creative inspire™5.1 digital 5500ccftp.creative.com/manualdn/manuals/tsd/2294/mms3300 cle...
TRANSCRIPT
Creative Inspire™5.1
Digital 5500Multimedia Speaker System
August© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, Sound Blasterand the Sound Blaster logo are registered trademarks and Audigy, Sound BlasterAudigy, Inspire, the EAX logo, PC-DVD, and Live! are trademarks of CreativeTechnology Ltd. in the United States and other countries. NOMAD is a registeredtrademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd., and/ or its affiliates underlicense. Manufactured under license from Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’and thedouble-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.Copyright 1992 - 1997 Dolby Laboratories. All rights reserved. This product contains oneor more programs protected under international and U.S. copyright laws as unpublishedworks. They are confidential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction ordisclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom withoutthe expressed permission of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 1992-1997 byDolby Laboratories, Inc. All rights reserved. SONY is a registered trademark of SonyCorporation. PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.Microsoft and DirectSound are registered trademarks of Microsoft Inc. All RightsReserved. All other logos, brands and product names are trademarks or registeredtrademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightlyfrom those pictured.
P/N 0300000000201 Rev. A
Quick Start Guide
Manuel d’installation
Schnellstart
Guida Quick Start
Guía rápida
Snel aan de slag
Início Rápido
Lynstart
Pikaohje
Snabbstart
Lynstart
KKrrááttkkyy ÚÚvvoodd
SSzzyybbkkii ssttaarrtt
ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûåå ññââååääååííèèÿÿïïîî óóññòòaaííîîââêêåå
ZASILACZ SIECIOWY TEAC-66-124900V
- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.
- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,przeróbki Lub zginanie jego styków.
- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.
UUwwaaggii::• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w
zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.
• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.
UUWWAAGGAA::aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωeniaprådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬aniedeszczu lub wilgoci.Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone natabliczce znamionowej.Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazdasieciowego o odpowiednim napiëciu.
• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.
• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.
• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.
DDaannee tteecchhnniicczznnee ::
WWeejjßßcciiee :: 230 Vac, 50 Hz, 330mAWWeejjßßcciiee SS11 :: 12Vac, 4.2AWWeejjßßcciiee SS22 :: 12Vac, 700mA
Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dlawyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczemTEAC-66-124900V.
Nomad Jukebox
RCA-to-RCACable
Optical Cable
Dual female-to-femaleRCA adaptor
Stereo todual RCA
Ste
reo
to S
tere
o C
able
Decoder
Sound BlasterAudigy or Live!Series AudioCards
2-channelAudioCards
DVD Player
MD / CD Player
VCD Player
Game ConsoleType A
• (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.For more information, please refer to http://www.creative.com
• (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site Web à l'adresse http://www.creative.com
• ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter http://www.creative.com
• (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com
• (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavoces traseros. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com
• (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot http://www.creative.com
• (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com
• (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårt Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon
• (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com
• (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.Mer information hittar du på vår webplats http://www.creative.com
• (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. For mere information, se venligst http://www.creative.com
• (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti
najdete na naßem webovém serveru hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
• (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
• (Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
Connectivity To Set Top Devices & PC
CoaxialOutput
OpticalOutput
Connectivity To Game Consoles
Game ConsoleType B
Decoder
Stereo toDual RCA
Optical Cable
* Not all cables are included with the respective devices.
* Tous les câbles ne sont pas inclus avec leurs périphériques respectifs.
* Nicht alle Kabel sind im Lieferumfang der jeweiligen Geräte enthalten.
* Non tutti i dispositivi sono forniti di tutti i cavi.
* No todos los cables se incluyen con los correspondientes dispositivos.
* Bij de respectieve apparaten worden niet noodzakelijkerwijs alle kabels geleverd.
* Nem todos os cabos são fornecidos com os respectivos dispositivos.
* Alle kabler følger ikke med de respektive enhetene.
* Laitteiden mukana ei toimiteta kaikkia kaapeleita.
* Alla kablar medföljer inte respektive enhete.
* Ikke alle kabler følger med de respektive enheder.
* Zañízení nejsou v Ωdy dodávána se vßemi kabely.
* Do poszczególnych urzådzeñ nie så do ¬åczane wszystkie kable.
* Â êîìïëåêò ïîñòaâêè ñîîòâåòñòâóßùèõ óñòpîéñòâ ìîãóò âõîäèòü íå âñå òèïû êaáåëåé.
Optical Cable
MMS3300 CLE QSG 8/5/02 2:08 PM Page 1
• Connectivity Diagram• Schéma de connexion• Diagramm zur Darstellung
der Anschlüsse• Schema delle connessioni
• Diagrama de conectividad• Aansluitingsschema• Diagrama de Ligações• Koplingsskjema• Liitäntäkaavio
• Kopplingsbeskrivning• Tilslutningsdiagram• SScchhéémmaa zzaappoojjeenníí• SScchheemmaatt ppoollaacczzeenn• CCxxeeììaa ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português
Front Right Satellite
Front Left Satellite
Centre Satellite
Rear Right Satellite
Rear Left Satellite
To Wall Outlet(Disconnect when not in use for several days)
Power Supply Adapter (Type of adapter may vary indifferent countries)
Subwoofer
Decoder
Triple Stereo Line-In AudioCable
DIN Cable
Satellite avant droit
Satellite avant gauche
Satellite central
Satellite arrière droit
Satellite arrière gauche
Vers la prise murale(Déconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours)
Adaptateur d'alimentation(le modèle peut varier selon le pays)
Caisson de basses
Décodeur
Câble d'entrée audio triplestéréo
Cáble DIN
Vorderer rechterSatellitenlautsprecher
Vorderer linkerSatellitenlautsprecher
Mittelsatellit
Hinterer rechterSatellitenlautsprecher
Hinterer linkerSatellitenlautsprecher
Zur Steckdose(Trennen Sie das Gerät von derStromquelle, wenn Sie es mehrereTage lang nicht verwenden)
Netzgerät (Adapter sind von Land zu Landunterschiedlich)
Subwoofer
Decoder
Dreifaches Stereo-Eingangsaudiokabel
DIN-Kabel
Satellite anteriore destro
Satellite anteriore sinistro
Satellite centrale
Satellite posteriore destro
Satellite posteriore sinistro
Presa a muro(scollegare se non si utilizza per diversi giorni)
Adattatore (I tipi di adattatore possono variare aseconda dei paesi)
Subwoofer
Decodificatore
Cavo triplo linea-in ingressoaudio stereo
Cavo DIN
Satélite frontal derecho
Satélite frontal izquierdo
Auxiliar central
Satélite posterior derecho
Satélite posterior izquierdo
A la toma de corriente(desconéctelo cuando no se vaya autilizar durante varios días)
Adaptador de alimentación (los tipos de adaptadores puedenvariar según el país)
Subgrave
Descodificador
Cable de audio triple deentrada al estéreo
Cable-DIN
Rechtervoorsatelliet
Linkervoorsatelliet
Centrale satelliet
Rechterachtersatelliet
Linkerachtersatelliet
Naar stopcontact(verwijder het apparaat uit hetstopcontact als u dit gedurendemeerdere dagen niet gebruikt)
Voedingsadapter (typen adapter kunnen verschillend zijnin de verschillende landen)
Subwoofer
Decoder
Audiokabel voor driedubbelestereo Line-In
DIN-Kabel
Caixa satélite frontal direita
Caixa satélite frontal esquerda
Satélite central
Caixa satélite traseira direita
Caixa satélite traseiraesquerda
Para ligação à tomadaeléctrica(desligar se não for utilizado durantevários dias)
Transformador (os tipos de transformador podemvariar de país para país)
Coluna de graves
Descodificador
Cabo triplo áudio de entradade linha estéreo
Cabo DIN
Høyre fronthøyttaler
Venstre fronthøyttaler
Senterhøyttaler
Høyre bakhøyttaler
Venstre bakhøyttaler
Til stikkontakt(Kople fra når enheten ikke er i brukpå flere dager)
Strømforsyningsadapter(type adapter kan variere fra land tilland)
Subwoofer
Dekoder
Tredobbel stereo lydkabel forlinjeinngang
DIN-Lydkabel
Oikea etusatelliitti
Vasen etusatelliitti
Keskimmäinensatelliittikaiutin
Oikea takasatelliitti
Vasen takasatelliitti
Pistorasiaan(Irrota, jos järjestelmää ei käytetäuseaan päivään.)
Verkkolaite(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdellaeri maissa)
Subwoofer
Dekooder
Kolminkertainen StereoLine-In Audiokaapeli
DIN-äänikaapeli
Främre höger satellit
Främre vänster satellit
Centersatellit
Bakre höger satellit
Bakre vänster satellit
Till vägguttag(Dra ur sladden om anläggningeninte ska användas på ett par dagar)
Strömadapter(adaptertyp kan variera beroende påland)
Subwoofer
Dekoder
Ljudkabel för ingåendetrippelstereolinje
Ljudkabel DIN
Forreste højre satellit
Forreste venstre satellit
Centersatellit
Bageste højre satellit
Bageste venstre satellit
Til vægstik(Frakobles, hvis enheden ikke skalbruges i flere dage)
Strømforsyningsadapter(Adaptertyperne kan variere fra landtil land)
Subwoofer
Dekoder
Triple stereo Line-InAudiokabel
DIN Lydkabel
LLeevvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
PPrraavvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
CCeennttrráállnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
LLeevvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníírreepprroodduukkttoorr
PPrraavvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
DDoo zzáássuuvvkkyy vvee zzddii (odpojit, pokud zañízení nebudenêkolik dní pouΩíváno)
NNaappáájjeeccíí aaddaappttéérr (zástrãky stñídavého napájení se lißípodle zemê pouΩití)
RRííddííccíí rreepprroodduukkttoorr
DDeeccooddeerr
TTrroojjiittÿÿ vvssttuuppnníí zzvvuukkoovv˘ sstteerreeookkaabbeell
KKaabbeell DDIINN
GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy lleewwyy
GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy pprraawwyy
SSaatteelliittaarrnnyy cceennttrraallnnyy
GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii lleewwyy
GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii pprraawwyy
DDoo ggnniiaazzddkkaa ssiieecciioowweeggoo(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzieuΩywany przez kilka dni)
ZZaassiillaacczz (wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci odkraju)
SSuubbwwooooffeerr
DDeekkooddeerraa
PPoottrróójjnnyy,, sstteerreeooffoonniicczznnyy kkaabbeellwweejjßßcciioowwyy aauuddiioo
KKAAbbeell DDIINN
ÏÏppaaââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê
´eeââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê
ÖÖeeííòòppaaëëüüííûûéé ccaaòòeeëëëëèèòòííûûééããppooììêêooããooââooppííòòeeëëüü
ÏÏppaaââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê
´ååââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê
ÊÊ ññååòòååââîîéé ppîîççååòòêêåå(îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íåèñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)
ÄÄääaaïïòòååpp ïïèèòòààííèèÿÿ(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêèçaâèñèò îò ñòpaíû)
ÑÑaaááââóóôôååpp
óóññèèëëèèòòååëëüü
ÇÇââóóêêooââooéé êêaaááëëüü ííaa òòppèèccòòeeppeeooêêaaííaaëëaa
ÊÊààááååëëüü DDIINN
2
3
4
5
6
7
8
9
1
10
11
2
3
4
5
6
7
8
9
1
10
11
Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
9
10
11
67
84 5
21 3B
C
(Optional)
A
MMS3300 CLE QSG 8/5/02 2:08 PM Page 2