coffee maker model: hcm-sil1080 915-1080w, 50/60hz, 220-240v 1 this instruction manual is desig in...

31
COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 www.heinner.com Coffee maker Capacity: 1.5 L Material: silicon Power: 915-1080 W

Upload: others

Post on 19-Jan-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

COFFEE MAKER

Model: HCM-SIL1080

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Coffee maker

Capacity: 1.5 L

Material: silicon

Power: 915-1080 W

Page 2: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

1

Thank you for purchasing this product!

I. INTRODUCTION

Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future

reference.

This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the

installation, use and maintenance of the appliance.

In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before

installation and usage.

II. CONTENT OF YOUR PACKAGE

Coffee maker

User manual

Warranty card

Page 3: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

2

●This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given

supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they

understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by

children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of

reach of children aged less than 8 years.

●Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved

●Children shall not play with the appliance

●If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent

or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

●This appliance is intended to be used only in household.

●The appliance must not be immersed.

●Heating element surface is subject to residual heat after use.

●Use the appliance according to this instruction, any misuse may cause electric shock or

other hazards.

●Before connecting the appliance, please check if the voltage indicated on the appliance

corresponds with the main voltage in your home.

●Do not place the appliance on a hot surface.

●Do not use this appliance outdoors.

●Remove the main plug from the wall socket;

-if problems occur during making coffee;

-before cleaning the appliance.

●Do not allow the main cord to come into contact with hot surface.

●Use the appliance out of children reach. Prevent them from pulling the main cord.

●Do pour any water before the appliance has been turned on.

●The heating plate is hot when in operation. Do not touch-risk of severe burn!

●To fill the water tank use fresh cold water only.

Protecting function

Automatic-off protection:When it is operated continuously for 40 minutes. The machine will

turn off automatically.

III. SAFETY PRECAUTIONS

Page 4: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

3

6

5

8

39

2

1

4

4

47

10

11

Description

1. Top Cover;

2.Shower Head;

3 Water Window;

4. Cosmetic Sheet;

5. Power Switch;

6. Power Cord;

7.Carafe Assy;

8. Base;

9. Water Tank;

10.Funnel Assy.;

11.Filter Assy.

IV. PRODUCT DESCRIPTION

Page 5: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

4

●Always remove the main plug from the wall socket before cleaning the appliance.

●Never immerse the appliance in water.

●You should clean it with a damp cloth.

●The carafe and the filter and the funnel can be washed in hot soapy water.

Descaling

●Descale your coffee maker regularly.

●Operate the appliance as described. However, now use ordinary vinegar to fill the water

tank and do not fill the funnel with ground coffee.

●After descaling let the appliance work twice more with only water to rinse away the

vinegar and scale remainders.

VI. CLEANING AND MENTENANCE

V. USING INSTRUCTION

Before first use

For a perfect taste, carry out 2 or 3 boil-processes with fresh water (without coffee). Once all the

water has passed through, switch off the appliance and let it cool down during 5 minutes. Then

repeat the process with fresh water.

Making coffee

●Fill the water tank with the required quantity of water. Ensure that the water level is not lower

than the minimum mark and not higher than indication “MAX”. Use fresh, cold water only. The

number of cups can be read on the water tank.

●Insert filter paper size “1X4” if the filter hasn’t been used and fill in the desired quantity of

ground coffee.

●Switch on the appliance. Wait until the brewing process is finished and the funnel has run

empty.

● For large cups: takes 5-6g of ground coffee each cup.

Making more coffee straight away?

●If you have made one cup of coffee and wish to make some more straight away, please switch

off the coffee maker and allow at least 5 minutes for it to cool down. Then you can refill the

water tank.

Page 6: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

5

Power 915-1080 W

Voltage 220-240V ~ 50/60Hz

Capacity 1.5 L

Material Silicon

VII. TECHNICAL FICHE

Environment friendly disposal

You can help protect the environment!

Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to

an appropriate waste disposal center.

HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product

names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.

No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any

derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK

ONE DISTRIBUTION.

Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.

www.heinner.com, http://www.nod.ro

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

This product is in conformity with norms and standards of European Community.

Importer: Network One Distribution

Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucharest, Romania

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro

Page 7: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

6

CAFETIERĂ

Model: HCM-SIL1080

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Cafetieră

Capacitate: 1,5 L

Material: silicon

Putere: 915-1080 W

Page 8: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

7

Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs!

I. INTRODUCERE

Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru

consultări ulterioare.

Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea,

utilizarea şi întreţinerea aparatului.

Pentru utilizarea corectă şi în siguranţă a aparatului, vă rugam să citiţi cu atenţie acest manual de

instrucţiuni înainte de instalare şi utilizare.

II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ

Cafetieră

Manual de utilizare

Certificat de garanție

Page 9: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

8

●Aparatul poate fi utilizat de către copii cu vârste începând de la 8 ani numai dacă aceștia

sunt supravegheați sau instruiți în ceea ce priveşte utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă

înţeleg pericolele pe care le implică utilizarea. Curăţarea şi întreţinerea nu pot fi efectuate de

către copii, cu excepția cazului în care aceștia sunt în vârstă de cel puțin 8 ani și sunt

supravegheați. Nu lăsaţi aparatul şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor cu vârste mai

mici de 8 ani.

●Aparatul poate fi utilizat de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale

reduse, cu lipsă de experienţă sau cunoştinţe, numai dacă acestea sunt supravegheate sau

instruite în ceea ce priveşte utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă înţeleg pericolele pe

care le implică utilizarea.

●Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul

●Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta

trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o

calificare similară.

●Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.

●Nu scufundați aparatul în lichide.

●După utilizare, suprafața elementului de încălzire rămâne caldă.

●Utilizați aparatul conform prezentelor instrucțiuni. Utilizarea necorespunzătoare poate

duce la electrocutare sau alte pericole.

●Înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare, vă rugăm să verificați dacă tensiunea

indicată pe aparat corespunde cu cea din locuința dumneavoastră.

●Nu așezați aparatul pe suprafețe fierbinți.

●Nu utilizați aparatul în aer liber.

●Deconectați ștecărul de la priza de perete

- în cazul în care apar probleme în timpul preparării cafelei;

- înainte de curățarea aparatului.

●Nu lăsați cablul de alimentare să intre în contact cu suprafețe fierbinți.

● Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor. Nu lăsați copiii să tragă de cablul de alimentare.

● Nu turnați apă înainte de a porni aparatul.

●Placa de încălzire este fierbinte în timpul funcționării. Nu o atingeți - risc de arsuri grave!

●Pentru a umple rezervorul, utilizați numai apă rece și proaspătă.

Funcția de protecție

Oprire automată:Atunci când aparatul funcționează continuu timp de 40 de minute. Aparatul

se va opri automat.

III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ

Page 10: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

9

6

5

8

39

2

1

4

4

47

10

11

Descriere:

1. Capac superior;

2. Duză pentru apă;

3 Indicator nivel apă;

4. Înveliș ornamental;

5. Comutator de alimentare;

6. Cablu de alimentare;

7. Cană;

8. Bază;

9. Rezervor de apă;

10. Pâlnie;

11. Filtru.

IV. DESCRIEREA PRODUSULUI

Page 11: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

10

●Înainte de a curăța aparatul, scoateți întotdeauna ștecărul din priză.

● Nu scufundați aparatul în apă.

● Curățați aparatul cu o lavetă umedă.

●Cana, filtrul și pâlnia pot fi spălate în apă fierbinte cu săpun.

Îndepărtarea depunerilor de calcar

● Îndepărtați cu regularitate depunerile de calcar.

● Utilizați aparatul conform descrierii. Cu toate acestea, acum utilizați oțet obișnuit pentru a

umple rezervorul și nu umpleți pâlnia cu cafea măcinată.

● După îndepărtarea depunerilor de calcar, lăsați aparatul să funcționeze de două ori

numai cu apă, pentru a îndepărta oțetul și resturile de calcar.

VI. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE

V. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

Înainte de prima utilizare

Pentru un gust perfect, efectuați 2 sau 3 fierberi cu apă proaspătă (fără cafea). După ce toată

apa s-a scurs, opriți aparatul și lăsați-l să se răcească timp de 5 minute. Apoi repetați procesul

cu apă proaspătă.

Prepararea cafelei

● Puneți în rezervor cantitatea de apă necesară. Asigurați-vă că nivelul apei nu este sub

indicatorul de nivel minim și că nu depășește indicatorul „MAX”. Utilizați numai apă rece și

proaspătă. Numărul de cești cu cafea este indicat pe rezervorul de apă.

● Introduceți un filtru de hârtie cu dimensiunea „1X4” și puneți în filtru cantitatea dorită de

cafea măcinată.

●Porniți aparatul. Așteptați până când procesul de preparare a cafelei se termină și pâlnia se

golește.

● Pentru cești mari: sunt necesare 5-6 g de cafea măcinată pentru fiecare ceașcă.

Doriți să preparați din nou cafea?

● Dacă ați preparat o ceașcă de cafea și doriți să preparați alta imediat, vă rugăm să opriți

cafetiera și să o lăsați să se răcească timp de 5 minute. Apoi puteți reumple rezervorul cu apă.

Page 12: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

11

Putere 915-1080 W

Tensiune 220-240V ~ 50/60Hz

Capacitate 1,5 L

Material Silicon

VII. FIȘA TEHNICĂ

Eliminarea deșeurilor în mod responsabil față de mediu

Puteți ajuta la protejarea mediului!

Va rugăm sa respectați reglementările locale: predați echipamentele electrice nefuncționale unui

centru de colectare a echipamentelor electrice uzate.

Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene.

Page 13: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

12

INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI

ELECTRONICE (DEEE)

Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce

au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane, in cazul in care nu sunt colectate

separat.

Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE) si este marcat cu un simbol de

clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE), reprezentat grafic in

imaginea alaturata.

Aceasta pictograma indica faptul ca DEEE nu trebuie amestecate cu deseurile menajere si ca

ele fac obiectul unei colectari separate.

Avand in vedere prevederile OUG 195/2005 – referitoare la protectia mediului si O.U.G.

5/2015 privind deseurile de echipamente electrice si electronice, va recomandam sa aveti in

vedere urmatoarele:

- Materialele si componentele folosite la constructia acestui produs sunt materiale

de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.

- Nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte gunoaie la sfârşitul

duratei de exploatare.

- Transportaţi-l la centrul de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi

electronice unde va fi preluat in mod gratuit.

- Va rugam sa luaţi legătura cu autorităţile locale pentru detalii despre aceste centre

de colectare organizate de operatorii economici autorizati pentru colectarea DEEE.

Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva

RoHS UE (2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în

Directivă.

Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!

Importator: Network One Distribution

Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucharest, Romania

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro

Page 14: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

13

КАФЕМАШИНА

Модел: HCM-SIL1080

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Кафемашина

Капацитет: 1,5 литра

Материал: силикон

Мощност: 915-1080 W

Page 15: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

14

Благодарим ви, че избрахте този продукт!

I. ВЪВЕДЕНИЕ

II. III.

IV.

V.

Моля, внимателно прочетете инструкциите и запазете наръчника за бъдещи справки.

Този наръчник е предназначен да ви предоставя всички необходими инструкции, свързани с

инсталирането, използването и поддръжката на уреда.

За да работите с устройството правилно и безопасно, моля, прочетете този наръчник с

инструкции внимателно преди инсталиране и използване.

II. СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ КОМПЛЕКТ III.

IV. V.

VI. VII.

Кафемашина

Наръчник за употреба

Сертификат за гаранция

Page 16: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

15

● Уредът може да се използва от деца на възраст най-малко 8 години, само ако са

под наблюдение или са получили указания във връзка с използването на уреда по

безопасен начин и ако разбират опасностите, които могат да възникнат при използване

на уреда. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца, освен ако са

на възраст най-малко 8 години и са под наблюдение. Не оставяйте уреда и захранващия

кабел в близост до деца на възраст по-малка от 8 години.

● Уредът може да се използва от лица с намалени физически, сетивни или умствени

способности, или с липса на достатъчен опит и познания, само ако са под наблюдение

или са получили указания във връзка с използването на уреда по безопасен начин и ако

разбират опасностите, които могат да възникнат при използване на уреда.

● Децата нямат право да си играят с уреда.

● Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя,

сервизния персонал или от лица с подобна квалификация, за да се избегнат евентуални

опасности.

● Този уред е предназначен само за домашна употреба.

● Не потапяйте уреда в течности.

● След използване повърхността на елемента за нагряване остава топла.

● Използвайте уреда съгласно настоящите инструкции. Несъответстващата употреба

може да доведе до токов удар или други опасности.

● Преди да свържете уреда към източника за захранване, моля проверете дали

напрежението, посочено върху уреда съответства на това от Вашето жилище.

● Не поставяйте уреда върху горещи повърхности.

● Не използвайте уреда на открито.

● Изваждайте щепсела от стенния контакт:

- ако се появят проблеми по време на приготвяне на кафето;

- преди почистване на уреда.

● Не допускайте захранващият кабел да се допира до горещи повърхности.

● Не оставяйте децата, да имат достъп до уреда. Не оставяйте децата да дърпат

захранващия кабел.

● Не наливайте вода преди да включите уреда.

● Нагревателната плоча е гореща по време на функциониране. Не я докосвайте -

риск от тежки изгаряния!

● За да напълните резервоара, използвайте само студена и прясна вода.

Функция за защита

Автоматично изключване: Тогава, когато уредът функционира постоянно за 40 минути.

Уредът ще спре автоматично.

III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Page 17: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

16

6

5

8

39

2

1

4

4

47

10

11

Описание

1. Горен капак

2. Дюза за вода

3. Индикатор за нивото на водата

4. Украсителна обвивка

5. Комутатор за захранване

6. Захранващ кабел

7. Съд

8. Основа

9. Резервоар за вода

10. Фуния

11. Филтър

IV. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

Page 18: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

17

● Преди да почистите уреда, винаги изваждайте щепсела от контакта.

● Не потапяйте уреда във вода.

● Почиствайте уреда с влажна кърпа.

● Съдът, филтърът и фунията могат да се измиват с гореща вода и сапун.

Отстраняване на отлаганията от варовик

● Отстранявайте редовно отлаганията от варовик.

● Използвайте уреда съгласно описанието. Въпреки това, използвайте сега

обикновен оцет, за да напълните резервоара и не пълнете фунията със смляно кафе.

● След отстраняване на отлаганията от варовик, оставете уреда да функционира два

пъти само с вода, за да отстраните оцета и отлаганията от варовик.

VI. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

V. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Преди първата употреба

За перфектен вкус направете 2 или 3 сварявания с прясна вода (без кафе). След изтичане

на цялата вода изключете уреда и оставете го да изстине за 5 минути. След това повторете

процеса с прясна вода.

Приготвяне на кафето

● Поставете в резервоара необходимото количество вода. Уверете се, че нивото на

водата не е под индикатора за минимално ниво и че не надвишава индикатора "MAX".

Използвайте само студена и прясна вода. Броят на чашките за кафе се посочва върху

резервоара за вода.

● Поставете хартиен филтър с размер "1X4" и поставете във филтъра желаното

количество смляно кафе.

● Включете уреда. Изчакайте докато процесът за приготвяне на кафето приключи и

фунията се изпразни.

● За големи чашки: са необходими 5-6 гр. смляно кафе за всяка чашка.

Желаете да приготвите отново кафе?

● Ако сте приготвили една чашка кафе и желаете да приготвите друга веднага, моля

изключете кафемашината и оставете я да изстине за 5 минути. След това можете да

напълните отново резервоара с вода.

Page 19: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

18

Мощност 915-1080 W

Напрежение 220-240V~ 50/60Hz

Капацитет 1,5 литра

Материал Силикон

VII. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ ПО ОТГОВОРЕН НАЧИН КЪМ ОКОЛНАТА СРЕДА

Можете да помогнете за опазването на околната среда!

Молим ви да спазвате местните закони и правила: занесете нефункциониращите електрически

уреди в пунктовете за събиране на отпадъци от електрическо оборудване.

HEINNER е регистрирана търговска марка на компанията Network One Distribution SRL.

Другите марки, наименованията на продуктите са регистрирани търговски марки на

съответните им собственици.

Никаква част от спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е

форма или по какъвто и да е начин, използвана за получаване на производни като преводи,

преработки или адаптиране на текста, без предварителното разрешение на компанията

NETWORK ONE DISTRIBUTION.

Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.

www.heinner.com, http://www.nod.ro

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

Този продукт е проектиран и реализиран в съответствие с европейските стандарти и норми на

Европейската общност.

Вносител: Network One Distribution

Ул. Марчел Янку, № 3-5, Букурещ, Румъния

Тел.: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro, www.heinner.com

Page 20: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

19

KÁVÉFŐZŐ Modell: HCM-SIL1080

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Kávéfőző

Kapacitás: 1,5 l

Anyaga: szilikon

Teljesítmény: 915-1080 W

Page 21: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

20

Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta!

I. BEVEZETŐ

II.

III.

IV. V.

VI.

Kérjük, olvassa el figyelmesen az utasításokat, és őrizze meg a kézikönyvet későbbi felhasználásra.

A kézikönyv a készülék telepítésére, használatára és karbantartására vonatkozó összes utasítást

tartalmazza.

Kérjük, hogy a helyes és biztonságos kezelés céljából telepítés és használat előtt olvassa el

figyelmesen a használati kézikönyvet.

II. AZ ÖN CSOMAGJÁNAK TARTALMA III.

IV. V. VI.

VII. VIII.

Kávéfőző

Használati utasítás

Garancialevél

Page 22: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

21

● A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek csak felügyelet alatt használhatják, vagy ha a

készülék biztonságos használatára vonatkozóan fel vannak készítve, és ha megértették a

működésével járó veszélyeket. A készülék tisztítását és karbantartását nem végezhetik

gyermekek, kivéve, ha legalább 8 évesek, és felügyelve vannak. Ne hagyja a készüléket és a

tápvezetéket 8 éven aluli gyermekek keze ügyében.

● A készüléket csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességgel, gyakorlattal és

ismeretekkel rendelkező személyek csak felügyelet alatt használhatják, vagy ha felkészítették

őket a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és tudatában vannak a működésével

kapcsolatos veszélyeknek.

● Gyermekeknek tilos játszani a készülékkel.

● A veszély elkerülése érdekében, amennyiben a tápkábel sérült, ezt ki kell cseréltetni a

gyártó, a gyártó szervizügynöke, vagy hasonló szakképesítéssel rendelkező személy által.

● Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült.

● Ne merítse a készüléket folyadékba.

● Használat után a melegítő felület meleg marad.

● Használja a készüléket az utasítás szerint. A nem megfelelő használat áramütéssel vagy

egyéb veszéllyel jár.

● Mielőtt csatlakoztatja a készüléket a tápegységhez, kérjük ellenőrizze, hogy a készüléken

feltüntetett feszültség megfelel az otthoni feszültségnek.

● Ne helyezze a készüléket forró felületre.

● Ne használja a készüléket a szabadban.

● Húzza ki a dugaszt a fali csatlakozóaljzatból

- amennyiben problémák lépnek fel a kávéfőzés során;

- a készülék tisztítása előtt.

● Vigyázzon, hogy a hálózati kábel ne érintkezzen forró felülettel.

● Tartsa távol a gyerekeket a készüléktől. Ne engedje, hogy a gyermekek cibálják a

tápvezetéket.

● Ne töltsön vizet a készülék elindítása előtt.

● A fűtőlap működés közben forró. Ne érjen hozzá - súlyos égési sérüléseket szenvedhet!

● A tartály feltöltéséhez csak friss, hideg vizet használjon.

Védelmi funkció

Automatikus kikapcsolás: Amennyiben folyamatosan működik 40 percig, a készülék

automatikusan leáll.

III. BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK

Page 23: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

22

6

5

8

39

2

1

4

4

47

10

11

Leírás:

1. Felső tető;

2. Víz-fúvóka;

3. Vízszintjelző;

4. Díszborítás;

5. Hálózati kapcsoló;

6. Tápkábel;

7. Bögre;

8. Alapzat;

9. Víztartály;

10. Tölcsér;

11. Szűrő.

IV. A TERMÉK LEÍRÁSA

Page 24: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

23

● A készülék tisztítása előtt mindig húzza ki a dugaszt a fali csatlakozóaljzatból.

● Ne merítse a készüléket vízbe.

● Törölje le a készüléket egy nedves törlőkendővel.

● A bögre, szűrő és a tölcsér mosható forró, szappanos vízben.

Vízkőmentesítés

● Rendszeresen távolítsa el a vízkövet.

● Használja a készüléket a leírtak szerint. Azonban most ecettel töltse fel a víztartályt és ne

tegyen a tölcsérbe kávét.

● Vízkőmentesítés után két alkalommal a készüléket csak vízzel használja, hogy eltávolítsa

az ecetet és a mészkő-törmeléket.

VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

V. HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Az első használat előtt

A tökéletes ízért, 2-3 alkalommal forraljon fel a készülékben friss vizet (kávé nélkül). Miután az

összes víz lefolyt, állítsa le a készüléket és hagyja lehűlni 5 percig. Ezután ismételje meg a

folyamatot friss vízzel.

Kávéfőzés

● Töltse fel a víztartályt a kívánt szintig. Ellenőrizze, hogy a víz szintje nincs a minimális

szintjelzés alatt és nem haladja meg a "MAX" jelzést. Csak hideg, friss vizet használjon. a

kávéscsészék száma fel van tüntetve a víztartályon.

● Helyezzen be egy "1x4" méretű szűrőpapírt, és tegye a kívánt mennyiségű őrölt kávét a

szűrőbe.

● Indítsa el a készüléket. Várja meg, amíg a kávé elkészül, és a tölcsér kiürül.

● Nagy méretű csészéhez: minden csészéhez 5-6 g őrölt kávé szükséges.

Szeretne készíteni ismét egy kávét?

● Amennyiben elkészített egy csésze kávét és azonnal szeretne egy újabb adagot készíteni,

kérjük, kapcsolja ki a kávéfőzőt és hagyja hűlni 5 percig. Ezután újratöltheti a tartályt vízzel.

Page 25: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

24

Teljesítmény 915-1080 W

Feszültség 220-240V ~ 50/60Hz

Kapacitás 1,5 L

Anyag Szilikon

VII. MŰSZAKI ADATLAP

Környezetfelelős hulladékkezelés

Hozzájárulhat a környezetvédelemhez!

Kérjük, tartsa be a helyi sazbályokat és törvényeket: a használt elektromos készülékeket adja át a

megfelelő gyűjtőtelepeknek.

HEINNER a Network One Distribution SRL cég bejegyzett védjegye. A többi brand és

termékelnevezés az illető tulajdonosok bejegyzett védjegyei.

A megjelölések egyetlen része se reprodukálható semmilyen formában és semmilyen eszközzel,

hogy származékokat nyerjenek, mint például fordítások, átalakítások vagy adaptálások, a NETWORK

ONE DISTRIBUTION előzetes hozzájárulása nélkül.

Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved

www.heinner.com, http://www.nod.ro

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

Ezt a terméket az Európai Közösség szabványainak és szabályainak megfelelően tervezték és gyártották.

Importör: Network One Distribution

Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro, www.heinner.com

Page 26: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

25

EKSPRES DO KAWY

PRZELEWOWY

Model: HCM-SIL1080

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Ekspres do kawy przelewowy

Pojemność: 1,5 L

Materiał: silikon

Moc: 915-1080 W

Page 27: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

26

Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt!

I. WSTĘP

II. III.

IV.

V. VI.

VII.

Przed użyciem, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję, a następnie zachować ją jako

źródło informacji na przyszłość

Niniejsza instrukcja została spisana, by przekazać wszelkie niezbędne informacje dotyczące instalacji,

obsługi i konserwacji urządzenia. Dla bezpiecznego i prawidłowego użycia, nalezy przeczytać ją przed

przeprowadzeniem instalacji i użyciem.

II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA III.

IV. V.

VI. VII. VIII.

IX.

Ekspres do kawy przelewowy

Instrukcja obsługi

Certyfikat gwarancji

Page 28: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

27

● Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 lat tylko wtedy, kiedy gdy będą

one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie używania urządzenia w sposób

bezpieczny i rozumieją zagrożenia z niego wynikające. Czyszczenie i konserwacja nie mogą

być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one co najmniej 8 lat i są nadzorowane. Nie

zostawiać urządzenia i przewodu zasilania w zasięgu dzieci młodszych niż 8 lat.

● Urządzenie może być użytkowane przez osoby o zmniejszonej sprawności fizycznej,

sensorycznej czy umysłowej bądź z brakiem odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko

wtedy, kiedy będą nadzorowane lub zostały one przeszkolone w zakresie używania pralki w

sposób bezpieczny i rozumieją zagrożenia z niego wynikające.

● Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

● Aby uniknąć zagrożeń, w przypadku, kiedy przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać

on wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisu lub podobnie

wykwalifikowane osoby.

●Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

●Nie zanurzać urządzenia w płynach.

●Po użyciu, powierzchnia elementu grzejnego pozostaje ciepła.

●Korzystaj z urządzenia według niniejszej instrukcji. Niewłaściwe użytkowanie może

spowodować porażenie prądem lub inne zagrożenie.

●Przed podłączeniem urządzenia do zasilania, należy sprawdzić, czy napięcie podane na

urządzeniu odpowiada napięciu w Twoim mieszkaniu.

●Nie stawiaj urządzenia na gorących powierzchniach.

●Nie korzystaj z urządzenia w otwartej przestrzeni.

●Odłącz wtyczkę z gniazdka

- w przypadku wystąpienia problemów podczas parzenia kawy;

- przed czyszczeniem urządzenia.

●Nie pozwól, aby przewód zasilający wchodził w kontakt z gorącymi powierzchniami.

●Nie zostawiaj urządzenia w miejscu dostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj dzieciom ciągnąć za

przewód zasilania.

● Nie wlewaj wody przed włączeniem urządzenia.

●Płyta grzewcza jest gorąca podczas pracy urządzenia. Nie dotykać - ryzyko poważnego

poparzenia!

●Do napełnienia zbiornika należy stosować wyłącznie zimną i świeżą wodę.

Funkcja ochronna

Automatyczne wyłączanie:Wtedy, kiedy urządzenie pracuje w sposób ciągły przez 40 minut.

Urządzenie wyłączy się automatycznie.

III. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Page 29: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

28

6

5

8

39

2

1

4

4

47

10

11

Opis

1. Górna pokrywa;

2. Dysza wody;

3. Wskaźnik poziomu wody;

4. Powłoka dekoracyjna;

5. Przełącznik zasilania;

6. Przewód zasilania;

7. Dzbanek;

8. Podstawa;

9. Zbiornik wody;

10. Lejek;

11. Filtr.

IV. OPIS PRODUKTU

Page 30: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

29

●Przed czyszczeniem urządzenia, należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka.

● Nie zanurzać urządzenia w płynach.

● Wycierać urządzenie wilgotną szmatką.

●Dzbanek, filtr i lejek mogą być myte w ciepłej wodzie z mydłem.

Usuwanie osadu wapiennego

● Regularnie usuwaj osad wapienny.

● Korzystaj z urządzenia zgodnie z opisem. Jednak teraz używaj zwykłego octu aby napełnić

zbiornik i nie wsypuj do lejka mielonej kawy.

● Po usunięciu osadu wapiennego przeprowadź dwa cykle zaparzania tylko z wodą, aby

usunąć ocet i pozostałości osadu wapiennego.

VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

V. INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przed pierwszym użyciem

Dla doskonałego smaku, wykonaj 2 lub 3 gotowania świeżej wody (bez kawy). Po całkowitym

odprowadzeniu wody wyłącz urządzenie i pozostaw je do schłodzenia przez 5 minut. Następnie

powtórz proces ze świeżą wodą.

Przygotowanie kawy

● Nalej do zbiornika niezbędną ilość wody. Upewnij się, że poziom wody nie znajduje się poniżej

wskaźnika minimalnego poziomu i nie przekracza wskaźnika „MAX”. Używaj tylko świeżej i

chłodnej wody. Ilość filiżanek kawy jest wskazany na zbiorniku wody.

● Włóż filtr papierowy o rozmiarze „1X4” i wsyp do filtra żądaną ilość zmielonej kawy.

●Włącz urządzenie. Poczekaj, aż proces zaparzania kawy zostanie zakończony, a lejek jest pusty.

● Dla dużych filiżanek: niezbędne jest 5-6 g zmielonej kawy na każdą filiżankę.

Chcesz ponownie przygotować kawę?

● Jeśli zaparzyłeś czaszkę kawy i natychmiast chcesz zaparzyć kolejną, musisz wyłączyć ekspres

do kawy i pozostawić go przez 5 minut aby się schłodził. Następnie możesz napełnić zbiornik

wodą.

Page 31: COFFEE MAKER Model: HCM-SIL1080 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V 1 This instruction manual is desig In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual

www.heinner.com 915-1080W, 50/60Hz, 220-240V

30

Moc 915-1080 W

Napięcie 220-240V ~ 50/60Hz

Pojemność 1,5 L

Materiał Silikon

VII. DANE TECHNICZNE

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska!

Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do

odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.

HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy

produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.

Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych

środków, ani użyta do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i

pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION.

Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.

www.heinner.com, http://www.nod.ro

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

Niniejszy produkt jest zgodny ze standardami i przepisami Unii Europejskiej.

Importer: Network One Distribution

Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro, www.heinner.com