ooni

alla

kuu

luva

te m

udel

ite d

isai

nisp

etsi

fikat

sioo

nid:

21Пр

оектни

специ

фикации

на мо

дели

те, за които се

отнася декларацията

:22

Kons

trukc

inės

spe

cifik

acijo

s m

odel

ių, k

urie

sus

iję s

u ši

a de

klar

acija

:23

To m

odeļ

u di

zain

a sp

ecifi

kāci

jas,

uz k

urām

atti

ecas

šī d

ekla

rāci

ja:

24Ko

nštru

kčné

špe

cifik

ácie

mod

elu,

kto

rého

sa

týka

toto

vyh

láse

nie:

25Bu

bild

irini

n ilg

ili o

lduğ

u m

odel

lerin

Tas

arım

Öze

llikl

eri:

01Na

me

and

addr

ess o

f the

Not

ified

body

that

judg

ed p

ositiv

ely

on co

mpli

ance

with

the

Pres

sure

Equ

ipmen

t Dire

ctive

: <Q>

02Na

me

und

Adre

sse

der b

enan

nten

Ste

lle, d

ie po

sitiv

unte

r Ei

nhalt

ung

der D

ruck

anlag

en-R

ichtlin

ie ur

teilte

: <Q>

03No

m e

t adr

esse

de

l’org

anism

e no

tifié

qui a

éva

lué p

ositiv

emen

t la

conf

orm

ité à

la d

irecti

ve su

r l’éq

uipem

ent d

e pr

essio

n: <

Q>04

Naam

en a

dres

van d

e aa

ngem

elde

instan

tie di

e pos

itief g

eoor

deeld

he

eft o

ver d

e co

nfor

mitei

t met

de

Rich

tlijn

Druk

appa

ratuu

r: <Q

>05

Nom

bre

y dire

cción

del

Orga

nism

o No

tifica

do q

ue ju

zgó

posit

ivam

ente

el c

umpli

mien

to co

n la

Dire

ctiva

en

mat

eria

de

Equip

os d

e Pr

esión

: <Q>

06No

me

e ind

irizzo

dell

’Ent

e ric

onos

ciuto

che

ha ri

scon

trato

la

conf

orm

ità a

lla D

irettiv

a su

lle a

ppar

ecch

iatur

e a

pres

sione

: <Q>

07Όν

ομα και διεύ

θυνση του Κο

ινοπο

ιημένου

οργανισμού πο

υ απ

εφάνθη

θετικά

για τη

συμμόρφ

ωση πρ

ος τη

ν Οδηγία

Εξοπ

λισμώ

ν υπό

Πίεσ

η: <

Q>08

Nom

e e

mor

ada

do o

rgan

ismo

notifi

cado

, que

ava

liou

favo

rave

lmen

te a

conf

orm

idade

com

a d

irecti

va so

bre

equip

amen

tos p

ress

uriza

dos:

<Q>

09На

звание

и адрес

органа технической экспертизы

, принявшего положи

тельное решение

о со

ответствии

Ди

рективе об

оборудовании под давлением:

<Q>

10Na

vn o

g ad

ress

e på

bem

yndig

et o

rgan

, der

har

fore

tage

t en

posit

iv be

døm

mels

e af

, at u

dstyr

et le

ver o

p til

krav

ene

i PED

(D

irekti

v for

Try

kbæ

rend

e Ud

styr):

<Q>

11Na

mn

och

adre

ss fö

r det

anm

älda

orga

n so

m g

odkä

nt

uppf

yllan

det a

v try

ckut

rustn

ingsd

irekti

vet:

<Q>

12Na

vn p

å og

adr

esse

til d

et a

utor

iserte

org

anet

som

pos

itivt

bedø

mte

sam

svar

med

dire

ktive

t for

tryk

kutst

yr (P

ress

ure

Equip

men

t Dire

ctive

): <Q

>13

Sen

ilmoit

etun

elim

en n

imi ja

oso

ite, jo

ka te

ki m

yönt

eisen

ätök

sen

paine

laite

direk

tiivin

noud

atta

mise

sta: <

Q>

14Ná

zev a

adr

esa

infor

mov

anéh

o or

gánu

, kte

rý vy

dal p

ozitiv

poso

uzen

í sho

dy se

směr

nicí o

tlako

vých

zaříz

eních

: <Q>

15Na

ziv i a

dres

a pr

ijavlj

enog

tijela

koje

je do

nijelo

poz

itivnu

pr

osud

bu o

usk

lađen

osti s

a Sm

jernic

om za

tlačn

u op

rem

u: <

Q>16

A ny

omás

tartó

ber

ende

zése

kre

vona

tkozó

irán

yelvn

ek va

ló m

egfe

lelős

éget

igaz

oló b

ejelen

tett

szer

veze

t nev

e és

cím

e: <

Q>17

Nazw

a i a

dres

Jedn

ostki

not

yfiko

wane

j, któ

ra w

ydała

poz

ytywn

ą op

inię

dotyc

zącą

spełn

ienia

wym

ogów

Dyr

ektyw

y dot

. Urząd

zeń

Ciśn

ieniow

ych:

<Q>

18De

num

irea şi

adre

sa o

rgan

ismulu

i not

ificat

care

a a

prec

iat p

ozitiv

co

nfor

mar

ea cu

Dire

ctiva

priv

ind e

chipa

men

tele

sub

pres

iune:

<Q>

19Im

e in

naslo

v org

ana

za u

gota

vljan

je sk

ladno

sti, k

i je p

ozitiv

no

ocen

il zdr

užljiv

ost z

Dire

ktivo

o tla

čni o

prem

i: <Q>

20Te

avita

tud

orga

ni, m

is hin

das S

urve

sead

met

e Di

rekti

iviga

üh

ilduv

ust p

ositii

vselt

, nim

i ja a

adre

ss: <

Q>21

Наим

енование

и адрес

на упъл

номо

щения

орган

, който

се

е произнесъл положи

телно относно съвм

естимо

стта

с Д

ирективата

за оборудване под налягане

: <Q>

22At

sakin

gos i

nstitu

cijos

, kur

i davė

teigi

amą

spre

ndimą

paga

l slė

ginės

įran

gos d

irekty

vą p

avad

inim

as ir

adr

esas

: <Q>

23Se

rtifikāc

ijas i

nstitū

cijas

, kur

a ir

devu

si po

zitīvu

slēd

zienu

par

at

bilstī

bu S

piedie

na le

kārtu

Dire

ktīva

i, nos

auku

ms u

n ad

rese

: <Q>

24Ná

zov a

adr

esa

certi

fikač

ného

úra

du, k

torý

klad

ne p

osúd

il zho

du

so sm

ernic

ou p

re tla

kové

zaria

denia

: <Q>

25Ba

sınçlı

Teçh

izat D

irekti

fine

uygu

nluk h

usus

unda

olum

lu ola

rak

değe

rlend

irilen

Ona

ylanm

ış ku

ruluş

un ad

ı ve

adre

si: <

Q>

<Q

>A

IB V

INÇ

OTT

E IN

TER

NA

TIO

NA

L N

.V.

Dia

man

t Bui

ldin

g A

. Rey

ersl

aan

80B

-103

0 B

russ

els,

Bel

gium

Page 4: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-

CONF

ORM

ITY

CE -

KONF

ORM

ITÄT

SERK

LÄRU

NGCE

- DE

CLAR

ATIO

N-DE

-CO

NFO

RMIT

ECE

- CO

NFO

RMIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONF

ORM

IDAD

CE -

DICH

IARA

ZIO

NE-D

I-CO

NFO

RMIT

ACE

- ∆H

ΛΩΣΗ

ΣΥΜ

ΜΟΡΦ

ΩΣΗ

Σ

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFO

RMID

ADE

CE - ЗА

ЯВЛЕ

НИЕ-О

-СООТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OVE

RENS

STEM

MEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄM

MEL

SE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MO

ITUS

-YHD

ENM

UKAI

SUUD

ESTA

CE -

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

TCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZG

ODN

OŚC

ICE

- DE

CLAR

AŢIE

-DE-

CONF

ORM

ITAT

E

CE -

IZJA

VA O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE - ДЕ

КЛАР

АЦИЯ

-ЗА-ϹЪ

ОТВ

ЕТСТ

ВИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- AT

BILS

TĪBA

S-DE

KLAR

ĀCIJ

ACE

- VY

HLÁS

ENIE

-ZHO

DYCE

- UY

UMLU

LUK-

BİLD

İRİSİ

01ar

e in

conf

orm

ity w

ith th

e fo

llowi

ng s

tand

ard(

s) o

r oth

er n

orm

ative

doc

umen

t(s),

prov

ided

that

thes

e ar

e us

ed in

acc

orda

nce

with

our

ins

tructi

ons:

02de

r/den

folge

nden

Nor

m(e

n) o

der e

inem

and

eren

Nor

mdo

kum

ent o

der -

doku

men

ten

entsp

richt

/ent

spre

chen

, unt

er d

er V

orau

sset

zung

, da

ß sie

gem

äß u

nser

en A

nweis

unge

n ein

gese

tzt w

erde

n:03

sont

conf

orm

es à

la/a

ux n

orm

e(s)

ou

autre

(s) d

ocum

ent(s

) nor

mat

if(s)

, pou

r aut

ant q

u'ils

soien

t utili

sés c

onfo

rmém

ent à

nos

instr

uctio

ns:

04co

nfor

m d

e vo

lgend

e no

rm(e

n) o

f één

of m

eer a

nder

e bin

dend

e do

cum

ente

n zij

n, o

p vo

orwa

arde

dat

ze w

orde

n ge

bruik

t ove

reen

kom

stig

onze

instr

uctie

s:05

está

n en

con

form

idad

con

la(s)

sigu

iente

(s) n

orm

a(s)

u o

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos

de a

cuer

do c

on

nues

tras i

nstru

ccion

es:

06so

no c

onfo

rmi a

l(i) s

egue

nte(

i) sta

ndar

d(s)

o a

ltro(

i) do

cum

ento

(i) a

car

atte

re n

orm

ativo

, a p

atto

che

ven

gano

usa

ti in

conf

orm

ità a

lle

nostr

e ist

ruzio

ni:07

είναι

σύμφω

να με το(α)

ακόλουθο(α)

πρότυπο

(α) ή

άλλο έγγραφ

ο(α)

κανονισμώ

ν, υπ

ό την πρ

οϋπό

θεση

ότι χρησ

ιμοπ

οιούνται σύμφω

να

με τις ο

δηγίε

ς μας

:

08es

tão

em c

onfo

rmida

de c

om a

(s) s

eguin

te(s

) nor

ma(

s) o

u ou

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), de

sde

que

este

s se

jam u

tiliza

dos

de

acor

do co

m a

s nos

sas i

nstru

ções

:09

соответствую

т следую

щим

стандартам или другим

норма

тивным

докум

ентам,

при

условии

их использования согласно

наш

им

инструкциям:

10ov

erho

lder

følge

nde

stand

ard(

er)

eller

and

et/a

ndre

ret

nings

given

de d

okum

ent(e

r), f

orud

sat

at d

isse

anve

ndes

i h

enho

ld til

vore

ins

truks

er:

11re

spek

tive

utru

stning

är

utfö

rd i

över

enss

täm

mels

e m

ed o

ch fö

ljer

följa

nde

stand

ard(

er)

eller

and

ra n

orm

givan

de d

okum

ent,

unde

r fö

rutsä

ttning

att

anvä

ndnin

g sk

er i ö

vere

nsstä

mm

else

med

våra

instr

uktio

ner:

12re

spek

tive

utsty

r er i

ove

rens

stem

mels

e m

ed fø

lgend

e sta

ndar

d(er

) elle

r and

re n

orm

given

de d

okum

ent(e

r), u

nder

foru

tsset

ning

av a

t dis

se b

ruke

s i h

enho

ld til

våre

instr

ukse

r:13

vasta

avat

seu

raav

ien s

tand

ardie

n ja

muid

en o

hjeell

isten

dok

umen

ttien

vaat

imuk

sia e

delly

ttäen

, et

tä n

iitä k

äyte

tään

ohje

idem

me

muk

aises

ti:14

za pře

dpok

ladu,

že js

ou vy

užívá

ny v

soula

du s

našim

i pok

yny,

odpo

vídají

nás

ledují

cím n

orm

ám n

ebo

norm

ativn

ím d

okum

entů

m:

15u

sklad

u sa

slije

dećim

stan

dard

om(im

a) ili

dru

gim n

orm

ativn

im d

okum

ento

m(im

a), u

z uvje

t da

se o

ni ko

riste

u sk

ladu

s naš

im u

puta

ma:

16m

egfe

lelne

k az a

lábbi

szab

vány

(ok)

nak v

agy e

gyéb

irán

yadó

dok

umen

tum

(ok)

nak,

ha a

zoka

t előí

rás s

zerin

t has

ználj

ák:

17sp

ełniają

wym

ogi n

astę

pując

ych

norm

i inn

ych

doku

men

tów

norm

aliza

cyjny

ch, p

od w

arun

kiem

że

używ

ane

są z

godn

ie z

nasz

ymi

instru

kcjam

i:18

sunt

în c

onfo

rmita

te c

u ur

măt

orul

(urm

ătoa

rele)

sta

ndar

d(e)

sau

alt(

e) d

ocum

ent(e

) nor

mat

iv(e)

, cu

cond

iţia c

a ac

este

a să

fie

utiliz

ate

în

conf

orm

itate

cu in

strucţiu

nile

noas

tre:

19sk

ladni

z nas

lednji

mi s

tand

ardi

in dr

ugim

i nor

mat

ivi, p

od p

ogoje

m, d

a se

upo

rablj

ajo v

sklad

u z n

ašim

i nav

odili:

20on

vasta

vuse

s jär

gmis(

t)e st

anda

rdi(t

e)ga

või te

iste

norm

atiiv

sete

dok

umen

tideg

a, ku

i neid

kasu

tata

kse

vasta

valt m

eie ju

hend

itele:

21съответстват

на

следните

стандарти

или

други

норма

тивни

докуме

нти,

при

условие

, че

се

използват съгласно

наш

ите

инструкции

:22

atitin

ka že

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

dok

umen

tus s

u są

lyga,

kad

yra

naud

ojam

i pag

al mūsų

nuro

dym

us:

23ta

d, ja

lieto

ti atb

ilsto

ši ra

žotā

ja no

rādī

jumiem

, atb

ilst s

ekojo

šiem

stan

darti

em u

n cit

iem n

orm

atīvi

em d

okum

entie

m:

24sú

v z

hode

s n

asled

ovno

u(ým

i) no

rmou

(am

i) ale

bo in

ým(i)

nor

mat

ívnym

(i) d

okum

ento

m(a

mi),

za

pred

pokla

du, ž

e sa

pou

žívajú

v s

úlade

s n

ašim

náv

odom

:25

ürün

ün, t

alim

atlar

ımıza

gör

e ku

llanı

lmas

ı koş

uluyla

aşağı

daki

stand

artla

r ve

norm

beli

rten

belge

lerle

uyum

ludur

:

01Di

recti

ves,

as a

men

ded.

02Di

rekti

ven,

gem

äß Ä

nder

ung.

03Di

recti

ves,

telle

s que

mod

ifiées

.04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05Di

recti

vas,

segú

n lo

enm

enda

do.

06Di

rettiv

e, co

me

da m

odific

a.07

Οδηγιών, όπ

ως έχ

ουν τροπο

ποιηθ

εί.08

Dire

ctiva

s, co

nfor

me

alter

ação

em

.09

Директив

со всем

и поправками

.

10Di

rekti

ver,

med

sene

re æ

ndrin

ger.

11Di

rekti

v, m

ed fö

reta

gna

ändr

ingar

.12

Dire

ktive

r, m

ed fo

reta

tte e

ndrin

ger.

13Di

rekti

ivejä,

sella

isina

kuin

ne ov

at mu

utettu

ina.

14v p

latné

m zn

ění.

15Sm

jernic

e, ka

ko je

izm

ijenje

no.

16irá

nyelv

(ek)

és m

ódos

ítása

ik re

ndelk

ezés

eit.

17z p

óźnie

jszym

i pop

rawk

ami.

18Di

recti

velor

, cu

amen

dam

ente

le re

spec

tive.

19Di

rekti

ve z

vsem

i spr

emem

bam

i.20

Dire

ktiivi

d ko

os m

uuda

tuste

ga.

21Ди

рективи,

с техните изме

нения.

22Di

rekty

vose

su p

apild

ymais

.23

Dire

ktīvā

s un

to p

apild

inājum

os.

24Sm

ernic

e, v

platn

om zn

ení.

25De

ǧiştir

ilmiş

halle

riyle

Yöne

tmeli

kler.

01fo

llowi

ng th

e pr

ovisi

ons o

f:02

gem

äß d

en V

orsc

hrifte

n de

r:03

conf

orm

émen

t aux

stipu

lation

s des

:04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:07

με τή

ρηση

των δ

ιατάξεων

των:

08de

aco

rdo

com

o p

revis

to e

m:

09в соответствии

с положе

ниям

и:

10un

der i

agtta

gelse

af b

este

mm

elser

ne i:

11en

ligt v

illkor

en i:

12git

t i he

nhold

til b

este

mm

elsen

e i:

13no

udat

taen

mää

räyk

siä:

14za

dod

ržen

í usta

nove

ní pře

dpisu

:15

prem

a od

redb

ama:

16kö

veti a

(z):

17zg

odnie

z po

stano

wien

iami D

yrek

tyw:

18în

urm

a pr

eved

erilo

r:

19ob

upo

števa

nju d

oločb

:20

vasta

valt n

õuet

ele:

21следвайки клаузите

на:

22lai

kant

is nu

osta

tų, p

ateik

iamų:

23iev

ērojo

t pra

sības

, kas

not

eikta

s:24

održ

iavajú

c usta

nove

nia:

25bu

nun

koşu

lların

a uy

gun

olara

k:

01No

te *

as se

t out

in <A

> an

d jud

ged p

ositiv

ely by

<B>

ac

cord

ing to

the C

ertif

icate

<C>

.02

Hinw

eis *

wie i

n <A>

aufge

führt

und v

on <B

> po

sitiv

beur

teilt

gemä

ß Ze

rtifik

at <C

>.03

Rem

arqu

e *tel

que d

éfini

dans

<A>

et év

alué p

ositiv

emen

t par

<B

> con

formé

ment

au C

ertif

icat <

C>.

04Be

mer

k *zo

als ve

rmeld

in <

A> en

posit

ief be

oord

eeld

door

<B

> ove

reen

koms

tig C

ertif

icaat

<C>

.05

Nota

*co

mo se

estab

lece e

n <A>

y es

valor

ado

posit

ivame

nte po

r <B>

de ac

uerd

o con

el

Certi

ficad

o <C

>.

06No

ta *

delin

eato

nel <

A> e

giudic

ato po

sitiva

mente

da

<B>

seco

ndo i

l Cer

tifica

to <

C>.

07Ση

μείωση

*όπ

ως κα

θορίζ

εται στο

<A>

και κρίν

εται θετικά

από

το <

B> σύμφω

να με το Π

ιστοπο

ιητικ

ό <C

>.08

Nota

*tal

como

estab

elecid

o em

<A> e

com

o par

ecer

po

sitivo

de <B

> de

acor

do co

m o C

ertif

icado

<C>

.09

Прим

ечание

*как у

казано

в <A

> и в

соответствии

с п

олож

ительным

реше

нием

<B>

согласно

Св

идетельству <

C>.

10Be

rk *

som

anfø

rt i <

A> og

posit

ivt vu

rder

et af

<B>

i hen

hold

til Ce

rtifik

at <C

>.

11In

form

atio

n *

enlig

t <A>

och g

odkä

nts av

<B>

enlig

t Ce

rtifik

atet

<C>

.12

Merk

*so

m de

t frem

komm

er i <

A> og

gjen

nom

posit

iv be

dømm

else a

v <B>

ifølge

Ser

tifika

t <C>

.13

Huom

*jot

ka on

esite

tty as

iakirja

ssa <

A> ja

jotka

<B>

on

hyvä

ksyn

yt Se

rtifik

aatin

<C>

muk

aises

ti.14

Pozn

ámka

*jak

bylo

uved

eno v

<A>

a poz

itivně

zjištěn

o <B>

v s

oulad

u s o

svědče

ním

<C>

.15

Napo

men

a *ka

ko je

izlož

eno u

<A>

i poz

itivno

ocije

njeno

od

stra

ne <

B> pr

ema C

ertif

ikatu

<C>

.

16Me

gjeg

yzés

*a(

z) <A

> ala

pján,

a(z)

<B>

igazo

lta a

megfe

lelés

t, a(

z) <C

> ta

núsít

vány

szer

int.

17Uw

aga *

zgod

nie z

doku

menta

cją <

A>, p

ozyty

wną o

pinią

<B>

i Świ

adec

twem

<C>

.18

Notă

*aş

a cum

este

stabil

it în <

A> şi

apre

ciat p

ozitiv

de

<B>

în co

nform

itate

cu C

ertif

icatu

l <C>

.19

Opom

ba *

kot je

določ

eno v

<A>

in od

obre

no s

stran

i <B>

v s

kladu

s ce

rtifik

atom

<C>.

20Mä

rkus

*na

gu on

näida

tud do

kume

ndis

<A>

ja he

aks

kiide

tud <

B> jä

rgi v

astav

alt se

rtifik

aadi

le <C

>.

21Забележка *

както е

изложе

но в

<A> и о

ценено

положи

телно

от <

B> съ

гласно

Сертификата <

C>.

22Pa

stab

a *ka

ip nu

statyt

a <A>

ir ka

ip tei

giama

i nus

pręs

ta <B

> pa

gal S

ertif

ikatą

<C>

.23

Piezīm

es *

kā no

rādīt

s <A>

un at

bilsto

ši <B

> po

zitīva

jam

vērtē

jumam

sask

aņā a

r ser

tifikā

tu <

C>.

24Po

znám

ka *

ako b

olo uv

eden

é v <A

> a p

ozitív

ne zi

stené

<B>

v s

úlade

s os

vedč

ením

<C>

.25

Not *

<A>’d

a beli

rtildiğ

i gibi

ve <C

> Se

rtifik

asın

a gör

e <B

> tar

afınd

an ol

umlu

olara

k değ

erlen

dirild

iği gi

bi.

<A

>D

AIK

IN.T

CF.

025E

12/0

7-2

012

<B

>D

EK

RA

(N

B0

344

)

<C

>2

082

543

.055

1-Q

UA

/EM

C

01 a

dec

lares

und

er its

sole

resp

onsib

ility t

hat t

he e

quipm

ent t

o wh

ich th

is de

clara

tion

relat

es:

02 d

erk

lärt a

uf se

ine a

lleini

ge V

eran

twor

tung

daß

die

Ausr

üstu

ng fü

r die

diese

Erk

lärun

g be

stim

mt is

t:03

f d

éclar

e so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que

l'équ

ipem

ent v

isé p

ar la

pré

sent

e dé

clara

tion:

04 l

verk

laart

hierb

ij op

eigen

exc

lusiev

e ve

rant

woor

delijk

heid

dat d

e ap

para

tuur

waa

rop

deze

verk

laring

bet

rekk

ing h

eeft:

05 e

dec

lara

bajo

su ú

nica

resp

onsa

bilida

d qu

e el

equip

o al

que

hace

refe

renc

ia la

decla

ració

n:06

i d

ichiar

a so

tto la

pro

pria

resp

onsa

bilità

che

gli a

ppar

ecch

i a cu

i è ri

ferit

a qu

esta

dich

iaraz

ione:

07 g

δηλών

ει με

απο

κλεισ

τική της ε

υθύνη ότι ο

εξοπ

λισμός σ

τον ο

ποίο αναφ

έρεται

η παρούσα

δήλωσ

η:08

p d

eclar

a so

b su

a ex

clusiv

a re

spon

sabil

idade

que

os e

quipa

men

tos a

que

esta

dec

laraç

ão se

refe

re:

09 u

заявляет

, исклю

чительно

под с

вою ответственность, что о

борудование,

к которому

относится н

астоящ

ее за

явление:

10 q

erk

lære

r und

er e

nean

svar

lig, a

t uds

tyret

, som

er o

mfa

ttet a

f den

ne e

rklæ

ring:

11 s

dek

larer

ar i e

gens

kap

av h

uvud

ansv

arig,

att

utru

stning

en so

m b

erör

s av d

enna

dek

larat

ion in

nebä

r att:

12 n

erk

lære

r et f

ullste

ndig

ansv

ar fo

r at d

et u

tstyr

som

ber

øres

av d

enne

dek

laras

jon in

nebæ

rer a

t:13

j ilm

oitta

a yk

sinom

aan

omall

a va

stuull

aan,

että

täm

än ilm

oituk

sen

tark

oitta

mat

laitte

et:

14 c

pro

hlašu

je ve

své

plné

odpo

vědn

osti,

že za

řízen

í, k n

ěmuž

se to

to p

rohlá

šení

vzta

huje:

15 y

izjav

ljuje

pod

isključiv

o vla

stito

m o

dgov

orno

šću

da o

prem

a na

koju

se o

va iz

java

odno

si:16

h te

ljes f

elelős

sége

tuda

tába

n kij

elent

i, hog

y a b

eren

dezé

sek,

mely

ekre

e n

yilat

koza

t von

atko

zik:

17 m

dek

laruje

na

włas

ną i w

yłącz

ną o

dpow

iedzia

lność

, że

urzą

dzen

ia, kt

óryc

h ta

dek

larac

ja do

tyczy

:18

r d

eclară

pe p

ropr

ie ră

spun

dere

că e

chipa

men

tele

la ca

re se

refe

ră a

ceas

tă d

eclar

aţie:

19 o

z vs

o od

govo

rnos

tjo iz

javlja

, da

je op

rem

a na

prav

, na

kate

ro se

izjav

a na

naša

:20

x ki

nnita

b om

a tä

ieliku

l vas

tutu

sel, e

t käe

solev

a de

klara

tsioo

ni all

a ku

uluv v

arus

tus:

21 b

декларира

на своя

отговорност

, че оборудването

, за ко

eто се

отнася тази

декларация:

22 t

visiš

ka sa

vo a

tsako

myb

e sk

elbia,

kad įra

nga,

kuria

i taiko

ma

ši de

klara

cija:

23 v

ar p

ilnu

atbil

dību

apli

ecina

, ka

tālāk

apr

akstī

tās i

ekār

tas,

uz ku

rām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:

24 k

vyhla

suje

na vl

astn

ú zo

dpov

edno

sť, ž

e za

riade

nie, n

a kto

ré sa

vzťa

huje

toto

vyhlá

senie

:25

w ta

mam

en ke

ndi s

orum

luluǧ

unda

olm

ak ü

zere

bu

bildir

inin

ilgili

olduǧ

u do

nanı

mın

ın aşaǧı

daki

gibi o

lduǧu

nu b

eyan

ede

r:

EN

6033

5-2-

40,

3PW57792-13F

Jea

n-P

ierr

e B

euse

linck

Dire

ctor

Ost

end,

1st

of

July

201

2

01**

Daik

in Eu

rope

N.V

. is a

utho

rised

to co

mpil

e th

e Te

chnic

al Co

nstru

ction

File

.02

** D

aikin

Euro

pe N

.V. h

at d

ie Be

rech

tigun

g die

Tech

nisch

e Ko

nstru

ktion

sakte

zusa

mm

enzu

stelle

n.03

** D

aikin

Euro

pe N

.V. e

st au

toris

é à

com

piler

le D

ossie

r de

Cons

tructi

on Te

chniq

ue.

04**

Daik

in Eu

rope

N.V

. is b

evoe

gd o

m h

et Te

chnis

ch C

onstr

uctie

doss

ier sa

men

te st

ellen

.05

** D

aikin

Euro

pe N

.V. e

stá a

utor

izado

a co

mpil

ar e

l Arc

hivo

de C

onstr

ucció

n Té

cnica

.06

** D

aikin

Euro

pe N

.V. è

aut

orizz

ata

a re

diger

e il F

ile Te

cnico

di C

ostru

zione

.

07**

Η D

aikin

Euro

pe N

.V. είνα

ι εξουσιοδ

οτημένη να

συντάξει τον

Τεχνικό

φάκελο κατασκευής

.08

** A

Daik

in Eu

rope

N.V

. está

aut

oriza

da a

com

pilar

a d

ocum

enta

ção

técn

ica d

e fa

brico

.09

** Ком

пания

Daiki

n Eu

rope

N.V

. уполном

очена составить Комп

лект

технической докуме

нтации

.10

** D

aikin

Euro

pe N

.V. e

r aut

orise

ret t

il at u

darb

ejde

de te

knisk

e ko

nstru

ktion

sdat

a.11

** D

aikin

Euro

pe N

.V. ä

r bem

yndig

ade

att s

amm

anstä

lla d

en te

knisk

a ko

nstru

ktion

sfilen

.12

** D

aikin

Euro

pe N

.V. h

ar til

latels

e til

å ko

mpil

ere

den

Tekn

iske

kons

truks

jonsfi

len.

13**

Daik

in Eu

rope

N.V

. on

valtu

utet

tu la

atim

aan

Tekn

isen

asiak

irjan.

14**

Spo

lečno

st Da

ikin

Euro

pe N

.V. m

á op

rávněn

í ke

kom

pilac

i sou

boru

tech

nické

kons

trukc

e.15

** D

aikin

Euro

pe N

.V. je

ovla

šten

za iz

radu

Dat

otek

e o

tehn

ičkoj

kons

trukc

iji.16

** A

Daik

in Eu

rope

N.V

. jogo

sult a

műs

zaki

kons

trukc

iós d

okum

entá

ció ö

ssze

állítá

sára

.17

** D

aikin

Euro

pe N

.V. m

a up

oważ

nienie

do

zbier

ania

i opr

acow

ywan

ia do

kum

enta

cji ko

nstru

kcyjn

ej.18

** D

aikin

Euro

pe N

.V. e

ste a

utor

izat să

com

pilez

e Do

saru

l tehn

ic de

cons

trucţi

e.

19**

Daik

in Eu

rope

N.V

. je p

oobla

ščen

za se

stavo

dat

otek

e s t

ehnič

no m

apo.

20

** D

aikin

Euro

pe N

.V. o

n vo

litatu

d ko

osta

ma

tehn

ilist d

okum

enta

tsioo

ni.21

** D

aikin

Euro

pe N

.V. е

оторизирана

да състави Акта

за те

хническа

конструкция.

22**

Daik

in Eu

rope

N.V

. yra

įgali

ota

suda

ryti š

į tech

ninės

kons

trukc

ijos f

ailą.

23**

Daik

in Eu

rope

N.V

. ir a

utor

izēts

sastā

dīt t

ehnis

ko d

okum

entā

ciju.

24**

Spo

ločno

sť D

aikin

Euro

pe N

.V. je

opr

ávne

ná vy

tvoriť

súbo

r tec

hnick

ej ko

nštru

kcie.

25**

Daik

in Eu

rope

N.V

. Tek

nik Y

apı D

osya

sını d

erlem

eye

yetki

lidir.

Mac

hine

ry 2

006/

42/E

C

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

200

4/10

8/E

C** *

SE

HV

X20

AA

W, S

EH

VX

32A

AW

, SE

HV

X40

AA

W, S

EH

VX

64A

AW

,

Page 5: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Instrukcijos, mažas inversinis aušintuvas, dviejų skyrių

Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Instrukcijos visomis kitomis kalbomis yra originalo vertimai.

Dėl įrenginio įrengimo ir eksploatavimo: žr. su patalpoje ir lauke tvirtinamu įrenginiu pateikiamas instrukcijas. • Dėl patalpoje įrengiamo įrenginio montavimo, žr. EWA/YQ*BAW* montavimo ir eksploatavimo vadovą • Dėl lauke įrengiamo įrenginio montavimo (vieta, vamzdžiai, laidai), žr. RXYQ* montavimo ir

eksploatavimo vadovą • Dėl įrenginio eksploatavimo, žr. EWA/YQ*BAW* montavimo ir eksploatavimo vadovą

Patalpoje įrengiamas įrenginys: pakeisti EWA/YQ*BAW įrengiant SEHVX*AAW

Mažas inversinis aušintuvas Mažas inversinis aušintuvas, dviejų skyrių (patalpoje įrengiamas įrenginys)

EWA/YQ021BAW SEHVX20AAWEWA/YQ032BAW SEHVX32AAWEWA/YQ040BAW SEHVX40AAWEWA/YQ064BAW SEHVX64AAW

Lauke įrengiamas įrenginys: pakeisti RXYQ*P9W1B įrengiant SERHQ*AAW1:

VRV Mažas inversinis aušintuvas, dviejų skyrių (lauke įrengiamas įrenginys)

RXYQ10P9W1B SERHQ020AAW1RXYQ16P9W1B SERHQ032AAW1

Papildomos instrukcijos mažam inversiniam aušintuvui, dviejų skyrių:

• Patalpoje montuojamo įrenginio priedai (papildo EWA/YQ*BAW* priedus) o "L" formos atramos (2x) o Varžtai M5 (3x) o Juodas apvadas

• Patalpoje įrengiamas įrenginys o Įrenginys tvirtinamas ant sienos. Reikia fiksuoti, kad įrenginys neapvirstų.

Tvirtinimas ant grindų: naudoti apatinių sijų angas

Tvirtinimas ant sienos: 2 "L" formos atramos pateikiamos kaip įrenginio priedas. Šias atramas galima montuoti ant patalpoje tvirtinamo hidromodulio viršutinio skydo šono (2xM5).

Naudokite papildomų įtaisų maišelyje esančius varžtus, kad sumontuotumėte ant viršutinio skydo kairiojo šono.

Naudokite papildomų įtaisų maišelyje esantį varžtą, kad sumontuotumėte ant viršutinio skydo dešiniojo šono.

Page 6: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

• Mažiausia reikalinga erdvė montuojant: Pastaba: patikrinkite, ar galima nuimti dešinįjį priežiūros skydą sumontavus vamzdžius.

• Vamzdžių jungtis

o Vandens vamzdžių sujungimas aprašytas mažo inversinio aušintuvo EWA/YQ*BAW* montavimo vadove

o Šaltnešio vamzdžių jungtis Išimkite perforuotą dangtelį iš angos priežiūros skydo šone ir uždėkite apvadą

(priedas), kad uždengtumėte nelygumus

Nupjaukite šaltnešio vamzdį įrenginyje Lituodami išorinį vamzdį saugokite, kad dėl karščio nebūtų sugadinta izoliacija.

Patalpoje įrengiamas įrenginys

jungtys patalpoje Lauke įrengiamas įrenginys

(+ "Refnet")

jungtys lauke vamzdžių skersmens reikalavimai (*)

Dujos (G)

Skystis (L) dujos skystis G/G1 L/L1 G2 L2 G3 L3

SEHVX20AAW 25,4 12,7 1x SERHQ020AAW1 22,2 9,52 22,2 9,52

SEHVX32AAW 25,4 12,7 1x SERHQ032AAW1 28,6 12,7 28,6 12,7

SEHVX40AAW 31,8 15,9 2x SERHQ020AAW1+ 1x KHRQ22M64T8

22,2 9,52 28,6 15,9 22,2 9,52 22,2 9,52

SEHVX64AAW 31,8 15,9 SERHQ032AAW1+ 1x KHRQ22M75T8

28,6 12,7 34,9 19,1 28,6 12,7 28,6 12,7

(*) Galima išlaikyti dydžius pagal originalą. Tačiau nėra priimtinas mažesnis dydis pagal VRV.

"Refnet

Apribojimai: L2, L3 < 5 m L1 < 20 m L1 < 30m

- Didžiausias lauke – patalpoje montuojamo įrenginio aukščio skirtumas: < 10 m

- Įrenginiai lauke turi būti įrengiami tame pačiame lygmenyje "Refnet"

500 mm 200 mm

500 mm

Perforuota Apvadas

Lauke

G

L

Patalpoje

G2

Lauke 1

Lauke 2

G1

L1 G3

L2

L3

Patalpoje

Page 7: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Papildomo šaltnešio kiekis skaičiuojamas pagal skysčių vamzdžių dydį:

[ ] [ ] [ ] [ ] 26,09,11Ø18,05,91Ø12,02,71Ø059,052,9Ø 4321 ××+××+××+××= XXXXR

Xn = skysčių vamzdžių ilgis esant nurodytam skersmeniui "Refnet": imti 0,5 m Pavyzdys: SEHVX64AAW + 2 x SERHQ032AAW1

[ ] ( )[ ] [ ] ( )[ ] 26,09,11Ø5,018,05,91Ø012,02,71Ø059,052,9Ø0 132 ××++××+××++××= LLLR Pastaba: šį "Refnet" rinkinį galima naudoti dvigubam lauke įrengiamam įrenginiui: KHRP22M64T8

• Patalpoje įrengiamo įrenginio veikimo diapazonas: Patalpoje įrengiamas įrenginys gali veikti esant nuo 5 iki 35°C aplinkos temperatūrai.

• Elektros jungtys

LAUKE ĮRENGIAMAS

LAUKE ĮRENGIAMAS

3N~50 Hz 400 VAC maitinimas

Tik kartu su SEHVX40AAW ar SEHVX64AAW patalpoje įrengiamu įrenginiu

Įžeminimo laidas

Lauko maitinimas

Papildoma komplektacija

Laidų išvedžiojimas priklauso nuo modelio

Nemontuojama jungiklių dėžutėje

3N~50 Hz 400 VAC maitinimas

3N~50 Hz 400 VAC maitinimas

Page 8: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

o Reikalavimai kabeliams:

Nr. Kabelis Reikiamas laidų

skaičius

Mažiausia kabelio

dalis ① PS Lauke įrengiamo

įrenginio 1 maitinimas

Kaip aprašyta RXYQ* vadove

② PS Lauke įrengiamo įrenginio 2 maitinimas

Kaip aprašyta RXYQ* vadove

③ LV Ryšio kabelis (laukas – patalpa):

2 1,5mm²

④ LV Ryšio kabelis (laukas– patalpa): (tik SEHVX40/64AAW)

2 1.5mm²

⑤ PS Patalpoje įrengiamo modulio maitinimas

4+GND Atsižvelgiant į taikomus vietos ir nacionalinius teisės aktus

o Pastabos

Išvedžiokite kabelius kaip galima labiau per numatytas kabelių movas

o Pastaba: SEHVX40/64: lauke įrengiamas įrenginys, su kuriuo jungiamas patalpoje įrengiamo įrenginio ryšio kabelis, veiks kaip pagrindinis. Kitas įrenginys bus pavaldusis.

LV ③

PS ⑤

Page 9: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Priedas prie instrukcijų lapo SEHVX-SERHQ

Jei 3 fazių maitinimo įėjimas su hidromoduliu SEHVX*AAW yra netinkamai sujungtas (ties X1M), gali būti, kad siurblys suksis netinkama kryptimi. Kai siurblys sukasi atvirkščiai, kyla pavojus, kad jis gali lėtai perkaisti dėl mažesnio srauto, prasčiau vėdinant ventiliatoriui ir dėl padidėjusių variklio energijos sąnaudų.

Todėl labai svarbu pirmą kartą paleidus patikrinti, ar siurblys sukasi tinkama kryptimi.

Kaip tikrinti:

Ant siurblio variklio ventiliatoriaus gaubto yra montavimo indikatorius (žr. iliustraciją). Atsižvelgiant į tai, kaip į siurblio variklį tiekiamas aušinimo oras, nurodoma siurblio sukimosi kryptis. Prieš paleidžiant variklį pirmą kartą ar pakeitus indikatoriaus padėtį, būtina patikrinti, kaip indikatorius veikia, pvz., pajudinant indikatoriaus laukelį pirštu. Norėdami patikrinti, ar sukimo kryptis yra teisinga, palyginkite indikatorių su toliau pateikiama lentele.

Indikatoriaus laukelis Sukimo kryptis Juoda Teisinga Balta / atspindi Klaidinga*

∗ Norėdami perjungti sukimo kryptį, išjunkite maitinimą ir sukeiskite du įeinančio maitinimo laidus prie X1M.

Teisinga sukimo kryptis taip pat nurodyta rodyklėmis ant siurblio variklio ventiliatoriaus gaubto.

Indikatoriaus laukelis

Page 10: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
Page 11: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
Page 12: Didelio pajėgumo LT šildytuvas...CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING Daikin Europe N.V. CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

4PW74502-1C 2014.07

Cop

yrig

ht 2

012

Dai

kin

*4PW74502-1 C 0000000M*