chapter i introduction - shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6...
TRANSCRIPT
![Page 1: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/1.jpg)
CHAPTER I
INTRODUCTION
Of the various forms of literary art, the novel is regarded as the most popular
and effective medium for embodying and recreating the complex and varied
experiences of mankind. "The novel is the privileged arena where languages in
conflict can meet, bringing together, in tension and dialogue, not only opposing
characters, but also different historical ages, social levels, civilizations and other,
dawning realities of human life. In the novel, realities that are normally separated can
meet, establishing a dialogic encounter, a meeting with the other" (Fuentes, qtd. in
Cundy 83).
Lionel Trilling considers the novel "the most effective agent of the moral
imagination" (Trilling 215) in our time. The novelist's vision of life is the regulating
intelligence that informs and irradiates the material of his fictional works. The novel
also reflects the spirit of the age that shapes the artist's sensibility and prompts his
vision. Salman Rushdie says: "At times such as the ones we are all living through, it's
a thing that the novel can offer, which very few other kinds of writing can: to take you
inside people's hearts and minds and make you see how it is. Or at least a version of
how it might be. I think it's valuable" (qtd. in Brockes 5).
Implicit in the very cotlception of the novel as a literary genre is a paradox. A
novel, according to Henry Jarnes, is "a personal, a direct impression of life" (qtd. in
Wimsatt and Brooks 682). It is also conceived as an organic thing, and this implies,
as a corollary, an impersonal art with the work growing in accordance with some
inner principle of its own be:mg, and not merely as a creation of the writer's ego,
feelings or opinions.
The development of the novel reflects a move towards a new interest in the
complexities of everyday experience. Most novels are concerned with ordinary people
and their problems in the societies in which they find themselves. "For me, the value
of the novel as a form, is that it is able to incorporate elements of every aspect of life"
(Ghosh 5). In fact, novels tend to tell the same few stories time and time again,
![Page 2: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/2.jpg)
frequently focusing on the ter~sions between individuals and the society in which they
live, presenting characters who are at odds with that society. The basic pattern sets
certain individuals against society or their family because it is primarily the story of
individuals - they have individual impulses and desires, personalized lifestyles and
world-views, and yet they have to face up to the fact that they are members of a
family and a society. The zest for life expresses itself through conflict. In beauty.
according to Nietzsche, "contrasts are overcome, the highest sign of power thus
manifesting itself in the conquest of opposites" and the most convincing artists are
precisely those "who make harmony ring out of every discord" (qtd. in Wimsan and
Brooks 565). In dealing with this inherent conflict, the novelist generally moves in
one of two directions, either suggesting that individuals ought to conform to society's
standards or suggesting that society is in such a bad state that individuals are bound to
feel alienated. The complications the novelist creates within the familiar pattern of
characters at odds with their society, or with other characters or with themselves, give
one a vivid sense of what it is like for particular individuals to be caught in certain
situations. The richness of detail in interesting and memorable scenes creates a
distinctive impression of the complexity of the conflict. The page-by-page texture of
the novel makes the conflicts come to life and seem relevant to the readers at large.
Given the complexity of human life and experience, novelists no longer share
the traditional confident assumption of their ability to understand and describe the
world. Novels challenge, in ii variety of ways, the traditional perception of an ordered
and coherent world which underpins the pretensions to reproduce reality in fiction
although the very idea of "reality" conflicts with the term "fiction." But then, "Trurh
is stranger than fiction," anti the function of fiction is to reveal the ultimate realiv.
that is, the Truth, though this end may be achieved by imagination working in tandem
with an acceptance of empirical reality. Giving imaginative configuration to the
average human being's sense that he is, and yet is not, at home in the world enablss
the novelist to take into accc'unt the observed heterogeneity and conflict of things and
situations. The profound sense of disorder that is found in most great literature is
![Page 3: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/3.jpg)
stirred by the aesthetic possibilities of radical forms of alienation, maladjustment, and
contradiction.
The devaluation of reality in one form or another continues in the
contemporary theory and practice of fiction. Fiction offers the aesthetic pleasure of
complexities, complications, suspense and unravelment. Many binary opposites are
represented side by side -- lived experience and fantasy, fictional history and
contemporaneity go into the making of many novels. Magical realism, for instance, is
characterized by "two conflicting but autonomously coherent perspectives, one based
on an enlightened and rational view of reality and the other on the acceptance of the
supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1).
Under the influence of postshucturalism, the theoreticians of fiction and the
novelists themselves seem tc~ have clearly abdicated their claims to see the novel as an
articulation of experience that is palpable and real. The latter-day novelists'
preoccupation with self-reflexivity imparts to the genre a philosophical touch. The
new novelists do not shy away from self even if they move away from the subject. For
many of them, even treatment of history is no more than a source of parody and
distortion. If modernism evinced a desire to escape from a chaotic contemporary
history into a more reassuring past, postmodernism can be said to represent a further
step in the literary movemer~t away from the burden of history. "History itself, with all
its modem horrors, has become too awesome a subject for most modem writers and
critics to contemplate. Silence, fantasy, and myth, science fiction, grotesque comedy,
meta-fiction, surrealistic fiction and fables - these seem to be the only responses
possible" to socio-religious and political handicaps of the latter half of the twentieth
century (Afzal-Khan 137). No longer the lord of his creation standing over his
handiwork, the novelist has dissolved and dispersed himself. Thanks to the
deconsmctionist demolition of its foundations, the novel of today no longer performs
the reportorial, commentative function that the realist novel did.
The contemporary novel creates a structure that cuts across surfaces and
depths, sometimes flying laterally into fantasy and myth as also hard facts and the
reality of experiences. "It was not for nothing that Bakhtin considered this novel
![Page 4: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/4.jpg)
paradigmatic of what he termed a dialogic imagination, for in its realism it
incorporates disparate experiences and holds them in balance7'(Raina 156). Bakhtin
identified the novel as the "open-ended" literary form of the modem age, reflecting
and bringing together many languages ("heteroglossia"). These languages are not
simply linguistic, but socio-itleological idioms and forms, voices from different strata
of cultural experience:
The novel is the only developing genre and therefore it reflects more
deeply, more essentially, more sensitively and rapidly, reality itself in
the process of its unfolding. Only that which is itself developing can
comprehend tfevelopment as a process. The novel has become the
leading hero in the literary development of our time precisely because
it best of all r~-flects the tendencies of a new world still in the making;
it is, after all, the only genre born of this new world and in total affinity
with it. (Bakhtin 7)
India's contribution to world literature of the twentieth century has been
mostly in the field of fiction in English. An unprecedented and large number of Indian
novelists, many of whom have proved themselves competent as storytellers and
innovative as experimenters, seem to be able to give expression to their creative urge
in no other language than English. Indian novels in English, although a distinctive and
notable force in world fiction: constitute an obviously paradoxical genre in that
creative expression of a nation is being sought in an alien medium even as the nation
possesses a rich literary heritage of its own, both oral and written, as also a plenitude
of regional languages.
One major reason for. this is that the vernacular literatures are unable to attract
a worldwide or even a nation-wide readership. Moreover, several Indian writers have
been able to assimilate the social scenario of modem India in the throes of change and
the complex dilemmas confronting it in its efforts to find solutions to the problems
bedevilling it. They resort to a suitable medium to make their newly-found voice
heard all over the world.
![Page 5: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/5.jpg)
The adoption of English as an instrument of creative communication has
ramifications beyond convenience. As Vikrarn Seth says, "The English language has
been taken over, or taken to heart [...I by people whose original language historically
it was not" (Iyer 46). The f a c that English-speaking people in India cut through class,
caste, ethnic, religious, geographical and vernacular barriers illustrates that this
unique literature has far outreached the scope conceived and foreseen by its pioneers.
The novelist's problem of re-locating himself using the English language for bearings
has been expressed by many, quite clearly: "One has to convey in a language that is
not one's own the spirit that is one's own [...I" (R.Rao 5-6). English, for the
postcolonial writer in India, is the inevitable choice for historical reasons. Amit
Chaudhuri gives the following description of the postcolonial writer:
What makes [nim] new is the paradoxical confluence, within him, of
two cultures, creating a unique persona and sensitivity. This new
sensibility is [. . .] not the outcome of creative genius, but the result and
unwitting by-product of colonialism and history. The postcolonial
writer is strange and unique not, primarily, because of his gift, but
(because of) his peculiar historical condition, and it is his first creative,
or writerly, function to recognize and be conscious of that condition.
(Chaudhuri 20)
Indian fiction in English as a recognizable literary phenomenon has only a
brief history, beginning in the: 1930s (most earlier attempts being either amateurish or
sporadic in nature). "The Big Three" in Indian fiction in English (Walsh 26) - Mulk
Raj Anand, R. K. Narayan, and Raja Rao - emerged in the 1930s, a time ripe for the
emergence of literary giants who made long strides that brought international
recognition to the Indian novel in English. It may not be a coincidence that the novel
in English emerged in India in the 1930s, the decade prior to Independence, when
there was an urgency to foreground the idea of a composite nation. Indian fiction in
English originated and developed as a result of exposure to Western culture, through
the language of the colonizers. It came of age in the period immediately preceding
Indian Independence from the very Britishers who had introduced the new genre as
![Page 6: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/6.jpg)
well as the language, both of which have been put to good use by generations of
Indian writers. About half a century later, it is sufficiently clear "that this was the
form peculiarly suited to the Indian sensibility, and the one to which Indian writers
have made a distinct and significant contribution" (Walsh 26).
The first generation of writers, as a ballast to the supposed alienness /elitism of
the language, tended to deploy certain thematic or formal devices to tether their texts
to indigenous contexts. The themes handled by the older generation of novelists in
English for a long time remained predictably pan-Indian - the national movement,
Partition of the country, thz clash between tradition and modernity, faith and
rationality, east-west confrontation, disintegration of the joint family, exploitation of
women, and so on. In this project they have been, in a way, defining "Indian"
concerns as against local or :regional issues. The novel as a genre has traditionally
been implicated in the constniction and consolidation of the idea of the nation. The
history of the Indian novel in English is the chronicle of the discourse of the nation,
the totalisation of Indian cu l t~ re through a dissemination of ideas that construct the
field of meanings and symbols associated with national life, at the same time
differentiating it from what is not Indian. In its brief history, it has been visibly
concerned with defining such a national identity.
Indian fiction in English has always held a mirror up to Indian social life, and
down the decades, it has explored the varied facets of Indian society. The gruesome
poverty, the Independence smlggle, the trauma of the Partition, social changes, crisis
of identity, emerging experiences of alienation and anarchy - all these have figured on
the screen of the Indian novel in English.
The "Big Three" ruled the roost till the arrival of authors like Bhabani
Bhattacharya, Manohar Malgaonkar, Kamala Markandaya, Nayantara Sahgal, Anita
Desai, Shashi Deshpande, h u n Joshi, Khushwant Singh and several others in the
post-Independence period. A.part fiom the "Big Three," who have continued to be
productive in the nineteen eighties, these writers have exploited the radical challenges
and innumerable conflicts faced by the Indian nation in the throes of a transition from
a pre-urban civilisation to an !.ndustrialized and westernized society. But it was in the
![Page 7: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/7.jpg)
nineteen eighties, with the arrival of the "midnight's children" that "an exciting period
of a redrawing of the literary map of India" (V. Rao 10) was inaugurated. In fact, the
novel Midnight's Children by Salman Rushdie could be taken as the starting point of
a whole generation of new Indian writers in English - often called the "Ghosh
generation" (Advani 16) or "Stephanine school" (Trivedi 183). India's paradoxical
status as an ancient civilization as well as a newly independent nation is evident in the
works of this decade as they strive to accommodate modernity within the long-
standing traditions of story-telling. It is as if two generations of writers have come
into their own during this dec:ade so that "it would be no exaggeration to say that the
best English fiction in the world is being written by Indians or those of Indian orign"
(Paranjape 2 1-22).
The tension that is in evidence in the works of the 80s is between conformity
and non-conformity, between a traditional order and the disruption of this order.
between the notion of the desirability of social order and the awareness of the
inevitability of social disorder. In these novels, antagonisms get designed very
naturally by the confrontation of contradictory positions and attempts at blunting them
for the sake of conformity in ideologies, religious belief systems and conventions.
Many of these conflicts do not acquire tragic crises, and yet they do point to a
violence of feelings and thoughts.
It is generally agreed that the sudden profusion, liveliness and visibility of the
Indian fiction in English of the 1980s can be traced back to the success of one seminal
novel, Rushdie's Midnight's Ch~ldren (1981). The novel celebrates the plenitude of
India in the postmodemist mode, challenging several assumptions. One mch
assumption is that major nc~vels that change the literary map of the world must
necessarily engage with issuzs in western culture; another notion is that English is
primarily the language of Britain and America to be altered, shaped or fashioned only
by them. In retrospect, Midnight's Children doubtless has had a crucial role to play in
the reversal of the centre-periphery paradigm in English literary history and culture. It
![Page 8: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/8.jpg)
dissolves the concept of the great tradition propagated by F.R.Leavis into a plurality
of traditions, coming from many races, regions, and cultures.
In the trail-blazing ,'Midnig/zt's Children, Rushdie attempts to recreate the
illusive, multi-dimensional reality of Indian life, giving the reader a taste of the
heterogeneity of the culhlral space Indians inhabit. His staple method i s the technique
of magical realism in which history, myth, allegory, satire, personal details, fantasy
are all welded together. The purpose is to dislocate language irrevocably in order to
find new meanings and even to go beyond them in surprising and innovative ways.
This has prompted the writers of the time to give a complex image of reality emerging
from new perceptions of a rare kind. These novels introduce a variety of fictional
languages, a heteroglossia, that includes "the Indian folk-tale, the Mahabharara,
journalism, and the memory patterns of the extended family, radically deconstxucting
traditional novel forms" (James 154).
The new fiction of the 1980s presents a virtual mosaic in terms of thematic
variety, differences in taste, pe:rceptions and presentational styles. The literary scene is
renewed and quickened by the opening up of new possibilities and innovative
techniques to give expression to an utterly changed sociological, political, economic,
and psychological landscape. The 1980s occupy a significant place in the history of
the Indian novel in English for a variety of reasons. Some promising novelists
published their first works which vouch for their originality and unprecedented
inventiveness as also the courage to break fiee of meaningless literary conventions.
Midnight's Children, in which Rushdie conjured up a generation of Indians born at
midnight of 151h August 1947 at the same time as the significant and promising birth
of the new Independent India, became an international literary success. It created a
real generation of its own in the form of a host of young Indian novelists
enthusiastically following in Kushdie's footsteps and referred to by the New York
Times as "Rushdie's Children." "It is the privilege and the curse of midnight's
children," Rushdie reminds us towards the end of his novel, "to be both masters and
victims of their times" (552). The new writers have faithfully lived up to this
![Page 9: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/9.jpg)
9
definition in their portrayal of modern India. The 80s also witnessed Indian novelists
and their works acquiring unprecedented honours and recognition. As Viney Kirpal
points out, "If international acclaim is any measure of literary merit, then it is
fascinating to note that almost every second novel of the 80s has either been awarded
a prize or has been shortlisted for it"(Kirpa1 xiv).
With the publication of the masterpieces of emerging young talent as also of
the still fecund older generati~3ns whose literary output span decades, the Indian novel
in English acquired in the India of the eighties much the same importance as the novel
in eighteenth-century England, proving the veracity of Ian Watt's statement about the ~
1 gth century English novel:
This [the previous] literary traditionalism was first and most fully
challenged by the novel, whose primary criterion was truth to
individual experience - individual experience which is always unique
and therefore always new. The novel is thus the logical literary vehicle
of a culture which[. . .]has set an unprecedented value on originality.
(Wan 13)
Some of the notable works published during the 80s are R. K. Narayan's A
Tiger for Malgudi (1983), Talkative Man (1983) and The World of Nagaraj (1990);
Mulk Raj Anand's The Bubble (1984); Raja Rao's The Chessmaster and his Moves
(1988); Arun Joshi's The Last Labyrinth (1981); Anita Desai's The Village by the Sea
(1982), In Custody (1984) and Baumgartnerk Bombq~ (1988); Nayantara Sahgal's
Rich Like Us (1985), Plans .for Departure (1986) and Mistaken Identity (1989);
Shashi Deshpande's Roots arzd Shadows (1983) and That Long Silence (1989);
Kamala Markandaya's Pleasirre City (1982); Kbushwant Singh's Delhi(1989);
Salman Rushdie's Midnight's Children (1981), Shame (1983), The Satanic Verses
(1988) and Haroun and the Sea of Stories (1990); Amitav Ghosh's The Circle of
Reason (1986) and The Shadow Lines (1988); Vikram Seth's The Golden Gate
(1986); Upamanyu Chattejee's English, August: An Indian Stoiy (1988); Shashi
Tharoor's The Great Indian N(9vel (1989); Allan Sealy's The Trotter-Nama (1988)
![Page 10: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/10.jpg)
Farrukh Dhondy's Bombay Duck (1990); Firdaus Kanga's Trying to Grow (1990);
Boman Desai's The Memory of Elephants (1989), and so on.
The fiction of the eighties often presents the rare picture of a strife - the
contrastive tension between form and what is formed. In this struggle, often the
content seems to overtake the conventional form and its narrative structures. A strong
urge to overcome the baniers of established narrative styles and apparent interest in
experimentation as also a search for new themes and variations on old themes can be
noticed in many writers of this period. In the words of Ira Pande, "their narratives,
their characters and their language are pan of a pattern that emerges whenever a social
order changes, when suppressed voices find utterance and a new world opens" (Pande
381.
The 1980s witnessed yet another phenomenon - an increasing urge for
freedom from restraints. This, a progressive weaning process, has resulted in a fieer
and more daring structure o:f narrative styles - flowing and improvised presentation
free from inhibitions and fears of being reprimanded by critical voices however
mighty they may be. These writers, in fact. effect a radical change by re-defining the
very language of fiction by partly going mythopoeic and transmuting the Indian
reality in new-fangled ways, while at the same time trying to find their own voices.
By presenting the human predicament in its extreme psychic intensity in a subtle
idiom and imagery, these novels become a metaphor for the times, enshrining every
man's discovery of his true :self and reflecting the lived reality of the Indian society.
Euphoric as it may sound, the fact remains that these novelists have brought an
"innovative energy and comic irreverence" (Mukhejee 24) replacing the earlier
earnestness and realism.
Standing as they do in a complex relationship to a dual Indian and European
cultural heritage, the Indian novelists writing in English work within and against the
dual tradition - oral and literary, Indian and English, male and female - that each
inherits as part of his or her literary legacy. They explore the disparity between myth
and reality, the issue of women's place in society, the expatriate's shared sense of
![Page 11: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/11.jpg)
alienation from community, family, tradition and values. the experience of emptiness
in relationships, and the clash between the inner world and outside pressures.
The post-Midnight's Children phase has witnessed a preoccupation with new
themes and those issues which were left untreated by Indian novelists in English.
Certain opposites such as literary language versus ordinary language and literature as
art versus literature-in-society are addressed with ori@nality in this period as are
postcolonial issues like the struggle within one's self, the clash with the 'other' and
the institutionalized forms of societal control, remnants of the colonial past within
which one is constrained to operate. The Indian, exposed to the West through his
education but unable to let go of his Indian past, is caught in an emotional and
spiritual dilemma. How this atfects his confused present is a fresh theme explored by
some of these writers. Issues such as ethnicity, gender, sexuality, class and human
rights also are handled by these writers. Novelists who published their first novels
in the mid-eighties have brought "a new internationalism to their fiction, a
contemporaneity to their outlook with a daring experimentation in form and structure
while at the same time wiping out the linguistic barriers that inhibited the earlier
novelists" (D.Rao 161). They have set the tenor for a new thrust in Indian fiction in
English.
The theme of cultural dualism which lies deeply entrenched in the
consciousness of every educated Indian is explored in the novels which artistically
focus the themes of uprootedness, social and racial tensions and prejudice, the conflict
between tradition and materialism, faith and reason, the search for one's true self and
the painful experience of exile and alienation. It is the dialectic of the organized life
and the life of disorder that forms the fictive co-relates of the dynamics of these
novels.
In 1989 Timothy Brennan proposed a new category of novelists: the third
world cosmopolitans - who are globally visible, whom the reviewers in New York
and London hail as interpreters and authentic voices of the Third World (Brennan 34).
The third-world cosmopolitans emerge from a non-western culture, but their mastery
![Page 12: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/12.jpg)
over the current idiom of the metropolitan meta-language of narrative ensures their
favourable reception in the global centres of publication and criticism. One implicit
expectation from third world cosmopolitan writers (also known as postcolonials) is
that they will highlight the experience of colonialism as theme or metaphor. What in
progressive American universities is now called Colonial Discourse Theory privileges
colonialism as the framework for the major cultural experience of the century, and it
is these academies now that set the terns for critical debates and creative enterprise in
the world. Most of Indian fictional literature has been conditioned by other, either
older or newer, more local, diverse and complex pressures and intricate social
hierarchies along with what can be explained by British rule in India.
Many of the books that have attracted international attention recently happen
to be those that have successfully manipulated western forms of fabulist narratives
and a postmodernist mode with local legends and popular fables as a means of
mythicizing contemporary reality. Another issue to which value is attached in the
west these days is cultural hybridity, which is said to offer certain advantages "in
negotiating the collusions of language, race and art in a world of disparate peoples
comprising a single, if not unified world"(Brennan 35).
Experiences of root1e:;sness and displacement are thus privileged in the
cosmopolitan discourse. Michael Ondaatje (born in Sri Lanka, educated in England.
living in Canada) describes hi:< fictional characters darkly as "international bastards,
born in one place, choosing to live elsewhere. Fighting to get back to or get away
from our homelands all our livesn(qtd. in Iyer 48). But the problem is that for those
who live at home, who are not global migrants, the reality of India has to be daily
confronted at a non-metaphoric level. India may be a discursive space for the writer of
Indian origin living elsewhere, but those living and writing here would seldom make
figurative use of something as amorphous as the idea of India, because s h e has a
multitude of specific and local iexperiences to turn into &opes and play with.
As Aijaz Ahmad has pointed out, even in India there seems to be developing a
new urban culture "for whom only the literary document produced in English is a
national document. All else is regional, hence minor and forgettable, so that English
![Page 13: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/13.jpg)
emerges in this imagination not as one of the Indian languages, which it undoubtedly
is, but as the language of literary sophistication and bourgeois civility" (Ahmad 75).
The growing visibility of English as a language of literature in India seems to be an
irreversible process.
The crucial years of 1975-'77, when the Emergency was imposed on India,
mark a watershed in the psyche of the Indian who saw it as the return of the
repressive, "colonial" rule and resented it strongly. The post-Emergency period hardly
offers any certitudes to hold on. Whereas during the Gandhi-Nehru period, there were
discernible and clear-cut goals, in the post-Emergency period, ideologies and
institutions have been questioned. and doubts of many kinds have been raised about
the efficacy of the ideal of democracy in India. Added to this, during the 1980s, the
collapse of the Soviet Union and the Left wing ideology brought about changes in the
belief systems of the Indian novelists. All these factors together "have left writers and
intellectuals in India and i n the Third World, groping wildly in darkness"
(Ramachandran 54). It has made the Indian novelist turn to history for a theme in as
deliberate and studied a manner as his precursors did during the 1920s and '30s. In
place of the British ruler, Mrs. Gandhi with her authoritarianism (metaphorised in the
Emergency) becomes a major figure in some of these new novels. The first to capture
this theme is Salman Rushdie':; Midnight's Children. In Shashi Tharoor's words, this
is the novel that went on to "label a generation and rejuvenate a literature" (Tharoor
239). Midnight's Children is that fictional creation which in a way pulled together all
the earlier phases of the Indian novel in English - the historical, the social, the
political, the psychological, the metaphysical - into one hold-all of a book, and
concurrently revolutionized fictional technique.
The Indian novel in English of the 1980s is different from its precursors both
in technique and sensibility, and quite unlike the Euro-American postmodern novel.
Indian society with its traditional, feudal, patriarchal structures (consolidated further
during the period of colonization) seems to offer ample material and scope to a
novelist desirous of subverting and dismantling power structures, resulting in
![Page 14: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/14.jpg)
conflicts. Official versions of history, patriarchal versions of womanhood, and
institutionalized versions of the subaltern are some of the discourses that are being
contested and undermined by the post-1980 Indian novelists in English. They
destabilize given versions, undermine their ideological underpinnings, subvert them
with the installation of newer versions to correct the relations of power in
contemporary Indian society. All these are reflective of the dichotomies and
contradictions exposed in the conflicts gone into by these novelists.
Deconstructing the hidden ideologies of patriarchal society that mould a
woman, and making a frontal attack on long-revered traditional assumptions and
stereotypes about women is common to the many women-centred Indian novels of the
80s. Novels by Shashi Deshpande and Nayantara Sahgal openly dismantle the
prevalent modes of socia1iz:ation that go into the construction of an ideal woman,
wife, mother. Focus is also on certain experiences unique to women that have never
earlier received the attention they deserved. Several Indian women novelists, who are
not conscious adherents to fkminist ideology, unobtrusively pose questions about the
repressive forces shaping women's existence, challenge traditional assumptions about
female nature and roles, and suggest new patterns of existence. As Flora Alexander
points out, "the fact of their gender has had some effect on their experience and their
perceptions of the world, and this is in some measure reflected in the nature of the
fiction they write" (Alexander x).
One of the significant and vital aspects of the contemporary social life of India
is the co-presence of many cultures, a potential challenge for any contemporary
writer. "Today's novelists inherit a frontierless, de-territorialised world and are as
polycultural as they are cosmopolitan" (Doreswamy 45). Many Indian writers easily
transcend the geographical boundaries of India and are riphtly called the new
transcultural writers, and defined as follows:
[They] are something different. For one, they are the products not so
much as of colonial division as of the international culture that has
grown up siEce the war, and they are addressing an audience as mixed
![Page 15: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/15.jpg)
15
up and eclectic: and uprooted as themselves. They are the creators, and
creations, of a new post-imperial order in which English is the lingua
franca. (Iyer 48)
All literary forms and narratives that presume a single centre, have once more
broken down. It is this space that postcolonial writing in English occupies. The
postcolonial writer, with his authentic individuality, is not bereft of a culture, but he is
in the process of creating for :himself a new culture. But since he is more mobile, it is
more difficult to define. In the novels taken up for analysis, the language of formal
discourse is integrated with memory, myth, history, oral tales and gossip to capture
the texture of daily existence, the quarrels and alliances of Indian life. Realism is
blended with fabulation, linearity with a cyclic notion of time long before
postmodernism made such eriterprises trendy. The epithet Indian Fiction in English
refers not only to the language which forms the medium of the writing, but conveys
the larger heritage of culture, tradition and ethos.
The writers of the 1980s, in an attempt to harmonise the conflicting
experiences into a meaningful pattern, respond to the impinging experience of
multicultural heterogeneity. Instead of camouflaging emerging conflicts, they attempt
an expose of the same as of the essence of their narratives. "It may perhaps be that
nature has a liking for contraries and evolves harmony out of them and not out of
similarities [...I. The arts [.. .] apparently imitate nature in this respect" (qtd. in
Wimsatt and Brooks 45).
Conflict is built into the human psyche, mainly owing to the uniqueness of the
human person, and it recun; in every area of human activity, be it personal,
professional, familial, social, cultural, economic, political, psychological or spiritual.
The pressures and paradoxes inherent in life extend into literature, sometimes as
dialectical opposites, but increasingly as twin faces of the same phenomenon or
process. Contemporary fiction is marked by a sense of multiplicity, fragmentation,
instability of meaning, dissensus, breakdown of assumptions and heterogeneity rather
than consensus and totality.
![Page 16: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/16.jpg)
The concept of paradigm, popularised by Thomas Kuhn in The Structure of
Scientijic Revolution, is now used to indicate a pattern or model or an outstandingly
clear or typical example or archetype. In this study, the phrase paradigms of conflict
would mean typical or outstanding specimens of confrontations and encounters of a
broad spectrum presenting themselves in many forms and shapes. The study explores
the concept of conflict as emerging from the experiences, thoughts, feelings and
interactions of characters in the effort to come to terms with life. It examines the
layered plurality of self and rnilieu represented in the fiction of the period. The human
psyche seeks emotional and intellectual clarity in a world that seems to grow
increasingly impersonal, corltradictory and meaningless. The complex ambiguity of
human beings leads to conflicts of varied types in the process of growth and
development. An equilibriurr~ of conflicting impulses, according to Richards, suggests
"not the lifeless balance of deadlock, but the vibrant poise of the completely co-
ordinated personality" (qtd. in Wimsatt and Brooks 616-1 7).
This study examines the selected novels of representative writers, published
during the period from 1981 to 1990. An in-depth study of the novels of three
generations of writers, beginning with the pioneering "Big Three," namely, Mulk Raj
Anand, R.K.Narayan and Rija Rao, moving on to the post-Independence generation
of Kamala Markandaya, Ndyantara Sahgal, Anita Desai, Khushwant Singh, Arun
Joshi, Shashi Deshpande, a.nd finally, the "midnight's children" Salman Rushdie,
Amitav Ghosh, Shashi Tharoor, Vikram Seth, Upamanyu Chatterjee, Boman Desai,
Firdaus Kanga, Farmkh Dhondy and Allan Sealy is attempted. The study is confined
to a close reading of selected novels. The prose works of the authors having a direct
bearing upon the thesis have been made use of.
The main effort in the study is to examine the various manifestations of
conflict that preoccupy writers of fiction and shape their writing strategies. Conflict is
found to be pervasive in every aspect of human endeavour and transactions. In the
attempt to define themselve:;, to come to terms with reality, human beings encounter a
variety of conflicts which force them to virtually re-define the self. The novelists not
![Page 17: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/17.jpg)
only explore the implication:j of conflict, but fictionally recreate them in order to
project a heightened awareness of reality.
The study makes use of concepts and ideas from deconstruction,
postmodemism, postcolonial theory, sociology and psychology. The writers are found
to be moving out of the realistic mode to find fresh confidence in experimental,
postmodemist fiction, which represents an attempt to go beyond realism and
modernism. In the last decades of the twentieth century the poetics of traditional and
modem prose, its established and enthroned methods of expression and structures, has
been questioned. It has become minimized in meaning in favour of "a creative
realization of a totality of vis~on and structure in the chasm of the 'broken modernistic
monument"' (Cvetanovski 428).
In postcolonial literature, oppositions and convergences form an intermeshing
framework which cannot be reconciled in terms of binary opposites alone. Besides,
the influences operating on tnese writers are much more diverse than those stemming
from a one-to-one relationship with the erstwhile colonizers. There is a spreading of
susceptibilities and influences from other cultures and from sub-streams and parallel
traditions within the indigenous culture. These complexities must he recognized as "a
text is ideologically constituted to make certain kinds of statements or transport
meanings of particular social, cultural and political value" (Syal6).
Postcolonial writing is actively engaged in the act of decolonizing the mind,
fundamentally concerned wil:h challenging the language of colonial power, unlearning
its worldview, and negotiating new modes of representation that both contest the
dominant mode, and give voice and expression to the once-colonised people.
Postcolonial writers express their own sense of identity by refashioning English in
order to enable it to accommodate their experiences. They challenge, rather than
confirm, generally-held values. Their "local" concerns are fundamental to their
meanings, not of secondary importance. "The postcolonial world is one that is being
made rather than one which is already established [...I. [postcolonial literature]
references a certain kind of world making, one that involves definite processes of
![Page 18: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/18.jpg)
composition and decomposition, weighting, ordering, deletion and supplementation
and deformation"(Harper 50).
The increasing hyb~idity and liminality of cultural experience fit the
postmodernist attack on totalities and essentialisms, and dovetail with some of the
postmodernist characteristics: the simultaneous doubleness of perspective and the
central effects of parody, as observed in most writers of the 80s. The anti-essentialist
model of postcolonial identity construed as differential and relational rather than fixed
and essential, harbours no nostalgic desire for roots unlike in the earlier fiction.
Opting for a matrix of practices embedded in the local and the particular, these writers
resort to the frequent use of random techniques, mixed styles, increasingly provisional
methods and uncertain type:; of fiction reflecting the superficiality of contemporary
existence. Yet, "the local and the global need not be thought of as mutually exclusive
perspectives, but as aspects of the same reality which help reposition each other in
more nuanced ways"(Loomba 25 1).
The Indian novelist bas, of necessity, to capture the postcolonial reality, he has
to delve into the ongoing pnxess of hybridization, which is found radically changing
the very fabric of Indian society. In order to admit eastern themes, the western form of
the novel mutates and develops to become something else entirely: the hybrid,
postcolonial text. Bakhtin's ideas about "the text as a site of snuggle benveen
authority and popular culture I...] shifts authority away from the author to those
forces acting on, and within, the text from society and politics"(Peck and Coyle 137).
Conflicts are of the essence of life at all levels; they add to the dynamics of
human existence; they enliven the life presented in literature, and they tend to
permeate literature in incrt:asingly striking ways, as observed in Indian fiction in
English of the 1980s. The depiction of manifestations of conflict follows a certain
over-all pattern, but what niakes an examination of this pattem truly challenging are
the interesting variations within the over-all pattem. The variations emerge from the
different causes and types of conflict depicted, the protagonists' individual methods of
dealing with these conflicts, and, most interestingly, the authors' different approaches
![Page 19: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/19.jpg)
to the same complex problem of human conflict. The attitudinal aspect becomes even
more intriguing as a close examination of the texts exposes interesting contradictions
between attitudes explicitly expressed and those thrown up by unconscious nuances in
the text.
Some of the novels taken up for this study directly foreground and handle the
theme of conflict. The different novels highlight different types of conflict and
different possible resolutions of it. The focus is also on the narrative strategies
evolved by the various authors to express the theme and the authors' attitude to the
entire problem, expressed implicitly or explicitly through the text. Creating a flexible
theoretical framework using those aspects of theory which have universal
applicability, suggests "the need for synthetic critical approaches which can, and do,
take account of the multipl~city, complexity and the intersection of apparently
conflicting orientations which we find in the writing" (O'Callaghan 43).
A fully comprehensive assessment of as large, varied and challenging a body
of writing as Indian fiction in English of the 1980s is outside the scope o f the present
study. Yet, a few generalizations to illuminate its larger thematic and artistic concerns
may be ventured. Also, some of the more important novels can be subjected to a
closer scrutiny to determine the extent to which certain milestones individually
contribute to and modify the pattern that becomes discernible at the end of a decade of
major achievements.
There is freshness and vitality in the novels of Salman Rushdie, Allan Sealy,
Shashi Tharoor, Upamanyu Chatterjee, Amitav Ghosh, Vikram Seth and others,
which explore the hitherto untouched layers of life and experience which would not
have occurred to the earlier novelists as being capable of lending themselves to
creative transmutation. They turn to life and experience as they know them first hand.
The need to romanticize the poor vanishes in the face of the onslaught of the
genuinely felt and experienced pain of living. They contend that there are agonies
more intense than those of being economically deprived. The urge to examine one's
roots (Sealy), critically scrutinize dogmas, political or otherwise, one has inherited
(Rushdie), the stress and strain of living in an urban setting (Sahgal and Anita Desai),
![Page 20: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/20.jpg)
or a confrontation with one1:$ gender status (Shashi Deshpande) are issues, among
others, they feel, of significance for a creative writer.
An interest in exploring their own lives and identity as well as that of their
community has led a number of novelists in this decade to an exploration of their
ethnic origins. Boman Desai, Firdaus Kanga and Farmkh Dhondy are Parsees by birth
and focus on the life and manners of their community. Allan Sealy is an Anglo-Indian
and his epic saga of an Anglo-Indian family deals with the dilemma of the community
after the dismantling of the Raj.
For the Indian writer in English there may be unarticulated compulsions -the
ethnic, linguistic, communal and political differences, which can resist any attempt at
homogenization, because his "premise is the fantastic claim of one individual to
embody the impossible diversity of India3'(Cronin 15). The novels that deal with the
ordinary middle-class family's preoccupations and vicissitudes provide a realistic
social commentary on disintegrating family values and ties. The politico-social novels
bring in large documentary passages about the Partition, the Khalistan agitation, the
Emergency of 1975-77, and so on. Although such documentary intrusion conflicts
with the novel's literary inviolability by breaking the fictional illusion, the
innovations reflect "the radical wishes to alter being, to change, to reshape, destroy it,
to leave it different from what it is"(Jameson 17). In the novels of Rushdie,
Ghosh(The Shadow Lines), Sahgal(Rich Like Us), Tharoor (The Great Indian Novel)
and many other contemporary writers, multiple readings of history and current politics
are provided to destabilize the official version. In each, the life of the protagonist is
intertwined with the history of the nation. The metafictional works of the post-
Rushdie generation deconst~uct well-established notions of history, family, tradition
and patriarchy for their ideological underpinnings.
The new English fiction ventures into new themes, and experiments with new
techniques and approaches ':o handle those themes. The novelists come to their task
without any preconceived notions. This encourages them to focus on a vast and
comprehensive canvas and to invest their themes with epic dimensions. The 1980s
mark a golden age in the history of Indian fiction in English, in terms of both literary
![Page 21: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/21.jpg)
output and the variety of themes explored and techniques introduced. The innovative
modes of exploring new fictional landscapes and changing sensibilities mirror an
eventual coming to terns with a complex legacy and an exciting, but challenging
ambience. In the Bakhtinian vocabulary of verbal conflict, these novels exemplify
"the constant struggle hetween the centripetal forces that seek to close the world in
system and the centrifugal forces that battle completedness in order to keep the world
open to becoming" (Clark and Holquist 79-80).
Chapter Two of this thesis deals with the conflicts at various levels of familial
relationships as presented in the selected novels of different authors of the 80s. The
intimate interactions of this type have undergone a process of change which has
touched not only the fringes of the family, but also its core. This has provided fresh
themes for Indian novelists desirous of subverting time-honoured perceptions vis-a-
vis the Indian family.
In Chapter Three, the problem of socio-cultural conflicts, reflecting the
multiple layers of social stratification is examined, as revealed in rhe different novels
of the period. The man-milieu contrast and the agony of not being accepted owing to
differences in religious faith, caste, community, colour, language all contribute to the
deep chasms separating one individual from another. The novels explore the massive
network of relationships between different segments of people with a distinctive
dialectic of absence and presence, passivity and revolt, relationships threatened and
crumbling, inconsistencies and ambiguities, hidden agendas and ulterior motives as
the canvas on which to work.
Chapter Four deals with other aspects of cross-cultural conflicts, as presented
by the novelists. The minority cultures and their survival in the Indian subcontinent
are taken up by these novels. The Parsi diaspora with the concomitant sense of loss,
nostalgia and the inter-cultural conflicts engendered by extra-territorial loyalties finds
a corresponding equivalent in the Anglo-Indian dilemma, as evidenced in these
works. The problems of alienation and rejection receive much attention. The theme of
East-West encounter posits the clash of value systems much more than differences in
social behaviour, as also the culhlral ambivalence of the westemised Indian elite.
![Page 22: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/22.jpg)
22
Chapter Five examines political conflicts from the colonial days up to the anti-
Sikh riots of 1984 as they are presented in the works of the period. In these novels, the
struggle for Independence, the Partition of India on religious lines, the power games
played in Delhi, the Emergency imposed on the nation, the overthrow of the tyrant,
the tyrant's return to power are all treated as issues of far-reaching consequences for
the nation. Political corruption at various levels, and misuse of power are presented as
de-stabilising Indian democracy and mocking the lot of the masses, through the
profuse use of parody, allegory, the ironic mode of narration and contestatory voices
that undermine official versions and install alternative versions of Indian history and
politics.
Chapter Six devotes itself to a close examination of the inner turmoil which
racks the modem Indian in terms of the ontological uncertainties and erosion of faith
typical of the times. The conflict between spirituality and materialism, rationalism and
religious faith, illusion and reality, mind and body, all occupy the attention of
novelists. Spiritual ambivalence and psychological turmoil are found to be
cocomitants of contemporary lndian life. The division within the self is seen to be the
hardest to reconcile. The hiah~s between what the individual aspires for and the hard
reality of what he achieves, between what he professes and what he practices, and
behveen what he really is and what he would like to be taken for has an insidious
effect on his inner being.
Chapter Seven, which is the conclusion of the study, tries to unravel patterns
of presentation of conflicts in a critical perspective. Conflict is seen as the formative
element in determining the action in these novels. The paradigms of conflict resist the
eternal Indian temptation to fatalism, acquiescence and complacency and enliven life
presented in these works. They present challenging ways to negotiate the difficult
terrain of selfhood and nationhood. The novelists' vision of life as an odyssey from
innocence to experience, a great move forward from being to becoming gets
authenticated by the presentation of these conflicts.
![Page 23: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/23.jpg)
WORKS CITED
Advani, Rukun. "Novelists in Residence." Seminar 384 (August 1991): 16.
Afial-Khan, Fawzia. "Post-Modemist Strategies of Liberation in the Works of Salrnan
Rushdie." Journal of South Asian Literature 23.1(Win-Spr 1988): 137-45.
Ahmad, Aijaz. In Theory: Classes, Nations, Literatures. London: Verso, 1992.
Alexander, Flora. Contemporc~y Women Novelists. London: Edward Arnold, 1989.
Bakhtin, Mikhail M. "Epic and Novel." The Dialogic Imagination: Four Essays. Ed.
Michael Holquist. Trans. Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: U of Texas
P,1981.
Brennan, Timothy. Salman Rushdie and the Third World. New York: St. Martin's
Press, 1989.
Brockes, Emma. "A Writer Speaks." The Hindu, Sunday Magazine, September 11,
2005, p.5.
Chanaday, Amaryll B. Magical Realism and the Fantastic. New York: Garland, 1985.
Chaudhuri, Amit. "Writing in 13nglish." Festival '92. Calcutta: The Statesman, 1992.
Clark, Katerina and Michael Holquist. Mikhail Bakhtin. Cambridge: Belknap-Harvard
UP, 1984.
Cronin, Richard. "The English Indian Novel: Kim and Midnight's Children."
Imagining India. London: htacmillan, 1989: 4- 17.
Cundy, Catherine. SaIman Rushdie. Manchester: Manchester UP, 1996.
Cvetanovski, Savo. "Developments and Qualitative Trends in the New Macedonian
Short Prose." WorldLiterature Today 63.3 (Summer 1989).
Doreswamy, Vani. "Visible Peripheries, Invisible Centres: Imperialism as a Sexual
Allegory in Midnight's Children and Shame." Commonwealth Quarterb 19.47
(Dec-Mar 1994): 45-62.
Ghosh, Amitav. "Sightings", T,he Hindu, Sunday Magazine, September 18,2005, p.5.
Harper, Graeme. "As If By Magic: World Creation in Postcolonial Children's
Literature." Arie128.1 (January 1997): 39-52.
![Page 24: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/24.jpg)
Iyer, Pico. "The Empire Writes Back." Time Febmary 8, 1993: 46-51.
James, Louis. "Shadow Lines: Cross-Cultural Perspectives in the Fiction of Amitav
Ghosh." Indian Literature Today Vol I: Drama and Fiction. Ed. R.K. Dhawan.
New Delhi: Prestige Books, 1994:154-60.
Jameson, Fredric. "On Politics and Literature." Salmagundi No.7, 1968.
Kirpal, Viney. "Introduction." The New Indian Novel in English; A Study ofthe 1980s.
New Delhi: Allied Publishers, 1990.
Loomba, Ania. Colonialism./Postcolonialism. London:Routledge, 1998.
Mukherjee, Meenakshi. "The New Writers: Short Fiction to the Fore." Indian Review
ofBooks 2.1 (October 1992):24.
O'Callaghan, Evelyn. "Relu'ctant Voyages into Theory in Caribbean Women's
Writing." Kunapipi 14.2 111992): 35-43.
Pande, Ira. "Literature of the baby-log." Seminar 384, August 199 1.
Paranjape, Makarand. "Indian Fiction in English -A Good Time to be a Writer,
But[. . .I." Indian Review ofBooks 2.1 (October 1992):2 1-22.
Peck, John and Martin Coyle:.Literary Terms and Criticism.London:Macmillan, 1984.
Raina ,M.L. "Is Realism a Dead Duck? Observations on the Return of the Epic." Voice
from India:Critical Essay.s on Liferoture: A Festschrft for ProJR.K.Kau1. Ed.
Jasbir Jain and Francine E.. Krishna. Jaipur: Printwell Publishers, 1990: 154-69.
Ramachandran, C.N. " 'Groping for Space': Tentative Comments on a Few Recent
Indian Novels in English." The Journal ofIndian Writing in English 25. 1 & 2(Jan-
Jul 1997): 48-57.
Rao, K. Damodar. "Magic and Irony as Principles of Structure: A Reading of Amitav
Ghosh's The Circle of Reason." Indian Literature Today Vol I: Drama andFiction.
Ed. R.K. Dhawan. New Delhi: Prestige Books, 1994: 16 1-69.
Rao, Raja. Kanthapura. New Delhi: Orient, 1971.
Rushdie, Salman. Midnight's Children. New York: Avon Books, 1981.
Syal, Pushpinder. Structure a.qdSyle in Commonwealth Literature. New Delhi : Vikas
Publishing House, 1994.
![Page 25: CHAPTER I INTRODUCTION - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in › bitstream › 10603 › 545 › 6 › ... · supernatural as part of everyday reality"(Chanaday 2 1). Under the influence](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022062414/5f0338287e708231d4082095/html5/thumbnails/25.jpg)
25
Tharoor, Shashi. The Great Indian Novel. New Delhi:Penguin, 1989.
Trilling, Lionel. The Liberal Imagination. New York: Doubleday, 1953.
Trivedi, Harish. "The St.Stephen's Factor." Indian Literature 145 (Sept-Oct 1991):
183-87.
Walsh, William. "The Big Three." Indian Writing in English. Ed. Ramesh Mohan.
Madras: Orient Longrnan, 1978: 26-36.
Watt, Ian. The Rise of the Novel. London: Chatto and Windus, 1957.
Wimsan Jr., William K. and Cleanth Brooks. Eds. Literaty Criticism.. A Short Histoty
1957; London: Routledge and Kegan Paul, 1970.