dell emc poweredge r7515€¦ · tabla 18. opciones de resolución de video frontal compatibles...
TRANSCRIPT
Dell EMC PowerEdge R7515Especificaciones técnicas
Modelo reglamentario: E46S SeriesTipo reglamentario: E46S003July 2020Rev. A03
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2019- 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o susfiliales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Descripción general del sistema....................................................................................... 5Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................5
Vista del panel de control izquierdo...............................................................................................................................8Panel de control derecho................................................................................................................................................9
Vista posterior del sistema.................................................................................................................................................. 10
Capítulo 2: Especificaciones técnicas.............................................................................................. 14Dimensiones del sistema......................................................................................................................................................14Peso del chasis..................................................................................................................................................................... 15Especificaciones del procesador........................................................................................................................................ 15Especificaciones de PSU.....................................................................................................................................................15Sistemas operativos soportados........................................................................................................................................ 16Especificaciones de ventiladores de enfriamiento........................................................................................................... 16Especificaciones de la batería del sistema........................................................................................................................ 16Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión.................................................................................. 16Especificaciones de la memoria.......................................................................................................................................... 17Especificaciones del controlador de almacenamiento..................................................................................................... 17Especificaciones de la unidad............................................................................................................................................. 18
Unidades.......................................................................................................................................................................... 18Unidades ópticas............................................................................................................................................................ 18
Especificaciones de puertos y conectores........................................................................................................................18Especificaciones de puertos USB.................................................................................................................................18Especificaciones de la tarjeta vertical de LOM...........................................................................................................19Especificaciones de conector serie.............................................................................................................................. 19Especificaciones de puertos VGA................................................................................................................................ 19Módulo IDSDM................................................................................................................................................................19
Especificaciones de vídeo...................................................................................................................................................20Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................20
Matriz de restricción térmica....................................................................................................................................... 22Especificaciones relativas a la contaminación gaseosa y con partículas................................................................ 26
Capítulo 3: Diagnósticos del sistema y códigos indicadores...............................................................28Indicadores LED de estado.................................................................................................................................................28Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema.......................................................................... 29Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC.............................................................................................................30Códigos del indicador LED de iDRAC directo.................................................................................................................. 30Panel LCD..............................................................................................................................................................................31
Visualización de la pantalla de Inicio............................................................................................................................. 31Menú Setup (Configurar)............................................................................................................................................. 32Menú View (Ver)........................................................................................................................................................... 32
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................................................ 32Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación...................................................................................... 33Códigos indicadores de unidades.......................................................................................................................................34Uso de los diagnósticos del sistema..................................................................................................................................35
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.......................................................................................................... 35
Capítulo 4: Obtención de ayuda...................................................................................................... 37Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida...........................................................................................37Cómo ponerse en contacto con Dell.................................................................................................................................37Acceso a la información del sistema mediante QRL........................................................................................................37
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge R7515........................................................................ 38Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist............................................................................................38
4 Tabla de contenido
Descripción general del sistemaPowerEdge R7515 es un servidor en rack de 2U compatible con lo siguiente:
• Un procesador AMD EPYC serie 7002• Ranuras de 16 DIMM• Dos fuentes de alimentación redundantes• Unidades NVMe o SAS/SATA de hasta 8 x 3,5 pulgadas, 12 x 3,5 pulgadas, 12 x 3,5 pulgadas + 2 x 3,5 pulgadas (parte posterior) o
24 x 2,5 pulgadas (unidades SAS/SATA de hasta 12 x 2,5 pulgadas + SAS/SATA/NVMe de 12 x 2,5 pulgadas), 8 x 2,5 pulgadas (SAS/SATA/NVMe) + 16 unidades NVMe o unidad NVMe de 24 x 2,5 pulgadas.
NOTA: Para obtener más información sobre cómo intercambiar el dispositivo SSD PCIe NVMe U.2 en activo, consulte la
Guía del usuario de la SSD PCIe NVMe Express Flash de Dell en > Ver todos los productos > Infraestructura de centro de
datos > Controladoras y adaptadores de almacenamiento > SSD PCIe NVMe Express Flash de Dell PowerEdge >
Documentación > Manuales y documentos.
NOTA: Todas las instancias de unidades SAS y SATA se mencionan como unidades en este documento, a menos que se
indique lo contrario.
Para obtener más información sobre unidades compatibles, consulte Especificaciones de la unidad.
Temas:
• Vista frontal del sistema• Vista posterior del sistema
Vista frontal del sistema
Ilustración 1. Vista frontal del sistema de unidades de 8 x 3,5 pulgadas
Tabla 1. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A Contiene el estado del sistema, la ID del sistema, el LED de estado yel indicador de la función inalámbrica opcional iDRAC Quick Sync 2.
NOTA: El indicador de iDRAC Quick Sync 2 solo estádisponible en ciertas configuraciones.
1
Descripción general del sistema 5
Tabla 1. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
• LED de estado: permite identificar los componentes de hardwarefallidos. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de LED deestado general del sistema (estado del chasis e ID del sistema).Para obtener más información, consulte la sección IndicadoresLED de estado.
• Quick Sync 2 (función inalámbrica): indica que el sistema cuentacon Quick Sync. La función Quick Sync es opcional. Esta funciónpermite administrar el sistema mediante dispositivos móvilesdenominados función OpenManage Mobile (OMM). Usar iDRACQuick Sync 2 con OpenManage Mobile (OMM) agrega inventariode hardware o firmware e información de errores y diagnósticos anivel del sistema que se pueden usar para solucionar problemas.Para obtener más información, consulte .
2 Unidad (8) N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtenermás información sobre las unidades, consulte la sección Unidades enla página 18.
3 Unidad óptica (opcional) N/A Una unidad de DVD+/-RW o DVD-ROM SATA delgada opcional.
4 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el micropuerto deiDRAC Direct y el LED de estado de iDRAC Direct.
5 Etiqueta de información La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable haciaafuera que contiene información del sistema, como la etiqueta deservicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el accesopredeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información tambiéncontiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de unidades de 12 x 3,5 pulgadas
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A Contiene el estado del sistema, la ID del sistema, el LED de estado yel indicador de la función inalámbrica opcional iDRAC Quick Sync 2.
NOTA: El indicador de iDRAC Quick Sync 2 solo estádisponible en ciertas configuraciones.
• LED de estado: permite identificar los componentes de hardwarefallidos. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de LED deestado general del sistema (estado del chasis e ID del sistema).
6 Descripción general del sistema
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
Para obtener más información, consulte la sección IndicadoresLED de estado.
• Quick Sync 2 (función inalámbrica): indica que el sistema cuentacon Quick Sync. La función Quick Sync es opcional. Esta funciónpermite administrar el sistema mediante dispositivos móvilesdenominados función OpenManage Mobile (OMM). Usar iDRACQuick Sync 2 con OpenManage Mobile (OMM) agrega inventariode hardware o firmware e información de errores y diagnósticos anivel del sistema que se pueden usar para solucionar problemas.Para obtener más información, consulte .
2 Unidad (12) N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtenermás información sobre las unidades, consulte la sección Unidades enla página 18.
3 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el micropuerto deiDRAC Direct y el LED de estado de iDRAC Direct.
4 Etiqueta de información La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable haciaafuera que contiene información del sistema, como la etiqueta deservicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el accesopredeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información tambiéncontiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Ilustración 3. Vista frontal del sistema de unidades de 24 x 2,5 pulgadas
Tabla 3. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A Contiene el estado del sistema, la ID del sistema, el LED de estado yel indicador de la función inalámbrica opcional iDRAC Quick Sync 2.
NOTA: El indicador de iDRAC Quick Sync 2 solo estádisponible en ciertas configuraciones.
• LED de estado: permite identificar los componentes de hardwarefallidos. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de LED deestado general del sistema (estado del chasis e ID del sistema).Para obtener más información, consulte la sección IndicadoresLED de estado.
• Quick Sync 2 (función inalámbrica): indica que el sistema cuentacon Quick Sync. La función Quick Sync es opcional. Esta función
Descripción general del sistema 7
Tabla 3. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
permite administrar el sistema mediante dispositivos móvilesdenominados función OpenManage Mobile (OMM). Usar iDRACQuick Sync 2 con OpenManage Mobile (OMM) agrega inventariode hardware o firmware e información de errores y diagnósticos anivel del sistema que se pueden usar para solucionar problemas.Para obtener más información, consulte .
2 Unidad (24) N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtenermás información sobre las unidades, consulte la sección Unidades enla página 18.
3 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el micropuerto deiDRAC Direct y el LED de estado de iDRAC Direct.
4 Etiqueta de información La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable haciaafuera que contiene información del sistema, como la etiqueta deservicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el accesopredeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información tambiéncontiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Vista del panel de control izquierdo
Ilustración 4. Panel de control izquierdo sin indicador opcional de iDRAC Quick Sync 2.0
Ilustración 5. Panel de control izquierdo con indicador opcional de Quick Sync 2.0 de iDRAC
Tabla 4. Panel de control izquierdo
Elemento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicadores LED de estado N/A Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la secciónIndicadores LED de estado.
8 Descripción general del sistema
Tabla 4. Panel de control izquierdo (continuación)
Elemento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
2 Indicador de estado e ID delsistema
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la secciónCódigos indicadores de ID y estado del sistema.
3 Indicador inalámbrico de QuickSync 2 de iDRAC (opcional)
Indica si la opción de Quick Sync 2 de iDRAC inalámbrica está activada. La funciónQuick Sync 2 permite la administración del sistema a través de dispositivos móviles.Esta función agrega hardware/firmware de diagnóstico en el nivel del sistema deinventario y un número de errores o información que se puede utilizar en la soluciónde problemas del sistema. Puede acceder al inventario del sistema, a los registrosdel sistema o de Dell Lifecycle Controller y al estado del sistema, y tambiénconfigurar iDRAC, el BIOS y los parámetros de redes. También puede iniciar el visordel teclado, video y mouse (KVM) virtual y la máquina virtual basada en kernel(KVM) en un dispositivo móvil compatible. Para obtener más información, consultela Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en .
NOTA: Para obtener más información sobre los códigos indicadores, consulte la sección Diagnósticos del sistema y
códigos indicadores.
Panel de control derecho
Ilustración 6. Vista del panel de control derecho
Tabla 5. Panel de control derecho
Elemento
Indicador o botón Icono Descripción
1 Botón de encendido Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido paraencender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagadoordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos deACPI.
2 Puerto que cumple con losrequisitos de USB 2.0
El puerto USB es un conector de 4 clavijas que cumple con los requisitos delestándar 2.0. Este puerto permite conectar dispositivos USB al sistema.
3 Puerto de iDRAC Direct(USB microAB)
El puerto microUSB de iDRAC Direct le permite acceder a las funciones demicroUSB de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte .
NOTA: Se puede configurar la iDRAC Direct mediante un cable de USBa microUSB (tipo AB), que puede conectarse a la laptop o tableta. Lalongitud del cable no debe superar los 0,91 metros (3 pies). Elrendimiento podría verse afectado por la calidad de los cables.
4 Indicador LED de iDRACdirecta
N/A El indicador LED de iDRAC Direct se ilumina para indicar que el puerto de iDRACDirect está conectado activamente a un dispositivo.
Descripción general del sistema 9
Tabla 5. Panel de control derecho (continuación)
Elemento
Indicador o botón Icono Descripción
5 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtener másinformación, consulte la sección Especificaciones técnicas.
NOTA: Para que el sistema se encienda correctamente, asegúrese de que el panel de control derecho esté bien
conectado al sistema.
NOTA: Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones de puertos y conectores.
Vista posterior del sistema
Ilustración 7. Vista posterior del sistema con dos unidades posteriores
Tabla 6. Vista posterior del sistema con dos unidades posteriores
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
1 Puerto serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema. Para obtener másinformación, consulte la sección Especificaciones técnicas.
2 Unidad N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtener másinformación sobre las unidades, consulte la sección Especificaciones dela unidad en la página 18.
3 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 1A (ranura 2)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
4 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 2 (ranura 3)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
5 Fuente de alimentación(PSU)
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
6 Fuente de alimentación(PSU)
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
7 Puerto de Ethernet delsoporte vertical de LOM (2)(opcional) (ranura 1)
Los puertos de NIC integrados en el soporte vertical de LAN en tarjetamadre (LOM) proporcionan conectividad de red. Para obtener másinformación sobre las configuraciones compatibles, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
10 Descripción general del sistema
Tabla 6. Vista posterior del sistema con dos unidades posteriores (continuación)
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
8 Puertos Ethernet (2) Los puertos de Ethernet integrados en la tarjeta madre del sistemaproporcionan conectividad de red. Estos puertos de NIC también sepueden compartir con iDRAC cuando la configuración de red de iDRACse establece en modo compartido. Para obtener más información sobrelas configuraciones compatibles, consulte la sección Especificacionestécnicas.
9 Puerto USB 3.0 (2) Estos puertos USB son compatibles con USB 3.0.
10 Puerto dedicado de iDRAC Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener másinformación, consulte la Guía del usuario de iDRAC en .
11 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtenermás información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
12 Puerto del cable delindicador de estado delsistema (CMA)
N/A Le permite conectar el cable del indicador de estado y ver el estado delsistema cuando el CMA está instalado.
13 Botón de identificación delsistema
Presione el botón de Id. del sistema:
• Para localizar un sistema particular dentro de un rack.• Para activar o desactivar el Id. del sistema.
Para restablecer iDRAC, mantenga presionado el botón durante16 segundos.
NOTA:
• Para restablecer iDRAC mediante el Id. del sistema,asegúrese de que el botón de Id. del sistema está activadoen la configuración de iDRAC.
• Si el sistema deja de responder durante la POST,mantenga presionado el botón de Id. del sistema (durantemás de 5 segundos) para acceder al modo de progreso delBIOS.
Ilustración 8. Vista posterior del sistema sin unidades posteriores
Tabla 7. Vista posterior del sistema sin unidades posteriores
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
1 Puerto serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema. Para obtener másinformación, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Descripción general del sistema 11
Tabla 7. Vista posterior del sistema sin unidades posteriores (continuación)
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
2 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 1B (ranura 2)
N/A La ranura de tarjetas de expansión permite conectar tarjetas deexpansión de PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
3 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 1B (ranura 3)
N/A La ranura de tarjetas de expansión permite conectar tarjetas deexpansión de PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
4 Ranura PCIe 4 N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
5 Ranura PCIe 5 N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
6 Fuente de alimentación(PSU)
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
7 Fuente de alimentación(PSU)
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
8 Puerto de Ethernet delsoporte vertical de LOM (2)(opcional) (ranura 1)
Los puertos de NIC integrados en el soporte vertical de LAN en tarjetamadre (LOM) proporcionan conectividad de red. Para obtener másinformación sobre las configuraciones compatibles, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
9 Puertos Ethernet (2) Los puertos de Ethernet integrados en la tarjeta madre del sistemaproporcionan conectividad de red. Estos puertos de NIC también sepueden compartir con iDRAC cuando la configuración de red de iDRACse establece en modo compartido. Para obtener más información sobrelas configuraciones compatibles, consulte la sección Especificacionestécnicas.
10 Puerto USB 3.0 (2) Estos puertos USB son compatibles con USB 3.0.
11 Puerto dedicado de iDRAC Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener másinformación, consulte la Guía del usuario de iDRAC en .
12 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtenermás información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
13 Puerto del cable delindicador de estado delsistema (CMA)
N/A Le permite conectar el cable del indicador de estado y ver el estado delsistema cuando el CMA está instalado.
14 Botón de identificación delsistema
Presione el botón de Id. del sistema:
• Para localizar un sistema particular dentro de un rack.• Para activar o desactivar el Id. del sistema.
Para restablecer iDRAC, mantenga presionado el botón durante16 segundos.
NOTA:
• Para restablecer iDRAC mediante el Id. del sistema,asegúrese de que el botón de Id. del sistema está activadoen la configuración de iDRAC.
12 Descripción general del sistema
Tabla 7. Vista posterior del sistema sin unidades posteriores (continuación)
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
• Si el sistema deja de responder durante la POST,mantenga presionado el botón de Id. del sistema (durantemás de 5 segundos) para acceder al modo de progreso delBIOS.
Para obtener más información sobre los puertos y conectores, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Descripción general del sistema 13
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.Temas:
• Dimensiones del sistema• Peso del chasis• Especificaciones del procesador• Especificaciones de PSU• Sistemas operativos soportados• Especificaciones de ventiladores de enfriamiento• Especificaciones de la batería del sistema• Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión• Especificaciones de la memoria• Especificaciones del controlador de almacenamiento• Especificaciones de la unidad• Especificaciones de puertos y conectores• Especificaciones de vídeo• Especificaciones ambientales
Dimensiones del sistema
Ilustración 9. Dimensiones del sistema PowerEdge R7515
2
14 Especificaciones técnicas
Tabla 8. Dimensiones del sistema PowerEdge R7515
Xa Xb Y Za (con bisel) Za (sin bisel) Zb* Zc
482 mm(18,97 pulgadas)
434 mm(17,08 pulgadas)
86,8 mm(3,41 pulgadas)
35,84 mm(1,41 pulgadas)
22 mm(0,87 pulgadas)
647,07 mm(25,47 pulgadas)
681,755 mm(26,84 pulgadas)
Peso del chasisTabla 9. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades)
8 x 3,5 pulgadas 23,78 kg (52,42 lb)
12 x 3,5 pulgadas 25,68 kg (56,61 lb)
12 x 3,5 pulgadas + 2 x 3,5 pulgadas (parteposterior)
27,3 kg (60,18 lb)
24 x 2,5 pulgadas 23,72 kg (52,29 lb)
Especificaciones del procesadorTabla 10. Especificaciones del procesador de PowerEdge R7515
Procesadores admitidos Número de procesadores admitidos
Procesador AMD EPYC de serie 7002 Uno
Especificaciones de PSUEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con las siguientes fuentes de alimentación (PSU) de CC o de CA:
Tabla 11. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor(máxima)
Frecuencia Voltaje
CA de 1600 W Platinum 6000 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
CC de 1100 W ND 4416 BTU/h ND -48 — -60 V de CC
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
HVDC de 1100 W Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
ND 4100 BTU/h ND 200—380 V de CC, autoajustable
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
HVDC de 750 W Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
Platinum 2891 BTU/h ND 240 V CC
750 W de CA Titanium 2843 BTU/h 50/60 Hz 200—240 V de CA, autoajustable
CA de 495 W Platinum 1908 BTU/h 50/60 Hz 100—240 V de CA, autoajustable
NOTA: Cuando seleccione o actualice la configuración del sistema, para garantizar un consumo de energía óptimo,
verifique el consumo de energía del sistema con Dell Energy Smart Solution Advisor, disponible en Dell.com/ESSA.
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
Especificaciones técnicas 15
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre
fases no superior a 230 V.
NOTA: Si un sistema con una PSU de 1600 W de CA funciona a línea baja, 100-120 V de CA, la potencia por PSU se
reduce a 800 W.
NOTA: Si un sistema con una PSU de 1100 W de CA o una PSU de 1100 W de modo mixto funciona a línea baja,
100-120 V de CA, la potencia por PSU se reduce a 1050 W.
Sistemas operativos soportadosPowerEdge R7515 soporta los siguientes sistemas operativos:
• Canonical Ubuntu Server LTS• Microsoft Windows Server con Hyper-V• Red Hat Enterprise Linux• SUSE Linux Enterprise Server• VMware ESXi
Para obtener más información, consulte www.dell.com/ossupport.
Especificaciones de ventiladores de enfriamientoEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con el ventilador estándar (ventilador STD) y el ventilador de alto rendimiento (ventiladorHPR), y requiere la instalación de los seis ventiladores.
NOTA: No se pueden combinar ventiladores STD y HPR.
NOTA: La instalación de los ventiladores STD y HPR depende de la configuración del sistema. Para obtener más
información sobre la matriz o la configuración de compatibilidad de ventiladores, consulte Matriz de restricciones
térmicas.
Especificaciones de la batería del sistemaEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3 V.
Especificaciones del soporte vertical para tarjetasde expansiónEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con tarjetas de expansión PCI Express (PCIe) de 3.ª y 4.ª generación. El sistema escompatible con soportes verticales para tarjetas de expansión de 1U/2U, de altura completa y de perfil bajo.
Tabla 12. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte vertical paratarjetas de expansión
Ranuras PCIe de latarjeta vertical
Conexión delprocesador
Altura Longitud Anchurade la
ranura
Soporte vertical: 1B(soporte vertical 2U)
Ranura 2 Procesador 1 Altura completa Longitud completa x16(3.ª gener
ación)
Soporte vertical: 1B(soporte vertical 2U)
Ranura 3 Procesador 1 Altura completa Longitud completa x16(4.ª gener
ación)
Soporte vertical 1A(soporte vertical
derecho de 1U con
Ranura 2 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16(3.ª gener
ación)
16 Especificaciones técnicas
Tabla 12. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión (continuación)
Soporte vertical paratarjetas de expansión
Ranuras PCIe de latarjeta vertical
Conexión delprocesador
Altura Longitud Anchurade la
ranura
configuración deunidades posteriores)
Soporte vertical 2(soporte vertical
izquierdo de 1U conconfiguración de
unidades posteriores)
Ranura 3 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16(4.ª gener
ación)
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son intercambiables en caliente.
Especificaciones de la memoriaEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con las siguientes especificaciones de memoria para un funcionamiento optimizado.
Tabla 13. Especificaciones de la memoria
Tipo de módulo DIMM Rango de DIMM Capacidad de DIMM RAM mínima RAM máxima
RDIMM
Rango único 8 GB 8 GB 128 GB
Rango dual
16 GB 16 GB 256 GB
32 GB 32 GB 512 GB
64 GB 64 GB 1 TB
LRDIMM 3DS De ocho rangos 128 GB 128 GB 2 TB
Tabla 14. Sockets de módulo de memoria
Sockets de módulo de memoria Velocidad
Dieciséis de 288 patas 3200 MT/s, 2933 MT/s, 2666 MT/s
Especificaciones del controlador dealmacenamientoEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con las siguientes tarjetas controladoras:
Tabla 15. Tarjetas controladoras del sistema PowerEdge R7515
Controladoras internas Controladoras externas
• PERC H740P• PERC H730P• PERC H330• HBA330• S150• Boot Optimized Storage Subsystem (BOSS-S1): HWRAID 2 x
SSD M.2
• SAS Ext. de 12 Gbps HBA• H840
Especificaciones técnicas 17
Especificaciones de la unidad
UnidadesEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con lo siguiente:
• Unidades de acceso frontal de hasta 8 x 3,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en ranuras 0 a 7.• Unidades de acceso frontal de hasta 12 x 3,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en ranuras 0 a 11.• Unidades de acceso frontal de hasta 12 x 3,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en las ranuras 0 a 11 + unidades de acceso posterior de
hasta 2 x 3,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en las ranuras 12 a 13.• Unidades de acceso frontal de hasta 24 x 2,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en las ranuras 0 a 23• Unidades de acceso frontal de hasta 12 x 2,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en las ranuras 0 a 11 y unidades NVMe de hasta
12 x 2,5 pulgadas en 12 ranuras universales, 12 a 23• Unidades NVMe de acceso frontal y hasta 24 x 2,5 pulgadas en la bahía 0 (ranuras 0 a 11) y la bahía 1 (ranuras 0 a 11)• Unidades de acceso frontal de hasta 8 x 2,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en las ranuras universales 0 a 7 (bahía 0) y unidades NVMe
de hasta 16 x 2,5 pulgadas en la bahía 0 (ranuras 8 a 11) y la bahía 1 (ranuras 0 a 11)
NOTA: Actualmente, las unidades NVMe de acceso frontal utilizan PCIe de 3.ª generación.
NOTA: Para obtener información sobre cómo intercambiar el dispositivo U.2 SSD PCIe NVMe en caliente, consulte la
Guía del usuario de la SSD PCIe NVMe Express Flash de Dell en Dell.com/support > Examinar todos los productos >
Infraestructura de centro de datos > Controladoras y adaptadores de almacenamiento > SSD PCIe NVMe Express Flash
de Dell PowerEdge > Documentación > Manuales y documentos.
Backplane:
• Unidades SATA, SAS de 8 x 3,5 pulgadas• Unidades SATA, SAS de 24 x 2,5 pulgadas• Unidades NVMe de 24 x 2,5 pulgadas• Unidades SATA, SAS de 12 x 3,5 pulgadas y unidades SATA, SAS de 2 x 3,5 pulgadas• Unidades SATA, SAS de 12 x 2,5 pulgadas y unidades NVMe de 12 x 2,5 pulgadas• Unidades SATA, SAS de 8 x 2,5 pulgadas y unidades NVMe de 16 x 2,5 pulgadas
Unidades ópticasEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con las siguientes unidades ópticas:
Tabla 16. Tipo de unidad óptica compatible
Tipo de unidad compatible Número de unidades compatibles
Unidad de DVD +/-RW o unidad SATA DVD-ROM dedicada Una
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de puertos USBTabla 17. Especificaciones de USB del sistema PowerEdge R7515
Parte frontal Parte posterior Interno
Tipo de puertoUSB No. de puertos Tipo de puerto
USB No. de puertos Tipo de puertoUSB No. de puertos
Puerto que cumplecon los requisitosde USB 2.0
2 Puertos quecumplen con losrequisitos deUSB 3.0
2 Puerto compatiblecon USB 3.0interno
Uno
18 Especificaciones técnicas
Tabla 17. Especificaciones de USB del sistema PowerEdge R7515 (continuación)
Parte frontal Parte posterior Interno
Tipo de puertoUSB No. de puertos Tipo de puerto
USB No. de puertos Tipo de puertoUSB No. de puertos
Puerto que cumplecon los requisitosde micro-USB 2.0para iDRAC Direct
Uno
NOTA: El puerto que cumple con los requisitos de USB 2.0 solo se puede usar como puerto de administración o iDRAC
Direct.
Especificaciones de la tarjeta vertical de LOMEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con hasta dos puertos de controladora de interfaz de red (NIC) de 10/100/1000 Mbps en elpanel posterior. El sistema también admite una conexión LAN en la tarjeta madre (LOM) mediante una tarjeta vertical opcional.
Puede instalar una tarjeta vertical de LOM. Las opciones de soporte vertical de LOM compatibles son las siguientes:
• 2 x 1 Gb Base-T• 2 x 10 Gb Base-T• 2 X 10 Gb SFP+• 2 X 25 Gb SFP+
NOTA:
• Puede instalar hasta cuatro tarjetas NIC de PCIe complementarias.
• Para obtener información sobre la configuración de rendimiento de red de Linux, consulte la documentación técnica
Guía de ajuste de red de Linux para servidores basados en procesador AMD EPYC en AMD.com
Especificaciones de conector serieEl conector serie conecta un dispositivo serie al sistema. El sistema PowerEdge R7515 es compatible con un conector serie en el panelposterior, de 9 clavijas, de equipo de terminal de datos (DTE) y que cumple con los requisitos de 16550.
Especificaciones de puertos VGAEl puerto de arreglo gráfico de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R7515 es compatiblecon dos puertos VGA de 15 clavijas, cada uno en los paneles frontal y posterior.
Módulo IDSDMEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con el módulo SD doble interno (IDSDM).
El módulo es compatible con dos tarjetas microSD. A continuación, se mencionan las capacidades de almacenamiento de la tarjeta microSDcompatibles:
• 16 GB• 32 GB• 64 GB
NOTA: Hay dos interruptores DIP en el IDSDM para protección contra escritura.
NOTA: Hay una ranura de tarjeta IDSDM dedicada para redundancia.
NOTA: Utilice tarjetas microSD de marca Dell EMC asociadas con los sistemas configurados con IDSDM.
Especificaciones técnicas 19
Especificaciones de vídeoEl sistema PowerEdge R7515 es compatible con la tarjeta gráfica Matrox G200eR2 con 16 MB de capacidad.
NOTA: Las resoluciones 1920x1080 y 1920x1200 solo son compatibles con el modo de vaciado reducido.
Tabla 18. Opciones de resolución de video frontal compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280x800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360x768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
Tabla 19. Opciones de resolución de video posterior compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280x800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360x768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1600 x 900 60 8, 16, 32
1600x1200 60 8, 16, 32
1680x1050 60 8, 16, 32
1920 x 1080 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
Especificaciones ambientalesLas siguientes secciones contienen información sobre las especificaciones ambientales del sistema.
NOTA:
Categoría de rango climática y operacional A2Tabla 20. Categoría de rango climática y operacional A2
Operaciones continuas permitidas
Rangos de temperatura para altitud <900 metros (<2953 pies) De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que la plataforma recibala luz directa del sol.
Rangos de porcentaje de humedad (sin condensación en todomomento)
8 % de HR con un punto de condensación mínimo de -12 °C a80 % de HR con un punto de condensación máximo de 21 °C(69,8 °F)
Reducción de valores nominales de altitud en funcionamiento La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (1,8 °F/984 pies)por encima de los 900 m (2953 pies).
20 Especificaciones técnicas
Categoría de rango climática y operacional A3Tabla 21. Categoría de rango climática y operacional A3
Operaciones continuas permitidas
Rangos de temperatura para altitud <900 metros (<2953 pies) De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F) sin que la plataforma reciba la luzdirecta del sol
Rangos de porcentaje de humedad (sin condensación en todomomento)
8 % de HR con un punto de condensación mínimo de -12 °C a 85%de HR con un punto de condensación máximo de 24°C (75,2°F)
Reducción de valores nominales de altitud en funcionamiento La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 metros (1,8°F/574 pies) por encima de los 900 metros (2953 pies)
Restricción térmica para el ambiente ASHRAE A3/FreshAir (UI)• Se requieren dos PSU en modo redundante. La falla de una sola PSU no es compatible• No se admite LRDIMM• Las TDP de procesador iguales o superiores a 180 W no son compatibles• Los DIMM de capacidad igual o superior a 128 GB no son compatibles• Las tarjetas periféricas que no cumplen con los requisitos de Dell mayores a 25 W no son compatibles• Las GPGPU de SW y DW no son compatibles• No se admite la unidad SSD PCIe.• La configuración de unidad posterior no es compatible
Restricción térmica para el ambiente ASHRAE A4/FreshAir (UI)• Se requieren dos PSU en modo redundante. La falla de una sola PSU no es compatible• No se admite LRDIMM.• Las TDP del procesador iguales o superiores a 155 W no son compatibles.• Los DIMM de capacidad igual o superior a 128 GB no son compatibles.• Las GPGPU de SW y DW no son compatibles.• La tarjeta PCIe sin EOT (temperatura de entrada máxima de 65 °C) y los niveles de enfriamiento 5 y superiores no son compatibles
(UI).• No se admite la unidad SSD de PCIe.• BOSS y OCP no son compatibles (UI).• La TDP de tarjeta PCIe de más de 25 W no es compatible.• La configuración de unidad posterior no es compatible.
Requisitos compartidos en todas las categoríasTabla 22. Requisitos compartidos en todas las categorías
Operaciones permitidas
Gradiente de temperatura máxima (se aplica en funcionamiento ycuando no está en funcionamiento)
20 °C en una hora* (36 °F en una hora) y 5 °C en 15 minutos(9 °F en 15 minutos), 5 °C en una hora* (9 °F) para hardware decinta
Límites de temperatura cuando el sistema no está enfuncionamiento
-40 a 65 °C (-40 a 149 °F)
Límites de humedad cuando el sistema no está en funcionamiento De 5 % a 95 % de HR con un punto de condensación máximo de27 °C (80,6 °F)
Especificaciones técnicas 21
Tabla 22. Requisitos compartidos en todas las categorías (continuación)
Operaciones permitidas
Altitud máxima en estado no operativo 12 000 metros (39 370 pies)
Altitud máxima en funcionamiento 3048 metros (10 000 pies)
* Según las reglas térmicas de ASHRAE, estas no son tasas instantáneas de cambio de temperatura.
Tabla 23. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis laterales)
Tabla 24. Especificaciones de impulso de impacto máximo
Impulso de impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento 24 impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de losejes "x", "y" y "z", de 6 G durante un máximo de 11 ms. (4 impulsos en cada ladodel sistema)
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes "x", "y" y "z", positivo ynegativo (un impulso en cada lado del sistema), de 71 G durante un máximo de2 ms.
Matriz de restricción térmicaTabla 25. Referencias de etiquetas
Referencias de etiquetas
STD Estándar
HPR Alto rendimiento
HSK Disipador de calor
LP Perfil bajo (soporte vertical)
FH Altura completa (soporte vertical)
DW Ancho doble (acelerador de FPGA Xilinx)
Tabla 26. Matriz de restricción térmica
Tipo de configuración deunidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidadesde12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
Unidades SAS de12 x 2,5 pulgadas +unidades NVMe de12 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de24 x 2,5 pulgadas
Configuración posterior 2 de bajoperfil + 2de alturacompleta
2 de bajoperfil + 2de alturacompleta
UnidadesSASposteriores de2 x 3,5 pulgadas
2 de bajoperfil + 2de alturacompleta
2 de bajoperfil + 1de dobleancho
2 de bajoperfil + 2de alturacompleta
2 de bajoperfil + 1de dobleancho
2 de bajoperfil + 2de alturacompleta
2 de bajoperfil + 1de dobleancho
Temperatura ambiente Hasta35 °C
Hasta35 °C
Hasta35 °C
Hasta35 °C
Hasta30 °C
Hasta35 °C
Hasta30 °C
Hasta35 °C
Hasta30 °C
TDP (W)
120 VentiladorSTD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador STD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
22 Especificaciones técnicas
Tabla 26. Matriz de restricción térmica (continuación)
Tipo de configuración deunidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidadesde12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
Unidades SAS de12 x 2,5 pulgadas +unidades NVMe de12 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de24 x 2,5 pulgadas
155 VentiladorSTD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador STD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
170 VentiladorSTD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador STD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
180 VentiladorSTD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador STD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
200 VentiladorSTD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador STD de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
225 VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
240 VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de2U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
280* VentiladorHPR de1U HPRHSK
N/A * Ventilador HPRde 2UHPR HSK
* Ventilador HPRde 1UHPR HSK
VentiladorHPR de1U HPRHSK
* Ventilador HPRde 1UHPR HSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
* Ventilador HPRde 1UHPR HSK
Ventilador HPR de1U HPRHSK
FPGA de doble ancho No No Nocompatible
No Sí No Sí No Sí
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema con un procesador de 280 W, se debe instalar un módulo
de memoria de relleno en los conectores de memoria que no están ocupados.
NOTA: * Para unidades de 12 x 3,5 pulgadas (unidades SAS posteriores de 2 x 3,5 pulgadas)/configuración de unidad de
24 x 2,5 pulgadas con soporte para CPU de 280 W y hasta 30 °C de temperatura ambiente.
Tabla 27. Matriz de restricción térmica para la tarjeta GPU T4
Tipo de configuración deunidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
UnidadesSAS de12 x 2,5 pulgadas +unidadesNVMe de12 x 2,5 pulgadas
UnidadesNVMe de24 x 2,5 pulgadas
Configuración posterior 2 de bajo perfil + 2de altura completa
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
Unidades SASposteriores de2 x 3,5 pulgadas
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
Temperatura ambiente Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C
Especificaciones técnicas 23
Tabla 27. Matriz de restricción térmica para la tarjeta GPU T4 (continuación)
Tipo de configuración deunidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
UnidadesSAS de12 x 2,5 pulgadas +unidadesNVMe de12 x 2,5 pulgadas
UnidadesNVMe de24 x 2,5 pulgadas
Ranura 2 Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 3 Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 4 Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 5 Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 2/ranura 3
Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 4/ranura 5
Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ranura 2/ranura 3ranura 4/ranura 5
Ventilador HPR de1U HPR HSK
N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
Ventilador HPRde 1U HPRHSK
NOTA: En la tabla, se muestra la restricción ambiental según T4 en ranuras de PCIe específicas para la configuración de
back-end de Jalpa PCIex4. La unidad posterior de Jalpa x2 + PCIe x2 no es compatible con T4 y no se tiene en cuenta en
esta tabla.
La temperatura de la GPU tiene una menor sensibilidad a la alimentación del procesador. Es compatible con la GPU T4 de temperaturaambiente de hasta 30 °C.
Tabla 28. Matriz de restricción térmica para la tarjeta de GPU V100S
Tipo de configuraciónde unidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
UnidadesSAS de12 x 2,5 pulgadas +unidadesNVMe de12 x 2,5 pulgadas
UnidadesNVMe de24 x 2,5 pulgadas
Configuración posterior 2 de bajo perfil + 2 dealtura completa
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
Unidades SASposteriores de2 x 3,5 pulgadas
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
2 de bajo perfil+ 2 de alturacompleta
Temperatura ambiente Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C Hasta 30 °C
Ranura 2 N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
24 Especificaciones técnicas
Tabla 28. Matriz de restricción térmica para la tarjeta de GPU V100S (continuación)
Tipo de configuraciónde unidad
Unidades de8 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de12 x 3,5 pulgadas
Unidades de24 x 2,5 pulgadas
UnidadesSAS de12 x 2,5 pulgadas +unidadesNVMe de12 x 2,5 pulgadas
UnidadesNVMe de24 x 2,5 pulgadas
Ranura 3 N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
Ranura 4 N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
Ranura 5 N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
Ranura 2/ranura 3
N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
Ranura 4/ranura 5
N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
Ranura 2/ranura 3ranura 4/ranura 5
N/A N/A N/A Ventilador HPRde 1U HPRHSK
N/A N/A
NOTA: Los chasis de 8 unidades de 3,5 pulgadas no son compatibles con el cable de alimentación AUX y, por lo tanto, no
son compatibles con la tarjeta de GPU V100S.
Tabla 29. Matriz de soporte del procesador
TDP (W) Tipo deventilador
Tipo deventilador(8 x 3,5 pulgadas/24 x 2,5 pulgadas)
Tipo de HSK(SAS de8 x 3,5 pulgadas/24 x 2,5/12 x 2,5 pulgadas +NVMe de12 x 2,5 pulgadas/NVMe de24 x 2,5 pulgadas)
Tipo de HSK(12 x 3,5 pulgadas)
Tipo de HSK(12 x 3,5 pulgadas + unidadposterior de2 x 3,5 pulgadas)
Soporte paraASHRAE A3
Soporte paraASHRAE A4
280 Ventilador deHPR
Ventilador deHPR
HPR de 1U N/A HPR de 2U No No
240 Ventilador deHPR
Ventilador deHPR
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U No No
225 Ventilador deHPR
Ventilador deHPR
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U No No
200 Ventilador deHPR
Ventilador deSTD
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U No No
180 Ventilador deHPR
Ventilador deSTD
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U No No
155 Ventilador deHPR
Ventilador deSTD
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U Sí No
Especificaciones técnicas 25
Tabla 29. Matriz de soporte del procesador (continuación)
TDP (W) Tipo deventilador
Tipo deventilador(8 x 3,5 pulgadas/24 x 2,5 pulgadas)
Tipo de HSK(SAS de8 x 3,5 pulgadas/24 x 2,5/12 x 2,5 pulgadas +NVMe de12 x 2,5 pulgadas/NVMe de24 x 2,5 pulgadas)
Tipo de HSK(12 x 3,5 pulgadas)
Tipo de HSK(12 x 3,5 pulgadas + unidadposterior de2 x 3,5 pulgadas)
Soporte paraASHRAE A3
Soporte paraASHRAE A4
120 Ventilador deHPR
Ventilador deSTD
HPR de 1U HPR de 1U HPR de 2U Sí Sí
NOTA: Se requiere un ventilador de HPR para la compatibilidad con GPU T4, GPU V100S, NVMe y FPGA de doble ancho.
NOTA: Configuración de NVMe con instalación de unidades/NVIDIA T4/FPGA de doble ancho
NOTA: Excepto la de 8 x 3,5 pulgadas/24 x 2,5 pulgadas (sin NVME), todas las demás configuraciones tienen solo el tipo
de ventilador de alto rendimiento.
NOTA: 12 x 3,5 pulgadas no es compatible con el procesador de 280 W.
NOTA: Se necesita soporte de DIMM de relleno para el HDD Evans (RJT6H, 7KT9W, PY7WD, CNXPV, WGXDC, V308G,
3JTD3, 39XRY) en la configuración de unidad de 12 x 3,5 pulgadas.
Otras restricciones térmicas• Mellanox CX5 con QSFP28 está restringida a las ranuras 4 y 5 en la configuración sin unidades posteriores. Los cables que no cumplen
con los requisitos de Dell no son compatibles.• Mellanox CX6 con QSFP56 (Mellanox MFS1S00) está restringida a las ranuras 4 y 5 en la configuración sin unidades posteriores. Los
cables que no cumplen con los requisitos de Dell no son compatibles.• El adaptador Solarflare XtremeScale X2522-25G está restringido a las ranuras 4 y 5 en la configuración sin unidades posteriores.• El adaptador de SSD PCIe de 750 GB (P4800) de Intel está restringido a las ranuras 4 y 5 en la configuración sin unidades posteriores.• El soporte vertical de LOM de 25 G no tiene soporte con el LRDIMM de 128 G o más en la configuración de unidades de
12 x 3,5 pulgadas.• Se requiere un DIMM de relleno en una configuración de almacenamiento de 12 x 3,5 pulgadas y 12 x 3,5 pulgadas + 2 x 3,5 pulgadas
(posterior).
Especificaciones relativas a la contaminación gaseosa ycon partículasEn la siguiente tabla, se definen las limitaciones que ayudan a evitar daños en el equipo de TI y/o fallas causadas por contaminacióngaseosa o con partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o con partículas están por encima de los límites especificados y causandaños o fallas en el equipo, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La corrección de las condicionesmedioambientales será responsabilidad del cliente.
Tabla 30. Especificaciones relativas a la contaminación con partículas
Contaminación con partículas Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro dedatos con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo se aplica a los ambientes decentro de datos. Los requisitos de la filtración de aire nose aplican a los equipos de TI designados para serutilizados fuera de un centro de datos, en entornos talescomo una oficina o una fábrica.
26 Especificaciones técnicas
Tabla 30. Especificaciones relativas a la contaminación con partículas (continuación)
Contaminación con partículas Especificaciones
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene quetener una filtración MERV11 o MERV13.
NOTA: El filtrado de aire también se puede lograrmediante el filtrado de aire de la habitación con el filtroMERV8, según lo especificado en ANSI/ASHRAEestándar 127
Polvo conductor El aire no debe contener polvo conductor, filamentos de zinc niotras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica tanto a entornos de centro de datoscomo a otros entornos.
NOTA: Las fuentes comunes de polvo conductorincluyen los procesos de fabricación y los filamentos dezinc del enchapado en la parte inferior de los mosaicospara piso elevados
Polvo corrosivo • El aire no debe contener polvo corrosivo.• El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60 %.
NOTA: Se aplica tanto a entornos de centro de datoscomo a otros entornos.
Tabla 31. Especificaciones relativas a la contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Tasa de corrosión de planchuela de cobre <300 Å/ mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-2013
Tasa de corrosión de planchuela de plata <200 Å/mes, según lo definido por ANSI/ISA71.04-2013.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos con una humedad relativa ≤50 %
Especificaciones técnicas 27
Diagnósticos del sistema y códigosindicadores
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran el estado del sistema durante el inicio del sistema.
Temas:
• Indicadores LED de estado• Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema• Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC• Códigos del indicador LED de iDRAC directo• Panel LCD• Códigos de los indicadores de la NIC• Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación• Códigos indicadores de unidades• Uso de los diagnósticos del sistema
Indicadores LED de estadoNOTA: Los indicadores se iluminan en amarillo fijo si ocurre algún error.
Ilustración 10. Indicadores LED de estado
Tabla 32. Descripciones e indicadores LED de estado
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador deunidad
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si ocurre un error en launidad.
• Verifique el registro de eventos del sistema paradeterminar si la unidad tiene un error.
• Ejecute la prueba de diagnóstico en líneacorrespondiente. Reinicie el sistema y ejecute losdiagnósticos integrados (ePSA).
• Si las unidades están configuradas en un arregloRAID, reinicie el sistema y entre al programa deutilidad para la configuración del adaptador del host.
Indicador detemperatura
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si el sistema experimentaun error térmico (por ejemplo, si latemperatura ambiente está fuera derango o si hay una falla en elventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situacionessiguientes:
• Un ventilador de enfriamiento se ha quitado o hafallado.
• Se quita la cubierta del sistema, la cubierta para flujode aire o el soporte de relleno posterior.
3
28 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 32. Descripciones e indicadores LED de estado (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
• La temperatura ambiente es demasiado elevada.• El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador eléctrico El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si el sistema experimentaun error eléctrico (por ejemplo, voltajefuera de rango, o una fuente dealimentación [PSU] o un regulador devoltaje con fallas).
Verifique el registro de eventos del sistema o losmensajes del sistema para conocer el problemaespecífico. Si se debe a un problema con la PSU,compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidadde fuente de alimentación.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador dememoria
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si se produce un error dememoria.
Verifique el registro de eventos del sistema o losmensajes del sistema para conocer la ubicación de lamemoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador de PCIe El indicador se ilumina en amarillo fijosi ocurre un error en una tarjeta PCIe.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesariospara la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
NOTA: Para obtener más información acerca delas tarjetas PCIe compatibles, consulte lasección Reglas para la instalación de tarjetas deexpansión.
Códigos indicadores de la condición del sistema yde ID. del sistemaEl indicador de ID y estado del sistema está ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 11. Indicador de estado e ID del sistema
Tabla 33. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de ID y estado delsistema
Estado
Azul fijo Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de ID del sistema no estáactivo. Presione el botón de ID y estado del sistema para cambiar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de ID y estado del sistemapara cambiar al modo de estado del sistema.
Amarillo fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de fallas. Si el problema persiste,consulte la sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema tiene una falla. Verifique el registro de eventos del sistema para consultarmensajes de error específicos.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 29
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRACEl módulo de iDRAC Quick Sync 2 (opcional) se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
Tabla 34. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador de QuickSync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Deshabilitado (estadopredeterminado)
Indica que la función iDRAC Quick Sync 2está apagada. Presione el botón de iDRACQuick Sync 2 para encender la funcióniDRAC Quick Sync 2.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cableflexible del panel de control izquierdo y verifique. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Blanco fijo Indica que Quick Sync 2 de iDRAC está listapara comunicarse. Presione el botón deiDRAC Quick Sync 2 para apagar.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos. Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware estáen progreso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco cinco vecesrápidamente y luego se apaga
Indica que la función Quick Sync 2 deiDRAC está desactivada.
Compruebe si la función Quick Sync 2 de iDRAC seconfiguró para ser desactivada por iDRAC. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.o Guía del usuario de Dell OpenManage ServerAdministrator en .
Amarillo fijo Indica que el sistema se encuentra en modoa prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte lasección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware Quick Sync 2 deiDRAC no está respondiendoadecuadamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte lasección Obtener ayuda.
Códigos del indicador LED de iDRAC directoEl indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede configurar iDRAC Direct mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse a la laptop o tableta. Lalongitud del cable no debe superar los 0,91 metros (3 pies). El rendimiento podría verse afectado por la calidad de los cables. En la siguientetabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 35. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LEDde la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dossegundos
Indica que la laptop o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante(encendida durante dossegundos y apagadadurante dos segundos)
Indica que se reconoce la laptop o la tableta conectada.
Se apaga Indica que la laptop o tableta está desconectada.
30 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Panel LCDEl panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o sihay requiere atención. El panel LCD se utiliza para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. .
El panel LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es conectable en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
• La retroiluminación de la pantalla LCD será blanca en condiciones normales de funcionamiento.• Si hay un problema, la retroiluminación de la pantalla LCD se ilumina con luz ámbar y muestra un código de error seguido de un texto
descriptivo.NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se ilumina con
luz ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
• Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la pantalla LCD entrará en espera después de cinco minutos de inactividad. Presionecualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
• Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.• La retroiluminación de la pantalla LCD seguirá apagada si apagan los mensajes de la pantalla LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 12. Características del panel LCD
Tabla 36. Características del panel LCD
Elemento
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
• Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.• Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
Visualización de la pantalla de InicioLa pantalla Página de inicio muestra información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante elfuncionamiento normal del sistema, cuando no hay mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apague y no haya errores, lapantalla LCD entrará en espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba .
b. Vaya al icono de Página de inicio mediante la tecla de flecha hacia arriba .
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 31
c. Seleccione el icono Home (Inicio).d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Tabla 37. Menú Setup (Configurar)
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los camposdisponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar elDNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de laIPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del registrode sucesos del sistema.
Seleccione Simple para ver mensajes de error de LCD en una descripción simplificada de fácil uso. .
Set home(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la Pantalla de inicio. Para obtener másinformación para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer comopredeterminados en la Pantalla de inicio, consulte .
Menú View (Ver)NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmarla antes de pasar a la acción siguiente.
Tabla 38. Menú View (Ver)
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary[Primaria] y Secondary [Secundaria]), Gateway, IP y Subnet (Subred, IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de activo o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización sepuede configurar en el submenú Set home (Establecer página de inicio) del menú Setup(Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puedeconfigurar en el submenú Set home (Establecer página de inicio) del menú Setup(Configuración).
Códigos de los indicadores de la NICCada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. Elindicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
32 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Ilustración 13. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED del vínculo2. Indicador LED de actividad
Tabla 39. Códigos de los indicadores de la NIC
Códigos de los indicadores de la NIC Estado
Los indicadores de actividad y de vínculo están apagados. Indica que la NIC no está conectada a la red.
El indicador del vínculo es de color verde y el indicador deactividad es de color verde parpadeante.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad depuerto y los datos se envían o reciben.
El indicador del vínculo es de color ámbar y el indicador deactividad es de color verde parpadeante.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puertomenor a la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador del vínculo es verde y el indicador de actividadestá apagado.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad depuerto y no se envían ni reciben datos.
El indicador del vínculo es de color ámbar y el indicador deactividad está apagado.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puertomenor a la máxima y no se envían ni reciben datos.
El indicador de vínculo es de color verde parpadeante y elde actividad está apagado.
Indica que la identificación de la NIC está habilitada a través de la utilidad deconfiguración de la NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente dealimentaciónLas fuentes de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador. El indicador muestra si laalimentación está presente o ha fallado.
Ilustración 14. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 40. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador dealimentación
Estado
Verde Indica que hay una fuente de alimentación válida conectada a la PSU y que la PSU está en funcionamiento.
Luz ámbar parpadeante Indica un problema con la PSU.
No encendido Indica que la alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Indica que se está actualizando el firmware de la PSU.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 33
Tabla 40. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA (continuación)
Códigos del indicador dealimentación
Estado
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente dealimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware,las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y seapaga
Cuando conecta una PSU en caliente, parpadea en color verde cinco veces a una tasa de 4 Hz y se apaga.Esto indica que existe una condición de discordancia de la PSU debido a la eficiencia, el conjunto decaracterísticas, el estado o el voltaje compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta, porejemplo, etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP). No se pueden combinar PSUde generaciones anteriores de servidores PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa depotencia. Esto da lugar a una condición de discordancia en la PSU o a una falla al encender elsistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la mismaalimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: Cuando corrija una condición de discordancia en la PSU, reemplace la PSUcon indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede darlugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de unaconfiguración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar elsistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA son compatibles con voltajes de entrada de 240 V y 120 V,excepto las PSU Titanium, que solo son compatibles con 240 V. Cuando dos PSU idénticasreciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir unerror de compatibilidad.
Códigos indicadores de unidadesLos LED del portaunidades indican el estado de cada unidad. Cada portaunidades tiene dos LED: un LED de actividad (verde) y un LED deestado (bicolor, verde/ámbar). El LED de actividad parpadea cuando se accede a la unidad.
Ilustración 15. Indicadores de unidad en el backplane de bandeja de unidad intermedia y la unidad
1. Indicador LED de actividad de la unidad2. Indicador LED de estado de la unidad3. Etiqueta de capacidad de la unidad
NOTA: Si la unidad se encuentra en el modo de interfaz de controladora del host avanzada (AHCI), el indicador LED de
estado no se encenderá.
34 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
NOTA: Storage Spaces Direct administra el comportamiento del indicador de estado de la unidad. Es posible que no
todos los indicadores de estado de la unidad se utilicen.
Tabla 41. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Indica que se está identificando la unidad o se está preparando para laextracción.
Apagado Indica que la unidad está lista para la extracción.NOTA: El indicador de estado de la unidad permaneceapagado hasta que se inicializan todas las unidades despuésde encender el sistema. Durante este tiempo, las unidades noestán listas para su extracción.
Parpadea con luz verde, con luz ámbar y se apaga Indica que hay una falla esperada en la unidad.
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Indica que la unidad ha fallado.
Parpadea en verde lentamente Indica que la unidad está en reconstrucción.
Luz verde fija Indica que la unidad está en línea.
Parpadea con luz verde durante tres segundos, con luz ámbardurante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Indica que se detuvo la reconstrucción.
Uso de los diagnósticos del sistemaSi experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibirasistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos niriesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de diagnósticopara ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de DellNOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos integrados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos quepermiten lo siguiente:
• Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo• Repetir las pruebas• Visualizar o guardar los resultados de las pruebas• Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores• Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente• Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de DellLifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos dehardware).Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos losdispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 35
Ejecución de los diagnósticos de sistema integrados desde eladministrador de arranqueEjecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnósticos.
3. Como alternativa, cuando el sistema se inicie, presione F10 y seleccione Diagnósticos de hardware > Ejecutar diagnósticos dehardware.Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos losdispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Tabla 42. Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos losdispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del sistema Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de eventos Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en elsistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al menos, unadescripción de evento registrada.
36 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Obtención de ayuda
Temas:
• Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida• Cómo ponerse en contacto con Dell• Acceso a la información del sistema mediante QRL• Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Información de servicio de reciclaje o final del ciclode vidaLos servicios de reciclaje y recuperación se ofrecen para este producto en determinados países. Si desea desechar componentes delsistema, visite y seleccione el país correspondiente.
Cómo ponerse en contacto con DellDell proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puedeencontrar la información de contacto de Dell en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. La disponibilidadde los servicios varía según el país y el producto, y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerseen contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
Pasos
1. Vaya a
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese una etiqueta de servicio, un número de serie, unasolicitud de servicio, un modelo o una palabra clave.
b. Haga clic en Enviar.Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.b. Seleccione el segmento del producto.c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell:
a. Haga clic enb. La página Comunicarse con soporte técnico se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos
electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Acceso a la información del sistema mediante QRLPuede utilizar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la parte frontal del sistema R7515 paraacceder a la información sobre PowerEdge R7515 de Dell|EMC.Hay otro QRL para acceder a la información del producto ubicado en laparte superior de la cubierta del sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tableta tenga el código QR escáner instalado.
4
Obtención de ayuda 37
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
• Vídeos explicativos• Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio, los diagnósticos de la pantalla LCD y la descripción general
mecánica• La etiqueta de servicio del sistema, para acceder rápidamente a la configuración de hardware específica y la información de la garantía• Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recurso rápido (QR) específico del modelo en el sistema o en lasección Localizador de recursos rápido.
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdgeR7515
Ilustración 16. Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge R7515
Obtención de asistencia automatizada conSupportAssistDell EMC SupportAssist es una oferta opcional de Dell EMC Services que automatiza el soporte técnico para sus dispositivos de redes,almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y la configuración de la aplicación SupportAssist en su entorno de TI,puede recibir los siguientes beneficios:
• Detección de problemas automatizada: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente losproblemas de hardware, de manera proactiva y predictiva.
• Creación de casos automatizada: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con elsoporte técnico de Dell EMC.
• Recopilación de diagnósticos automatizada: SupportAssist recopila automáticamente información de estado del sistema de susdispositivos y la carga de forma segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el problema.
• Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted acerca del caso de soporte y le ayuda aresolver el problema.
Los beneficios disponibles varían según los derechos del servicio de Dell EMC adquiridos para su dispositivo. Para obtener más informaciónsobre SupportAssist, vaya a .
38 Obtención de ayuda