chain hoists product information...st.fm kettenzüge st st chain hoists palans à chaîne st 02.12 3...

92
02.2012 ST 125 - 6.300 kg Kettenzüge _ Produktinformation Chain Hoists _ Product Information Palans à chaîne _ Informations sur le produit

Upload: others

Post on 21-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

02.2012

ST

125 - 6.300 kg

Kettenzüge _ Produktinformation

Chain Hoists _ Product Information

Palans à chaîne _ Informations sur le produit

Michael
Cluma fr
Page 2: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2 02.12

Erklärung der Symbole Explanations of symbols Explication des symboles

Maximale Tragfähigkeit [kg] Maximum working laod [kg] Charge maximale d’utilisation [kg]

1 Hubgeschwindigkeit [m/min] 1 hoisting speed [m/min] 1 vitesse de levage [m/min]

2 Hubgeschwindigkeiten [m/min] 2 hoisting speeds [m/min] 2 vitesses de levage [m/min]

Fahrgeschwindigkeit [m/min] Travel speed [m/min] Vitesses de direction [m/min]

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Kettenzug mit Rollfahrwerk Chain hoist with push trolley Palan à chaîne avec chariot de direction par poussée

Kettenzug mit Elektrofahrwerk Chain hoist with electric trolley Palan à chaîne avec chariot électrique

Mit Zusatzgewicht With additional weight Avec charge additionnelle

Gewicht [kg] Weight [kg] Poids [kg]

Abmessungen siehe Seite .. Dimensions see page .. Dimensions voir page ..

↑ Siehe Seite .. See page .. Voir page ..

Typenbezeichnung Type designation Désignation du type

ST . 2010 - 8/2 2/1 KFN 20.20 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 Baureihe Kettenzug2 Kettenzug Typ3 Baugröße Kettenzug4 Tragfähigkeit x 100 bei 1/15 Hubgeschwindigkeiten [m/min]6 Strangzahl

1/1 = 1-strängig2/1 = 2-strängig2/2-2 = 2x 1-strängig4/2-2 = 2x 2-strängig

7 Fahrwerkstyp8 Baugröße Fahrwerk9 Baugröße Kettenzug (Pos. 3)10 Antriebsart Fahrwerk

E = ElektroantriebH = Handantrieb (ohne Antrieb)

1 Chain hoist range2 Chain hoist type3 Size of chain hoist4 Working load x 100 at 1/15 Hoisting speeds [m/min]6 Number of falls

1/1 = single fall2/1 = 2-fall2/2-2 = 2x single fall4/2-2 = 2x 2-fall

7 Type of trolley8 Size of trolley9 Size of chain hoist (item 3)10 Type of trolley drive

E = electric driveH = manual drive (without drive)

1 Série du palan à chaîne2 Type de palan à chaîne3 Modèle du palan à chaine4 Charge d’utilisation x 100 à 1/15 Vitesses de levage [m/min]6 Nombre de brins

1/1 = 1 brin2/1 = 2 brins2/2-2 = 2x 1 brin4/2-2 = 2x 2 brins

7 Type de chariot8 Modèle du chariot9 Modèle du palan à chaîne (pos. 3)10 Type d’entraînement du chariot

E = entraînement électriqueH = entraînement manuel (sans

entraînement)

Wegweiser durch diese Produktinformation

Zum schnelleren Auffinden von Daten und Skizzen haben wir Querverweise aufgenommen.

In den Auswahltabellen wird auf die Maßtabellen verwiesen und in den Maßtabellen auf die Aus-wahltabellen.Siehe auch "Erklärung der Symbole" unten.

Guide to this product information

We have included cross-refe-rences to enable you to find data and sketches more quickly.

The selection tables include refe-rences to the dimension tables and the dimension tables include references to the selection tables.See also "Explanation of symbols" below.

Guide pour l'utilisation de la présente information sur les produitsPour permettre de trouver plus vite données et croquis, nous avons intégré des références croisées.

Dans les tableaux de sélection, il est renvoyé aux tableaux des cotes et, dans les tableaux des cotes, aux tableaux de sélection. Voir aussi "Explication des symbo-les" ci-dessous.

Page 3: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

Inhaltsverzeichnis Contents Indice

Wegweiser durch diese Produktin-formation ............................................ 2

Guide to this product information .. 2 Guide pour l'utilisation de la pré-sente information sur les produits..2

Erklärung der Symbole..................... 2 Explanations of symbols.................. 2 Explication des symboles.................2Typenbezeichnung............................ 2 Type designation............................... 2 Désignation du type ..........................2Kettenzüge ST ................................... 6 ST chain hoists.................................. 6 Palans à chaîne ST ...........................6

Standardprogramm Auswahltabelle ................................. 9 Selection table .................................. 9 Tableau de sélection.........................9Standard programme Abmessungen.................................. 10 Dimensions ...................................... 10 Dimensions.......................................10Programme standard Kettenzug "stationär" ...................... 10 "Stationary" chain hoist.................. 10 Palan à chaîne "fixe accroché" .....10

Rollfahrwerk .................................... 16 Push trolley...................................... 16 Chariot de direction par poussée .16Elektrofahrwerk "normale Bau-höhe" ................................................19

"Standard headroom" electric trol-ley...................................................... 19

Chariot électrique "hauteur perdue normale" ............................................19

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe" 25 "Short headroom" electric trolley. 25 Chariot électrique "hauteur perdue réduite" ..............................................25

Doppelkettenzüge STD Auswahltabelle ............................... 33 Selection table ................................ 33 Tableau de sélection.......................33STD dual chain hoists Abmessungen.................................. 34 Dimensions ...................................... 34 Dimensions.......................................34Palans à chaîne STD à deux chro-chets

Kettenzug "stationär" ...................... 34 "Stationary" chain hoist.................. 34 Palan à chaîne "fixe acccroché"...34Elektrofahrwerk............................... 38 Electric trolley ................................. 38 Chariot électrique............................38

Big Bag-Ausführung STB Auswahltabelle ............................... 42 Selection table ................................ 42 Tableau de sélection.......................42STB Big Bag design Abmessungen.................................. 42 Dimensions ...................................... 42 Dimensions.......................................42Exécution Big Bag STB

Superkurze Katze STK Auswahltabelle ............................... 44 Selection table ................................ 44 Tableau de sélection.......................44STK extra short headroom trolley Abmessungen.................................. 45 Dimensions ...................................... 45 Dimensions.......................................45Chariot en hauteur perdue "extrê-mement réduite" STK

Kettenzüge ST...W 1~AC Auswahltabelle ............................... 47 Selection table ................................ 47 Tableau de sélection.......................47ST...W chain hoists 1~ACPalans à chaine ST...W 1~AC

Ausstattung und Option Equipment and options Équipement et optionsA010 Steuerung (Standard)..................... 48 Control (standard)........................... 48 Commande (standard) ....................48A011 Kranbauer-Schützsteuerung ........ 48 Crane manufacturers’ contactor

control .............................................. 48Commande par contacteurs pour constructeurs de ponts roulants ..48

A012 Wegfall der Standard-Schützsteue-rung ................................................... 48

Non-supply of standard contactor control .............................................. 48

Suppression de la commande stan-dard par contacteurs......................48

A013 Wegfall des Standard-Steuergerä-tes...................................................... 48

Non-supply of standard control pendant ............................................ 48

Suppression de l'interrupteur bas-culant de commande standard .....48

A014 Anschluss- und Steuerspannungs-kombinationen................................. 48

Supply and control voltage combi-nations.............................................. 48

Combinaisons de tensions d'alimen-tation et de commande...................48

A015 Motoranschlussspannungen........ 49 Motor supply voltages ................... 49 Tensions d’alimentation des moteurs .............................................49

A016 Direktsteuerung .............................. 49 Direct control .................................. 49 Commande directe..........................49A017 Steuergeräte bei Direktsteuerung

für zusätzliche Bewegungen ........ 50Control pendants for direct control for additional motions .................... 50

Interrupteurs commande directe pour mouvements additionnels.....50

A018 Temperaturüberwachung der Moto-ren ..................................................... 50

Temperature control of motors .... 50 Surveillance de la température des moteurs .............................................50

A020 Hub-Betriebsendschalter.............. 50 Operational hoist limit switch....... 50 Fin de course de service................50A021 Getriebeendschalter ...................... 51 Gear limit switch............................. 51 Sélecteur de fin de course ............51A024 Betriebsstundenzähler................... 51 Operating hours counter ............... 51 Compteur d’heures de fonctionne-

ment...................................................51A025 Hauptstromzuführung - steckbar am

Hubwerk ........................................... 52Main power supply - plug-in in con-trol panel .......................................... 52

Alimentation électrique principale avec fiche de connexion au palan 52

A026 NOT-HALT-Taster mit Schloss....... 52 Key-operated EMERGENCY STOP button................................................ 52

Touche à serrure ARRÊT D’URGENCE ......................................52

A027 Einhand-Steuergerät MOVEit ....... 52 MOVEit one-handed control pen-dant ................................................... 52

Boîtier de commande à manier d’une main MOVEit..........................52

A028 Schnellkupplung ............................. 52 Quick-action coupling.................... 52 Raccord rapide ................................52

302.12

Page 4: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

A040 Fahrendschalter.............................. 53 Travel limit switch........................... 53 Interrupteur de fin de course de direction............................................53

A050 Einsatz unter besonderen Bedin-gungen.............................................. 53

Use in non-standard conditions... 53 Mise en œuvre en conditions exceptionnelles ...............................53

A051 Schutzart IP 66 ................................ 53 IP 66 protection............................... 53 Protection de type IP 66 .................53A052 Rostfreie Kette................................. 54 Stainless steel chain...................... 54 Chaîne inoxydable...........................54A054 Lasthaken verzinkt.......................... 54 Galvanised load hook..................... 54 Crochet de charge galvanisé ........54A058 Gerätekasten aus Stahlblech ....... 54 Control panel in steel ..................... 54 Coffret de commande en tôle

d’acier ...............................................54A060 Lackierung/Korrosionsschutz....... 54 Paint/corrosion protection............ 54 Peinture/protection anticorrosive 54A061 Anstrich A20 .................................... 54 A20 paint system............................. 54 Peinture A20.....................................54A062 Anstrich A30 .................................... 55 A30 paint system............................. 55 Peinture A30.....................................55A063 Andere Farbtöne ............................. 55 Alternative colours......................... 55 Autres nuances de couleurs .........55

A070 Sonderaufhängung für stationäre Ausführung ...................................... 55

Off-standard suspension for statio-nary version..................................... 55

Suspension spéciale pour exécu-tion fixe accrochée .........................55

A071 Ösenaufhängung............................. 55 Eye suspension ............................... 55 Suspension à œillet.........................55A072 Starre Aufhängung ......................... 56 Rigid suspension............................. 56 Suspension rigide............................56A073 Ohne Aufhängung........................... 56 Without suspension ....................... 56 Sans suspension .............................56A080 Sonderlastaufnahmemittel............ 56 Off-standard load suspensions .... 56 Moyens spéciaux de préhension de

la charge...........................................56A082 Schwingungsdämpfer.................... 57 Vibration absorbers........................ 57 Amortisseurs de vibrations............57A089 Anderes Kettenspeichermaterial. 58 Different material for chain box ... 58 Autre matériau pour bac à chaîne58A090 Wegfall der Lastkette..................... 58 Non-supply of load chain .............. 58 Suppression de la chaîne de levage 58A091 Wegfall der Hakenflasche bzw. des

Hakengeschirrs............................... 58Non-supply of bottom hook block . 58 Suppression de la moufle ou du

bloc-crochet.....................................58A092 Wegfall des Standardkettenspei-

chers ................................................. 58Non-supply of standard chain box 58 Suppression du bac à chaîne stan-

dard....................................................58A100 Stationärer Kettenzug mit Fußbefe-

stigung .............................................. 59Stationary chain hoist with foot attachment....................................... 59

Palan à chaîne fixe accroché avec fixation par pied...............................59

A120 Bypassbremse................................. 60 Bypass brake................................... 60 Frein en bipasse ..............................60

A130 Fahrwerke für größere Flanschbrei-ten...................................................... 60

Trolleys for wider flange widths ... 60 Chariots pour plus grandes largeurs de fer .................................................60

A140 Alternative Fahrgeschwindigkeiten61 Alternative travel speeds .............. 61 Autres vitesses de translation ......61A150 Mitnehmer für Stromzuführung.... 61 Towing arm for power supply ....... 61 Bras d'entraînement pour alimenta-

tion électrique..................................61A160 Radfangsicherungen...................... 61 Wheel arresters.............................. 61 Étriers-supports...............................61A180 Puffer für Fahrwerke ...................... 62 Buffers for trolleys.......................... 62 Tampons pour chariots...................62A181 Führungsrollen für Fahrwerke ...... 62 Guide rollers for trolleys ................ 62 Rouleaux de guidage pour chariots62A182 Stützrollen für Fahrwerke.............. 63 Support rollers for trolleys ............ 63 Rouleaux d’appui pour chariots....63A190 Drehgestellfahrwerke .................... 63 Articulated trolleys ......................... 63 Chariots à boggies ..........................63A191 Rollfahrwerk normale Bauhöhe,

starre Befestigung.......................... 65Standard headroom push trolley, rigid connection.............................. 65

Chariot de direction par poussée, hauteur perdue normale, suspen-sion rigide .........................................65

A192 Rollfahrwerk kurze Bauhöhe ........ 65 Short headroom push trolley ........ 65 Chariot de direction par poussée, hauteur perdue réduite ..................65

Komponenten und Zubehör Components and accessories Composants et accessoiresB010 Netzanschlussschalter .................. 66 Main isolator ................................... 66 Interrupteur de secteur..................66B031 Hakengeschirr 1/1 und 2/2-2 ......... 66 Bottom hook block, 1/1 and 2/2-2

reevings............................................ 66Bloc-crochet 1/1 et 2/2-2................66

B033 Hakenflasche 2/1 und 4/2-2........... 67 Bottom hook block, 2/1 and 4/2-2 reevings............................................ 67

Moufle 2/1 et 4/2-2...........................67

B050 Lasthaken......................................... 68 Load hooks....................................... 68 Crochets de charge ........................68B060 Umlenkrollenböcke......................... 68 Return sheave supports ................ 68 Supports de la poulie de renvoi ....68B061 Umlenkrollen.................................... 68 Return sheaves ............................... 68 Poulies de renvoi.............................68B062 Achsen für Umlenkrollen............... 69 Axles for return sheaves ............... 69 Axes pour poulies de renvoi ..........69B063 Kettenschmiermittel ....................... 69 Chain lubricant................................ 69 Lubrifiants de chaîne ......................69B065 Standardlastkette ........................... 70 Standard load chain....................... 70 Chaîne de levage standard............70B066 Rostfreie Lastkette.......................... 70 Stainless steel load chain ............. 70 Chaîne de levage inoxydable ........70B070 Kettenspeicher................................ 71 Chain box ......................................... 71 Bac à chaîne ....................................71B080 Fahrbahnendanschläge................. 73 Runway end stops .......................... 73 Butées de fin de voie de roulement 73B090 Lackfarbe ......................................... 74 Paint.................................................. 74 Peinture.............................................74B100 Auslösegeräte für Kaltleiter-Tempe-

raturüberwachung.......................... 74Tripping devices for PTC thermistor temperature control ....................... 74

Disjoncteurs pour surveillance de la température par thermistance......74

4 02.12

Page 5: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

B101 Betriebsstundenzähler................... 74 Operating hours counter ............... 74 Compteur d’heures de fonctionne-ment...................................................74

B102 Bremsmodul..................................... 74 Brake module .................................. 74 Module de frein ...............................74B112 Elektronisches Rutschkupplungs-

prüfgerät FMD1 ............................... 75Electronic slipping clutch testing device FMD1.................................... 75

Appareil électronique de contrôle du limiteur de couple FMD1...........75

B120 Ketteneinziehvorrichtung .............. 75 Chain fitting device......................... 75 Outil pour le chaînage du palan....75B130 Kettenlehre ...................................... 75 Chain gauge..................................... 75 Jauge pour chaîne ..........................75B140 Betätigungsstange für Fahrend-

schalter............................................. 75Activating rod for travel limit switch ..............................................75

Tige d’actionnement pour interrup-teur de fin de course de direction.75

Technische Daten Technical data Caractéristiques techniquesC014 Isolierstoffklasse............................. 76 Insulation class............................... 76 Classe d’isolation ............................76C020 Motor-Anschlussspannungen...... 76 Motor supply voltages ................... 76 Tensions d'alimentation des

moteurs .............................................76C040 Schutzart EN 60529 / IEC................ 76 Protection class EN 60529 / IEC ... 76 Type de protection NE 60529/C.E.I.76C050 Zulässige Umgebungstemperatu-

ren .................................................... 76Permissible ambient tempera-tures...............................................76

Températures ambiantes admissi-bles ....................................................76

C052 Schalldruckpegel............................ 76 Sound level ...................................... 76 Niveau de pression acoustique ....76C055 Laufrollen ......................................... 76 Wheels ............................................. 76 Galets ................................................76C060 Hubmotoren ..................................... 76 Hoist motors .................................... 76 Moteurs de levage ..........................76C070 Fahrmotoren .................................... 77 Travel motors................................... 77 Moteurs de direction ......................77C080 Max. Leitungslänge bei Direkt-

steuerung ......................................... 78Max. cable length with direct con-trol ..................................................... 78

Longueur du câble maxi. avec com-mande directe..................................78

C081 Max. Leitungslänge bei Schütz-steuerung ......................................... 78

Max. cable length with contactor control .............................................. 78

Longueur du câble maxi. avec com-mande t.b.t. .......................................78

C090 Radlasten ......................................... 79 Wheel loads..................................... 79 Réaction par galets.........................79Standardprogramm ........................ 79 Standard programme..................... 79 Programme standard......................79Superkurze Katze STK.................... 80 STK extra short headroom trolley 80 Chariot en hauteur perdue "extrê-

mement réduite" STK ......................80

Mögliche Hubgeschwindigkeiten Kettenzüge ST ................................. 81

Possible hoisting speeds for ST chain hoists ..................................... 81

Vitesses de levage possibles pour palans à chaîne ST..........................81

Doppelkettenzüge STD Vario........ 82 STD Vario dual chain hoists.......... 82 Palans à chaîne à deux crochets STD Vario ..........................................82

Kettenzüge für Gießereien ............ 83 Chain hoists for foundries ............. 83 Palans à chaîne pour fonderies....83Spezialausführungen..................... 84 Off-standard designs ..................... 84 Exécutions spéciales.....................84

Technische Änderungen, Irrtum und Druckfehler vorbehalten.

Subject to technical modifications, errors and printing errors excepted.

Sous réserve de modifications tech-niques, d’erreurs et de fautes d’impression.

502.12

Page 6: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

6 02.12

Typisch STAHL CraneSystems: Innovation, die aus Erfahrung kommt

Typical STAHL CraneSystems: Innovation out of experience

Typiquement STAHL Crane-Systems : L’innovation issue de l’expérience

Kettenzüge ST

Das Kettenzugprogramm ST zählt zu den profiliertesten und umfang-reichsten, die heute weltweit angeboten werden. Jeder Ketten-zug-Typ für sich verfügt über indi-viduell vorteilhafte Leistungs-merkmale. Allen gemeinsam ist die sprichwörtliche Kompetenz von STAHL CraneSystems in der Fördertechnik.

Überzeugende Vorteile auf die Reihe gebracht - durch-gängig!

• Sicherster Kettenzug die Typen ST 10 - ST 60 haben eine patentierte Kettenführung, die aus massivem Guß gefertigt ist. Die geschlossene Ketten-führung integriert die tragen-den Komponenten in einem Bauteil, dadurch wird die Last dort getragen, wo sie angreift - die Aufhängung ist direkt, der Kraftfluss geht nicht über das Gehäuse!

• Einfachste Wartung des Kettentriebes durch die fliegend gelagerte Antriebs-welle. Kettennuss, Kettenaus-werfer und Kettenführung lassen sich für Inspektionen einfach ein-und ausbauen.

• Leichteste Prüfung der Bremsen - keine Nachstel-lung erforderlich (ST 10-60).

• Schnellste Verfügbarkeit durch vorkonfektionierte Komponenten und modernste Fertigungssteuerung erreichen wir kürzeste Lieferzeiten für alle Kettenzüge der Baureihe ST.

Weitere Pluspunkte der Kettenzüge ST:

+ komprimierte Baumaße+ leistungsstarke Antriebstech-

nik nach Maß+ viele Optionen verfügbar+ hoch verschleißfeste Ketten in

Sondergüte+ abgerundetes Produktpro-

gramm von 125 kg - 6300 kg+ leichtgängige Fahrwerke+ kundenspezifische Lösungen

ST chain hoists

The ST chain hoist programme is one of the most distinctive and comprehensive programmes on offer today world-wide. Each chain hoist model has individual advantages as regards its perfor-mance characteristics; all share in STAHL CraneSystems legen-dary material handling compet-ence.

Convincing advantages combined in series - hoist for hoist!

• Extremely safe chain hoistThe ST 10 - ST 60 models have a patented chain guide made of solid cast metal. The enclosed chain guide integrates the load-bearing components into a sin-gle sub-assembly, thus the load is supported where it is applied - suspension is direct, the power flux not transmitted through the housing!

• Extermely simple maintenanceof the chain drive thanks to the overhung drive shaft. Chain sprocket, chain ejector and chain guide are easy to dismantle and assemble for servicing.

• Extremely easy inspectionof the brakes - no adjustment necessary (ST 10-60).

• Extremely fast availabilityWe achieve the shortest delivery times for all chain hoists of the ST series by means of pre-assembled components and up-to-date production control.

Further advantages of the ST chain hoists:

+ reduced dimensions + powerful drive technology

made-to-measure+ many options available+ extremely wear resistant

chains in special quality+ well-rounded product range

from 125 kg - 6300 kg+ smooth-running trolleys+ customer specific solutions

Palans à chaîne ST

Les palans à chaîne du pro-gramme ST comptent parmi les plus professionnels et les mieux équipés proposés aujourd’hui sur le marché. Chaque type de palan à chaîne dispose de caractéri-stiques propres et particulière-ment intéressantes. Ils ont tous en commun le savoirfaire reconnu de STAHL CraneSystems dans le domaine de la manutention.

Des avantages décisifs sur toute la ligne!

• Palan à chaîne extrêmement fiableLes types ST 10 - ST 60 ont un guide-chaîne breveté fabriqué en fonte massive. Le guide-chaîne fermé intègre les composants porteurs dans un sous-ensemble ; il en résulte que la charge est supportée la où elle agit - La sus-pension est directe, le flux de force ne passe pas par le carter!

• Entretien extrêmement simplede l'entraînement de la chaîne du fait que l'arbre d'entraîne-ment est en porte-à-faux. Noix d'entraînement, éjecteur de chaîne et guide-chaîne sont faciles à poser et à déposer pour des inspections.

• Contrôle très faciledes freins - Pas nécessaire de rattraper le jeu (ST 10-60).

• Disponibilité très rapideGrâce à des composants prépa-rés et au pilotage très moderne de la production, nous atteignons des délais de livraison extrême-ment courts pour tous les palans à chaîne de la série ST.

Autres atouts des palans à chaîne ST :+ Construction de forme ramassée+ Puissante technique d'entraîne-

ment sur mesure+ Beaucoup d'options disponibles+ Chaînes extrêmement résistan-

tes à l'usure, en qualité spéciale+ Programme bien étoffé de pro-

duits, de 125 kg à 6300 kg+ Chariots manœuvrant facile-

ment + Solutions spécifiques du client

Page 7: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

702.12

Die ST Kettenzüge im Überblick

The ST chain hoists at a glance

Les palans à chaîne ST en un coup d'œil

1 Bremse2 Motor3 Aufhängung4 Rutschkupplung5 Getriebe6 Kettenführung7 Kettennuss8 Steuerung9 Hakengeschirr/Hakenflasche10 Kettenspeicher

1 Brake2 Motor3 Suspension4 Slipping clutch5 Gear6 Chaine guide7 Chain sprocket8 Control /terminal box9 Bottom hook block10 Chain box

1 Frein2 Moteur3 Suspension4 Limiteur de couple5 Réducteur6 Guide chaîne7 Noix de chaîne8 Coffret de commande9 Moufle10 Bac à chaîne

ST 05

ST 10 - ST 60

Die Kettenzüge ST 05 bis ST 60 bilden ein Profi-Programm für Hebezeuge im Tragfähigkeitsbereich von 125 bis 6300 kg.Sie zeichnen sich durch Merkmale aus, die für den Anwender entscheidende Gebrauchsvorteile ergeben. Es ist ein Programm, wie es von einem Pionier der Fördertechnik erwartet wird.

The chain hoists ST 05 to ST 60 form a programme of professional hoists in a working load range from 125 to 6300 kg.They are distinguished by characteristics offering decisive advan-tages in use.It is a programme such as is only to be expected from a pioneer in material handling.

Les palans à chaîne ST 05 à ST 60 constituent un programme professionnel de palans dans la gamme des charges d’utilisation de 125 à 6300 kg.Ils se distinguent par des caractéristiques qui procurent à l'utilisateur des avantages d'usage décisifs.C'est un programme tel que vous attendiez d'un pionnier de la manutention.

Page 8: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

8 02.12

Die ST Kettenzüge im Überblick

The ST chain hoists at a glance

Les palans à chaîne ST en un coup d'œil

• Die Kettenzüge ST sind voraus-sichtlich ab 01.03.2012 auch mit BG-Zulassung verfügbar

• Massive, hochfeste Kettenfüh-rung, (6) die den Kettentrieb voll umschließt, sorgt auch bei rau-hen Anwendungsbe-dingungen für einen funktions-sicheren Lauf der Kette

• Hohe Hubgeschwindigkeiten, kraftvoller Hubmotor (2); 1 oder 2 Hubgeschwindigkeiten (1:4)

• Wartungsarme, asbestfreie elektromagnetische Scheiben-bremse (1) bei ST 10-ST 60, bei ST 05 Verschiebeanker-Brems-motor (Konusbremse). Hohe Lebensdauer - sicher auch bei Tippbetrieb

• Rutschkupplung (4) - einfach einstellbar von außen. Präzises Ansprechen und geringer Stoß-faktor durch Einbau in der 2. Getriebestufe

• Bis 2000 kg (ST 2010-8..) wahl-weise Direkt- oder Schütz-steuerung, darüber standard-mäßig Schützsteuerung mit Hauptschütz, Steuerspannung 48 V

• Bedienerfreundliches, ergono-misch gestaltetes Steuergerät

• Extrem kurze Bauhöhe bei Ösenaufhängung, starrer Auf-hängung und beim Fahrwerk

• Starre Aufhängung ergibt gün-stige Bauhöhe beim Einbau in Anlagen und verhindert das "Schwingen" des Kettenzuges am Fahrwerk

• Verschleißfeste, einsatzgehär-tete Kettennuss (7)

• 2 Fahrgeschwindigkeiten (1:4) ermöglichen exaktes Positio-nieren der Last (Option)

• Einfache elektrische Montage durch Steckverbindungen

• Ständiges Erfassen der Betriebs-stunden durch einen Betriebs-stundenzähler als Option

• From 01.01.2012 the chain hoist ST are expected to be available with approveal from the Employers' Liability Insurance Association

• Solid, high-tensile chain guide (6) enclosing chain drive com-pletely, ensures that chain runs reliably even in harsh operating conditions

• Fast hoisting speeds, powerful motor (2); 1 or 2 hoisting speeds (1:4)

• Low-maintenance, asbestos-free electromagnetic disc brake (1) on ST 10-ST 60, sliding rotor brake motor (conical brake) on ST 05. Long service life - safe even in inching operation

• Slipping clutch (4) easily adju-sted from outside. Accurate reaction and low impact factor due to integration into 2nd gear step

• Up to 2000 kg (ST 2010-8..) optionally direct or contactor control, above this capacity as standard equipment contactor control with main contactor, control voltage 48 V

• Easy handling with ergonomic control pendant

• Extremely short headrooms whether with eye suspension, rigid suspension or trolley

• Rigid suspension permits low headroom for installation in systems and prevents chain hoist swinging on trolley

• Wear-resistant, case-harde-ned chain sprocket (7)

• 2 travel speeds (1:4) permit accurate positioning of the load (option)

• Simple electrical installation by means of plug connections

• Constant recording of operating hours by means of optional operating hours counter

• Il est prévu qu’à partir du 01.01.2012 les palans à chaîne ST sont aussi disponibles avec auto-risation de la BG (caisse de pré-voyance des accidents du travail)

• Guide-chaîne massif (6) et à haute résistance, enfermant com-plètement l'entraînement de chaîne et garantissant une mar-che fiable de la chaîne aussi dans les conditions d'opération dures

• Grandes vitesses de levage, moteur puissant (2); 1 ou 2 vitesses de levage (1:4)

• Pour ST 10-ST 60, frein électro-magnétique à disque (1), à la gar-niture sans amiante, nécessitant peu d'entretien, pour ST 05 moteur-frein à rotor coulissant (rotor conique). Longue durée de vie - sécurité aussi en cas de brefs enclenchements du moteur

• Limiteur de couple à friction (4) - réglage aisé de l'extérieur. Réaction précise et facteur de choc faible grâce à la situation au deuxième étage du réducteur

• Jusqu'à 2000 kg (ST 2010-8..) commande directe ou com-mande t.b.t., pour les capacités plus hautes comme équipement standard commande t.b.t. avec contacteur général, tension de commande 48 V

• Pilotage facile grâce à sa boîte de commande ergonomique

• Hauteur perdue très faible soit en exécution fixe à œillet, soit avec suspension rigide ou sur chariot

• Une suspension rigide permet une hauteur perdue très faible pour le montage dans les instal-lations et prévient le balance-ment du palan dans le chariot

• Noix de chaîne résistante à l'usure, cémentée et trempée (7)

• 2 vitesses de direction (1:4) per-mettent un positionnement exact de la charge (option)

• Installation électrique aisée grâce aux fiches de connection

• Saisie permanente des heures d'utilisation par le compteur de temps d'utilisation en option

Eine moderne Fertigungstechnik und Materialwirtschaft garantie-ren kurze Lieferzeiten und Liefertreue.

Modern manufacturing technology and materials management guarantee short delivery times and reliable delivery dates.

Une technique de production et une gestion des matériaux moderne assorties à cette nouvelle réalisation garantissent de courts délais et le respect des spécifications de commande.

Page 9: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

902.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Auswahltabelle Selection table Tableau de sélectionStandardprogramm Standard programme Programme standard

FEM

(IS

O)

TypType

Mot

orle

istu

ngOu

tput

(mot

or)

Puis

sanc

e du

mot

eur

Eins

chal

tdau

erDu

ty c

ycle

Fact

eur d

e m

arch

eSc

haltu

ngen

/Stu

nde

Oper

atio

ns/h

our

Dém

arra

ges/

heur

eHu

bmot

or /

Hois

t mot

orM

oteu

r de

leva

ge

C060

Stat

ionä

rSt

atio

nary

Fixe

acc

roch

é

Rollf

ahrw

erk

Push

trol

ley

Char

iot d

e di

rect

ion

par p

ouss

ée

norm

ale

Bauh

öhe

stan

dard

hea

droo

mha

uteu

r per

due

norm

ale

kurz

e Ba

uhöh

esh

ort h

eadr

oom

haut

eur p

erdu

e ré

duite

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Typ[kg] [m/min] [kW] [kW] [%ED] [c/h] Type125 3m

(M6)2m

(M5)

88/216

16/4

1010/2,5

2020/5

ST 0501-8ST 0501-8/2ST 0501-16ST 0501-16/4

1/11/11/11/1

0,20,2/0,05

0,40,4/0,1

0,240,24/0,06

0,480,48/0,12

4035/15

4035/15

240180/360

240120/240

A04 18

18

10

10

24

24

16

16

42

42

19 34

34

25

25

250 1Am(M4)

88/2

1010/2,5

ST 0502-8ST 0502-8/2

1/11/1

0,40,4/0,1

0,480,48/0,12

4035/15

240120/240

A04 18 10 24 16 42 19 34 25

320 1Bm(M3)

66/1,5

77/1,7

ST 0503-6ST 0503-6/1,5

1/11/1

0,40,4/0,1

0,480,48/0,12

4035/15

240120/240

A04 18 10 24 16 42 19 34 25

500 1Am(M4)

44/18

8/212

12/3

4,84,8/1,2

1010/2,5

1414/3,6

ST 0502-8ST 0502-8/2ST 1005-8ST 1005-8/2ST 1005-12ST 1005-12/3

2/12/11/11/11/11/1

0,40,4/0,1

0,80,8/0,2

1,21,2/0,3

0,480,48/0,12

0,960,96/0,24

1,41,4/0,36

4035/15

6040/20

6040/20

240120/240

360120/240

360120/240

A04

E21

E22

18

38

38

10

11

11

26

46

46

16

17

17

42

59

59

19

20

20

36

61

61

25

26

26

630 1Bm(M3)

3,23,2/0,75

3,53,5/0,85

ST 0503-6ST 0503-6/1,5

2/12/1

0,40,4/0,1

0,480,48/0,12

4035/15

240120/240

A04 18 10 26 16 42 19 - -

1000 1Am(M4)

2m(M5)1Am(M4)

44/16

6/1,58

8/212

12/3

4,84,8/1,2

7,27,2/1,8

1010/2,5

1414/3,6

ST 1005-8ST 1005-8/2ST 1005-12ST 1005-12/3ST 2010-8ST 2010-8/2ST 2010-12ST 2010-12/3

2/12/12/12/11/11/11/11/1

0,80,8/0,2

1,21,2/0,3

1,51,5/0,37

2,32,3/0,57

0,960,96/0,24

1,41,4/0,36

1,81,8/0,44

2,82,8/0,68

6040/20

6040/20

6040/20

6040/20

360120/240

360120/240

360120/240

360120/240

E21

E22

E31

E32

41

41

72

72

11

11

12

12

53

53

84

84

17

17

18

18

62

62

88

88

20

20

21

21

64

64

104

104

26

26

27

27

1250 3m(M6)

66/1,516/4

7,27,2/1,820/5

ST 2006-12ST 2006-12/3ST 3212-16/4

2/12/11/1

1,51,5/0,373,8/0,9

1,81,8/0,444,6/1,1

6040/2033/17

360120/240100/200

E31

E42

75

110

12

14

101

140

18

23

110

158

21

23

112

171

27

291600 1Bm

(M3)2m

(M5)1Am(M4)

88/28/2

12/3

1010/2,510/2,5

14/3,6

ST 3016-8ST 3016-8/2ST 3216-8/2

ST 3216-12/3

1/11/11/1

1/1

2,32,3/0,572,4/0,61

3,8/0,9

2,82,8/0,682,9/0,73

4,6/1,1

6040/2050/20

33/17

360120/240140/280

100/200

E32

E42

E42

72

110

110

13

14

14

98

140

140

22

23

23

107

158

158

22

23

23

109

171

171

28

29

29

2000 2m(M5)1Am(M4)

44/16

6/1,5

4,84,8/1,2

7,27,2/1,8

ST 2010-8ST 2010-8/2ST 2010-12ST 2010-12/3

2/12/12/12/1

1,51,5/0,37

2,32,3/0,57

1,81,8/0,44

2,82,8/0,68

6040/20

6040/20

360120/240

360120/240

E31

E32

75

75

12

12

101

101

18

18

110

110

21

21

112

112

27

27

2500 1Am(M4)

6/1,58/2

7,2/1,810/2,5

ST 5025-6/1,5ST 5025-8/2

1/11/1

3,0/0,763,8/0,9

3,6/0,914,6/1,1

40/2033/17

120/240100/200

E42 118118

1515

148148

2424

166166

2424

179179

3030

3200 1Bm(M3)2m

(M5)1Am(M4)1Bm(M3)

44/14/1

6/1,5

6/1,5

4,84,8/1,24,8/1,2

7,2/1,8

7,2/1,8

ST 3016-8ST 3016-8/2ST 3216-8/2

ST 3216-12/3

ST 6032-6/1,5

2/12/12/1

2/1

1/1

2,32,3/0,572,4/0,61

3,8/0,9

3,8/0,9

2,82,8/0,682,9/0,73

4,6/1,1

4,6/1,1

6040/2050/20

33/17

33/17

360120/240140/280

100/200

100/200

E32

E42

E42

82

123

123

128

13

14

14

15

112

153

153

158

22

22

23

24

130

171

171

176

22

23

23

24

143

184

184

189

28

29

29

30

5000 1Am(M4)1Am(M4)

3,2/0,75

4/1

3,8/0,9

4,8/1,2

ST 5025-6/1,5

ST 5025-8/2

2/1

2/1

3,0/0,76

3,8/0,9

3,6/0,91

4,6/1,1

40/20

33/17

120/240

100/200

E42 138

138

15

15

-

-

-

-

201

201

24

24

197

197

30

30

6300 1Bm(M3)

3,2/0,75 3,8/0,9 ST 6032-6/1,5 2/1 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 148 15 - - 211 24 207 30

Andere Hubgeschwindigkeiten siehe Seite 81.

Other hoisting speeds see page 81.

Autres vitesses de levage voir page 81.

=1/1 =2/1

Page 10: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

10 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

29153

191

A3 390

HW

8

245

A4

144

24

10

180

275

c1025a02

19

3017

428

*

A5 A6

500kg

500kg

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

10

180

A5

275

c1025a01

29153

191

329

A3

HW

8

245

A4

164A6

20

19

30

1736

7

*250kg

250kg

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 05

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]7

1524

347447496

281303303

145 90100100

KSS

Stan

dard

7 376 303 145 100 S

Optio

n

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]3,57,512

347447496

281303303

145 90100100

KSS

Stan

dard

3,5 376 303 145 100 S

Optio

n

Page 11: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

1102.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 10

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]1225305060

484571651641691

352347347347347

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

122530

471571651

347347347

150150150

155155155

SSS Op

tion

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]6

12,5152530

484571651641691

352347347347347

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

612,515

471571651

347347347

150150150

155155155

SSS Op

tion

Page 12: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

12 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 20

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]8

16223040

532619699689739

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

81622

519619699

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]48

111520

532619699689739

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

48

11

519619699

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

Page 13: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

1302.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 30

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]4,510122030

532619699689739

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

61012

519619699

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]2,256

1015

532619699689739

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

356

519619699

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

Page 14: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

14 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 32

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]4,5205080

5867118921092

424466636706

160300300300

160210380450

KKSS St

anda

rd

122020

610730730

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]2,2102540

5867118921092

424466636706

160300300300

160210380450

KKSS St

anda

rd

61010

610730730

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

Page 15: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

1502.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe accroché"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

ST 50 / ST 60

1/1

*

=1/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]123050

7118921092

466636706

300300300

210380450

KSS

Stan

dard

81212

610730730

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

2/1

*

=2/1HW A3 A4 A5 A6[m] [mm]6

1525

7118921092

466636706

300300300

210380450

KSS

Stan

dard

466

610730730

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

Page 16: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

16 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Rollfahrwerk Push trolley Chariot de direction par poussée

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

50

X

23 42...180*1

c1026a01

180

275

238

272

375

413

B3

B7

B4

164

B5 B6

90140164

*

250kg

250kg

HakenaufhängungHook suspensionSuspension par crochet

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard*2 Avec bride inclinée

ST 05

1/1

US-G 10 *

=1/1HW B3 B4 B5 B6 B7[m] [mm]71524

391491537

281303303

145 90100100

425525525

KSS St

and.

7 420 303 145 100 454 S Opt.

2/1

US-G 10 *

=2/1HW B3 B4 B5 B6 B7[m] [mm]3,57,512

391491537

281303303

145 90100100

425525525

KSS St

and.

3,5 420 303 145 100 454 S Opt.

50

X

23 42...180*1

c1026a02

180

275

238

272

436

474

B3

B7

B4

144

B5 B6

90140164

*

500kg

500kg

HakenaufhängungHook suspensionSuspension par crochet

Rollfahrwerk mit starrer Befestigung siehe A191 oder Seite 19.Push trolley with rigid connection see A191 or page 19.Chariot de direction par poussée à suspension rigide voir A191 ou page 19.

R ↑ C090

Page 17: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

1702.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Rollfahrwerk Push trolley Chariot de direction par poussée

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

HakenaufhängungHook suspensionSuspension par crochet

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard*2 Avec bride inclinée

ST 10

1/1

US-G 10 *

=1/1HW B3 B4 B5 B6 B7[m] [mm]1225305060

529616696686736

352347347347347

160150150320320

160155155155155

559646726716766

KTTTS

Stan

dard

122530

516616696

347347347

150150150

155155155

546646726

SSS Op

tion

2/1

KFN 10.10H *

=2/1HW B3 B4 B5 B6[m] [mm]6

12,5152530

519606686676726

352347347347347

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

612,515

506606686

347347347

150150150

155155155

SSS Op

tion

9623

3

B3

140

B5

135402

22

437

B6 HW

24

c1037v02

X

18 58...300*1115242

133

X

≥2400

1000kg

Ø6378

25

17

58...300*1

3,5 (8)*2

96

B4

R

*

48,5

344

51

R ↑ C090

Rollfahrwerk mit starrer Befestigung siehe A191 oder Seite 19.Push trolley with rigid connection see A191 or page 19.Chariot de direction par poussée à suspension rigide voir A191 ou page 19.

R ↑ C090

Page 18: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

18 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Rollfahrwerk Push trolley Chariot de direction par poussée

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

9626

4

B3

168

B5

181496

22

432

B6 HW

c1038v01

X

18 58...300*1115242

X

≥2400

Ø6378

25

17

58...300*1

3,5 (8)*2

96

1000kg

24

191

B4

R

*

344

48,5

51

R ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard*2 Avec bride inclinée

Abmessungen der Rollfahrwerke für Tragfähigkeiten bis 3200 kg siehe Elektrofahrwerke (ohne Fahrantrieb).

Dimensions of push trolleys for working loads up to 3200 kg see electric trolleys (without travel drive).

Pour les dimensions des chariots de direction par poussée jusqu'à une charge d’utilisation de 3200 kg, voir chariots électriques (sans groupe motoréducteur).

ST 20

1/1

KFN 10.20H *

=1/1HW B3 B4 B5 B6[m] [mm]8

16223040

558645725715765

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

81622

545645725

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

2/1

KFN 32.20H *

=2/1HW B3 B4 B5 B6[m] [mm]48

111520

589676756746796

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

48

11

576676756

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

9329

4

B3

168

B5

181496

29

545

B6 HW

29

c1038v02

X

24 66...300*1

144302

158

X

≥2800

2000kg

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

B4

R

*

40447

51

R ↑ C090

Page 19: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

1902.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1433v01

X

58...300*1230

15C5

180275

9663

344

115

C4

C6

C3

20

HW34

2

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

30,7

242 58

48,5

51

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite >260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée

2/1

KFN 10.05E *

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]3,57,512

357457457

281303303

145 90100100

KSS

Stan

dard

3,5 386 303 145 100 S

Optio

n

ST 05

1/1

KFN 10.05E *

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]7

1524

357457457

281303303

145 90100100

KSS

Stan

dard

7 386 303 145 100 S

Optio

n

c1433v02

X

58...300*1

19C5

180275

9663

C4

C6

C3

24

HW40

3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

230

10,9

344

115242 58

48,5

51

R ↑ C090

Page 20: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

20 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1039v01

9623

3

C3

140

C5

135402

19

377

C6 HW

X

18 58...300*1115242

159

C4

6393

500kg

20

*

58

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320 344

48,5

51

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite >260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée

2/1

KFN 10.10E *

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]6

12,5152530

519606686676726

352347347347347

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

612,515

506606686

347347347

150150150

155155155

SSS Op

tion

ST 10

1/1

KFN 10.10E *

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]1225305060

519606686676726

352347347347347

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

122530

506606686

347347347

150150150

155155155

SSS Op

tion

24

1000kg

c103va02

9623

3

C3

140

C5

135402

22

437

C6 HW

X

18 58...300*1115242

133

C4

6393

*

58

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320 344

48,5

51

R ↑ C090

Page 21: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2102.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

9626

4

C3

168

C5

181496

22

432

C6 HW

c1040v01

X

18 58...300*1115242

191

X

≥2400

Ø6378

25

17

58...300*1

3,5 (8)*2

96

C4

R

6393

1000kg

24

*

58

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320 344

48,5

51

R ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite >260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée

9329

4

C3

168

C5

181496

29

545

C6 HW

29

c1040v02

X

2466...300*1

144302

158

X

≥2800

2000kg

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

C4

R

6393

*

28

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

404

51

47

R ↑ C090

2/1

KFN 32.20E *

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]48

111520

589676756746796

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

48

11

576676756

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

ST 20

1/1

KFN 10.20E *

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]8

16223040

558645725715765

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

81622

545645725

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

Page 22: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

22 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

1600kg

29

9329

4

C3

168

C5

181496

29

507

C6 HW

X

2466...300*1

144

191

C4

6393

c1436v01

*

28

*3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330 404

51

47

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch*3 Entfällt bei Rollfahrwerk

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange*3 N/a with push trolley

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée*3 Se supprime sur chariot de direction par poussée

ST 30

1/1

KFN 32.30E *

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]4,510122030

589676756746796

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

61012

576676756

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

2/1

KFN 32.30E *

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]2,256

1015

589676756746796

398393393393393

160150150320320

160155155155155

KTTTS

Stan

dard

356

576676756

393393393

150150150

155155155

SSS Op

tion

3200kg

33

9329

4

C3

168

C5

181496

C6

HW57

0X

2466...300*1

144302

C4

6393

c1434v01

*

28

35158

*3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330 404

51

47

R ↑ C090

Page 23: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2302.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

9335

0

C3

197

C5

206522

C6

HW55

8

144302

C4

c1437v01

28

X

24 66...300*1

63

*3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330 404

51

47

29

*

1600kg

29

200

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch*3 Entfällt bei Rollfahrwerk

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange*3 N/a with push trolley

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée*3 Se supprime sur chariot de direction par poussée

ST 32

1/1

KFN 32.32E *

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]4,5205080

6397659451145

424466646716

160300300300

160210380450

KKSS St

anda

rd

122020

664784784

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

2/1

KFN 32.32E * *

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]2,2102540

6397659451145

424466646716

160300300300

160210380450

KKSS St

anda

rd

61010

664784784

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

35

3200kg

9335

0

C3

197

C5

206522

38

C6

HW65

9144302

154

C4

c1437v02

*

28

X

24 66...300*1

63

*3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330 404

51

47

R ↑ C090

Page 24: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

24 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe"

"Standard headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue normale"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

9335

019

7

C5

206522

35

c1439v03

*

2500kg

33

C3

C6 HW58

8

144302

200

C4

28

X

24 66...300*1

63X

≥2800

Ø82

102

25

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

*3

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330 404

51

47

R ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch*3 Entfällt bei Rollfahrwerk*4 Bei Flanschbreite > 300 mm sind Führungs-

rollen erforderlich

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange*3 N/a with push trolley*4 Guide rollers necessary for flange

width >300 mm

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée*3 Se supprime sur chariot de direction par poussée*4 Rouleaux de guidage nécessaires pour

largeur d'aile >300 mm.

ST 50 / ST 60

1/1

KFN 32.50EKFN 32.60E

*

=1/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]123050

7659451145

466636706

300300300

210380450

KSS

Stan

dard

81212

664784784

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

2/1

KFN 63.50EKFN 63.60E

*

=2/1HW C3 C4 C5 C6[m] [mm]6

1525

7739531153

466636706

300300300

209380450

KSS

Stan

dard

466

672792792

466466466

296296300

210210209

TTS Op

tion

≥4000

"X" 23

149

125

35

149

R

5000kg

43 82...300*4

1211

5

X

357

197

*

45

C5206

522

480199

C3 707

C6C4

154

41 HW

11 (13)*282...300*1

c1030v03

33

6300 kg 20/25 m/min (50/60 Hz): 2x SU-A ..5000 kg 25/32 m/min (50/60 Hz): 2x SU-A ..

≥≥

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

147

572

46

42

R ↑ C090

Page 25: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2502.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1027v03

242

26

151

*

4

98

D3

230

82

151130 50...193*1

250kg

X

123

140

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

GK

Option

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard*2 Avec bride inclinée

PufferBuffersButées

ST 05

1/1

KE-T 22 *

=1/1HW D3[m] [mm]7

1524

274374423

KSS st

and.

7 303 S

Opt.

ST 0502

2/1

KE-T 22 *

=2/1HW D3[m] [mm]3,57,512

274374423

KSS st

and.

3,5 303 S

Opt.

c1027v04

242

26

132

*

4

117

D3

285

82

151130 50...193*1

X

123

140

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

GK

Option

R ↑ C090

4

35

c1248v01

Page 26: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

26 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1306v01

500kg

268413

242

HW20

29

33

115242

96

1858...300*1

*

19

126402

D5

387

D3

574

X63

93

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

71

47

33

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée

ST 10

1/1

KFK 10.10E *

=1/1HW D3 D5[m] [mm]1225305060

620707787777827

160150150320320

KTTTS

Stan

dard

122530

607707787

150150150

SSS Op

tion

2/1

KFK 10.10E * *

=2/1HW D3 D5[m] [mm]6

12,5152530

620707787777827

160150150320320

KTTTS

Stan

dard

612,515

607707787

150150150

SSS Op

tion

R ↑ C090

24

1000kg

c1306v02268387

303

HW

29

33

115

96

1858...300*1

*

22

126402

D5

D3

X

6393

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

242387

574

71

47

33

Page 27: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2702.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1306v03

1000kg

290452

311

HW24

35

18

99

2466...300*1

9363

*

22

169496

D5

D3

X

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

144302

417634

71

47

33

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm.

*2 Avec bride inclinée

ST 20

1/1

KFK 32.20E *

=1/1HW D3 D5[m] [mm]8

16223040

666753833823873

160150150320320

K TTTS

Stan

dard

81622

653753833

150150150

SSS Op

tion

2/1

KFK 32.20E *

=2/1HW D3 D5[m] [mm]48

111520

666753833823873

160150150320320

K TTTS

Stan

dard

48

11

653753833

150150150

SSS Op

tion

R ↑ C090

29

2000kg

c1306v04290417

390

HW

35

18

99

2466...300*1

9363

*

29

169496

D5

D3

X

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

144302

417634

71

47

33

Page 28: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

28 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 260 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch*3 Standard; bei Flanschbreite > 300 mm sind Führungs-

rollen erforderlich

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >260 mm

*2 With sloping flange*3 Standard; guide rollers necessary for flange

width >300 mm

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >260 mm

*2 Avec bride inclinée*3 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour

largeur d'aile >300 mm

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

c1306v05

1600kg

290452

352

HW29

35

18

99

2466...300*1

9363

*

29

181496

D5

D3

X

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

144302

417634

71

47

33

ST 30

1/1

KFK 32.30E *

=1/1HW D3 D5[m] [mm]4,510122030

666753833823873

160150150320320

K T TTS

Stan

dard

61012

653753833

150150150

S S S Op

tion

2/1

KFK 32.30E *

=2/1HW D3 D5[m] [mm]2,256

1015

666753833823873

160150150320320

K T TTS

Stan

dard

356

653753833

150150150

S S S Op

tion

R ↑ C090

290412

HW45

4

35

18

99

2466...300*1

9363

*

38

181496

D5

D3

X

c1440v01

3200kg

35

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310< 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

144302

417634

71

47

33

Page 29: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

2902.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

1600kg

147

43 82...300*1

40

X

779472

480199

17

375

HW

c1307v02

29

347515

D3

29D5

188522

*

115

12

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

31

42,5

36

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 300 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >300 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >300 mm

*2 Avec bride inclinée

ST 32

1/1

KFK 63.32E *

=1/1HW D3 D5[m] [mm]205080

88710671267

300300300

KSS

Stan

dard

122020

786906906

296296300

TTS Op

tion

2/1

KFK 63.32E *

=2/1HW D3 D5[m] [mm]102540

88710671267

300300300

KSS

Stan

dard

61010

786906906

296296300

TTS Op

tion

R ↑ C090

3200kg

147

43 82...300*1

X

17 475

HW

c1307v03

35

347472

D3

38D5

188522

*

1211

5

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

40

779472

480199 31

42,5

36

Page 30: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

30 02.12

StandardprogrammStandard ProgrammeProgramme standard

Elektrofahrwerk "kurze Bauhöhe"

"Short headroom"electric trolley

Chariot électrique"hauteur perdue réduite"

Auswahltabelle: ↑ 9 Selection table: ↑ 9 Tableau de sélection : ↑ 9

2500kg

147

43 82...300*1

40

X

779472

480199

17

413

HW

c1307v04

33

347520

D3

35D5

206522

*

115

12

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

31

42,5

36

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Standard; bei Flanschbreite > 300 mm sind Führungs-rollen erforderlich

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Standard; guide rollers necessary for flange width >300 mm

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Standard; rouleaux de guidage nécessaires pour largeur d'aile >300 mm

*2 Avec bride inclinée

ST 50 / ST 60

1/1

KFK 63.50EKFK 63.60E

*

=1/1HW D3 D5[m] [mm]123050

87110511251

300300300

KSS

Stan

dard

81212

770890890

296296300

TTS Op

tion

2/1

KFK 63.50EKFK 63.60E

*

=2/1HW D3 D5[m] [mm]6

1525

87110511251

300300300

KSS

Stan

dard

466

770890890

296296300

TTS Op

tion

R ↑ C090

5000kg

147

X

17 524

HW

c1307v06

41

347472

D3

45D5

206522

*

1211

5

40

779472

480199 31

42,5

36

43 82...300*1

6300 kg 20/25 m/min (50/60 Hz): 2x SU-A ..5000 kg 25/32 m/min (50/60 Hz): 2x SU-A ..

≥≥

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

Page 31: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

c1210a05

c1210a06

E

Z

Doppelkettenzüge STD

Heben ohne Schräglage

Kettenzüge STD mit 2 Lastketten heben Langgüter und andere Lasten, die an zwei Lastaufnah-mepunkten aufgenommen werden müssen, ohne Schräglage. Die beiden Lastketten der Kettenzüge STD laufen absolut synchron, auch bei ungleichmäßiger Bela-stung. Der Hakenabstand kann entsprechend dem Transportgut frei gewählt werden.

Achtung! Hubwerke mit Einscherung ./2-2 haben keine Überlastabschaltung und entsprechen einer unvoll-ständigen Maschine gemäß EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Eine entsprechende Einbauerklä-rung wird mitgeliefert.

Die unvollständige Maschine darf erst in Betrieb gehen, wenn fest-gestellt wurde, dass die vollstän-dige Maschine, in welche die unvollständige Maschine einge-baut ist, der EG-Maschinenrichtli-nie 2006/42/EG entspricht.

Zur Erfüllung der EG-Maschinen-richtlinie 2006/42/EG ist eine Ein-zelstrangüberwachung erforder-lich, da unterschiedliche Lastver-teilung auftreten kann.

Zwei Ausführungen von Kettenzü-gen STD sind lieferbar:• Ausführung E: Beide Last-

haken befinden sich auf einer Seite des Kettenzuges.

• Ausführung Z: Die Lasthaken befinden sich links und rechts vom Kettenzug.

S

L

ScltTetlwfb

CHoab4ai

Tbemmp2

Tdmlu

Ta•

TD dual chain hoists

ifting without tilting

TD chain hoists with 2 load hains lift long goods and other

oads which must be taken up at wo points, without tilting them. he two load chains of the STD lectric chain hoist run absolu-

ely synchronously, even if the oad is uneven. The distance bet-

een the hooks can be selected reely according to the goods to e transported.

aution! oists with ./2-2 reeving have no verload protection and are thus n incomplete machine as defined y EC machinery directive 2006/2/EC. The hoist is supplied with n appropriate declaration of

ncorporation.

he incomplete machine must not e commissioned until it has been stablished that the complete achine in which the incomplete achine is incorporated com-

lies with EC machinery directive 006/42/EC.

o comply with EC machinery irective 2006/42/EC each fall ust be monitored individually as

oad distribution might be nequal.

wo versions of STD chain hoists re available:

E version: both load hooks are on one side of the chain hoist.Z version: the load hooks are to the left and the right of the chain hoist.

Pc

Ld

LceêlLpdmcce

AL.aeirUap

Lêcpism

Ptsqti

Ds•

alans à chaîne STD à deux hrochets

e levage en deux points sans ifférence de niveau

es palans STD à 2 chaînes de harge lèvent les charges longues, t toutes les charges qui doivent tre suspendues en deux points et

evées sans différence de niveau. es deux chaînes de charge des alans STD montent et descendent e façon absolument symétrique, ême si elles sont inégalement

hargées. La distance entre cro-hets peut être librement choisie n fonction de la charge à lever.

ttention! es palans à câble aux mouflages /2-2 n'ont pas de système d'arrêt utomatique en cas de surcharge t de ce fait sont des machines

ncomplètes selon la directive elative à machines 2006/42/CE. ne déclaration d'incorporation ppropriée est livrée avec le alan.

a machine incomplète ne doit tre mise en service qu'après la onstatation que la machine com-lète, dans laquelle la machine

ncomplète est incorporée, corre-pond à la directive relative à achines 2006/42/CE.

our satisfaire à la directive rela-ive à machines 2006/42/CE une urveillance individuelle de cha-ue brin est requise car la réparti-ion de la charge peut être négale.

eux exécutions des palans STD ont livrables :

Exécution E : les deux crochets se trouvent du même côté du palan.Exécution Z : les crochets se trouvent de part et d'autre du palan.

31

Page 32: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

32

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain Hoists

Palans à chaîne STD à deux crochets

c1635v01

Kettenzüge STD mit zwei Lastketten für den stationären Einsatz

Für den stationären Einsatz wird der Kettenzug STD, wahlweise in E- oder Z-Ausführung, starr an einer Unterkonstruktion montiert.

Kettenzüge STD mit zwei Lastket-ten mit Elektrofahrwerk

In Verbindung mit einem Elektro-fahrwerk wird der Kettenzug STD zum ortsveränderlichen Hub-werk, das ebenfalls wahlweise in E- oder Z-Ausführung lieferbar ist.

Allgemeine Beschreibung ↑ 6.

Bitte beachten Sie bei der Bestel-lung von Doppelkettenzügen auch die Hinweise auf Seite 57.

Noch mehr Flexibilität bietet der neue Doppelkettenzug STD Vario. Beim STD Vario ist der Hakenab-stand elektrisch verstellbar. Durch den präzise einstellbaren Haken-abstand ist stets ein sicheres Anschlagen der Last gewährlei-stet.

Weitere Informationen ↑ 82.

Sla

FSoa

Sc

Ithuv

G

Wpo

Thfdbhpl

F

TD chain hoists with two oad chains for stationary pplications

or stationary applications, the TD electric chain hoist, either E r Z version, is mounted rigidly on beam.

TD chain hoists with two load hains with electric trolley

n conjunction with an electric rolley, the STD electric chain oist becomes a mobile lifting nit, available optionally as E or Z ersion.

eneral description ↑ 6.

hen ordering dual chain hoists, lease note the information given n page 57.

he new STD Vario dual chain oist offers even greater lexibility. On the STD Vario, the istance between the hooks can e adjusted electrically. As the ook distance can be adjusted recisely, safe attachment of the

oad is always guaranteed.

urther information ↑ 82.

Psà

Ecec

Psè

Ctam

D

Ààl

LcpScLsl

P

alans électriques STD à deux orties de chaîne pour utilisation poste fixe

n exécution E ou Z, le palan à haîne STD, dans cette utilisation, st suspendu rigidement à une harpente.

alans à chaîne STD à deux orties de chaîne avec chariot lectrique

ombiné avec un chariot élec-rique, le palan STD devient un ppareil de levage mobile, égale-ent livrable en exécution E ou Z.

escription générale ↑ 6.

la commande de doubles palans chaîne, prière d'observer aussi

es remarques figurant à la page 57.

e nouveau palan à chaîne à 2 rochets STD Vario offre encore lus de flexibilité. Sur le palan TD Vario, la distance entre cro-hets est réglable électriquement. a distance entre crochets préci-ément réglable assure toujours ’élingage de la charge sûr.

our plus d’informations, ↑ 82.

02.12

Page 33: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

3302.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Auswahltabelle Selection table Tableau de sélection

Ausführung "E" und "Z" "E" and "Z" versions Exécutions "E" et "Z"FE

M(IS

O)

TypType

MotordatenMotor data

Caractéristiques des moteurs

Hubm

otor

Hois

t mot

orM

oteu

r de

leva

ge KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz TypType

E Z E Z[kg] [m/min] [kW] [%ED] [c/h] [kg]*1 [kg]*1

2x 125 1Am(M4)

8/2 10/2,5 STD 0502-8/2 2/2-2 E/Z 0,2/0,05 0,24/0,06 35/15 180/360 A04 33 35 34 83 85 38

2x 250 1Am(M4)

4/1 4,8/1,2 STD 0502-8/2 4/2-2 E/Z 0,4/0,1 0,48/0,12 35/15 120/240 A04 37 39 34 87 89 388/2

12/310/2,514/3,6

STD 1005-8/2STD 1005-12/3

2/2-2 E/Z2/2-2 E/Z

0,8/0,21,2/0,3

0,96/0,241,4/0,36

40/2040/20

120/240120/240

E21E22

49 59 35 84 94 39

2x 500 1Am(M4)

4/1 4,8/1,2 STD 1005-8/2 4/2-2 E/Z 0,8/0,2 0,96/0,24 40/20 120/240 E21 53 63 35 89 99 39

2m(M5)1Am(M4)

8/2

12/3

10/2,5

14/3,6

STD 3010-8/2

STD 3010-12/3

2/2-2 E/Z

2/2-2 E/Z

1,5/0,37

2,3/0,57

1,8/0,44

2,8/0,68

40/20

40/20

120/240

120/240

E31

E32

88 103 36 132 147 40

2x 800 1Bm(M3)

8/2 10/2,5 STD 3016-8/2 2/2-2 E/Z 2,3/0,57 2,8/0,68 40/20 120/240 E32 88 103 36 132 147 40

2x 1000 2m(M5)1Am(M4)

4/1

6/1,5

4,8/1,2

7,2/1,8

STD 3010-8/2

STD 3010-12/3

4/2-2 E/Z

4/2-2 E/Z

1,5/0,37

2,3/0,57

1,8/0,44

2,8/0,68

40/20

40/20

120/240

120/240

E31

E32

102 117 36 146 161 40

2x 1250 1Am(M4)

8/2 10/2,5 STD 5025-8/2 2/2-2 E/Z 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 144 165 37 231 252 41

2x 1600 1Bm(M3)

4/1 4,8/1,2 STD 3016-8/2 4/2-2 E/Z 2,3/0,57 2,8/0,68 40/20 120/240 E32 102 117 36 146 161 40

2m(M5)

6/1,5 7,2/1,8 STD 5016-12/3 4/2-2 E/Z 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 170 136 37 262 283 41

1Bm(M3)

6/1,5 7,2/1,8 STD 6032-6/1,5 2/2-2 E/Z 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 154 175 37 241 252 41

2x 2500 1Am(M4)

3,2/0,754/1

3,8/0,94,8/1,2

STD 5025-6/1,5STD 5025-8/2

4/2-2 E/Z4/2-2 E/Z

3,0/0,763,8/0,9

3,6/0,914,6/1,1

40/2033/17

120/240100/200

E42 170 191 37 262 283 41

2x 3200 1Bm(M3)

3,2/0,75 3,8/0,9 STD 6032-6/1,5 4/2-2 E/Z 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 180 201 37 272 293 41

Andere Hubgeschwindigkeiten siehe Seite 81.

Other hoisting speeds see page 81.

Autres vitesses de levage voir page 81.

Abstand A1 Distance A1 Distance A1

Ausführung/Design/Exécution"E"

Ausführung/Design/Exécution"Z"

Möglicher AbstandPossible distanceDistance possible

KettenabmessungChain dimension

Dimension de chaîneTyp

TypeAusführung

DesignExécution

"E""Z"

TypType

A1 min.-max. [mm] TypType

A1 min.-max. [mm]

2/2-2 4/2-2 2/2-2 4/2-2 A1 min +(2 x Teilung x n) *2(2 x pitch x n) *2(2 x pas x n) *2 d x t

[mm] [mm] [mm]STD 05STD 10STD 30STD 50STD 60

216 - 1008272 - 2992332 - 3004405 - 2511405 - 2511

216 - 1008272 - 2992332 - 3004405 - 4023405 - 4023

STD 05STD 10STD 30STD 50STD 60

529 - 1993593 - 2993782 - 3016946 - 2512946 - 2512

568 - 2008542 - 3006712 - 3997860 - 3992860 - 3992

STD 05STD 10STD 30STD 50STD 60

A1 min. +A1 min. +A1 min. +A1 min. +A1 min. +

2 x 12 x n *22 x 16 x n *22 x 21,9 x n *22 x 27 x n *22 x 27 x n *2

4 x 125 x 16

7 x 21,99 x 279 x 27

*1 Ohne Lastkette*2 n = immer ganze Zahlen; A1 max. beachten.

*1 Without chain*2 n = whole numbers only; observe A1 max.

*1 Sans chaîne de levage*2 n = toujours nombres entiers; observer A1 max.

=2/2-2 =4/2-2

A1

c1210a01 A1

c1210a02

Page 34: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

34 02.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain Hoists

Palans à chaîne STD à deux crochets

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

238

260

145

12,5

93380

112

0

15 15

144

A3

2/2-

2 =

256

4/2-

2 =

322

2/2-2 = 84/2-2 = 26

2/2-2 = 204/2-2 = 24

100 100

73 75

93

28

A1

Ø9 (M8x...-8.8, DIN 912) Ø9 (M8x...-8.8, DIN 912)

16

80

50 C1245a01

16

2/2-2 = A1 - 424/2-2 = A1 - 42

2/2-2 = A1 - 424/2-2 = A1 - 42

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*1 Kleiner auf Anfrage

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*1 Smaller on request

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*1 Plus étroit sur demande

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

238

260

14593392

50

70

90 73 28

112

45

28 73 90

12,5

50

70

93100

75

0

Ø9 (M8x...-8.8, DIN 912)

15

144

A3

2/2-

2 =

289

4/2-

2 =

355

64

56

A1

= =

= =

2/2-2 = A1 + 164/2-2 = A1 + 54

2/2-2 = 84/2-2 = 27

2/2-2 = 204/2-2 = 24

c1245a02

STD 05..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 3,52x 7

2x 10

2x 1,752x 3,52x 5

355426475

SSS St

anda

rd

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

216 - 1008 216 - 1008

STD 05..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 3,52x 7

2x 10

2x 1,752x 3,52x 5

355426475

SSS St

anda

rd

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

529*1 - 1993 568*1 - 2008

Page 35: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

3502.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

STD 10..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 42x 9

2x 132x 162x 20

2x 22x 4,52x 6,52x 8

2x 10

592679759749799

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 9

2x 13

2x 22x 4,52x 6,5

579679759

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

272 - 2992 272 - 2992

STD 10..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 42x 9

2x 132x 162x 20

2x 22x 4,52x 6,52x 8

2x 10

649736816806856

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 9

2x 13

2x 22x 4,52x 6,5

636736816

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

593 - 2993 542 - 3006

Page 36: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

36 02.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain Hoists

Palans à chaîne STD à deux crochets

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

STD 30..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 42x 62x 8

2x 102x 16

2x 22x 32x 42x 52x 8

644731811801851

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 62x 8

2x 22x 32x 4

631731811

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

332 - 3004 332 - 3004

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

STD 30..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 42x 62x 8

2x 102x 16

2x 22x 32x 42x 52x 8

712799879869919

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 62x 8

2x 22x 32x 4

699799879

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

782 - 3016 712 - 3997

Page 37: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

3702.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

2/2-2=294/2-2=35

2/2-2=2034/2-2=160

2/2-2=784/2-2=121

2/2-2=784/2-2=121

2/2-2=784/2-2=121

2/2-

2=36

94/

2-2=

469

A1

278

A1

2781815

155

335

14

84

207165 273

A3

189

36

522

24

36

A1

278242

18 1884 12

0

Ø18

c1250a01

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

Kettenzug "stationär" "Stationary" chain hoist Palan à chaîne "fixe acccroché"

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

2/2-2=29

4/2-2=35

2/2-2=784/2-2=121

2/2-

2=36

94/

2-2=

469

2/2-2=3704/2-2=326

2/2-2=1644/2-2=121

2/2-2=784/2-2=121

2/2-2= A1-864/2-2= A1

A1

84

207165 273

A3

189

522

36

107

15

278

242

18

824242

18

15 155

297

120

8418 18

278

242Ø18

60

A1

242

Ø18 18

84

24

120

c1250a02

STD 50..ESTD 60..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 102x 252x 40

2x 52x 12,52x 20

86310441244

KSS St

anda

rd

2x 62x 102x 10

2x 32x 52x 5

766885885

TTS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

405 - 2511 405 - 4023

STD 50..ZSTD 60..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

A3 *

2/2-2 4/2-2[m] [mm]

2x 102x 252x 40

2x 52x 12,52x 20

95511361336

KSS St

anda

rd

2x 62x 102x 10

2x 32x 52x 5

854974974

TTS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

946 - 2512 860 - 3992

Page 38: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

38 02.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain Hoists

Palans à chaîne STD à deux crochets

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

16

26Ø6

3 80

A1 + 520

260

A1 + 28576

205

80

40

B3

2/2-

2 =

257

4/2-

2 =

325

2/2-2 = 20

4/2-2 = 24

8

16

336 50-190 240

30

c1246a01

A1

3,5 (7,5)*2

16

R ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

R ↑ C90

16

26Ø6

3 80

205

80

40

336 50...160225

30

B313

0

2/2-

2 =

257

4/2-

2 =

325

2/2-2 = 20

4/2-2 = 24

2/2-2 = A1 + 4264/2-2 = A1 + 387

2/2-2 = A1 + 1814/2-2 = A1 + 142

A1

c1246v02

3,5 (7,5)*2

8

R ↑ C090

PufferBuffersButées

STD 05..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

UE-N 22E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 3,52x 7

2x 10

2x 1,752x 3,52x 5

336407456

SSS St

anda

rd

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

529 - 1993 568 - 2008

PufferBuffersButées

STD 05..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

UE-N 22E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 3,52x 7

2x 10

2x 1,752x 3,52x 5

418489539

SSS St

anda

rd

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

216 - 1008 216 - 1008

Page 39: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

3902.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

48,5

2/2-2=204/2-2=24

2/2-2=1024/2-2=77

2/2-

2=31

14/

2-2=

371

A1

267

18

17

58-300

93B3

Ø63

Ø92

135

31

350

79

382

121242

115

B1=A1

172

172

259

9,59,5

19

402

24Ø4

024

c1226a01

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

A1

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

48,5

STD 10..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 10.10E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 42x 9

2x 132x 162x 20

2x 22x 4,52x 6,52x 8

2x 10

670757837827877

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 9

2x 13

2x 22x 4,52x 6,5

657757837

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

272 - 2992 272 - 2992

c1228a01

Ø6378

25

17

58...300

3,5 (8)*2

96

RR ↑ C090

STD 10..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 10.10E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 42x 9

2x 132x 162x 20

2x 22x 4,52x 6,52x 8

2x 10

727814894884934

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 9

2x 13

2x 22x 4,52x 6,5

714814894

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

593 - 2993 542 - 3006

c1228a01

Ø6378

25

17

58...300

3,5 (8)*2

96

RR ↑ C090

Page 40: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

40 02.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain Hoists

Palans à chaîne STD à deux crochets

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

174 322

25

2331

93B3

13,513,5

27

496

Ø82

Ø122

66-300

40 3030

2/2-2=A1-704/2-2=A1

2/2-

2=40

24/

2-2=

481

2/2-2=2374/2-2=201

2/2-2=244/2-2=29

A1

202

202302

151144

4723

5

297

c1227v02

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310; < 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

≥32 m/min3200 kg

STD 30..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 32.30E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 42x 62x 8

2x 102x 16

2x 22x 32x 42x 52x 8

746833913903953

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 62x 8

2x 22x 32x 4

733833913

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

332 - 3004 332 - 3004

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

STD 30..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 32.30E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 42x 62x 8

2x 102x 16

2x 22x 32x 42x 52x 8

7978849649541004

KTTTS

Stan

dard

2x 42x 62x 8

2x 22x 32x 4

784884964

SSS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

782 - 3016 712 - 3997

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

Page 41: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

4102.12

Doppelkettenzüge STDSTD Dual Chain HoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

B325

23

93

495

113

Ø82

66-300

31

1818

36

5225000 kg:

20/25 m/min (50/60 Hz)6300 kg:

16/20 m/min (50/60 Hz)

2/2-2=2094/2-2=166

2/2-2=294/2-2=35

2/2-

2=46

74/

2-2=

567

A1332

102

B1=A1412302

151144 202 47

256

c1227a03

Ø40

3030

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

207 315

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

Auswahltabelle: ↑ 33 Selection table: ↑ 33 Tableau de sélection : ↑ 33

2/2-2=A1- 864/2-2=A1

2/2-

2=46

74/

2-2=

567

2/2-2=3704/2-2=327

2/2-2=294/2-2=35

A1

332

202

202302

151144

4725

640 30

30

c1227a04

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

25

2331

93

B3

181836

522

Ø82

102

66-300

5000 kg 20/25 m/min (50/60 Hz)6300 kg 16/20 m/min (50/60 Hz)

≥≥

207 315

STD 50..ESTD 60..E

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 32.50EKFD 32.60E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 102x 252x 40

2x 52x 12,52x 20

95011301330

KSS St

anda

rd

2x 62x 102x 10

2x 32x 52x 5

850970970

TTS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

405-2511 405-4023

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

STD 50..ZSTD 60..Z

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD 32.50EKFD 32.60E

2/2-2 4/2-2 B3 *[m] [mm]

2x 102x 252x 40

2x 52x 12,52x 20

104012251425

KSS St

anda

rd

2x 62x 102x 10

2x 32x 52x 5

94010601060

TTS Op

tion

A1 min. - max. [mm]2/2-2 4/2-2

946-2512 860-3992

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

Page 42: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

42 02.12

Big Bag-Ausführung STBSTB Big Bag Design

Exécution Big Bag STB

Big Bag-Ausführung STB

Kettenzüge STB heben durch den frei wählbaren Abstand zwischen Kettenzug und Lasthaken auch sperrige Lasten bis zur höchsten Hakenstellung, ohne Störkanten wie Fahrwerk, Kettenzug oder Kettenspeicher.

STB Big Bag design

The clearance between hoist and load hook of STB chain hoists can be selected freely enabling them to lift unwieldy loads up to top hook position without any hin-drances such as trolley, chain hoist or chain box.

Exécution Big Bag STB

La distance entre crochet de charge et palan des palans à chaîne STB peut être librement choisie et permet le levage des charges encombrantes jusqu'à la position plus haute du crochet sans obstacles comme chariot, palan ou bac à chaîne.

Auswahltabelle Selection table Tableau de sélection

FEM (ISO) TypType

FahrwerkTrolleyChariot

KettengrößeChain sizeDimension

de la chaîne

50 Hz 60 Hz TypType[kg] [m/min] [kg]

500 1Am (M4) 8/2 10/2,5 STB 1005-8/2 1/1-1 KFD 10 5 x 16 80 421000 1Am

2m

(M4)

(M5)

4/1

8/2

4,8/1,2

10/2,5

STB 1005-8/2

STB 3010-8/2

2/1-1

1/1-1

KFD 10

KFD 32

5 x 16

7 x 21,9

85

125

42

431600 2m (M5) 8/2 10/2,5 STB 5016-8/2 1/1-1 KFD 32 9 x 27 220 432000 2m (M5) 4/1 4,8/1,2 STB 3010-8/2 2/1-1 KFD 32 7 x 21,9 135 433200 2m (M5) 4/1 4,8/1,2 STB 5016-8/2 2/1-1 KFD 32 9 x 27 250 43

=1/1-1 =2/1-1

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

1/1-1 = 366 - 20002/1-1 = 341 - 2000

1/1-

1 =

311

2/1-

1 =

371

267

18

17

58-300

93B3

Ø63

Ø92

135

31

350

79

382

121242

115

272 - 1906/1931

172

4817

2

259

9,5

402

24Ø4

024

c1275v01

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 300< 20/25 m/min (50/60 Hz): 320

STB 10..

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD10.10

*

1/1-1 2/1-1 B3[m] [mm]

818263240

49

131620

670757837827877

KTTTS

Stan

dard

81826

49

13

657757837

SSS Op

tion

c1228a01

Ø6378

25

17

58...300

3,5 (8)*2

96

RR ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Page 43: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

4302.12

Big Bag-Ausführung STBSTB Big Bag DesignExécution Big Bag STB

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

1/1-1 = 470 - 20002/1-1 = 434 - 2000

1/1-

1 =

402

2/1-

1 =

481

B3

174 322

25

2393 Ø8

2Ø1

22

66-300

31

13,5

496

412 332 - 1862/1898302

151144

115

436

297

202 4723

5

c1276v01

Ø40

3030

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 310; < 20/25 m/min (50/60 Hz): 330

STB 30..

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD32.30

*

1/1-1 2/1-1 B3[m] [mm]

812162032

468

1016

746833913903953

KTTTS

Stan

dard

81216

468

733833913

SSS Op

tion

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

Elektrofahrwerk Electric trolley Chariot électrique

1/1-1 = 608 - 25002/1-1 = 565 - 2500

B3

25

23

93

495

113

Ø82

66-300

31

522≥32 m/min3200 kg

1/1-

1=46

72/

1-1=

567

332

102

405 - 2297/2340412302

151144 202 47

256

c1277v01

Ø40

3030

≥20/25 m/min (50/60 Hz): 325< 20/25 m/min (50/60 Hz): 345

18

207 315

STB 50..

max. Hakenwegmax. hook path

Hauteur de levée max.

KFD32.50

*

1/1-1 2/1-1 B3[m] [mm]

205080

102540

94611271327

KSS St

anda

rd

122020

61010

845965965

TTS Op

tion

c1229a01

Ø8210

230

24

66...300*1

7,5 (13,5)*2

93

RR ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

Page 44: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

44 02.12

Superkurze Katze STKSTK Extra Short Headroom Trolley

Chariot en hauteur perdue "extrêmement réduite" STK

Superkurze Katze STK

Ein Hubwerk, das in besonders niedrigen Räumen eingesetzt wird, sollte keinen Millimeter Hakenweg verschenken. Ein solches Hubwerk ist die "Superkurze Katze STK" mit extrem geringen Bauhöhen von 136 mm bei 500 kg,151 mm bei 1000 kg,185 mm bei 3200 kg und210 mm bei 5000 kg Tragfähigkeit.

Die "Superkurze Katze STK" bietet ganz entscheidende Gebrauchs-vorteile:Der Kettentrieb ist einmalig. Zwei getrennte, synchron laufende Ket-ten wirken auf eine Hakenflasche und heben die Last ohne Schau-kelbewegungen und fast ohne Schwingungen (patentiert).

Die Gesamtabmessungen sind sehr kompakt, dadurch ergeben sich vorteilhafte Hakenanfahrmaße.

STK extra short headroom trolley

A hoist used in rooms with particularly low ceilings must make the most of every millimetre of hook path. The "STK extra short headroom trolley" is a hoist of this type with extremely low headrooms of 136 mm for 500 kg,151 mm for 1000 kg,185 mm for 3200 kg and210 mm for 5000 kg working load

The "STK extra short headroom trolley" offers decisive advantages in use:The chain drive is unique. Two separate, synchronously running chains act on one bottom hook block and lift the load without swinging and practically without oscillations (patent applied for).

The overall dimensions are very favourable, the dead weight is low.

Chariot en hauteur perdue "extrêmement réduite" STK

Un appareil de levage, utilisé sous plafonds extrêmement bas, doit cependant la hauteur de levée maxi-male. Le "chariot en hauteur perdue extrê-mement réduite STK" est un tel appa-reil de levage avec des hauteurs perdues extrêmement faibles de 136 mm pour 500 kg,151 mm pour 1000 kg,185 mm pour 3200 kg et210 mm pour 5000 kg charge d’uti-lisation.Le "chariot en hauteur perdue extrê-mement réduite STK" offre des avan-tages des plus décisifs:L'entraînement de la chaîne est unique. Deux chaînes séparées et synchronisées agissent sur une moufle et lèvent la charge sans mouvement de bascule et presque sans oscillation (brevet en instance).Les dimensions totales sont très compactes et le poids mort très réduit.

Auswahltabelle Selection table Tableau de sélection

FEM

(ISO)

TypType

Fahrgeschwindigkeit 20 m/minTravel speed 20 m/min

Vitesse de direction 20 m/min

Hubm

otor

typ

Hois

t mot

or ty

peM

oteu

r de

leva

ge

HubmotordatenHoist motor data

Caractéristiques des moteurs de levage

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz TypType

[kg] [m/min] [kW] [%ED] [c/h] [kg] [kg]125 3m

(M6)

2m(M5)

8 8/2

16 16/4

1010/2,5

2020/5

STK 0501-8STK 0501-8/2

STK 0501-16STK 0501-16/4

2/2-12/2-1

2/2-12/2-1

0,2 0,2/0,05

0,4

0,4/0,1

0,240,24/0,06

0,480,48/0,12

40 35/15

40 35/15

240 240/480

240 120/240

A04 74 5 45

250 1Am(M4)

2m(M5)

8 8/2

16 16/4

1010/2,5

2020/5

STK 0502-8STK 0502-8/2

STK 0501-16 ZWSTK 0501-16/4 ZW

2/2-12/2-1

2/2-12/2-1

0,4 0,4/0,1

2x 0,4 2x 0,4/0,1

0,480,48/0,12

2x 0,482x 0,48/0,12

40 35/15

40

35/15

240 120/240

240

120/240

A04 74

90

5

9

45

45

500 1Am(M4)

3 3/0,75

8

8/2

3,63,6/0,9

1010/2,5

STK 0502-6STK 0502-6/1,5

STK 0502-8 ZWSTK 0502-8/2 ZW

4/2-14/2-1

2/2-12/2-1

0,3 0,3/0,07

2x 0,4 2x 0,4/0,1

0,37 0,37/0,09

2x 0,482x 0,48/0,12

40 35/15

40 35/15

240 240/480

240 120/240

A04 80

90

5

9

45

45

1000 1Am(M4)

4 4/1

4,84,8/1,2

STK 0502-8 ZWSTK 0502-8/2 ZW

4/2-14/2-1

2x 0,4 2x 0,4/0,1

2x 0,482x 0,48/0,12

40 35/15

240 120/240

A04 92 9 45

1600 1Bm(M3)

8/2 10/2,5 STK 3016-8/2 2/2-1 2,3/0,57 2,8/0,68 40/20 120/240 E32 260 - 46

2500 1Am(M4)

8/2 10/2,5 STK 5025-8/2 2/2-1 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 450 - 46

3200 1Bm(M3)

4/1 4,8/1,2 STK 3016-8/2 4/2-1 2,3/0,57 2,8/0,68 40/20 120/240 E32 270 - 46

5000 1Am(M4)

4/1 4,8/1,2 STK 5025-8/2 4/2-1 3,8/0,9 4,6/1,1 33/17 100/200 E42 460 - 46

Page 45: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

4502.12

Superkurze Katze STKSTK Extra Short Headroom TrolleyChariot en hauteur perdue "extrêmement réduite" STK

mit 1 Hubwerk with 1 hoist avec 1 palan

Auswahltabelle: ↑ 44 Selection table: ↑ 44 Tableau de sélection : ↑ 44

1719

Ø80 90

0

287 B 320

121

131

113

25W

593525380

808045

C3

264

115

136

≥7000

c0950v02

B 58...130 131...210 211...300W 305 385 470

3,5 (9)*2

PufferBuffersButoirsØ40

Ø22

Ø40

R ↑ C090

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

STK 05

SE-T 32

2/2-1 4/2-1 C3 *[m] [m] [mm]715

3,57,5

260362

KS

mit 2 Hubwerken with 2 hoists avec 2 palans

Auswahltabelle: ↑ 44 Selection table: ↑ 44 Tableau de sélection : ↑ 44

≥7000

B 58...130 131...210 211...300W 305 385 470

X 250 - 500 kg = 1361000 kg = 151

Y 250 - 500 kg = 251000 kg = 32

0

320 B 320

131

113

80C3

115

X

264

Y

W

c0951v02

17

19Ø8

0 90

3,5 (9)*2

593525380

45

PufferBuffersButoirsØ40

Ø22

Ø40

R ↑ C090

STK 05..ZW

SE-T 32

2/2-1 4/2-1 C3 *[m] [m] [mm]715

3,57,5

260362

KS

Page 46: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

46 02.12

Superkurze Katze STKSTK Extra Short Headroom Trolley

Chariot en hauteur perdue "extrêmement réduite" STK

mit 1 Hubwerk with 1 hoist avec 1 palan

Auswahltabelle: ↑ 44 Selection table: ↑ 44 Tableau de sélection : ↑ 44

c1631v02

466 90...400 405 140

131

185

160

886

726160

C3

450

185

258

35

400

140

94

120

36

27Ø1

00 170

16 *2

B 90...165 170...240 250...310W 476 551 631

310...400auf Anfrageon request

sur demande

55

34

R ↑ C090

STK 30..

KF-S 40

2/2-1 4/2-1 C3 *[m] [m] [mm]4681016

23458

513600680670720

KTTTS

* Material des KettenspeichersK = KunststoffS = StahlblechT = Textil

*2 Bei geneigtem Flansch

* Material of chain boxK = PlasticS = Sheet metalT = Fabric

*2 With sloping flange

* Matériau du bac à chaîneK = Matière plastiqueS = Tôle d’acierT = Textile

*2 Avec bride inclinée

mit 1 Hubwerk with 1 hoist avec 1 palan

Auswahltabelle: ↑ 44 Selection table: ↑ 44 Tableau de sélection : ↑ 44

c1632v02

470,5 106...400 453 140

156

197

176

1050

910140

C3

670

210

330

40

470

130

204

43

27Ø1

40 180

22 *2

B 106...170 180...260 260...340W 540 630 710

340...400auf Anfrageon request

sur demande

65

34

R ↑ C090

STK 50..

KF-S 50

2/2-1 4/2-1 C3 *[m] [m] [mm]1025610

512,5

35

678859578689

KSTT

Page 47: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

4702.12

Kettenzüge ST...W für Einphasen WechselstromST...W Chain Hoists for Single Phase A.C. SupplyPalans à chaîne pour le raccordement courant alternatif

Kettenzüge ST...W 1~AC

Der Typ ST 05.. des umfangrei-chen Kettenzugprogramms ist auch für den Anschluss an Ein-phasen-Wechselstromnetze lieferbar.Die Standard-Anschlussspan-nung ist 220 V (240 V), 50 Hz. Andere Spannungen auf Anfrage.

Der Kettenzug ST 05..W für Wech-selstromanschluss hat serien-mäßig einen praktischen Aufhän-gehaken für den stationären Ein-satz oder zum Einhängen in ein Rollfahrwerk.

Standard-Steuerung: Schützsteuerung einschließlich NOT-HALT und ca. 1,8 m Steuer-leitung.

Allgemeine Beschreibung ↑ 6

ST...W chain hoists 1~AC

The ST 05.. from the extensive chain hoist programme is also available for connection to a sin-gle phase A.C. supply. The standard connection voltage is 220 V (240 V), 50 Hz. Other volta-ges are available on request.

The ST 05..W chain hoist for single phase A.C. current is supplied as standard with a practical suspen-sion hook for stationary applica-tion or for suspending from a push trolley.

Standard control:Contactor control incl. EMERGENCY STOP and approx. 1.8 m control cable.

General description ↑ 6

Palans à chaine ST...W 1~AC

Le type ST 05.. du programme extensif des palans à chaîne est livrable pour le raccordement à un réseau du courant alternatif monophasé.La tension d'alimentation stan-dard est de 220 V (240V), 50 Hz. Autres tensions sur demande.

Le palan à chaîne ST 05..W pour le raccordement au courant mono-phasé a en série un crochet de suspension pratique pour l'utilisa-tion à poste fixe our pour l'accro-chage à un chariot de direction par poussée.

Commande standard :Commande par contacteurs avec ARRET D'URGENCE et env. 1,8 m de câble de commande.

Description générale ↑ 6

Auswahltabelle Selection table Tableau de sélection

ST...W mit Schützsteuerung, Anschlussspannung 230 V, 50 HzSteuerspannung 230 VAC

ST...W with contactor control, power supply 230 V, 50 Hz, control voltage 230 VAC

ST...W avec commande t.b.t., ten-sion d’alimentation 230 V, 50 Hz, tension de commande 230 VAC

FEM

(ISO)

TypType

MotordatenMotor data

Caractéristiques des moteurs

Max

. Hub

höhe

/ M

ax. l

iftin

g he

ight

/Ha

uteu

r de

leva

ge m

axi.

mit Aufhängehaken with suspension hookavec crochet de susp.

mit Rollfahrwerk *1 with push trolley

avec chariot de direction par poussée

[kg] [m/min] [kW] [%ED] [c/h] [kg] [kg] [m]125 2m

(M5)4 ST 0501-4W 1/1 0,15 40 240 ca. 20 10 ca. 26 16 24,0

250 1Am(M4)

3 ST 0502-3W 1/1 0,15 40 240 ca. 20 10 ca. 26 16 24,0

500 1Am(M4)

1,5 ST 0502-3W 2/1 0,15 40 240 ca. 20 10 ca. 26 16 12,0

=1/1 =2/1

c1216a01

250kg

*1 Fahrwerkstyp: US-G (Kettenzug wird mit Aufhänge-haken eingehängt)

*1 Trolley type: US-G (chain hoist mounted by suspension)hook)

*1 Type de chariot : US-G (palan à chaîne est monté parcrochet de suspension)

Page 48: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

48

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A010

A011

A012

A013

A014

Steuerung (Standard) Die Kettenzüge ST werden mit einer Schützsteuerung ein-schließlich Hauptschütz und einem Steuergerät mit NOT-HALT geliefert.Anschlussspannungen: 380-415 V, 50/60 Hz (bei ST 05: 380-400 oder 415 V, 50/60 Hz). Steuerspannung 48 VAC. Andere Spannungen siehe A014 Anschluss- und Steuerspan-nungskombinationen.

Kranbauer-SchützsteuerungFür Kranbauer können die Ketten-züge mit einer Schützsteuerung ohne Hauptschütz und Trafo geliefert werden. Das Standard-Steuergerät gehört in diesem Fall nicht zum Lieferumfang und muss separat bestellt werden.

Wegfall der Standard-Schütz-steuerungDie Kettenzüge können auch ohne die Standard-Schützsteuerung und Steuergerät geliefert wer-den. Der für die bauseitige Schützsteuerung erforderliche Gleichrichter für die Magnet-bremse wird lose mitgeliefert.Wird bei ST 10 - ST 60 bauseitig eine Direktsteuerung eingesetzt, wird ein Bremsmodul zur Ansteuerung der Bremse erfor-derlich. Bremsmodul siehe B102.

Wegfall des Standard-Steuerge-rätesDie Kettenzüge können auf Wunsch mit Schützsteuerung jedoch ohne Steuergerät und Steuerleitung geliefert werden.

Anschluss- und Steuerspan-nungskombinationenDie Schützsteuerungen der Kettenzüge können für die nach-stehend aufgeführten Anschluss- und Steuerspannungen geliefert werden.

Anschlussspannungen →Supply voltages →

Tensions d'alimentation →

230 V

Steuerspannungen →Control voltages →

Tensions de commande →

48 VAC230 VAC

42230

CTwmdS(HCFbv

CcFccccdss

NcTscpmcsISff

NpObha

ScChfv

50 Hz

400 V 440 V 500 V690 V

200 V

VAC VAC

48 VAC 48 VAC 42 VAC48 VAC230 VAC

120 VAC

ontrol (standard)he ST chain hoists are supplied ith contactor control including ain contactor and a control pen-

ant with EMERGENCY STOP.upply voltages: 380-15 V, 50/60 Hz

for ST 05: 380-400 or 415 V, 50/60 z). ontrol voltage 48 VAC.or other voltages, see A014 com-inations of supply and control oltages.

rane manufacturers’ contactor ontrolor crane manufacturers, the hain hoist can be supplied with ontactor control without main ontactor and transformer. In this ase the standard control pen-ant is not part of the scope of upply and must be ordered eparately.

on-supply of standard ontactor controlhe chain hoists can also be upplied without standard ontactor control and control endant. The rectifier for the agnetic brake required for the

ustomer’s contactor control is upplied separately.f direct control is used on ST 10 - T 60, a brake module is required

or activating the brake. See B102 or brake module.

on-supply of standard control endantn request, the chain hoists can e supplied with contactor control owever without control pendant nd control cable.

upply and control voltage ombinationsontactor controls for the chain oists can be supplied for the

ollowing supply and control oltages.

CLatglDT33TPcm

CcLlemtDltd

SsLêimfleSdfmv

SbLlpr

CmLclc

60 Hz

230 V 400 V 460 V 460 V575 V

48 VAC120 VAC

48 VAC 48 VAC 120 VAC

ommande (standard)es palans à chaîne ST sont livrés vec une commande par contac-eurs y compris contacteur énéral et un interrupteur bascu-

ant de commande avec ARRÊT 'URGENCE.ensions d'alimentation : 80-415 V, 50/60 Hz (pour ST 05 : 80-400 ou 415 V, 50/60 Hz). ension de commande : 48 V c. a.our autres tensions, voir A014 ombinaisons de tensions d'ali-entation et de commande.

ommande par contacteurs pour onstructeurs de ponts roulantses palans à chaîne peuvent être ivrés aux constructeurs de palans t ponts roulants, avec une com-ande par contacteurs sans con-

acteur général ni transformateur. ans ce cas, l'interrupteur bascu-

ant de commande ne fait pas par-ie de l'étendue de la fourniture et oit être commandé à part.

uppression de la commande tandard par contacteurses palans à chaîne peuvent aussi tre livrés sans commande ni

nterrupteur basculant de com-ande. Le redresseur pour le

rein magnétique nécessaire pour a commande fournie par le client st livré non monté. Si pour T 10 - ST 60 une commande irecte est utilisée, un module de rein est nécessaire pour la com-

ande du frein. Module de frein oir B102.

uppression de l'interrupteur asculant de commande standardes palans à chaîne peuvent être ivrés, en option, avec commande ar contacteurs, mais sans inter-upteur basculant de commande.

ombinaisons de tensions d'ali-entation et de commande

es commandes t.b.t. des palans à haîne peuvent être livrées pour

es tensions d'alimentation et de ommande suivantes :

02.12

Page 49: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

1 Pour ST 05: 380-400 V ou 415 V.2 Moteurs à tension commutable pour

tensions d’alimentation 230/400 V.

A015

A016

Motor supply voltagesThe standard motor supply voltage is 380-415 V*1, 50/60 Hz.Further voltages are available, some without and others with surcharge, see table.Please note that contactor controls are not available for all motor supply voltages listed below (see A014).

Direct controlChain hoists ST 05 to ST 20 (max. 400 V, 1,5 kW, 50 Hz) can also be supplied with direct control instead of contactor control.The control pendant is equipped with an EMERGENCY STOP. Please note the max. permissible control cable lengths:

reisarge de prix

Mit MWith s

Avec suppl0 Hz 50 Hz

AnschlussspannungenSupply voltages

Tensions d’alimentation-230 V40 V40 V-480 V-600 V

440-460 V525-550 V

660-690 V 380-400 525-550

-240 V-480 V-600 V

420-460 V575-630 V

660-720 V 190-210 380-415

1,5 mm²

ntation →230 V 400 V 500 V

W] Max. zulässigeMax. permissibl

Longueur du câble de

0,4 24 67 1000,81,2

1611

5034

-

1,5 11 34 -

*1 For ST 05: 380-400 V or 415 V.*2 Dual voltage motors for supply voltages

230/400 V.

**

TmLd3csdRnlo

CLSpccLmAVda

MotoranschlussspannungenDie Standard-Motoranschluss-spannung ist 380-415 V*1, 50/60 Hz.Darüber hinaus sind einige Span-nungen zum Teil ohne und andere mit Mehrpreis lieferbar, bitte fragen Sie an.Bitte beachten, dass die Schütz-steuerungen nicht für alle unten aufgeführten Motoranschluss-spannungen lieferbar sind (siehe A014).

DirektsteuerungDie Kettenzugbaugrößen ST 05 bis ST 20 (max. 400 V, 1,5 kW, 50 Hz) können auch mit einer Direkt-steuerung anstatt mit einer Schützsteuerung geliefert werden. Das Steuergerät ist mit einem NOT-HALT ausgestattet. Bitte beachten Sie die max. zuläs-sigen Steuerleitungslängen:

Ohne MehrpWithout surch

Sans supplément50 Hz 6

TypType

ST 05 220-230 V480-500 V

22024

460575

ST 10 - ST 60 220-240 V480-525 V

220440550

Leitungsquerschnitt →Cross section / Section →Anschlussspannungen →

Supply voltages / Tensions d’alimeTyp/Type [k

ST 05ST 10

ST 20

*1 Bei ST 05: 380-400 V oder 415 V.*2 Spannungsumschaltbare Motoren für

Anschluss-spannungen 230/400 V.

ehrpreisurchargeément de prix60 Hz 50/60 Hz

VV

660-690 V 230/400 V*2

VV

660-720 V 230/400 V*2

2,5 mm²

230 V 400 V 500 V

Steuerleitungslängee control cable lengths commande maxi. admissible

[m]41 - -2718

8456

-

18 57 -

ensions d’alimentation des oteurs

a tension d’alimentation stan-ard des moteurs est de 80-415 V*1, 50/60 Hz. En outre, ertaines tensions sont livrables, oit sans, soit contre supplément e prix. Veuillez nous consulter.emarque : les commandes t.b.t. e sont pas livrables pour toutes

es tensions d’alimentation menti-nnées ci-dessous (voir A014).

ommande directees palans à chaîne ST 05 jusqu’à T 20 (max. 400 V, 1,5 kW, 50 Hz) euvent aussi être livrés avec une ommande directe au lieu de la ommande t.b.t.’interrupteur basculant de com-ande est équipée avec un RRÊT D'URGENCE. euillez respecter les longueurs u câble de commande maxi. dmissibles :

49

Page 50: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

50

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A017

A018

A020

Interrupteurs commande directe pour mouvements additionnelsSi, outre le palan à chaîne à com-mande directe, un pont roulant à commande directe doit être actionné, l’interrupteur basculant peut être équipé de touches addi-tionnelles.Les suppléments de prix se rap-portent au prix d’un palan à chaîne avec commande directe (voir A016).

Surveillance de la température des moteursLes moteurs de levage et de direction peuvent être livrés avec une surveillance de la tempéra-ture par sondes thermiques. Le palan doit être équipé d’une com-mande t.b.t.

Fin de course de serviceL'interrupteur de fin de course de service est livrable en deux versi-ons :1.) déconnexion dans la position

plus élevée du crochet.2.) déconnexion dans la position

plus élevée et la plus basse du crochet pour les versions : fixe acccroché, chariot de direc-tion par poussée, chariot élec-trique "hauteur perdue normale".

Le fin de course de service exige une commande t.b.t. Il est activé par la moufle.Veuillez tenir compte de l’aug-mentation de la hauteur perdue occasionnée par l’interrupteur de fin de course utile (env. 50-80 mm). Le limiteur de couple intégré au palan assure la limitation d’urgence.Sur demande pour STK, STF.Pour l’explication des abréviati-ons dans le croquis, voir page 51.

Control pendants for direct control for additional motionsIf a crane with direct control is to be controlled in addition to a chain hoist with direct control, the control pendant can be equipped with additional operating buttons.The surcharges apply to the price of a chain hoist with direct control (see A016).

Temperature control of motorsThe hoist and travel motors can be temperature controlled by means of PTC thermistors. In this case, the hoist must be contactor controlled.

Operational hoist limit switchThe operational hoist limit switch is available in two versions:1. For disconnecting in top hook

position2. For disconnecting in top and

bottom hook position for the fol-lowing versions: stationary, push trolley, "standard headroom" electric trolley.

The operational hoist limit switch requires contactor control. It is activated by the bottom hook block.Please note the increase in headroom entailed by the opera-tional limit switch. The slipping clutch integrated into the chain hoist acts as emergency limit switch.On request for STK, STF.See page 51 for explanation of abbreviations in sketch.

Steuergeräte bei Direktsteue-rung für zusätzliche BewegungenSoll neben dem direkt gesteuerten Kettenzug auch noch ein Kran direkt gesteuert werden, kann das Steuergerät mit zusätzlichen Betätigungsknöpfen ausgestattet werden.Der Mehrpreis bezieht sich auf den Preis eines Kettenzuges mit Direktsteuerung (siehe A016).

Temperaturüberwachung der MotorenDie Hub- und Fahrmotoren können mit Kaltleiterfühler temperatur-überwacht werden. Dazu muss der Kettenzug über Schütze gesteuert werden.

Hub-BetriebsendschalterDer Hub-Betriebsendschalter ist in zwei Ausführungen lieferbar:1. Zur Abschaltung in höchster

Hakenstellung2. Zur Abschaltung in höchster

und tiefster Hakenstellung bei den Ausführungen: Stationär, Rollfahrwerk, Elektrofahrwerk "normale Bauhöhe".

Der Hub-Betriebsendschalter setzt eine Schützsteuerung vor-aus. Er wird durch die Haken-flasche oder das Hakengeschirr betätigt. Bitte beachten Sie die durch den Betriebsendschalter entstehende Bauhöhenvergrößerung (ca. 50-80 mm). Die im Kettenzug eingebaute Rutschkupplung hat die Funktion der Notendbegrenzung.STK, STF auf Anfrage.Erläuterungen zu Bezeichnungen in der Skizze siehe Seite 51.

02.12

Page 51: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

160 (195-250)a

97 (1

51)

125 (182)

ST 05 - 60 ST. 32 - 60

ST. 10 - 30

25 (60)

c1239a02

ST. 0525 (52)

A021

TypType

a [mm]IP 55 IP 66

ST. 05 258 293-348ST. 10 296 331-386

ST.20/30 342 377-432ST. 32/50/60 366 401-456

( ) = IP 66

A024

Sélecteur de fin de courseLe sélecteur de fin de course GE-S peut assurer différentes fonctions, par exemple la décon-nexion en fonctionnement normal quand le crochet est aux positions supérieure et inférieure extrê-mes, ou commutation de "rapide" sur "lent" avant les points d'arrêt. À cet effet, il est équipé de 2 à 8 contacts au maximum.Les éléments de commutation sont des interrupteurs va- et vient.Le fin de course de service exige une commande t.b.t. Veuillez observer l’augmentation de la hauteur perdue occasionnée par le sélecteur de fin de course (env. 20-40 mm). Le limiteur de couple intégré au palan assure la limitation d’urgence.Protection de type IP 55, option IP 66.ST… W seulement avec com-mande spéciale.

Compteur d’heures de fonctionnementPour saisir les heures de fonctionnement effectives. Le compteur d’heures de fonctionne-ment est installé dans le coffret des appareillages électriques.ST 05, STD 05 avec coffret à part.

T 30.. ST 32.. ST 50../ ST 60..2/1

4/2-11/1 2/1 1/1

2/2-12/1

4/2-113,5 m 40 m 20 m 38 m 19 m

de

Explication pour A020 / A021BbH = Position supérieure extrême du

crochet, interrupteur de fin de course utile

BtH = Position inférieure extrême du crochet, interrupteur de fin de course utile

B = Arrêt du fonctionnement réglable à dans la vitesse de levage rapide

HW1 = Course utile du crochet avec inter-rupteur de fin de course de service et commutation "rapide/lent"

HW2 = Course utile du crochet, si l'interrup-teur de fin de course de service est actionné à vitesse de levage rapide.

NhH = Position supérieure extrême du crochet, point d'arrêt d'urgence

NtH = Position inférieure extrême du crochet, point d'arrêt d'urgence

Gear limit switchThe GE-S gear limit switch can perform various functions, e.g. operational cut-off in top or bottom hook position or switching over from "fast" to "slow" before stopping points. It is equipped with 2 up to a maximum of 8 con-tacts. The switch elements are chan-gers. The gear limit switch requires contactor control.Please note the increase in headroom (approx. 20 - 40 mm) entailed by the gear limit switch.The slipping clutch integrated into the chain hoist acts as emergency limit switch.Protection class IP 55, option IP 66.ST... W only with off-standard control.

Operating hours counterFor recording the actual operating hours. The operating hours counter is installed in the electrical panel box.ST 05, STD 05 with separate panel box.

ST 10.. ST 20.. S/12-1

1/12/2-1

2/14/2-1

1/1 2/1 1/12/2-1

m 20 m 10 m 27 m 13,5 m 27 m

ere Hubhöhen auf Anfrage heights of lift on requestrd, hauteurs de levage plus grandes sur deman

Explanation of A020 / A021BhH = Highest hook position, operational

limit switchBtH = Lowest hook position, operational

limit switchB = Operational stop, can be set as

required. Also used for changeover fast/slow

HW1 = Effective hook path with operational limit switch and "fast/slow" changeover

HW2 = Effective hook path if operational limit switch is activated by fast hoisting speed

NhH = Highest hook position, emergency stop point

NtH = Lowest hook position, emergency stop point

GetriebeendschalterDer Getriebeendschalter GE-S kann verschiedene Funktionen übernehmen, z.B. betriebsmäßige Abschaltung in höchster und tief-ster Hakenstellung oder Umschal-ten von "schnell" auf "langsam" vor den Haltepunkten. Dazu wird er mit 2 bis max. 8 Kontakten ausge-stattet. Die Schaltelemente sind Wech-selschalter. Der Getriebeendschalter setzt eine Schützsteuerung voraus.Bitte beachten Sie die durch den Getriebeendschalter entstehende Bauhöhenvergrößerung von ca. 20 - 40 mm.Die im Kettenzug eingebaute Rutschkupplung hat die Funktion der Notendbegrenzung.Schutzart IP 55, Option IP 66.ST...W nur mit Sondersteuerung.

BetriebsstundenzählerZur Erfassung der tatsächlichen Betriebsstunden. Der Betriebs-stundenzähler ist im elektrischen Geräteraum eingebaut.ST 05, STD 05 mit separatem Gerätekasten.

ST 05..1/1

2/2-12

4/Max. Hubhöhe *

Max. lifting height *Hauteur de levage maxi. *

12 m 6

* mit Standard-Getriebeendschalter, größwith standard gear limit switch, greateravec sélecteur de fin de course standa

Erläuterungen zu A020 / A021BhH = Höchste Hakenstellung,

BetriebsendschalterBtH = Tiefste Hakenstellung, Betriebsend-

schalterB = Betriebshalt, frei einstellbar. Wird

auch genutzt zum Umschalten von schnell/langsam

HW1 = Nutzbarer Hakenweg bei Betriebs-endschalter und Umschaltung "schnell/langsam"

HW2 = Nutzbarer Hakenweg, wenn der Betriebsendschalter mit der schnel-len Hubgeschwindigkeit angefahren wird

NhH = Höchste Hakenstellung, Notend-Haltepunkt

NtH = Tiefste Hakenstellung, Notend-Haltepunkt

51

Page 52: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

52

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A025

A026

c1633v01

145

38

70

305

108,

5

A027

c1634v01

A028

Main power supply - plug-in in control panelFor round cables Ø8...15 mm and flat cables 4 x 1.5² / 4 x 2.5².Please state type of cable and cross-section when ordering.Not possible for ST. 05, ST 32, ST 50, ST 60.

Key-operated EMERGENCY STOP buttonThe control pendant can be equipped optionally with a key-operated EMERGENCY STOP but-ton.

MOVEit one-handed control pendant for contactor controlOne-handed control pendant for stationary chain hoists and push trolleys. The ergonomic case per-mits particularly simple and con-venient handling, the load hook is rotatable.The switching elements are two-step.Also available as radio remote control.

Max. working load 1000 kg.Hoisting speeds up to 40 m/min.

Quick-action couplingThe quick-action coupling permits the lifting element to be replaced quickly and simply.

Max. working load 250 kg.

AppPcVdPS

TDEps

BdpBdcrnpbtLsEc

CV4

RLgl

C

Hauptstromzuführung - steckbar am HubwerkFür Rundleitungen Ø8...15 mm und Flachleitungen 4 x 1,5² / 4 x 2,5². Bei Bestellung bitte Art des Kabels und Querschnitt angeben.Nicht möglich bei ST. 05, ST 32, ST 50, ST 60.

NOT-HALT-Taster mit SchlossOptional kann das Steuergerät mit einem Schlüssel-NOT-HALT-Taster ausgeführt werden.

Einhand-Steuergerät MOVEitfür SchützsteuerungEinhand-Steuergerät für statio-näre Kettenzüge und Rollfahr-werke. Das ergonomisch gestaltete Gehäuse ermöglicht eine besonders einfache und handliche Bedienung, der Lastha-ken ist drehbar.Die Schaltelemente sind zweistu-fig.Auch als Funkfernsteuerung lie-ferbar.

Max. Tragfähigkeit 1000 kg.Hubgeschwindigkeiten bis 40 m/min.

SchnellkupplungDie Schnellkupplung ermöglicht den einfachen und schnellen Wechsel des Tragorgans.

Max. Tragfähigkeit 250 kg.

limentation électrique princi-ale avec fiche de connexion au alan our câbles ronds Ø8...15 mm et âbles plats 4 x 1,5² / 4 x 2,5². euillez indiquer type et section u câble dans la commande.as possible pour ST. 05, ST 32, T 50, ST 60.

ouche à serrure ARRÊT ’URGENCEn option, le boîtier de commande eut être équipé d’une touche à errure ARRÊT D’URGENCE.

oîtier de commande à manier ’une main MOVEitour commande t.b.t.oîtier de commande à manier ’une main pour les palans à haîne à poste fixe et avec cha-iots par poussée. Le cartier ergo-omique permet une utilisation articulièrement simple et mania-le, le crochet de charge est rota-if.es éléments de commutation ont à 2 étapes.galement livrable en radiotélé-ommande.

harge max. d’utilisation 1000 kg.itesses de levage jusqu’à 0 m/min.

accord rapidee raccord rapide permet le chan-ement facile et rapide de

’organe porteur.

harge max. d’utilisation 250 kg.

02.12

Page 53: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A040

*1 Fahrwerk "normale Bauhöhe""Standard headroom" trolleyChariot "hauteur perdue normale"

*2 Fahrwerk "kurze Bauhöhe""Short headroom" trolleyChariot "hauteur perdue réduite"

A050

A051

Travel limit switchA travel limit switch can be moun-ted on the trolley for limiting the cross travel. The switch activator mounted on the runway must be ordered separately (see B140).Contactor control is necessary.The following versions are availa-ble:1. For limiting both directions of

travel2. For switching over from "fast" to

"slow" (pre-cut-off) and limiting both directions of travel.

Use in non-standard conditionsVarious off-standard designs are available for use in these condi-tions.

IP 66 protectionFor use outdoors without protection from a roof or if exposed to water jets.If IP 66 protection is used where high temperature variations are to be expected we recommend a space heater in addition.Not available for direct control.Control pendant in IP 65 protection.

a x2/1321321

1515

193193

100100

2 193*1 / 200*2200

100100

200217

100100

217217

100100

IdPdidcLqmrUsLr1

2

MePsr

PEadSmvriPdIt

FahrendschalterZur Endbegrenzung der Katzfahrt kann ein Fahrendschalter am Fahrwerk angebaut werden. Die Schalterbetätigung, die an der Laufbahn befestigt wird, muss separat bestellt werden (siehe B140).Schützsteuerung erforderlich.Folgende Ausführungen sind lie-ferbar:1. Zur Endbegrenzung beider

Fahrtrichtungen2. Zum Umschalten "schnell/lang-

sam" (Vorabschaltung) und Endbegrenzung beider Fahrt-richtungen.

Einsatz unter besonderen Bedin-gungenHierfür sind verschiedene Son-derausführungen lieferbar.

Schutzart IP 66Beim Einsatz im Freien ohne Schutzdach oder bei Strahl-wasser.Wird bei großen Temperatur-schwankungen die Schutzart IP 66 eingesetzt, empfehlen wir eine zusätzliche Stillstands-heizung.Für Direktsteuerung nicht liefer-bar.Steuergerät in Schutzart IP 65.

1/1ST 05 1/1

2/1321321

ST 10 1/12/1

193193

ST 20 1/12/1

193*1 / 200*200

ST 30 1/12/1

200217

ST 32 / ST 50ST 60

1/12/1

217217

nterrupteur de fin de course de irectionour la limitation en fin de course e déplacement du chariot, un

nterrupteur de fin de course de irection peut être monté sur le hariot. 'actionnement de l'interrupteur ui se fixe sur la voie de roule-ent, doit être commandé sépa-

ément (voir B140).ne commande t.b.t. est néces-aire.es exécutions suivantes sont liv-ables :. Limitation en fin de course des

deux directions et. Commutation de "rapide" / "lent"

(déconnexion préalable) et limi-tation en fin de course des deux directions.

ise en œuvre en conditions xceptionnellesour cette mise en œuvre, diver-es exécutions spéciales sont liv-ables.

rotection de type IP 66n cas de mise en œuvre en plein ir sans toit de protection, ou 'exposition à jet d'eau.i la protection de type IP 66 est ise en œuvre avec de grandes

ariations de température, nous ecommandons un chauffage ndépendant supplémentaire.as livrable pour commande irecte.nterrupteur basculant dans pro-ection de type IP 65.

53

Page 54: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

54

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A052

A054

A058

A060

A061

TypType In

A20/80

(80 µm)

Produktionsräume mit geringer Feuchte, z.B. Lager, Fabrikhallen. Relative Luftfeuchte < 90%.

A20/120

(120 µm)

Ungeheizte Gebäude wo Kondensation auf-treten kann. Relative Luftfeuchte < 100%.

A20/160

(160 µm)

Produktionsräume mit hoher Feuchte ≤ 100% und etwas Luftverun-reinigung.

A20/240

(240 µm)

Chemieanlagen, Klär-anlagen, Zementwerke. Bereiche mit nahezu ständiger Kondensa-tion und mit starker Ver-unreinigung. Gebäude direkt am Meerwasser. In der Regel sind wei-tere Zusatzmaßnah-men notwendig.

Chaîne inoxydablePour caractéristiques techniques et charge d’utilisation, voir sous B066.

Crochet de charge galvaniséLe crochet galvanisé n’est pas peint.

Coffret de commande en tôle d’acierPour une utilisation extrêmement lourde, les palans à chaîne ST. 10 - ST. 60 sont disponibles avec un coffret de commande en tôle d’acier (S 235 JR) au lieu de matière plastique (Terluran 969 T).

Peinture/protection anticorrosiveTraitement préalable standard :Profilés coulés et laminés, gre-naillés selon DIN EN ISO 12944-4, degré de dérouillage SA2. Sur-faces usinées, pièces en alumi-nium et pièces embouties, dégraissées. Pièces en acier con-servées par phosphate ferrique en couche mince.Couche d'apprêt : couche d'apprêt époxyde à deux compo-sants.

Peinture A20Couche de finition polyuréthane (standard)Peinture à deux composants, gris foncé/vert jaune RAL 7021/6018.Pour des détails, voir fiche tech-nique "Peinture".

doors / à l’extérieurable as a rule. Généralement pas

appropriée.

heres with ollution and dry , usually rural

Atmosphères à faible pollution et climat sec, dans la plupart des cas zones rurales.

nd industrial heres, coastal ith low level of ollution.

Atmosphères urbaine et industrielle, zone côtière à faible pollu-tion saline.

al areas with vel of humidity ressive

here, coastal hore areas h level of ollution. As a itional measu-

required.

Zones industrielles à forte humidité et atmosphère agres-sive, zones côtières et zones d'exploitation en mer à forte pollution saline. En règle générale, des mesu-res additionnelles sont nécessaires.

Stainless steel chainFor technical data and working load see B066.

Galvanised load hookThe galvanised load hook is not painted.

Control panel in steelFor particularly heavy duty, chain hoist types ST. 10 - ST. 60 can be supplied with a control panel in steel (S 235 JR) instead of plastic (Terluran 969 T).

Paint/corrosion protectionStandard pre-treatment:Cast and rolled sections blasted to DIN EN ISO 12944-4, degree of de-rusting SA2. Machined sur-faces, aluminium and deep-drawn parts degreased. Steel parts pre-served with thin-layer iron phos-phate.Primer coat: two-component epoxy primer.

A20 paint systemPolyurethane top coat (standard)Two-component paint black grey/yellow green RAL 7021/6018.For details, see data sheet on paint system.

of application / Domaine d’utilisationAußen / out

uction é, par ins, té rela- %.

In der Regel nicht geeignet.

Not suit

hauffés uire de ; humi-air

Atmosphären mit geringer Verunreini-gung und trockenem Klima, meistens länd-liche Bereiche.

Atmospslight pclimateareas.

uction de l'air e pol-

Stadt- und Industrieat-mosphäre, Küstenbe-reich mit geringer Salzbelastung.

Urban aatmospareas wsaline p

iques, tion, es à atique- et à âti- mer.

e, des nelles .

Industrielle Bereiche mit hoher Feuchte und aggressiver Atmo-sphäre, Küsten- und Off-shorebereiche mit hoher Salzbelastung. In der Regel sind wei-tere Zusatzmaßnah-men notwendig.

Industriheigh leand aggatmospand offswith higsaline prule addres are

Rostfreie KetteTechnische Daten und Tragfähig-keit siehe unter B066.

Lasthaken verzinktDer verzinkte Lasthaken bleibt ohne zusätzliche Farbgebung.

Gerätekasten aus StahlblechFür besonders harte Einsatzfälle können die Kettenzugtypen ST. 10 - ST. 60 auf Wunsch mit einem Gerätekasten aus Stahlblech (S 235 JR) anstatt Kunststoff (Terluran 969 T) ausgeführt wer-den.

Lackierung/KorrosionsschutzStandard-Vorbehandlung: Guss- und Walzprofile gestrahlt nach DIN EN ISO 12944-4, Entro-stungsgrad SA2. Bearbeitete Flä-chen, Alu- und Tiefziehteile entfettet. Stahlteile mit Dünn-schicht-Eisenphosphat konser-viert.Grundanstrich: Zweikomponen-ten-Epoxid-Grundierung.

Anstrich A20 Polyurethan-Decklack (Standard)Zweikomponentenlack schwarz-grau/gelbgrün RAL 7021/6018.Einzelheiten siehe Datenblatt Beschichtungssystem.

Einsatzbereich / Areanen / indoors / à l’intérieurManufacturing ambiences with low level of humidity, e.g. storerooms, factory buildings. Relative humidity < 90%.

Locaux de prodà faible humiditexemple magasateliers ; humiditive de l'air < 90

Unheated buildings where condensation may form. Relative humidity < 100%.

Bâtiments non coù il peut se prodla conden-sationdité relative de l'< 100 %.

Manufacturing ambiences with high level of humidity ≤ 100% and some air pollution.

Locaux de prodà forte humidité≤ 100 % et légèrlution de l'air.

Chemical, filter and cementation plants. Areas with practically constant condensation and heavy pollution. Buildings above sea-water. As a rule addi-tional measures are required.

Installations chimstations d’épuracimentaries. Zoncondensation prment constante,forte pollution. Bments sur eau deEn règle généralmesures additionsont nécessaires

02.12

Page 55: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A062

TypType In

A30/240

(240 µm)

Chemieanlagen, Klär-anlagen, Zement-werke, Gießereien, Gebäude in Meeres-nähe. Bei stark korro-siven Medien wie Säuren etc. sind wei-tere Zusatzmaßnah-men notwendig!

A063

A070

A071

A30 paint systemEpoxy resin based (option)Colour: black grey/yellow green RAL 7021/6018.

Alternative coloursas per RAL colour chart are available.(Touch-up paint see B090).

Off-standard suspension for sta-tionary versionIn standard design, the stationary chain hoists have hook suspen-sion. The following are available on request:- eye suspension- rigid suspension- without suspension

Eye suspensionThe eye suspension is to be recommended if the stationary chain hoist is not or only rarely repositioned and particularly low headroom is required.

of application / Domaine d’utilisationAußen / outdoo

iques, tion, deries, e la des osives tc., des nelles !

Nicht geeignet. Not suitab

PBCR

Al(B

StEpoLb---

SLmdem

Anstrich A30 Epoxidharzbasis (Option)Farbton: Schwarzgrau/gelbgrünRAL 7021/6018.

Andere Farbtöne nach RAL-Karte sind lieferbar.(Farbe für Nachbesserungsiehe B090).

Sonderaufhängung für stationäre AusführungIn der Standardausführung haben die stationären Kettenzüge eine Hakenaufhängung. Auf Wunsch sind lieferbar:- Ösenaufhängung- Starre Aufhängung- Ohne Aufhängung

ÖsenaufhängungDie Ösenaufhängung empfiehlt sich dort, wo kein oder nur selten ein Ortswechsel des stationären Kettenzuges vorgenommen wird und auf eine besonders geringe Bauhöhe Wert gelegt wird.

Einsatzbereich / Areanen / indoors / à l’intérieurChemical, filter and cementation plants, foundries, buildings near seawater. In the case of highly corro-sive media such as acids etc. additional measures are requi-red!

Installations chimstations d’épuracimentaries, fonbâtiments près dmer. Dans le casmilieux très corrcomme acides, emesures additionsont nécessaires

rs / à l’extérieurle. Pas appropriée.

einture A30ase de résine époxyde (option)ouleur: gris foncé/vert jaune AL 7021/6018.

utres nuances de couleursivrables selon carte RAL.Peinture pour retouches, voir 090).

uspension spéciale pour exécu-ion fixe accrochéen équipement standard, les alans à chaîne fixe accrochés nt une suspension par crochet. es versions suivantes sont livra-les sur demande : suspension à œillet suspension rigide sans suspension

uspension à œilleta suspension à œillet est recom-andé si le palan ne doit pas être

éplacé, ou seulement rarement, t une hauteur perdue extrême-ent réduite est voulue.

55

Page 56: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

56

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A072

1/1: 1092/1: 129

24429

130

1/1:

283

; 2/1

: 343

15

275

300

c1251v01

ST 05

A073

A080

Suspension rigideLe palan à chaîne peut être sus-pendu de façon rigide au moyen d’une pièce de connexion.

Sans suspensionPour une fixation directe, le palan à chaîne peut être livré sans la suspension standard.

Moyens spéciaux de préhension de la chargeAu lieu du crochet standard dans la moufle / le bloc-crochet, il peut être monté une tige filetée ou un crochet de charge de sécurité VAGH.STK sur demande.Dimensions et informations sur le montage voir B031/B033.

S5S6S7ØS9

S10

Rigid suspensionRigid suspension for the chain hoist is provided by a mounting piece.

Without suspensionFor direct mounting the chain hoist can also be supplied without standard suspension.

Off-standard load suspensionsA threaded rod or a VAGH safety load hook can be fitted to the bot-tom hook block instead of the standard load hook.STK on request.Dimensions and informations about installation see B031/B033.

S8

S0S1

S2S3

S4

ST 60

5 S6 S7 S8 S9 S102/1 1/1 2/1

[mm]133 180 156 173 10,5 139 199158 180 120 234 17 167

207246273

154 188 120 278 18 207236236

307347347

Starre AufhängungMit einem Anbauteil kann der Kettenzug auch starr aufgehängt werden.

Ohne AufhängungDer Kettenzug kann für einen direkten Anbau auch ohne die Standardaufhängung geliefert werden.

SonderlastaufnahmemittelAnstelle des Standard-Last-hakens in der Hakenflasche/Hakengeschirr können entweder eine Gewindestange oder ein Sicherheitslasthaken VAGH ein-gebaut werden.STK auf Anfrage.Maße und Einbauhinweise siehe B031/B033.

12,5 40

22

Ø9

10ST 10 -

S0 S1 S2 S3 S4 S1/1

ST 10 402 135 80 56 34 159ST 20ST 30

496 181 115 80 64 191

ST 32ST 50ST 60

522 206 115 80 64 200

02.12

Page 57: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A082

c1578v01

Amortisseurs de vibrationsLes amortisseurs de vibrations sont disponsibles pour les palans à chaîne à deux crochets STD et l'éxécution Big Bag STB.Pour d'autres exécutions sur demande.

Les palans à chaîne génèrent des vibrations qui sont transmises sur la chaîne par noix d'entraînement. Ces vibrations (connues aussi sous la dénomination d'effet poly-gonal) peuvent être gênantes dans certaines applications pra-tiques.Les mesures suivantes permettent de minimiser l'effet polygonal :• Conception correcte de la con-

struction métallique• Optimisation de la vitesse de la

chaîne en fonction de la hau-teur de levage

• Optimisation des intervalles de suspension

• Mise en œuvre d'amortisseurs de vibrations

C’est volontiers que nous vous conseillons afin que vous utilisiez le palan à chaîne convenant le mieux à votre cas d’utilisation.

Vibration absorbersThe vibration absorbers are available for STD dual chain hoists and STB Big Bag design.On request for other designs.

Chain hoists produce vibrations which are transmitted to the load chain by the chain sprocket. These vibrations (also known as the polygon effect) can be trou-blesome in certain applications.

The polygon effect can be minimi-sed by the folowing means: • Calculate structural steel work

correctly• Select the optimum chain

speed in relation to the height of lift

• Optimise the distances bet-ween suspensions

• Use vibration absorbers

We would be pleased to advise you so that you can use the chain hoist best adapted to your appli-cation.

SchwingungsdämpferDie Schwingungsdämpfer sind für Doppelkettenzüge STD und Ket-tenzüge für Big Bag-Ausführung STB lieferbar. Für andere Ausführungen auf Anfrage.

Kettenzüge erzeugen Schwingun-gen, die durch die Kettennnuss auf die Lastkette übertragen wer-den. Diese Schwingungen (auch Polygoneffekt genannt) können in manchen Einsatzfällen störend wirken.

Der Polygoneffekt kann durch fol-gende Maßnahmen minimiert werden:• Stahlbau korrekt auslegen• Kettengeschwindigkeit optimal

zur Hubhöhe wählen• Aufhängeabstände optimieren• Schwingungsdämpfer einset-

zen

Wir beraten Sie gerne, damit Sie für Ihren Einsatzfall den optimalen Kettenzug verwenden.

57

Page 58: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

58

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A089

A090

A091

A092

Autre matériau pour bac à chaîne(option)Un autre matériau peut être sélectionné en option au lieu du bac à chaîne standard. Le tableau indique quel matériau peut être employé en option pour les différentes hauteurs de levage.

Suppression de la chaîne de levageLe palan à chaîne est livrable aussi sans chaîne de levage. Pour des raisons de qualité et de sécurité, nous recommandons de n'utiliser que des chaînes d'appareils de levage d'origine STAHL CraneSystems, sinon la garantie ne joue plus.

Suppression de la moufle ou du bloc-crochetPour des cas spéciaux d'utilisa-tion, les palans à chaîne peuvent être livrés aussi sans moufle ni bloc-crochet.

Suppression du bac à chaîne standardPour des cas spéciaux d'utilisa-tion, les palans à chaîne peuvent être livrés aussi sans bac à chaîne standard.En fonctionnement sans bac à chaîne, le bout de chaîne non fixé pend librement.

* Course du crochet*1 Bac à chaîne utilisable pour STD..E et

STD..Z

MaterialMatériau

StahlblechSheet metalTôle d’acier

TextilFabricTextile

max. HW * [m]

2/2-2 4/2-2 2/2-2 4/2-24 - 41 16,0 8,0 4,0 2,0

10,0 5,0 4,0 2,010,0 5,0 10,0 5,0

2 - 43 4,0 2,0 4,0 2,09,0 4,5 8,0 4,0

20,0 10,0 20,0 10,0

Different material for chain box(option)A different material can be selec-ted as an option instead of the standard chain box. The table indicates which mate-rial can be used for the different heights of lift.

Non-supply of load chainThe chain hoist can also be supp-lied without load chain. For reasons of quality and safety, we recommend using only original STAHL CraneSystems’ hoist chains, otherwise the guarantee will become invalid.

Non-supply of bottom hook blockFor particular applications, the chain hoists can be supplied wit-hout bottom hook block.

Non-supply of standard chain boxFor particular applications, the chain hoists can be supplied wit-hout the standard chain box.If operated without a chain box, the unattached chain fall hangs down free.

* Hook path*1 Chain box suitable for STD..E and STD..Z

terialtériau

TextilFabricTextile

. HW * [m]

1/1 2/1- -- -- -- -

20,0 10,012,0 6,0

TypType

*1

STD 10 3STD 30

STD 50/60STB 10 4STB 30STB 50

Anderes Kettenspeichermaterial(Option)Anstelle des Standard-Ketten-speichers kann auf Wunsch ein anderes Material gewählt wer-den. Die Tabelle zeigt, welches Mate-rial optional für welche Hubhöhe eingesetzt werden kann.

Wegfall der LastketteDer Kettenzug ist auch ohne Last-kette lieferbar. Aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen empfeh-len wir nur Original STAHL Crane-Systems Hebezeugketten einzusetzen, ansonsten erlischt die Gewährleistung.

Wegfall der Hakenflasche bzw. des HakengeschirrsFür besondere Einsatzfälle kön-nen die Kettenzüge auch ohne Hakengeschirr und Hakenflasche geliefert werden.

Wegfall des Standardkettenspei-chersFür besondere Einsatzfälle kön-nen die Kettenzüge auch ohne Standardkettenspeicher geliefert werden. Beim Betrieb ohne Ketten-speicher hängt der lose Ketten-strang frei herab.

* HW = Hakenweg*1 Kettenspeicher verwendbar für STD..E

und STD..Z

TypType

MaMa

StahlblechSheet metalTôle d’acier

max

1/1 2/1ST 05 10 - 30 7,0 3,5ST 10 30,0 15,0ST 20 22,0 11,0ST 30 12,0 6,0ST 32 20,0 10,0

ST 50/60 12,0 6,0

02.12

Page 59: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A100

ST 05

ST 10 - ST 60

Palan à chaîne fixe accroché avec fixation par piedLes palans à chaîne fixe accro-chés peuvent être fixés de par le bas.

F1 F2 F3 F4 F5[mm]

159 135 402 25 20191 181 496 34 29191 181 496 32 29200 206 522 42 22200 206 522 48 22200 206 522 48 22

nicht kombinierbar. Im Bedarfsfall bitte

combined with A020. If required, please

s être combiné avec A020. En cas de choisir A021.

Stationary chain hoist with foot attachmentThe chain hoists in stationary design can be bolted on from below.

ST 10ST 20ST 30ST 32ST 50ST 60

Achtung!A100 ist mit A020A021 wählen.

Caution!A100 cannot be select A021.

Attention !A100 ne peut pabesoin, veuillez

Stationärer Kettenzug mit Fußbe-festigungDie Kettenzüge können stationär von unten angeschraubt werden.

59

Page 60: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

60

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A120zweite Bremsesecond brakedeuxième frein

Bypassgetriebebypass gearmécanisme de contourneme

A130

Frein en bipasse

Un deuxième frein (frein de bipass) peut être employé comme dispositif de sécurité additionnel pour les applications demandant une double sécurité de freinage.Le dimensionnement des freins est identique. En cas de dérange-ment, le deuxième frein assure automatiquement la fonction de freinage du frein du levage nor-mal.

Le deuxième frein est bridé direc-tement au réducteur de levage via un mécanisme de contournement.

• Levage : Le couple du moteur est transmis par le limiteur de couple.

• Freinage : Le moteur et la charge sont freinés par le frein standard.

• Maintien : Le deuxième frein se serre avec une temporisation. Ce frein agit directement sur la charge et bipasse le limiteur de couple (mécanisme de contour-nement).

Chariots pour plus grandes lar-geurs de ferDes largeurs de fer jusqu’à 400 mm sont livrables (pour ST 05 avec chariot électrique "hauteur perdue réduite", >193 mm sur demande). >300 mm pas possible pour STK 05.

Haupthubbremsemain hoist brake

frein du levage normal

tournement

Bypass brake

A second brake (by-pass brake) can be used as an additional safety feature for applications requiring double braking safety.The brakes have identical dimen-sions. During a breakdown the second brake automatically assu-mes the braking function of the main hoist brake.

The second brake is flanged directly onto the hoist gear via a bypass gear.

• Lifting: the motor torque is transmitted via the slipping clutch

• Braking: motor and load are braked by the standard brake

• Holding: the second brake becomes active after a delay. This brake is directly effective on the load, bypassing the slip-ping clutch (bypass gear).

Trolleys for wider flange widthsFlange widths up to 400 mm are available (for ST 05 with "short headroom" trolley, >193 mm on request.>300 mm not available for STK 05.

zweite Bremsesecond brakedeuxième frein

Bypassgetriebebypass gearmécanisme de con

Bypassbremse

Für Anwendungen, die eine dop-pelte Bremssicherheit erfordern, kann neben der Betriebsbremse eine zweite Bremse (Bypass-bremse) als zusätzliche Sicher-heitseinrichtung eingesetzt werden.Die Bremsen sind identisch dimensioniert. Im Fall einer Stö-rung übernimmt die zweite Bremse automatisch die Brems-funktion der Haupthubbremse.

Die zweite Bremse ist über ein Bypassgetriebe direkt am Hubge-triebe angeflanscht.

• Heben: Das Moment des Motors wird über die Rutsch-kupplung übertragen.

• Bremsen: Der Motor und die Last werden mit der Standard-bremse abgebremst.

• Halten: Die zweite Bremse fällt verzögert ein. Diese Bremse wirkt direkt auf die Last, vorbei an der Rutschkupplung (Bypassgetriebe).

Fahrwerke für größere Flansch-breitenFlanschbreiten bis 400 mm sind lieferbar (bei ST 05 mit Elektro-fahrwerk "kurze Bauhöhe" >193 mm auf Anfrage). Für STK 05 >300 mm nicht liefer-bar.

Rutschkupplungslipping clutchlimiteur de couplent

02.12

Page 61: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A140

A150

A160

Autres vitesses de translationLa vitesse standard de translation est, avec 50 Hz : 20 m/mn, avec 60 Hz 25 m/mn.Sont livrables également :50 Hz: 10, 2.5/10 et 5/20 m/mn,60 Hz: 12.5, 3.2/12.5 et 6,3/25 m/mn.Autres vitesses de translation sur demande (voir aussi A040).

Bras d'entraînement pour alimen-tation électriqueLe bras d'entraînement pour l'ali-mentation électrique par câble peut être livré contre supplément de prix et se monte sur le chariot.Deux longueurs de flèche sont liv-rables : 505 et 1.100 mm.

Étriers-supportsPour empêcher la chute du galet de roulement dans le cas d'une éventuelle rupture de galet, des étriers-supports peuvent être montés sur le chariot contre sup-plément de prix. Ils sont monta-bles sur :

ElektrofahrwerkElectric trolley

Chariot électriquenormale Bauhöhestandard headroom

hauteur perdue normale

kurze Bauhöheshort headroomhauteur perdue

réduiteB* [mm] B* [mm]

>90 >80>90>90

>90>90

>90>110

>110>110

>110>110

>110>110

>110>110

>134>134

>110>134

>134>134

>80 ->90 -

>110 ->110 -

>100

>100 -

≥106 -pour largeurs d’aile B

Alternative travel speedsThe standard travel speed is 20 m/min for 50 Hz, 25 m/min for 60 Hz.The following speeds are also available:50 Hz: 10, 2.5/10 and 5/20 m/min,60 Hz: 12.5, 3.2/12.5 and 6.3/25 m/min.Further travel speeds on request (see also A040).

Towing arm for power supplyThe towing arm for the festoon power supply can be supplied against surcharge and is mounted on the trolley.Two arm lengths are available:505 and 1100 mm.

Wheel arrestersTo prevent the wheel falling in the event of a breakage, wheel arre-sters can be fitted to the trolley against surcharge. They can be fitted to:

TypType

RollfahrwerkPush trolley

Chariot à poussée

B* [mm]ST 05 >42ST 10 1/1

2/1>42>90

ST 20 1/12/1

>90>110

ST 30 1/12/1

>110>110

ST 32 1/12/1

>110>110

ST 50/60 1/12/1

>110-

STD 05 -STD 10 -STD 30 -

STD 50/60 -STK 05

ST 05-ST 32ST 50/60

1/1+2/11/1

>100

ST 50/60 2/1 -ounted for flange widths B / Fixation possible

Alternative Fahrgeschwindigkei-tenDie Standardfahrgeschwindig-keit ist bei 50 Hz 20 m/min, bei 60 Hz 25 m/min.Darüber hinaus sind lieferbar:50 Hz: 10, 2,5/10 und 5/20 m/min,60 Hz: 12,5, 3,2/12,5 und 6,3/25 m/min.Weitere Fahrgeschwindigkeiten auf Anfrage (siehe auch A040).

Mitnehmer für StromzuführungDer Mitnehmer für die Kabel-stromzuführung kann gegen Mehrpreis geliefert werden und wird am Fahrwerk angebaut. Zwei Auslegerlängen sind liefer-bar: 505 und 1100 mm.

RadfangsicherungenUm bei einem eventuellen Rad-bruch das Herabfallen des Laufra-des zu verhindern, können gegen Mehrpreis Radfangsicherungen am Fahrwerk angebaut werden. Diese sind anbaubar bei:

StandardprogrammStandard programmeProgramme standard

Doppelkettenzüge STDSTD dual chain hoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Superkurze Katze STKSTK extra short headroom trolley Chariot en hauteur "extrêmement réduite" STKDrehgestellfahrwerkeArticulated trolleysChariots à boggies* Anbaubar für Flanschbreite B / Can be m

61

Page 62: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

62

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

KFN 10-32: 51 *1KFK 10-32: 71 *1

a1

c1240v01

KFN 63: 46KFK 63: 31

a1

c1241v01

A180

Fig. 1

Fig. 2

A181

B aNB*2 KB*3[mm]

ST. 05 1/12/1

≥260 3737

--

ST. 10 1/12/1

≥260 3737

3737

ST. 20 1/12/1

≥260 3737

3737

ST. 30 1/12/1

≥260 3737

3737

ST. 32 1/12/1

≥260 3737

*4 >300*4 >300

ST.50/60 1/12/1

≥260≥300

37*4

*4 >300*4 >300

Tampons pour chariotsCertains chariots peuvent être équipés de tampons (voir tableau). Dans ce cas, il faut utili-ser des butées sans tampons, voir B080. Pour les chariots qui ne sont pas équipés de tampons il faut utiliser des butées avec tampons, voir B080.

Rouleaux de guidage pour cha-riotsDépendant du type du chariot, des rouleaux de guidage sont néces-saires à partir d’une certaine lar-geur d’aile pour éviter l’usure de la voie de roulement et des galets.La qualité de roulement est assu-rée aussi avec grandes largeurs d’aile.Aussi dans le cas de largeurs d'aile plus étroites, des rouleaux de guidage peuvent être montés en option aux chariots contre sup-plément de prix.

ElektrofahrwerkElectric trolley

Chariot électriqueormale Bauhöhe

tandard headroomhauteur perdue

normale

kurze Bauhöheshort headroomhauteur perdue

réduitea1 a2 a1 a2

[mm] [mm]ig. 1 48,5 4 ↑ 25 -35 4ig. 1 48,5

48,544

Fig. 1 4747

44

ig. 1 48,547

44

Fig. 1 4747

44

ig. 1 4747

44

Fig. 1 4747

44

ig. 1 4747

44

Fig. 2 42,542,5

55

ig. 1ig. 2

4742

45

Fig. 2 42,542,5

55

ig. 1ig. 2

4742

45

Fig. 2 42,542,5

55

↑ 38 28 0ig. 1 48,5 4ig. 1 47 4ig. 1 47 4

↑ 45 -45-55-65

06

8,5

gies voir A190

*1 Avec galets de guidage + 5 mm (pas pour fig. 2)

*2 NB = Chariot "hauteur perdue normale"*3 KB = Chariot "hauteur perdue réduite"*4 Galets de guidage pour ST 60 2/1 avec

NB et ST 32, ST 60 avec KB

Buffers for trolleysSome trolleys can be equipped with buffers (see table). In this case endstops without buffers are to be used, see B080.Endstops with buffers must be used for trolleys on which buffers cannot be mounted, see B080.

Guide rollers for trolleysDepending on type of trolley, guide rollers are necessary from a certain flange width to prevent wear on runway and wheels.Good running characteristics are ensured even with large flange widths.On request the chain hoist trolleys will be equipped with guide rollers against surcharge also with small flange widths.

TypType

RollfahrwerkPush trolley

Chariot de direction par poussée n

s

a1 a2[mm]

ST 05 ↑ B080 - - FST 10 1/1

2/1↑ B080Fig. 1

-48,5

-4

F

ST 20 1/12/1

Fig. 1 48,547

44

F

ST 30 1/12/1

Fig. 1 4747

44

F

ST 32 1/12/1

Fig. 1 4747

44

F

ST 50 1/12/1

Fig. 1Fig. 2

4742

45

FF

ST 60 1/12/1

Fig. 1-

47-

4-

FF

STD 05STD 10 FSTD 30 FSTD 50/60 FSTK 05STK 30STK 50

iculated trolleys see A190 / Chariots à bog

*1 With guide rollers + 5 mm (not for fig. 2)*2 NB = Trolley "standard headroom"*3 KB = Trolley "short headroom"*4 Guide rollers for ST 60 2/1 with NB and

ST 32, ST 60 with KB

Puffer für FahrwerkeEinige Fahrwerke können mit Puf-fer ausgestattet werden (siehe Tabelle). Hierfür sind Endan-schläge ohne Puffer zu verwen-den, siehe B080.Für Fahrwerke, an die keine Puffer angebaut werden können, sind Endanschläge mit Puffer zu ver-wenden, siehe B080.

Führungsrollen für FahrwerkeJe nach Fahrwerkstyp werden ab einer bestimmten Flanschbreite des Laufbahnträgers Führungsrol-len erforderlich um Laufbahn und Laufräder zu schonen. Die Fahreigenschaften bleiben auch bei großen Flanschbreiten gut.Auch bei kleineren Flanschbreiten können an die Fahrwerke optional Führungsrollen gegen Mehrpreis angebaut werden.

StandardprogrammStandard programmeProgramme standard

Doppelkettenzüge STDSTD dual chain hoistsPalans à chaîne STD à deux crochets

Superkurze Katze STKSTK extra short headroom trolleyChariot en hauteur "extrêmement réduite" STKDrehgestellfahrwerke siehe A190 / Art

*1 In Verbindung mit Führungsrollen + 5 mm (nicht bei Fig. 2)

*2 NB = Fahrwerk "normale Bauhöhe"*3 KB = Fahrwerk "kurze Bauhöhe"*4 Führungsrolle bei ST 60 2/1 mit NB und

ST 32, ST 60 mit KB

02.12

Page 63: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A182

ab Hubhöhefrom lifting height

à partir d’hauteur de

levage de

a

[mm]

ST. 05 1/12/1

ST. 10 1/12/1

80 m25 m

3737

ST. 20 1/12/1

80 m35 m

3737

ST. 30 1/12/1

90 m20 m

3764

ST. 32 1/12/1

20 m15 m

6464

ST.50/60 1/12/1

15 m10 m

6441

A190

Rouleaux d’appui pour chariotsSi les hauteurs limites de levage H (voir tableau) sont atteintes, il est généralement installé un rouleau presseur sur les chariots à sus-pension rigide. La face inférieure de l’aile doit être absolument plane à cause du rouleau pres-seur.

Les palans à chaîne fixe acccro-chés ayant une grande hauteur de levée doit toujours être suspen-dus de façon «rigide» afin d’éviter un positionnement de travers du palan et du fait même le frotte-ment de la chaîne contre le bac à chaîne.Cette «suspension rigide» doit être commandée séparément (voir aussi A072).

Chariots à boggiesLes chariots à boggies sont utili-sés sur les chemins de roulement incurvés. Les boggies avec les rouleaux de guidage latéraux négocent aussi les courbes étroites avec une usure minimale du chemin de roulement.Si le chariot à boggies doit négo-cier des courbes étroites, ou est utilisé fréquemment, on recom-mande la version à deux moteurs de direction.

Pour la commande, on prend pour base le palan à chaîne fixe accro-ché du programme standard.La vitesse de direction standard sont de 5/20 m/min (50 Hz) ou 6,3/25 m/min (60 Hz).

Si les chariots à boggies seront utilisés dans un système monorail, veuillez s.v.p. vous adresser à notre service de vente.

Voir page 64 pour les dimensions.

Support rollers for trolleysIf the limit values for height of lift H (see table) are reached, trolleys with rigid suspension are always equipped with a pressure roller. Because of this pressure roller, the underside of the runway flange must be completely even.

Stationary chain hoists with grea-ter lifting heights should always be suspended "rigidly" to avoid any tilting of the chain hoist and thus prevent the chain rubbing against the chain box.This "rigid suspension" must be ordered separately (see also A072).

Articulated trolleysArticulated trolleys are used on curved runways. The bogies with lateral guide rollers travel round even sharp bends with minimal wear on the runway.If the trolley travels round narrow bends, or frequently, the version with two travel motors is recom-mended.

When ordering, the stationary chain hoist from the standard pro-gramme forms the basis.The standard travel speeds are 5/20 m/min (50 Hz) or 6.3/25 m/min (60 Hz).

If the articulated trolleys are to be used in a monorail system, please enquire of our sales departement.

See page 64 for dimensions.

63

Stützrollen für FahrwerkeWerden die Grenzhubhöhen H (siehe Tabelle) erreicht, wird bei Fahrwerken mit starrer Aufhän-gung generell eine Druckrolle angebaut. Die Flanschunterseite des Laufbahnträgers muss wegen der Druckrolle absolut eben sein.

Stationäre Kettenzüge sollten bei großen Hubhöhen immer "starr" aufgehängt werden, um eine Schrägstellung des Kettenzuges und damit ein Schleifen der Kette am Kettenspeicher zu vermeiden. Diese "Starre Aufhängung" muss separat bestellt werden (siehe auch A072).

DrehgestellfahrwerkeDrehgestellfahrwerke werden in Laufbahnen mit Kurvenradien ein-gesetzt. Die Drehgestelle mit seit-lichen Führungsrollen fahren mit geringstem Laufbahnverschleiß auch durch enge Kurven. Wird häufig oder durch enge Kur-ven gefahren, empfiehlt sich die Drehgestellausführung mit zwei Fahrmotoren.

Für die Bestellung ist als Basiszug der stationäre Kettenzug zugrun-dezulegen. Die Standardfahrge-schwindigkeiten sind 5/20 m/min (50 Hz) bzw. 6,3/25 m/min (60 Hz).

Bei Verwendung der Drehgestell-fahrwerke im Anlagenbetrieb nehmen Sie bitte Rücksprache mit unserem Vertrieb auf.

Abmessungen siehe Seite 64.

Page 64: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

64

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A190

*2

U

B

127

Ø100

28

25

1

“X”

127

119

19

U

"X"21

B

Ø100

127

21

ST 05 - ST 32ST 50 1/1ST 60 1/1

DUE-P

ST 50 2/1ST 60 2/1

DUE-S

[mm] ST 05 ST 101/1 2/1 1/1 2/1

E1 482 543 512 572E2 HW:

7m: 50015m: 60024m: 649

HW:3,5m: 5007,5m: 60012m: 649

HW:12m: 65425m: 74130m: 821

HW:6m: 65412,5m:715m: 82

E3 344 344 373 373

Articulated trolleys(continued)

C(

*1 With 1 travel drive*2 With 2 travel drives*3 With sloping flange*4 See sketch

****

5000kg

8241159

100 127

121

235

650

0

3390

E2E3

200

280

ST 32 ST 50/601/1 2/1 1/1 2/1685 785 714 787:: 764

: 889:1070

HW:2,2m: 76410m: 88925m:1070

HW:12m: 89330m:107450m:1274

HW:6m: 85515m:103625m:1236

478 478 478 *4

[mm]

U≥800≥1000≥1250≥1600≥2000≥2500>3200

hariots à boggiessuite)

1 Avec 1 moteur de direction2 Avec 2 moteurs de direction3 Avec bride inclinée4 Voir croquis

40

110 110

09

155

261

440

(E3)

E1 E2

484

c0967v09

Option

435

787

179

E1

c0967v08

280

Option

ST 05 - ST 32ST 50/60 1/1

ST 50 2/1ST 60 2/1

B *1 B *2 B *1 B *266 - 10266 - 12366 - 15066 - 18666 - 22966 - 28166 - 300

103 - 300124 - 300151 - 300187 - 300230 - 300282 - 300

-

90 - 10690 - 12690 - 15390 - 19090 - 22090 - 22090 - 220

107 - 220127 - 220154 - 220191 - 220

---

02.12

Drehgestellfahrwerke(Fortsetzung)

*1 Mit 1 Fahrmotor*2 Mit 2 Fahrmotoren*3 Bei geneigtem Flansch*4 Siehe Skizze

X

530

100

10012

7

325112

45316

522

1 (16,5)*3

X

388 B 34

43

*2

70

ST 20 ST 301/1 2/1 1/1 2/1601 680 641 707

411

HW:8m: 72316m: 81022m: 890

HW:4m: 7238m: 81011m: 890

HW:4,5m: 72310m: 81012m: 890

HW:2,2m: 7235m: 8106m: 890

HW4,5m20m50m

434 434 434 434

Page 65: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Ausstattung und OptionEquipment and OptionsÉquipement et options

A191

A192

Chariot de direction par poussée, hauteur perdue normale, suspen-sion rigideEn version standard, les chariots à poussée pour ST. 05 et ST 10 1/1 sont suspendus à pendule du palan à chaîne.Une fixation rigide au palan est possible sur demande.Pour les dimensions, voir palan à chaîne avec chariot électrique, hauteur perdue normale, sans groupe motoréducteur.

Chariot de direction par poussée, hauteur perdue réduiteLes chariots en hauteur perdue réduite sont aussi livrables en forme de chariot de direction par poussée.La base de cette exécution est le chariot électrique en hauteur per-due réduite.Dans le cas du ST 05, un contre-poids est monté au lieu du groupe motoréducteur. Voir page 25.En cas des séries ST 10 - ST 30, le groupe motoréducteur SU-A 14 est supprimé. Voir pages 26-28.

Standard headroom push trolley, rigid connectionThe push trolleys for ST. 05 and ST 10 1/1 in standard design swing from the chain hoist.On request, rigid connection to the chain hoist is possible.For dimensions, see chain hoist with standard headroom electric trolley without travel drive.

Short headroom push trolleyShort headroom trolleys are also available in push design.The basis is the short headroom electric trolley.In the case of the ST 05, a counterweight is mounted instead of the travel drive. See page 25.For the ST 10 - ST 30 ranges, travel drive SU-A 14 is omitted. See pages 26-28.

Rollfahrwerk normale Bauhöhe, starre BefestigungDie Rollfahrwerke für ST. 05 und ST 10 1/1 sind in der Standardaus-führung pendelnd mit dem Ketten-zug verbunden.Auf Wunsch ist eine starre Ver-bindung mit dem Kettenzug mög-lich.Maße siehe Kettenzug mit Elek-trofahrwerk normale Bauhöhe ohne Fahrantrieb.

Rollfahrwerk kurze BauhöheFahrwerke kurze Bauhöhe sind auch als Rollfahrwerk lieferbar.Basis dazu ist das Elektrofahr-werk kurze Bauhöhe.Beim ST 05 wird anstatt des Fahr-antriebs ein Gegengewicht ange-baut. Siehe Seite 25.Bei den Baureihen ST 10 - ST 30 entfällt der Fahrantrieb SU-A 14. Siehe Seiten 26-28.

65

Page 66: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

66

Komponenten und ZubehörComponents and Accessories

Composants et accessoires

B010

B031

bauseitsby customerpar le client

*1 Die Gewindestange darf keiner Biegespgesetzt werden. Der eventuelle Anbau etraverse muss mittels eines Axial-Gelenkfolgen, siehe Skizze.

*2 Bei STD ohne Gegengewichte

Interrupteur de secteurTripolaire avec verrouillage (cadenas à fournir par le client)- avec 2 presse-étoupes M25- sans fusible de protection

Bloc-crochet 1/1 et 2/2-2Livrable en option avec crochet de charge, tige filetée ou crochet de charge de sécurité VAGH.

*2

Hubwerk Hoist Palan

[kg] [mm]

t de charge0,6 4 x 12 ST. 0501

ST. 0502ST 0503

1,6 4 x 12 STD 05020,7 5 x 16 ST. 103,4 5 x 16 STD 101,2 7 x 21,9 ST. 207,2 7 x 21,9 STD 304,1 9 x 27 ST. 30/329,7 9 x 27 STD 50/604,2 11,3 x 31 ST 50/60

tige filetée *10,5 4 x 12 ST. 05010,5 4 x 12 ST. 05021,5 4 x 12 STD 05020,7 5 x 16 ST. 103,4 5 x 16 STD 101,2 7 x 21,9 ST. 207,2 7 x 21,9 STD 304,1 9 x 27 ST. 30/329,7 9 x 27 STD 50/604,2 11,3 x 31 ST 50/60

chet de charge de sécurité VAGH0,6 4 x 12 ST. 0501

ST. 0502ST 0503

1,6 4 x 12 STD 05020,7 5 x 16 ST. 103,4 5 x 16 STD 101,2 7 x 21,9 ST. 207,2 7 x 21,9 STD 304,1 9 x 27 ST. 30/329,7 9 x 27 STD 50/604,2 11,3 x 31 ST 50/ST 60

letée ne doit pas être exposée à une contrainte n. L'installation éventuelle d'un palonnier doit er au moyen d'une articulation à rotule axiale, uis. sans contre-poids

Main isolator3-pole with locking device (pad-lock by customer)- with 2 cable entry glands M25- without main fuse

Bottom hook block, 1/1 and 2/2-2 reevingsSingle-fall bottom hook blocks are optionally available with load hook, with threaded rod or with VAGH safety load hook.

nunge

tation

AnschlussquerschnittConnection cross sectionSection de raccordement

[mm2]1,5 - 2,54,0 - 6,0

H10 H11 H12 H13*2

[mm]

chhaken / with load hook / avec croche138 73 48 56

165 73 70 70 x139 73 52 44139 73 120 100 x167 83 68 54167 83 160 130 x207 105 86 72207 105 90 170 x236 118 96 80

estange *1 / with threaded rod *1 / avec118 55 48 56118 55 48 56165 55 70 70 x135 60 52 44135 60 120 100 x193 100 68 54193 100 160 130 x207 105 86 72207 105 90 170 x288 150 96 80

/ with VAGH safety load hook / avec cro171 106 48 59

198 106 70 70 x176 106 52 44

x225 141 68 54

x243 141 86 72

x0 288 170 96 80

ot be exposed to any bending m must be mounted by means

g, see sketch. weights

*1 La tige fide flexios'effectuvoir croq

*2 Pour STD

Netzanschlussschalter 3-polig mit Verschließeinrichtung (Vorhängeschloss bauseits)- mit 2 Leitungseinführungen M25- ohne Hauptsicherung

Hakengeschirr 1/1 und 2/2-2Die Hakengeschirre sind wahl-weise mit Einfachhaken, mit Gewindestange oder mit Sicher-heitslasthaken VAGH lieferbar.

TypType

AnschlussspanSupply voltag

Tension d’alimen

VT0-2 220-500

P1-25

RSN (RS)M..

Bestell-Nr. Order no.

No. de com.[kg]

mit Einfa125 32 320 00 59 0 0,12250 32 320 01 59 0320 32 320 16 59 0125 32 320 05 59 0 0,12500 14 320 00 59 0 0,12

14 320 02 59 0 0,121000 16 320 02 59 0 0,25

16 320 03 59 0 0,251600 17 320 00 59 0 0,5

18 320 02 59 0 0,53200 18 320 00 59 0 0,8

mit Gewind125 32 320 12 59 0 M12250 32 320 13 59 0 M12125 32 320 24 59 0 M12500 14 320 05 59 0 M16

14 320 06 59 0 M161000 16 230 06 59 0 M20

16 320 07 59 0 M201600 17 320 04 59 0 M24

18 320 07 59 0 M243200 18 320 08 59 0 M30

mit Sicherheitslasthaken VAGH125 32 320 20 59 0 XLC 0250 32 320 21 59 0320 32 320 26 59 0125 32 320 25 59 0 XLC 0500 14 320 04 59 0 XLC 0

14 320 07 59 0 XLC 01000 16 320 05 59 0 VAGH 8

16 320 09 59 0 VAGH 81600 17 320 02 59 0 VAGH 8

17 320 05 59 0 VAGH 83200 18 320 04 59 0 VAGH 1

annung aus-iner Last-lagers er-

*1 The threaded rod must nstress. Any spreader beaof an axial rocker bearin

*2 For STD without counter

02.12

Page 67: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Komponenten und ZubehörComponents and AccessoriesComposants et accessoires

H24H23H25

c1236v01M

H22

H21

H20

X

B033

bauseitsby customerpar le client

*1 Die Gewindestange darf keiner Biegespgesetzt werden. Der eventuelle Anbau etraverse muss mittels eines Axial-Gelenkfolgen, siehe Skizze.

*2 Bei STD ohne Gegengewichte.

Moufle 2/1 et 4/2-2Le moufle est livrable au choix avec crochet de charge, tige file-tée ou crochet de charge de sécurité VAGH.

*2

Hubwerk Hoist Palan

[kg] [mm]

t de charge1,35 4 x 12 ST 0501

ST 0502ST 0503

x 2,55 4 x 12 STD 05021,6 5 x 16 ST. 10

x 5,5 5 x 16 STD 105,6 7 x 21,9 ST. 20

x 16,2 7 x 21,9 STD 307,6 9 x 27 4T ST. 3010,7 9 x 27 ST 32/

ST 30 KEx 21,8 9 x 27 STD 50/60

18,5 11,3 x 31 ST 5018,5 11,3 x 31 ST 60

tige filetée *11,35 4 x 12 ST. 0502

ST. 0503x 2,55 4 x 12 STD 0502

1,6 5 x 16 ST. 10x 5,6 5 x 16 STD 10

5,6 7 x 21,9 ST. 20x 16,2 7 x 21,9 STD 30

7,6 9 x 27 4T ST. 3010,7 9 x 27 ST 32/

ST 30 KEx 21,8 9 x 27 STD 50/60

18,5 11,3 x 31 ST 5018,5 11,3 x 31 ST 60

chet de charge de sécurité VAGH1,5 4 x 12 ST 0501

ST 0502ST 0503

x 4 x 12 STD 05021,7 5 x 16 ST. 10

x 5,6 5 x 16 STD 105,8 7 x 21,9 ST. 20

x 16,4 7 x 21,9 STD 307,6 9 x 27 4T ST. 3010,7 9 x 27 ST 32/

ST 30 KEx 21,8 9 x 27 STD 50/60

19 11,3x31 ST 5018,5 11,3x31 ST 60

letée ne doit pas être exposée à une contrainte n. L'installation éventuelle d'un palonnier doit er au moyen d'une articulation à rotule axiale, uis. sans contre-poids.

Bottom hook block, 2/1 and 4/2-2 reevingsThe bottom hook block is optio-nally available with load hook, with threaded rod or with VAGH safety load hook.

20 H21 H22 H23 H24 H25*2

[mm]

chhaken / with load hook / avec croche199 163 103 73 38 55

233 163 137 73 38 55199 163 115 80 49 50199 163 115 120 49 110246 199 140 110 67 60246 199 140 160 67 130273 226 155 114 65 70307 249 187 150 86 74

307 249 187 150 86 130347 282 208 166 97 94347 282 208 166 97 94

estange *1 / with threaded rod *1 / avec166 60 103 73 38 55

201 55 143 73 38 55225 100 115 80 49 50225 100 115 120 49 11025,5 170 140 110 67 6025,5 170 140 160 67 13025,5 150 155 114 65 70357 150 187 150 86 74

357 150 187 150 86 130398 170 208 166 97 94398 170 208 166 97 94

/ with VAGH safety load hook / avec cro220 117 103 73 38 55

254 117 134 73 38 55257 141 116 80 49 50257 141 116 120 49 110281 141 140 110 67 60281 141 140 160 67 130325 170 155 114 65 70357 170 187 150 86 74

357 170 187 150 86 130419 211 208 166 97 94419 211 208 166 97 94

ot be exposed to any bending m must be mounted by means

g, see sketch. weights.

*1 La tige fide flexios'effectuvoir croq

*2 Pour STD

Hakenflasche 2/1 und 4/2-2Die Hakenflasche ist wahlweise mit Einfachhaken, mit Gewindest-ange oder mit Sicherheitslastha-ken VAGH lieferbar.

RSN (RS)M..

Bestell-Nr. Order no.

No. de com.

H

[kg]

mit Einfa250 32 320 00 50 0 0,25500 32 320 00 50 0630 32 320 00 50 0500 32 320 01 50 0 0,251000 14 320 01 50 0 0,25

14 320 02 50 0 0,252000 16 320 03 50 0 0,5

16 320 04 50 0 0,53200 13 320 01 50 0 0,8

17 320 01 50 0 1

18 320 02 50 0 15000 18 320 01 50 0 1,66300 19 320 01 50 0 1,6

mit Gewind500 32 320 09 50 0 M16630 32 320 09 50 0250 32 320 10 50 0 M121000 14 320 05 50 0 M20

14 320 06 50 0 M202000 16 320 07 50 0 M24 3

16 320 08 50 0 M24 33200 13 320 04 50 0 M30 3

17 320 04 50 0 M30

18 320 07 50 0 M305000 18 320 06 50 0 M366300 19 320 02 50 0 M36

mit Sicherheitslasthaken VAGH250 32 320 20 50 0 XLC 0500 32 320 20 50 0630 32 320 20 50 0500 32 320 21 50 0 XLC 01000 14 320 04 50 0 VAGH 8

14 320 07 50 0 VAGH 82000 16 320 06 50 0 VAGH 8

16 320 09 50 0 VAGH 83200 13 320 03 50 0 VAGH 10

17 320 03 50 0 VAGH 10

17 320 05 50 0 VAGH 105000 18 320 05 50 0 VAGH 136300 19 320 03 50 0 VAGH 13

annung aus-iner Last-lagers er-

*1 The threaded rod must nstress. Any spreader beaof an axial rocker bearin

*2 For STD without counter

67

Page 68: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

68

Komponenten und ZubehörComponents and Accessories

Composants et accessoires

B050

RSN/RS

VAGH

B060

Fig. 1 Fig. 2

B061

Crochets de charge

Supports de la poulie de renvoiPour le renvoi de la chaîne de levage.

Poulies de renvoiPour le renvoi de la chaîne de levage.A - Nous recommandons d’utiliser des rondelles d’écartement pour les poulies de renvoi.

[mm]

D E F25 74 3331 91 4334 108 4744 138 64

it 1 Umlenkrolle 1 return sheave

avec 1 poulieFig. 1

mit 2 Umlenkrollenwith 2 return sheaves

avec 2 pouliesFig. 2

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.32 320 49 25 0 32 320 47 25 014 320 11 25 0 14 320 10 25 013 320 19 25 0 13 320 17 25 0

18 320 19 25 0 18 320 17 25 0

LagerearingPalier

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.[kg]

-Buchse-bushinguille DX

32 240 00 53 014 320 01 53 016 320 01 53 017 320 00 53 018 320 00 53 019 320 00 53 0

Load hooks

Return sheave supportsFor diverting the load chain.

Return sheavesFor diverting the load chain.A - we recommend using spacing washers for the return sheaves.

[mm] VAGH

15401h2 z19 20 XLC 024 24 VAGH 831 29 VAGH 1037 33 VAGH 1340 3548 41

AbmessungenDimensions

[mm]

mwith

B1 Ø C D E F

73 9 38 16,5 12 7456 10,5 50,5 19 10 93,576 13 70,1 27 12 133

84 18 86 36 16 155

auf Anfrageon request

sur demande

ØD Ød bB

[mm]TK 05 38 16 15 DX

DXDo

0 55 22 17,5TK 30 76 30 26,5 / STD 60 94 40 35

108 40 40108 40 40

Lasthaken

UmlenkrollenböckeZum Umlenken der Lastkette.

UmlenkrollenZum Umlenken der Lastkette.A - Wir empfehlen Anlaufschei-ben für die Umlenkrollen.

RSN/RS

DINa1 a3 b2

0,12 30 34 150,25 36 41 190,50 43 49 240,80 48 54 29

1 50 57 321,6 56 64 38

KetteChain

Chaîne

[mm]

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

A A1 B

4 x 12 ST. 05 75 50 905 x 16 ST. 10 185 156 80

7 x 21,9 ST. 20STD 30

270 222 100

9 x 27 ST. 30ST. 32

STD 50

278 242 122

11 x 31 ST. 50ST. 60

LastketteLoad chain

Chaîne

Typ Type

[mm]4 x 12 ST 05 / STD 05 / S5 x 16 ST 10 / STD 1

7 x 21,9 ST 20 / STD 30 / S9 x 27 ST 30 / ST 32 / STD 50

11,3 x 31 ST 5011,3 x 31 ST 60

02.12

Page 69: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Komponenten und ZubehörComponents and AccessoriesComposants et accessoires

c1568v01

L

D

dL1

L3

ss1

B062

B063

Axes pour poulies de renvoi

Lubrifiants de chaîneUne chaîne bien entretenue et bien lubrifiée a une durée de vie nettement supérieure.

Il y a le choix entre :

- Graisse fluide (tube de 200 gNo. de com.: 32 320 03 65 0

- Aérosol spécial pour chaînes (bombe de 400 ml) No. de com.: 270 044 9

- Aérosol spécial pour chaînes pour entreprises de denrées alimentaires et bains médicaux (bombe de 400 ml) No. de commande: 270 045 0

D d s (s1) AnlaufscheibeStop disc

Disque d'arrêt[mm]

16 30 1,5 561 068 022 32 2 507 026 030 42 1 506 846 040 50 1 506 156 0- - -

48 74 2 (0,4) 561 150 0

Axles for return sheaves

Chain lubricantA well-cared for and lubricated chain has an appreciably longer service life.

Lubricants available:

- liquid grease (200 g tube) Order no.: 32 320 03 65 0

- special chain spray (400 ml can), order n.: 270 044 9

- special chain spray for use in the food industry and for medi-cinal baths (400 ml can) Order no.: 270 045 0

L1 L3 D AchseAxleAxe

[mm]53 1,1 16 h9 32 242 01 14 058 1,3 22 h6 14 322 00 14 0

73,5 1,6 30 h6 16 322 00 14 05 94,5 1,85 40 h6 18 322 00 14 0

86 1,85 40 h6 25 242 00 14 086 1,85 40 h6 25 242 00 14 0

Achsen für Umlenkrollen

KettenschmiermittelEine gut gepflegte und geschmierte Kette hat eine wesentlich längere Lebensdauer.

Es stehen zur Auswahl:

- Fließfett (200 g Tube) Bestell Nr.: 32 320 03 65 0

- Spezial-Kettenspray (400 ml Dose), Bestell Nr.: 270 044 9

- Spezial-Kettenspray für Lebens-mittelbetrieb und medizinische Bäder (400 ml Dose) Bestell Nr.: 270 045 0

UmlenkrolleReturn sheave

Poulie de renvoi

LastketteLoad chain

Chaîne

L

[mm]32 240 00 53 0 4 x 12 5814 320 01 53 0 5 x 16 6416 320 01 53 0 7 x 21,9 80,517 320 00 53 0 9 x 27 102,18 320 00 53 0 11,3 x 31 9419 320 00 53 0 11,3 x 31 94

69

Page 70: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

70

Komponenten und ZubehörComponents and Accessories

Composants et accessoires

B065

B066

Chaîne de levage standardLa chaîne de levage à haute rési-stance et trempée superficielle-ment est galvanisée. Grâce à sa structure spéciale, elle est parti-culièrement résistante à l'usure.Classe de qualité 8 selon DIN 5684 ou DAT selon FEM 9.671.

Chaîne de levage inoxydableCette chaîne de levage est mise en œuvre dans des zones menacée par la corrosion telles que froma-geries, laiteries, boucheries, et dans l'industrie chimique.Pour atteindre une durée de vie suffisante de la chaîne, réduire la charge maximale d’utilisation des palans à chaîne jusqu'à la "charge d’utilisation recommandée". Pour une utilisation peu fréquente, il est possible d'utiliser la "Charge maxi-male d’utilisation".Classes de qualité G50K/G60K, 50RS/60RS

Max. TragfähigkeitMax. working load

Charge max. d’utilisation1/1

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.

[kg]320 331 005 9500 331 006 91000 331 001 91600 331 004 92500 331 013 93200 331 023 9

agfähigkeitworking loadtion recom.

Max. TragfähigkeitMax. working load

Charge max. d’utilisation1/1

] [kg]2003206301000

0 1600

Standard load chainThe high-tensile and surface-har-dened load chain is electrogalva-nised. Thanks to its special constitution, it is particularly hard-wearing.Quality grade 8 to DIN 5864 or DAT to FEM 9.671.

Stainless steel load chainThis load chain is used in ambiences likely to promote corrosion such as cheeseries, dairies, butchers’ shops and in the chemical industry.In order to achieve an adequate service life, the maximum working load of the chain hoists should be reduced to the "recommended working load". For infrequent use, the "Maximum working load" can be used.Quality grades G50K/G60K, 50RS/60RS

Abmessung Dimensions Dimensions

[mm] [kg/m]4 x 12 0,355 x 16 0,54

7 x 21,9 1,10STD 60 9 x 27 1,80

11,3 x 31 2,8511,3 x 31 2,85

Abmessung Dimensions Dimensions

Empfohlene TrRecommended Charge d’utilisa

1/1[mm] [kg/m] [kg4 x 12 0,35 1255 x 16 0,54 200

7 x 21,9 1,10 4009 x 27 1,80 630

11,3 x 31 2,85 100

StandardlastketteDie hochfeste und oberflächenge-härtete Lastkette ist galvanisch verzinkt. Sie ist durch das Spezial-gefüge besonders verschleißarm.Güteklasse 8 nach DIN 5684 bzw. DAT nach FEM 9.671.

Rostfreie LastketteDiese Lastkette wird in korro-sionsgefährdeten Bereichen, wie z.B. in Käsereien, Molkereien, Fleischereien und in der chemi-schen Industrie eingesetzt.Um eine ausreichende Lebens-dauer der Lastkette zu erreichen, sollte die maximale Tragfähigkeit der Kettenzüge auf die "Empfoh-lene Tragfähigkeit" reduziert wer-den. Für seltenen Einsatz kann die "Maximale Tragfähigkeit" genutzt werden.Güteklassen G50K/G60K, 50RS/60RS

Ø Typ Type

[mm]4 ST 05 / STD 055 ST 10 / STD 107 ST 20 / STD 309 ST 30 / ST 32 / STD 50 / 11 ST 5011 ST 60

Ø Typ Type

[mm]4 ST 05 / STD 055 ST 10 / STD 107 ST 20 / STD 309 ST 30 / ST 32

STD 50 / STD 6011 ST 50 / ST 60

02.12

Page 71: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Komponenten und ZubehörComponents and AccessoriesComposants et accessoires

B070

Chain boxA large selection of chain boxes in plastic, sheet steel or textile is available for the chain hoists. Special measures may be neces-sary for great heights of lift. Please enquire.

BPgmthémV

MaterialMatériau

tofficastique

StahlblechSheet metalTôle d’acier

Bestell-Nr. Order no. o. de com.

max. HW * [m]

Bestell-NrOrder no.

No. de com1/1 2/12 320 00 26 0 7,0

15,024,0

3,57,5

12,0

32 320 50 2632 320 51 2632 320 55 26

2 320 03 26 0 7,015,024,0

3,57,5

12,0

32 320 52 2632 320 53 2632 320 54 26

5 322 04 32 0 4,012,025,030,060,0

2,06,0

12,515,030,0

33 320 32 2633 320 28 2633 320 29 2633 320 30 2633 320 33 26

4 320 08 260 12,025,030,060,0

6,012,515,030,0

14 320 12 2614 320 13 2614 320 14 2614 320 15 26

5 322 04 32 0 8,016,022,040,0

4,08,0

11,020,0

33 320 28 2633 320 29 2633 320 30 2633 320 33 26

4 320 08 26 0 8,016,022,040,0

4,08,0

11,020,0

14 320 12 2614 320 13 2614 320 14 2614 320 15 26

5 322 04 32 0 6,010,012,030,0

3,05,06,0

15,0

33 320 28 2633 320 29 2633 320 30 2633 320 33 26

4 320 08 26 0 6,010,012,030,0

3,05,06,0

15,0

14 320 12 2614 320 13 2614 320 14 2614 320 15 26

7 320 00 32 08 322 00 32 0

20,050,080,0

10,025,040,0

18 322 01 3218 322 02 3218 322 03 32

8 320 02 26 0 20,050,080,0

10,025,040,0

18 320 03 2618 320 04 2618 320 05 26

7 320 00 32 08 322 00 32 0

12,030,050,0

6,015,025,0

18 322 01 3218 322 02 3218 322 03 32

8 320 02 26 0 12,030,050,0

6,015,025,0

18 320 03 2618 320 04 2618 320 05 26

* Hook path*1 nBh = Standard headroom

kBh = Short headroom (A) = Hoist with vertical chain lead-off (B) = Hoist with horizontal chain lead-off

**

ac à chaîneour les palans à chaîne, il y a un rand choix de bacs à chaîne en atière plastique, tôle d'acier ou

extile. Dans le cas de grandes auteurs de levage, il convient ventuellement de prendre des esures spéciales. euillez nous consulter.

TextilFabricTextile

.

.

max. HW * [m]

Bestell-Nr. Order no.

No. de com.1/1 2/1 0 0 0

- - -

0 0 0 0 0 0 0 0

3,06,09,0

25,030,060,0

1,53,04,512,515,030,0

14 320 05 26 014 320 06 26 014 320 07 26 033 320 26 26 033 320 27 26 035 320 13 26 0

0 0 0 0

25,030,050,0

12,515,025,0

14 320 10 26 014 320 11 26 014 320 16 26 0

0 0 0 0

2,04,06,0

16,022,030,0

1,02,03,08,011,015,0

14 320 05 26 014 320 06 26 014 320 07 26 033 320 26 26 033 320 27 26 035 320 13 26 0

0 0 0 0

16,022,030,0

8,011,015,0

14 320 10 26 014 320 11 26 014 320 16 26 0

0 0 0 0

10,012,020,0

5,06,010,0

33 320 26 26 033 320 27 26 035 320 13 26 0

0 0 0 0

16,022,030,0

8,011,015,0

14 320 10 26 014 320 11 26 014 320 16 26 0

0 0 0

12,020,0

6,010,0

18 320 00 26 018 320 01 26 0

0 0 0

12,020,0

6,010,0

18 320 06 26 018 320 07 26 0

0 0 0

8,012,0

4,06,0

18 320 00 26 018 320 01 26 0

0 0 0

8,012,0

4,06,0

18 320 06 26 018 320 07 26 0

Course du crochet1 nBh = Hauteur perdue normale

kBh = Hauteur perdue réduite (A) = Palan avec sortie de chaîne verticale (B) = Palan avec sortie de chaîne horizontale

KettenspeicherFür die Kettenzüge stehen eine große Auswahl an Kettenspei-chern aus Kunststoff, Stahlblech oder Textil zu Verfügung.Bei großen Hubhöhen sind even-tuelle Sondermaßnahmen zu beachten. Bitte fragen Sie an.

TypType

EinsatzUse

Utilisa-tion

*1

KunstsPlast

Matière plmax. HW *

[m]N1/1 2/1

ST 05 nBh(A)

7,0 3,5 3

kBh(B)

7,0 3,5 3

ST 10 nBh 6,0 3,0 3

kBh 12,0 6,0 1

ST 20 nBh 6,0 3,0 3

kBh 8,0 4,0 1

ST 30 nBh 4,5 2,25 3

kBh 4,5 2,25 1

ST 32 nBh 4,520,0

2,2510,0

11

kBh 20,0 10,0 1

ST 50ST 60

nBh 4,520,0

2,2510,0

11

kBh 20,0 10,0 1

* HW = Hakenweg*1 nBh = Normale Bauhöhe

kBh = Kurze Bauhöhe (A) = Hubwerk mit Kettenabgang senkrecht (B) = Hubwerk mit Kettenabgang waagerecht

71

Page 72: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

72

Komponenten und ZubehörComponents and Accessories

Composants et accessoires

MaterialMatériau

tofficastique

StahlblechSheet metalTôle d’acier

Bestell-Nr. Order no. o. de com.

max. HW * [m]

Bestell-NrOrder no.

No. de com2/2-2 4/2-2- 3,5

7,510,0

1,73,75,0

32 320 56 2632 320 57 2632 320 58 26

4 320 08 260 4,09,013,020,0

2,04,56,410

14 320 12 2614 320 13 2614 320 14 2614 320 15 26

4 320 08 260 4,06,08,016,0

2,03,04,08,0

14 320 12 2614 320 13 2614 320 14 2614 320 15 26

8 320 02 26 0 10,025,040,0

5,012,520,0

18 320 03 2618 320 04 2618 320 05 26

* Hook path*1 nBh = Standard headroom

kBh = Short headroom (A) = Hoist with vertical chain lead-off (B) = Hoist with horizontal chain lead-off

*2 Chain box suitable for STD..E and STD..Z

**

*

TextilFabricTextile

.

.

max. HW * [m]

Bestell-Nr. Order no.

No. de com.2/2-2 4/2-2 0 0 0

- - -

0 0 0 0

9,013,016,0

4,56,58,0

14 320 10 26 014 320 11 26 014 320 15 26 0

0 0 0 0

6,08,0

10,0

3,04,05,0

14 320 10 26 014 320 11 26 014 320 15 26 0

0 0 0

6,010,0

3,05,0

18 320 06 26 018 320 07 26 0

Course du crochet1 nBh = Hauteur perdue normale

kBh = Hauteur perdue réduite (A) = Palan avec sortie de chaîne verticale (B) = Palan avec sortie de chaîne horizontale

2 Bac à chaîne utilisable pour STD..E et STD..Z

02.12

TypType

*2

EinsatzUse

Utilisa-tion

*1

KunstsPlast

Matière plmax. HW *

[m]N2/2-2 4/2-2

STD 05 nBh - -

STD 10 nBh 4,0 2,0 1

STD 30 nBh 4,0 2,0 1

STD 50STD 60

nBh 10,0 5,0 1

* HW = Hakenweg*1 nBh = Normale Bauhöhe

kBh = Kurze Bauhöhe (A) = Hubwerk mit Kettenabgang senkrecht (B) = Hubwerk mit Kettenabgang waagerecht

*2 Kettenspeicher verwendbar für STD..E und STD..Z

Page 73: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Komponenten und ZubehörComponents and AccessoriesComposants et accessoires

B080

RollfahrwerkPush trolleyChariot de direction par pousséeElektrofahrwerk "normale Bauhöhe""Standard headroom" electric trolleyChariot électrique "hauteur perdue noElektrofahrwerk "kurze Bauhöhe""Short headroom" electric trolleyChariot électrique "hauteur perdue rédDoppelkettenzugDual chain hoistPalan à chaîne à deux crochetsSuperkurze KatzeExtra short headroom trolleyChariot en hauteur perdue "extrêmemeDrehgestellfahrwerkArticulated trolleyChariot à boggies

Runway end stopsIn standard version, the trolleys are in some cases without buf-fers, in others equipped with buf-fers. The table below shows which buffers are suitable for the standard trolleys (see also A180). Fig. 1 without buffers, Fig. 2-4 with buffers.

For girders with inclined flange surfaces:Set special screws (4 pcs.), order no.: 01 740 00 92 0

BEréstaFb

PbSc

*1 Buffers mounted on trolley, see A180*2 Limit switches necessary for travel

speeds >32 m/min (PA1)

*

*

Fig. 4Fig. 3

c1697v01

30

5611

2

134

170 Nm

70

ST. 30 ST 32 ST. 50/60/1 1/1 2/1 1/1 2/1 1/1 2/1

Fig.1 *1 -

1 *1

1 *1

1 *1 - 1 *1

1 *1 - 1 *1

4 3

Fig

1 *

23

4

utées de fin de voie de roulement n version standard, certains cha-iots sont sans butoirs, d’autres quipés avec butoirs. Le tableau uivant explique les butoirs adap-és aux chariots standard (voir ussi A180). ig. 1 sans butoir, Fig. 2-4 avec utoir.

our poutres avec une surface de ride inclinée:et vis spéciaux (4 pièces), no. de om.: 01 740 00 92 0

1 Montage des butoirs au chariot, voir A180

2 Interrupteurs de fin de voie de roule-ment nécéssaires pour vitesse de direction >32 m/min (PA1)

Fig. 2

. FlanschbreiteFlange widths

Largeurs de fer

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.B [mm]

2 ...300300...500

500...1000

01 740 57 27 001 740 58 27 001 740 64 27 0

- 31 240 00 23 0240...300

40001 740 43 27 001 740 44 27 0

240...300400

01 740 37 27 001 740 38 27 0

73

FahrbahnendanschlägeDie Fahrwerke sind standard-mäßig zum Teil ohne Puffer, zum Teil mit Puffer ausgestattet. Die nachstehende Tabelle zeigt, wel-che Puffer zu den Standardfahr-werken passen (siehe auch A180). Fig. 1 ohne Puffer, Fig. 2-4 mit Puffer.

Für Träger mit geneigten Flansch-flächen:Set Spezialschrauben (4 St.), Bestell-Nr.: 01 740 00 92 0

*1 Pufferanbau am Fahrwerk, siehe A180*2 Endabschaltung notwendig bei Fahrge-

schwindigkeit> 32 m/min (PA1)

B

7-35

30 70 Nm

Fig. 1

ST. 05 ST. 10 ST 201/1 2/1 1/1 2/1 1/1 2

2

rmale"

uite"1 *1 -

nt réduite"

1 -

Page 74: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

74

Komponenten und ZubehörComponents and Accessories

Composants et accessoires

B090

B100

B101

B102

PaintFor touching up damaged paint surfaces:Top coat spray, black gray, RAL 7021, 400 ml spray can.Order no.: 250 009 9

Top coat spray, yellow green, RAL 6018, 400 ml spray can.Order no.: 250 000 9

Top coat, yellow green, RAL 6018, 0.75 kg tin.Order no.: 32 250 14 65 0

Primer epoxy zinc phosphate, 0.75 kg tin.Order no.: 32 250 15 65 0

Tripping devices for PTC thermi-stor temperature controlFor installing in customer’s con-tactor control (supplied separa-tely).For PTC thermistors, one release device is required for each hoist and travel motor. For 2 travel motors in 2-speed version (articu-lated trolley), one release device is required for each travel motor.

Operating hours counterFor recording operating time. Device for installing in customer’s contactor control.

Brake moduleFor activating brake. Required if chain hoist is supplied without control and direct control is to be provided by customer.Supply voltage max. 400 V.(A rectifier for activating the brake is included in the scope of supply if contactor control is to be provided by customer.)(Not necessary for ST. 05)

PPpAg4

Av4

PRN

CzN

DlDce1qtdbp

CfPmc

MPRlfT(tld(

eintureour la retouche de surfaces eintes détériorées :érosol de peinture de finition, ris foncé, RAL 7021, bombe de 00 ml. No. de com.: 250 009 9

érosol de peinture de finition, ert jaune, RAL 6018, bombe de 00 ml. No. de com.: 250 000 9

einture de finition, vert jaune, AL 6018, boîte de 0,75 kg.o. de com.: 32 250 14 65 0

ouche d’apprêt phosphate de inc époxyde, boîte de 0,75 kg.o. de com.: 32 250 15 65 0

isjoncteurs pour surveillance de a température par thermistanceestinés à être montés dans une ommande t.b.t fournie par le cli-nt (livrés non montés). disjonteur est requis pour cha-ue moteur de levage et de direc-ion. Dans le cas de 2 moteurs de irection à 2 vitesses (chariot à oggies), 1 disjoncteur est requis our chaque moteur de direction.

ompteur d’heures de onctionnementour saisir les heures de fonctionne-ent. Appareil à monter dans une ommande t.b.t fournie par le client.

odule de freinour l’actionnement du frein. equis si le palan à chaîne est

ivré sans commande et le client ournit une commande directe. ension d’alimentation maxi. 400 V.Si le client fournit une commande .b.t., un redresseur pour ’actionnement du frein fait partie e la fourniture).Pas nécessaire pour ST. 05)

LackfarbeZum Ausbessern von beschädig-ten Lackflächen:Decklack-Spray, schwarzgrau, RAL 7021, 400 ml Spraydose.Bestell-Nr.: 250 009 9

Decklack-Spray, gelbgrün, RAL 6018, 400 ml Spraydose.Bestell-Nr.: 250 000 9

Decklack, gelbgrün, RAL 6018, Gebinde 0,75 kg Dose.Bestell-Nr.: 32 250 14 65 0

Grundierung Epoxid-Zinksphos-phat, Gebinde 0,75 kg Dose.Bestell-Nr.: 32 250 15 65 0

Auslösegeräte für Kaltleiter-Tem-peraturüberwachungZum Einbau in eine bauseitige Schützsteuerung (Lieferung lose).Für Hub- und Fahrmotor ist je ein Auslösegerät für die Kaltleiterfüh-ler erforderlich. Bei 2 Fahrmoto-ren in 2-touriger Ausführung (Drehgestellfahrwerk) ist für jeden Fahrmotor ein Auslösege-rät erforderlich.

BetriebsstundenzählerZur Laufzeiterfassung. Einbauge-rät für eine bauseitige Schütz-steuerung.

BremsmodulZum Ansteuern der Bremse. Erfor-derlich bei Lieferung des Ketten-zuges ohne Steuerung, wenn bauseitig eine Direktsteuerung vorgesehen ist.Max. Anschlussspannung 400 V.(Für bauseitige Schützsteuerung ist im Lieferumfang ein Gleichrich-ter zum Ansteuern der Bremse enthalten). (Nicht erforderlich bei ST. 05)

02.12

Page 75: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Komponenten und ZubehörComponents and AccessoriesComposants et accessoires

B112

B120

B130

B140L3

[mm]Bestell-Nr.Order no.

250330500

01 790 22 57 001 790 23 57 001 790 29 57 0

Electronic slipping clutch testing device FMD1The adjustment of the slipping clutch is checked with the FMD1 electronic checking device. Its range of use covers chains from 4-11 mm.

Chain fitting deviceFitting a new chain is much easier using a chain fitting device.

Chain gaugeWhether a chain needs to be replaced can be easily and simply determined using a chain gauge.

Activating rod for travel limit switchThe activating rod is clamped onto the runway and activates the travel limit switch.One activating rod is required for each switching point.

AtLddtLl4

OUft

JLcfd

TrtLaacUp

Bestell-Nr.Order no.

No. de com. 10,

T 50, 07 950 00 09 0

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.32 324 00 99 016 324 01 99 018 324 03 99 0

Kettenzug TypChain hoist type

Type de palan à chaî

ST. 05, ST. 10, ST 1000, SST. 30, ST 32, ST. 50, ST

ST 05, STD 05, ST 10, STD 1ST 30, STD 30, ST 32, STD 5

ppareil électronique de con-rôle du limiteur de couple FMD1a valeur de réglage du limiteur e couple est vérifiée au moyen e l'appareil électronique de con-rôle FMD1. a plage d'utilisation comprend es chaînes d'une dimension de - 11 mm.

util pour le chaînage du palann outil de chaînage du palan

acilite considérablement le mon-age d'une nouvelle chaîne.

auge pour chaînee seuil de mise au rebut d’une haîne peut être déterminé de açon simple et facile à l’aide ’une jauge de mesure.

ige d’actionnement pour inter-upteur de fin de course de direc-iona tige d’actionnement est serrée u chemin de roulement et ctionne l’interrupteur de fin de ourse de direction.ne tige est requise pour chaque oint de commutation.

ne

Bestell-Nr.Order no.

No. de com.

T 20, 60

14 320 00 65 0

0, ST 20, 0, STD 60

33 320 07 65 0

Elektronisches Rutschkupplungs-prüfgerät FMD1Mit dem elektronischen Rutsch-kupplungsprüfgerät FMD1 wird der Einstellwert der Rutschkupp-lung überprüft. Der Einsatzbereich umfasst Ket-tengrößen von 4 - 11 mm.

KetteneinziehvorrichtungMit einer Ketteneinziehvorrich-tung wird der Einbau einer neuen Kette wesentlich erleichtert.

KettenlehreMit einer Kettenlehre kann die Ablegereife einer Kette einfach und leicht ermittelt werden.

Betätigungsstange für Fahrend-schalterDie Betätigungsstange wird an der Fahrbahn angepratzt und schaltet den Fahrendschalter.Pro Schaltpunkt wird eine Betäti-gungsstange benötigt.

TypType

T 2 - T 6, TD 3 - TD 5, ST 05, STD 05, STST 1000, ST 20, ST 30, ST 32, ST 3200, S

STD 50, ST 5000

Kettenzug TypChain hoist type

Type de palan à chaîneST. 05

ST. 10 / ST 20ST. 30 / ST 32 / ST. 50 / ST. 60

KettenabmessungenDimensions of chain

Dimensions de la chaîne.[mm]

4x12 / 4,8x12,5 / 5x16 7x21,9 / 9x27 / 11,3x31

4x12 / 5x16 / 6x18,6 / 7x21,9 8x23 / 9x27

75

Page 76: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

76 02.12

Technische DatenTechnical Data

Caractéristiques techniques

Insulation classfor hoist and travel motors min. F to VDE 0530.

Motor supply voltages50 Hz: 230, 400, 440, 500 V, 690 V60 Hz: 200, 230, 400, 460, 575 V(see also A014).

Protection class EN 60529 / IECStandard: IP 55Option: IP 66

Permissible ambient tempera-tures-20°C ... +40°C,up to +50°C as alternative.

Sound levelSound level at 1 m fromchain hoist, averaged out for an opera-ting cycle of 50% with max. per-missible load and 50% without load: 74 dB A.

WheelsSee table for wheel materials.

Hoist motors

Classe d’isolationpour moteurs de levage et de direction min. F selon VDE 0530.

Tensions d'alimentation des moteurs50 Hz: 230, 400, 440, 500 V, 690 V60 Hz: 200, 230, 400, 460, 575 V(voir aussi A014).

Type de protection NE 60529/C.E.IStandard : IP 55Option : IP 66

Températures ambiantes admissibles-20°C ... +40°Cen alternative jusqu’à +50°C.

Niveau de pression acoustiqueLa valeur moyenne du niveau de pression acoustique est détermi-née à une distance de 1 m du palan à chaîne pour un cycle de travail de 50% avec charge maxi-male permissible et 50% sans charge : 74 dB A.

GaletsVoir tableau pour les matériaux des galets.

Moteurs de levage

Isolierstoffklassefür Hub- und Fahrmotoren min. F nach VDE 0530.

Motor-Anschlussspannungen 50 Hz: 230, 400, 440, 500 V, 690 V60 Hz: 200, 230, 400, 460, 575 V(siehe auch A014).

Schutzart EN 60529 / IECStandard: IP 55Option: IP 66

Zulässige Umgebungstemperatu-ren-20° C...+40° C,alternativ bis +50° C.

SchalldruckpegelSchalldruckpegel in 1 m Abstand vom Kettenzug, gemittelt für 1 Arbeitsspiel von 50% mit maxi-mal zulässiger Last und 50% ohne Last: 74 dB A.

LaufrollenDie Laufrollenmaterialien sind: siehe Tabelle.

Hubmotoren

Fahrwerk TypTrolley type

Type de chariot

MaterialMatériau

KF.10 EN-GJS-600-3KF. 32... KF. 63 / KE-T 22 US-G / STK / DUE-T4 DUE-S4 EN-GJS-700-2

C014

C020

C040

C050

C052

C055

C060

50 Hz

HubmotorHoist motorMoteur de

levage*

kW ED DC FM %

c/h In Ik cos ϕ k Anschlusssicherung Connection fuse

Fusible de connexion220...240V 380...415V 500...525V 220...240V 380...415V 500...525V 220...240V 380...415V 500...525V

[A] [A] [A]2A04

2/8A040,4*1

0,4/0,1*140

35/15240

120/2402,3

2,3/1,91,3

1,3/1,11,0

1,0/0,95,7

5,7/2,13,3

3,3/1,22,6

2,6/1,00,88

0,88/0,836 6 6

2E212/8E21

0,80,8/0,2

6040/20

360120/240

3,43,7/2,1

2,02,2/1,2

1,61,7/1,0

20,015,8/4

11,59,1/2,3

9,27,3/1,8

0,790,89/0,73

106

66

66

2E222/8E22

1,21,2/0,3

6040/20

360120/240

5,47,1/3,8

3,14,1/2,2

2,53,3/1,8

28,220,5/6,8

14,311,8/3,9

13,09,4/3,1

0,850,93/0,77

10 6 6

2E312/8E31

1,51,5/0,37

6040/20

360120/240

6,36,8/3,7

3,63,9/2,1

2,93,1/1,7

28,925,6/7,3

16,614,7/4,2

13,311,8/3,4

0,820,92/0,80

1610

106

66

2E322/8E32

2,32,3/0,57

6040/20

360120/240

9,09,9/5,2

5,75,7/3,0

4,64,6/2,4

55,742,6/10,6

24,524,5/6,1

19,619,6/4,9

0,900,90/0,79

2016

1010

1010

2/8E42 2,4/0,613,0/0,763,8/0,9

50/2040/2033/17

140/280120/240100/200

12,9/6,813,9/6,816,0/7,3

7,4/3,98,0/3,99,2/4,2

5,9/3,16,4/3,17,4/3,4

56,0/14,3 32,0/8,2 25,6/6,6 0,86/0,82 162020

101616

10

* Zuordnung zu den Kettenzügen siehe Tabellen Seite 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 50 Hz: 0,2 kWST 0501-8/2: 50 Hz: 0,2/0,05 kW, 180/360 c/h

* Assignment to chain hoists: see tables page 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 50 Hz: 0.2 kWST 0501-8/2: 50 Hz: 0.2/0.05 kW, 180/360 c/h

* Affectation aux palans à chaîne :voir tableaux page 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 50 Hz: 0,2 kWST 0501-8/2: 50 Hz: 0,2/0,05 kW, 180/360 c/h

Page 77: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

7702.12

Technische DatenTechnical DataCaractéristiques techniques

FahrmotorenC070 Travel motors Moteurs de direction

Fahrwerk

TrolleyChariot

FahrantriebTravel drive

Groupe de entraînement5/20 m/min, 50 Hz

6,3/25 m/min, 60 Hz2,5/10 m/min, 50 Hz

3,2/12,5 m/min, 60 Hz20 m/min, 50 Hz25 m/min, 60 Hz

10 m/min, 50 Hz12,5 m/min, 60 Hz

KF. 10 SU-A 14 43 110 SU-A 14 43 216 SU-A 14 42 110 SU-A 14 42 216KF. 32KF. 63KE-T SU-A 13 43 110 SU-A 13 43 216 SU-A 13 42 110 SU-A 13 42 216

UE-N 22 SU-A 11 43 214 SU-A 11 43 220 SU-A 11 42 214 SU-A 11 42 220SE-T

UE-P 44DUE-T4DUE-S4 SF 17 113 123 SF 17 219 123 - -

50 Hz

FahrantriebTravel driveGroupe de

entraînement

FahrmotorTravel motorMoteur de direction

[kW] %EDDCFM

In [A] Ik [A] cos ϕ k230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V

SU-A 1. 42 xxx 2 A04 F 0,32 40 1,7 1,0 0,8 2,4 1,4 1,1 0,77SU-A 1. 43 xxx 2/8 A04 F 0,07/0,32 20/40 1,9/2,1 1,1/1,2 0,9/1,0 2,1/5,6 1,2/3,2 1,0/2,6 0,84/0,89SF 17 xxx 123 8/2 F 12 0,09/0,37 20/40 1,7/2,3 1,0/1,3 0,8/1,0 2,4/5,6 1,4/3,2 1,1/2,6 0,77/0,93

60 Hz

FahrantriebTravel driveGroupe de

entraînement

FahrmotorTravel motorMoteur de direction

[kW] %EDDCFM

In [A] Ik [A] cos ϕ k400 V 480 V 600 V 400 V 480 V 600 V

SU-A 1. 42 xxx 2 A04 F 0,38 40 1,2 1,0 0,8 1,6 1,0 0,8 0,77SU-A 1. 43 xxx 2/8 A04 F 0,09/0,38 20/40 1,3/1,4 1,1/1,2 0,9/1,0 1,4/3,7 1,2/3,2 1,0/2,6 0,84/0,89SF 17 xxx 123 8/2 F 12 0,1/0,44 20/40 1,2/1,5 1,0/1,3 0,8/1,0 1,6/3,7 1,4/3,2 1,1/2,6 0,77/0,93

* Zuordnung zu den Kettenzügen siehe Tabellen Seite 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 60 Hz: 0,24 kWST 0501-8/2: 50 Hz: 0,24/0,06 kW, 180/360 c/h

* Assignment to chain hoists: see tables page 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 60 Hz: 0.24 kWST 0501-8/2: 60 Hz: 0.24/0.06 kW, 180/360 c/h

* Affectation aux palans à chaîne :voir tableaux page 9, 33, 42, 44, 47

*1 ST 0501-8: 60 Hz: 0,24 kWST 0501-8/2: 60 Hz: 0,24/0,06 kW, 180/360 c/h

HubmotorenC060(Fortsetzung/continued/suite)

Hoist motors Moteurs de levage

60 Hz

HubmotorHoist motorMoteur de

levage*

kW ED DC FM %

c/h In Ik cos ϕ k AnschlusssicherungConnection fuse

Fusible de connexion360...400V 440...480V 550...600V 360...400V 440...480V 550...600V 360...400V 440...480V 550...600V

[A] [A] [A]2A04

2/8A040,48*1

0,48/0,12*140

35/15240

120/240*11,6

1,6/1,31,4

1,4/1,11,1

1,1/0,94,0

4,0/1,53,5

3,5/1,32,8

2,8/1,00,88

0,88/0,836 6 6

2E212/8E21

0,960,96/0,24

6040/20

360120/240

2,22,5/1,4

2,02,2/1,2

1,61,7/1,0

13,210,5/2,6

11,59,3/2,3

9,27,3/1,8

0,790,89/0,73

6 6 6

2E222/8E22

1,41,4/0,36

6040/20

360120/240

3,64,7/2,5

3,14,1/2,2

2,53,3/1,8

18,613,6/4,5

16,211,8/3,9

13,09,4/3,1

0,850,93/0,77

106

66

66

2E312/8E31

1,81,8/0,44

6040/20

360120/240

4,14,52,4

3,63,9/2,1

2,93,1/1,7

19,116,9/4,8

16,614,7/4,2

13,311,8/3,4

0,820,92/0,80

1010

106

66

2E322/8E32

2,82,8/0,68

6040/20

360120/240

6,66,6/3,5

5,75,7/3,0

4,14,6/2,4

28,228,2/7,0

24,524,5/6,1

25,619,6/4,9

0,900,90/0,79

10 10 10

2/8E42 2,9/0,733,6/0,914,6/1,1

50/2040/2033/17

140/280120/240100/200

8,7/4,69,4/4,6

11,0/5,1

7,4/3,98,0/3,99,2/4,2

5,9/3,16,4/3,17,4/3,4

56,0/14,3 32,0/8,2 25,6/6,6 0,86/0,82 16 101616

101616

Page 78: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

78 02.12

Technische DatenTechnical Data

Caractéristiques techniques

Max. Leitungslänge bei Schützsteuerung

C081 Max. cable lengthwith contactor control

Longueur du câble maxi.avec commande t.b.t.

Max. Leitungslänge bei Schützsteuerung [m]Max. cable length with contactor control [m]

Longueur du câble maxi. avec commande t.b.t. [m]Kettenzug

Chain hoistPalan à chaîne

Stationär *3Stationary *3

Fixe accroché *3

mit Fahrwerk entlang der Laufbahn *4with trolley along monorail runway *4

avec chariot le long de la voie de monorail *4AnschlussquerschnittCable cross-section

Section du câble

1,5 mm² 2,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm²

50 Hz 230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V60 Hz 400 V 460 V 575 V 400 V 460 V 575 V 400 V 460 V 575 V 400 V 460 V 575 V

Hubm

otor

Typ

eHo

ist m

otor

type

Type

de

mot

eur d

e le

vage

*

2A042/8A04

113 340 531 - - - 71 214 334 118 - -

2E212/8E21

3640

109122

170190

6067

181203

283317

2729

8189

126139

4449

134148

210231

2E222/8E22

2730

8190

127141

4550

135150

212234

2022

6167

96104

3437

102111

159174

2E312/8E31

2424

7373

113114

4040

121122

189190

1818

5555

8685

3030

9191

143142

2E322/8E32

-15

4545

6070

2125

7575

99117

-11

3434

4654

1619

5757

7790

2/8E42 - 36 56 20 60 93 - 28 43 15 46 72

* Zuordnung zu den Kettenzügen siehe Seiten 9, 33, 42, 44, 47

*1 Spannungsabfall 2,5%*2 Spannungsabfall 1,5%*3 Spannungsabfall 5,0%*4 Spannungsabfall 4,0%

* Assignment to chain hoists: see tables page 9, 33, 42, 44, 47

*1 Voltage drop 2.5%*2 Voltage drop 1.5%*3 Voltage drop 5.0%*4 Voltage drop 4.0%

* Affectation aux palans à chaîne :voir tableaux page 9, 33, 42, 44, 47

*1 Chute de tension 2,5%*2 Chute de tension 1,5%*3 Chute de tension 5,0%*4 Chute de tension 4,0%

Max. Leitungslänge bei Direktsteuerung

C080 Max. cable length with direct control

Longueur du câble maxi. avec commande directe

50 HzMax. Leitungslänge bei Direktsteuerung [m]

Max. cable length with direct control [m]Longueur du câble maxi. avec commande directe [m]

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

Stationär *1Stationary *1

Fixe accroché *1

mit Fahrwerk entlang der Laufbahn *2with trolley along monorail runway *2

avec chariot le long de la voie de monorail *2AnschlussquerschnittCable cross-section

Section du câble

1,5 mm² 2,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm²

230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V 230 V 400 V 500 V

Hubm

otor

Typ

eHo

ist m

otor

type

Type

de

mot

eur d

e le

vage

*

2A042/8A04

57 170 269 94 283 - 29 80 120 49 - -

2E212/8E21

1718

5055

7987

2831

8492

131144

1011

3033

4752

1718

5055

7987

2E222/8E22

1314

3842

6065

2123

6470

99109

88

2325

3639

1314

3842

6065

2E312/8E31

1111

3434

5353

1919

5757

8989

77

2121

3232

1111

3434

5353

Page 79: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

7902.12

Technische DatenTechnical DataCaractéristiques techniques

R1, R2 = Radpaarbelastung(ohne Stoß- und Ausgleichszahl)

Q (kg) = Tragfähigkeit + TotlastGo (kg) = Gesamtgewicht siehe Seiten 9, 33, 42, 44, 47

(Kettenzug + Fahrwerk)

R1, R2 = Wheel pair load(without impact and compensating factors)

Q (kg) = Working laod + dead loadGo (kg) = Total weight see pages 9, 33, 42, 44, 47

(hoist + trolley)

R1, R2 = Réaction par paire de galets (sans facteur l'effort ni coefficient compensateur)

Q (kg) = Charge d’utilisation + poids mortGo (kg) = Poids total voir pages 9, 33, 42, 44, 47

(palan + chariot)

Radlasten

Standardprogramm

C090 Wheel loads

Standard programme

Réaction par galets

Programme standard

TragfähigkeitWorking load

Charge d’utilisation

HubwerkHoistPalan

RollfahrwerkPush trolley

Chariot de direction par poussée

ElektrofahrwerkElectric trolley

Chariot électrique"normale Bauhöhe"

"standard headroom" "hauteur perdue normale"

"kurze Bauhöhe" "short headroom"

"hauteur perdue réduite"Typ

TypeR1 R2 a1 a2 R1 R2 a1 a2 Beschleunigungs-/

BremskraftAcceleration/brake force

Force d’accélération/de décéleration

R1 R2 a1 a2 Beschleunigungs-/Bremskraft

Acceleration/brake force

Force d’accélération/de décéleration

10 20 32 10 20 32m/min (50 Hz) m/min (50 Hz)

[kg] [kg] [kg] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [mm] [N] [N] [N] [kg] [kg] [mm] [mm] [N] [N] [N]125 ST 05.. 1/1 92 61 90 35 92 82 115 58 97 202 258 61 102 102 78 69 150 199250 ST 05.. 1/1 163 102 90 35 153 143 115 58 158 309 371 82 194 102 78 121 251 318320 ST 05.. 1/1 214 133 90 35 183 173 115 58 191 362 421 102 255 102 78 - - -500 ST 05.. 2/1 214 316 90 55 275 265 115 58 272 475 516 245 296 102 59 - - -500 ST 10.. 1/1 275 265 90 45 285 275 115 58 272 475 516 183 377 115 83 272 475 516

1000 ST 10.. 2/1 530 530 115 58 530 530 115 58 472 671 739 550 520 115 58 472 671 7391000 ST 20.. 1/1 550 540 115 58 550 540 115 58 472 671 739 336 765 144 107 493 706 7211250 ST 20.. 2/1 683 663 144 72 693 673 144 72 581 768 829 714 652 144 72 581 768 8291250 ST 32.. 1/1 714 683 144 72 724 693 144 72 581 768 829 489 928 199 142,5 - - -1600 ST 30.. 1/1 856 836 144 72 866 846 144 72 693 906 967 510 1203 144 106 693 906 9671600 ST 32.. 1/1 887 856 144 72 897 866 144 72 693 906 967 591 1182 199 142,5 - - -2000 ST 20.. 2/1 1060 1040 144 72 1070 1040 144 72 806 1064 1112 1091 1019 144 72 806 1064 11122500 ST 50.. 1/1 1335 1305 144 72 1346 1315 144 72 925 1250 1280 775 1906 199 149 986 1161 11443200 ST 30.. 2/1 1672 1641 144 72 1682 1651 144 72 1058 1492 3326 1713 1613 199 99,5 1058 1492 33263200 ST 32.. 2/1 1692 1662 144 72 1702 1672 144 72 1058 1492 3326 1743 1641 199 99,5 1140 1353 13093200 ST 60.. 1/1 1692 1662 144 72 1702 1672 144 72 1058 1492 3326 958 2436 199 149 1140 1353 13095000 ST 50.. 2/1 - - - - 2579 2620 199 101 1470 1797 3832 2661 2538 199 99,5 1470 1797 38326300 ST 60.. 2/1 - - - - 3231 3282 199 101 1788 2081 4232 3313 3191 199 99,5 1788 2081 4232

Page 80: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

80 02.12

Technische DatenTechnical Data

Caractéristiques techniques

R1, R2 = Radpaarbelastung(ohne Stoß- und Ausgleichszahl)

Q (kg) = Tragfähigkeit + TotlastGo (kg) = Gesamtgewicht siehe Seite 44

(Kettenzug + Fahrwerk)

R1, R2 = Wheel pair load(without impact and compensating factors)

Q (kg) = Working load + dead loadGo (kg) = Total weight see page 44

(hoist + trolley)

R1, R2 = Réaction par paire de galets (sans facteur l'effort ni coefficient compensateur)

Q (kg) = Charge d’utilisation + poids mortGo (kg) = Poids total voir page 44

(palan + chariot)

Radlasten

Superkurze Katze STK

C090 Wheel loads

STK extra short headroom trolley

Réaction par galets

Chariot en hauteur perdue "extrêmement réduite" STK

c1649v01

a1

a2

R1 R2

TragfähigkeitWorking load

Charge d’utilisation

HubwerkHoistPalan

ElektrofahrwerkElectric trolley

Chariot électriqueTyp

TypeR1 R2 a1 a2

[kg] [kg] [kg] [mm] [mm]125 STK 05.. 2/2-1 111 94 380 188250 STK 05.. 2/2-1 174 156 380 188250 STK 05..ZW 2/2-1 180 160 380 188500 STK 05.. 4/2-1 301 279 380 188500 STK 05..ZW 2/2-1 307 283 380 1881000 STK 05..ZW 4/2-1 559 531 380 1881600 STK 30.. 2/2-1 739 1121 450 2862500 STK 50.. 2/2-1 1016 1934 670 4703200 STK 30.. 4/2-1 1328 2142 450 2865000 STK 50.. 4/2-1 1769 3691 670 470

Page 81: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

8102.12

HubgeschwindigkeitenHoisting SpeedsVitesses de levage

Mögliche Hubgeschwindigkeiten Kettenzüge ST

Possible hoisting speeds for ST chain hoists

Vitesses de levage possibles pour palans à chaîne ST

Maximale TragfähigkeitMaximum working load

Charge maximale d’utilisation

320 250 200 125 100 63

Maximale TragfähigkeitMaximum working load

Charge maximale d’utilisation

500 400 320 250 200

Maximale TragfähigkeitMaximum working load

Charge maximale d’utilisation

1600 1250 1000 800 630 500 250

Maximale TragfähigkeitMaximum working load

Charge maximale d’utilisation

2500 2000 1600 1250 1000 800 500

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

HubmotorHoist motor

Moteur de levage 50 Hz 60 Hz[m/min]

ST. 05..-6 A04 6,0 7,2ST. 05..-8 A04 8,0 9,6

ST. 05..-12 A04 12,0 14,4ST. 05..-16 A04 16,0 19,2ST. 05..-20 A04 20,0 24,0

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

HubmotorHoist motor

Moteur de levage 50 Hz 60 Hz[m/min]

ST. 10..-8 E21 8,0 9,6ST. 10..-12 E22 12,0 14,4ST. 10..-16 E22 16,0 19,2ST. 10..-20 E22 20,0 24,0ST. 10..-25 E22 25,0 30,0ST. 10..-32 E22 32,0 38,4

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

HubmotorHoist motor

Moteur de levage 50 Hz 60 Hz[m/min]

ST. 30..-8 E32 8,0 9,6ST. 20..-8 E31 8,0 9,6

ST. 20..-12 E32 12,0 14,4ST. 20..-16 E32 16,0 19,2ST. 20..-20 E32 20,0 24,0ST. 20..-12 E31 12,0 14,4ST. 20..-25 E32 25,0 30,0

KettenzugChain hoist

Palan à chaîne

HubmotorHoist motor

Moteur de levage 50 Hz 60 Hz[m/min]

ST. 50..-6 E42 6,0 7,2ST. 50..-8 E42 8,0 9,6ST. 32..-8 E42 8,0 9,6

ST. 32..-12 E42 12,0 14,4ST. 32..-16 E42 16,0 19,2ST. 50..-20 E42 20,0 24,0ST. 50..-25 E42 25,0 30,0ST. 50..-36 E42 36,0 43,2

Page 82: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

82

Doppelkettenzüge STD VarioSTD Vario Dual Chain Hoists

Palans à chaîne à deux crochets STD Vario

Weitere Infomationen sowie ein Video finden Sie im Intranet unter www.stahlcranes.com/Produkte/Hebezeuge/Kettenzüge/Doppelketten-zug STD Vario/ ➤ Video

You will find further infor-mation and a video on the Intranet at: www.stahlcranes.com/Products/Hoists/Chain Hoists/STD Vario dual chain hoist/ ➤ Video

Vous trouverez des informations plus détaillées et un vidéo sur l'Intranet sous : www.stahlcranes.com/Produits/Engins de levage/Palans à chaîne/STD Vario dual chain hois/ ➤ Video

Doppelkettenzüge STD Vario

Der neue Doppelkettenzug STD Vario ist eine Weiterentwicklung des bewährten Kettenzugpro-gramms STD.

Durch den elektrisch verstellba-ren Hakenabstand können Güter mit unterschiedlichsten Längen problemlos gehoben und trans-portiert werden, ohne zwei Ket-tenzüge oder Traversen einsetzen zu müssen.

Einsatz von zwei einzelnen Ket-tenzügen- absoluter Synchronlauf nicht

möglich- Fahrwerksdistanzierung erfor-

derlich- aufwendige Stromzuführung- der Abstand kann sich beim

Verfahren der Katzen verän-dern und gefährlichen Zustand der Last hervorrufen

Einsatz eines Doppelkettenzugs mit Traverse- Traverse bedingt zusätzlichen

Bauraum- die Haken an der Traverse müs-

sen entweder von Hand ver-stellt werden oder bei automatischer Verstellung ist eine zusätzliche Energieversor-gung zur Traverse nötig

- einseitige Lastverteilung kann auftreten

Vorteile des neuen Doppelketten-zugs STD Vario+ sicheres Anschlagen der Last+ kein Bauraumverlust+ einfache Stromzuführung+ absoluter Synchronlauf+ beim Heben oder Fahren ist ein

unbeabsichtigtes Verstellen der Lasthaken nicht möglich

FEM* (ISO)* 50 Hz 6[kg] [m/min

2x 500 1Am (M4) 4/1 42x 1000 2m (M5) 4/1 4

1Am (M4) 6/1,5 72x 1600 1Bm (M3) 4/1 4

2m (M5) 6/1,5 72x 2500 1Am (M4) 3,2/0,75 3

1Am (M4) 4/1 42x 3200 1Bm (M3) 3,2/0,75 3

* Höhere Einstufungen und größere Hubhöhe* Higher classifications and greater heights o* Des classifications plus hautes et hauteurs

S

Thtp

Tsptwts

U--

---

Us-

-

-

Ad+++++

TypType

Cara

0 Hz 50 Hz] [k,8/1,2 STD 1005-8/2 4/2-2 0,8/0,2,8/1,2 STD 3010-8/2 4/2-2 1,5/0,37,2/1,8 STD 3010-12/3 4/2-2 2,3/0,57,8/1,2 STD 3016-8/2 4/2-2 2,3/0,57,2/1,8 STD 5016-12/3 4/2-2 3,8/0,9,8/0,9 STD 5025-6/1,5 4/2-2 3,0/0,76,8/1,2 STD 5025-8/2 4/2-2 3,8/0,9,8/0,9 STD 6032-6/1,5 4/2-2 3,8/0,9n auf Anfrage möglich.f lift possible on request.

de levage plus grandes sont possibles sur dem

=4/2-2

TD Vario dual chain hoists

he new STD Vario dual chain oist has been developed from he field-proven STD chain hoist rogramme.

he electrically adjustable pacing between the hooks ermits goods of varying lengths

o be hoisted and transported ithout difficulty, without having

o use two chain hoists or preader beams.

se of two individual chain hoiststrolley spacing necessarycompletely synchronous ope-ration not possibletrolley spacing requiredcomplex power supplythe spacing between the hooks can change when the trolleys travel and cause a dangerous load condition

se of a dual chain hoist with preader beam

spreader beam requires addi-tional headroom either the hooks on the beam must be moved by hand or if they are moved automatically, an additional power supply to the beam is necessary the load distribution could become lop-sided

dvantages of the new STD Vario ual chain hoist

load can be attached securelyno increased headroom simple power supplycompletely synchronous operationthe load hooks cannot shift inadvertently during lifting or travelling

PcLctp

Lêmdpdp

Uc-

-

--

Ucp-

-

-

Ac+++++

MotordatenMotor datactéristiques des

moteurs

Max HubhöheMax. lifting

heightHauteur de

levage maxi.

60 Hz 50/60 HzW] [%ED] [m]

0,96/0,24 40/20 2x 101,8/0,44 40/20 2x 82,8/0,68 40/20 2x 82,8/0,68 40/20 2x 84,6/1,1 33/17 2x 20

3,6/0,91 40/20 2x 204,6/1,1 33/17 2x 204,6/1,1 33/17 2x 20

ande.

alans à chaîne à deux cro-hets STD Varioe nouveau palan à chaîne à 2 rochets STD Vario est une évolu-ion du programme éprouvé de alans à chaîne STD.

a distance entre crochets peut tre réglée électriquement et per-et la manutention sans difficulté

e charges des longueurs des lus diverses évitant la nécessité ’utiliser deux palans à chaîne ou un alonnier.

tilisation de deux palans à haîne individuels

marche absolument symé-trique pas possible dispositif d’entretoisement nécessaire alimentation électrique complexela distance entre crochets peut changer quand les chariots marchent et entraîner un état de charge dangereux.

tilisation d’un seul palan à haîne à deux crochets avec un alonnier

le palonnier nécessite une hauteur perdue additionnelle les crochets sur le palonnier doivent être réglés par main, ou dans le cas d’un réglage automa-tique il faut une alimentation élec-trique additionnelle au palonnier une distribution de la charge mal équilibrée peut se produire

touts du nouveau palan à deux rochets STD Vario

élingage sûr de la chargepas de hauteur perdue élevéealimentation électrique simplemarche absolument symétrique le déplacement non voulu des crochets de charge lors du leva-ge ou du déplacement est exclu

02.12

Page 83: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

02.12

Kettenzüge für GießereienChain Hoists for FoundriesPalans à chaîne pour fonderies

Kettenzüge für Gießereien

Für die besonderen Anforderun-gen in Gießereien und anderen Betriebsstätten mit extremen Umweltbedingungen bietet STAHL CraneSystems Kettenzüge in unterschiedlichen Ausführungen:

ST 05Mit Kettenführung aus Stahlblech anstatt Kunststoff. Bei dieser Ket-tenführung kommt eine überdi-mensionierte Lastkette (5 x16 mm) zusammen mit einer 5-taschigen Kettennuss zum Einsatz. Dadurch erhöht sich die Hubgeschwindig-keit und die Tragfähigkeit muss auf die max. Leistung des Hubmo-tors reduziert werden.

Ausführung einsträngig mit Hakengeschirr von ST 10 lieferbar. Zusätzlich ist bei starkem Schräg-zug ein gehärteter Ketteneinlauf lieferbar.

ST 10 und ST 20Mit Kettenführung aus gehärte-ten Federblechen (ST 10) bzw. Blechen (ST 20) in Sandwichtech-nik anstatt Gussteil. Der gesamte Verlauf der Kette in der Kettenfüh-rung, einschließlich Einlauf- und Auslaufführung, ist gehärtet und somit extrem verschleißfest.

50 Hz[kg] [m/min]80 26,5

100 20160 13,5200 10

C

Sharlc

SWiwz5Tarh

Abaip

SWs(iwtlds

TypType

60 Hz

6,6/26,5 ST 0501-26,55/20 ST 0501-20

3,3/13,5 ST 0501-13,52,5/10 ST 0502-10

=1/1

hain hoists for foundries

TAHL CraneSystems offers chain oists in various designs for the bnormal requirements in found-ies and other manufacturing faci-ities with extreme ambient onditions:

T 05ith chain guide in sheet steel

nstead of plastic. In conjunction ith this chain guide, an oversi-

ed load chain (5 x16 mm) and -pocket chain sprocket are used. his increases the hoisting speed nd the working load must be educed to the max. output of the oist motor.

single-fall version with the ST 10 ottom hook block is available. In ddition, a hardened chain lead-in

s available for extreme oblique ull.

T 10 and ST 20ith chain guide in hardened

pring steel (ST 10) or sheet metal ST 20) in sandwich construction nstead of a cast metal part. The

hole of the chain guide in con-act with the chain, including the ead-in and lead-out guide, is har-ened and is thus extremely resi-tant to wear.

P

Sfcccsm

SAdpccm5alrd

Uadul

SAsdtcccpm

alans à chaîne pour fonderies

TAHL CraneSystems offre dif-érents modèles de palans à haîne pour les exigences parti-ulières de fonderies et autres entres de production manife-tant des conditions d’environne-ent extrêmes.

T 05vec guide de chaîne en tôle ’acier au lieu de matière lastique. En combinaison avec e guide de chaîne une chaîne de harge surdimensionnée (5 x 16 m) avec une noix de chaîne à poches est utilisée. Cela ugmente la vitesse de levage et

a charge d’utilisation doit être éduite à la puissance maximale u moteur de levage.

ne exécution à 1 brin est livrable vec la moufle du ST10 . En outre, ans le cas de tirage oblique fort ne entrée de chaîne trempée est

ivrable.

T 10 und ST 20vec guide de chaîne en tôle à res-ort trempée (ST 10) ou tôle ’acier(ST 20) trempée en construc-ion sandwich au lieu d’une pièce oulée. La totalité de la course de la haîne à travers du guide-chaîne, y ompris entrée et sortie, est trem-ée et par conséquent extrême-ent résistante à l’usure.

83

Page 84: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

84 02.12

SpezialausführungenOff-standard DesignsExécutions spéciales

c1641v01

Speed hoist - Kettenzug bis 70 m/min HubgeschwindigkeitSpeed hoist - chain hoist with hoisting speed up to 70 m/minPalan à grande vitesse - palan à chaîne jusqu’à une vitesse de levage de 70 m/min

Mit dem Einsatz einer 10-taschigen Kettennuss hat diese Kettenzugvariante einen extrem ruhigen Lauf bei Hubgeschwindigkeiten bis max. 70 m/min.The 10-pocket chain sprocket makes this chain hoist variant extremely smooth running at hoisting speeds up to max. 70 m/min. Grâce à la noix de chaîne à 10 poches cette variante de palan à chaînea une marche extrêmement calme à vitesses de levage jusqu’à max. 70 m/min.

Synchrone KatzfahrbewegungSynchronous cross travel motionMouvement de direction synchrone

Fahrantrieb mit synchronisiertem Travesierantrieb (Fahrwerk wird mit Rollenkette verfahren).Travel drive with synchronised traversing drive (trolley is driven by roller chain).Mouvement de direction avec entraînement traversant synchronisé (chariot entraîné par chaîne à rouleaux).

Kettenzuganordnung "außerhalb" der LastConfiguration of chain hoist "outside" load Disposition du palan à chaîne "au dehors" de la chargeDoppelkettenzug und Kettenspeicher sind stör-frei außerhalb der Last angeordnet.Dual chain hoist and chain boxes are arranged outside the load to avoid hindrance. Le palan à chaîne à deux crochets et les bacs à chaîne sont disposés au dehors de la charge pour ne pas faire obstacle.

DraufsichtTop viewVue de dessus

Page 85: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

8502.12

SpezialausführungenOff-standard DesignsExécutions spéciales

c1639v01

c1640v01

Tragfähigkeit bis 60000 kgWorking load up to 60000 kgCharge d’utilisation jusqu’à 60000 kg

mit gekoppelten Kettenzügen und Mehr-facheinscherung auf kleinstem Raum aus-führbar. Beispiel zeigt 24/4-1 Einscherung.occupying minimal space using coupled chain hoists and multiple reeving. Example is of 24/4-1 reeving. à encombrement minimal utilisant palans à chaîne accouplés et multiples brins. Cet exemple est d’un mouflage 24/4-1.

Kettenzug ST mehrfach eingeschertST chain hoist with multiple fallsPalan à chaîne ST à plusieurs brins

Page 86: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

86 02.12

SpezialausführungenOff-standard DesignsExécutions spéciales

c1636v01

c1637v01

c1642v01

Kettenzug mit ObergurtfahrwerkChain hoist with double rail crabPalan à chaîne avec chariot birail

STK (super kurze Katze) verlängert für Big Bag-AnordnungSTK (extra short headroom trolley) extended for Big Bag designSTK (chariot en hauteur perdue "extrêmement réduite") allongé pour le levage des Big Bag

WinkelfahrwerkCantilever crabChariot à équerre

Kettenzug mit Drehgestellfahrwerk kurze BauhöheChain hoist with short headroom articulated trolleyPalan à chaîne avec chariot à boggies, hauteur perdue réduite

Page 87: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

MKettenzüge ST

ST Chain HoistsPalans à chaîne ST

8702.12

SpezialausführungenOff-standard DesignsExécutions spéciales

Gekoppelte Kettenzüge für 4 - Punkt - LastaufnahmeCoupled chain hoists for 4-point load pick-upPalans à chaîne couplés pour levage de la charge en 4 points

Zwillingskettenzug für große HubhöhenTwin chain hoist for great heights of liftPalans à chaîne jumelés pour de plus grandes hauteurs de levage

c1638v01

Gekoppelter Kettenzug, Beispiel zeigt 2 x 5000 kgCoupled chain hoists, example illustrated 2 x 5000 kgPalans à chaîne couplés, cet exemple est de 2 x 5000 kg

Page 88: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

ST.F

M

Kettenzüge STST Chain HoistsPalans à chaîne ST

88 02.12

SpezialausführungenOff-standard DesignsExécutions spéciales

50°

c1493a01

Stationäre Ausführungen und AnbaumöglichkeitenStationary designs and possible mountingsExécutions à poste fixe et possibilités de montage

A

B C

D E F

G H I

Page 89: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2
Page 90: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2
Page 91: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2
Page 92: Chain Hoists Product Information...ST.FM Kettenzüge ST ST Chain Hoists Palans à chaîne ST 02.12 3 Inhaltsverzeichnis Contents Indice Wegweiser durch diese Produktin-formation.....2

Sach

-Nr.

990

024

0F-

PI-1

-DE/

EN/F

R-02

.12-

v

STAHL CraneSystems GmbHDaimlerstr. 6, 74653 Künzelsau, GermanyTel +49 7940 128-0, Fax +49 7940 [email protected]

Tochtergesellschaften/Subsidiaries

ChinaShanghaiTel +86 21 66083737Fax +86 21 [email protected]

IndiaChennaiTel +91 44 43523955Fax +91 44 [email protected]

SingaporeSingaporeTel +65 62712220Fax +65 [email protected]

United Arab EmiratesDubaiTel +971 4 8053700Fax +971 4 [email protected]

FranceParisTel +33 1 39985060Fax +33 1 [email protected]

ItalyS. ColombanoTel +39 0185 358391Fax +39 0185 [email protected]

SpainMadridTel +34 91 4840865Fax +34 91 [email protected]

Great BritainBirminghamTel +44 121 7676400Fax +44 121 [email protected]

PortugalLisbonTel +351 21 4447160Fax +351 21 [email protected]

USACharleston, SCTel +1 843 7671951Fax +1 843 [email protected]

Die Adressen von über 100 Vertriebspartnern weltweit finden Sie im Internet auf www.stahlcranes.com unter Kontakt.You will find the addresses of over 100 sales partners on the Internet at www.stahlcranes.com under contact.

Vertriebspartner/Sales partners

Überreicht durch/Presented by

Argentina Australia Austria Belgium Brazil Canada Chile China Columbia Croatia Czech RepublicDenmark Ecuador Egypt Estonia Finland France Germany Great Britain Greece Hongkong Hungary India Indonesia

Ireland Israel Italy Jordan Latvia Lebanon Lithuania Malaysia MexicoNetherlands Nigeria Norway Pakistan Peru Philippines Poland Portugal Rumania Russia

Singapore Slovakia Slovenia South Africa South Korea Spain Sweden SyriaTaiwan Thailand Turkey UAE Uruguay USA Venezuela Vietnam

Sales partners Subsidiaries