co burmi special effects with burmilana burmilana 12 lana · 50 % cotton / 50 % acryl dtex 330 x 2...

2
We reserve the right to make modifications for the technical advancement of the product. BURMILANA 12 Art. No. 813 10 x 1.000 m 100/16 50 % Wool / 50 % Acryl dtex 330 x 2 den 300 x 2 BURMILANA CO Art. No. 816 10 x 1.000 m 100/16 50 % Cotton / 50 % Acryl dtex 330 x 2 den 300 x 2 MADEIRA Garnfabrik Zinkmattenstraße 38 D-79108 Freiburg Germany Tel. + 49 761- 510 40-0 Fax + 49 761-50 01 01 [email protected] made in Germany Color card 69 2014 BURMILANA www.madeira.com made in Germany Special Effects with BURMILANA 3000 3001 3003 3011 3036 3039 3042 3048 3051 3053 3057 3058 3060 3065 3067 3070 3071 3073 3078 3080 3084 3092 3096 3097 3110 3111 3112 3113 3115 3117 3120 3124 3128 3129 3135 3145 3147 3148 3153 3157 3164 3166 3168 3170 3173 3174 3178 3181 3183 3184 3186 3187 3194 3207 3213 3221 3223 3225 3232 3238 3242 3244 3245 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3351 3352 3353 3354 3402 3406 3412 3415 3420 3422 3432 3434 3437 3439 3440 3441 3444 3447 3456 3457 3458 3460 3470 3473 3475 3477 3480 3485 3489 3490 3491 3492 3495 3501 3601 3625 3641 3642 3643 3644 3652 3660 3667 3686 3697 3699 3707 3709 3715 3716 3717 3724 3735 3736 3737 3744 3749 3756 3781 3783 3785 3791 3800 3802 3803 3804 3805 3808 3810 3811 3820 3821 3822 3823 3825 3826 3827 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3848 3850 3852 3853 3854 3855 3860 3861 3863 3864 3871 3872 3873 3876 3880 3881 3882 3883 3884 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3898 3899 3900 3901 3903 3904 3905 3906 3908 3909 3910 3911 3912 3915 3916 3919 3923 3931 3935 3940 3941 3943 3946 3980 3986 3989 3990 3996 3997 1 1 11 11 11 13 13 12 14 14 14 11 11 11 14 14 14 11 14 14 13 11 12 12 12 13 12 12 13 13 13 13 14 11 11 14 11 13 13 12 14 11 12 12 14 12 13 14 13 13 13 13 12 14 13 12 13 14 14 12 13 12 12 12 14 14 11 11 11 11 11 12 12 10 10 10 10 1 1 3 3 1 2 8 8 9 9 4 8 3 3 5 8 2 5 7 7 7 8 2 2 7 7 1 1 6 10 1 7 10 4 4 10 6 9 4 9 5 6 1 3 1 1 1 7 9 9 9 10 10 7 2 1 5 7 2 2 2 2 2 8 4 3 6 5 6 5 5 5 5 1 9 8 8 3 3 9 9 6 7 8 8 8 8 9 8 7 2 7 6 7 2 3 2 2 4 4 4 4 3 9 10 4 4 8 8 7 9 1 9 5 6 6 3 10 6 6 6 6 5 4 4 4 7 4 6 1 9 5 3 5 5 3 3 6 10 2 1 5 3 Farbnummern-Verzeichnis Index of Colors · Index des numéros de coloris MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne MADEIRA Farbe Streifen Color Scale Couleur Colonne Both compositions give the thread volume and texture. BURMILANA is perfect for chenille embroidery, chain stitch, fringing, decorative seaming and many other special techniques. Chenille Chain stitch All threads in this color card are also ideal for decorative seams FROSTED MATT 40: Die Standard-Garnstärke begeistert wie BURMILANA durch eine matte Optik und einen unglaublichen Stickerei-Look. FROSTED MATT 40: Try FROSTED MATT! Matt like BURMILANA but in standard thickness and with an incredibly smooth finish. FROSTED MATT 40: Mate como BURMILANA pero en el grosor estándar y con una óptica increíble y un acabado suave. FROSTED MATT 40: Prova FROSTED MATT! È opaco come il BURMILANA ma ha un titolo diverso. Conferisce al ricamo un aspetto ottico incredibile. FROSTED MATT 40: D´épaisseur standard tout comme le BURMILANA, ce fil mat se fait remarquer par l´effet hors du commun qu´il rend sur les broderies. FROSTED MATT 40 Art. No. 940 10 x 2.500 m 96 % PES / 4 % Ceramic Matt polyester 60/8 - 75/11 90 dtex x 2 80 den x 2 CLASSIC 12: Gestickte Highlights und luxuriöse Ziernähte in edler Anmutung. Eine glänzende Alternative in der gleichen Garnstärke wie BURMILANA. CLASSIC 12: Beautiful for embroidered highlights and luxury decorative seams. A shiny alternative to BURMILANA, offered in the same thickness. CLASSIC 12: Para bordados destacados y puntadas decorativas lujosas. Una alternativa brillante a BURMILANA en el mismo grosor. CLASSIC 12: Filato brillante ed elegante che crea un ottima alternativa al BURMILANA. Ha lo stesso titolo ed è ideale per realizzare punti di pregio e particolarmente decorativi e per dare un accento particolare al vostro ricamo. CLASSIC 12: Pour mettre en valeur certains éléments d´un dessin et pour les coutures décoratives de caractère luxueux. Une alternative brillante au BURMILANA, dans la même épaisseur. CLASSIC 12 Art. No. 920 10 x 2.000 m 100 % Viscose Shiny viscose 100/16 dtex 330 x 2 den 300 x 2 1132 1133 1134 1167 1044 7971 7950 7965 7787 7922 BURMILANA 12 Das wunderbar wollig-weiche Wohlfühlgarn. Der Anteil echter Wolle macht die Optik unver- gleichlich. Die Garnstärke spart Stiche und bringt Dimension in jedes Design. Un hilo maravillosamente suave y lanoso. El alto porcentaje de lana da una nueva dimensión al bordado creando una apariencia única - ahorra puntadas por su grosor. Un filato lanoso incredibilmente morbido. L’alta percentuale di lana lo rende irresistibile per chi vuole ottenere un effetto naturale ed armonioso. Grazie al suo titolo si possono ottenere ricami di grandi dimensioni con un notevole risparmio di punti. Un fil admirablement doux et souple qui inspire le bien-être. Son haut pourcentage en pure laine lui donne un aspect incomparable et son épaisseur apporte du volume aux broderies tout en réduisant le nombre de points. Um fio maravilhosamente suave com aspecto de lã. A alta percentagem de lã dá uma nova dimensão aos bordados criando uma aparência única e reduz o numero de pontos. Mükemmel yumuşak ve yün görünümlü nakış ipliği. Yüksek karışım oranlı yün, nakışlara yeni bir boyut getirerek, eşsiz bir görünümün yanı sıra vuruş miktarlarınıda azaltır. BURMILANA 12 – необыкновенные, мягкие, шерстяные нитки. Содержание чистой шерсти делают эти нитки неповторимыми. Толщина ниток позволяет экономить стежки и вносит объёмный эффект в любой дизайн. 羊毛含量高的宝丽系列手感柔软温暖轻盈蓬松立体感 强,只需少数针数即可制成视觉独特的绣品。 A wonderful soft and wooly lifestyle thread. The high percentage of wool adds a new dimension to embroideries, creating a unique appearance and also reduces stitch count. Decorative Seams Fringing Technique Coiling BURMILANA 12 CO Die perfekte Alternative, sommerlich frisch und durch den hohen Baumwollanteil mit ange- nehm weichem Griff und cooler Optik. Mit Oeko-Tex Standard 100 in Klasse 1 (Baby-Standard)! BURMILANA CO – muy suave y fresco debido a su alto contenido de algodón. La alternativa perfecta para una apariencia veraniega y fresca. Cumple con Oeko-Tex Standard 100 clase 1 (estándar para artículos de bebé)! BURMILANA CO – l’alternativa ideale! Grazie alla alta percentuale di cotone si ottiene un filato piacevole al tatto e morbido ed un aspetto fresco ed estivo. Oeko-Tex Standard 100 categoria 1 (standard neonati)! BURMILANA CO – Agréablement souple grâce à la part élevée de coton qui le compose, il constitue l’alternative parfaite pour créer un effet frais qui rappelle la légèreté de l’été. Certifié Oeko-Tex Standard 100 classe 1 (normes pour articles de bébés)! BURMILANA CO - muito suave e fresco devido á alta percentagem de algodão. A alternativa perfeita para uma aparencia fresca e veraneante. Cumpre com Oeko-Tex Standard 100 Classe 1 (padrão para artigos de bebé)! BURMILANA CO – İçeriğinde ki yüksek pamuk miktarı ile, çok yumuşak ve harika bir görünüm verir. Canlı, yazlık bir görünüm için mükemmel bir seçenek. Oeko-Tex Standard 100 class 1 (bebek standartları) ile belgelendirilmiştir! BURMILANA CO – лучший выбор, летние, мягкие нитки с большим содержанием хлопка, приятные на ощупь и красивые на вид. Имеют Экологический сертификат качества – стандарт 100, 1 класса (стандарт для грудных детей)! 含棉量高的宝丽棉花系列手感柔软凉爽色泽清新,是 夏季服饰的完美点缀。Oeko-Tex Standard 100认证一类产 品(婴儿级)! BURMILANA CO – Very soft and cool due to the high cotton content, the perfect alternative for a fresh and summery look. Oeko-Tex Standard 100 class 1 (Baby-Standard)! Chain stitch Chenille Stickgarn mit Wollcharakter Wool Effect Embroidery Thread Hilo de bordar con aspecto lanoso Filato da ricamo d′aspetto lanoso Fil à broder d′aspect laineux Linha de bordar com aspecto de lã Yün görünümlü nakış ipliği Вышиваль- ные нитки с шерстяным характером 羊毛效果绣花线 BURMI LANA + 185 additional colours! + 40 additional colours!

Upload: others

Post on 02-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • We

    rese

    rve

    the

    right

    to

    mak

    e m

    od

    ifica

    tions

    fo

    r th

    e te

    chni

    cal a

    dva

    ncem

    ent

    of

    the

    pro

    duc

    t.

    BURMILANA 12

    Art. No. 81310 x 1.000 m

    100/16

    50 % Wool / 50 % Acryl

    dtex 330 x 2den 300 x 2

    BURMILANA CO

    Art. No. 81610 x 1.000 m

    100/16

    50% Cotton / 50% Acryl

    dtex 330 x 2den 300 x 2

    MADEIRA GarnfabrikZinkmattenstraße 38

    D-79108 FreiburgGermany

    Tel. + 49 761-510 40-0Fax + 49 761-50 01 01

    [email protected]

    made in Germany

    Colorcard69

    2014BURMILANA

    www.madeira.com made in Germany

    Special Effects with BURMILANA

    3000

    3001

    3003

    3011

    3036

    3039

    3042

    3048

    3051

    3053

    3057

    3058

    3060

    3065

    3067

    3070

    3071

    3073

    3078

    3080

    3084

    3092

    3096

    3097

    3110

    3111

    3112

    3113

    3115

    3117

    3120

    3124

    3128

    3129

    3135

    3145

    3147

    3148

    3153

    3157

    3164

    3166

    3168

    3170

    3173

    3174

    3178

    3181

    3183

    3184

    3186

    3187

    3194

    3207

    3213

    3221

    3223

    3225

    3232

    3238

    3242

    3244

    3245

    3248

    3249

    3250

    3251

    3252

    3253

    3254

    3255

    3256

    3351

    3352

    3353

    3354

    3402

    3406

    3412

    3415

    3420

    3422

    3432

    3434

    3437

    3439

    3440

    3441

    3444

    3447

    3456

    3457

    3458

    3460

    3470

    3473

    3475

    3477

    3480

    3485

    3489

    3490

    3491

    3492

    3495

    3501

    3601

    3625

    3641

    3642

    3643

    3644

    3652

    3660

    3667

    3686

    3697

    3699

    3707

    3709

    3715

    3716

    3717

    3724

    3735

    3736

    3737

    3744

    3749

    3756

    3781

    3783

    3785

    3791

    3800

    3802

    3803

    3804

    3805

    3808

    3810

    3811

    3820

    3821

    3822

    3823

    3825

    3826

    3827

    3829

    3830

    3831

    3832

    3833

    3834

    3837

    3838

    3839

    3840

    3841

    3842

    3843

    3844

    3845

    3848

    3850

    3852

    3853

    3854

    3855

    3860

    3861

    3863

    3864

    3871

    3872

    3873

    3876

    3880

    3881

    3882

    3883

    3884

    3887

    3888

    3889

    3890

    3891

    3892

    3893

    3898

    3899

    3900

    3901

    3903

    3904

    3905

    3906

    3908

    3909

    3910

    3911

    3912

    3915

    3916

    3919

    3923

    3931

    3935

    3940

    3941

    3943

    3946

    3980

    3986

    3989

    3990

    3996

    3997

    11

    11

    11

    11

    13

    13

    12

    14

    14

    14

    11

    11

    11

    14

    14

    14

    11

    14

    14

    13

    11

    12

    12

    12

    13

    12

    12

    13

    13

    13

    13

    14

    11

    11

    14

    11

    13

    13

    12

    14

    11

    12

    12

    14

    12

    13

    14

    13

    13

    13

    13

    12

    14

    13

    12

    13

    14

    14

    12

    13

    12

    12

    12

    14

    14

    11

    11

    11

    11

    11

    12

    12

    10

    10

    10

    10

    1

    1

    3

    3

    1

    2

    8

    8

    9

    9

    4

    8

    3

    3

    5

    8

    2

    5

    7

    7

    7

    8

    2

    2

    7

    7

    1

    1

    6

    10

    1

    7

    10

    4

    4

    10

    6

    9

    4

    9

    5

    6

    1

    3

    1

    1

    1

    7

    9

    9

    9

    10

    10

    7

    2

    1

    5

    7

    2

    2

    2

    2

    2

    8

    4

    3

    6

    5

    6

    5

    5

    5

    5

    1

    9

    8

    8

    3

    3

    9

    9

    6

    7

    8

    8

    8

    8

    9

    8

    7

    2

    7

    6

    7

    2

    3

    2

    2

    4

    4

    4

    4

    3

    9

    10

    4

    4

    8

    8

    7

    9

    1

    9

    5

    6

    6

    3

    10

    6

    6

    6

    6

    5

    4

    4

    4

    7

    4

    6

    1

    9

    5

    3

    5

    5

    3

    3

    6

    10

    2

    1

    5

    3

    Farbnummern-VerzeichnisIndex of Colors · Index des numéros de colorisMADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    MADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    MADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    MADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    MADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    MADEIRA

    Farbe Streifen

    Color Scale

    Couleur Colonne

    Both compositions give the

    thread volume and texture.

    BURMILANA is perfect for

    chenille embroidery, chain

    stitch, fringing, decorative

    seaming and many other

    special techniques.

    Chenille

    Chain stitch

    All

    thre

    ads

    in t

    his

    colo

    r ca

    rd a

    re a

    lso

    idea

    l fo

    r d

    eco

    rativ

    e se

    ams

    FROSTED MATT 40: Die Standard-Garnstärke begeistert wie BURMILANA durcheine matte Optik und einen unglaublichen Stickerei-Look.

    FROSTED MATT 40: Try FROSTED MATT! Matt like BURMILANA but in standardthickness and with an incredibly smooth finish.

    FROSTED MATT 40: Mate como BURMILANA pero en el grosor estándar y conuna óptica increíble y un acabado suave.

    FROSTED MATT 40: Prova FROSTED MATT! È opaco come il BURMILANA maha un titolo diverso. Conferisce al ricamo un aspetto ottico incredibile.

    FROSTED MATT 40: D´épaisseur standard tout comme le BURMILANA, ce filmat se fait remarquer par l´effet hors du commun qu´il rend sur les broderies.

    FROSTED

    MATT 40

    Art. No. 94010 x 2.500m

    96% PES / 4% Ceramic

    Matt polyester

    60/8 - 75/11

    90 dtex x 280 den x 2

    CLASSIC 12: Gestickte Highlights und luxuriöse Ziernähte in edler Anmutung. Eineglänzende Alternative in der gleichen Garnstärke wie BURMILANA.

    CLASSIC 12: Beautiful for embroidered highlights and luxury decorative seams.A shiny alternative to BURMILANA, offered in the same thickness.

    CLASSIC 12: Para bordados destacados y puntadas decorativas lujosas. Unaalternativa brillante a BURMILANA en el mismo grosor.

    CLASSIC 12: Filato brillante ed elegante che crea un ottima alternativa al BURMILANA.Ha lo stesso titolo ed è ideale per realizzare punti di pregio e particolarmente decorativie per dare un accento particolare al vostro ricamo.

    CLASSIC 12: Pour mettre en valeur certains éléments d´un dessin et pour les couturesdécoratives de caractère luxueux. Une alternative brillante au BURMILANA, dans lamême épaisseur.

    CLASSIC 12

    Art. No. 92010 x 2.000m

    100% Viscose

    Shiny viscose

    100/16

    dtex 330 x 2den 300 x 2

    1132

    1133

    1134

    1167

    1044

    7971

    7950

    7965

    7787

    7922

    BURMILANA12

    Das wunderbar wollig-weiche Wohlfühlgarn.Der Anteil echter Wolle macht die Optik unver-gleichlich. Die Garnstärke spart Stiche und bringtDimension in jedes Design.

    Un hilo maravillosamente suave y lanoso. Elalto porcentaje de lana da una nueva dimensiónal bordado creando una apariencia única - ahorrapuntadas por su grosor.

    Un filato lanoso incredibilmente morbido.L’alta percentuale di lana lo rende irresistibile per chi vuole ottenere un effetto naturale ed armonioso. Grazie al suo titolo si possono ottenere ricami di grandi dimensioni con un notevole risparmio di punti.

    Un fil admirablement doux et souple qui inspire le bien-être. Son haut pourcentage en purelaine lui donne un aspect incomparable et sonépaisseur apporte du volume aux broderies touten réduisant le nombre de points.

    Um fio maravilhosamente suave com aspectode lã. A alta percentagem de lã dá uma nova dimensão aos bordados criando uma aparênciaúnica e reduz o numero de pontos.

    Mükemmel yumuşak ve yün görünümlü nakışipliği. Yüksek karışım oranlı yün, nakışlara yeni birboyut getirerek, eşsiz bir görünümün yanı sıravuruş miktarlarınıda azaltır.

    BURMILANA 12 – необыкновенные, мягкие,шерстяные нитки. Содержание чистой шерстиделают эти нитки неповторимыми. Толщинаниток позволяет экономить стежки и вноситобъёмный эффект в любой дизайн.

    羊毛含量高的宝丽系列手感柔软温暖轻盈蓬松立体感强,只需少数针数即可制成视觉独特的绣品。

    A wonderful soft and wooly lifestyle thread.The high percentage of wool adds a new dimensionto embroideries, creating a unique appearanceand also reduces stitch count.

    Decorative Seams

    Fringing Technique

    Coiling

    BURMILANA12CO

    Die perfekte Alternative, sommerlich frischund durch den hohen Baumwollanteil mit ange-nehm weichem Griff und cooler Optik. Mit Oeko-TexStandard 100 in Klasse 1 (Baby-Standard)!

    BURMILANA CO – muy suave y fresco debidoa su alto contenido de algodón. La alternativa perfecta para una apariencia veraniega y fresca.Cumple con Oeko-Tex Standard 100 clase 1(estándar para artículos de bebé)!

    BURMILANA CO – l’alternativa ideale! Graziealla alta percentuale di cotone si ottiene un filatopiacevole al tatto e morbido ed un aspetto frescoed estivo. Oeko-Tex Standard 100 categoria 1(standard neonati)!

    BURMILANA CO – Agréablement souplegrâce à la part élevée de coton qui le compose, ilconstitue l’alternative parfaite pour créer un effetfrais qui rappelle la légèreté de l’été. Certifié Oeko-Tex Standard 100 classe 1 (normes pour articles de bébés)!

    BURMILANA CO - muito suave e fresco devido á alta percentagem de algodão. A alternativa perfeita para uma aparencia fresca everaneante. Cumpre com Oeko-Tex Standard 100Classe 1 (padrão para artigos de bebé)!

    BURMILANA CO – İçeriğinde ki yüksekpamuk miktarı ile, çok yumuşak ve harika bir görünüm verir. Canlı, yazlık bir görünüm için mükemmel bir seçenek. Oeko-Tex Standard 100class 1 (bebek standartları) ile belgelendirilmiştir!

    BURMILANA CO – лучший выбор, летние,мягкие нитки с большим содержанием хлопка,приятные на ощупь и красивые на вид. ИмеютЭкологический сертификат качества – стандарт100, 1 класса (стандарт для грудных детей)!

    含棉量高的宝丽棉花系列手感柔软凉爽色泽清新,是夏季服饰的完美点缀。Oeko-Tex Standard 100认证一类产品(婴儿级)!

    BURMILANA CO – Very soft and cool due tothe high cotton content, the perfect alternative fora fresh and summery look. Oeko-Tex Standard 100class 1 (Baby-Standard)!

    Chain stitch

    Chenille

    Stickgarn mitWollcharakter

    Wool EffectEmbroideryThread

    Hilo de bordarcon aspectolanoso

    Filato da ricamod′aspetto lanoso

    Fil à broder d′aspect laineux

    Linha de bordar comaspecto de lã

    Yün görünümlünakış ipliği

    Вышиваль-ные нитки сшерстянымхарактером

    羊毛效果绣花线

    BURMILANA

    +185 additional colours!

    +40 additional colours!

  • BURMILANA 12 BURMILANA 12

    Waschanleitung für far-

    bige Stickereien.

    Die schonendste Wäscheerfolgt für alle mit BURMI-LANA bestickten Artikelbei 40°C. Wählen Sie beiMaschinenwäsche dafürdas Wollwaschprogrammund verwenden Sie einWoll-/Feinwaschmittel (ver-wenden Sie Waschmittel,die keine optischen Auf-heller enthalten, da dieseZusätze Farbtonverände-rungen verursachen kön-nen). Bestickte Teiledürfen niemals in feuch-tem oder nassem Zustandaufeinander- oder zusam-mengepreßt liegenblei-ben. Bestickte Artikel nichtauswringen. Bügeln sollteentweder von der Rück-seite oder zwischen zweiTüchern erfolgen. Flecken-entfernung nur mit Mitteln,die weder Bleichmittelnoch Entfärbemittel ent-halten. Danach sofort eineMaschinenwäsche vor-nehmen. Nicht Schleu-dern, bevor gründlich

    gespült wurde!

    Rohstoffbedingte Farbab-weichungen sind möglich.Verschiedene Partien bittegetrennt verarbeiten!

    3601

    3402

    3891

    3420

    3829

    3990

    3406

    3919

    3707

    3783

    3491

    3715

    3716

    3492

    3717

    3805

    3458

    3803

    3852

    3804

    3800

    3802

    3480

    3781

    3860

    3989

    3863

    3864

    3422

    3485

    1 2

    BURMILANA 12 BURMILANA 12

    not wring out embroidereditems. Iron from the reverse side only or placethe item between twocloths. Remove stainsonly with solvents that donot contain bleaching or discoloring agents.Wash embroidered itemsimmediately after using anystain remover. Do not spindry unless the item has

    been thoroughly rinsed!

    Shade variations are possible due to the natureof the raw material. Therefore please don´tmix dye batches!

    Las variaciones de tonali-dad son posibles debidoa las características de lamateria prima. Por favorno mezclar los diferenteslotes.

    3900

    3709

    3935

    3834

    3833

    3415

    3997

    3412

    3880

    3861

    3943

    3444

    3946

    3447

    3811

    3876

    3871

    3915

    3872

    3440

    3873

    3910

    3909

    3884

    3642

    3911

    3883

    3810

    3643

    3667

    3 4

    BURMILANA 12 BURMILANA 12

    Istruzioni di lavaggio per

    capi ricamati colorati.

    Il lavaggio più accuratoper tutti i capi ricamati conil filato BURMILANA av-viene a 40°C. Per lavaggia macchina selezionate ilprogramma di lavaggioper capi di lana e utilizzatedetersivi per lana e capidelicati (utilizzate detersiviche non contengano can-deggianti come perossidoo cloro e sbiancanti, per-chè gli agenti chimici con-tenuti possono provocarecambiamenti del colore). I capi ricamati non devenomai essere lasciati pres-sati, ripiegati e ammuc-chiati quando sono bagnatio umidi. Non torcere mai icapi ricamati. I capi rica-mati devono essere stiratial rovescio oppure tra dueteli. Per rimuovere le mac-chie si dovranno utilizzaresolo prodotti che noncontengano nè candeggi-anti nè decoloranti. Dopoaver rimosso le macchiesi dovrà procedere subitoal lavaggio a macchina.Non centrifugare prima

    di aver risciacquato i

    capi accuratamente!

    A causa del carattere spe-ciale della materia primanon possono essere evitate leggere differenzenella tonalità di colore trale diverse partite. È consi-gliabile lavorare semprecon filati dello stessobagno!

    3460

    3697

    3996

    3456

    3785

    3823

    3825

    3827

    3908

    3826

    3893

    3940

    3931

    3941

    3821

    3854

    3980

    3899

    3839

    3903

    3906

    3495

    3905

    3898

    3822

    3916

    3699

    3904

    3652

    3820

    5 6

    BURMILANA 12 BURMILANA 12

    3470

    3912

    3853

    3724

    3473

    3850

    3855

    3756

    3475

    3889

    3840

    3489

    3791

    3625

    3490

    3457

    3477

    3808

    3848

    3888

    3844

    3843

    3432

    3441

    3842

    3841

    3887

    3434

    3832

    3831

    7 8

    BURMILANA 12 BURMILANA 12

    óxido e o cloro ou poderáocorrer descoloração.Nunca deixar as peçasbordadas húmidas, dobra-das ou passadas junta-mente. Não encorrilharpeças bordadas. Passarapenas do avesso ou co-locar o item entre 2 peças.Remover nódoas apenascom solventes que nãotenham lixívia ou agentesde descoloração. Lavar aspeças bordados imediata-mente depois de usarqualquer tira nódoas. Nãocentrifugar a não ser

    que a peça tenha sido

    enxaguada previamente!

    Variações de tonalidadesão possíveis devido áscaracterísticas da materiaprima. Por favor não misturar diferentes lotes!

    3890

    3845

    3923

    3660

    3736

    3737

    3735

    3437

    3439

    3830

    3686

    3881

    3837

    3838

    3892

    3749

    3744

    3351

    3352

    3986

    3501

    3882

    3641

    3901

    3644

    3353

    3354

    9 10

    BURMILANA CO BURMILANA CO

    Рекомендации по стирке

    цветных вышивок.

    Для всех вышитых нит-ками BURMILANA изде-лий следует использо-вать щадящую стиркупри 40°C. Для стирки встиральной машине Вамнужно выбрать про-грамму стирки шерсти ииспользовать стираль-ный порошок для дели-катных тканей (исполь-зуйте порошки, не содер-жащие оптические отбе-ливатели, так как эти до-бавки могут вызватьизменения цвета). Влаж-ные или мокрые выши-тые части никогда некладите друг на друга,не спрессовывайте ихвместе. Вышитые изде-лия не отжимать. Гла-дить изделия можно сизнаночной стороны иличерез гладильную ткань.Удаление пятен воз-можно только без ис-пользования отбелива-телей или растворите-лей. После удаленияпятен изделие следуетпостирать. Перед отжа-тием в центрифуге

    изделие следует тща-

    тельно прополоскать.

    Возможны отклонения в цвете, связанные с отклонением в сырье.

    Пожалуйста, не смеши-вайте в одном изделиинитки разных партий!

    3001

    3003

    3071

    3060

    3128

    3084

    3057

    3058

    3145

    3129

    3250

    3251

    3252

    3253

    3254

    3011

    3164

    3000

    3232

    3111

    3112

    3187

    3213

    3166

    3042

    3173

    3096

    3092

    3097

    3153

    3255

    3242

    3168

    3244

    3256

    3245

    11 12

    BURMILANA CO BURMILANA CO

    绣品的洗涤和保养:

    可以使用洗衣机洗

    涤的绣品的最高洗

    涤温度是40°C。可

    选用标准洗涤程序

    ,请您使用适合洗

    涤毛,丝和精细织

    物的洗涤剂。请您

    注意:不要使用含

    有荧光增白剂和漂

    白剂的洗涤剂,以

    免绣品洗后改变原

    始的色彩。潮湿甚

    至湿的绣品绝对不

    能重叠摞起来,或

    叠起来。绣品勿拧

    干。如需烫熨请烫

    反面或把绣品夹在

    两片耐温布中间。

    请只用不含漂白剂

    和脱色剂的洗剂处

    理脏污处,然后立

    刻用洗衣机洗涤。

    请您在脱水前一定

    用清水漂洗干净。

    颜色受天然纤维原

    色影响,不同批号

    之间可有差异。请

    不要把不同批号的

    颜色一起使用。

    3113

    3120

    3115

    3148

    3117

    3110

    3183

    3080

    3186

    3184

    3238

    3181

    3207

    3147

    3039

    3221

    3174

    3036

    3178

    3078

    3065

    3053

    3225

    3070

    3067

    3124

    3223

    3135

    3073

    3048

    3170

    3248

    3249

    3051

    3157

    3194

    13 14

    Instructions for Washing

    Embroidered Articles.

    Articles embroidered withBURMILANA are bestwashed at 40°C. Choosethe delicate cycle and usespecial wool detergents.Do not use any detergentwhich contains bleachingagents such as peroxide,chlorine, or optical bright-eners as discoloration mayresult. Never leave dampembroidered items foldedor pressed together. Do

    Instrucciones para el

    lavado de bordados en

    colores.

    El lavado más aconsejablepara todos los artículosbordados con BURMI-LANA debería ser a unatemperatura de 40°C. Seleccione en su lavadorael programa de lanas y utilice detergente suave ode lanas (no utilice detergente que contengaproductos blanqueadorestales como peróxido, cloroo blanqueadores ópticosporque pueden provocarcambios de color). Nuncadeje plegadas o apretadashúmedas o mojadas lasropas bordadas. Nuncaescurra ropa bordada. Elplanchado debe ser reali-zado del revés o entre dospaños. Para quitar man-chas utilice únicamenteproductos los cuales nocontengan blanqueadoresni decolorantes. Seguida-mente lave la ropa bordada en su lavadora.No centrifugar sin antes

    haber enjuagado cuida-

    dosamente!

    Instructions de lavage

    pour broderies de cou-

    leur.

    Vous prendrez soin aumieux de tous les articlesbrodés en BURMILANAen les lavant à 40°C avecune lessive pour lainagesou textiles délicats et leprogramme de lavage correspondant. Veillez à n’utiliser que des lessivesqui ne contiennent pasd’agents blanchissantstels le péroxide et le chlore,ni d’agents d’azurage carces additifs peuvent altérer les couleurs. Il nefaut jamais entasser lesuns sur les autres des articles brodés qui sontencore humides, ni les tor-dre. Le repassage devrase faire soit sur l’envers,soit entre deux serviettes.L’élimination de tachesdevra se faire exclusive-ment avec des produitssans agents blanchissantsni décolorants, et sera immédiatement suivi d’unlavage en machine. Il fautéviter d’essorer les

    broderies si elles n’ont

    pas été bien rincées au

    préalable.

    La nature même de la matière première peutfaire varier les nuances.C´est pourquoi il faut éviterde mélanger les lots!

    Instruções para lavagem

    de artigos bordados.

    Os artigos bordados comBURMILANA são melhorlavados a 40ºC. Escolhero ciclo para roupa delicadae usar detergentes paralãs especiais. Não usarnenhum detergente quecontenha agentes bran-queadores como o per-

    Nakışlı ürünlerin yıkan-

    ması.

    Nakışlarında BURMILANAkullanılan ürünler 40°Csıcaklıkta yıkanmalıdır.Hassas yıkama programıayarı seçilmeli ve özel yündeterjanları kullanılmalıdır.Peroxide, klorin veya optikbeyazlatıcı gibi beyazlatıcımaddeler içeren detarjanlarnakışın rengini soldurabi-leceğinden kullanılmamalı-dır. Nakışlı ürünleri nem-liyken katlanmış yada üstüste konmuş durumdabırakmamaya özen göste-rilmelidir ve bu ürünler kesinlikle elde sıkılmamalı-dır. Ütüleme işlemi nakışlıyüzeyin tersinden veya birbaşka kumas üzerindenyapılmalıdır. Lekeleri çıkar-mak için beyazlatıcı yadarenk açıcı madde içer-meyen çözücüler kullan-malıdır. Nakışlı ürünlere

    leke çıkarıcı uygulandıktansonra, ürünlerin derhalyıkanması gerekmektedir.Nakışlı ürün iyice duru-

    lanmadan santrifüjlü ku-

    rutucuya atılmamalıdır!

    Hammadde nin doğalyapısından dolayı, renkfarklılıkları mümkündür.Lütfen, farklı lotları karış-tırmayınız!

    Mélangé

    Mélangé

    Mélangé

    Mélangé

    Mélangé

    Mélangé

    Black

    WhiteWhite

    Black

    Mélangé

    Mélangé

    !