chl583: multicultural children’s literature history

22
CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Upload: conner-lewton

Post on 14-Dec-2015

225 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

CHL583: Multicultural Children’s

Literature

History

Page 3: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Brown Gold by Michelle Martin

• Martin argues that, just as the late 19th Century was a golden age, we are currently in a Golden Age for multicultural children’s literature, especially picture books.

Page 4: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Brief History

Nancy Larrick’s groundbreaking article:

“The All-White World of Children’s Books” was a 1965 study of more than 5,000 picture books.

Page 5: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

History

• Larrick found that out of the more than 5,000 picture books she studied, less than one percent reflected any contemporary images of African Americans.

• Literature (like much art) is connected to larger social/political movements.

• What is happening before, during, and after the 1960s in the U.S.?

Page 6: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

History

• In 1998 (according to a study by the Cooperative Children’s Book Center), six percent of children’s books published that year were written or illustrated by a person of color and/or had themes representing minority cultures. At the time, 30 percent of the U.S. population was non-white.

Page 7: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

History

• The Center did a follow-up study in 2004 and found that multicultural titles had increased to 11 percent of the books published for younger readers.

Page 8: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

However,

• Some major publishers are still convinced that “diversity and brown-skinned faces are trendy” (Macbeth 50).

• Therefore, many books with minority characters or covering minority themes are published by small, independent presses who specialize in minority literature.

• Why do you think this is? Why don’t major presses publish more multicultural texts?

Page 9: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Best selling children’s books: • 1.Charlotte's Web, E. B. White• 2.The Outsiders, S. E. Hinton• 3.Tales of a Fourth Grade Nothing,

Judy Blume • 4.Love You Forever, Robert Munsch• 5.Where the Red Fern Grows, Wilson

Rawls • 6.Island of the Blue Dolphins, Scott

O'Dell • 7.Harry Potter and the Sorcerer's

Stone• 8.Are You There, God? It's Me,

Margaret, Judy Blume• 9.Shane, Jack Schaeffer • 10.The Indian in the Cupboard,

Lynne Reid Banks • 11.A Wrinkle in Time, Madeleine

L'Engle

• 12.Little House on the Prairie, Laura Ingalls Wilder

• 13.Little House in the Big Woods, Laura Ingalls Wilder

• 14.The Incredible Journey, Sheila Burnford

• 15.The Little Prince, Antoine de Saint-Exup

• 16.Johnny Tremain, Esther Forbes • 17.Just Me and My Dad, Mercer

Mayer • 18.Go Ask Alice, Anonymous• 19.Harry Potter and the Chamber

of Secrets. J. K. Rowling • 20.Otherwise Known as Sheila the

Great, Judy Blume• 21.Blubber, Judy Blume . . .

• From Publisher’s Weekly

Page 10: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Forces that shape literature

• Works of children’s literature are not only shaped by the imagination of the writer. They are also shaped by other forces:

• Business/profit • Cultural expectations and norms• School curricula

Page 11: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Some debates:

• One Definition of Multicultural Children’s Literature is:

• Literature written by and about under-represented minority cultures.

Page 12: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Literature written by and about under-represented minority cultures.

• Pro:

• Because books by and about minority cultures are not published or taught enough, we need to rectify this situation and encourage the production of more books by minority writers.

• Con:

• This definition limits the number of books that “count” as multicultural literature and assumes that all books by writers outside of a culture will be negative or inauthentic.

Page 13: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Under this definition, for instance, this book does not count as genuine multicultural literature. Should it? Why or why not?

Page 14: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Exclusions and Distortions

• “Historically, children’s literature has reflected the ideology of the dominant culture in society. This ideology, indicative of a primarily white authorship, reinforces a selective tradition in which ‘certain meanings . . . are selected for emphasis and certain other meanings . . . are neglected or excluded’ (Williams). The exclusion and distortions of oppressed groups in children’s literature not only reflect but also perpetuate societal racism and inequitable social relations” (Noll).

Page 15: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Here’s an example to illustrate what they mean:

• The picture book, Little Black Sambo was a very popular book in the U.S. in the early- and mid-twentieth century.

• It was written in 1898 by a white British woman named Helen Bannerman. Several different illustrators have illustrated it over the years.

• What stereotypes do you notice in the following text and illustrations?

Page 16: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Little Black Sambo

• “Once upon a time, there was a little black boy, and his name was Little Black Sambo . . .”

Page 17: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Little Black Sambo

• “And his mother was called Black Mumbo”

Page 18: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Little Black Sambo

• “And his father was called Black Jumbo.”

Page 19: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Another example:

• I’m going to read part of Five Chinese Brothers to the class.

• Pay close attention to the illustrations.

Page 20: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

One Asian child’s reaction to Five Chinese Brothers:

• “When I was a child, the teacher read, ‘Once upon a time, there were five Chinese brothers and they all looked exactly alike’ Cautiously the pairs of eyes stole a quick glance back. I, the child, looked down to the floor . . . The teacher turned the book our way: bilious yellow skin, slanted slit eyes. Not only were the brothers look-alikes, but so were all the other characters! . . . Quickly again all eyes flashed back at me . . . I sank into my seat” (Aoki 382).

Page 21: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Def: Literature written by and about under-represented minority cultures

• Pro:

• avoids both intentional and unintentional prejudice that oftentimes makes it’s way into texts written and/or illustrated by authors outside of a culture about minority characters, themes, cultures, and situations.

• Con:

• Defines authorship and authenticity in narrow ways.

• People who counter this argument argue that authors often do careful research in order to accurately portray cultures and characters unlike themselves.

Page 22: CHL583: Multicultural Children’s Literature History

Accuracy and Authenticity

• Are both terms used by many scholars who study multicultural children’s literature.

• What do they mean?• What sorts of debates surround these

terms?• . . . Student Presentation No. 1 . . .