céramo-céramique vita vita in-ceram for inlab

52
SPINELL for inLab ® ALUMINA for inLab ® ZIRCONIA for inLab ® 3 D - Master Vita System VITA In-Ceram ® for inLab ® MACHINABLE CERAMICS VITA Blocs de céramique frittés - à infiltrer de verre Mode d'emploi Réalisation d'une infrastructure Edition: 11-06 Céramo-Céramique VITA M a t é r i a u x E q u i p e m e n t C éra m o c é r a m i q u e S e r v i c e s D e nts d i n c r u s t a ti o n

Upload: others

Post on 28-Oct-2021

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

SPINELL for inLab®

ALUMINA for inLab®

ZIRCONIA for inLab®

3D - MasterVita System

VITA In-Ceram®

for inLab®M A C H I N A B L E

C E R A M I C S

V I T A

Blocs de céramique frittés - à infiltrer de verre

Mode d'emploiRéalisation d'une infrastructureEdition: 11-06

Céramo-Céramique VITA

Matériaux

Equipement Céramo céramique

Serv

ices

Dents

d’incrustation

Page 2: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® for inLab® · 2

VITA In-Ceram® for inLab®

VITA In-Ceram® for inLab® ·

VITA In-Ceram® for inLab®

I. VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

II. VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

III. VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

6

8

9

10

12

16

20

22

23

26

28

33

36

38

39

42

44

49

Céramo-Céramique VITA page

Sommaire

Caractéristiques techniques des matériaux

VITA In-Ceram SPINELL for inLab

Coffret VITA In-Ceram SPINELL pour inLab

Réalisation de l'infrastructure

Retouches de l'infrastructure

Infiltration de verre

Tables de cuisson

Caractéristiques techniques des matériaux

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab

Coffret VITA In-Ceram ALUMINA pour inLab

Réalisation de l'infrastructure

Retouches de l'infrastructure

Infiltration de verre

Tables de cuisson

Caractéristiques techniques des matériaux

VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab

Coffret VITA In-Ceram pour inLab

Réalisation de l'infrastructure

Retouches de l'infrastructure

Infiltration de verre

Tables de cuisson

page

Page 3: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® for inLab® ·

VITA In-Ceram® for inLab®

VITA In-Ceram® for inLab® · 3

VITA In-Ceram® for inLab®

Mk II/TRI SPINELL ALUMINA AL ZIRCONIA YZ

6

5

4

3

2

1

0

MPa ·√m

Mk II/TRI SPINELL ALUMINA AL ZIRCONIA YZ

1000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

MPa

VITABLOCS Mark II / TriLuxeVITA In-Ceram SPINELLVITA In-Ceram ALUMINAVITA In-Ceram ZIRCONIAVITA In-Ceram AL VITA In-Ceram YZ

Céramo-Céramique VITA page

Propriétés du matériau

Propriétés du matériau

Système CEREC® 3

Informations auprès deSirona Dental Systems GmbHFabrikstraße 31 · D-64625 BensheimE-mail: [email protected]://www.sirona.com

inLab® et CEREC® sont des marques déposées de Sirona DentalSystems GmbH

Observation:Nous vous conseillons vivement de suivre un stage inLab /VITA In-Ceram. Informations détaillées disponibles auprès de VITA ou Sirona.

Système inLab®

Résistance en flexion

Tenacité à la rupture (méthode SEVNB)

Matériaux VITA pour CEREC® et inLab®

Céramique feldspathique à fine structure

Céramique frittée

Céramique, infiltrée de verre

Page 4: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® for inLab® · 4

VITA In-Ceram® for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Protocole de fabrication

* Temps de travail env. 19 mnDélai d'attente env. 2h30Calcul basé sur la fabrication d'une chape de couronne unitaire VITA In-Ceram ALUMINA sans optimisation et avec infiltration de verre dans le VITA Vacumat.

0

Temps detravail minimum*

VITA In-Ceram® SPINELL/ALUMINA/ZIRCONIAProcédé de fabrication avec inLab®

• Confection du maître-modèle

• Confection du modèle de travail

• Fixation du modèle de travail sur le support

• Numérisation

• Conception de la chape de couronne/de l'infrastructure de bridge (CAO)

• Mise en place du bloque VITA In-Ceram pour couronne/bridge

• Meulage anatomique (FAO)

• Ajustage de l'infrastructure

• Cuisson de nettoyage

• Optimisation éventuelle du joint cervical

• Contrôle de l'infrastructure avec le liquide de contrôle

• Cuisson de nettoyage (s'il n'y a pas eu d'optimisation)

• Application de VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER

• Cuisson d'infiltration du verre

• Elimination des excédents de verre

• 1ère cuisson de contrôle du verre

• 2ème cuisson de contrôle du verre

• Montage cosmétique avec VITA VM 7

Page 5: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

SPINELL for inLab®VITA In-Ceram

VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITABLOCS VITABLOCSSPINELL ALUMINA ZIRCONIA AL YZ Mark II TriLuxe

– – – • • – –

•• – – – – • •••• – – – – • •– – – – – • •– – – – – • •• • •• • • • •– • • • • – –

– – – – • – –

•• • • • • • •– – • – • – –

– – – – • – –

VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 9 VITA VM 9** VITA VM 9**

*

*

• ••

Céramo-Céramique VITA

Mode d'emploiRéalisation d'une infrastructure

Céramo-céramique VITA Vue des indications

Céramique d’oxydes Céramique feldspathiqueà fine structureCéramique d’infiltration Céramique frittée

Materiauxd’ incrustation

recommandé possible * 2 éléments intermédiaires maximum ** seulement pour individualisation

Page 6: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 6

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA

Caractéristiques techniques

page

Le spinelle (MgAl2O4) est un minéral naturel, que l’onrencontre principalement associé au calcaire et à la dolo-mite, parfois aussi au granit ou sous la forme de sédi-ment dans le sable. Du fait de la différence d’un gise-ment à l’autre, la composition des spinelles naturelsvarie considérablement.

C’est la raison pour laquelle le spinelle est fabriquépar synthèse pour les besoins industriels. La céramiquespinelle possède quelques propriétés remarquables:point de fusion élevé, grande résistance, faible conducti-bilité thermique. Elle est donc utilisée comme matériauréfractaire, par ex. sous la forme de revêtement pour lesfours.

La joaillerie exploite sa bonne translucidité (fig. 3).La grande résistance, la bonne stabilité chimique et lagrande translucidité du spinelle justifient également sonexploitation dans le secteur dentaire.

Depuis 1994, le spinelle est commercialisé dans lecadre du matériau barbotine VITA In-Ceram. Comptetenu de sa translucidité et de ses qualités esthétiques,il est conseillé pour les restaurations en secteur antéri-eur et sur dents vivantes (fig.1).

Pour la première fois, une céramique dentaire conju-guait à la fois l'esthétique et la résistance (fig. 2). Deplus, le spinelle est chimiquement très stable et bio-compatible. En 1995, le matériau spinelle était déjà surle marché, sous forme de blocs frittés industriellementet usinables, dans le cadre du système CELAY. Ce maté-riau est particulièrement homogène et doté de remar-quables qualités d'usinage. Sa mise en oeuvre prothéti-que est à la fois sûre et relativement rapide et s'expli-que par la sintérisation (necking) plus poussée des lin-gotins que le matériau barbotine.

Fig. 1: Les chapes VITA In-Ceram SPINELL ont une transluciditésimilaire à celle de l'émail naturel.

VITA In-Ceram SPINELL. Structure infiltrée de verre. Gross. x 10,000.

Fig. 3: Spinelle rouge cristallisé, en octaèdre.

Résistance en flexion

Fig. 2 Translucidité croissante

Page 7: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 7

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

SP

Céramo-Céramique VITA page

Avantages et bénéfices

Quels sont les avantages de VITA In-Ceram® SPINELL associé au système inLab®?

Les couronnes en céramo-céramique, conçues en VITA In-Ceram SPINELL, sont cliniquement éprouvéesdepuis 1995 et reposent sur les célèbres systèmes VITA In-Ceram et for inLab. Elles présentent les avantages suivants:

Avantages pour le patient:parfaite esthétique naturelle et excellente biocompatibilité, c’est-à-dire:

- aucune rétraction gingivale et donc:- aucun liseré métallique visible- grande qualité d’adaptation- la meilleure conductibilité lumineuse de toutes les céramiques à base d'oxydes d'où son grand intérêt pour les

restaurations antérieures- forte résistance aux sollicitations mécaniques grâce à d'excellentes valeurs physiques- aucune irritation thermique du fait de la faible conductibilité thermique

rapport qualité/prix positif (par ex. aucun investissement en alliages)

Avantages pour le chirurgien-dentiste:Les restaurations VITA In-Ceram SPINELL peuvent être scellées par collage ou en méthode classiqueRadio-translucidité

Avantages pour le prothésiste: Utilisation de VITA In-Ceram SPINELL for inLab fritté industriellement et d'une grande homogénéité.Résultat:en comparaison avec la technique de la barbotine, temps de fabrication extrêmement réduit du fait de l'absence de:- duplication- die- cuisson de frittage

- cuisson d'infiltration du verre beaucoup plus rapide, dans un four classique (pas besoin de Inceramat)- Définition précise de l'épaisseur de l'armature avec le logiciel inLab- Faibles risques à la mise en oeuvre car le matériau n'est pas travaillé à un stade fragile

(pas d'armature en barbotine à fritter, aucune erreur de mélange)- Amortissement total au laboratoire (intégré au cabinet) (aucune procédure effectuée à l'extérieur)- Utilisation de la céramique cosmétique à fine structure VITA VM 7

Quelles sont les contre-indications de VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®?conception fonctionnellede la prothèse non assuréehygiène bucco-dentaire insuffisantemoignons fortement décolorésvolume en substance dentaire dure trop faiblepréparation insuffisantebruxisme

Vous trouverez des instructions pour la préparation et le scellement dans la brochure «Aspects cliniques» N° 808 F.

Page 8: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 8

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Coffret

Coffret VITA In-Ceram® SPINELL pour inLab®

Coffret avec une boîte de 10 VITA In-Ceram SPINELL for inLab CS-11pourcouronnes et accessoires pour l'infiltration des chapes de couronnes usi-nées VITA In-Ceram SPINELL

Contenu:1 x 25g VITA In-Ceram SPINELL GLASS POWDER S121 x 6 ml liquide de contrôle VITA In-Ceram10 VITA In-Ceram SPINELL BLANKS for inLab, CS-111 pinceau In-Ceram N° 41 plaquette de teintes échantillons VITA In-Ceram GLASS POWDER1 plateau de cuisson W pour couronnes et bridges1 boîte de tiges de platine pour plateau de cuisson W, 6 pièces assorties1 VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER, 10g1 mode d’emploi VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Blocs MgAl2O4 à frittage poreuxspécialement pour chapes de couronnes antérieuresBoîte de 10 piècesDimensions: 10 x 11 x 15 mmDésignation: CS-11 (CROWN SPINELL, taille 11)

VITA VM 7,Céramique à fine structurePour le cosmétique desInfrastructures VITA In-Ceram SPINELL

VITA VACUMAT®

pour infiltrer de verre les chapes VITAIn-Ceram SPINELL et pour cuire la céramiquecosmétique VITA VM 7

Page 9: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 9

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

SP

Céramo-Céramique VITA page

Conception de l'infrastructure

En général, les chapes de couronnes en technique VITA In-Ceram SPINELL doivent être conçues en homothétie avec la dent à remplacer.Ainsi lors du montage cosmétique en VITA VM 7 l'épaisseur de paroi dela céramique sera homogène sur toutes les faces.

Important:Epaisseur de paroi incisale: 0,7 mmEpaisseur de paroi en périphérie: 0,5 mm

Ces valeurs sont intégrées dans le logiciel inLab FrameWork 3D

Conception de l'infrastructure pour unecouronne antérieure VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Les étapes de travail en partant de laConfection du modèle en passant par laPréparation pour le scannage ou l’empreinte optiqueRéalisation de la chape de couronne antérieureVITA In-Ceram® SPINELL avec le logiciel inLab

jusqu’au

Contrôle sur le modèle de travails’effectuent de la même manière que pour la conceptiond’une infrastructure de restauration VITA In-Ceram ALUMINA for inLab(voir page 23).

Page 10: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 10

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Retouches de l'infrastructure

Contrôle de l'épaisseur avec le compas.Epaisseur minimale de paroi: 0,5 mm en périphérie

0,7 mm en incisal

Important : Contrôler maintenant la forme et la fonction car après lacuisson d'infiltration, les meulages de correction seront très difficiles.

Observation importante: en raison de la poussière dégagée lors du meulage des céramiques dentaires frittées, il faut porter un masque buccal ou meuler à l'état humide. Il faut de plus travailler derrière un écran de protection et sous aspiration.

Le cas échéant, utiliser le VITA In-CeramALUMINA OPTIMIZER pour optimiser le joint cervical.

Ajustage de la chape usinée sur le die àl'aide de vernis de contrôle, de rouge à lèvres etc.

Eliminer les contacts prématurés, vérifier la précisiond'ajustage au niveau de la limite de préparation.

Effectuer les corrections anatomiques avec des abrasifs diamantésà grain fin, à faible vitesse de rotation et peu de pression.

Le cas échéant, retirer les barbes de fraisage et les excédentssur le bord de la chape avec des polissoirs caoutchouc.

Eliminer la poussière de meulage.

Remarque:Eliminer le liquide de refroidissement et de graissage DENTATEC pré-sent sur l'armature par une cuisson de nettoyage puis poser sur uneouate réfractaire et déposer sur un plateau de cuisson alvéolé.

Cuisson de nettoyage au VITA VACUMAT®

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

Page 11: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 11

VITA In-Ceram® SPINELL OPTIMIZER

SP

Céramo-Céramique VITA page

Utilisation de VITA In-Ceram® SPINELL OPTIMIZERLe VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER est un mélange depoudre MgAl2O4 et de cire et sert à combler les manques defaible volume, sur les chapes VITA In-Ceram SPINELLusinées et celles montées en barbotine.

I. Optimisation du joint cervical

Appliquer l’isolant plâtre/cire sur le die et sécher complètement à la soufflette.

Réduire le bord là cela s'avère nécessaire, comme pour un épaulement sans métal.

Prélever du VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER à l’aide d’unespatule à cire électrique et appliquer sur le bord de la couronne.La température de la cire doit être réglée de manière à ce que le mélange se liquéfie suffisamment sans que pour autant la cire ne s’évapore.

Éliminer le surplus de VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER.

Retirer l’armature du die.

Remettre l’armature sur le modèle et contrôler l’applicationdu VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER.

II. FrittageMonter l’armature sur une tige de platine ou sur la ouate réfractaireen veillant à éviter tout contact avec le VITA In-Ceram SPINELL OPTIMIZER.

Important : Nous conseillons vivement l'utilisation de fours à céramique dans lesquels aucun alliage n'a été cuit (risque de contamination).

Cuisson de frittage dans le VITA VACUMAT®

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

200 10.00 12.00 78 1140 40.00 0.00

Page 12: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 12

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Infiltration de verre

Infiltration de verre des chapes de couronnes antérieures VITA In-Ceram® SPINELL

Contrôle des chapesA l’aide du liquide de contrôle VITA In-Ceram,vérifier l’absence de micro fêlures sur la chape frittée.

En présence d’une micro fêlure, effectuer un nouveau fraisage de la chape.

Infiltration de verreMélanger la poudre de verre VITA In-Ceram SPINELL avecde l’eau distillée jusqu'à obtention d’une consistance fluide.

Appliquer au pinceau une couche couvrante(env. 1-2 mm) uniquement sur l’extrados de la chape.

Le bord de la couronne ne doit pas être recouvert.

Observation:Il faut appliquer le verre bien humide et avec parcimonie.Quantité de verre indicative: 60% env. du poids de l'armature. Il y aura ainsi moins de surplus de verre à sabler après la cuisson.

Essai sur le modèle de travail.

Page 13: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 13

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

SP

Céramo-Céramique VITA page

Infiltration de verre

Cuisson d’infiltration de verre au VITA VACUMAT®

Afin d'obtenir des chapes de couronne translucides,il faut effectuerla cuisson d'infiltration du verre sous vide dans VITA VACUMAT.

Poser les couronnes montées sur des tiges de platine ou surdes feuilles de platine puis les déposer sur le support de cuissonalvéolé W de manière à ce que les bords de la couronne nesoient pas au contact de la tige ou de la feuille de platine afind’éviter toute infiltration de verre dans l’intrados de la couronne.

Important: Nous conseillons vivement l'utilisation de fours àcéramique dans lesquels aucun alliage n'a été cuit (risque de contamination).

Cuisson d’infiltration du verre au VITA VACUMAT®

VITA SYSTEM 3D-MASTER®/ VITAVM®7S12 pour l'ensemble des teintes VITA SYSTEM 3D-MASTER y compris les teintes OM1, OM2 et OM3 pour la reproduction des dents blanchies

VITAPAN® classical/ VITADUR® ALPHAS11, S12 pour des teintes clairesS13, S14 pour des teintes brunâtres ou jaunâtres

Tableau de correspondance pour VITA In-Ceram® SPINELL GLASS POWDER

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 4.00 12.00 44 1130 20.00 21.00

Page 14: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 14

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Infiltration de verre

Important :En cas d’infiltration incomplète (zones blanches sur la chapede droite), il faut répéter la procédure d’infiltration.

Elimination des excédents de verreEliminer les excédents de verre assez importants à l’aided’une pointe diamantée à gros grain ou une meulette Heatless.

Attention:La poussière de meulage est coupante!Il faut donc travailler avec des lunettes de protection, un masque buccal, une aspiration et derrière un écran de protection.

Important :Ne pas meuler jusqu'au niveau de l'armature.

Sabler les dernières traces de verre SPINELL avec de l’Al2O3(30-50 µm) non recyclé, à une pression maximum de 2,5-3 bars env.

Chape de couronne infiltrée.

Cuisson de contrôle du verre dans VITA VACUMAT®

Déposer les infrastructures sur ouate réfractaire et plateau de cuissonalvéolé VITA W puis effectuer la cuisson de contrôle du verre comme suit:

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Page 15: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 15

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

SP

Céramo-Céramique VITA page

Montage cosmétique

Important :Les zones non incrustées doivent être isolées avec de la masse glaçure.

Montage cosmétique des armatures de couronnesantérieures VITA In-Ceram® SPINELL

Réaliser le montage cosmétique des couronnes avec VITA VM 7en suivant le mode d'emploi 1110.

Couronne VITA In-Ceram SPINELL terminée.

Effectuer un nouveau sablage si du verre est apparu.

Important :Par sécurité, cette procédure doit être répétée jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de trace de verre. Toujours terminer par une cuisson de contrôle du verre.

Chape de couronne antérieureVITA In-Ceram classic SPINELL terminée sur le modèle.

Les chapes de couronnes SPINELL véhiculentremarquablement la lumière et sont donc tout particulièrementindiquées pour les restaurations en secteur antérieur.

Page 16: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 16

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Tables de cuisson

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® dans VITA VACUMAT®

Désh°CVITA VACUMAT

Cuisson de nettoyage*

mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

200 10.00 12.00 78 1140 40.00 0.00Cuisson d'optimisation

600 4.00 12.00 44 1130 20.00 21.00Cuisson d'infiltration du verre

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00Cuisson de contrôle du verre**

Effectuer systématiquement une cuisson denettoyage avant chaque optimisation et infil-tration de verre

A répéter après sablage

*

**

Désh °C

1e cuisson de dentine 500 6.00 7.27 55 910 1.00 7.27

2e cuisson de dentine 500 6.00 7.16 55 900 1.00 7.16

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent FLUID

500 6.00 8.11 55 950 1.00 8.11Cuisson VITA VM 7

EFECT LINER

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent Glaze

500 6.00 7.27 55 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA SHADINGPASTE Glaze

500 4.00 6.00 55 830 1.00 6.00Cuisson de correctionavec VITA VM 7 COR-

RECTIVE

Montage cosmétique des restaurations VITA In-Ceram® SPINELL avec VITAVM®7 dans VITA VACUMAT®

mn. mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.

VITA VACUMAT

Cuisson de glaçage 500 0.00 5.00 80 900 1.00 0.00

500 6.00 7.40 60 960 1.00 7.40Cuisson VITA VM 7

MARGIN

Page 17: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 17Céramo-Céramique VITA page

Notes personnelles

Page 18: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab® · 18Céramo-Céramique VITA page

Notes personnelles

Page 19: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

ALUMINA for inLab®VITA In-Ceram

VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITABLOCS VITABLOCSSPINELL ALUMINA ZIRCONIA AL YZ Mark II TriLuxe

– – – • • – –

•• – – – – • •••• – – – – • •– – – – – • •– – – – – • •• • •• • • • •– • • • • – –

– – – – • – –

•• • • • • • •– – • – • – –

– – – – • – –

VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 9 VITA VM 9** VITA VM 9**

*

*

• ••

Céramo-Céramique VITA

Mode d'emploiRéalisation d'une infrastructure

Céramo-céramique VITA Vue des indications

Céramique d’oxydes Céramique feldspathiqueà fine structureCéramique d’infiltration Céramique frittée

Materiauxd’ incrustation

recommandé possible * 2 éléments intermédiaires maximum ** seulement pour individualisation

Page 20: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 20

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

(MPa m1/2 sd)

Mark II 1.12 (0.11)

C 1.77 (0.18)

D 1.93 (0.06)

E 2.02 (0.07)

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab 3.55 (0.18)

0 1 2 3 54

OMEGA 0.99 (0.11)

Céramo-Céramique VITA page

Caractéristiques techniques

L’oxyde d’aluminium (Al2O3) est un minéral (corindon)que l'on trouve dans la nature. Il possède une dureté Mohsincroyablement élevée de 9 et un module E de 410 GPa.Compte tenu de ses propriétés, ce matériau est trèsintéressant à utiliser en tant qu'abrasif ou pour fabriquerdes matériaux très résistants (par ex. outils de découpe ouguides-fils dans l'industrie textile). Extraordinairementbiocompatible, on l'utilise en médecine pour réaliser desprothèses osseuses (par ex. articulations de la hanche).

Depuis de nombreuses années, l'oxyde d'aluminiumcristallin sert également à renforcer les céramiques dentai-res (ce que l'on appelle le renforcement par diffusion).Le matériau d'infrastructure Hi-Ceram en fut un exemple.Le lancement sur le marché de VITA In-Ceram en 1989 mar-qua le début de l'ère de la prothèse céramo-céramique.La technique mise au point par le Dr. Sadoun permit pourla première fois de concevoir des bridges antérieurs jusqu'à3 éléments sans avoir recours à des infrastructuresmétalliques et avec un bon pronostic à long terme.

La teneur en oxyde d'aluminium de In-Ceram ALUMINAest passée à 80% et par la technique d'infiltration de verresspéciaux de lanthane. Pour la première fois la résistanceatteignait env. 500 MPa , valeur de résistance qui s'appa-

rente à celle de l'oxyde d'aluminium très pur (cf. fig.1). Demême, la ténacité à la rupture est élevée comparée à celled'autres céramiques dentaires (cf. fig. 2).

L'utilisation de blocs d'oxyde d'aluminium frittésindustriellement pour le système CELAY en 1993 et CERECà partir de 1997, a permis d'augmenter la résistance etnotamment la fiabilité (module Weibull). Le moduleWeibull permet de mesurer la fiabilité d'un matériau.La figure 3 reprend un comparatif établi selon des mesuresspécifiques entre le matériau barbotine In-Ceram Aluminaet le matériau en bloc In-Ceram ALUMINA.

La fabrication industrielle du matériau en bloc,liée à un frittage plus prononcé (necking) que le matériaubarbotine, fournit un matériau ayant de très bonnesqualités d'usinage et garantissant une manipulationsûre au laboratoire de prothèse dans des délais courts.(cf. fig. 4 et 5).

Fig. 2: selon Lüthi, H.: Strength and Toughness of Dental Ceramics.CAD/CIM in Aesthetic Dentistry, CEREC 10 year Anniversary Symposium.Quintessence Publishing Co.1996; 229-239

Fig. 5 : Structure d'une infrastructure In-Ceram ALUMINA recouvertemanuellement de barbotine avec une variance nettement plusélevée de la taille des particules. Gross.: x 2000

Fig. 4 : Structure d'un lingotin VITA In-Ceram ALUMINA avec une répartition homogène et aléatoire des particules. Gross.: x 2000

Fig. 3 : le faible module Weibull de VITA In-Ceram ALUMINA forinLab montre une assez faible dispersion des valeurs de résistance (Hornberger, H., PhD Thesis 1996)

Résistance en flexion

Translucidité croissante

Page 21: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 21

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

Céramo-Céramique VITA page

Avantages et bénéfices

Quels avantages offre VITA In-Ceram® ALUMINA associé au système inLab®?

Les restaurations en céramo-céramique, fabriquées dans des VITA In-CeramALUMINA for inLab sont cliniquement éprouvées depuis 1993 et reposent sur les célèbres systèmesVITA In-Ceram et inLab. Elles offrent les avantages suivants:

Avantages pour le patient:hautes valeurs esthétiques et remarquable biocompatibilité, c’est-à-dire:

- aucune rétraction gingivale et donc- aucun liseré métallique visible- grande qualité d’ajustage- conductibilité lumineuse avantageuse- haute résistance aux sollicitations grâce à d'exceptionnelles valeurs physiques- aucune irritation thermique du fait de la faible conductibilité thermique

rapport qualité/prix positif (par ex. aucun investissement en alliages)

Avantages pour le chirurgien-dentiste:fiabilité cliniqueles restaurations VITA In-Ceram ALUMINA peuvent être scellées par collage ou en méthode classiqueradio-translucidité

Avantages pour le prothésiste:Utilisation de VITA In-Ceram ALUMINA for inLab frittés industriellement et de grande homogénéité.Résultat:Comparativement à la technique de la barbotine, temps de fabrication réduit pour les raisons suivantes:- pas de duplication- pas de die de travail- pas de cuisson de frittage

- cuisson d'infiltration de verre extrêmement réduite dans un four à céramique classique (Inceramat non nécessaire)- définition précise avec le logiciel CEREC de l'épaisseur de l'infrastructure- risque minime à la mise en oeuvre grâce à une manipulation sûre, le matériau n'étant pas travaillé

au stade où il est fragile (pas d'infrastructure en barbotine à fritter, aucune erreur de mélange)- amortissement total au laboratoire (aucune procédure effectuée à l'extérieur)- Utilisation de la céramique cosmétique à fine structure VITA VM 7

Quelles sont les contre-indications de VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®?conception fonctionnellede la prothèse non assuréehygiène bucco-dentaire est insuffisantevolume en substance dentaire dure trop faiblepréparation insuffisantebruxisme

Vous trouverez des instructions pour la préparation et le scellement dans la brochure «Aspects cliniques» N° 808 F.

Page 22: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 22

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Coffret

Coffret VITA In-Ceram® ALUMINA pour inLab®

Coffret avec une boîte de 10 VITA In-Ceram ALUMINA for inLab CA-12pour couronnes et accessoires pour l'infiltration des chapes de couronnesIn-Ceram ALUMINA usinées.

Contenu:2 x 25g VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER AL2, AL41 x 6 ml Liquide de contrôle VITA In-Ceram10 VITA In-Ceram ALUMINA for inLab, CA-121 pinceau In-Ceram N° 41 plaquette de teintes échantillons VITA In-Ceram ALUMINA1 plateau de cuisson W pour couronnes et bridges1 boîte de tiges en platine pour plateau de cuisson W, 6 pièces assorties1 VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER, 10g1 mode d’emploi VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Blocs à frittage poreux Al2O3 pour chapes de couronnes,Boîte de 10Dimensions: 10 x 12 x 15 mmDésignation: CA-12 (CROWN ALUMINA, taille 12)

Blocs à frittage poreux Al2O3 zumusinage par lot de 4 à 5 chapes de couronnes,Boîte de 2Dimensions: 14 x 15 x 40 mmDésignation: BA-40 (CROWN ALUMINA, taille 40)

Blocs à frittage poreux Al2O3 pourInfrastructures de bridges antérieurs à 3 éléments,Boîte de 2Dimensions: 14 x 15 x 28 mmDésignation: BA-28 (BRIDGE ALUMINA, taille 28)

VITA VM 7,Céramique à fine structure pour le cosmétique des Infrastructures VITA In-Ceram ALUMINA

Page 23: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 23

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

Céramo-Céramique VITA page

Conception de l'infrastructure

Confection du modèleDégraisser l’empreinte.

Contrôler soigneusement le die.Mettre de dépouille les défauts et les parties en retrait sur le die.Tracer la limite de préparation avec un crayon de couleur en résine.

Confectionner un modèle scié dans un plâtrede haute qualité, doté d’une bonne stabilité dimensionnelle,éventuellement avec Cam-Base (Sté Dentona).Réaliser une fausse gencive.

Préparation pour la numérisation ou l’empreinte optiqueAppliquer une couche bien couvrante de VITA CEREC LIQUID sur le dieEliminer le surplus à la soufflette.Vaporiser une fine couche régulière de VITA CEREC POWDER sur le die.

Réalisation de l'infrastructure pour une couronne et un bridge antérieur VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

La fine couche de poudre opaque assure une diffusionrégulière de la lumière, en supprimant les miroitements et garantitune définition précise de la surface. C’est la condition sine quanon d’une image bien contrastée, c'est-à-dire d'une numérisationirréprochable de la surface du die.

Observation:Lors de l'utilisation de matériau de modelage numérisable,inutile d'appliquer VITA CEREC LIQUID et POWDER.

Page 24: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 24

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Conception de l'infrastructure

NumérisationExemple ici: numérisation du die avec le inEos.

ConceptionConstruction dans l'appareil inLab.

FraisageL'intrados de la restauration est fraisé avec la fraiseconique longue, l'extrados avec la fraise diamantée cylindrique.L'épaisseur de paroi de la chape est programmée dans le logiciel inLab.L'épaisseur minimale doit être respectée.

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab CA-12.

Chape de couronne directement après l'usinage (avec tenon).

Chape de couronne fraisée sur le die de travail.

Page 25: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 25

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

1:2 3:4 1:1 5:4 3:2

F

F

F

Céramo-Céramique VITA page

Conception de l'infrastructure

Réalisation de l'infrastructure d'une couronne/d'un bridgeantérieur VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

En général, les chapes de couronnes en techniqueVITA In-Ceram ALUMINA doivent être conçues en homothétie avecla dent à remplacer.Ainsi lors du montage cosmétique en VITA VM 7, l'épaisseur de paroide la céramique sera homogène sur toutes les faces.

Important :Epaisseur de paroi occlusale ou incisale: 0,7 mmEpaisseur de paroi circulaire: 0,5 mm

Ces valeurs sont intégrées dans le logiciel inLab FrameWork 3D.

En général, les infrastructures de bridges antérieursà 3 éléments en technique- VITA In-Ceram doivent être conçuesen homothétie avec la dent à remplacer. Ainsi lors du montagecosmétique en VITA VM 7, l'épaisseur de paroi de la céramique serahomogène sur toutes les faces.

Veiller à concevoir les zones de jonction aussi grandesque possible en exploitant au maximum l'espace disponible.

La surface des connecteurs doit être d'au moins 9 mm2.

Les zones de jonction doivent être usinées en arrondi concave. Des encoches vives (par ex. avec un disque à séparer diamanté) sontabsolument proscrites car ce sont des zones de fracture potentielles.

Important :Critères de conception des connecteurs de bridges:1. Hauteur du connecteur aussi importante que possible2. La hauteur doit être au moins aussi importante voir plus

importante que la largeur b.

La stabilité et la fonction priment sur l'esthétique!

Rési

stan

ce à

la fr

actu

re p

ar fl

exio

n F

Rapport hauteur : largeur de la jonction

largeur b

hauteur h

au moins 9 mm2

Page 26: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 26

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Retouches de l'infrastructure

Effectuer des corrections anatomiques avec des pointesdiamantées à grain fin, à faible vitesse de rotation et pression modérée.Retirer éventuellement les barbes de fraisage et les surplus surle bord de l'armature à l'aide de polissoirs caoutchouc.

Vérification de l'épaisseur de matériau avec un compas d'épaisseur.Epaisseur minimale: 0,5 mm en périphérie

0,7 mm occlusal ou incisal

Important: c’est maintenant qu’il faut contrôler et corriger la forme et lafonction car après la cuisson d’infiltration de verre, les meulages deretouche seront difficiles.

Éliminer la poussière de meulage.

Ajustage de l'armature fraisée sur le die à l'aide de vernisd'ajustage, de rouge à lèvres etc.Elimination des contacts prématurés, contrôle de laprécision d'adaptation au niveau de la limite de préparation.

Remarque: Eliminer le liquide de refroidissement et de graissageDENTATEC présent sur l'armature par une cuisson de nettoyage puis posersur une ouate réfractaire et déposer sur un plateau de cuisson alvéolé.

Cuisson de nettoyage au VITA VACUMAT®

Retouches de la chape de couronne / de l'infrastructure de bridge

Désh.°Cmn. °C/mn

Temp.env. °C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

Page 27: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 27

VITA In-Ceram® ALUMINA OPTIMIZER

AL

Céramo-Céramique VITA page

I. Optimisation du joint cervicalAppliquer un isolant à cire/plâtre sur le die et le sécher complètement.Réduire le bord si nécessaire de la même manière que pour un épaulementsans métal.Prélever du VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER avec un spatule à cireélectrique et l’appliquer sur le bord de la couronne/du bridge.La température de la cire doit être réglée de manière à ce que le mélangesoit suffisamment fluide sans que pour autant la cire ne s’évapore.Eliminer les excédents de VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER.Enlever l’armature du die.Repositionner l’armature sur le modèle et contrôler la couchede VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER.

II. FrittageDéposer l’armature sur la tige en platine ou surla ouate réfractaire en veillant à éviter tout contactavec le VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER.

Utilisation du VITA In-Ceram® ALUMINA OPTIMIZERLe VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER est un mélangede poudre Al2O3 et de cire et permet de combler les manquesde faible volume sur les armatures de couronnes VITA In-CeramALUMINA, usinées ou montées en barbotine puis frittées.

Important:Nous conseillons vivement l'utilisation de fours à céramique dans lesquelsaucunalliage n'a été cuit (risque de contamination).

Essai sur le modèle de travail.

Cuisson de frittage dans VITA VACUMAT®

Observation:en raison de la poussière dégagée, pour meuler la céramique cuite il faut porter un masque ou meuler à l’état humide. De plus, il est souhaitable de travailler derrière un écran de protection et avec une aspiration.

Le cas échéant, utiliser le VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZERpour optimiser le joint cervical.

Désh.°Cmn. °C/min.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00

Page 28: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 28

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

A1AL1

A2AL2

A3AL2

A3,5AL3

A4AL3

B1AL1

B2AL2

B3AL2

B4AL3

C1AL3

C2AL3

C3AL4

C4AL4

D2AL1

D3AL2

D4AL3

1M1

AL22L1.5

1M2

AL2

AL 2

2L2.5

AL 2 2M3

AL 2

2R2.5

AL2

2R1.5

AL 22M2

AL 2

2M1

AL23L1.5

AL 2

3L2.5

AL 2

3R1.5

AL 2

3R2.5

AL2

4L1.5

AL 4

4L2.5

AL 4 4M3

AL 4

4M2

AL4

4M1

AL 44R1.5

AL4

4R2.5

AL4

5M1

AL4

5M2

AL4

5M3

AL 4

3M1

AL 2

3M2

AL2

3M3

AL 2

0M1

AL 2

0M2

AL2

0M3

AL 2

Céramo-Céramique VITA page

Infiltration de verre

VITA SYSTEM 3D-MASTER® / VITAVM®7

Teintes pour la reproduction des dents blanchies

VITAPAN® classical / VITADUR® ALPHA

Infiltration de verre des infrastructures VITA In-Ceram® ALUMINA

Contrôle de l’armatureAvec le liquide de contrôle VITA In-Ceram, contrôlerla présence éventuelle de micro fêlures sur l’armature meulée.

En présence d’une micro fêlure, il faut refaire l’armature.

Observation:il faut appliquer le verre bien humide et avec parcimonie.Quantité de verre indicative: 75% env. du poids de l'armature.Il y aura ainsi moins de surplus de verre à sabler après la cuisson.

Important :Lors d'une l'infiltration de verre sur une feuille de platine, la surfacebasale de l'élément intermédiaire de bridge qui ne doit pas être recou-verte. Cette consigne s'applique pour toutes les cuissons d'infiltrationde verre. Ainsi, l'air dans l'armature pourra s'échapper. C'est la garantied'une infiltration de verre irréprochable.

Infiltration de verreMélanger la GLASS POWDER VITA In-Ceram ALUMINA avec de l’eaudistillée jusqu'à obtention d’une consistance fluide.Appliquer au pinceau une couche couvrante (env. 1-2 mm) uniquementsur l’extrados de l’armature frittée.Pour une infrastructure de bridge, commencer par appliquer seulement lamoitié de la quantité de verre.Le bord de la couronne ne doit pas être recouvert.

Page 29: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 29

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

Céramo-Céramique VITA page

Cuisson d'infiltration de verre

Cuisson d'infiltration de verre dans le VITA INCERAMAT 2 etdans le VITA INCERAMAT 3

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab armature couronne

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab armature bridge

Cuisson d'infiltration de verre dans le VITA VACUMAT®

Il est également possible d'effectuerla cuisson d'infiltration du verre dans le VITA VACUMAT.

Important:Nous conseillons vivement l'utilisation de fours à céramiquedans lesquels aucun alliage n'a été cuit (risque de contamination).

Cuisson d'infiltration de verre au VITA INCERAMATPoser les armatures recouvertes de verre sur une feuille de platine de0,1 mm d'épaisseur (Feuille Pt/Au 95/5 Heraeus Kulzer – disponible en 2tailles, 60 x 100 x 0,1 mm (Feuille Pt/Au 95/5 grande) ou 60 x 50 x 0,1mm (Feuille Pt/Au 95/5 petite)) puis les déposer sur un plateau de cuis-son alvéolé. Les bords ne doivent pas être au contact de la feuille de platine afin d'éviter toute infiltration de verre dans l'intrados de larestauration.

Déposer les infrastructures recouvertes et pourvues d'une tigede platine ou posées sur une feuille de platine, sur le support decuisson alvéolé W. Les bords ne doivent pas être au contact dela feuille ou de la tige de platine afin d'éviter toute infiltrationde verre dans l'intrados de la restauration.

Refroidissement jusqu'à 400°C, four fermé.

Refroidissement jusqu'à 400°C, four fermé.

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:30 1:00 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env. °C

Temp 1

env. °C

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:30 2:00 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env. °C

Temp 1

env. °C

Page 30: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 30

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Cuisson d'infiltration de verre

Important :En cas d'infiltration incomplète (zones blanches sur la chapede gauche), il faut répéter la procédure d'infiltration.

Cuisson d'infiltration de verre dans le VITA VACUMAT®

VITA In-Ceram ALUMINA for inLab, chape de couronne

Bridge antérieur VITA In-Ceram ALUMINA for inLab, au moins deux cuissons d'infiltration sur une feuille de platine Lors de la première cuisson, n'appliquer que la moitié de la quantité de verre.

1ère cuisson d'infiltration (50% du verre)

2ème cuisson d'infiltration (50% du verre)

Remarque:Pour un bridge, la cuisson d'infiltration doit s'effectuer sur une feuille deplatine, déposée sur le support de cuisson alvéolé W..

Désh.°Cmn. °C/mn.

Temp.env. °C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 7.00 77 1140 30.00 33.00

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 7.00 77 1140 40.00 40.00

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 7.00 77 1140 40.00 40.00

Page 31: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 31

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

Céramo-Céramique VITA page

Excédents de verre

Elimination des excédents de verre

Eliminer les excédents de verre assez importants à l’aided’une pointe diamantée à gros grain ou une meulette Heatless.

Attention: La poussière de meulage est coupante!Il faut donc travailler avec des lunettes de protection, un masque buccal, une aspiration et derrière un écran de protection.

Important :Ne pas meuler jusqu'au niveau de l'armature.

Sabler les dernières traces de verre avec de l’Al2O3 (30-50 µm)non recyclé, à une pression maximum de 6 bars env. (côté cervical 3 bars).

Infrastructure infiltrée sur feuille de platine.

Page 32: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 32

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Cuisson de contrôle du verre

Montage cosmétique des armatures VITA In-Ceram® ALUMINARéaliser le montage cosmétique des couronnes et bridgesavec VITA VM 7 en suivant le mode d'emploi 1110.

Cuisson de contrôle du verre avec VITA VACUMAT®

Effectuer la cuisson de contrôle du verre sur ouate réfractaire et support de cuisson alvéolé W, comme suit:

Effectuer un nouveau sablage si du verre est apparu.

Important : Par sécurité, cette procédure doit être répétée jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de trace de verre. Toujours terminer par une cuisson de contrôle du verre.

Infrastructures In-Ceram ALUMINA terminées sur le modèle de travail

Important : Les zones non incrustées doivent être isolées avec de la masse glaçure.

Bridge antérieur In-Ceram ALUMINA à 3 éléments terminé.

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Page 33: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 33

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

AL

Céramo-Céramique VITA page

Vue d'ensemble des tables de cuisson

Chapes de couronnes VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA VACUMAT®

Désh°CVITA VACUMAT

Cuisson de nettoyage*

mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00Cuisson d'optimisation

600 1.00 7.00 77 1140 30.00 33.00Cuisson d'infiltration du verre

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00Cuisson de contrôle du verre**

Chapes de couronnes VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA INCERAMAT 3T

N° deprog.

VITA INCERAMAT Temp.1

Temps2

Temps3

Temp.2

Temps4

Temps1

7 0:03 200 0:00 0:30 1140 1:00

Infrastructures de bridges VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA INCERAMAT 3T

N° deprog.

VITA INCERAMAT Temp.1

Temps2

Temps3

Temp.2

Temps4

Temps1

8 0:03 200 0:00 0:30 1140 2:00

Infrastructures de bridges VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA VACUMAT®

Désh°CVITA VACUMAT

Cuisson de nettoyage*

mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00Cuisson d'optimisation

600 1.00 7.00 77 1140 40.00 40.001e cuisson d'infiltrationdu verre

2e cuisson d'infiltrationdu verre

600 1.00 7.00 77 1140 40.00 40.00

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00Cuisson de contrôle du verre**

Effectuer systématiquement une cuisson de nettoyage avant chaque optimisation etinfiltration de verre

A répéter après sablage

*

**

Cuisson d'infiltration du verre

Cuisson d'infiltration du verre

Chapes de couronnes VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA INCERAMAT 2 et dans VITA INCERAMAT 3

Chapes de bridges VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® dans VITA INCERAMAT 2 et dans VITA INCERAMAT 3

Refroidissement jusqu'à400°C, four fermé.

Refroidissement jusqu'à400°C, four fermé.

Refroidissement jusqu'à400°C, four fermé.

Refroidissement jusqu'à400°C, four fermé.

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:30 1:00 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env. °C

Temp 1

env. °C

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:30 2:00 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env. °C

Temp 1

env. °C

Page 34: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab® · 34

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Vue d'ensemble des tables de cuisson

Notes personnelles

Montage cosmétique des restaurations VITA In-Ceram® avec VITAVM®7 dans VITA VACUMAT®

Désh °C

1e cuisson de dentine 500 6.00 7.27 55 910 1.00 7.27

2e cuisson de dentine 500 6.00 7.16 55 900 1.00 7.16

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent FLUID

500 6.00 8.11 55 950 1.00 8.11Cuisson VITA VM 7

EFECT LINER

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent Glaze

500 6.00 7.27 55 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA SHADINGPASTE Glaze

500 4.00 6.00 55 830 1.00 6.00Cuisson de correctionavec VITA VM 7 COR-

RECTIVE

mn. mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.

VITA VACUMAT

Cuisson de glaçage 500 0.00 5.00 80 900 1.00 0.00

500 6.00 7.40 60 960 1.00 7.40Cuisson VITA VM 7

MARGIN

Page 35: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

ZIRCONIA for inLab®VITA In-Ceram

VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITA In-Ceram VITABLOCS VITABLOCSSPINELL ALUMINA ZIRCONIA AL YZ Mark II TriLuxe

– – – • • – –

•• – – – – • •••• – – – – • •– – – – – • •– – – – – • •• • •• • • • •– • • • • – –

– – – – • – –

•• • • • • • •– – • – • – –

– – – – • – –

VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 9 VITA VM 9** VITA VM 9**

*

*

• ••

Céramo-Céramique VITA

Mode d'emploiRéalisation d'une infrastructure

Céramo-céramique VITA Vue des indications

Céramique d’oxydes Céramique feldspathiqueà fine structureCéramique d’infiltration Céramique frittée

Materiauxd’ incrustation

recommandé possible * 2 éléments intermédiaires maximum ** seulement pour individualisation

Page 36: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 36

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Caractéristiques techniques

L'oxyde de zirconium (ZrO2) est un minéral que l'on trouvedans la nature sous forme de baddeleyite (terre de zirco-ne). Il possède une dureté Mohs de 7-9 et tout comme l'o-xyde d'aluminium, il sert à fabriquer des disques abrasifs.Il a également fait ses preuves comme matériau pour lesoutils de découpe que ce soit dans le domaine des articlesménagers ou dans le domaine industriel. En raison de sagrande résistance et ténacité à la rupture, on l'emploieaussi pour concevoir des prothèses de hanche. Depuis denombreuses années, il sert d'opacifiant pour les poudresopaques en céramo-métallique. A noter que dans ce cas,on utilise du ZrO2 synthétique car le matériau à l'état natu-rel est beaucoup trop contaminé.Pour les VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab, on utilise lefameux oxyde d'aluminium en y rajoutant du ZrO2 et uneverre d'infiltration spécial ce qui permet d'augmenter laténacité à la rupture et la résistance à la flexion (voir page5). La ténacité à la rupture est la résistance d'un matériauface à la propagation de fissures. Le principe de renforce-ment par transformation contribue à accroître la résistan-ce. Le principe est bien illustré en fig. 1. Le mécanisme de

renforcement s'explique par le changement de structuredes particules de zircone, induit par les sollicitations, quipassent d'une phase métastable tétragonale à une phasemonoclinique (voir fig. 2). L'énergie d'une fissure est affai-blie par le passage de la phase tétragonale à la phasemonoclinique, avec pour effet une augmentation de volu-me de l'ordre de 3%. En conséquence, la fissure ne peutplus se propager.Le système VITA In-Ceram ZIRCONIA possède lesatouts bien connus des céramiques d'infiltration: lors de laconsolidation, aucune rétraction ne se produit et aprèsl'infiltration de verre, la précision d'adaptation est élevée. In-Ceram ZIRCONIA est très bien adapté au recouvrementdes moignons très colorés car ce matériau possède unfort pouvoir masquant.L'utilisation de matériau sous forme de blocs fabriquésindustriellement, davantage frittés qu'avec la technique dela barbotine (voir fig. 3), permet de parfaitement combinerles qualités d'usinage et de résistance finale. La mise enoeuvre prothétique est sûre et les délais de fabricationsont courts.

Fig. 1 : Principe du renforcement par transformation (photo de gauche) et clichéMBE d'une fissure (à côté de la ligne rouge) qui se propage à travers le verred'infiltration du matériau d'infrastructure et qui est stoppée par un grain d'oxydede zircone (blanc) (pointe de la flèche).

Propagation de la fissure bloquée au niveau de grain d'oxyde de zirconium

Fig. 2 : Cliché au microscope à transmission électronique d'une infrastructure In-Ceram ZIRCONIA infiltrée. Les analyses par diffraction aux rayons X des particules d'oxyde de zirconium au centre du cliché ont mis en évidencel'apparition de ce phénomène dans la forme métastable tétragonale recherchée.(Institut Fraunhofer pour la recherche sur les silicates, Würzburg). Gross. x 8000

Fig. 3 : Cliché MBE d'une infrastructure VITA In-Ceram ZIRCONIA infiltrée deverre. Les particules d'oxyde d'aluminium (noires) sont réparties de manièrehomogène et aléatoire. Gross. x 10.000

Fig. 4 : Pierre de zircone taillée

Grain d'oxyde de zirconium tétragonal métastable (grain initial)

Grains d'oxyde de zirconium modifiés par le champ de tension de la fissureChamp de tensions autour de la pointe de la fissure

fissure

Page 37: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 37

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

Céramo-Céramique VITA page

Avantages et bénéfices

Quels sont les avantages de VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® associé au système inLab®?

Les restaurations en céramo-céramique, fabriquées dans des VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLabreposent sur les célèbres systèmes VITA In-Ceram et inLab. Elles offrent les avantages suivants:

Avantages pour le patient:hautes valeurs esthétiques et remarquable biocompatibilité, c’est-à-dire:

- aucune rétraction gingivale- aucun liseré métallique visible- très grande qualité d'adaptation- conductibilité lumineuse avantageuse- haute résistance aux sollicitations grâce à ses exceptionnelles valeurs physiques- aucune irritation thermique du fait de sa faible conductibilité thermique

rapport qualité/prix positif (par ex. aucun investissement en alliages)

Avantages pour le chirurgien-dentiste:Fiabilité cliniqueLes restaurations VITA In-Ceram ZIRCONIA peuvent être scellées par collage ou en méthode classique

Avantages pour le prothésiste:Utilisation de blocs VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab frittés industriellement et très homogènes.Résultat:Comparativement à la technique de la barbotine, temps de fabrication réduit pour les raisons suivantes:- pas de duplication- pas de die de travail- pas de cuisson de frittage- cuisson d'infiltration de verre extrêmement réduite dans un four à céramique classique

(Inceramat non nécessaire)- définition précise avec le logiciel inLab de l'épaisseur de l'infrastructure- risque minime à la mise en oeuvre grâce à une manipulation sûre, le matériau n'étant pas travaillé

au stade où il est fragile (pas d'infrastructure en barbotine à fritter, aucune erreur de mélange)- amortissement total au laboratoire (aucune procédure effectuée à l'extérieur)- Utilisation de la céramique cosmétique à fine structure VITA VM 7

Quelles sont les contre-indications de VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®?conception fonctionnelle de la prothèse non assuréehygiène bucco-dentaire est insuffisantevolume en substance dentaire dure trop faiblepréparation insuffisantebruxisme

Vous trouverez des instructions pour la préparation et le scellement dans la brochure «Aspects cliniques» N° 808 F.

Page 38: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 38

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Coffret

Coffret VITA In-Ceram® ZIRCONIA pour inLab®

Coffret de 10 VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab CZ-12 pourcouronnes et accessoires pour l'infiltration des chapes de couronnesIn-Ceram ZIRCONIA usinées.Contenu:1 x 25g VITA In-Ceram ZIRCONIA GLASS POWDER Z 22N10 VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab, CZ-121 VITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZER, 8g1 mode d'emploi VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Blocs à frittage poreux Al2O3/ZrO2 pour chapes de couronnes,Boîte de 10 piècesDimensions: 10 x 12 x 15 mmDésignation: CZ-12 (CROWN ZIRCONIA, Taille 12)

Blocs à frittage poreux Al2O3/ZrO2 pour chapes de couronnes,Boîte de 5 piècesDimensions: 14 x 15 x 18 mmDésignation: CZ-18 (CROWN ZIRCONIA, Taille 18)

Blocs à frittage poreux Al2O3/ZrO2 pourinfrastructures de bridges postérieurs à 3 éléments,Boîte de 2 piècesDimensions: 14 x 15 x 33 mmDésignation: BZ-33 (BRIDGE ZIRCONIA, taille 33)

Blocs à frittage poreux Al2O3/ZrO2 pourinfrastructures de bridges postérieurs à 3 éléments,Boîte de 2 piècesDimensions: 14 x 15 x 40 mmDésignation: BZ-40 (BRIDGE ZIRCONIA, taille 40)

VITA VM 7 Céramique à fine structurePour le cosmétique desInfrastructures VITA In-Ceram ZIRCONIA

Page 39: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 39

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

Céramo-Céramique VITA page

Conception de l'infrastructure

Avec la technique VITA In-Ceram ZIRCONIA,les chapes de couronnes doivent être conçues de manièrehomothétique par rapport aux dents à remplacer.Ainsi obtient-on une épaisseur régulière de céramiqueVITA VM 7 sur toutes les parois.

Important :Épaisseur des parois des chapes unitaires:

Paroi occlusale: 0,7 mmParoi périphérique: 0,5 mm

Épaisseur de paroi des chapes de piliers de bridge:

Paroi occlusale: 1,0 mmParoi périphérique: 0,7 mm

Ces valeurs sont intégrées dans le logiciel inLab FrameWork 3D

Conception de l'infrastructure pour couronnes et bridgespostérieurs VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Les étapes de travail en partant de laConfection du modèle en passant par laPréparation pour l’empreinte optiqueRéalisation de la restauration VITA In-Ceram® ZIRCONIAavec le logiciel inLab®

jusqu’auContrôle sur le modèle de travails’effectuent de la même manière que pour la conception d’une infra-structure de restauration VITA In-Ceram ZIRCONIA / for inLab®.

Numérisation des modèles de bridgePour scanner les bridges, il faut monter un modèle de travail spécial sans dies sciés sur le porte-modèle.

Scan d'un modèle pour un bridge 3 éléments de 14 à 16 ainsi que couronne unitaire sur 13.

Page 40: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 40

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Retouches de l'infrastructure

Avec la technique VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab,les infrastructures de bridges postérieurs à 3 élémentsdoivent être conçues de manière homothétique parrapport aux dents à remplacer. Ainsi obtient-onune épaisseur régulière de céramique VITA VM 7sur toutes les parois.

Fraisage d'une chape VITA In-Ceram ZIRCONIA dans inLab ou CEREC Scan.

Veiller à concevoir les zones de jonction aussi grandesque possible en exploitant au maximum l'espace disponible.Indications sur le volume des surfaces de jonction pourles bridges VITA In-Ceram ZIRCONIA, voir page 41.

Les zones de jonction doivent être usinées en arrondi concave. Des encoches vives (par ex. avec un disque à séparer diamanté) sontabsolument proscrites car ce sont des zones de fracture potentielles.

L'épaisseur de l'infrastructure au niveau des bordsocclusaux doit être de 1,0 mm et de 0,7 mm en périphérie.

Toutes les valeurs relatives à l'épaisseur de l'infrastructure sont pro-grammées dans le logiciel inLab FrameWork 3D

Page 41: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 41

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

1:2 3:4 1:1 5:4 3:2

F

F

F

Céramo-Céramique VITA page

Travail de l'infrastructure

Définition des dimensions des surfacesde jonction sur les bridges VITA In-Ceram® ZIRCONIA

Distance A ≤ 6 mmSurface de jonction: 9 mm2

Distance A ≤ 8 mmSurface de jonction: 12,25 mm2

Distance A ≤ 10 mmSurface de jonction: 16 mm2

Distance A ≤ 12 mmSurface de jonction: 20,25 mm2

Distance A ≤ 14 mmSurface de jonction: 25 mm2

Important :Les zones de jonction chapes de pilier-éléments intermédiairesdoivent être conçues en respectant simultanément les 3 critèressuivants:1. Les surfaces de jonction dépendent de la portée du bridge etdoivent être conçues selon les indications ci-dessous.2. La hauteur h doit être aussi grande que possible.3. La hauteur h doit être au moins aussi importante voir plusimportante que la largeur b.La stabilité et la fonction priment sur l'esthétique!

Rési

stan

ce à

la fr

actu

re p

ar fl

exio

n F

Rapport hauteur : largeur de la jonction

largeur b

hauteur h

Page 42: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 42

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Travail de l'infrastructure

Effectuer les corrections anatomiques avec des abrasifs diamantésà grain fin, à faible vitesse de rotation et peu de pression.Le cas échéant, retirer les barbes de fraisage et les excédentssur le bord de la chape avec des polissoirs caoutchouc.

Ajuster l'infrastructure usinée sur le die à l'aide de vernis de contrôle, de rouge à lèvres etc.Eliminer des contacts prématurés, vérifier la précision d'ajustage au niveau de la limite de préparation.

Contrôle de l'épaisseur avec le compas.Epaisseur minimale de paroi: Chapes de piliers:

En périphérie 0,7 mmBords occlusaux 1,0 mmChapes unitaires: En périphérie 0,5 mmParoi occlusale 0,7 mm

Important :c’est maintenant qu’il faut contrôler et corriger la forme et la fonctioncar après la cuisson d’infiltration de verre, les meulages de retoucheseront difficiles.

Eliminer la poussière de meulage

Retouches de l'infrastructure de bridge / chape de couronne

Remarque:Eliminer le liquide de refroidissement et de graissage DENTATEC présent sur l'armature par une cuisson de nettoyage puis poser sur une ouate réfractaire et déposer sur un plateau de cuisson alvéolé.

Cuisson de nettoyage au VITA VACUMAT®

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

Page 43: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 43

VITA In-Ceram® ZIRCONIA OPTIMIZER

ZR

Céramo-Céramique VITA page

II. FrittageDéposer l’armature sur la tige en platine ou sur la ouate réfractaire enveillant à éviter de la mettre en contact avec le VITA In-Ceram ZIRCONIAOPTIMIZER.

Important:Nous conseillons vivement l'utilisation de fours à céramique danslesquels aucun alliage n'a été cuit (risque de contamination).

I. Optimisation du joint cervicalAppliquer un isolant à cire /plâtre sur le die et le sécher complètement.Réduire le bord concerné de la même manière que pour un épaulementsans métal.Prélever du VITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZER avec un spatule à cireélectrique et l’appliquer sur le bord de la couronne/du bridge. La tempé-rature de la cire doit être réglée de manière à ce que le mélange soitsuffisamment fluide sans que pour autant la cire ne s’évapore.Eliminer les excédents de VITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZER.Enlever l’armature du die.Repositionner l’armature sur le modèle et contrôler la couche deVITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZER.

Observation:en raison de la poussière dégagée, il faut, lors du meulage aprèscuisson des produits en céramique, porter un masque ou meuler àl’état humide. De plus, il est souhaitable de travailler derrière unécran de protection et avec une aspiration.

Le cas échéant, utiliser le VITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZERpour optimiser le joint cervical.

Utilisation du VITA In-Ceram® ZIRCONIA OPTIMIZERLe VITA In-Ceram ZIRCONIA OPTIMIZER est un mélange de poudreAL2O3 / ZrO2 et de cire et permet de combler les manques de faiblevolume sur les infrastructures de couronnes VITA In-Ceram ZIRCONIA, usinées ou montées en barbotine puis frittées.

Cuisson de frittage au VITA VACUMAT®

Essai sur le modèle de travail

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00

Page 44: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 44

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Infiltration de verre

Infiltration de verre des armatures VITA In-Ceram® ZIRCONIA

Contrôle de l’armatureAvec le liquide de contrôle VITA In-Ceram, contrôler la présence éventuelle de micro fêlures sur l’armature meulée.

En présence d’une micro fêlure, il faut refaire l’armature.

Infiltration de verreMélanger GLASS POWDER In-Ceram ZIRCONIA avec de l’eau distillée jusqu'à obtention d’une consistance fluide.

Appliquer au pinceau une couche couvrante (env. 1-2 mm) uniquementsur l’extrados de la chape ou de l’armature frittée.

Pour une infrastructure de bridge, commencer par appliquer seulement la moitié de la quantité de verre.

Le bord de l'infrastructure ne doit pas être recouvert.

Important :Lors d'une l'infiltration de verre sur feuille de platine, la surface basalene doit pas être recouverte de verre. Cette consigne s'applique à toutesles cuissons d'infiltration de verre. Ainsi, l'air dans l'armature pourra s'é-chapper. C'est la seule façon de garantir une infiltration de verre irrépro-chable.

Observation:il faut appliquer le verre bien humide et avec parcimonie. Quantité de verre indicative: 50% env. du poids de l'armature.Il y aura ainsi moinsde surplus de verre à sabler après la cuisson.

Page 45: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 45

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

A1Z21N

A2Z21N

A3Z22N

A3,5Z23N

A4Z23N

B1Z21N

B2Z21N

B3Z22N

B4Z23N

C1Z21N

C2Z22N

C3Z23N

C4Z24N

D2Z22N

D3Z22N

D4Z24N

Céramo-Céramique VITA page

Cuisson d'infiltration de verre

Refroidissement jusqu'à 400°C, four fermé.

Cuisson d'infiltration de verre dans VITA VACUMAT®

Il est également possible d'effectuer la cuisson d'infiltrationdans VITA VACUMAT.

Cuisson d'infiltration de verre au VITA INCERAMAT 2 et au VITA INCERAMAT 3Poser l'armature de bridge ou de couronne recouvertes de verre sur unefeuille de platine de 0,1 mm d'épaisseur puis la déposer sur le plateaude cuisson alvéole (voir page 15). Les bords ne doivent pas être au con-tact de la feuille de platine afin d'éviter toute infiltration de verre dansl'intrados de la restauration.

VITAPAN® classical / VITADUR® ALPHA

Tableau de correspondance pour VITA In-Ceram® ZIRCONIA GLASS POWDER

VITA SYSTEM 3D-MASTER® / VITAVM®7Z22 pour l'ensemble des teintes VITA SYSTEM 3D-MASTER y compris les teintes OM1, OM2et OM3 pour la reproduction des dents blanchies

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:50 2:30 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env.°C

Temp 1

env.°C

Page 46: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 46

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Cuisson d'infiltration de verre

Remarque importante:Il faut veiller à ce que la température d'infiltration de 1140°C cons-eillée soit respectée. Une infiltration à une température plus basse(par ex. 100°C) ou trop haute (par ex. 1180°C) entraîne une modifica-tion du CET de l'infrastructure. Contrôler la température du four avecdes éprouvettes en céramique de type PTCR-LTH (à commander chezVITA)! Nous conseillons vivement l'utilisation de fours à céramiquedans lesquels aucun alliage n'a été cuit (risque de contamination).

Important :En cas d’infiltration incomplète (zones blanches sur la chape de droi-te), il faut répéter la procédure d’infiltration.

*Mise sous vide non obligatoire mais conseillée pour une plus grande translucidité

Poser l'armature de couronne sur une tige ou une feuille de platine puis la déposer sur le support de cuisson alvéolé W de manière à ce que les bords de la couronne ne soient pas au contact de la tige ou de la feuille de platine afin d’éviter toute infiltration de verre dans l’intrados de la restauration.

Remarque:pour un bridge, la cuisson d'infiltration doit s'effectuer sur une feuillede platine, déposée sur le support de cuisson alvéolé W.

Cuisson d'infiltration dans VITA VACUMAT®

Infrastructure de bridge VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLabau minimum 2 cuissons d'infiltration du verre

sur feuille de platine

1e cuisson d'infiltration (50% du verre)

2e cuisson d'infiltration (50% du verre)

Chape de couronne VITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 27.00 20 1140 40.00 40.00

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 27.00 20 1140 40.00 40.00

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 1.00 27.00 20 1140 30.00 33.00

Page 47: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 47

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

Céramo-Céramique VITA page

Excédents de verre /cuisson de contrôle du verrre

Elimination des excédents de verreEliminer les excédents de verre assez importants à l’aided’une pointe diamantée à gros grain ou une meulette Heatless.

Attention: La poussière de meulage est coupante! Il faut donc travailler avec des lunettes de protection, un masque buccal, une aspiration et derrière un écran de protection.

Important :Ne pas meuler jusqu'au niveau de l'armature.

Sabler les dernières traces de verre ZIRCONIA avec de l’Al2O3 (30-50 µm) non recyclé à une pression maximum de 4 bars env. (côté cervical 2,5 bars).

Infrastructure VITA In-Ceram ZIRCONIA sur le modèle de travail.

Cuisson de contrôle du verre dans VITA VACUMAT®

Effectuer un nouveau sablage si du verre est apparu.

Important :Par sécurité, cette procédure doit être répétée jusqu'à ce qu'il n'yait plus de trace de verre. Toujours terminer par une cuisson decontrôle du verre.

Infrastructure VITA In-Ceram ZIRCONIA infiltrée de verre.

Effectuer la cuisson de contrôle du verre sur ouate réfractaire etplateau de cuisson alvéolé W et, comme suit:

Désh°Cmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Page 48: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 48

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Montage cosmétique

Montage cosmétique des infrastructures VITA In-Ceram® ZIRCONIA

Réaliser le montage cosmétique des infrastructures avec VITA VM 7en suivant le mode d'emploi 1110.

Important :Les zones non incrustées doivent être isolées avec de la masse glaçure.

Après traitement BridgeVITA In-Ceram ZIRCONIA for inLab sur 24-26.

Situation initiale

Situation initiale

Après traitement 4 couronnes VITA In-CeramZIRCONIA for inLab de 12 à 22.

Page 49: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 49

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

ZR

Céramo-Céramique VITA page

Vue d'ensemble des tables de cuisson

Chapes de couronnes VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® dans VITA VACUMAT®

Désh°CVITA VACUMAT

Cuisson de nettoyage*

mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00Cuisson d'optimisation

600 1.00 27.00 20 1140 30.00 33.00Cuisson d'infiltration du verre

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00Cuisson de contrôle du verre**

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® dans VITA INCERAMAT 3T

N° deprog.

VITA INCERAMAT Temp.1

Temps2

Temps3

Temp.2

Temps4

Temps1

11 0:03 200 0:00 0:50 1140 2:30

Infrastructures de bridges VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® dans VITA VACUMAT®

Désh°CVITA VACUMATmn. °C/mn.

Temp.env.°C mn.

VIDEmn.mn.

600 3.00 3.00 33 700 5.00 0.00

200 10.00 12.00 77 1120 40.00 0.00

600 1.00 27.00 20 1140 40.00 40.00

600 1.00 27.00 20 1140 40.00 40.00

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Effectuer systématiquement une cuisson de nettoyage avant chaque optimisation et infiltration de verre

A répéter après sablage

*

**

Cuisson de nettoyage*

Cuisson d'optimisation

1e cuisson d'infiltrationdu verre

2e cuisson d'infiltrationdu verre

Cuisson de contrôle du verre**

Cuisson d'infiltration du verre

Refroidissement jusqu'à 400°C, four fermé.

Refroidissement jusqu'à 400°C, four fermé.

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® dans VITA INCERAMAT 2 et dans VITA INCERAMAT 3

Temps 1

h:mn.

0:00 0:00 0:50 2:30 200 1140

Temps 4

h:mn.

Temps 3

h:mn.

Temps 2

h:mn.

Temp 2

env.°C

Temp 1

env.°C

Page 50: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 50

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

Céramo-Céramique VITA page

Vue d'ensemble des tables de cuisson

Notes personnelles

Montage cosmétique des restaurations VITA In-Ceram® ZIRCONIA avec VITAVM®7 dans VITA VACUMAT®

Désh °C

1e cuisson de dentine 500 6.00 7.27 55 910 1.00 7.27

2e cuisson de dentine 500 6.00 7.16 55 900 1.00 7.16

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent FLUID

500 6.00 8.11 55 950 1.00 8.11Cuisson VITA VM 7

EFECT LINER

500 4.00 5.00 80 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA Akzent Glaze

500 6.00 7.27 55 900 1.00 0.00Cuisson de glaçure

avec VITA SHADINGPASTE Glaze

500 4.00 6.00 55 830 1.00 6.00Cuisson de correctionavec VITA VM 7 COR-

RECTIVE

mn. mn. °C/mn.Temp.env.°C mn.

VIDEmn.

VITA VACUMAT

Cuisson de glaçage 500 0.00 5.00 80 900 1.00 0.00

500 6.00 7.40 60 960 1.00 7.40Cuisson VITA VM 7

MARGIN

Page 51: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab® · 51Céramo-Céramique VITA page

VITA Zahnfabrik est certifié selon la directive surles dispositifs médicaux et les produitssuivants portent le marquage :

VITA In-Ceram® ALUMINA for inLab®

VITA In-Ceram® SPINELL for inLab®

VITA In-Ceram® ZIRCONIA for inLab®

VITA In-Ceram® ALUMINA OPTIMIZERVITA In-Ceram® SPINELL OPTIMIZERVITA In-Ceram® ZIRCONIA OPTIMIZERVITA In-Ceram® ALUMINA GLASS POWDERVITA In-Ceram® SPINELL GLASS POWDERVITA In-Ceram® ZIRCONIA GLASS POWDERVITADUR® ALPHAVITAVM®7

Le produit suivant est soumis à une obligation de marquage:

Liquide de contrôle VITA In-Ceram®, 6 ml

facilement inflammable

Vous trouverez de plus amples consignes dans la fichede données de sécurité.

Ce mode d'emploi a été conçu avec l'aimable collaboration de

Dental-Design Giordano Lombardi, CH-Dübendorf,Dr. Alessandro Devigus, CH-Bülach,Dentallabor Vanik Kaufmann-Jinoian, CH-Liestal,Dr. Andres Baltzer, CH-Rheinfeldenet Dr. Andreas Kurbad, D-Viersen

0124

Page 52: Céramo-Céramique VITA VITA In-Ceram for inLab

Le teintier VITA SYSTEM 3D-MASTER® est unique en son genre. Il permet de définir toutes les teintes de dent naturelles d'unemanière systématique et de les reproduire intégralement.

La céramique cosmétique VITA VM 7 est livrée en teintes VITA SYSTEM 3D-MASTER®. Compatibilité chromatique garantieavec tous les matériaux VITA 3D-MASTER.

VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KGPostfach 1338 · D-79704 Bad Säckingen · AllemagneTel. +49/ 7761/562-222 · Fax +49/ 7761/562-446www.vita-zahnfabrik.com · [email protected]

Observations: Nos produits doivent être mis en oeuvre selon le mode d'emploi. Notre responsabilitén'est pas engagée pour les dommages résultant d'une manipulation ou d'une mise en oeuvre incor-recte. En outre, l'utilisateur est tenu de vérifier, avant utilisation, que le produit est approprié à l'usa-ge prévu. Notre responsabilité ne peut être engagée si le produit est mis en oeuvre avec des matéri-aux et des appareils d'autres marques, non adaptés ou non autorisés. De plus, notre responsabilitéquant à l'exactitude de ces données, indépendamment des dispositions légales, et dans la mesure oùla loi l'autorise, se limite en tous cas à la valeur de la marchandise livrée selon facture hors taxes. Enoutre et dans la mesure où la loi l'autorise, notre responsabilité ne peut, en aucun cas, être engagéepour les pertes de bénéfices, pour les dommages directs ou indirects, pour les recours de tiers contrel'acheteur. Toute demande de dommages et intérêts pour faute commise (Faute lors de l'établisse-ment du contrat, entorse au contrat, négociations illicites etc.) n'est possible qu'en cas de prémédita-tion ou de négligence caractérisée.Mise à jour: 11-06Cette édition annule et remplace toutes les éditions précédentes

1047

F- 1

106

(4.)

S

3D - MasterVita System

Equipement Céramo céramique

Serv

ices M

atériaux

Dents

d í́ncrustation