de terrae odore una epístola latina de celio calcagnini ... · nacional i+d ʺcorpus de la...

28
Ágora. Estudos Clássicos em Debate 20 (2018) 173199 — ISSN: 08745498 De terrae odore: una epístola latina de Celio Calcagnini sobre un pasaje controvertido de critica textual en Plinio el Viejo y Cicerón De terrae odore: a Latin epistle by Celio Calcagnini on a controversial passage of textual criticism in Pliny the Elder and Cicero SANDRA I. RAMOS MALDONADO 1 (Universidad de Cádiz — España) Abstract: Analysis of a point of textual criticism pertaining to a passage on perfumes and the scent of land found in Cic. de Orat. 3, 99 and mentioned by Pliny in Nat. 13, 21 and Nat. 17, 38. In order to reassess the matter in question, we reexamine the opinions expressed by the humanists and later scholars and we make use of the first study, critical edition and translation of a letter from Celio Calcagnini to Camilo Vistarini, sent from Buda in 1518, where the passage is discussed taking into consideration its transmission and reception in Pliny’s Naturalis Historia. Keywords: Cicero, Pliny the Elder; critical edition; textual criticism; Humanism; Celio Calcagnini. 1. Introducción Entre las eruditas misivas que se intercambiaron representantes de ambas facciones de las llamadas “controversias ciceronianas” descubrimos una epístola 2 escrita por el célebre humanista y científico de Ferrara Celio Calcagnini (14791541), dirigida al también profesor de Ferrara Giovan Battista Giraldi Cinzio, titulada Ad Ioannem Baptistam Cynthium Gyraldum super imitatione commentatio, fechada en 1537 3 . En ella Calcagnini elogia a Plinio por su felicior penicillus y por su estilo dulce y apropiado al tema (nemo dulcius, nemo aptius…), más conveniente y sutil incluso que el de Cicerón (commodius ac subtilius) a tenor de cómo narra el naturalista lo extractado del El presente trabajo se ha realizado en el seno del Proyecto de Excelencia del Plan Nacional I+D ʺCorpus de la Literatura Latina del Renacimiento Español. VIIIʺ [FFI201564490P (MINECO/FEDER)] y de la Red de Excelencia ʺEuropa Renascens. Biblioteca Digital de Humanismo y Tradición Clásica (España y Portugal)ʺ (FFI201569200REDT). 1 [email protected]. 2 RAMOS MALDONADO (2014) 119139. Para más referencias bibliográficos sobre Calcagnini cf. infra nota 49. 3 CALCAGNINI (1544) 269276.

Upload: phammien

Post on 19-Oct-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)173199ISSN:08745498

    Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinio

    elViejoyCicern Deterraeodore:aLatinepistlebyCelioCalcagninionacontroversial

    passageoftextualcriticisminPlinytheElderandCicero

    SANDRAI.RAMOSMALDONADO1(UniversidaddeCdizEspaa)

    Abstract:AnalysisofapointoftextualcriticismpertainingtoapassageonperfumesandthescentoflandfoundinCic.deOrat.3,99andmentionedbyPlinyinNat.13,21andNat.17,38.Inordertoreassessthematterinquestion,wereexaminetheopinionsexpressedbythehumanistsandlaterscholarsandwemakeuseofthefirststudy,criticaleditionandtranslationofaletterfromCelioCalcagninitoCamiloVistarini,sentfromBudain1518,wherethepassageisdiscussedtakingintoconsiderationitstransmissionandreceptioninPlinysNaturalisHistoria.

    Keywords:Cicero,Pliny theElder; criticaledition; textual criticism;Humanism;CelioCalcagnini.

    1.Introduccin

    Entre las eruditasmisivas que se intercambiaron representantes deambas faccionesde las llamadascontroversiasciceronianasdescubrimosunaepstola2escritaporelclebrehumanistaycientficodeFerraraCelioCalcagnini (14791541), dirigida al tambin profesor de Ferrara GiovanBattistaGiraldiCinzio, tituladaAd Ioannem BaptistamCynthiumGyraldumsuper imitatione commentatio, fechada en 15373.En ellaCalcagnini elogia aPlinioporsufeliciorpenicillusyporsuestilodulceyapropiadoaltema(nemodulcius,nemo aptius),ms convenientey sutil inclusoque eldeCicern(commodiusacsubtilius)atenordecmonarraelnaturalistaloextractadodel

    ElpresentetrabajoseharealizadoenelsenodelProyectodeExcelenciadelPlan

    NacionalI+DCorpusdelaLiteraturaLatinadelRenacimientoEspaol.VIII[FFI201564490P(MINECO/FEDER)]ydelaReddeExcelencia EuropaRenascens.BibliotecaDigitaldeHumanismoyTradicinClsica(EspaayPortugal)(FFI201569200REDT).

    [email protected] RAMOSMALDONADO (2014) 119139. Params referencias bibliogrficos sobre

    Calcagninicf.infranota49.3CALCAGNINI(1544)269276.

  • 174

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    prncipedelaelocuencia,nosinfinalizarreconociendoellamentableestadoenquehallegadoeltextoplinianoasupoca4.EstepasajefueelpuntodepartidadeunestudioquedesarrollamossobrelalenguadePlinioelViejo5,cuyoobjetivogeneraleradoble:enprimerlugar,establecerellugarasignadoaPlinioelViejoencuantoasuestiloylenguapordeterminadoshumanistasyautoresmodernos,sinolvidareltestimoniodelosautoresantiguosy,ensegundolugar,examinarlospasajesdelaNaturalisHistoria(NHenadelante)tomadosdirectamentedeCicernconelfindeanalizardecercalalenguayelestiloplinianosycontrastarlosconlosdelarpinatey,secundariamente,conotrasfuentesempleadas.Lafinalidadltimaeracomprobarconargumentosfilolgicos si nos hallbamos simplemente ante unmero compilador sinnervioyoriginalidad,oanteunhistoriadorquecomprometatodasupersonalidadyenergaenesainmensainvestigacinnovedosaapropsitodelanaturalezaydellugardelhombreenlamisma.

    Conelfin,pues,deaprehenderelstilusPlinianusfrentealdelprincepsde laelocuenciayentenderesa ingens admiratio sentidapordeterminadoshumanistas, como Calcagnini, Leoniceno o nuestro Seplveda6, tras leerpasajes de la NH compilados o, ms bien, extractados directamente deCicern,tomamoscomoejemploparasuestudio,entreotros,unfragmentodeldeOrat.3,9899,adaptadoporPlinioendoslugaresdiferentesdelaNH(13,21y17,38).

    Estepasaje,sinembargo,contenaunproblemadecriticatextual,annoresuelto7,siatendemosalaslecturasdelasedicionesmodernasdelostextosdeCicernyPlinioafectados,cuyoexamenrequeraunaatencinmayor.Estepasaje controvertido de crtica textual fue adems objeto de discusin ycontroversiaya en elpropioRenacimientoporhumanistas como elpropio

    4DELLANEVA(2007)166.5RAMOSMALDONADO(2015)409447.6OtrosautoresqueenlapocamanifestaronunadeclaradaadmiracinporPlinio

    elViejofueronVives,Erasmoeinclusosudetractoryelrepresentantemsgenuinodelasectadelosciceronianos,ChristophedeLongueil,quien,enunaprimeraetapadesuvida,antesdesuconversin,desarrollunaintensaactividadpliniana(cf.RAMOSMALDONADO(2013)34337;RAMOSMALDONADO(2014)passim).

    7GOLBERG(2010)349.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    175

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    Calcagnini,segnsedocumentaenunacartadelmismoaCamiloVistarinien1518,quemencionamosporprimeravezenuntrabajode2014parailustrarensu justa medida el estudio que nos proponamos acometer. La edicin,traduccinyestudiopormenorizadodeestamisiva losaplazamosparauntrabajoposterior,queahoraencuentraacomodoenestarevista.

    Dividir, pues,mi exposicin en dos partes: en la primera traer acolacinlospasajesdePlinioyCicernconlosproblemasdecrticatextualmencionados para contextualizar la epstola de Calcagnini que8, en unasegundaparte,editarytraducirporprimeravezalespaol,misivaquehapasadodesapercibidaaloscrticosmodernosquesehandetenidoaanalizarelpasajeencuestindelosdosescritoresromanossobrelosperfumesyelolordelatierra.

    2.ElpasajeDeunguentisdeCicernendeOrat.3,99extractadoporPlinioenNat.13,21yNat.17,38

    Delcaptulo99dellibroIIIdelDeOratoredeCicerndescubrimosquePlinionosolohatomadolaideaesencialyunapartesolamentedelaformulacin, sinoque tambinparecehaberutilizadodosveces lamisma ficha,perodeformaque,aunsiendocasielmismoelcortedelafraseoriginal,enunaocasineldatoextractadosepresentaenestiloindirecto,siguiendoalafuente,enotraenestilodirecto,conunabsquedaconscientedevariatio,perodeformaqueeltextosehadispuestosintcticamentesinunnfasisparticularenestasadaptaciones.

    Veamos en primer lugar el texto de Cicern extractado, en el quemarcamosennegritalaspartesquePliniotomartalcualesoconvariantesparasuobra9:

    Licethocvidereinreliquissensibus,unguentisminusdiunosdelectarisummaetacerrimasuavitateconditisquamhismoderatis,etmagislaudariquodterram

    8AnalizartextosdeCicernyPliniodelosquenoexistedetodosellosunatra

    duccinalespaolobienmodernaobienasequibleallector(enespecialdePlinio);porelloofrecerennotaapiedepginami interpretacinde todos lospasajesconel fin,adems,dequesepuedaapreciarmejoryensujustamedidalacomparativaqueintentamosllevaracabo.

    9SeguimoslaedicindeWILKINS(1902).

  • 176

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    quamquodcrocumolerevideatur; in ipso tactuessemodumetmollitudinisetlevitatis.10

    CicernenestepasajedelDeOratoredefiendelaimportanciadeelegirunmododedecirqueentretengamuchoa losqueoyen,peroquenoslodeleite,sinoquedeleitesinsaciedad.Paraellotomadiversosejemplosdelanaturalezaydelossentidos,talescomoelgusto,eltacto,elodo,elsabory,en el textoquenosocupa, elolfato,defendiendoque loque ligeramenteagrada a los sentidos es loquemenos cansa (quae leviter sensum voluptatemoveant,facillimefugiantsatietatem);enelcasodelosperfumesespreferiblepor ello yms agradable el de aroma delicado y suave que el fuerte ypenetrante11.Cicernaquparece serherederode todauna tradicinmuycrticahaciaprcticasconsideradascomoextranjerasalesprituromano.EsPlautoquienafirmaqueunamujerhuelebiencuandonohueleanada12,Catn el Censor quien clama contra el lujo corruptor, y Cicern quienestigmatizaalosamigosdesuadversarioCatilinaaldescribirlosrelucientesenperfumes,brillantesenprpuraypareceencontrarelolordelicadodelatierra,comohemosvisto,preferiblealmsfuertedelazafrn13.

    Plinio,porsuparte,enunaactitudtambindereprobacin,inspiradaporlanostalgiadelasantiguasvirtudesdeausteridadrepublicana,ladesconfianzaantelascostumbresorientalesylacondenadelconsumointil14,adapta una parte de este pasaje, conmencin directa de la fuente, parailustrareltemadelosperfumes,introducidoenlapartedelaNH(librosXII

    10Podemosverestomismoenlosrestantessentidos:nosdeleitandurantemenos

    tiempo losperfumes condimentadosporun fuerte ypenetrante aroma quepor estosdelicados,yseelogiamselquepareceoleratierraqueaazafrn;eneltactomismoseprefiereciertaproporcinentreloblandoyloligero.

    11Sobrelosbosquesquedesprendenoloraperfume(odoriferaesiluae)ylaideadequenohayplacercuyafrecuencianoproduzcahastohacetambinmencinPlinioenNat.12,56:adeonullaestvoluptasquaenonadsiduitatefastidiumpariat.eundemetadserpentesfugandasuruntinodoriferissilvisfrequentissimas.

    12Cf.Plaut.Mostel.273:Quiaecastormulierrecteolet,ubinihilolet.Cf.etSen.epist.108,16:Indeinomnemvitamunguentoabstinemus,quoniamoptimusodorincorporeestnullus.

    13Cf.Cic.Catil.2,10:Hosquosvideovolitareinforo,quosstareadcuriam,quosetiaminsenatumvenire,quinitentunguentis,quifulgentpurpura,mallemsecumsuosmiliteseduxisset.

    14LEGURER(2005)51.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    177

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    XIX),cuyaseccinestdedicadaalosvegetalesengeneralyalosrbolesybosquesforneosenparticular(librosXIIXIII),clasificadosenrazndelosaromasyolores,loquelepermiteproseguirconlosperfumes,consideradoscomoobjetosde lujoabsolutamenteefmeros (Plin.Nat.13,20:unguentailico expirant ac suismoriuntur horis), de los que poco despus declarar,siguiendo aCicern, la cualidad especfica que hace que unos seanmsvaloradosyapreciadosentretodoslosdesugnero(Plin.Nat.13,21)15:

    sitamenethaecaliquadifferentiasignandasunt,inM.Ciceronismonumentisinveniturunguentagratioraquaeterramquamquaecrocumsapiant,quandoetiamcorruptissimoingeneremagistameniuvatquaedamipsiusvitiiseveritas.16

    Cuatrolibrosdespus,dentrodelamismaseccingeneraldedicadaalreinovegetal,dondesedescribenlosrbolessilvestresycuestionesgeneralesdesilvicultura,encontramos lamismareferenciaconelogioexplicitode lafuente,localizadaenelcaptuloenelquePlinioilustraculeslamejortierraylasclasesqueexisten(Plin.Nat.17,38):

    Cicero, lux doctrinarum altera, Meliora, inquit, unguenta sunt quaeterram,quamquaecrocumsapiunt.Hocmaluitdixissequamredolent.17

    Cicern,luzsegundadelconocimiento18,espresentadoporPlinioenlaNHcomounreferenteculturalparaunampliosectordelpuebloromano,que consideraba la gloria como criterio para destacar a los intelectuales,gloriarelacionadasiempreconladelimperioromanoytestimoniadaporunaautoridaddeconfianza,generalmentedelpoderpoltico.AslaeleccindeCicern,juntoconlaseleccindeotrostresautoresromanoscomoVarrn,EnioyVirgilio,proporcionainformacinsobrelaposicinenlaqueelpropio

    15 Cito los textos plinianos, salvo indicacin contraria, por la edicin de JAN

    MAYHOFF(19671988).16Si,sinembargo,estostambindebensercaracterizadosconalgunadiferencia

    especfica,enlosescritosdeM.Cicernsedicequesonmsagradableslosperfumesquetienensaboratierraqueaazafrn,puestoqueenungnerotanpropicioalacorrupcinvienebienciertogradodeausteridadenelpropiovicio.

    17Cicern, luzsegundadelconocimiento,dice: Sonmejores losperfumesquetienensaboratierraqueaazafrn.Prefiridecirestoadecirqueexhalanunolor.

    18PorquelaprimerafuentedeltalentoesHomero(Plin.Nat.17,38:FonsingeniorumHomerus).SobreelelogiodeCicernenlaNHvasetambinWOLVERTON(1964)I159164.

  • 178

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    Pliniosecolocadentrodelatradicincultural,pretendiendoocuparunlugarenlaestelaquearrancabaenVarrn19.

    3.Terramanceram?

    En lugarde terram,el textodeCicernen laedicin teubnerianadeKumaniecki (1969) dice ceram, lectura tambin elegida por la tambinteubnerianaedicinanteriordeK.W.PideritO.Harnecker(1886)yporH.Bornecque (1930) para la edicin de Les BellesLettres.Otras edicionescomolaoxoniensedeA.S.Wilkins(1902),queeslaqueheseguidodesdeelprincipio20,y ladeH.RackhamparaTheLoebClassicalLibrary (1942),aceptan terram, siguiendo a Lambinus (1566), que corrige losmanuscritosdandomayorautoridadalacitadePlinioenestostrminos21:

    ETMAGISLAUDARIQUAETERRAMQUAMQUAECROCUMOLEREVIDEANTUR.secutussumcodicesvulgatosetaliquotmanuscriptos,quamvisalteralectio,quaeestinunoetalteromanuscripto,sitprobabilisetspeciosa,quodceramquamquodcrocumolerevideatur[estinmeislibrisGudd.2et38etAugust.XII,13.itemprincipibusRomanis,Hahn.a.1468etPannartz.a.1469].mouitmePlinius,quihunclocumtestemproducitXVII,5 [sect. 3.Tom.2,p.Harduin.53]. certeCicero, luxdoctrinarumaltera,Meliora,inquit,unguentasuntquamterram,quamquaecrocumsapiunt.hocenimmaluitdixissequamredolent.exquibusPliniiuerbisethocapparethicapudM. Tullium legendum, sapere uideantur. Putant tamen quidam Plinium essemendosumetutrobique legendumceram [BrodaeusMiscellann.4,5eumquesecutiScaligeretSalmasiusadSolin.p.1063.cf.Plin.13,3.sect.4.Tom.1,p.682].

    Losmanuscritos,pues,del textodeCicern recogen lasdos lecturas,terramyceram,yaunqueLambinoparececonsiderarprobableymsaparentelasegundalectura,juzga,sinembargo,demayorpesolaautoridadylacitadePlinio,paralocualestimatambinnecesariorealizarlacorreccindeolereporsapere. Pero seala la opinin de algunos eruditos, a los que despusaludiremos,queopinanquePlinioseequivocalcitarelpasajedeCicern.

    Entreloscrticos,enefecto,LazaredeBaif(14961547)defiendeenPlin.Nat.13,21lalecturaceramynoterram,comopordoquierestescritoenlos

    19GONZLEZMARN(2003)113114.20Cf.supranota9.21LAMBINO (1566) I190.Entrecorcheteshe incluido lasapostillasrealizadaspor

    KLIEN(1830)56.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    179

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    manuscritos (ut passim scriptum est in vulgatis codicibus). Reconoce, sinembargo,quePlinioparecehaberledoterramenNat.17,38[cap.v],donderecogemuchasnoticiassobreelolordelatierra,delasquedicenosabersiotrosautoreslasrefieren(loquedespusveremosquessucede)22.

    EleruditofrancsJeanBrodaeuescribeensusMiscellanea(1555)que,dejandoaunladoeltestimoniodeloslibrosymanuscritosconservados,cuyobuenomalestadoignora,eslalgicaloquelellevaaadmitirlalecturaceram,puesesunasustanciaquesueleaadirsealosperfumesenparteparaquenosediluyanolicuescancompletamente,enparteparasuavizarodisminuirsuacidez (noaporta,sinembargo, fuentealguna), ideaquees laquerecogeCicern.Latierra,sinembargo,dicequenosueleaadirsenuncaalosperfumes,yenelcasodequeseaadiera,sepreguntaquolordelatierradesprenderanestosperfumesoquaromassonlosqueseemitirancuandosearalatierraosedesentierranmetales,exceptuando(dichoestonosinciertotonojocoserio,enmiopinin)losoloresmefticosdeesoslugaressubterrneosdelAvernoydePlutndelosgriegos.Delacera,encambio,quinnopercibe,dice,susuaveyagradableolorobienelmspunzantedelazafrn23?

    EnlneasimilardeargumentacinlgicaparecemoverseJulioCsarEscalgero(14841558),quiensealaqueelpasajedeCicerncitadoporPliniosolosedocumentaenPlinio,yquesetratamsbiendeunerrorfamiliaris24.

    Claudius Salmasius (1629) tambin se pregunta si puede haberperfumesquehuelan(sapiunt,dice)atierraysiestaalgunavezsolaaadirseaaquellos.Consideraporelloquedebeleerseceram,nosoloporquelaconfusinenlosmanuscritosentrelaTylaCerafrecuente(TetCsaepeinuicemmutantur)aduciendounejemplodeCicern(querealmentenoestal,segnlas edicionesmodernas)25yotrodeArnobio (sin especificar), sinoporqueconsideraquelacera,comoelazafrn,erauncomponentedelosperfumes

    22BAYFIUS(1549)155.ElpasajecitadoselocalizaenellibroDeVasculis.23BRODAEUS(1555)132133.24LEFEBVRE(1670)42.25Exactamentedice:SicapudCiceronemeumdeminomnibuseditis:sipuerterram

    nontenuerit,proacerram.Elpasajeselocaliza,enefecto,enHar.23,perolalecturaquehallamosenlasedicionesmodernasesotra:autpuerillepatrimusetmatrimussitensamnontenuit[PETERSON (1911)].

  • 180

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    paraespesarlos(comorefiereAecio)yqueCicernquisodecirqueresultabanmenoscostososydelicadoslosperfumesenlosquehabamsdeceraquedeazafrnyporellolosapreciabams26.

    Elbotniconeerlands JohannesBodaeusvanStapel (16021636),ensusnotasycomentarioallibrodeTeofrastoDehistoriaplantarum,sehaceecodelacontroversiatextualenuncaptuloenelqueelfilsofogriegodestacabrevementeelaromapurodelazafrn,yen lamisma lneaqueSalmasio,consideraestpidosylerdos(nemotamstupidusesttamqueiners)aquienes,frentealdoctsimoSalmasio,nocorrigenaPlinioyprefierenlalecturaterraaladecera,puesunadelasformasdeelaborarelperfumedeazafrn,parausomedicinal, segn consta en la obradeDioscrides, eramezclando elazafrnconcera,mdulayeldobledepesodeaceite27.

    LociertoesquePlinionomencionalaceraentrelasmezclasutilizadasparahacerunguenta,pero,siguiendoaDioscrides(II83)28,hacereferenciaalolordelaceraenNat.21,83:[cera]optima,quaePunicavocatur,proximaquammaximefulvaodorisquemellei,ydestacasuusomedicinal.Nada,pues,pareceindicarquePliniodesconocieralosusosdelaceracomoparanoleerbienoconfundir, en el pasaje de Cicern en cuestin, el producto de la abejasasociadoalosperfumes.

    Wisse,WinterbottomyFantham29estnendesacuerdocon la lecturaceramdeKumaniecki,peromantienen ciertas reservas.LaantigedaddeltestimoniodePliniofrentea losmanuscritosconservadoseselargumentoquehaceinclinarlabalanzahacialalecturaterram.Consideranademsdichotestimonio como una referencia general de Cicern a las cosas que desprendenoloracera(otierra)yaazafrn,sobrelabasedequeunungentoprobablementenopodraoleraceraniciertamenteatierra;peroestoplantea lacuestinenparte,porquePlinio,almenos,pensqueestoltimoeraposible.Losungentosalosqueaqusehacereferenciapuedenhaber tenidoun olor similar a la cera/tierra, aunquenopodemos estarseguros, continan diciendo los modernos comentaristas de Cicern, ni

    26SALMASIUS(1629)1063.27BODAEUSASTAPEL(1644)663.28Cf.etGal.XII25.29WISSEWINTERBOTTOMFANTHAM(2008)23.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    181

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    tampoco est claro cmo se fabricaran. La cera se utiliz, aaden, as avehicleorrecipientformedicines(OLDs.v.3b:Cels.5,19,26;Plin.N.H.20,240;Larg.157),peroalparecernohaymencindesuusoenungentosoperfumes,cosaque,sinembargo,noesimposible.

    Esmuycontrovertido,endefinitiva,siPlinioleymalaCicernosilosmanuscritos de ste nos han transmitido una lectura equivocada30,controversiaestaqueannoestdeltodoresuelta,comoseve.Peroesmsfcil,enmiopinin,equivocarseleyendoenunmanuscritoterram/ceram,quePlinio leyeramalpordosvecesaCicern,enunpasaje inclusoenelquedescribe con tan notable belleza ese olor de la tierra tras la lluvia tansemejanteaunperfume,queparecequellegamosaolerlo.

    AestepropsitoErnout31,ensucomentarioaestepasaje,recuerdaqueeltratadodeTeofrastoSobrelosolorescomienzaafirmandoquelatierraeselnicodeloscuatroelementosquetieneolor32.TambinenelDecausisplantarumdelescritorgriego33sehacemencinalolordelatierra,comomuybienrecuerda el doctor Francisco Hernndez (ca. 15151587) conocido comoPliniodelNuevoMundoenloscomentariosasutraduccindelaNH,cuyatextorecogemosacontinuacin34:

    (Cuandosecorta).Otrosleencuandosequema,porloqueenseaTheophrastoenellibroseisdeLascausasdelasplantasycaptuloXXV,diciendosersequedadlaquepuedehazerolorentodaslascosasealgunas,locualsedexatambinentenderenlatierra,cuando,quemadoelsueloporeltiempodelesto,seofrececaeraguas,porqueelhumor,mezcladoconelpolvo[quellevael]roco,engendraolor,segnqueacontecetambinenlasdemscosas,porqueloquedizenelarcoceleste,quehaceolorososlosrbolesylugaressobrequeest,esqueloshazenoentodasmanerasolorosos,perosolamentecuandosehallacercaalgunamateriaquemada,yaunporventuranohazeestodepors,peroenciertamaneraacasolloviendoenloslugaressobrequeseponen,porquemezcladoconla

    30SobreestacuestinvolveremosalcomentarlaepstoladeCalcagniniaVistarini

    enelapartado5.3.31ERNOUT(1956).32VaselanotadeGarcaArribasalpresentepasajedePliniodellibroXIIIdelaNH

    en laedicincoordinadaporMOURECASAS(2010)116117,n.81).Cf.etThphr.Od.1:,..

    33Cf.Thphr.CPVI17,7[25]:.

    34SOMOLINOSDARDOIS(1999)698.

  • 182

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    materiaquesequemaelliquorlevantaciertovaporoloroso,nocayendomuchaaguaantes,por lamayor parte algunas gotas, demanera que no falte algn calor o sequedad.Favorcense tambin de lo que afirma Aristteles en la duodzima partcula deLosproblemas35,confirmandoelsobredichoparecerenTheophrasto.

    Aldrovandi(15221605),enlalneadequienesdefiendenlalecturacera,ademsdehacermencinde laepstoladeCalcagniniqueenelpresenteartculo editamos, concluye en los siguientes trminos: Frustra itaquemihiCeliusCalcagninusCiceronis locumperPliniumrestituereconatur36.Considera,pues,queelintentodeCalcagniniderestituirelpasajedeCicernatravsdeldePlinioesvano,puesnoaduceejemploalgunodeperfumealque,siseleaadetierra,desprendaalgnolor37,yniegaademsquealguienpuedaafirmarqueelolordelaceranosealigerisimo,puestieneelmismoorigenquelamieldelasabejasolaresina,comounpocoantesyademostrapartirdeciertospasajesdeAristtelesyPlinio.

    JeanHardouin(16461729)finalmenteapunta,en lamismadireccinqueotrosestudiosos,queelsegundopasajedelaNHdondePliniodenuevocitaaCicernyelperfumede la tierra,espruebamsquesuficienteparadefenderlalecturaterrafrenteaceraenambosescritoresromanos,aunqueconsideraquePliniotomsureferenciadeunaobraperdidadeCicern,delacualexiste,noobstante,unacitasimilarenelDeOratore38:ExdeperditisTulliilibrislocushicdepromptusest,sedsimiliseialterexstatlib.3deOrat.num.69:[]magislaudariquodterramquamquodcrocumolereuideatur.

    Endefinitiva,probablementeCicernhabaescritoterram,asloconsideramosnosotros,perosi,comoalgunossostienen(vaseErnout[1956]enla

    35Cf.Arist.Pr.12,3(906b).36ALDROVANDI(1602)159.37CelioCalcagniniciertamentenoaduceningnejemplodeperfumequehuelaa

    tierraensuepstolaaVistariniporque(comoveremosenelsiguienteapartado5)soloseplanteademostrarsilatierrapuedetenerolorysiesteesmssuavequeeldelaceracomoparapoderpreferirloaldelazafrnenlagamadelosoloresnaturalesquepodransaturaroagradaralolfato.

    38HARDOUIN(1741)682,n.2.y701:Brodaeuslib.4Miscell.cap.5eumquesecutiScaligeretSalmasius inSolin.pag.1063leguntquaeceramquamquaecrocumsapiant.SicPlinioTullioquevimfaciunt.Namquiduterquescripserit,Pliniussicapertedeclaratlib.17sect.3,utdiciplaniusnihilpossit[]Quidjamargutiisopus,utreceptadudumPliniiTulliiquelectioconvellatur?

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    183

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    notaaPlin.Nat.13,21)39,lalecturaceramdebeserconservadayladePlinioes por ello una falsa lectura, habra que reflexionar sobre lamotivacinprofundaquesepodraintuirdetrsdesulapsus.

    4.(Red)olentansapiunt?

    PeroelcasoesquenosoloesterramlalecturaquePlinioparecehaberencontradoenelDeOratore,sino tambin ladelverbo sapio,comohemosvisto:Hocenimmaluitdixissequamredolent,aclaraPlinioallectoryleindicaqueCicernprefiriusardeliberadamenteelverbosapioen lugardelmsapropiado(aptius)verboredoleo(aunqueloqueleamosenlasprincipalesedicionesciceronianasesoleo)usandounapartculainteractivacomoenim,porusarlaexpresindePinkster40,quesueleemplearseparaapelaralconsensoentreunautorysulector:youknow41.Ciertamenteesunsignificado(eldesapio) que salvo en este ejemplo, apenas se documenta en la antigedadclsica,aexcepcinquizenlosautoresarcaicos,comoelejemploquesueleaducirsedePlauto(Ps.737),dondeparecequenoshallamosanteunjuegodepalabrassimilar:

    PS .Diimmortales,nonCharinusmhihicquidem,sedCopiast.sedisticservos,exCarystoquihicadest,ecquidsapit?CHAR .Hircumabalis

    Kumanieckiensuaparatocrticoaduceelargumentode laclusula,puesolreuideturreproduce,comosealanJ.Wisse,M.WinterbottomyE.Fantham, el ritmo favorito de Cicern (tipo esse videtur) frente a sapereuidetur,peroesamismaclausulaseencuentrajustoalfinaldelcaptulo99(fugiantsatiettem)yenelcaptulo100(essediuturnam).Cicernademsbienpodrahaberevitadoelusofrecuenteenestepasajedesuclausulafavoritaybuscarlavarietas.TampocohayporqurechazarlavariantedePlinio,puessucitanoesliteral:mientrasrealizaunaparfrasisen13,21,suobservacinen17,38sobreloquedijoCicernparecedemostrarquePliniodebatenerantelosojosuntextodelarpinatequedecasapere.Ambasvariantes(sapere/olere)tienen,portanto,supeso,peroelsignificadodesapereaplicadoalolfato

    39ROSATI(1997)526527.40PINKSTER(2005)242.41KROON(1995)202ff.

  • 184

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    solamente se atestigua enPlinioy, comohemos sealado, enPlauto42.LalecturaportantoolerepodrainclusohabersedeslizadoenlosmanuscritosdeCicerncomounaglossa,comohasidoapuntadoporalgunosestudiosos43.

    PeroeldiscursodePlinioprosigue:cuandoseencuentraen lanecesidaddeexplicarconescrupulosaobjetividadcientficaculesesatierraqueseconsideramejor,respondesinningunadudaqueeslaquetienesaboralosperfumes(itaestprofecto,illa[sc.terra]eritoptimaquaeunguentasapiet).Esenestemomentocuandodebedefinirconcretamenteculesesafraganciaasdestacaday,aunqueeselnombredeCicernelqueresuenaenlosodosdel lector en todo el fragmento sobre el olor de la tierra, Plinio intentaevocarlo apelando ahora a la experiencia comn, apoyada en este casoyestoes lo importanteen lasautoridadesdeTeofrastoyAristteles44,cuyosnombres son silenciados,peroaquienes siguedecercayadaptaallatn, como veremos, en especial al primero de ellos. En efecto, Plinio,adaptandoaTeofrasto,arguye:

    quodsiadmonendisumus,qualissitterraeodorillequiquaeritur,contingitsaepeetiamquiescenteeasuboccasumsolis,inquolocoarcuscaelestesdeiecerecapitasua,et cum a siccitate continua immaduit imbre. tunc emittit illum suum halitumdivinume soleconceptum,cuiconpararisuavitasnullapossit.isesse commotadebebitrepertusqueneminemfallet,acdeterraodoroptimeiudicabit.talisfereestinnovalibuscaesaveteresilva,quaeconsensulaudatur.45

    42WISSE WINTERBOTTOM FANTHAM (2008) 23, sealan que este significado

    inusualde sapereaplicadoalolfatoisonlyattested inPliny ll.cc. (OLD s.v.3).NomencionanelejemplodePlauto(Ps.737).

    43GOLBERG(2010)349.44Cf.Thphr.CPVI17,7[25];Arist.Pr.12,3(906b).Cf.etsupranota33y35.45Esdecir:Ysiesnecesarioqueindiquemosculesaquelolordelatierraquese

    busca,aconteceamenudoenelmomentoenquedehechoelladescansa,bajolapuestadelsol,enellugarenquelosarcorisdejancaersusextremidades,ycuando,despusdeuna larga sequa, se ha empapado con la lluvia. Entonces emite aquel hlito divinoconcebido del sol, con el cual ningn aroma es comparable. Este deberar aparecerdespusdequelaremuevanynoengaaraquienloencuentre,siendoelolorelmejorindiciodecalidaddelatierra.Taleslaquedeordinariosedaenlosterrenosnovalestraslataladeunviejobosquelaqueporconsensoseelogia.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    185

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    ZachariasPearce,cuandoanotaelpasajedeCicern46,consideraprobablelalecturaceram,puesestaeslalecturaquepresentantodoslosmanuscritos,exceptodos (exceptisCant. [cod. inbibliothecaAcademiaeCantabrigiensis]etNou.[cod.inbibl.coll.nouiOxon.]),enlosqueseleeterram,perocree,aligualqueHardouin,queelpasajerecogidoporPliniodebeperteneceraotraobradeCicern,perdida,nosoloporquelaspalabrasolere/sapere,quae/quod,meliora/magislaudarinocoinciden,sinotambinporquelasuauitasquedesprendeelhlitodelatierra,divinoparaPlinio,noparececuadrarconloqueCicern,enelcasodequeserefieraalolordelatierra,diceenDeOratoresobresupreferenciaporlosperfumesquenodesprendensummasuauitas.

    Afirmar,noobstante,queelpasajeencuestindebeperteneceraotraobra perdida de Cicern debido a las variantes no creemos que sea unargumento concluyente, porque, como demostramos en otro trabajo47,cuandoPlinioextractaaCicern,nofaltancasosenquelareferenciaserealizacondivergencias,yaseapresentandolainformacinmuycondensada,yaseainclusoconsilenciamientodelasfuentes,ejemplostodosqueilustranperfectamenteelstiluspressusconquedefinimoselgenusdicendidePlinio:ungenusdicendiligero,sutilybreve,sinfloriturasyamplificaciones,quesecieestrechamentealtemapropuestoyhuyedetodotipoderedundancia48.

    5.LaepstoladeCalcagniniaVistariniapropsitodelpasajedeCicernyPliniosobrelosperfumesyelolordelatierra:edicincrticaytraduccin

    Estepasajecontrovertidodecrticatextualnopasinadvertido,comovenimosapuntando,alhumanistaCalcagnini49,especialistaenPlinio50,quien

    46PEARCE (1816) 517.47Enuntrabajoanterior[RAMOSMALDONADO(2015)440441]analizamos,enefecto,

    todoslospasajesdeCicernextractadosporPlinio,desdelacompilacinsilenciosahastalacitaliteral(unnicocasodondeloquesecitasonversos),pasandoporlasreferenciasconvariantes,entrelascualesyasealamosunacitaciceronianaenPlin.Nat.36,46nolocalizadaenlaobraconservadadelarpinatenireferenciadaindirectamenteporotroautor.

    48RAMOSMALDONADO(2014)131.49SobrelavidayobradeCelioCalcagnini(14791541)cf.entrosotros,CALCAGNINI

    (1818),MARCHETTI(1973),DILIBERTO(20122013)1325ylabibliografaabundantecitadaenestasobrasseleccionadas.

    50Cinzio,enunaepstolaposteriordirigidaaAntonioMusaBrasavoloen1544,tresaosdespusdelamuertedelcientficodeFerrara,nosconfirmareldeleitequelalectura

  • 186

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    en1518dirigialilustre jurisconsultoCamiloVistarini51unacartadesdelaciudadhngaradeBuda52enlaquesediscuteestelugardeCicern.

    AcontinuacineditamoseltextosegnlaedicinfrobenianadeBasilea[B],de1544,queeditapstumamentebuenapartedelasobras(Operaaliquot)deCalcagninihastaelmomentomanuscrita.Laepstolaselocalizaenlaspp.53y54,quetambintraducimosporprimeravezalespaoly,porprimeraveztambin,quesepamos,aunalenguamoderna,conelfindecontextualizarentodasuamplitudelestudioqueacometemos.Hemoscotejadoeltextode1544coneldeunanicaotraedicinquehastaelmomentohehallado,los Epistolarum criticarum et familiarum libri XVI, publicada en la ciudadalemanadeAmberg [A] en 1608.La epstoladeCalcagnini aVistarini selocalizaenellibroIV,pp.119121,conalgunasdiferenciasdelecturasnosustancialesconrespectoaltextode1544,ademsdelusodelasletrasramistasydeldiferentetipodeletra,queahoraseeditaencursiva.

    Enlatranscripcindeltextolatinohemosrespetadolosusosgrficosdelaedicinde1544conlassiguientessalvedades:hemossustituidolaligaduradelacopulativaconocidacomoamspersandporlaconjuncin;lacaudataoconcedilla,queaparececon frecuenciaen los textos latinosde lapoca, pero de uso no sistemtico en la epstola, la hemos resuelto en eldiptongo(hc,naturfrenteaaestimatio,terrae,caera,aestiuoeneltextodelamisiva);lasecuencia,dondelagrafatienevalorvoclicodeilarga,lahemosreescritocomo(ingenii,Plinii,uitii),portratarsedeunacuestin

    delaHistoriaNaturalisdePlinioprovocabaenCelioCalcagnini(RAMOSMADONADO(2015)415416),autorenquienseconjugabanlaerudicindeVarrnyPlinioconlaelocuenciadeCicern(DELLANEVa(2007)182;VILLARI(1996)102).AlparecerCalcagninitambinescribiunas adnotationes a determinados libros de la NH (C.A.L.M.A. (2000-), vol. II 5, 529); MARCHETTI (1973)494),quedesgraciadamentenosehanconservado(VILLARI(1996)206).

    51DeCamiloVistarini(latinizadocomoCamillusVistarinusytambin,alparecer,comoVisitarinus), reputado juristadeLodi con quienCalcagninimantuvo correspondenciaepistolar,apenashemospodidohallarnoticiasen los repertoriosbibliogrficos.EscribiunaLecturaexcellentissimiV.I.interpretisd.CamilliVisitariniLaudensissuperRubricaff. solu[to]matr[imonio] in felici gymnasio Ferrarien. edita anno natiuitatisDominice 1518,ImpressumFerrarie:perFranciscumRubeumdeValentia,1530.

    52Sobre laestanciadeCalcagninienHungra,cf.otradesusepstolas,dirigidatambinaVistariniyfirmadaenEger,en1518(cf.CALCAGNINI(1544)79).

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    187

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    meramentegrfica;fueradeesteuso,noaparecenlasletrasramistas,sinoquesesiguenlaspautasdellatnclsico(usode,,,,tantoenposicindevocal comode semiconsonante).Hemosmodernizado lapuntuacindeacuerdoconloscriteriosfilolgicosactuales,suprimidolossignosdiacrticos(qum, , qud), desarrollado lasmarcas de nasalizacin y entre corchetesrectangulares [ ] lasabreviaturas.En la traduccin tambinhemosaadidoentre corcheteselnmerode los captulosde lasobras citadasdeCicern,PlinioyTeofrastosegnlasedicionesmodernas.EnletracursivahemosescritolosttulosdelasobrasdePlinio,CicernyTeofrastomencionadas,queibanenletra redonda como el restode lamisiva en el original, cuyas citashemospuestosasuvezentrecomillas,nosealadasdeningunaformaenlasepstolaseditadas en el sigloXVIyXVII.El textode la epstola, editado enun solobloque,comoera,porlodems,costumbreenlapoca,lohemosnumeradoydividido en pargrafos para facilitar su lectura y la localizacin de lacorrespondientetraduccinquerealizamosacontinuacindelaedicin.

    5.1.EdicincrticadelaepstolaSigla:B=Basileae1544.A=Ambergae1608

    CeliusCal[cagninus]CamilloVistarino.[1]Vixpossemeloqui,Camilleuirdoctissime,quantummealliciatacteneat

    tuae isthaec felicitas ingenii ad omnes praeclarasdisciplinas nati.Mitto studiaforensia, inquibus longepraecellis,mitto legumarcana, inquibusnihilest tibiinexcussum,nihil imperuium,nihilobscurum.Sedquom inhasetiamnostratesstudiorumamoenitatesdescendis,quanto id facis iudicio!quantohaecscrutarisacumine!utsihocunumagas,uixtibiadeaexplorandaotiumautadrecolendasuppetereposseuideaturmemoria.

    [2]IureitaquequomtepraesenteinsignisPliniilocusinquaestioneuocatussit,teunumimprimisdoctissimumiuxtaetaequissimumdisceptatoremadimus,cuiusiudiciosineprouocationeacquiescamus.Pliniuslib[ro]XIIIcap[ite]III(liceatenimmihiperteperuulgata,tametsiPlinioignota,capitumdiuisioneuti)inM.Ciceronis,inquit,monumentisinueniturunguentagratioraessequaeterramquamquaecrocumsapient,quandoetiamcorruptissimo ingeneremagistamen iuuatipsiusuitiiseueritas.

  • 188

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    [3]Fuitqui locumcastigandumputaretetpro terra caeramsubstituendum: quando apud Cic[eronem] lib[ro] IIIDe Oratoreita scriptum inueniatur:unguentisminusdiunosdelectarisummaetacerrimasuauitateconditisquamhismoderatis etmagis laudari quod aeram quam quod crocum olere uideatur.Addebat illenullumesseodorem terraeseque idPliniiauthoritateprobaturumconfidebat.Quorumutrunqueanegoiurepernegauerim,tuasit,aequissimeuir,aestimatio.

    [4] Ego sane nullam esse in Pliniano codice noxam uel sacramentocontenderim,quinetCiceronislocumadPlinianaepotiussinceritatisexemplumreuocandum iudicauerim. Nam quomodo moderatius olet unguentum, quodcaeramquamquodcrocumredolet?Certenatiuaipsaaeraacerrimigrauissimiqueodorisest.Etlicetprolocorumconditioneodorilleintendaturremittaturue,ubiquetamenolfactumurgereexperimentocompertumst,utpotequom ergummiarborum et florum lentoreglutinata sit etpropoliplerunqueutpropinqua, itaetiamadmixta,utiamnihilsit,quomagiscaeraequamcrociodoreminunguentisexpetamusautcrocimagisquamcaeraereformidemus.

    [5]Terraeueroodoremabessenusquam,puto,Pliniusdixit.CertelibroXV[ite]XXVIImirumessescripsit, trianaturaepraecipuaelementasinesaporeesse,sineodore,sinesucco,aquam, ignem,aerem.Quo incensunullamuideoterraehabitammentionem.Sedquidadhancremcomprobandamuelrationibusuelexternisauthoritatibusdepugnamus?quomipsePliniussibisitlocupletissimustestis,terramnoncaeramlegendumesse.

    [6]Eius testimonium laudamus lib[ro]XVII cap[ite]V,ubi terraegeneraenumerat:CerteCicero,luxdoctrinarumaltera53,meliora,inquit,unguentasuntquaeterramquamquaecrocumsapiunt.Hocenimmaluitdixissequamredolent.Itastfecto:illenimeritoptimaquaeunguentasapiet.Quodsiadmonendisumusqualissitterraodor,quiquaeritur,contingitsaepeetiamquiescenteea,suboccasu solis inquo loco arcus caelestisdeiecerit capita su etquom a siccitatecontinua immaduerit imbre.Tunc emittit illum suumhalitumdiuinum ex soleconceptum,cuicompararisuauitasnullapossit.Isesseodorincommotadebebitrepertusqueneminem fallet,acde terraodoroptime iudicabit.Talis fere st innoualibuscaesaueteresylua,quaeconsensulaudantur.

    53Cf.supranota18.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    189

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    [7] Quae prope omnia ex VI Theophrasti li[bro]De plantisuidenturexcerpta54.Siccitas est, inquitTheophrastus,quaodoresuelomniumuel certealiquorumfacerepotest,quodobiterinterraquoqueperspicuumest,ubitemporeaestiuosoloadustoimbresaccesserint.Humorenimadmissusferuentiquepuluereadmixtusodoremgenerat,quodidemincaeterisetiamfacit.Nametquoddearcucaelesti referunt,arboreset loca reddereodorataubicunqueconstiterit, taleest.Redditnoninomnibusmodisodorata,sedsiquamateriacombustaproximasit.Necidforsitanperseagit,sedquodammodopereuentum.Impluitenimlocisubiconstiterit, quippe materiae combustae admissus humor uaporem quendamodoremqueexcitat.Nequeenimaquaemultumdescendit,sedmagnaparteguttaeirrorant,itautcaliditatissiccitatisquemodusnondesit.Haecille.

    [8]Illudnonpraetermittam,PliniumquidemaCiceronemutuatum,quodadterrametunguentapertinet,nontamenexlibroIIIDeoratoreuiderimutuatum,quandoeolocoCicerocommendauitunguentanonquaesaperentterram,sedquaeolerent.SapereautemaCicerone scriptumPliniusnuncupatimobseruauit.NisifortequisauthoritatePlinianauictus,apudCiceronemsapere,nonolerelegendumcontenderit.

    Valeettuquidsentiasperscribe.M.D.XVIII.Buda.___________________________________________________________________Tit.CAEL.CAL.CAMILLOVISTARINOA[1]postiudicioetacuminesignumadmirationiscorrexi:signuminterrogationisposueruntBA//uixtibiadeaB:om.tibiA[2]lib.XIII.cap.III.B:lib.3.cap.3.A [6]] lib.XVII.cap.V.B : lib.17.cap.5.A // illenimeritoptimaquaeunguentasapiet.B:itn.eritprimaquaeunguentasapitA[7]inomnibusmodisB:inomnibuslocisA[8]authoritateB:autoritateA

    5.2.Traduccin

    CelioCalcagniniaCamiloVistarini.

    [1]Difcilmente podra expresar,mimuy docto y querido Camilo,cuntomeseduceycautivaesetalentotuyofelizmentenacidoparatodaslaspreclarasdisciplinas.Omitolosestudiosforenses,enlosquecondiferenciadestacas,omitolosarcanosdelasleyes,enlosquenohaynadaqueescapeatuexamen,nadaimpenetrable,nadaoscuro.Perocuandodesciendesaestosestudiosamenospatrios,concuntojuicolohaces,concuntaagudezalos

    54GAZA(1529)343[Lib.VI,cap.XXV].Cf.etWIMMER(1866)315.

  • 190

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    examinas! Tan es as que, si te dedicaras solamente a esta actividad, tepareceraquedifcilmentetendraseltiempolibresuficienteparaexplorarlos,lamemoriasuficienteparacultivarlos.

    [2]As pues, cuando se cuestion un pasaje sealado de Plinio enpresencia tuya,porderechoacudimosenprimer lugara ti,elmsdoctoeigualmenteelms justorbitro,acuyo juicionosadherimossinapelacin.Plinio en el libro XIII, captulo III [ 21] (permtaseme, pues, utilizar ladivisindecaptulosmuyconocidaatravsdeti,aunqueseadesconocidaparaPlinio)dice:En losescritosdeCicern se leeque losperfumesquetienensaboratierrasonmsagradablesquelosquesabenaazafrn,puestoqueenungnero tanpropicioa lacorrupcin,vienebienciertogradodeausteridadenelpropiovicio.

    [3]Hubo quien pensaba que el pasaje deba corregirse y sustituirtierraporcera,puestoqueenellibroIII[99]deCicernSobreeloradorseencuentraasescrito:Nosdeleitandurantemenostiempolosperfumescondimentadosporunfuerteypenetrantearomaqueporlosdelicadosyseelogiamselquepareceoleraceraqueaazafrn.AadaaqulquelatierranohueleanadayquelconfiabaprobarloconlaautoridaddePlinio.Siyohubierapodidorefutarporderechounayotraafirmacin,quedesometidoatuestimacion,elmsjustodeloshombres.

    [4]Yociertamentehabrasostenidoinclusoconformeaderecho55quenoexisteningunapartedaadaenelcdicepliniano;dehechohabratradoa juicioelpasajedeCicernparaaducirlo comoejemplode la integridadpliniana.Puescmopuedeexhalarunolormssuaveelperfumequehueleaceraqueelquehueleaazafrn?Laceramismanativaesdeolormuyagrioypesado.Yaunque,dependiendodellugar,aquelolorsepuedeintensificaroapagar,estdemostrado,sinembargo,empricamentequeexcitaelolfatopordoquier,puestoquelacerasehacondensadoconlagomadelosrbolesylaviscosidaddelasfloresy,ascomoporlogeneralseproducecercadelpropleo,astambinsemezclaconl,demodoquenohayningunarazn

    55En latn sacramentum, esto es, la cantidaddedinero que laspartes litigantes

    depositabanporexigenciadelsistemaprocesalromanocuandosedirimalapropiedadsobrealgo.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    191

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    paraqueapetezcamosmsenlosperfumeselolordeceraqueeldeazafrnobienparaquerehuyamosmseldeazafrnqueeldecera.

    [5] Plinio, no obstante, pienso que dijo que el olor de la tierra enningunaparteestausente.Ciertamenteenel libroXV,cap.XXVII[108]escribi que era extraordinario que los tres elementos principales de lanaturalezacarecierandesabor,deolorydejugo,elagua,elfuegoyelaire.Noveoyoqueenestecensohayahechomencinalgunadelatierra.Peropor qu a fin de comprobar esta cuestion contendemos bien conrazonamientoslgicos,bienconautoridadasexternas,yaqueelpropioPlinioeseltestigomsfidedignodequehayqueleertierraynocera?

    [6]CitamosuntestimoniosuyolocalizadoenellibroXVII,cap.V[37],dondeenumera los tiposde tierra:CiertamenteCicern, luzsegundadelconocimiento,dice:Sonmejoreslosperfumesquetienensaboratierraquelosquetienensaboraazafrn.Prefiridecirestoadecirqueexhalanunolor.Ysiesnecesarioqueindiquemosculesaquelolordelatierraquesebusca,aconteceamenudoenelmomentoenquedehechoelladescansa,bajo lapuestadelsol,enellugarenquelosarcorisdejancaersusextremidades,ycuando,despusdeunalargasequa,sehaempapadoconlalluvia.Entoncesemite aquelhlitodivino concebidodel sol, con el cualningn aroma escomparable.Estedeberaparecerdespusdequelaremuevanynoengaaraquienloencuentre,siendoelolorelmejorindiciodecalidaddelatierra.Taleslaquedeordinariosedaenlosterrenosnovalestraslataladeunviejobosquelaqueporconsensoseelogia.

    [7]CasitodoestepasajeparecehabersidoextractadodellibroVI[25]deTeofrastoSobrelasplantas:LasequedadesdiceTeofrastolaquepuedehacerelolordetodaslascosasodealgunas,loquetambinsepuedeaplicaralatierra,cuando,quemadoelsueloporeltiempodelesto,lleganlaslluvias.Pueselhumor,unidoymezcladoconelpolvocaliente,engendraolor,locualacontecetambinenlasdemscosas,porqueloquerefierendelris,quehaceolorososlosrbolesylugaresdondesehaposado,ciertamenteesas.Noloshaceolorososdecualquierforma,sinocuandosehallacercaalgunamateriaquemada.Ynoactaquizadeestaformaporsmismo,sinoenciertamaneradeformaeventual.Puesllueveenloslugaresdondesehaposado;realmenteel humor aplicado a la materia quemada levanta cierto vapor oloroso.

  • 192

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    Tampoco,pues,caemuchaagua,sinoquesongotaslasqueirriganunazonagrande, de modo que no falte algo de calor y sequedad. Hasta aquTeofrasto.

    [8]Nopasarporaltoesto,queaquelpasajequePliniociertamentetomdeCicernreferidoalatierrayalosperfumes,noparece,sinembargo,que lohaya tomadodel libro IIISobre el orador,puestoque en esepasajeCicernnorecomend losperfumesque tuvieransaboratierra,sinoquetuvieran olor. Que Cicern escribi tener sabor, Plinio lo observexpresamente,ano serqueporazaralguien, convencidode laautoridadpliniana,defiendaenCicernlalecturatenersaborfrenteatenerolor.

    Adisyescrbemeconloquetopinesdeltema.1518.Buda.

    5.3.LaopinindeCalcagnini sobreelolorde la tierrayelpasajedeCicernyPlinio

    LaepstoladeCelioCalcagniniaCamiloVistariniqueacabamosdeeditarytraducirmuestraalasclarasquesetratadeunintercambioepistolarentreespecialistasdePlinio,talcomosededuce,paraelcasodeljurista,porlamencinquehaceelcientficodeFerraraalaexistenciadeuna(alparecer)edicindePlinioenposesindeVistariniconunadivisinencaptulosdiferentedelaempleadaporelpropioautordelaNH.Enesteintercambiodeopinionesentreespecialistases,sinembargo,laautoridaddeljurisconsultodeLodilaqueparecesobresalirsobreladequienesparticipaneneldebatedecrticatextual.PerosienlosdebatesmodernosprcticamenteningnestudiososeplanteacorregiraPlinioenestelugar,sinoaCicernapartirdeloque se leepordos veces en laNH, en la cartadeCalcagnini el temadediscusineslaconvenienciadecorregiraPlinio,comoalgunoapunta,nosoloapartirde loquese leeen laobradeCicern,sinotambinapelandoa larealidad de la naturaleza, pues la tierra no huele a nada (nullum esseodoremterrae),comoelpropioPliniodemuestra.

    Calcagnini,porsuparte,apelaalaautoridadyarbitrajedeVistariniyleexponesuopininpersonalafirmando,porelcontrario,queestencondicionesdeasegurarque,dadosuconocimientodeltextopliniano,elpasajedellibroXIIIsehatransmitidointegramenteysinlecturascorrompidasyqueesellugardeCicernsobreelolordelosungentoselquedebesercorregido

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    193

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    deacuerdoconelautordelaNH.Yparaellonosoloapelaalarealidaddelanaturaleza(elolordelaceranoesmssuavequeeldelazafrn,sinomsbien fuerteypenetrantey,porende,menospreferiblequeeldelazafrn),sino tambinacudea laautoridadplinianaquien,encontrade laopininexpuesta,nodiceenningunapartede laNHque latierracarezcadeolor,sinotodolocontrario,puesademsdeenotroslugares,PlinioporsegundavezcitaenellibroXVIIelpasajedeCicernsobrelosungentosyelolordelatierra,pasajeesteasuvezextractadodeTeofrasto,dondesedescribecondetallecmoesesesuaveolorquedesprendelatierrasecaycalientecuandolleganlaslluvias.

    Finalmente, el humanista de Ferrara apunta la posibilidad de quePlinionotomaradirectamentedelDeOratoredeCicernelpasajesobrelosungentosyelolorde la tierra,puesusaelverbosapereen lugardelolere empleado en ese lugar por el arpinate, un uso tan consciente yexpreso por parte de Plinio, que quiz tambin cabra la posibilidad decorregirenelDeOratoreolereporsapere,convencidodelaautoridaddePlinio,posturaalaquepareceadherirsenosinciertainseguridadCalcagnini,puesfinalizasucartasolicitandoaVistarinisuopinindeexperto,respuestaquedesgraciadamentenuncallegaremosaconocer,pues,quesepamos,estamisivanosehaconservado.

    6.Conclusiones

    AnalizadoslospasajesdeCicernyPlinioelViejoquecontienenunproblemadecrticatextual,noresueltoanenlasedicionesmodernasdelaobradelarpinate,yobservadas las lecturasde losmanuscritos,de lasedicionesconservadasydeloscomentariosrealizadosporhumanistasyestudiososposteriores,entrelosquedestacamosaCelioCalcagnini,queexponeen una epstola, fechada en 1518, el problema en cuestin, habra queconsiderarqueloextractadoporPlinioenNat.13,21:

    sitamenethaecaliquadifferentiasignandasunt,inM.Ciceronismonumentisinvenitur unguenta gratiora quae terram quam quae crocum sapiant, quandoetiamcorruptissimoingeneremagistameniuvatquaedamipsiusvitiiseveritas

    yenNat.17,38:Cicero,luxdoctrinarumaltera,Meliora,inquit,unguentasuntquaeterram,

    quamquaecrocumsapiunt.Hocmaluitdixissequamredolent.

  • 194

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    sicontienelalecturaoriginaldeloqueCicerndebiesribirendeOrat.3,99,debemoscorregirenconsecuenciatantoterramcomosapereenelpasajedelarpinate:

    Licethocvidereinreliquissensibus,unguentisminusdiunosdelectarisummaetacerrimasuavitateconditisquamhismoderatis,etmagislaudariquodterramquamquodcrocumsaperevideatur;inipsotactuessemodumetmollitudinisetlevitatis.

    salvoque,comoapuntanCalcagniniensuepstolayalgnqueotroestudioso(JeanHardouin,ZachariasPearce),PliniotomaralareferenciadeotraobradiferentedeCicernhoyperdida(loquepareceimprobable),encuyocasohabraquemantenerolere(unaglosamsbiendeloriginalsapere)ydefendersoloterram56.

    56LacienciamodernaparecedarlaraznaPlinioenestacontroversiadecrtica

    textual.Elnombrequerecibeelolorqueproduce lalluviaalcaersobresuelossecosespetricor(delgriegopiedra,ecomponenteetreo;enlamitologagriegasedicequeeleslaesenciaquecorreporlasvenasdelosdiosesenlugardesangre),trminocreadooriginalmenteeningls(petrichor)pordosgelogosaustralianosBEARTHOMAS (1964) 993995 y (1965) 14151416, quienes en sendos artculos obtuvieron laconclusindeque loqueproduceelaromaes lacoleccindeaceitesqueproducen lasplantasdurante losperiodosdesequa.Aquellosaceites inhiben lagerminacinde lassemillas,detalmaneraquesonabsorbidosporelsueloyporlasrocas.Alllover,elaguasemezcla con los aceites liberando su aroma, y produciendo por tanto ese olor tancaractersticoymaravilloso.Amboscientficosencontraronotraposibilidadrelacionadaconelaromadelalluviaenlaszonasdondehaymuchoverde:unabacteriaquemoraenel suelo conocida como streptomyces coelicolorproduceuna sustancia qumica llamadaGeosmina(delgriegoaromadelatierra),queasuvezproduceunasesporasenpocasdesequa,lascualessehidratancon la lluviaysemezclanconelaireproduciendoeseinconfundiblearomaa tierramojada.Noesdeextraarporelloquemuchascasasdeperfumeshayanelegidoelaromade lluviapara inspirarse.Enalgunas regionesde laIndia,porotrolado,colocansuperficiesdebarrohmedoydejanquelalluvialosinunde.Deesamanera lomezclandespus conaceitedemaderade sndaloy estamezcla esconocidacomomattikaattar(Perfumedelatierra).

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    195

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    BibliografaALDROVANDI,U. (1602),De animalibus insectis libri septem,autoreVlysse

    Aldrovando,Bonon[Bologna].ApudIoan.Bapt.Bellagambam.BAYFIUS,L.(1549),AnnotationesinLegemIIdeCaptivisetpostliminioreversis,inquibus tractaturde renauali.Eiusdem annotationes in tractatumDe auro etargento legato, quibus Vestimentorum et Vasculorum genera explicantur,Lutetiae.ExoficinaRobertiStephani.

    BEAR,I.J.THOMAS,R.G.(1964),Natureofargillaceousodour: Nature 201 (1964)993995.

    BEAR,I.J.THOMAS,R.G.(1965),Petrichorandplantgrowth:Nature 207(1965)14151416.

    BODAEUSASTAPEL, J. (1644),TheophrastiEresiiDe historia plantarum liberdecem,Graec&Latin,Amstelodami.ApudHenricumLaurentium.

    BORNECQUE,H. (1930),Cicron.De lOrateur, libre III, textetabliparettraduitparE.CourbaudetH.Bornecque,Paris,LesBellesLettres.

    BRODAEUS,IOANNES(1555),Miscellaneorum librisex.Basileae,perIoannemOporinum,132133.

    CALCAGNINIFERRARIENSIS,CAELIUS(1544),Operaaliquot.AdillustrissimumetexcellentissimumprincipemD.HerculemsecundumducemFerrariaequartum,Basileae.

    CALCAGNINI FERRARIENSIS, CAELIUS (1608), Caelii Calcagnini FerrariensisEpistolarumcriticarumetfamiliarumlibriXVI,studioetimpensisMartiniGaysslinger,Ambergae,exoficinaSchnfeldiana,MDCVIII.

    CALCAGNINI,T.G.(1818),DellavitaedegliscrittidiMonsignorCelioCalcagniniprotonotarioapostolico:comentario,Roma,nellaStamperiadeRomanis.

    C.A.L.M.A. (2000),CompendiumAuctorumLatinorumMediiAevi (5001500)cur. Michael Lapidge Gian Carlo Garfagnini Claudio Leonardi FrancescoSantietal.,Firenze.

    D.B.I.(1960)=Dizionariobiograficodegliitaliani, Roma.DELLANEVA, J. (2007), Ciceronian Controversies (English transl. by Brian

    Duvick),The ITattiRenaissanceLibrary26,HarvardUniversityPress,CambridgeLondon.

    DILIBERTO,O.(20122013),CelioCalcagnini:umanistadelsedicesimosecoloe giurista dimenticato: Rendiconti Pontificia Accademia Romana diArcheologia85(201213)1325.

    ERNOUT,A. (1956),Pline lAncien.HistoireNaturelle.LivreXIII.Textetabli,traduitetcomment.LesBellesLettres,Paris.

  • 196

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    GAZA,TH. (1529),TheophrastiDe causisplantarum libriVI,TheodoroGazainterprete,Luteciae,ExofficinaChristianiWechel[Lib.VI,cap.XXV].

    GOLBERG, S.M. (2010),Resea de: JakobWisseMichaelWinterbottomElaineFantham,M.TulliusCicero,DeoratoreLibriIII.ACommentaryonBookIII,96230,Heidelberg,Winter,2008,pp.xx+438,enExClass14(2010),34735.

    GONZLEZMARN,S.(2003),UnalistadeautoresliterariosenPlinioelViejo:NaturalisHistoriaVII,107117:EmeritaLXXI,1(2003)95114.

    HARDOUIN,J.(1741),CaiiPliniiSecundiHistoriaeNaturalislibriXXXVII,quosinterpretationeetnotis illustravit JoannesHarduinus,TomusI,Parisiis.ImpesisSocietatis.

    JAN,L.MAYHOFF,K. (19671988),C.PliniiSecundiNaturalisHistoriaeLibriXXXVII.6Vols.Editiostereotypaeditionisprioris18921909,StuttgartLeipzig,Teubner.

    KLIEN,N. (1830),Dionysii LambiniMonstrolinesis Tullianae emendationes exeditione Ciceronis operum Lambiniana principe repetitas accurauit Franc.NicolausKleinSilesius,Confluentibus,ImpensisIacobiHoelscher.

    KROON,C.(1995),DiscourseParticlesinLatin:a study of nam, enim, autem, vero, and at:StudiesinClassicalPhilology4,Amsterdam,1995,202ff.

    KUMANIECKI,K.F.(1969),M.TulliCiceronisScriptaquaemanservntomnia.Fasc.3,Deoratore,Leipzig,Teubner.

    LAMBINO,D.(1566),MarciTulliiCiceronisOperaomniaquaeexstantaDionysioLambinoMonstroliensiexcodicibusmanuscriptisemendataetaucta,Parisiis,ExofficinaIacobiduPuys.

    LEFEBVRE,TANNEGUY(1670),PrimaScaligerana,numquamantehacedita,cumpraefationeT.Fabri,Ultrajecti,ApudPetrumElzevirium.

    LEGURER,ANNICK (2005), Le parfum des origines nos jours,Paris,OdileJacob.

    MARCHETTI,V.DEFERRARI,A.MUTINI,C.(1973),s.v.CALCAGNINI,Celio,in Dizionario Biografico degli Italiani, Volume 16, Roma, IstitutodellEnciclopediaItaliana,p.492etss.

    MOURECASAS,A.M(2010),PlinioelViejo.HistoriaNatural.LibrosXIIXVI,TraduccinynotasdellibroXIIIrealizadaporI.GarcaArribas,Gredos,Madrid.

    PEARCE,Z.(1816),M.TulliiCiceronisAdQuintumfratremDialogitresdeoratore,cum integris notis Zachariae Pearce edidit et aliorum interpretum

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    197

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    animadversiones excerpsit suasque adiecitGottliebChristoph.Harless,Lipsiae,inlibrariaWeidmannia.

    PETERSON,W.(1911),M.TulliCiceronisOrationes.Vol.5.Oxford,ClarendonPress.

    PIDERIT,K.W.HARNECKER,O.(1886),Cicero.Deoratore,BuchIII,Leipzig,VerlagvonB.G.Teubner.

    PINKSTER,H. (2005),The languageofPliny theElder:T.REINHARDT,M.LAPIDGE&J.N.ADAMS(eds),AspectsoftheLanguageofLatinProse,Oxford,UniversityPress,2005,239256.

    RACKHAM,H.(1942),Cicero.OntheOrator:Book3.OnFate.StoicParadoxes.Divisions of Oratory, Volume IV. Loeb Classical Library, LondonCambridge,WillianHeinemannHarvardUniversityPress.

    RAMOSMALDONADO,S.I.(2013),ErasmoyPlinio:apropsitodelacartaprlogoa laedicinfrobenianade laNaturalisHistoria(Basileae1525):HumanisticaLovaniensiaJournalofNeoLatinStudiesLXII(2013)34337.

    RAMOSMALDONADO, S. I. (2014), De stilo presso: Plinio el Viejo en lascontroversiasciceronianas:RELat14(2014)119139.

    RAMOSMALDONADO, S. I. (2015), Nemo dulcius, nemo aptius: CicernextractadoporPlinioelViejo:C.MACAS,J.M.MAESTRE,J.FCO.MARTOS(eds.), Europa Renascens.La cultura clsica en Andaluca y su proyeccineuropea,Zaragoza,FederacinAndaluzadeEstudiosClsicosInstitutodeEstudiosHumansticosLibrosPrtico,2015,409447.

    ROSATI, G. (1997), Profumo di terra: valori e simboli dellimmaginarioromano: ALESSANDRA AVANZINI (ed.), Profumi dArabia. Atti delconvegno,LErmadiBretschneider,Roma,1997,515528.

    SALMASIUS,CL. (1629),Plinianae exercitationes inCaii IuliiSoliniPolyhistoria.Pars altera. Parisiis. Apud C. Morellum Typographum Regium viaIacobaeiadinsigneFontis.

    SOMOLINOS DARDOIS, G. (1999), Historia Natural de Cayo Plinio Segundo,TrasladadayanotadaporelDoctorFranciscoHernndez,contrad.deG.delaHuertade los libros2637,2ed.1vol.Madrid (1ed.,3vols.,Madrid.1998,quecorrespondealostomosIV,VIyVIIdelasObrasCompletasdeFranciscoHernndez,editadasenMxicoporlaUNAMen976).

    VILLARI,S.(1996),GiovanniBattistaGiraldi.Carteggio,Sicania,Messina.WILKINS,A.S.(1902),M.TulliCiceronisRhetorica.TomusI.Librosdeoratore

    trescontinens,eTypographoClarendoniano,Oxonii.

  • 198

    SandraI.RamosMaldonado

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    WIMMER, F. (1866), Theophrasti Eresii Opera quae supersunt omnia Graecarecensuit, Latine interpretatus est, Indices rerum et verborum absolutissimosadjecit,Parisiis,editoreAmbrosioFirminDidot.

    WISSE, J.WINTERBOTTOM,M.FANTHAM,E. (2008),M.TulliusCicero,DeoratoreLibriIII.ACommentaryonBookIII,96230,Heidelberg,Winter.

    WOLVERTON, R. E. (1964), The Encomiun ofCicero in Pliny the Elder:HENDERSON,Ch.(ed.),Classical,MedievalandRenaissanceStudiesinHonorofBertholdLouisUllman,Rome,1964,I159164.

  • Deterraeodore:unaepstolalatinadeCelioCalcagninisobreunpasajecontrovertidodecriticatextualenPlinioelViejoyCicern

    199

    gora.EstudosClssicosemDebate20(2018)

    *********

    Resumo:AnlisedeumproblemadecrticatextualapropsitodeumapassagemsobreosperfumeseocheirodaterralocalizadoemCic.deOrat.3,99,referenciadoporPlnioemNat.13,21eNat.17,38.Paraestaanliseanalisamseasopiniesexpressasporhumanistaseestudiososposterioreseutilizaseoprimeiroestudo,ediocrticaetraduodeumacartadeCelioCalcagninidirigidaaCamiloVistarini,datadadeBuda,em1518,ondesediscuteestapassagemdeCcero luzda sua transmissoe receoemaNaturalisHistoriadePlnio.

    Palavraschave:Ccero;PlniooVelho;ediocrtica;crticatextual;Humanismo;CelioCalcagnini.

    Resumen:AnlisisdeunproblemadecriticatextualapropsitodeunpasajesobrelosperfumesyelolordelatierralocalizadoenCic.deOrat.3,99,extractadoporPlinioenNat.13,21yNat.17,38.Paraesteanlisisseexaminanlasopinionesvertidasporhumanistasyestudiososposterioresyseacometeelprimerestudio,edicincrticaytraduccindeunacartadeCelioCalcagninidirigidaaCamiloVistarini,fechadaenBuda,en1518,donde sediscute estepasajedeCicern a la luzde su transmisin y recepcin en laNaturalisHistoriadePlinio.

    Palabrasclave:Cicern;PlinioelViejo;edicincrtica;crticatextual;Humanismo;CelioCalcagnini.

    Rsum :Analyse dun problme de critique textuelle au sujet dun passage sur lesparfumset lodeurde la terre situdansCic.deOrat.3,99,mentionnparPlinedansNat.13,21etNat.17,3.Pourcetteanalyse,onexamine lesopinionsexprimespardeshumanistesetdesspcialistesultrieursetonutiliselapremiretude,ditioncritiqueettraductiondunelettredeCelioCalcagniniadresseCamiloVistarini,closeBuda,en1518,oondiscutecepassagedeCicronlalumiredesatransmissionetrceptiondanslaNaturalisHistoriadePline.

    Motscls: Cicron; Pline lAncien; dition critique; critique textuelle;Humanisme;CelioCalcagnini.

  • 9.Deterraeodorebranca