cumans and tatars- oriental military in the pre-ottoman balkans, polemica
TRANSCRIPT
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
1/11
Istvn Vsry's "Cumans and Tatars" - a reviewer's polemical dialogue with the author
The following three texts have been recently published in The Medieval Review (link here). The first
one is Florin Curta's review of Istvn Vsry 's book; the second is Istvn Vsry's response; and the
last is Florin Curta's response. The owners of this site would like to thank again Mrs. DeborahDeliyannis, Executive Editor ofThe Medieval Review, for her kind answer and for the permission to
republish these texts.
Florin Curta
Review ofCumans and Tatars: Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, 1185-1365, Vasary,
Istvan, Cambridge: Cambridge University Press, 2005
Ann Arbor: University of Michigan University Library, Scholarly Publishing Office, TheMedieval Review, 2006
link here for TMR page
Although several interesting books have emerged in recent years on the medieval history of the
Balkans, far less has been written on the relations between the Balkan region and the lands north of the
Lower Danube and the Black Sea, the westernmost segment of the steppe corridor from central Asia to
Southeastern Europe. Istvan Vasary's book is thus a welcome addition to the study of this crucial yet
much overlooked region of medieval Europe. The author, who earned his spurs in his pioneering
research on pre-Mongol Inner Asia, pointedly sets out to teach established authorities on the history of
Byzantium and medieval Southeastern Europe a trick or two by publishing a fully elaborated version
of his views on the role of Cumans and Mongols in Balkan history that he presented in a more
rudimentary form in an article for Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae in 2004.[1] He
asks why Cumans, divided as they were into various clans and polities without any paramount
chieftain, commanded as much respect as hey did and why they did not build any stable polity in the
erritories they came to control on both sides of the Danube river. Why were Cumans hired by virtually
all armies engaged in military confrontations in the Balkan region and how can one explain the
military success of the Cumans? Vasary's questions have been asked before.[2] His answers, despite
his preference for couching them in elaborate discussions of political and military history, do not differ
significantly from earlier ones: the Cumans were nomads whose daily life involved being in a
permanent state of warfare. "The nomadic light cavalry was practically invincible in the twelfth andthirteenth centuries" (p. 55). But the Cumans had no political goals, their primary and most important
purpose for participating in so many military campaigns was plunder. This is why, although constantly
employed by most Balkan states, the Cumans were never a real threat to any one of them. Yet, the
Cumans "were the founders of three successive Bulgarian dynasties (the Asenids, the Terterids, and the
Sismanids) and of the Wallachian dynasty (the Basarabids)" (p. 166). Moreover, the infiltration and
rise to power of the Cuman elites in the Balkan countries took place in the political circumstances
created by the expansion of the Golden Horde after 1241 and the imposition of its control over the
northern and northeastern area of the Balkans. Vasary's intention in telling this story is to shed a new
light on the subsequent Ottoman conquest of the Balkans: "the Ottoman conquest was not an
accidental and uniquely tragic event in the Balkans." Instead, Cumans and the "Tatars" prepared the
path for the Ottoman progress: "the northern nomadic warriors and old conquerors of the Balkans werepassing the baton to the new, ambitious, nomadic warriors coming from the south" (p. 132).
Vasary divides his study into eight chapters following an introduction. Chapter 2, "Cumans and the
http://www.hti.umich.edu/t/tmr/http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0601.002http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0601.002http://www.hti.umich.edu/t/tmr/ -
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
2/11
Second Bulgarian Empire" (pp. 13-56) looks at the political and military involvement in the revolt of
Peter and Asen (1185) and the subsequent events that led to the rise of the Second Bulgarian Empire as
a major power in Southeastern Europe. Chapter 3, "Cumans in the Balkans before the Mongol invasion
of 1241" (pp. 57-68) continues the investigation of the Cuman involvement in Bulgaria and Byzantium
to the middle of the thirteenth century. Chapter 4, "The first period of Tatar influence in the Balkans
(1242-1282)" (pp. 69-85) and chapter 5, "The heyday of Tatar influence in the Balkans" (pp. 86-98)
constitute the best part of this book, in which Vasary analyzes the rise of the Golden Horde and theexpansion of its power into the Balkans under Nogay. In chapter 6, "Cumans and Tatars on the Serbian
scene" (pp. 99-113), the author presents ten vignettes on the participation of Cuman and Mongol
troops in the military and political events of the late thirteenth and early fourteenth century. Chapter 7,
"Cumans in Byzantine service after the Tatar conquest, 1242-1333" (pp. 114-121), and chapter 8, "The
Tatars fade away from Bulgaria and Byzantium, 1320-1354" (pp.122-133) take the story to the middle
of the fourteenth century. The final chapter, "The emergence of two Romanian principalities in
Cumania, 1330, 1364" (pp. 134-165), looks at the rise of Walachia and Moldavia and the involvement
of both Cumans and Mongols in those events. The book closes with a conclusion of just two pages (pp.
166-167), followed by two appendices, one of geographical names, the other of maps
The merit of this book hinges on the validity of Vasary's claim "to trace the historical fate [of the
Cumans and of the Mongols] in the Balkans, the westernmost stage of their wanderings" and to delivera comprehensive lesson on a neglected topic based on all available sources, not on secondary
literature. However, this turns out to be much more a survey of historiography than an in-depth
analysis announced in the title, since it leaves out a considerable amount of information produced by
recent archaeological excavations in Bulgaria, Romania, and Ukraine. Moreover, closer scrutiny of
what this book truly does left this reader with a strong impression that the "extensive examination"
promised by the book's dustjacket is actually a cavalier treatment of an otherwise very important topic.
In under 200 pages, Vasary gives the reader a taste of many things--the politics of the Asenid dynasty
of the Second Bulgarian Empire, the rise of Nogay within the western lands of the Golden Horde, the
involvement of Cuman and Mongol troops in military events in Serbia and Byzantium, the beginnings
of the medieval Romanian states--but no single overarching framework to tie them all together.
What is new in the present book is the linkage between segments of history that have so far been
commonly treated separately: the steppe lands north of the Lower Danube and the Black Sea; the
Kingdom of Hungary; the Second Bulgarian Empire; Serbia; and the Romanian principalities. A
second important contribution is the discussion of Nogay and his successors, to date the best survey
available in English of thirteenth- and early fourteenth-century developments in the westernmost lands
of the Golden Horde. Vasary insists upon the importance of the Danube Delta and of Dobrudja for
understanding Mongol policies around 1300. He reaches the same conclusion suggested nearly fifteen
years earlier by Virgil Ciocaltan and Serban Papacostea: that it was the ascension of the maritime and
commercial power of the Genoa in the Black Sea area following the Treaty of Nymphaion (1261) that
caused the re-orientation of Golden Horde policies towards the sea and the trade routes opening in its
ports now visited by Genoese merchants. Moreover, it was the economic re-orientation of the GoldenHorde that created not only the conditions for a gradual withdrawal of Mongol forces from the Lower
Danube region, but also the circumstances for the rise of the Romanian principalities. [3]
Regrettably, Vasary's omission of relevant previous scholarship is not limited to a unique occurrence.
Some of the many oversights include Andras Paloczi-Horvath and Svetlana A. Pletneva for the
Cumans, Robert Lee Wolff and Nicolae Serban Tanasoca for the Second Bulgarian Empire, and
Thomas T. Allsen for the Mongols. [4] Vasary has apparently not encountered the studies of Alan
Harvey on the Byzantine economy and has no knowledge of the most impressive Dumbarton Oaks
Economic History of Byzantium. He still believes, together with Ostrogorski, that the "Byzantine
manufacture underwent serious decay [in the 1100s], and Byzantium's economic power decreased in
every respect" (p. 13). His use of such slogans as the "economic exploitation of the peasantry" and
"feudal anarchy" raging in late thirteenth-century Bulgaria indicate residual Marxism, if anything (p.80). At several points in his book,Vasary insists that "the Vlakhs, as is well known, were Romanised
shepherds of the Balkans," although very little, if any, contemporary evidence exists for pastoralist
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
3/11
Vlachs. In fact, it is not true that the word Vlach initially designated a "Balkanic shepherd" (pp. 19-
20). Transhumant pastoralism was indeed an economic strategy associated with mountains, and old
preconceptions about "primitive" or "backward" mountain communities of shepherds may be
responsible for the Ottoman-era shift in the meaning of the word "Vlach" from an ethnic label to social
designation ("shepherd"). Clearly, Vasary has a very shaky grasp of the abundant literature on
transhumance in the Balkans and his book only perpetuates ethnic stereotypes of the worst kind. This
may well be because of Vasary's inability to read Romanian, which prevented his access to someimportant studies. In the bibliography, most articles or chapters by Romanian authors (Ion Minea,
Alexandru Sacerdoteanu, E. C. Lazarescu, etc.) are, unlike all others, listed not with complete pages
but with "f." or "ff.," a detail that does not inspire confidence. Together with several factual errors
mentioned below, this detail leads one to believe that the author did not consult these works directly,
but simply cited them from other works. Some sources, especially Niketas Choniates, are paraphrased
at lengths of a page or more at a time, even though the author warns that Choniates' account "may be
regarded as nave or one-sided" (p. 15). Vasary apparently ignores the existence of H. J. Magoulias's
translation of Choniates (Detroit, 1984) and instead uses a rather outdated German translation by Franz
Grabler (Vienna/Cologne, 1958).
The book is also plagued by what strikes me as somewhat incoherent politics. On one hand, Vasary's
purpose is to show that by 1200 the Cumans had already become a familiar presencein the Balkans.Strong connections between the Assenid rulers and Cuman chieftains, illustrated by several
matrimonial alliances, suggest that the Cumans in question were not too far from the northern frontiers
of the Second Bulgarian Empire. In fact, Vasary persuasively argues that Cumania mentioned in
contemporary sources was in present-day Romania. However, at the same time and as if to mark a
sharp distinction between the West and the East, Vasary's book is about "Oriental military." His Tatars
are "oriental conquerors" (p. 146). Vasary's emphasis on the "Oriental military" is misplaced, as he is
forced to acknowledge at several points in this book that the Cumans and Tatars involved in Balkan
affairs came from the neighboring steppe north of the Lower Danube and the Black Sea, not from the
"Orient." The stone statue represented on the dustjacket, which supposedly is the figure of a Cuman, is
in fact from Crimea, not from Inner Asia. Be that as it may, the present reader is still puzzled by this
particular choice of cover image, since the book deals with the Balkans, not with the steppe lands.
Orientalism aside, Vasary places the onus of alterity not on Cumans or Tatars, but on the Balkans
themselves. In his two-page conclusion to the book, he pontificates: "The Balkans have yet to find the
key and meaning of their historical existence and to decide whether they want to belong to the
mainstream of European development or to insist on their Byzantine and Ottoman autocratic
traditions" (p.167). Elsewhere, Vasary compares King Louis I of Hungary to Bogdan of Moldavia:
"Louis was the greatest king of the region in his age, worthily called Great by posterity, whereas
Bogdan was a provincial Romanian chief of Maramoros... He may be a Romanian national hero, but
the two persons are not of the same stature" (p. 160). To this reader, Vasary's is a bizarre form of
Orientalism: his Other is the Bulgarian, the Romanian, or the Serb, all of whom are depicted as eagerly
waiting for the civilizing light coming from Hungary.Many of Vasary's positions are demonstrably erroneous. The "constant Cuman incursions" did not
leave southern Transylvania "totally deserted" (p. 32 with n. 76) and Kaloyan never "tried to unite the
Byzantine Empire with the Bulgarian" (p. 54). Basarab, the first ruler of independent Walachia, was
not Cuman only because his name was of Cuman origin. The brodniki were not "semi-nomadic Slavic
elements," but most likely a group of Iranian origin,[6] while the border between Moldavia and
Walachia was on the Milcov, not on the Buzau river (p.134). The Roman province of Dacia was
abandoned in 271, not 257; Vicina is not in Isaccea; the eagle in the coat of arms of Walachia has
nothing "totemistic"; and finally the "Basarabids" did not rule Walachia until the seventeenth century,
for the Basarabid genealogy of Prince Matei Basarab (1632-1654) is entirely fabricated. Vasary's
obvious bias against Romanians has led him to champion an obsolete nineteenth-century theory
developed by Robert Roesler, which holds that Romanians arrived in Romania through migration fromthe Balkans ca. 1200. According to Vasary, "it is almost certain that vigorous waves of Vlakh
immigration to the north of the Danube began only after the formation of the Second Bulgarian
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
4/11
Empire" (p. 27). In fact, there is no evidence of migration across the Danube from south to north. By
contrast, the presence of Vlachs north of the Danube is attested by an eleventh-century rune-stone from
the Sjonhem cemetery on the island of Gotland in the Baltic Sea. The inscription commemorates a
merchant named Rodfos who was traveling to Constantinople through the land of the Vlachs
(Blakumen), where he was robbed of his belongings and killed. In addition, in a passage that Vasary
chooses to ignore, Niketas Choniates relates that when trying to escape, in 1164, to Iaroslav
Osmomysl', the prince of Halych, Andronicus was intercepted north of the Danube by the Vlachs. Anequally anti-Romanian bias led Vasary to deny any constructive historical role for the "Vlakhs in
Cumania": their "small voivodates or kenezates... testify to Hungarian initiatives," not to local
structures of power (p. 136). One is reminded of Vasary's own words: "Hungarian nationalism has
tried to minimize the Romanian presence in history" (p. 29).
Unfortunately, there are a number of annoying minor errors as well. The author has a certain
propensity for bombastic style. The Cumans "taste defeat at Tatar hand" (p. 9), while the Venetians in
twelfth-century Byzantium were "signs of an imminent tempest" (p. 14). The Vlach rebels of 1185
were "exploited people living in desperate need" (p. 21), while in the thirteenth century, "the flame of
Tatar influence flared up once more in Bulgaria" (p. 87). In the preface, Vasary explains that in dealing
with place names for which multiple forms exist in various languages, he follows the principle of using
"the geographical name in the dominant language of the polity to which the place belonged in the agein question." This is certainly understandable for such places as Brasso (now Brasov) and Szeben (now
Sibiu), although "in the age in question" the names in use were most likely Kronstadt and
Hermannstadt, respectively. But it makes absolutely no sense to list Hungarian names for places that
never belonged to the Hungarian kingdom. For example, the reader learns, as if it were important, that
the Romanian town of Iasi is called Jaszvasar in Hungarian (p. 94), while the Hungarian word for
Maurocastro (now Belgorod Dnistrovs'kyi in Ukraine) is Nyeszterfehervar (p.163). Vasary shares an
odd practice with the majority of Hungarian historians and archaeologists, who use pre-Trianon,
Hungarian place- and river names that nobody would find on any current map of modern Europe. The
spelling of other names does not even follow accepted rules: Nicaean becomes Nikaian, Cracow is
Cracaw, Demetrius is Dmitriy, and the Mamluks turn into Mameluks. Romanian names or place names
are routinely mangled (kneaz for cneaz, Moldva or Moldoa for Moldova, and Jara Birsei for _ara
Birsei).
In this day and age, it is surprising to read a work of history that so uncritically adopts outdated
theories and old ethnic stereotypes. While the book sketches some promising ideas, it only touches on
them, and it never delivers on the promise. However, although the book fails on the whole, the present
reader is left with a good deal of sympathy for Istvan Vasary's brave attempt to engage very large
questions. Moreover, where he does succeed--in the chapters dedicated to Nogay and the Golden
Horde--he provides a lot of hitherto unknown information which will be of use to historians of
Southeastern Europe.
NOTES
1. Istvan Vasary, "Cuman warriors in the fight of the Byzantines with the Latins," Acta Orientalia
Academiae Scientiarum Hungaricae 57 (2004), 263-70.
2. Petre Diaconu, Les Coumans au Bas-Danube aux XIe-XIIe siecles (Bucharest, 1978); Plamen
Pavlov, "Po vuprosa za zaselvaniiata na Kumani v Bulgariia prez XIII v.," in Vtori mezhdunaroden
kongres po bulgaristika, Sofiia, 23 mai-3 iuni 1986 g. Dokladi 6: Bulgarskite zemi v drevnostta
Bulgariia prez srednovekovieto, ed. by Khristo Khristov et al. (Sofia,1987), pp. 629-37 ; Alexander
Silaiev, "Frontier and settlement: Cumans north of the Lower Danube in the first half of the thirteenth
century." M.A. Thesis, Central European University (Budapest, 1998); Victor Spinei, The Great
Migrations in the East and South East of Europe from the Ninth to the Thirteenth Century (Cluj-Napoca, 2003), pp. 217-340.
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
5/11
3. Virgil Ciocaltan, "Geneza politicii pontice a Hoardei de Aur (1261-1265)," Anuarul Institutului de
Istorie "A. D. Xenopol" 38 (1991), 81-101; _erban Papacostea, Between the Crusade and the Mongol
Empire. The Romanians in the Thirteenth Century (Cluj-Napoca, 1998); Virgil Ciocaltan, Mongolii si
Marea Neagra in secolele XIII-XV. Contributia Cinghizhanizilor la transformarea bazinului pontic in
placa turnantaa comertului euro-asiatic(Bucharest, 1998).
4. Andras Paloczi-Horvath, Pechenegs, Cumans, Iasians: Steppe Peoples in Medieval Hungary(Wellingborough, 1990); Svetlana A. Pletneva, Polovcy (Moscow, 1990); Robert Lee Wolff, "The
'Second Bulgarian empire'. Its origin and history to 1204," Speculum 24 (1949), 167-206; Nicolae
Serban Tanasoca, "De la Vlachie des Assenides au Second Empire Bulgare," Revue des etudes sud-
est-europeennes 19 (1981), 581-93 ; Thomas T. Allsen, Conquest and Culture in Mongol Eurasia
(Cambridge/New York, 2001).
5. O. B. Bubenok, Iasy i brodniki v stepiakh Vostochnoi Evropy (VI-nachalo XIII v.) (Kiev, 1997).
Istvn Vsry
Response to Florin Curta's review ofCumans and Tatars. Oriental Military in the Pre-Ottoman
Balkans (11851365)
(Cambridge: Cambridge University Press, 2005),
The Medieval Review 06.01.02.
link here for TMR page
Although it is not customary for authors to reply to reviewers of their work, on the present occasion I
feel compelled to go against tradition to say a few words in my own defense. Dr. Florin Curta, a fine
and erudite historian at the University of Florida, attacked my recent monograph Cumans and Tatars.
Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans (11851365) on a number of points. [1] Some of his
criticisms concerning the book I readily accept, others I dispute: this is the normal way of scholarly
discourse. What I can never accept, however, is malevolence or insinuation, especially when in the
guise of "objective" reasoning. When writing the book, I tried to be as balanced as possible. I was,
therefore, somewhat taken aback when Dr. Curta, an American scholar of Romanian descent, informed
me in his review that I was a Hungarian nationalist with a bias against Romanians. The label was a
new one: never before had I been accused of prejudice against anybody or anything. In what follows I
attempt to uncover what might have annoyed or angered Dr. Curta in the work, prompting him topronounce the weighty charge that it exhibits anti-Romanian bias.
In his review, Dr. Curta claims that "Vasary's obvious bias[italic mine] against Romanians has led him
to champion an obsolete nineteenth-century theory developed by Robert Roesler, which holds that
Romanians arrived in Romania through migration from the Balkans ca. 1200." This, I think, is the key
sentence, the one in which we can detect the origin and cause of Dr. Curta's accusation: I dared to
subscribe to Roesler's "obsolete" nineteenth-century theory and, as a result, I oppose the theory of
Daco-Romanian continuity, which, incidentally, lies at the very heart of Romanian nationalism. He
who opposes this theory can only be an enemy of Romanians. Dr. Curta adds that "an equally anti-
Romanian bias [italic mine] led Vasary to deny any constructive historical role for the 'Vlakhs in
Cumania': their 'small voivodates or kenezates...testify to Hungarian initiatives,' not to local structuresof power". So, if someone thinks other than in terms of the established commonplaces of Romanian
national historiography, is he automatically guilty of anti-Romanian bias? Is it necessary to subscribe
http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0603.016http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0603.016 -
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
6/11
to a particular theory in order to be a serious historian? Dr. Curta then reminds me of my own words:
"Hungarian nationalism has tried to minimize the Romanian presence in history" (p. 29). Yes, I fully
agree with myself and with Dr. Curta, but this statement has nothing to do with my views concerning
the origins of the Romanian ethnos. Likewise, I do not subscribe to those theories that try to date the
Hungarian presence in the Carpathian Basin to before the conquest at the end of the ninth century.
When I reject certain theories concerning the appearance of the Hungarians in their present-day
homeland, it does not automatically mean that I am guilty of anti-Hungarian bias. Similarly, when Ieschew particular theories with regard to the Romanians, including the official Daco-Romanian theory,
I am not necessarily guilty of anti-Romanian prejudice.
This is, however, another insinuation: I am not only "biased" and "nationalistic", but also susceptible
to "Orientalism": Vasary persuasively argues that Cumania mentioned in contemporary sources was in
present-day Romania. However, at the same time and as if to mark a sharp distinction between the
West and the East, Vasary's book is about "Oriental military." His Tatars are "oriental conquerors" (p.
146). Vasary's emphasis on the "Oriental military" is misplaced, as he is forced to acknowledge at
several points in this book that the Cumans and Tatars involved in Balkan affairs came from the
neighboring steppe north of the Lower Danube and the Black Sea, not from the "Orient." The stone
statue represented on the dustjacket, which supposedly is the figure of a Cuman, is in fact fromCrimea, not from Inner Asia. Be that as it may, the present reader is still puzzled by this particular
choice of cover image, since the book deals with the Balkans, not with the steppe lands.
The sub-text of the label "Orientalism" is that I look at history from a European ("Western") angle.
Consequently, I despise the Orient, since I made a distinction between West and East. This is simply
foolishness and I shall not waste time refuting it. Plagued with "nationalistic" propensities and
burdened with obsolete views associated with "Orientalism" I can only be a "bad guy". The world is
that simple. I can reassure my reviewer that I was fully aware of the connotation of the stone statue
from the Crimea represented on the dust jacket, and my choice was deliberate. I would readily have
selected a Cuman stone statue from the Balkans had there been one. In the absence of such an artifact,
the statue from the Crimea stands as a symbol of the Cumans' culture. There is, however, more.
According to my reviewer, my "Orientalism" is of a strange kind in that it sees the Bulgarian, the
Romanian and the Serb as the Other:
Orientalism aside, Vasary places the onus of alterity [italic mine] not on Cumans or Tatars, but on the
Balkans themselves. In his two-page conclusion to the book, he pontificates: "The Balkans have yet to
find the key and meaning of their historical existence and to decide whether they want to belong to the
mainstream of European development or to insist on their Byzantine and Ottoman autocratic
traditions" (p. 167). Elsewhere, Vasary compares King Louis I of Hungary to Bogdan of Moldavia:
"Louis was the greatest king of the region in his age, worthily called Great by posterity, whereas
Bogdan was a provincial Romanian chief of Maramoros... [sic] He may be a Romanian national hero,but the two persons are not of the same stature" (p. 160). To this reader, Vasary's is a bizarre form of
Orientalism: his Other is the Bulgarian, the Romanian, or the Serb, all of whom are depicted as
eagerly waiting for the civilizing light coming from Hungary [all italic mine].
The last sentence is sheer malevolence and speculation: never have I written or thought anything
slightly resembling this. Dr. Curta seems to be following the old logic of calumny: once made, any
accusation, even one that is fully unfounded, remains in the collective memory.
Having leveled the above charges, Dr. Curta goes on to make a fourth. He writes: "Clearly, Vasary has
a very shaky grasp of the abundant literature on transhumance in the Balkans and his book only
perpetuates ethnic stereotypes of the worst kind. This may well be because of Vasary's inability to readRomanian." To begin with, it was not my purpose to deal with transhumance in the Balkans: I devoted
just a few sentences to this phenomenon. Secondly, despite the reviewer's conjecture to the contrary, I
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
7/11
am able to read Romanian, a knowledge of which, incidentally, was not absolutely necessary for the
writing of the book. In fact, I read every source used for the work in the original language.
Dr. Curta's next allegation is the following: "Vasary shares an odd practice with the majority of
Hungarian historians and archaeologists, who use pre-Trianon, Hungarian place- and river names that
nobody would find on any current map of modern Europe." In one way or another, for almost one
thousand years Transylvania was part of the Kingdom of Hungary. For a shorter period, in thesixteenth and seventeenth centuries, it was an independent principality, before the Habsburgs annexed
it to their empire. Finally, from 1867 until 1920, it was again an integral part of the Kingdom of
Hungary. Consequently, Hungarian place-names and hydronyms relating to Transylvania are not just
memories from pre-Trianon times, but are the standard names for these places and rivers in present-
day Hungarian usage. Since in the thirteenth and fourteenth centuries the whole Carpathian Basin
belonged to the Kingdom of Hungary, it was only natural to cite geographical names in their
Hungarian form (although German and Romanian equivalents, where they existed, are always given in
the text and also separately in a list at the end of the book.) I do not quite understand what Dr. Curta
wants. Does he wish to prohibit the use of Hungarian historical names? Transylvania became part of
Romania in 1920 by the terms of the Treaty of Trianon, but the historical heritage of that region
belongs equally to the Hungarians, Romanians and Saxons living there. Transylvania's past cannot beexpropriated by any one nation.
Dr. Curta's attempts to discredit my competence in languages amount to little short of malice. Among
dozens of Romanian words and names, all correctly written, the reviewer succeeded in finding three
printer's errors. Instead of referring to them as misprints at the end of his review, the usual practice, he
generalizes triumphantly: "Romanian names or place names are routinely mangled[italic mine]
('kneaz' for 'cneaz', 'Moldva' or 'Moldoa' for Moldova, and 'Jara Birsei' for 'Tara Birsei')." I do not
know whether three misprints can be termed "routine mangling". This is rather like saying that owing
to a few misprints in the Hungarian words, I "routinely mangle" Hungarian names, and thus ignore
Hungarian orthography and/or usage.
As though references to nationalism, Orientalism, ethnic bias, predilection for obsolete theories, use of
ethnic stereotypes, and linguistic incompetence were not enough, Dr. Curta aims yet another barb: "His
[Vasary's] use of such slogans as the 'economic exploitation of the peasantry' and 'feudal anarchy'
raging in late-thirteenth-century Bulgaria indicate residual Marxism, if anything (p. 80)." This was the
first time in my long life that I was accused of Marxism. I do not know whether these terms are in fact
indicative of "residual Marxism". In any event, I was somewhat amused by the fact that an American
academic born and raised in the Romania of Nicolae Ceaucescu should make such a claim.
Once I had forfeited Dr. Curta's sympathy (i.e. when he identified me as a Hungarian nationalist), I
could do nothing to escape his ire and over-critical remarks. He seems not to like my English, since Ihave "a certain propensity for bombastic style. The Cumans 'taste defeat at Tatar hands' (p. 9), while
the Venetians in twelfth-century Byzantium were 'signs of an imminent tempest' (p. 14). The Vlach
rebels of 1185 were 'exploited people living in desperate need' (p. 21), while in the thirteenth century,
'the flame of Tatar influence flared up once more in Bulgaria' (p. 87)." Of course, it is up to him
whether he likes or dislikes my English style. In any event, the book's native British copy-editors at the
CUP had nothing against it. My own view is that the judging of good English style is something best
left to native speakers of English.
Thus far, Dr. Curta did not call into question my academic correctness, but the following remark is one
that I wish to refute absolutely. He writes: "Regrettably, Vasary's omission of relevant previous
scholarship is not limited to a unique occurrence. Some of the many oversights include AndrasPaloczi-Horvath and Svetlana A. Pletneva for the Cumans, Robert Lee Wolff and Nicolae Serban
Tanasoca for the Second Bulgarian Empire, and Thomas T. Allsen for the Mongols." I declare
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
8/11
unequivocally that I did notomit any "relevant previous scholarship", although a bibliography can of
course never be complete. Dr. Curta mentions five missing authorities but actually there are only four,
since Wolff's paper ("The Second Bulgarian Empire: Origin and History to 1204," Speculum 1949, pp.
167206) is indeed cited (p. 215). Of these four authorities, three (Paloczi-Horvath, Pletneva and
Allsen) are known to me personally. The reason I did not cite works by them was that I felt that their
contributions did not strictly fall within the scope and/or timeframe of my book. The omission of
Tanasoca was my mistake, and one that I regret.
Towards the end of his review, Dr. Curta writes as follows: "In this day and age, it is surprising to read
a work of history that so uncritically adopts outdated theories [italic mine] and old ethnic stereotypes
[italic mine]." Rather condescendingly, he adds at the end: "However, although the book fails on the
whole, the present reader is left with a good deal of sympathy for Istvan Vasary's brave attempt to
engage very large questions." In response to this, I would simply say that I am someone who prefers
collaboration to professional and personal enmity, and who prizes modesty above arrogance.
Academics should not look at each other as enemies who fight on the battlefield of thought where the
ultimate goal is to trample down and annihilate the other (or Other?). In the Middle Ages, the devoted
study of which is our common pursuit and passion, scholars treated each other with due consideration.
The Sanglakh, the best Chagatay-Persian dictionary compiled in the eighteenth century, invites itsreaders to correct errors and defects with the "pen of kindness". [2] I miss this "pen of kindness" in
Dr. Curta's review, although I miss the pen of fairness much more.
NOTES:
[1] Florin Curta, The Medieval Review, 06.01.02, University of Florida,[email address].
[2] Sanglax. A Persian Guide to the Turkish Language by Muhammad Mahdi Xan. Facsimile text with
an Introduction and Indices by Sir Gerard Clauson (E. J. W. Gibb Memorial Series, New Series XX),
London, 1960, p. 32 and f. 2v, line 6 of the facsimile.
Florin Curta
Response to Istvan Vasary's Response to Curta's review of
Cumans and Tatars. Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans (11851365)
(Cambridge: Cambridge University Press, 2005),
The Medieval Review 06.01.02 and 06.03.16.
link here for TMR page
Istvan Vasary's reply has raised a number of questions in reaction to my review of his book, Cumans
and Tatars. Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, 1185-1365. Reviewing the book, I
followed the basic guidelines of scholarly criticism. I tried to assess Vasary's contribution to the
subject of his research as well as the quality of his scholarship and presentation. I certainly had no
intention to produce either calumny or a "pen of kindness". That was not my role as reviewer, though
it seems to have been on Professor Vasary's mind. If my conclusions have some implications for the
touchy debate on nationalism in historiography, they are entirely based on Vasary's book.
To reiterate what should be clear in my review, I think Vasary's work is of great value for anyone
interested in such things as Nogay and the Golden Horde. When declaring my sympathy for his
http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0604.003http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=tmr;cc=tmr;q1=2006;rgn=main;view=text;idno=baj9928.0604.003 -
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
9/11
attempt to engage very large questions, I was by no means condescending. But the source of Vasary's
irritation is not in any criticism of his book contained in my review. As a matter of fact, he even
claims to have partially accepted my criticism. At the same he draws the attention away from
arguments to "malevolence", "insinuation", and "calumny". At stake seems to have been my
denouncing of Vasary's promotion of Roesler's idea that Romanians arrived in Romania through
migration from the Balkans ca. 1200. In defending himself, Vasary seems to imply that, unlike him, I
subscribe to "the official Daco-Romanian theory". I have no knowledge of any of Professor Vasary'swritings showing that he rejects "certain theories concerning the appearance of the Hungarians in their
present-day homeland," but I, for one, have been actively involved in denouncing nationalism in the
Romanian historiography and archaeological literature, even before leaving my native country. [1] In
doing so, I make no claims to be either the only, or the leading voice speaking against the political
manipulation of history and archaeology. There is not much self-critical assessment of the
historiography concerning the Middle Ages and produced in Hungary before 1989. By contrast, the
last fifteen years have witnessed a lively debate in Romania on the impact of the Communist regime
and its nationalist agenda on historiography. [2] The "official Daco-Romanian theory" has long been
denounced, although not completely eradicated from the scholarly and political discourse. To speak of
"established commonplaces of Romanian national historiography" is therefore misleading, if not
altogether wrong. Romanian historiography is not a monolithic block, and while there is still muchpernicious nationalism, there is by now no "official theory". Vasary's reply therefore shows that he is
not familiar with the current debates about some of the most important issues discussed in his
book. His tendency to paint only with a broad brush, dividing the world, as it were, between friends
and enemies of Romania is completely misplaced. In any case, my criticism of Vasary's endorsement
of Roesler's obsolete theory is not that it is anti- Romanian, but that it is not supported by any shred of
evidence.
Presenting a theory, obsolete or not, implies that some facts must be cited in its support before it can
be accepted. In my review, I noted that no evidence exists of a migration across the Danube from
south to north and that there is evidence for the presence of Vlakhs north of the Danube much earlier
than Professor Vasary is inclined to accept. In other words, I am not in any way saying that the
ancestors of modern Romanians lived in Transylvania (or anywhere else, for that matter) before the
arrival of the Hungarians. But to say that they had come through migration from the Balkans is
equally wrong, for no evidence exists for that. Given the breadth of this book, it is hard to imagine
Professor Vasary not knowing that much. What, then, can be the reason for such statements as "the
Vlakhs, as is well known (my emphasis) were Romanised (sic) shepherds of the Balkans" (p. 19)? On
what scholarly basis does Vasary claim that "it is almost certain that vigorous waves of Vlakh
immigration to the north of the Danube began only after the formation of the Second Bulgarian
Empire" (p. 27)? What are the arguments on which he decides that "there is no compelling historical
evidence that any serious Vlakhian (sic) settlement existed north of the Danube in this period" (p.
135)? What (current) Romanian scholars "extol that empire (i.e., the Second Bulgarian Empire; mynote) as being the first (sometimes the second!) Romanian state in history" (p. 18)? Is it possible that
Vasary, who apparently understands Romanian, does not know that the Vlakhs were not Christianized
by the Bulgarians (p. 136), since the fundamental vocabulary of Christianity in Romanian (including
dialects spoken south of the Danube River) is of Latin origin? What precisely is the "empty and
bombastic vocabulary of Romanian nationalism" (p. 22 no. 28) and to what source can one go to find
examples of that?
It was certainly not my intention to "prohibit the use of Hungarian
historical names". In my review, I specifically noted that the procedure is understandable in cases such
Brasso (now Brasov) and (Nagy)Szeben (now Sibiu). This is true even if it remains unclear whether or
not such names were truly in use during the period covered by Vasary's book, when both cities wereprimarily inhabited by speakers of German, not of Hungarian. Moreover, I see a problem of
consistency with employing place names in use during the Middle Ages. During the late 1200s, the
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
10/11
name of the most important city in southern Dalmatia was Ragusa, yet Vasary uses Dubrovnik instead
(p. 100). Similarly, by 1286, present-day Lviv was within the borders of the Rus' principality of
Galicia-Volhynia. Following Vasary's own logic, it is therefore not "natural" to mention the city by its
German (Lemberg) or Polish (Lwow) name (p. 88). In the face of such inconsistencies indicative of
Vasary's bias, one begins to question the very principle of using "medieval" place names. Who,
among those writing about the history of al-Andalus in English, refer to Sevilla as al-Isbili or to
Cordoba as al-Qurtubiyya? Be it as it may, to use a Hungarian name (Jaszvasar) for a city (Iasi),which "in one way or another" was never part of the Kingdom of Hungary is a very different
matter. There can be only two explanations for that. Either Vasary sees the entire geography of
Southeastern Europe as Hungarian, or his book was initially written for a Hungarian audience (who
might supposedly know more about Jaszvasar than about Iasi) and sloppily translated into English. In
both cases, to declare emphatically that "Transylvania's past cannot be expropriated by any one nation
" does not respond to the precise point of my review. Iasi is not in Transylvania, and Maurocastro was
never part of Hungary. But there is more to Vasary's sloppy use of place names. On page 104, n. 21,
Vasary lists four place names derived from Dorman, the name of a nobleman of supposedly Cuman
origin mentioned in the late 1200s. We learn that the old Hungarian name of the village of
Darmanesti, "c. 25 km north of the Ojtoz Pass (Pas Oituz - sic!), near the Tratos (sic) river" is
Domanyfalva. Vasary then adds, "in the middle of the nineteenth century 250 Hungarian Catholicsinhabited the village". One is left wondering about the relevance of this addition for the topic of this
book. It is hard to believe that Vasary would suggest that the 250 Hungarians who lived in the 1800s
in Darmanesti were the descendants of Dorman. Could the mention of the village's old(my emphasis)
Hungarian name in this context have any other meaning? Unable to solve the conundrum, I am forced
to follow Vasary's own advice: this is "something best left to native speakers of English" to judge.
Having spent much time as ambassador of Hungary in Ankara, Vasary may have failed to notice that
(vulgar) Marxism was by no means a feature unique to Ceausescu's Romania. The same brand of
dialectical materialism was fed to students at all levels of the education system in his native country. It
is most likely to that education that "residual Marxism" can be attributed. On page 80, note 49, Vasary
mentions "a popular monograph, with aprimitive Marxist bias " (my emphasis) namely Petar Petrov's
1988 German translation of his monograph on Ivailo's revolt. Vasary's dismissing remark is puzzling,
given that he had apparently taken the concepts of "feudal anarchy" and "economic exploitation of the
peasantry" from Petrov's book. Needless to say, there is absolutely no evidence for such an
interpretation, and both ideas are most likely "index fossils" of the "wooden tongue" of the 1950s and
1960s.
Vasary claims that instead of the Romanian names routinely mangled there are only "three
misprints". Here is a complete list: "Jara Birsei" (instead of Tara Barsei) and "Jara Fagarasului"
(instead of Tara Fagarasului) on page 28 and 168; "Moldoa" (instead of Moldova) on pages 134 and
143; "Moldva" (instead of Moldova) on pages 136, 143, 156, and 158; "Seret" (instead of Siret) onpage 138; "Tratos" (instead of Trotus) on page 104. The entire title (translated into Romanian on page
142) that the Wallachian metropolitan used during the Middle Ages is misspelled: "archiepiscopu si
metropolit Ungro-Vlachiei" (instead of "arhiepiscopul si mitropolitul Ungro-Vlahiei"). For someone
who not only claims to be able to read Romanian, but also cites Uspenskii and Zlatarski in the original
(albeit transliterated) language (e.g ., on p. 32 with nn. 74 and 75), the pattern of "misprints" is quite
surprising, given that it seems to concern almost exclusively Romanian names. In fact, in his own
reply, Vasary manages to mangle even the name of the Communist dictator who ruled Romania for
over twenty years ("Ceaucescu," instead of Ceausescu). I was ready to believe Vasary that he had read
"every source used for the work in the original language". But misspellings (which should in any case
have been corrected at the first page proof) and the listing of articles and chapters in the bibliography
with either "f." or "ff." instead of actual page number do not inspire any confidence in his treatment ofthe Romanian sources.
-
7/30/2019 Cumans and Tatars- Oriental Military in the Pre-Ottoman Balkans, polemica
11/11
Historical phenomena, such as the intrusion of the Cumans and the Mongols in Balkan politics, are
always complex and full of nuances and subtleties. However, there are also proven facts and
ascertainable verities. I sympathize with Vasary's objections to my review of his book. No author
likes to put great effort in his or her work, only to have it grotesquely misinterpreted by a
reviewer. However, I plead not guilty and still believe the review was a fair assessment of this book.
NOTES
[1] See, for example, "The changing image of the Early Slavs in the Rumanian historiography and
archaeological literature. A critical survey," Suedost-Forschungen 53 (1994), 235-276. For a critique
of both Romanian and Hungarian archaeologists, see also my "Transylvania around A.D. 1000," in
Europe Around the Year 1000 , ed. Przemyslaw Urbanczyk (Warsaw, 2001), pp. 141-165.
[2] Excellent surveys of the debate can be found in Serban Papacostea, "Captive Clio: Romanian
historiography under Communist rule,"European History Quarterly26(1996), 181-208, and Lucian
Boia,History and Myth in Romanian Consciousness (Budapest, 2001). Papacostea's article was
published in the year of the 1100th anniversary of the Hungarian "conquest of the homeland". InHungary, the event was celebrated, among other things, by the publication ofThe Magyars. Their Life
and Civilization by Gyula Laszlo, the most prominent advocate of the "second conquest", and of such
papers as those of Istvan Fodor, "Das ethnische Bewusstsein der Ungarn,"Acta Ethnographica
Hungarica 41 (1996), 1-4, and Kalman Magyar, "Who is the Hungarian? What is the Hungarian?" in
Az oshazatol Arpad honalapitasaig, ed. by Kalman Magyar (Budapest, 1996), pp. 293-300