current studies in romance linguisticshisp462.tamu.edu/crlb/2005bibs/2005rom.doc · web viewbauer,...

25
Current Studies in Romance Linguistics Natalya I. Stolova Colgate University Acquaviva, Paolo. 2002. Review of Raffaela Zanuttini, Negation and Clausal Structure: A Comparative Stuy of Romance Languages. (Oxford/New York: Oxford University Press, 1997). Romance Philology 55.285-290. Antrim, Nancy Mae. 2002. On becoming a clitic: the prenominal possessive in Romance. In Satterfield, Tortora, and Cresti (eds.) 2002:1-15. Aschenberg, Heidi, and Raymund Wilhelm. (eds.) 2003. Romanische Sprachgeschichte und Diskurstraditionen: Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. deutschen Romanistentgas. Tübingen: Gunter Narr. Aslanov, Cyril. 2002. Quand les langues romanes se confondent … La Romania vue d’ailleurs. Langage et Société 99.9-52. Aub-Buscher, Gertrud. 2003. Review of Jeanine Treffers-Daller and Ronald Willemyns (eds.) 2002. Journal of French Language Studies 13:3.421-422. Auger, Julie, J. Clancy Clements, and Barbara Vance. (eds.) 2004. Contemporary Approaches to Romance Linguistics. Selected Papers from the 33 rd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Bloomington, Indiana, April 2003. Amsterdam/Philadelphia: John Benjaminns. Aurnague, Michel, and Michel Roche. (eds.) 2002. Hommage à Jacques Allières: Romania et Vasconia. Volume I: Domaines basque et pyrénéen. Volume II: Romania sans frontières. Anglet: Atlantica. Ayerbe Linares, Miguel. 2004. La reestructuración formal y funcional de la relación poseedor-sujeto en la tercera persona singular en las lenguas germánicas y románicas occidentales: ¿Un rasgo común propio de singlosia/Sprachbund?” Estudios Filológicos Alemanes 4.95-125. Bähler, Ursula. 2004. Gaston Paris et la philologie romane. Genève: Librairie Droz. Banniard, Michel. (ed.) 2002. Langages et peuples d’Europe. Cristallisation des identités romanes et germaniques, VIIe-XIe siècle: colloque international organisé par le Centre Européen D’Art et Civilisation Médiévale de Conques et l’Université de Toulouse-Le Mirail (Toulouse-Conques, juillet 1997). Toulouse: CNRS. Banniard, Michel, and Claude Alexandre Thomasset. (eds.) 2002. Du latin aux langues romanes. Paris: Nathan. Bara, Mariana. 2004. Le lexique latin herité en aroumain dans une perspective romane. München: Lincom Europa. Barme, Stefan. 2003. Zum (ibero-)romanischen Ursprung einiger (morpho-)syntaktischer Structuren des Ppiamentu und des español caribeño. Zeitschrift fur Romanische Philologie 119:2.232-255. 52

Upload: dinhngoc

Post on 06-May-2018

215 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Current Studies in Romance LinguisticsNatalya I. StolovaColgate University

Acquaviva, Paolo. 2002. Review of Raffaela Zanuttini, Negation and Clausal Structure: A Comparative Stuy of Romance Languages. (Oxford/New York: Oxford University Press, 1997). Romance Philology 55.285-290.

Antrim, Nancy Mae. 2002. On becoming a clitic: the prenominal possessive in Romance. In Satterfield, Tortora, and Cresti (eds.) 2002:1-15.

Aschenberg, Heidi, and Raymund Wilhelm. (eds.) 2003. Romanische Sprachgeschichte und Diskurstraditionen: Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. deutschen Romanistentgas. Tübingen: Gunter Narr.

Aslanov, Cyril. 2002. Quand les langues romanes se confondent … La Romania vue d’ailleurs. Langage et Société 99.9-52.

Aub-Buscher, Gertrud. 2003. Review of Jeanine Treffers-Daller and Ronald Willemyns (eds.) 2002. Journal of French Language Studies 13:3.421-422.

Auger, Julie, J. Clancy Clements, and Barbara Vance. (eds.) 2004. Contemporary Approaches to Romance Linguistics. Selected Papers from the 33rd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Bloomington, Indiana, April 2003. Amsterdam/Philadelphia: John Benjaminns.

Aurnague, Michel, and Michel Roche. (eds.) 2002. Hommage à Jacques Allières: Romania et Vasconia. Volume I: Domaines basque et pyrénéen. Volume II: Romania sans frontières. Anglet: Atlantica.

Ayerbe Linares, Miguel. 2004. La reestructuración formal y funcional de la relación poseedor-sujeto en la tercera persona singular en las lenguas germánicas y románicas occidentales: ¿Un rasgo común propio de singlosia/Sprachbund?” Estudios Filológicos Alemanes 4.95-125.

Bähler, Ursula. 2004. Gaston Paris et la philologie romane. Genève: Librairie Droz.Banniard, Michel. (ed.) 2002. Langages et peuples d’Europe. Cristallisation des identités romanes et

germaniques, VIIe-XIe siècle: colloque international organisé par le Centre Européen D’Art et Civilisation Médiévale de Conques et l’Université de Toulouse-Le Mirail (Toulouse-Conques, juillet 1997). Toulouse: CNRS.

Banniard, Michel, and Claude Alexandre Thomasset. (eds.) 2002. Du latin aux langues romanes. Paris: Nathan.

Bara, Mariana. 2004. Le lexique latin herité en aroumain dans une perspective romane. München: Lincom Europa.

Barme, Stefan. 2003. Zum (ibero-)romanischen Ursprung einiger (morpho-)syntaktischer Structuren des Ppiamentu und des español caribeño. Zeitschrift fur Romanische Philologie 119:2.232-255.

Barra-Jover, Mario. 2004a. À propos de la place du français dans le classement des langues romanes. In Barra-Jover (ed.) 2004:3-13.

Barra-Jover, Mario. 2004b. Interrogatives, négatives et évolution des traits formels du verbe français parlé. In Barra-Jover (ed.) 2004:110-125.

Barra-Jover, Mario. (ed.) 2004. Le français parmi les langues romanes. Langue Française 141.Bauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin, Romance, and

Germanic. Southwest Journal of Linguistics 20.19-50.Bauer, Brigitte L.M. 2003. The adverbial formation in mente in Vulgar and Late Latin. A problem in

grammaticalization. In Latin vulgaire, latin tardif. Actes du VIe Colloque Internationale sur le Latin Vulgaire et Tardif, Helsinki, 29 août-2 septembre 2000, ed. by Heikki Solin, Martti Leiwo, and Hilla Halla-aho. Hildesheim: Olms. pp. 439-457.

Bauer, Brigitte L.M. 2004. Vegisimal numerals in Romance: an Indo-European perspective. In Indo-European Language and Culture in Historical Pespective: Essays in Memory of Edgar C. Polomé, Volume III, ed. by Bridget Drinka and Joseph Salmons. General Linguistics (special issue) 41:1/4.21-46.

52

Page 2: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Beech, George, Monique Bourin, and Pascal Chareille. (eds.) 2002. Personal Names Studies of Medieval Europe: Social Identiry and Familial Structures. Kalamazoo, Mich.: Medieval Institute Publications / Western Michigan University.

Benincà, Paola, and Cecilia Poletto. 2004. A case of do-suport in Romance. Natural Language & Linguistic Theory 22:1.51-94.

Bentley, Delia. 2002. Review of Gunver Skytte, and Francesco Sabatini (eds.), Linguistica testuale comparativa: in memoriam Maria-Elisabeth Conte: atti del Convegno Interannuale della Società di Linguistica Italiana, Copenhagen 5-7 febrraio 1998. (Etudes Romanes 42) (København: Museum Tusculanum, 1999). Journal of Pragmatics 34:1895-1902.

Bentley, Delia, and Thorhallur Eythorsson. 2004. Auxiliary selection and the semantics of unaccusativity. Lingua 114:4.447-471.

Beyssade, Claire et al. (eds.) 2002. Romance Languages and Linguistic Theory 2000: Selected Papers form “Going Romance” 2000. Utrecht, 30 November-2 December. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Bidaud, Françoise. (ed.) 2002. Lingue e culture romanze: didattica e ricerca: quale prospettive? Atti del Convegno Internazionale, Pisa, 11-12 ottobre 2001. Viareggio (Lucca): M. Baroni.

Bistolfi, Robert. (ed.) 2003. Les langues de la Méditerranée. Paris: Harmattan.Blanche-Benveniste, Claire. 2002. Review of Sanda Reinheimer and Liliane Tasmowski, Pratique des

langues romanes: espagnol, français, italien, portugais, roumain (Paris: L’Harmattan, 1997). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 97:2.202-204.

Blank, Andreas. 2003a. Problemgeschichte der Romanischen Historischen Semantik. In Ernst et al. (eds.) 2003:318-329.

Blank, Andreas. 2003b. Words and concepts in time: towards diachronic cognitive onomasiology. In Words in Time: Diachronic Semantics from Different Points of View, ed. by Regine Eckard, Klaus von Heusinger, and Christoph Schwarze. Stanford: CSLI. pp. 37-65.

Blank, Andreas, and Peter Koch. (eds.) 2003. Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie. Tübingen: Max Niemeyer.

Blasco Ferrer, Eduardo. 2003a. Review of Rosanna Brusegan, and Michele A. Cortelazzo (eds.), Il tempo, i tempi: omaggio a Lorenzo Renzi (Padova: Esedra, 1999), Zeitschrift für Romanische Philologie 119:4.733-734.

Blasco Ferrer, Eduardo. 2003b. Tipologia delle presentative romanze e morfosintassi storica. Fr. c’est e prov. –i (estai, fai, plai). Zeitschrift für Romanische Philologie 119:1.51-90.

Blumenthal, Peter. 2003. Der Begriff der externen und internen Sprachgeschichte in der Romanistik. In Ernst et al. (eds.) 2003:38-45.

Bochmann, Klaus. 2002. La Revue des Langues Romanes et la romanistique allemande du XIXe siècle. Revue des Langues Romanes 106:1.173-183.

Boix, Emili. 2002. Necrològica: Brigitte Schlieben-Lange (1943-2000). Treballs de Sociolingüística Catalana 16.9-12.

Bok-Bennema, Reineke et al. (eds.). 2004. Romance Languages and Linguistic Theory 2002: Selected Papers from ‘Going Romance’, Groningen, 28-30 November 2002. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Boullón Agrelo, Ana Isabel. (ed.) 2004. Novi te ex nomine. Estudos filolóxicos ofrecidos ao Prof. Dr. Dieter Kremer. La Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza.

Boyadzhiev, Zhivko. 2003. Review of Mitja Skubic, Romanske jezikovne prvine na zahodni slovenski jezikovni meji. (Romance Influence in the Western Slovene Linguistic Area) (Ljubljana: Znanstveni Institut Filozofske Fakultete, 1997). Supostavitelno Ezikoznanie 28:3.151-152.

Boyer, Henri. (ed.) 2004. Langues et contacts de langues dans l’aire méditerranéenne: pratiques, représentations, gestions. Paris: L’Harmattan.

Braunmüller, Kurt, and Gisella Ferraresi. (eds.) 2003. Aspects of Multilingualism in European Language History. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Brooks, Elaine S., Eliza Miruna Ghil, and George Wolf. (eds.) 2004. Romance Studies Today in Honor of

53

Page 3: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Beatriz Varela. Newark, Del.: Juan de la Cuesta.Buchi, Eva. 2002. Convergences et divergences entre les russismes du roumain et ceux des autres langues

romanes. In Ofelia Ichim and Florin-Teodor Olariu (eds.), 2002:151-176.Buchi, Eva. 2003. Bolsevic, colhoz, stahanovist: les “sovietismes” du roumain comparés à ceux des autres

langues romanes. Zeitschrift für Romanische Philologie 119:2.296-322.Bugarin López, María Xesús. 2002. Review of Atlas Linguistique Roman, Volume IIa, ed. by Gaston

Tuaillon and Michel Contini et al. (Rome: Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato, 2001). Verba 29.477-480.

Bursch, Horst. 2003. Tres topónimos románicos en una cruz conmemorativa de 1651 para un peregrino jacobeo de Alemania. Verba: Anuario Galego de Filoloxía 30.443-446.

Calabrese, Andrea. 2003. On the evolution of the short high vowels of Latin into Romance. In Pérez-Leroux and Roberge (eds.) 2003:63-94.

Calero Vaquero, María Luisa, and Fernando Rivera Cárdenas. (eds.) 2004. Estudios lingüísticos y literarios in memoriam Eugenio Coseriu, 1921-2002. Córdoba: Universidad de Córdoba.

Cano González, Ana María, Jean Germain, and Dieter Kremer. (eds.) 2004. Dictionnaire historique de l’anthroponymie romane. Patronymica Romanica (PatRom). Volume II/1. L’homme et les parties du corps humain (première partie). Tübingen: Max Niemeyer.

Cantavella, Rosanna, Marta Haro, and Elena Real. (eds.) 2004. Traducción y práctica literaria en la Edad Media románica. Valencia: Universitat de València.

Caprini, Rita. (ed.) 2004. Parole Romanze. Scritti per Michel Contini. Alessandria: Edizioni dell’Orso.Cartagena, Nelson. 2003. Review of Alberto Gil, Textadverbiale in den romanischen Sprachen: eine

integrale studie zu Konnektoren und Modalisatoren im Spanischen, Französischen und Italienischen. (Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995). Romance Philology 56.374-378.

Catalani, Luigi. 2004. Deutsch, Französisch und Spanisch im Kontrast mit dem Italienischen : vier Beiträge zum Sprachvergleich, Komposition (Deutsch-Italienisch), textexterne Konnektoren des Gesprochenen (Französisch-Italienisch), Abtönungspartikeln (Deutsch-Italienisch), Gebrauch von ser/estar und essere/stare (Spanisch-Italienisch). Frankfurt am Main: Peter Lang.

Cecchetto, Carlo. 2002. Review of Guido Mensching, Infinitive Constructions with Specified Subjects: A Syntactic Analysis of the Romance Languages. (Oxford/New York: Oxford University Press, 2000). Journal fo Linguistics 38:2.447-448.

Celata, Chiara. 2002. Fonetica della palatalizzazione delle velari in romanzo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica 3.119-138.

Chambon, Jean-Pierre. 2002a. Review of Annick Englebert et al. (eds.), Actes du XXIIe Congès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998. Volume II. Les nouvelles ambitions de la linguistique diachronique. (Tübingen: Max Niemeyer, 2000). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 97:2.181-182.

Chambon, Jean-Pierre. 2002b Review of Jean-Marie Klinkenberg and Willy Bal, Des langues romanes: introduction aux études de linguistique romane. 2nd edition. (Paris/Bruxelles: Duculot, 1999). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 97:2.204.

Chambon, Jean-Pierre. 2002c. Review of Willy Bal et al., Bibliographie sélective de linguistique française et romane. 2nd edition. (Paris/Bruxelles: Duculot, 1997). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 97:2.204-212.

Chamizo Domínguez, Pedro J. and Brigitte Nerlich. 2002. False friends: their origin and semantics in some selected languages. Journal of Pragmatics 34:12.1833-1849.

Chekalina, Evgeniia M. (ed.) 2003. Romanskoe iazykoznanie i natsional’nye filologii: mezhvuzovskij sbornik. (Romance Linguistics and the National Philologies.) Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Sankt-Peterburgskogo Universiteta.

Coene, Martine, Gretel de Cuyper, and Yves d’Hulst. (eds.) 2004. Current Studies in Comparative Romance Linguistics: Proceedings of the International Conference Held at the Antwerp University (19-21 September 2002) to honor Liliane Tasmowski. Antwerp: University of Antwerp.

54

Page 4: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Coffen, Béatrice. 2002. Histoire culturelle des pronoms d’adresse: vers une typologie des systèmes allocutoires dans les langues romanes. Paris: Champion.

Collès, Luc, Jean-Louis Dufays, and Costantino Maeder. 2003. Enseigner le français, l’espagnol et l’italien: les langues romanes à l’heure des compétences. Bruxelles: De Boeck Duculot.

Colón, Andrés, and Colón Germán. 2003. La enseñanza del latín en la baja Edad Media: estudio y edición sinóptica de las Variationes de Fliscus, con sus correspondencias en italiano, español, catalán y francés. Madrid: Gredos.

Contini, Michel et al. 2002a. Vers un Atlas prosodique parlant des variétés romanes. In Sempre los camps auràn segadas resurgantas: mélanges offerts au professeur Xavier Ravier, ed. by Jean-Claude Bouvier, Jacques Gourc, and François Pic. Toulouse: Université de Toulouse-Le Mirail. pp. 73-85.

Contini, Michel, Jean-Pierre Lai, and Antonio Romano. 2002. La géolinguistique à Grenoble: de l’ALiR à l’AMPER. Revue Belge de Philologie et d’Histoire 80:3.931-941.

Contini, Michel et al. 2002b. Un projet d’Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman. In Speech Prosody 2002: proceedings: Aix-en-Provence, France, 11-13 April 2002, ed. by Bernard Bel and Isabelle Marlien. Aix-en-Provence: Laboratoire Parole et Langue. pp. 227-230.

Correas Martínez, Miguel, and José Enrique Gargallo Gil. 2003. Calendario romance de refranes. Barcelona: Edicions Universitat de Barcelona.

Coseriu, Eugenio, and Reinhard Meisterfeld. 2003. Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft. Band 1. Von den Anfängen bis 1492. Tübingen: Gunter Narr.

Coveney, Aidan. 2002. Review of Annick Englebert et al. (eds.), Actes du XXIIe Congès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998. Volume VII. Contacts Sens et fonction. (Tübingen: Max Niemeyer, 2000). Journal of French Language Studies12:1.101-103.

Craddock, Jerry R. 2003. Reflections on a Premature Intimation of Impending Doom. La corónica 31.2:19-23.

Cravens, Thomas D. 2002. Comparative Historical Dialectology: Italo-Romance Clues to Ibero-Romance Sound Change. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Cuervo, María Cristina. A control-vs-raising theory of dative experiencer. In Pérez-Leroux and Roberge (eds.) 2003:111-130.

Dahmen, Wolfgang et al. (eds.) 2004. Romanistik und neue Medien. Romanistisches Kolloquium XVI. Tübingen: Gunter Narr.

Dardel, Robert de. 2002. Quare causal en protoroman. Cahiers Ferdinand de Saussure 55.215-227.Degache, Christian, and Cecília Alfonso. (eds.) 2003. Intercompréhension en langues romanes: du

développement des compétences de compréhension aux interactiones plurilingues, de Galatea à Galanet. Grenoble: Ellug.

Delfitto, Denis. 2002. On the semantics of pronominal clitics and some of its consequences. Catalan Journal of Linguistics 1.41-69.

De Mauro, Tullio, and Shigeaki Sugeta. (eds.). 2002. Lesser-Used Languages and Romance Linguistics. Roma: Bulzoni.

De Swart, Henriette, and Ivan A. Sag. 2002. Negaton and negative concord in Romance. Linguistics and Philosophy 25:4.373-417.

Dietrich, Wolf. 2002. Vliyanie yazykov amerikanskikh indeytsev na romanskie yazyki (II): “Obshchie yazyki”: atstekskiy, kechua i tupi. Substrat, adstrat ili interstrat? (Russian translation by V.Z. Dem’yankov of: Der Einfluß der amerindischen auf die romanischen Sprachen (II): Einflüsse des Aztekischen, des Quechua und des Tupí: Substrat, Adstrat oder Interstrat?) Voprosy Yazykoznaniya 50:2.64-85.

Dirven, René. 2002. Review of Andreas Blank, Prinzipien des lexikalischen Bedeutungswandels am Beispiel der romanischen Sprachen (Tübingen: Max Niemeyer, 1997). Cognitive Linguistics 13:1.113-116.

Döring, Martin, Dietmar Osthus, and Claudia Polzin-Hausmann. (eds.) 2004. Medienwandel und romanistische Linguistik. Akten der gleichnamigen Sektion des XXVIII. Deutschen

55

Page 5: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Romanistentages (Kiel, 28.9.-3.10.2003). Bonn: Romanistischer Verlag.Drehwald, Ursula. 2002. Romanische Bezeichnungen für Spiele. Bonn: Romanistischer Verlag.Drescher, Martina. (ed.) 2002. Textsorten im romanischen Sprachvergleich. Akten der gleichnamigen

Sektion XXVI. Deutschen Romanistentags, Osnabrück, 26.-29.9.99. Tübingen: Stauffenburg.Dumitrescu, Domnita. 2003. Review of Dan Munteanu and Rafael Rodríguez Marín, Bibliografía básica

y selectiva de lingüística románica (Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2003). Southwest Journal of Linguistics 22:2.151-153.

Dutz, Klaus D. 2002. Die Rekonstruktion einer Grammatikschreibung – Portugal, 1540 bis 1822. Review of Barbara Schäfer-Priess, Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition (Tübingen: Max Niemeyer, 2000). Beitrage zur Geschichte der Sprachwissenschaft 12:1.175-186.

Dworkin, Steven N. 2003. Thoughts on the Future of a Venerable and Vital Discipline. La corónica 31:2.9-17.

Dworkin, Steven N. (ed.) 2003. Critical Cluster on “Historical Romance Linguistics: the Death of a Discipline?” La corónica 31:2.1-134.

Dworkin, Steven N. 2004a. Review of Cravens 2002. Diachronica 21:1.208-213.Dworkin, Steven N. 2004b. Yakov Malkiel. Language 80:1.153-162.Dye, Cristina. 2004. Optional infinitives or silent auxes? New evidence from Romance. In Bok-Bennema

et al (eds.) 2004:83-97.Echenique-Elizondo, María Teresa. 2003. Perspectivas de la lingüística diacrónica y lingüística histórica

en el estudio de la lengua española. La corónica 31:2.25-33.Eguren, Luis, and Cristina Sánchez. Contrast and addition in Romance: a case study in microvariation. In

Auger, Clements, and Vance (eds.) 2004:159-176.Ehlers, Klaas-Hinrich. 2002. Review of Frank-Rutger Hausmann, Vom Strudel der Ereignisse

verschlungen: deutsche Romanistik im “Dritten Reich” (Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 2000). Beitrage zur Geschichte der Sprachwissenschaft 12:1.187-192.

Ellingworth, Paul. 2002. “You can say you to him”: T- and V-forms in common language translations of the New Testament. The Bible Translator 53:1.143-153.

Emsel, Martina, and Andreas Hellfayer. (eds.) 2003. Brückenschalg: Beiträge zur Romanistik und Translatologie: Gerd Wotjak zum 60. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Engel, Dulcie M. 2003. Review of Wolfgang Pöckl, Franz Rainer, and Bernhard Pöll, Einführung in die romanische Sprachwissenschaft (3rd ed., Tübingen: Max Niemeyer). Journal of French Language Studies 13:3.418-420.

Ernst, Gerhard et al. 2003a. L’historiographie de la Romania. In Sánchez Miret (ed.) 2003:V:369-374.Ernst, Gerhard et al. 2003b. Romanistik und Sprachgeschichtsschreibung. In Ernst et al. (eds.) 2003:I:1-

15.Ernst, Gerhard et al. (eds.). 2003. Romanische Sprachgeschichte: ein internationales Handbuch zur

Geschichte der romanischen Sprachen. Volume I. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Estelmann, Frank, Pierre Krügel, and Olaf Müller. (eds.) 2003. Traditionen der Entgrenzung: Beiträge

zur romanistischen Wissenschaftsgeschichte. Frankfurt am Main: Peter Lang.Faingold, Eduardo D. 2003. The Development of Grammar in Spanish and the Romance Languages. New

York: Palgrave Macmillan. Faulhaber, Charles. 2004. Semitica iberica: translations from Hebrew and Arabic into the medieval

Romance vernaculars of the Iberian Peninsula. Bulletin of Spanish Studies 81:7/8.873-896.Fehlen, Fernand. 2002. Luxembourg, a multilingual soceity at the Romance/Germanic language border.

In Treffers-Daller and Willemyns (eds.), 2002: 80-97.Felixberger, Josef. 2003. Sub-, Ad-, und Superstrate und ihre Wirkung auf die romanischen Sprachen:

Galloromania. In Ernst et al. (eds.) 2003:I:594-607.Ferreira Blayer, Irene Maria. 2003. Distintive traits in Romance dialects: contributions to the study of its

causes in the Azorean speech. Boletim – Centro de Letras e Ciencias Humanas 45.35-58.

56

Page 6: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Fiorentino, Giuliana. (ed.). 2003 Romance Objects. Transitivity in Romance Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.

Florescu, Cristina. 2002. Elemente lexicale ale limbajului familial românesc în context romanic. In Ofelia Ichim and Florin-Teodor Olariu (eds.), 2002:125-134.

Frank, Robert. 2002. Phrase Structure Composition and Syntactic Dependencies. Cambrdge: MIT Press.Fuss, Eric. 2002. Review of Jürgen Lang and Ingrid Neumann-Holzschuh (eds.), Reanalyse und

Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen (Tübingen: Max Niemeyer, 1999). Linguistische Berichte 192.485-493.

Gak, Vladimir G. 2002. Review of Irina I. Chelysheva, Boris P. Narumov, and Olga I. Romanova (eds.), Iazyki mira. Romanskie iazyki. (World Languages. Romance Languages) (Moskva: Akademia, 2001). Voprosy Yazykoznaniya 50:4.132-137.

Gargallo Gil, José Enrique. 2004. Contribución asturiana a un calendario romance de refranes. Lletres Asturianes 85.97-109.

García, Erica C. 2002. Deconstructed morphology vs. con-structive syntax: semiotic transparency of morphological opacity. Neuphilologische Mitteilungen 103:1.73-101.

Gerlach, Birgit. 2002. Clitics between Syntax and Lexicon. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Gess, Randall. 2004. Phonetics, phonology and phonological change in Optimality Theory: another look

at the reduction of three-consonant sequences in Late Latin. Probus 16:1.21-42. Gévaudan, Paul, Peter Koch, and Antonia Neu. 2003a. Hundert Jahre nach Zauner: die romanischen

Namen der Körperteile im DECOLAR. Romanische Forschungen 115:1.1-27.Gévaudan, Paul, Peter Koch, and Antonia Neu. 2003b. Dictionnaire Etymologique, Onomasiologique et

Cognitif des Langues Romanes. In Wissenschaftliche Lexikographie im deutschsprachigen Raum, ed. by Thomas Städtler. Heidelberg: Carl Winter. pp. 195-207.

Giacomo-Marcellesi, Mathée. 2002. Bilan et perspectives d’un siècle de philologie. Review of Annick Englebert et al. (eds.), Actes du XXIIe Congès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998. Volume IX. Contacts interlinguistiques. (Tübingen: Max Niemeyer, 2000). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 97:2.183-196.

Gil, Alberto, and Christian Schmitt. (eds.) 2003. Aufgaben und Perspektiven der romanischen Sprachgeschichte im dritten Jahrtausend. Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. Deutschen Romanistentages München (7.-10. Oktober 2001). Bonn: Romanistischer Verlag.

Gil, Alberto, Dietmar Osthus, and Claudia Polzin-Haumann. (eds.) 2004. Romanische Sprachwissenschaft: Zeugnisse für Vielfalt und Profil eines Faches. Festschrift für Christian Schmitt zum 60. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Glessgen, Martin-Dietrich et al. (eds.) 2002. Ex traditione innovatio: miscellanea in honorem Max Pfister septuagenarii oblata. Vol I. Scripta minora selecta. Vol II. Miscellanea sociorum operis in honorem magistri conscripta. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

Godard, Danièle. (ed.) 2003. Les langues romanes: problèmes de la phrase simple. Paris: CNRS.Goyens, Michèle, and Werner Verbeke. (eds.) 2003. The Dawn of the Written Vernacular in Western

Europe. Leuven: Leuven University Press.Grandi, Nicola. 2002. Morfologie in contatto: le costruzioni valutative nelle lingue del Mediterraneo.

Milano: F. Angeli. Gsell, Otto. 2004. Was haben historische Semantik und Etymologie voneinander zu erwarten?” In

Lebsanft and Glessgen (eds.) 2004:119-127.Guasti, Maria Teresa, and Anna Cardinaletti. 2003. Relative clause formation in Romance child’s

production. Probus 15:1.47-89.Gumbrecht, Hans Ulrich. 2002. Vom Leben und Sterben der grossen Romanisten: Karl Vossler, Ernst

Robert Curtius, Leo Spitzer, Erich Auerbach, Werner Krauss. München: Carl Hanser.Hasenohr, Geneviève. 2002. Écrire en latin, écrire en roman. In Banniard (ed.) 2002:79-110.Haßler, Gerda. 2002a. Crosslinguistic and diachronic remarks on the grammaticalization of aspect in

Romance languages: locaton and motion verbs. In New Reflections on Grammaticalization, ed. by Ilse Wischer and Gabriele Diewald. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. 163-179.

57

Page 7: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Haßler, Gerda. 2002b. Evidentiality and reported speech in Romance languages. In Reported Discourse. A Meeting Ground for Different Linguistic Domains, ed. by Tom Güldemann, and Manfred von Roncador. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. 143-172.

Haßler, Gerda. 2003. Epistemic modality revisited: evidential functions of lexical and grammatical forms in Romance languages. In Proceedings of the XVII International Congress of Linguistics, Prague, July 24-29 2003, ed. by Eva Hajičová, Anna Kotĕšovcová, and Jiri Mírovský. Prague: Maftyzpress. CD-ROM.

Heinemann, Sabine. 2003. Review of Lene Schøsler, La valence, perspectives romanes et diachroniques: actes du colloque international tenu à l’Institut d’études romanes à Copenhague, du 19 au 20 mars 1999 (Stuttgart: Franz Steiner, 2001). Romanische Forschungen 115.283-285.

Heinemann, Sabine, Gerald Bernhard, and Dieter Kattenbusch. (eds.) 2002. Roma et Romania. Festschrift für Gerhard Ernst zum 65. Geburtstag. Tübingen: Max Niemeyer.

Herman, Józef. 2002. La disparition du passif synthétique latin: nouvel essai sur l’écrit et le parlé en latin mérovingien. Estudis Romànics 24.31-46.

Herslund, Michael. 2002. Romance transitivity. In The Nominative & Accusative and their Counterparts, ed. by Kristin Davidse and Béatrice Lamiroy. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. 15-39.

Holtus, Günter. 2003a. Review of Jacques Monfrin , Etudes de philologie romane (Genève: Librairie Droz, 2001). Zeitschrift für Romanische Philologie 119:4.621.

Holtus, Günter. 2003b. Review of Sabine Heinemann, Gerald Bernhard, and Dieter Kattenbusch (eds.), Roma et Romania: Festschrift für Gerhard Ernst zum 65. Geburtstag (Tübingen: Max Niemeyer, 2002). Zeitschrift für Romanische Philologie 119:4.735-737.

Holtus, Günter. (ed.) 2002. Romanische Bibliographie 2000. Vol. 1: Verzeichnisse, Sprachwissenschaft, Register, Vol. II: Literaturwissenschaft. Tübingen: Max Niemeyer.

Holtus, Günter. (ed.) 2003. Romanische Bibliographie 2001. Vol. 1: Verzeichnisse, Sprachwissenschaft, Register, Vol. II: Literaturwissenschaft. Tübingen: Max Niemeyer.

Hualde, José Ignacio. 2002a. Intonation in Spanish and the other Ibero-Romance languages: overview and status quaestionis. In Wiltshire and Camps (eds.) 2002:101-115.

Hualde, José Ignacio. 2002b. Intonation in Romance: introduction to the special issue. Probus 14:1.1-7.Hualse, José Ignacio. (ed.) 2002. Intonation in Romance. Special issue. Probus 14:1.1-204.Hualde, José Ignacio. 2003. Remarks on the diachronic reconstruction of intonational patterns in

Romance with special attention to Occitan as a bridge language. Catalan Journal of Linguistics 2.181-205.

Hualde, José Ignacio. 2004. Romance intonation from a comparative and diachronic perspective: possibilities and limitations. In Auger, Clements, and Vance (eds.) 2004:217-237.

Hummel, Martin. 2002. Sincronía y diacronía del sistema atributivo de las lenguas románicas. Lengua 13.9-48.

Hummel, Martin. 2004a. El valor básico del subjuntivo español y románico. Versión corregida, reorganizada, actualizada y aumentada por el autor del libro a partir de la traducción del original Der Grundwert des spanischen Subjunktivs (Tübingen: Narr, 2001), Cáceres: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura.

Hummel, Martin. 2004b. Zur Valenz der Witterungsverben dt. regnen, engl. to rain, fr. pleuvoir, it. piovere, pt. chover und sp. llover. In Gil, Osthus, and Polzin-Haumann (eds.) 2004:35-58.

Ichim, Ofelia, and Florin-Teodor Olariu (eds.). 2002. Identitatea limbii şi literaturii române în perspectiva globalizării. Iaşi: Trinitas.

Iliescu, Maria. 2003. La typologie des langues romanes. État de la question. In Sánchez Miret (ed.) 2003:61-81.

Iliescu, Maria. 2004. Importanţa semnificantului pentru lexicul latinei târzii în trecerea spre limbile romanice. In In memoriam I. Fischer. Omagiul foştilor colegi şi discipoli. ed. by Lucia Wald and Theodor Georgescu. Bucureşti: Humanitas. pp. 235-242.

Isac, Daniela. 2004a. Focus on negative concord. In Bok-Bennema et al. (eds.) 2004:119-140.

58

Page 8: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Isac, Daniela, and Charles Reiss. 2004b. Romance and ‘something else’. In Bok-Bennema et al (eds.) 2004:141-162.

Jacob, Daniel. 2003. Prinzipien der Typologie und der sprachinternen Klassifikation der romanischen Sprachen. In Ernst et al. (eds.) 2003:137-155.

Jacobs, Haike. 2004. Rhythmic vowel deletion in OT: syncope in Latin. Probus 16:1.63-90.Jehle, Peter, Elisabeth Fillmann, and Peter-Volker Springborn (eds.) 2002. Werner Krauss: Briefe 1922

bis 1976. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.Jodl, Frank. 2003. Das langobardische und das fränkische Superstrat und deren Rolle bei der

Herausbildung des Romanischen: Ein Vergleich Brigitte Schlieben-Lange zum Gedenken. Folia Linguistica Historica 24:1/2.71-92.

Job, Barbara 2002. Textcategorisierung in der früen Romania. In Drescher (ed.) 2002:171-186.Job, Barbara. 2003a. Diskurstraditionen im Verschriftlichungsprozeß der romanischen Sprachen. In

Aschenberg and Wilhelm (eds.) 2003:19-35.Job, Barbara. 2003b. Zur Rolle des Schreibers in der mittelalterlichen Romania. In Der Schreiber im

Mittelalter, ed. by Martin Schubert (Das Mittelalter 7:2). pp. 12-32.Juez Galvez, Francisco Javier. 2002. Las fronteras románicas en la geografía de los Balcanes: el Danubio

como frontera. Revista de Filología Románica 19.65-76.Kabatek, Johannes. 2002a. Die unveröffentlichten Manuskripte Eugenio Coserius – eine Projektskizze. In

Murguía (ed.) 2002:111-124.Kabatek, Johannes. 2002b. Gibt es einen Grammatikalisierungszyklus des Artikels in der Romania?

Romanistisches Jahrbuch 53.56-80.Kabatek, Johannes. 2003a. Eugenio Coseriu (1921-2002). Revista Internacional de Lingüística

Iberoamericana 1:2.179-181.Kabatek, Johannes. 2003b. La lingüística románica histórica: tradición e innovación en una disciplina

viva. La corónica 31:2.35-40.Kailuweit, Rolf. 2002a. Aktantielle Metataxe in den romanischen und germanischen Sprachen – ein

sprachdidaktisches Problem. Fremdsprache und Hochschule 64.7-28.Kailuweit, Rolf. 2002b. Pragmatische Gründe syntaktischer Flexibilität? Psych-Verbs im Spanischen und

in anderen romanischen Sprachen. In Gramática y pragmática del español: actas de la sección Grammatik und Pragmatik im Spanischen del XIII. Deutscher Hispanistentag, Leipzig 8-11. III. 2001, ed. by Alberto Gil and Christian Schmitt. Bonn: Romanistischer Verlag. pp. 57-90.

Kaiser, Georg A. 2002. Verbstellung und Verbstellungswandel in den romanischen Sprachen. Tübingen: Max Niemeyer.

Kaiser, Georg A., and Klaus von Heusinger. (eds.) 2003. Proceeding of the Workshop “Semantic and Syntactic Aspects of Specificity in Romance Languages”. Arbeitspapier 113. Fachbereich Sprachwissenschaft, Universität Konstanz.

Kempchinsky, Paola. 2004. Romance SE as an aspectual element. In Auger, Clements, and Vance (eds.) 2004:239-256.

Kirchner, Arne. 2002. Review of Reinhard Meisterfeld, Numerus und Nominalaspekt: eine Studie zur romanischen Apprehension (Tübingen: Max Niemeyer, 1998). Zeitschrift für Romanische Philologie 118:2.240-243.

Klöden, Hildegard. 2002. Romanistische Korpuslinguistik: Leistungen, Grenzen, Perspektiven. In Pusch and Raible (eds.) 2002:7-18.

Koch, Peter. 2002. Diachronische Varietätenlinguistik: extern und intern. In Wesch et al. (eds.) 2002:3-15.

Koch, Peter. 2003a. From subject to object and from object to subject: (de)personalization, floating and reanalysis in presentative verbs. In Fiorentino (ed.) 2003:153-185.

Koch, Peter. 2003b. Historical Romance Linguistics and the Cognitive Turn. La corónica 31:2.41-55.Koch, Peter. 2003c. Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie. In Blank and Koch (eds.)

2003:1-15.Koch, Peter. 2003d. Qu’est-ce que le cognitif? In La cognition dans le temps. Etudes cognitives dans le

59

Page 9: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

champ historique des langues et de textes, ed. by Peter Blumenthal and Jean-Emmanuel Tyvaert. Frankfurt am Main: Campus. pp. 85-100.

Koch, Peter. 2003e. Romanische Sprachgeschichte und Varietätenlinguistik. In Ernst et al. (eds.) 2003:102-124.

Koch, Peter. 2004. Sprachwandel, Mündlichkeit und Schriftlichkeit. Zeitschrift für Romanische Philologie 120:4.605-630.

Kramer, Johannes. 2002. Review of James H. Dee, A Lexicon of Latin Derivatives in Italian, Spanish, French, and English. A Synoptic Etymological Thesaurus with Full Indices for Each. Volume I: Introduction and Lexicon, Volime II: Indices (Hildesheim: Olms-Weidmann, 1997). Zeitschrift für Romanische Philologie 118:2.235-239.

Kramer, Johannes. 2004. Linguistische Romanistik heute. Plädoyer für die Bevorzugung des Besonderen vor dem Allgemeinen. Romanische Forschungen 116:1.66-73.

Krefeld, Thomas. 2003. Geschichte der Reflexion über die romanischen Sprachen: Friaulisch, Ladinisch, Bündnerromanisch. In Ernst et al. (eds.) 2003:197-208.

Kremer, Dieter, Wulf Müller, and Ivo Castro. (eds.) 2003. Miscelânea Patromiana: Actas do V Colóquio (Lisboa) seguidas das Comunicaçoes do VII Colóquio (Neuchâtel) e de duas Comunicaçoes do VIII Colóquio (Bucuresti). Tübingen: Max Niemeyer.

Laca, Brenda. 2004. Romance “aspectual” periphrases: eventuality modification versus “syntactic” aspect. In The Syntax of Time, ed. by Jacqueline Guéron and Jacqueline Lacarme. Cambridge, Mass: MIT Press. pp. 425-440.

Lagorgette, Dominique. 2003. Review of Béatrice Coffen, Histoire culturelle des pronoms d’adresse: vers une typologie des systèmes allocutoires dans les langues romanes (Paris: Champion, 2002). Bulletin de la Societé de Linguistique de Paris 98:2.327-330.

Lai, Jean-Pierre. 2004. Bibliographie et biographie de Michel Contini. In Caprini (ed.) 2004:xiii-xxiii.Lai, Jean-Pierre, and Antonio Romano. 2002. Etat d’avancement du projet: Atlas Multimédia Prosodique

de l’Espace Roman (AMPER). Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano. III Serie. 26.199-203.Laker, Stephen. 2002. Zur Herkunft der Vergleichspartikel was im Bairischen. Sprachwissenschaft

27:4.397-416. Lauwers, Peter, Marie-Rose Simoni-Aurembou, and Pierre Swiggers. (eds.) 2002. Géographie

linguistique et biologie du langage: autour de Jules Gilliéron. Leuven: Peeters Academic Publishers.

Lebsanft, Franz, and Martin-Dietrich Glessgen. 2004. Historische Semantik in den romanischen Sprachen. Kognition, Pragmatk, Geschichte. In Lebsanft and Glessgen (eds.) 2004:1-28.

Lebsanft, Franz, and Martin-Dietrich Glessgen. (eds.) 2004. Historische Semantik in den romanischen Sprachen. Tübingen: Max Niemeyer.

Lieber, Maria. 2002. Die Geschichte der Romanistik an deutschen Universitäten. In Handbuch Französisch: Sprache, Literatur, Kultur, Gesellschaft. Für Studium, Lehre, Praxis, ed. by Ingo Kolboom, Thomas Kotschi, and Edward Reichel. Berlin: Erich Schmidt. pp. 835-844.

Lieber, Maria. 2003. Review of Gerda Haßler and Hans-J. Niederehe (eds.), Geschichte des Sprachbewußtseins in romanischen Ländern (Münster: Nodus Publikationen, 2000). Zeitschrift für Romanische Philologie 119:4.673-682.

Lieber, Maria, and Harald Wentzlaff-Eggebert. (eds.) 2002. Deutschsprachige Romanistik – für wen? Heidelberg: Synchron Wissenschaftsverlag der Autoren.

Lief, Eric. 2004. Proto-Romance *[w] and the velar preterites. In Auger, Clements, and Vance (eds.) 2004:257-274.

Löfstedt, Leena. 2003. Review of Jacques Monfrin, Etudes de philologie romane (Genève: Librarie Droz, 2001). Romance Philology 56.361-366.

Loporcaro, Michele. 2002. Il pronome loro nell’Italia centro-meridionale e la storia del sistema pronominale romanzo. Vox Romanica 61.48-116.

Loporcaro, Michele. 2003. Muhammad, Charlemagne and Apocope, or the Cultural Relevance of Romance Historical Linguistics. La corónica 31:2.57-65.

60

Page 10: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Lüdtke, Helmut. 2003. El neutro románico: su origen antiguo y sus avatares posteriores en asturiano, castellano norteño, romanche e italiano dialectal. Lletres Asturianes 82.7-14.

Lüdtke, Jens. 2003. Para la historia de la lengua. La corónica 31:2.67-72.Luquet, Gilles, and Alvaro Rocchetti. (eds.) 2004. Regards sut la syntaxe historique des langues

romanes: actes de la journée Syntaxe Historique des Langues Romanes. Paris: Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III.

Maiden, Martin. 2002. Unicitatea structurala a limbilor romanice şi rolul limbii române în determinarea ei. In Ofelia Ichim and Florin-Teodor Olariu (eds.), 2002:95-112.

Maiden, Martin. 2004. A Necessary Discipline: Historical Romance Linguistics. La corónica 32:2.215-221.

Mallen, Enrique. 2002. Attributive adjectives in Germanic and Romance. In Issues in Formal German(ic) Typology, ed. by Werner Abraham and C. Jan-Wouter Zwart. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamons. pp. 193-222.

Mańczak, Witold. 2002. Problème de l’origine des langues romanes après une trentaine d’années. Lingua Posnaniensis 44.87-91.

Mańczak, Witold. 2003. The method of comparing the vocabulary in parallel texts. Journal of Quantitative Linguistics 10:2.93-103.

Martin, Philippe. 2004. Intonation de la phrase dans les langues romanes: l’exception du français. Langue Française 141.36-55.

Martins, Ana Maria. 2003. From unity to diversity in Romance syntax: Portuguese and Spanish. In Braunmüller and Ferraresi (eds.) 2003:210-233.

Mascaro, Joan. 2003. The distribution of rhotics in Portuguese and in other Romance languages. Letras de Hoje 38:4.25-33.

Medina Granda, Rosa María. 2002. Francés antiguo g(i)ens, catalán antiguo/moderno gens y occitano antiguo/moderno ge(n)s: algunas razones semánticas en favor de genus, como étimo de estas expresiones. Verba 29.189-220.

Meisel, Jürgen M., and Christoph Schwarze. 2002. Romanistische Linguistik heute: das Besondere und das Allgemeine. Romanische Forschungen 114:4.423-444.

Meisenburg, Trudel, and Maria Selig. (eds.) 2004. Nouveaux départs en phonologie: les conceptions sub- et suprasegmentales. Tübingen: Gunter Narr.

Metzeltin, Michael. (ed.) 2002. Diskurs, Text, Sprache: Einführung in die Sprachwissenschaft für Romanistinnen und Romanisten. Wien: Praesens.

Metzeltin, Michael. 2004a. Las lenguas románicas estándar. Historia de la formación y de su uso. Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.

Metzeltin, Michael. 2004b. Sprache und Denken: eine romanistische Perspektive. Wien: 3 Eidechsen.Miozzo, Michele, Albert Costa, and Alfonso Caramazza. 2002. The Ansence of a Gender Congruency

Effect in Romance Languages: A Matter of Stimulus Onset Asynchrony? Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 28:2.388-391.

Moreira Lima Salles, Heloisa Maria. 2003. Aspectos da sintaxe de pre- e posposições em linguas romanicas e germanicas. Letras de Hoje 38:1.251-265.

Moreno Bernal, Jesús. 2004. La morfología de los futuros románicos. Las formas con metátesis. Revista de Filología Románica 21.121-169.

Muljacic, Zarko. 2003. Review of Günter Holtus, Michael Metzeltin, and Christian Schmitt (eds.), Lexikon der Romanistischen Linguistik. Vol I, 1, Geschichte der Faches Romanistik. Methodologie (Das Sprachsystem). Vol. I, 2, Methodologie (Sprache in der Geschichte/Sprache und Klassification/Datensammlung unt -verarbeitung) (Tübingen: Niemeyer, 2001). Archivio Glottologico Italiano 88:1.120-126.

Munteanu Colán, Dan, and Rafael Rodríguez Marín. 2003. Bibliografía básica y selectiva de lingüística románica. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.

Murguía, Adolfo. (ed.) 2002. Sprache und Welt: Festgabe für Eugenio Coseriu zum 80. Geburtstag. Tübingen: Gunter Narr.

61

Page 11: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Nash, Lea, and Alain Rouveret. 2002. Cliticization as unselective attract. Catalan Journal of Linguistics 1.157-199.

Navas Sánchez-Élez, María Victoria (ed.) 2002. 2001: año europeo de las lenguas. Madrid: Universidad Complutense de Madrid / Facultad de Filología.

Nicolle, Steve. 2002. Review of Andreas Blank and Peter Koch (eds.), Historical Semantics and Cognition (Berlin: Mouton de Gruyter, 1999). Journal of Historical Pragmatics 3:2.349-354.

Niederehe, Hans-Josef. 2003a. La philologie romane et les confins de la philologie française. Romanistik in Geschichte und Gegenwart 9:2.205-212.

Niederehe, Hans-Josef. 2003b. Review of Eugenio Coseriu and Reinhard Meisterfeld, Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft. Band 1. Von den Anfängen bis 1492. (Tübingen: Gunter Narr, 2003). Romanistik in Geschichte und Gegenwart 9:2.233-236.

Niederehe, Hans-Josef. 2003c. Review of Jürgen Storost, 300 Jahre romanische Sprachen und Literaturen an der Berliner Akademie der Wissenschaften (5 vols., Frankfurt am Main: Peter Lang, 2001). Romanistik in Geschichte und Gegenwart 9:2.241-243.

Niepokuj, Mary. 2003. Review of Andreas Blank and Peter Koch (eds.), Historical Semantics and Cognition. (Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1999). Diachronica 20:1.193-199.

Nkollo, Mikolaj. 2002. Review of Steven N. Dworkin and Dieter Wanner (eds.), New Approaches to Old Problems: Issues in Romance Historical Linguistics. (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000). Folia Linguistica Historica 23:1/2.169-172.

Noll, Volker, and Sylvia Thiele (eds.). 2004. Sprachkontakte in der Romania: zum 75. Geburtstag von Gustav Ineichen. Tübingen: Niemeyer.

Nuessel, Frank. 2002a. Review of Jean-Marc Authier, Barbara E. Bullock, and Lisa A. Reed (eds.), Formal Perspectives on Romance Linguistics: Selected Papers from the 28th Linguistic Symosium on Romance Languages (LSRL XXVIII), University Park, 16-19 April 1998. (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1999). Lingua 112:2.145-156.

Nuessel, Frank. 2002b. Review of Steven N. Dworkin and Dieter Wanner (eds.), New Approaches to Old Problems: Issues in Romance Historical Linguistics. (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000). Lingua 112:6.471-480.

Nuessel, Frank. 2004. Review of Wiltshire and Camps (eds.) 2002. Lingua 114:2.217-225.Núñez-Cedeño, Rafael, Luis López, and Richard Cameron. 2003. (eds.) A Romance Perspective on

Language Knowledge and Use. Selected Papers from the 31st Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Chicago, 19-22 april 2001. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Oliveira, Sandi Michele de. 2004. Review of Béatrice Coffen, Histoire culturelle des pronoms d’adresse: vers une typologie des systèmes allocutoires dans les langues romanes (Paris: Champion, 2002). Revue Romane 39:1.157-161.

Ordóñez, Francisco. 2002. Some clitic combinations in the syntax of Romance. Catalan Journal of Linguistics 1.201-224.

Paradisi, Patrizia, and Cecilia Robustelli. (eds.). 2004. La filologia romanza oggi: atti della Giornata di Studio in Onore di Aurelio Roncaglia, Modena, 19 ottobre 2002. Modena: Mucchi.

Perdiguero Villarreal, Hermógenes (ed.) 2003. Lengua romance en textos latinos de la Edad Media. Sobre los orígenes des castellano escrito. Burgos: Universidad de Burgos.

Pauer, Monika. 2002a. Die wiener Romanistik. Ihre VertreterInnen im Überblick. In Tanzmeister (ed.) 2002:63-71.

Pauer, Monika. 2002b. Fachgeschichte und Zeitgeschichte: die wiener Romanistik und die NS-Vergangenheit. In Tanzmeister (ed.) 2002:51-62.

Peeters, Bert. 2002. Review of Steven N. Dworkin and Dieter Wanner (eds.), New Approaches to Old Problems: Issues in Romance Historical Linguistics. (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000). Journal of French Language Studies 12:2.227-229.

Pellen, René. 2003. Diacronía y descripción del cambio lingüístico. La corónica 31:2.73-82.Penny, Ralph. 2003. Historical Romance Linguistics: A Sociolinguistic Perspective. La corónica 31:2.83-

88.

62

Page 12: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Pérez González, Maurilio. (ed.) 2002. Actas: III Congreso Hispánico de Latín Medieval (León, 26-29 de septiembre de 2001). 2 volumes. León: Unversiad de León / Secretariado de Publicaciones y Medios Audiovisuales.

Pérez-Leroux, Ana Teresa, and Yves Roberge (eds.) 2002. Romance Linguistics Theory and Acquisition. Selected Papers from 32nd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Toronto, April 2003. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Pfister, Max. 2004a. “Der Kopf” im Italienischen und in den romanischen Sprachen. In Lebsanft and Glessgen (eds.) 2004:141-151.

Pfister, Max. 2004b. Review of Peter Stotz, Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. I: Einleitung, II: Lexikologische Praxis, III: Wörter und Sachen. IV: Lehnwortgut (München: Beck, 2002). Zeitschrift für Romanische Philologie 120:3.535-536.

Pöckl, Wolfgang, Franz Rainer, and Bernhard Pöll. 2003. Einführung in die romanische Sprachwissenschaft. Tübingen: Max Niemeyer.

Pöckl, Wolfgang, Franz Rainer, and Bernhard Pöll. 2004. Introducción a la lingüística románica. Versión española de Fernando Sánchez Miret. Madrid: Gredos.

Pöll, Bernhard, and Franz Rainer. (eds.) 2002. Vocabula et vocabularia: études de lexicologie et de (méta) lexicographie romanes en l’honneur du 60e anniversaire de Dieter Messner. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Pollock, Jean-Yves. 2003. Three arguments for remnant IP movement in Romance. In Asymmetry in Grammar. Volume 1: Syntax and Semantics, ed. by Anna Maria Di Sciullo. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. 251-277.

Pountain, Christopher J. 2003. Pragmatic and structural reflections on the expression of the second person notion in Romance, with special reference to Spanish and Portuguese. Bulletin of Spanish Studies 80:2.145-160.

Pusch, Claus D. 2002. A survey of spoken language corpora in Romance. In Pusch and Raible (eds.) 2002:245-264.

Pusch, Claus D. 2003. Aspectuality and focality – reflections on semantics-pragmatics relations and isomorphism in Romance progressive periphrases. In Pusch and Wesch (eds.) 2003:179-192.

Pusch, Claus D., and Andreas Wesch. (eds.) 2003. Verbalperiphrasen in den (ibero-)romanischen Sprachen. Hamburg: Helmut Buske.

Pusch, Claus D., and Wolfgang Raible. (eds.) 2002. Romanistische Korpuslinguistik: Korpora und gesprochene Sprache. Romance Corpus Linguistics: Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr.

Quer i Carbonell, Josep et al. (eds.) 2003. Romance Languages and Linguistic Theory 2001. Selected Papers from “Going Romance” Amsterdam, 6-8 December 2001. Amsterdam/Philadelphi: John Benjamins.

Rabanus, Stefan, Alfred Lameli, and Jürgen Erich Schmidt. 2002. La geografia linguistica tedesca e la Scuola di Marburg. Bolletino dell’Atlante Linguistico Italiano 26.159-184.

Rafael, Joan. 2002. Selecting atomic cells from temporal domains: fixing parameters in Romance. In Satterfield, Tortora, and Cresti 2002:255-269.

Rainer, Franz. 2002. Akustische Terminologie und Neulatein: einige wortgeschichtliche Anmerkungen. Zeitschrift für Romanische Philologie 118:1.25-30.

Ramat, Paolo, and Thomas Stolz. (eds.) 2002. Mediterranean Languages: Papers from the MEDTYP Workshop, Tirrenia, June 2000. Bochum: Brockmeyer.

Rash, Felicity. 2002. The German-Romance language borders in Switzerlans. In Treffers-Daller and Willemyns (eds.), 2002:112-136.

Recasens, Daniel. 2002. Weakening and strengthening in Romance revisited. Italian Journal of Linguistics 14.327-373.

Recasens, Daniel. 2004. A production account of sound changes affecting diphthongs and triphthongs in Romance. Diachronica 21:1.161-197.

Reinheimer Rîpeanu, Sanda. 2004. Les emprunts latins dans les langues romanes. Bucureşti: Editura

63

Page 13: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Universităţii din Bucureşti.Renzi, Lorenzo. 2002. I dialetti centro-meridionali tra le lingue romanze. In De Mauro and Sugeta (eds.)

2002:91-107.Renzi, Lorenzo, and Alvise Andreose. 2003. Manuale di linguistica e filologia romanza. Bologna: Il

Mulino.Rey, Micheline. 2002. Review of Cavadonga López Alonso and Arlette Séré d’Olmos, La lectura en la

lengua extranjera. El caso de las lenguas románicas. (Hamburg: Buske, 2001). Bulletin Suisse de Linguisique Appliquée 75.123-126.

Ridoux, Charles. 2002. La carrière et la personnalité scientifique de Gaston Paris. Revue des Langues Romanes 106.41-48.

Riehl, Claudia-Maria. 2002. Mehrsprachigkeit an der deutsch-romanischen Sprachgrenze: Auswirkungen der Sprachpolitik auf die mehrsprachige Kompetenz der Sprecher. In Sprachpolitik und kleine Sprachen (Sociolinguistica 16), ed. by Peter H. Nelde. Tübingen: Niemeyer. pp. 74-83.

Rindler Schjerve, Rosita. 2003. Sardinian between maintenance and change. In Braunmüller and Ferraresi (eds.) 2003:235-260.

Rini, Joel. 2003. Romance Linguistics: An Evolving Discipline. La corónica 31:2.89-95.Rosenbaum, Richard, and Michael Fleischmann. 2003. Character frequency in multilingual corpus 1 –

part 2. Journal of Quantitative Linguistics 10:1.1-39.Sabaneeva, Margarita K. 2003. Romanskie protoartikli v nedrakh latyni: voprosy teorii i genezisa.

(Romance protoarticles in the depths of Latin: questions of theory and origin.) Voprosy Iazykoznaniia 51:6.4-14.

Salvi, Giampaolo. 2003a. Enclitic subject pronouns in the Romance languages. In The Syntax of Italian Dialects, ed. by Christina Tortora. Oxford/New York: Oxford University Press. pp. 207-228.

Salvi, Giampaolo. 2003b. La formazione della struttura di frase romanza. In Atti del VI Congresso degli Italianisti Scandinavi, Lund, 16-18 agosto 2001, ed. by Verner Egerland and Eva Wiberg. Lund: Lunds Universitet / Romanska Institutionen. pp. 361-375.

Salvi, Giampaolo. 2004. La formazione della struttura di frase romanza. Ordine delle parole e clitici dal latino alle lingue romanze antiche. Tübingen: Max Niemeyer.

Salvi, Giampaolo, and György Domokos. (eds.) 2002. Lingue romanze nel Medioevo. Atti del Convegno (Piliscsaba 22-23 marzo 2002), I parte. Verbum 4.67-256.

Salvi, Giampaolo, and György Domokos (eds.) 2003. Lingue romanze nel Medioevo. Atti del Convegno (Piliscsaba 22-23 marzo 2002), II parte. Verbum 5.57-277.

Sánchez Miret, Fernando. 2002. La diptongación en las lenguas románicas. München: Lincom Europa.Sánchez Miret, Fernando. 2004. Review of Adelino Álvarez Rodríguez, El futuro de subjuntivo: del latín

al romance (Málaga: Analecta Malacitana, 2001), Zeitschrift für Romanische Philologie 120:2.326-329.

Sánchez Miret, Fernando (ed.) 2003. Actas del XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica. Salamanca, 24-30 septiembre 2001. Vol. I: Discursos inaugurales – Conferencias plenarias – Fonética y fonología – Morfología, Vol. II/1: Sintaxis, semántica y pragmática, Vol. II/2: Sintaxis, semántica y pragmática, Vol. III: Semántica léxica, lexicología y onomástica, Vol. IV: Edición y crítica textual – Retórica, poética y teoría literaria, Vol. V: Lingüística aplicada – Historia de la lingüística – Mesas redondas. Tübingen: Max Niemeyer.

Satterfield, Teresa, Christina M. Tortora, and Diana Cresti. (eds.) 2002. Current Issues in Romance Languages. Selected Papers from the 29th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Ann Arbor, 8-11 April 1999. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Schafer, Patrick. 2003. Review of Andreas Blank, Einführung in die lexikalische Semantik für Romanisten (Tübingen: Max Niemeyer, 2001). Beitrage zur Fremdsprachenvermittlung 41.137-143.

Schmidt-Riese, Roland. 2003. Review of Lene Schøsler (ed.), La valence, perspectives romanes et diachroniques. Actes du Colloque International tenu à l’Institut d’Études Romanes à Copenhague, du 19 au 20 mars 1999 (Stuttgart: Franz Steiner, 2001). Zeitschrift für Romanische

64

Page 14: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Philologie 119:4.665-670Schøsler, Lene. 2002. Passage du système valentiel latin au système de l’ancien français. In Banniard

(ed.) 2002:187-208.Schreiber, Michael. 2004. Vergleichende Studien zur romanischen und deutschen Grammatikographie.

Frankfurt am Main: Peter Lang.Schulte, Kim. 2003. Pragmatic relevance as cause for syntactic change: the emergence of prepositional

complementizers in Romance. In Historical Linguistics 2001: Selected Papers from the 15th International Conference on Historical Linguistics, Melbourne, 13-17 august 2001, ed. by Barry J. Blake and Kate Burridge. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. 377-389.

Schulte-Beckhausen, Marion. 2002. Genusschwankung bei englischen, französischen, italienischen und spanischen Lehnwörtern im Deutschen: eine untersuchung auf der Grundlage deutscher Wörterbücher seit 1945. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Schweickard, Wolfgang. 2003. Review of Irina I. Chelysheva, Boris P. Narumov, and Olga I. Romanova (eds.) Iazyki mira: romanskie iazyki (Languages of the World: the Romance Languages), (Moscow: Academia, 2001), Zeitschrift für Romanische Philologie 119:1.145-146.

Scida, Emily. 2004. The Inflected Infinitive in Romance Languages. New York: Routledge.Selfa Sastre, Moisés. 2004. Notas sobre la continuidad del léxico toponímico románico en Asturies y

Ribagorza. Lletres Asturianes 85.29-35.Shirokova, Aida V. 2002. Dialektnoe chlenenie obshcheromanskogo prayazyka. (The dialectal

differentialtion of a common Romance protolanguage.) Vestnik Moskovskogo Universiteta. Seriia 9. Filologiia 56:3.93-100.

Sichinava, D.M. 2003. K tipologii glagol’nynykh sistem s neskol’kimi formami pliuskvamperfekta: casus latinus. (On the typology of verbal systems having several forms of Pluperfect: casus latinus). Voprosy Iazykoznaniia 51:5.40-52.

Simoni-Aurembou, Marie-Rose. 2002. Jules Gilliéron et Edmond Edmont: aperçus sur l’enquête de l’ALF. In Lauwers, Simoni-Aurembou, and Swiggers (eds.) 2002:65-77.

Smith, John Charles. 2002. Middle French: when? what? why? Language Sciences 24:3/4.423-445.Smith, John Charles. 2003. Romance Linguistics: Future Pefect or Future in the Past? La corónica

31:2.97-102.Solin, Heikki, Martti Leiwo, and Hilla Halla-aho (eds.). 2003. Latin vulgaire, latin tardif. Actes du VIe

Colloque Internationale sur le Latin Vulgaire et Tardif, Helsinki, 29 août – 2 septembre 2000. Hildesheim/New York: Olms.

Sornicola, Rosanna. 2002. Diacronia e pancronia nella sintassi e semantica dei pronomi soggetto tra latino e lingue romanze. In Ricerche linguistiche tra antico e moderno, ed. by Valeria Viparelli. Napoli: Liguori. pp. 29-67.

Sornicola, Rosanna. 2003. Polimorfismo e instabilità strutturale: un esame della dittongazione spontanea dell’area flegrea in una prospettiva romana. In Sánchez Miret (ed.) 2003:301-313.

Squartini, Mario. 2004a. Disentangling evidentiality and epistemic modality in Romance. Lingua 114:7.873-895.

Squartini, Mario. 2004b. La relazione semantica tra Futuro e Condizionale nelle lingue romanze. Revue Romane 39:1.68-96.

Störl, Kerstin, and Johannes Klare. (eds.) 2002. Romanische Sprachen in Amerika. Festschrift für Hans-Dieter Paufler zum 65. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Suñer, Margarita. 2003a. Review of Aafke Hulk and Jean-Yves Pollock (eds.), Subject Inversion in Romance and the Theory of Universal Grammar (Oxford/New York: Oxford University Press, 2001). Journal of Linguistics 39:1.211-213.

Suñer, Margarita. 2003b. The lexical preverbal subject in a Romance null subject language: where are thou? In Núñez-Cedeño, López, and Cameron (eds.) 2003:341-357.

Swart, Henriëtte de, and Ivan A. Sag. 2002. Negation and negative concord in Romance. Linguistics and Philosophy 25:4.373-417.

Tamaro, Sandra. 2002. Zoonimia istriota. Anali za istrske in mediteranske studije 12:1.95-112.

65

Page 15: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Tanzmeister, Robert. 2002. Grundbibliografie romanistischer Linguistik. In Metzeltin (ed.) 2002:137-172.Tanzmeister, Robert (ed.) 2002. Zeichen des Widerspruchs. Kritische Beiträge zur Geschichte des Wiener

Instituts für Romanistik. Wein: Institut für Sozio-Semiotische Studien.Tanzmeister, Robert. 2003. Zwischen Tradition und Innovation: Romanische Sprachwissenschaft am

Institut für Romanistik in Wien (1915-1938). In Estelmann, Krügel, and Müller (eds.) 2003:79-93.

Tasmowski, Liliane, and Sanda Reinheimer. 2003. Existe-t-il un paradigme du pronom personnel dans les langues romanes? Romanische Forschungen 115:2.149-170.

Tekavčić, Pavao. 2002. Review of Maria Iliescu, Guntram Plangg, and Paul Videsott (eds.), Die vielfältige Romania: Dialekt, Sprache, Uberdachungssprache. Gedenkschrift für Heinrich Schmid (1921-1999) (San Martin de Tor: Institut cultural ladin Micurà de Rü; Vigo di Fassa: Institut cultural ladin Majon di Fashegn; Innsbruck: Institut für Romanistik, 2001). Linguistica 42:1.204-208.

Thieroff, Rolf. 2003. Review of Mario Squartni, Verbal Periphrases in Romance: Aspect, Actionality, and Grammaticalization. (Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1998). Romance Philology 56.366-374.

Torrego, Esther. 2002. Aspect in the prepositional system of Romance. In Satterfield, Tortora, and Cresti (eds.) 2002:337-357.

Treffers-Daller, Jeanine, and Roland Willemyns. 2002. Aspects of the Romance-Germanic language border: an introduction. In Treffers-Daller and Willemyns (eds.), 2002:1-8.

Treffers-Daller, Jeanine, and Roland Willemyns (eds). 2002. Language Contact at the Romance-Germanic Language Border (Journal of Multilingual and Multicultural Development 23:1/2) Clevedon (UK): Multilingual Matters.

Tortora, Christina. 2002. Romance enclisis, prepositions, and aspect. Natural Language and Linguistic Theory 20:4.725-258.

Toso, Fiorenzo. 2002. Review of Max Pfister, and Antonio Lupis, Introduzione all’etimologia romanza. (Soveria Mannelli: Rubbettino, 2001). Zeitschrift für Romanische Philologie 118:3.497-502.

Uritescu, Dorin. 2002. Review of Rodney Sampson, Nasal Vowel Evolution in Romance. (Oxford/New York: Oxford University Press, 1999). Romance Philology 56.181-191.

Van Durme, Luc. 2002. Genesis and evlution of the Romance-Germanic language border in Europe. In Treffers-Daller and Willemyns (eds.), 2002: 9-21.

Vanhoe, Henk. 2004. Review of Nunzio La Fauci, Forme romanze della funzione predicative: teorie, testi, tassonomie (Pisa: ETS, 2000). Zeitschrift für Romanische Philologie 120:1.167-170.

Varga, Drazen. 2002/2003. Syntaxe comparée romane: une approche à la méthodologie de recherche. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 47/48.523-535.

Varvaro, Alberto. 2002a. Linguistica romanza. Corso introduttivo. Napoli: Liguori.Varvaro, Alberto. 2002b. Review of Günter Holtus, Michael Metzeltin, and Christian Schmitt (eds.),

Lexikon der Romanistischen Linguistik. Band VII. Kontakt, Migration und Kuntsprachen. Kontrastivität, Klassifikation und Typologie. (Tübingen: Max Niemeyer, 1998). Zeitschrift für Romanische Philologie 118:3.491-496.

Varvaro, Alberto. 2003. Convergenze e divergenze metodologiche nella storiografia delle lingue romanze. In Ernst et al. (eds.) 2003:411-420.

Varvaro, Alberto. 2004a. Identità linguistiche e letterarie nell’Europa romanza. Roma: Salerno.Varvaro, Alberto. 2004b. Review of Peter Jehle, Elisabeth Fillmann, and Peter-Volker Springborn (eds.),

Werner Krauss: Briefe von 1922 bis 1976 (Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 2002), Zeitschrift für Romanische Philologie 120:1.147-154.

Vella, Alexandra. 2003. Language contact and Maltese intonation: some parallels with other language varieties. In Braunmüller and Ferraresi (eds.) 2003:265-283.

Viguera Molins, María Jesús. 2002. Lengua árabe y lenguas románicas. Revista de Filología Románica 19.45-54.

Villalba, Xavier. 2003. An exceptional exclamative sentece type in Romance. Lingua 113:8.713-745.

66

Page 16: Current Studies in Romance Linguisticshisp462.tamu.edu/CRLB/2005bibs/2005rom.doc · Web viewBauer, Brigitte L.M. 2002. Variability in word order: adjectives and comparatives in Latin,

Wanner, Dieter. 2003. Romance Linguistics is Alive and Well. La corónica 31:2.103-113.Weber, Falk Peter. 2004. Zu den Problemen der kirchlichen Terminologie in einigen romanischen

Sprachen. Zeitschrift für Romanische Philologie 120.231-265.Weider, Erich. 2002. Review of Maria Iliescu, Guntram Plangg, and Paul Videsott (eds.), Die vielfältige

Romania: Dialekt, Sprache, Uberdachungssprache. Gedenkschrift für Heinrich Schmid (1921-1999) (San Martin de Tor: Institut cultural ladin Micurà de Rü; Vigo di Fassa: Institut cultural ladin Majon di Fashegn; Innsbruck: Institut für Romanistik, 2001). Bulletin de la Société Linguistique de Paris 97:2.196-201.

Wesch, Andreas, et al. (eds.) 2002. Sprachgeschichte als Varietätengeschichte: Beiträge zur diachronen Varietätenlinguistik des Spanischen und anderer romanischer Sprachen. Anlässlich des 60. Geburtstages von Jens Lüdtke. Tübingen: Stauffenburg.

Wetzels, W. Leo. 2002. On the relation between quantity-sensitive stress and distinctive vowel length. The history of a principle and its relevence for Romance. In Wiltshire and Camps (eds.) 2002:219-234.

Wiltshire, Caroline R., and Joaquim Camps (eds). 2002. Romance Phonology and Variation: Selected Papers from the 30th Linguistic Symposium on Romance Languages, Gainesville, Florida, February 2000. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Winkler, Susanne, and Edward Göbbel. 2002. Focus, p-movement, and the nuclear-stress rule: a view from Germanic and Romance. Linguistics 40:6.1185-1242.

Wireback, Kenneth. 2003. From Romance to Linguistics? Should it Matter? La corónica 31:2.115-125.Wolf, Heinz Jurgen. 2003. Die Nackten und die Knoten. Romanistik in Geschichte und Gegenwart

9:2.213-221.Wright, Laura. 2002. Code-intermediate phenomenon in Medieval mixed-language business texts.

Language Sciences 24:3/4.471-489.Wright, Roger. 2002a. Early Medieval pan-Romance comprehension. In Word, Image, Number:

Communication in the Middle Ages, ed. by John J. Contreni, and Santa Casciani. Firenze: SISMEL. pp. 25-42.

Wright, Roger. 2002b. La chronologie relative des nouvelles scripta et des nouvelles langues. In Banniard (ed.) 2002:261-269.

Wright, Roger. 2002c. La sociolingüística y la sociofilología del siglo XII. In Libros y documentos en la Alta Edad Media. Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Cultura Escrita. Vol. II, ed. by Carlos Sáez. Madrid: Calambur. pp. 15-38.

Wright, Roger. 2003a. A Sociophilological Study of Late Latin. Turnhout: Brepols.Wright, Roger. 2003b. Historical Romance Linguistics: the Renaissance of a Discipline. La corónica

31:2.127-134.Wright, Roger. 2003c. La periodizzazione del romanzo. In Italia linguistica anno mille / Italia linguistica

anno duemila. Atti del XXXIV Congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana, Firenze, 19-21 ottobre 2000, ed. by Nicoletta Maraschio, and Teresa Poggi-Salani. Roma: Bulzoni. pp. 53-68.

Wright, Roger. 2003d. Review of Thomas D. Cravens, Comparative Historical Dialectology: Italo-Romance Clues to Ibero-Romance Sound Change (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002) Language 79:4.775-777.

Wright, Roger. 2004. Latin and English as World Languages. English Today 20:4.3-13.Zaytseva, N.Y. 2003. Quantitative typology of Roman terminological systems. Journal of Quantitive

Linguistics 10:2.143-157.Zushi, Mihoko. 2003. Null arguments: the case of Japanese and Romance. Lingua 113:4/6.559-604.

67