creative inspire™5.1 digital 5500ccftp.creative.com/manualdn/manuals/tsd/2294/mms3300 cle...

2
Creative Inspire™5.1 Digital 5500 Multimedia Speaker System August © 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, Sound Blaster and the Sound Blaster logo are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Inspire, the EAX logo, PC-DVD, and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd., and/ or its affiliates under license. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1992 - 1997 Dolby Laboratories. All rights reserved. This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as unpublished works. They are confidential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the expressed permission of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 1992-1997 by Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved. SONY is a registered trademark of Sony Corporation. PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft and DirectSound are registered trademarks of Microsoft Inc. All Rights Reserved. All other logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly from those pictured. P/N 0300000000201 Rev. A Quick Start Guide Manuel d’installation Schnellstart Guida Quick Start Guía rápida Snel aan de slag Início Rápido Lynstart Pikaohje Snabbstart Lynstart Krátky Úvod Szybki start Ía÷aëüíûå ñâåäåíèÿ ïî óñòaíîâêå ZASILACZ SIECIOWY TEAC-66-124900V - Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma. - Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie, przeróbki Lub zginanie jego styków. - Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego. Uwagi: Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki. JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego. UWAGA: aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωenia prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie deszczu lub wilgoci. Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone na tabliczce znamionowej. Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazda sieciowego o odpowiednim napiëciu. Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu. Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci. Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne. Dane techniczne : Wejßcie : 230 Vac, 50 Hz, 330mA Wejßcie S1 : 12Vac, 4.2A Wejßcie S2 : 12Vac, 700mA Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dla wyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem TEAC-66-124900V. Nomad Jukebox RCA-to-RCA Cable Optical Cable Dual female-to-female RCA adaptor Stereo to dual RCA Stereo to Stereo Cable Decoder Sound Blaster Audigy or Live! Series Audio Cards 2-channel Audio Cards DVD Player MD / CD Player VCD Player Game Console Type A (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately. For more information, please refer to http://www.creative.com (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site Web à l'adresse http://www.creative.com ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter http://www.creative.com (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavoces traseros. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot http://www.creative.com (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårt Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat. Mer information hittar du på vår webplats http://www.creative.com (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. For mere information, se venligst http://www.creative.com (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti najdete na naßem webovém serveru http://www.creative.com (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na http://www.creative.com (Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy http://www.creative.com Connectivity To Set Top Devices & PC Coaxial Output Optical Output Connectivity To Game Consoles Game Console Type B Decoder Stereo to Dual RCA Optical Cable * Not all cables are included with the respective devices. * Tous les câbles ne sont pas inclus avec leurs périphériques respectifs. * Nicht alle Kabel sind im Lieferumfang der jeweiligen Geräte enthalten. * Non tutti i dispositivi sono forniti di tutti i cavi. * No todos los cables se incluyen con los correspondientes dispositivos. * Bij de respectieve apparaten worden niet noodzakelijkerwijs alle kabels geleverd. * Nem todos os cabos são fornecidos com os respectivos dispositivos. * Alle kabler følger ikke med de respektive enhetene. * Laitteiden mukana ei toimiteta kaikkia kaapeleita. * Alla kablar medföljer inte respektive enhete. * Ikke alle kabler følger med de respektive enheder. * Zañízení nejsou v Ωdy dodávána se vßemi kabely. * Do poszczególnych urzådzeñ nie så do ¬åczane wszystkie kable. *  êîìïëåêò ïîñòaâêè ñîîòâåòñòâóßùèõ óñòpîéñòâ ìîãóò âõîäèòü íå âñå òèïû êaáåëåé. Optical Cable

Upload: phammien

Post on 31-Jan-2018

219 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Creative Inspire™5.1 Digital 5500ccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2294/MMS3300 CLE QSG.pdf · riferimento all’indirizzo • (Opcional) Puede adquirir por separado soportes

Creative Inspire™5.1

Digital 5500Multimedia Speaker System

August© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, Sound Blasterand the Sound Blaster logo are registered trademarks and Audigy, Sound BlasterAudigy, Inspire, the EAX logo, PC-DVD, and Live! are trademarks of CreativeTechnology Ltd. in the United States and other countries. NOMAD is a registeredtrademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd., and/ or its affiliates underlicense. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’and thedouble-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.Copyright 1992 - 1997 Dolby Laboratories. All rights reserved. This product contains oneor more programs protected under international and U.S. copyright laws as unpublishedworks. They are confidential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction ordisclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom withoutthe expressed permission of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 1992-1997 byDolby Laboratories, Inc. All rights reserved. SONY is a registered trademark of SonyCorporation. PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.Microsoft and DirectSound are registered trademarks of Microsoft Inc. All RightsReserved. All other logos, brands and product names are trademarks or registeredtrademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightlyfrom those pictured.

P/N 0300000000201 Rev. A

Quick Start Guide

Manuel d’installation

Schnellstart

Guida Quick Start

Guía rápida

Snel aan de slag

Início Rápido

Lynstart

Pikaohje

Snabbstart

Lynstart

KKrrááttkkyy ÚÚvvoodd

SSzzyybbkkii ssttaarrtt

ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûåå ññââååääååííèèÿÿïïîî óóññòòaaííîîââêêåå

ZASILACZ SIECIOWY TEAC-66-124900V

- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.

- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,przeróbki Lub zginanie jego styków.

- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.

UUwwaaggii::• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w

zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.

• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.

UUWWAAGGAA::aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωeniaprådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬aniedeszczu lub wilgoci.Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone natabliczce znamionowej.Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazdasieciowego o odpowiednim napiëciu.

• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.

• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.

• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.

DDaannee tteecchhnniicczznnee ::

WWeejjßßcciiee :: 230 Vac, 50 Hz, 330mAWWeejjßßcciiee SS11 :: 12Vac, 4.2AWWeejjßßcciiee SS22 :: 12Vac, 700mA

Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dlawyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczemTEAC-66-124900V.

Nomad Jukebox

RCA-to-RCACable

Optical Cable

Dual female-to-femaleRCA adaptor

Stereo todual RCA

Ste

reo

to S

tere

o C

able

Decoder

Sound BlasterAudigy or Live!Series AudioCards

2-channelAudioCards

DVD Player

MD / CD Player

VCD Player

Game ConsoleType A

• (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.For more information, please refer to http://www.creative.com

• (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site Web à l'adresse http://www.creative.com

• ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter http://www.creative.com

• (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com

• (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavoces traseros. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com

• (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot http://www.creative.com

• (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com

• (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårt Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon

• (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com

• (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.Mer information hittar du på vår webplats http://www.creative.com

• (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. For mere information, se venligst http://www.creative.com

• (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti

najdete na naßem webovém serveru hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

• (Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm

Connectivity To Set Top Devices & PC

CoaxialOutput

OpticalOutput

Connectivity To Game Consoles

Game ConsoleType B

Decoder

Stereo toDual RCA

Optical Cable

* Not all cables are included with the respective devices.

* Tous les câbles ne sont pas inclus avec leurs périphériques respectifs.

* Nicht alle Kabel sind im Lieferumfang der jeweiligen Geräte enthalten.

* Non tutti i dispositivi sono forniti di tutti i cavi.

* No todos los cables se incluyen con los correspondientes dispositivos.

* Bij de respectieve apparaten worden niet noodzakelijkerwijs alle kabels geleverd.

* Nem todos os cabos são fornecidos com os respectivos dispositivos.

* Alle kabler følger ikke med de respektive enhetene.

* Laitteiden mukana ei toimiteta kaikkia kaapeleita.

* Alla kablar medföljer inte respektive enhete.

* Ikke alle kabler følger med de respektive enheder.

* Zañízení nejsou v Ωdy dodávána se vßemi kabely.

* Do poszczególnych urzådzeñ nie så do ¬åczane wszystkie kable.

* Â êîìïëåêò ïîñòaâêè ñîîòâåòñòâóßùèõ óñòpîéñòâ ìîãóò âõîäèòü íå âñå òèïû êaáåëåé.

Optical Cable

MMS3300 CLE QSG 8/5/02 2:08 PM Page 1

Page 2: Creative Inspire™5.1 Digital 5500ccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2294/MMS3300 CLE QSG.pdf · riferimento all’indirizzo • (Opcional) Puede adquirir por separado soportes

• Connectivity Diagram• Schéma de connexion• Diagramm zur Darstellung

der Anschlüsse• Schema delle connessioni

• Diagrama de conectividad• Aansluitingsschema• Diagrama de Ligações• Koplingsskjema• Liitäntäkaavio

• Kopplingsbeskrivning• Tilslutningsdiagram• SScchhéémmaa zzaappoojjeenníí• SScchheemmaatt ppoollaacczzeenn• CCxxeeììaa ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

Front Right Satellite

Front Left Satellite

Centre Satellite

Rear Right Satellite

Rear Left Satellite

To Wall Outlet(Disconnect when not in use for several days)

Power Supply Adapter (Type of adapter may vary indifferent countries)

Subwoofer

Decoder

Triple Stereo Line-In AudioCable

DIN Cable

Satellite avant droit

Satellite avant gauche

Satellite central

Satellite arrière droit

Satellite arrière gauche

Vers la prise murale(Déconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours)

Adaptateur d'alimentation(le modèle peut varier selon le pays)

Caisson de basses

Décodeur

Câble d'entrée audio triplestéréo

Cáble DIN

Vorderer rechterSatellitenlautsprecher

Vorderer linkerSatellitenlautsprecher

Mittelsatellit

Hinterer rechterSatellitenlautsprecher

Hinterer linkerSatellitenlautsprecher

Zur Steckdose(Trennen Sie das Gerät von derStromquelle, wenn Sie es mehrereTage lang nicht verwenden)

Netzgerät (Adapter sind von Land zu Landunterschiedlich)

Subwoofer

Decoder

Dreifaches Stereo-Eingangsaudiokabel

DIN-Kabel

Satellite anteriore destro

Satellite anteriore sinistro

Satellite centrale

Satellite posteriore destro

Satellite posteriore sinistro

Presa a muro(scollegare se non si utilizza per diversi giorni)

Adattatore (I tipi di adattatore possono variare aseconda dei paesi)

Subwoofer

Decodificatore

Cavo triplo linea-in ingressoaudio stereo

Cavo DIN

Satélite frontal derecho

Satélite frontal izquierdo

Auxiliar central

Satélite posterior derecho

Satélite posterior izquierdo

A la toma de corriente(desconéctelo cuando no se vaya autilizar durante varios días)

Adaptador de alimentación (los tipos de adaptadores puedenvariar según el país)

Subgrave

Descodificador

Cable de audio triple deentrada al estéreo

Cable-DIN

Rechtervoorsatelliet

Linkervoorsatelliet

Centrale satelliet

Rechterachtersatelliet

Linkerachtersatelliet

Naar stopcontact(verwijder het apparaat uit hetstopcontact als u dit gedurendemeerdere dagen niet gebruikt)

Voedingsadapter (typen adapter kunnen verschillend zijnin de verschillende landen)

Subwoofer

Decoder

Audiokabel voor driedubbelestereo Line-In

DIN-Kabel

Caixa satélite frontal direita

Caixa satélite frontal esquerda

Satélite central

Caixa satélite traseira direita

Caixa satélite traseiraesquerda

Para ligação à tomadaeléctrica(desligar se não for utilizado durantevários dias)

Transformador (os tipos de transformador podemvariar de país para país)

Coluna de graves

Descodificador

Cabo triplo áudio de entradade linha estéreo

Cabo DIN

Høyre fronthøyttaler

Venstre fronthøyttaler

Senterhøyttaler

Høyre bakhøyttaler

Venstre bakhøyttaler

Til stikkontakt(Kople fra når enheten ikke er i brukpå flere dager)

Strømforsyningsadapter(type adapter kan variere fra land tilland)

Subwoofer

Dekoder

Tredobbel stereo lydkabel forlinjeinngang

DIN-Lydkabel

Oikea etusatelliitti

Vasen etusatelliitti

Keskimmäinensatelliittikaiutin

Oikea takasatelliitti

Vasen takasatelliitti

Pistorasiaan(Irrota, jos järjestelmää ei käytetäuseaan päivään.)

Verkkolaite(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdellaeri maissa)

Subwoofer

Dekooder

Kolminkertainen StereoLine-In Audiokaapeli

DIN-äänikaapeli

Främre höger satellit

Främre vänster satellit

Centersatellit

Bakre höger satellit

Bakre vänster satellit

Till vägguttag(Dra ur sladden om anläggningeninte ska användas på ett par dagar)

Strömadapter(adaptertyp kan variera beroende påland)

Subwoofer

Dekoder

Ljudkabel för ingåendetrippelstereolinje

Ljudkabel DIN

Forreste højre satellit

Forreste venstre satellit

Centersatellit

Bageste højre satellit

Bageste venstre satellit

Til vægstik(Frakobles, hvis enheden ikke skalbruges i flere dage)

Strømforsyningsadapter(Adaptertyperne kan variere fra landtil land)

Subwoofer

Dekoder

Triple stereo Line-InAudiokabel

DIN Lydkabel

LLeevvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr

PPrraavvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr

CCeennttrráállnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr

LLeevvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr

PPrraavvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr

DDoo zzáássuuvvkkyy vvee zzddii (odpojit, pokud zañízení nebudenêkolik dní pouΩíváno)

NNaappáájjeeccíí aaddaappttéérr (zástrãky stñídavého napájení se lißípodle zemê pouΩití)

RRííddííccíí rreepprroodduukkttoorr

DDeeccooddeerr

TTrroojjiittÿÿ vvssttuuppnníí zzvvuukkoovv˘ sstteerreeookkaabbeell

KKaabbeell DDIINN

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy lleewwyy

GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy pprraawwyy

SSaatteelliittaarrnnyy cceennttrraallnnyy

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii lleewwyy

GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii pprraawwyy

DDoo ggnniiaazzddkkaa ssiieecciioowweeggoo(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzieuΩywany przez kilka dni)

ZZaassiillaacczz (wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci odkraju)

SSuubbwwooooffeerr

DDeekkooddeerraa

PPoottrróójjnnyy,, sstteerreeooffoonniicczznnyy kkaabbeellwweejjßßcciioowwyy aauuddiioo

KKAAbbeell DDIINN

ÏÏppaaââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´eeââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÖÖeeííòòppaaëëüüííûûéé ccaaòòeeëëëëèèòòííûûééããppooììêêooããooââooppííòòeeëëüü

ÏÏppaaââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

´ååââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê

ÊÊ ññååòòååââîîéé ppîîççååòòêêåå(îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íåèñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)

ÄÄääaaïïòòååpp ïïèèòòààííèèÿÿ(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêèçaâèñèò îò ñòpaíû)

ÑÑaaááââóóôôååpp

óóññèèëëèèòòååëëüü

ÇÇââóóêêooââooéé êêaaááëëüü ííaa òòppèèccòòeeppeeooêêaaííaaëëaa

ÊÊààááååëëüü DDIINN

2

3

4

5

6

7

8

9

1

10

11

2

3

4

5

6

7

8

9

1

10

11

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

9

10

11

67

84 5

21 3B

C

(Optional)

A

MMS3300 CLE QSG 8/5/02 2:08 PM Page 2