certificato n. ohs-2395 certificate no. net...
TRANSCRIPT
OHS-2395
NET S.P.A.VIALE GIUSEPPE DUODO, 3/E 33100 Udine (UD) ITALIA
VIALE GIUSEPPE DUODO, 3/E 33100 Udine (UD) ITALIAVIA GONARS, 40 33100 UDINE (UD) ITALIA
VIA ALESSANDRO VOLTA - ZIAC NC 33058 SAN GIORGIO DI NOGARO (UD) ITALIA E CENTRI DIEROGAZIONE DEL SERVIZIO
BS OHSAS 18001:2007
DESIGN AND PROVISION OF COLLECTION AND TRANSPORT SERVICE OF URBAN AND ASSIMILATED SOLID WASTE, SELECTED AND NO SELECTED,DANGEROUS END NO-DANGEROUS. INTERMEDIATION WITHOUT DETENTION OF NO-DANGEROUS WASTE. COORDINATION OF CONTRACTORS THAT
PERFORM COLLECTION, TRANSPORT, CONSIGNMENT OF WASTE AND THAT ADDRESS THE DISPOSAL OR RECYCLING OF THE WASTE FRACTIONFROM TREATMENT. PLANT MANAGEMENT FOR RECYCLING OF URBAN SOLID WASTE AND ASSIMILATED WASTE, NOT SELECTED, THROUGH
MECHANICAL TREATMENT OF THE WASTE AND RELATED FUEL PRODUCTIONE FROM WASTE (SAN GIORGIO DI NOGARO PLANT). MANAGEMENT OFA SHIFTING STATION FOR ORGANIC WASTE DERIVED FROM SELECTED COLLECTION. MANAGEMENT OF RECYCLING ACTIVITIES OF WOODEN
CELLULOSIC WASTE (SAN GIORGIO DI NOGARO PLANT).
PROGETTAZIONE ED EROGAZIONE DI SERVIZI DI RACCOLTA E TRASPORTO DI RIFIUTI URBANI E ASSIMILATI, INDIFFERENZIATI E PROVENIENTIDALLA RACCOLTA DIFFERENZIATA, PERICOLOSI E NON PERICOLOSI. INTERMEDIAZIONE DI RIFIUTI NON PERICOLOSI SENZA DETENZIONE.
COORDINAMENTO DEGLI APPALTATORI CHE ESEGUONE LA RACCOLTA, IL TRASPORTO IL CONFERIMENTO DEI RIFIUTI E L’AVVIO A SMALTIMENTO ORECUPERO DELLE FRAZIONI DERIVANTI DAL TRATTAMENTO.
GESTIONE INDIRETTA DI UN IMPIANTO DI RECUPERO DI RIFIUTI URBANI E ASSIMILATI INDIFFERENZIATI TRAMITE LE ATTIVITA’ DI TRATTAMENTOMECCANICO DEL RIFIUTO E CONNESSA PRODUZIONE DI COMBUSTIBILE DA RIFIUTO (IMPIANTO DI SAN GIORGIO).
GESTIONE DELL’ATTIVITA’ DI TRASFERENZA DEL RIFIUTO ORGANICO DA RACCOLTA DIFFERENZIATA.GESTIONE INDIRETTA DELL’ATTIVITA’ DI RECUPERO DEI RIFIUTI LIGNEO CELLULOSICI (IMPIANTO DI SAN GIORGIO).
Per informazioni sulla validitàdel certificato, visitare il sito
www.rina.org
For information concerningvalidity of the certificate, you
can visit the sitewww.rina.org
CERTIFICATE No.
CERTIFICATO N.
Si certifica che il Sistema di Gestione della Sicurezza e della Salute sul luogo di lavoro di
It is hereby certified that the Occupational Health and Safety Management System of
per le seguenti attività / for the following activities
nelle seguenti unità operative / in the following operational units
La validità del presente certificato è subordinata a sorveglianza periodica annuale / semestrale ed al riesame completo del sistema di gestione con periodicità triennale
The validity of this certificate is dependent on an annual / six monthly audit and on a complete review, every three years, of the management system
è conforme alla norma / is in compliance with the standard
IAF:39IAF:24
The use and validity of this certificate are subject to compliance with the RINA document: Rules for the Certification of Occupational Health and Safety Management Systems
L’uso e la validità del presente certificato è soggetto al rispetto del documento RINA: Regolamento per la Certificazione dei Sistemi di Gestione della Sicurezza e Salute sul luogo di lavoro
22.07.2015
26.06.2018
CISQ è la Federazione Italiana di Organismi diCertificazione dei sistemi di gestione aziendale
CISQ is the Italian Federation ofmanagement system Certification Bodies
Prima emissioneFirst Issue
Data revisioneRevision date
RINA Services S.p.A.
Data scadenzaExpiry Date 11.03.2021
Via Corsica 12 - 16128 Genova Italy
Data decisione di rinnovoRenewal decision date 25.06.2018
Enrico Cusinato
Venice Management SystemCertification, Head
Membro degli Accordi di MutuoRiconoscimento EA, IAF e ILAC
Signatory of EA, IAF and ILACMutual Recognition Agreements
SCR N° 003 F