centre for public legal education alberta les droits des minorités de langues officielles...
TRANSCRIPT
Centre for Public Legal Education Alberta
Les droits des minorités de langues officielles
Introduction
Centre for Public Legal Education Alberta 2
Plan de la présentation
Le cadre Contexte général Structure juridique Législation constitutionnelle Lois fédérales Lois provinciales Lois municipales
Centre for Public Legal Education Alberta 3
Remarques préliminaires
Pourquoi le Canada est-il un pays bilingue?
Comment le Canada met-il en application son bilinguisme?
Quels sont les droits linguistiques et comment sont-ils protégés?
Quand une question de « langue » n’est-elle pas aussi une question de « droit »?
Centre for Public Legal Education Alberta 4
Le cadre
Le droit canadien reconnait que
les deux communautés ont joué un rôle important dans la fondation du pays;
la langue est un aspect fondamental de l’identité individuelle ainsi que de l’expression de la communauté et de la culture;
le caractère bilingue est un aspect fondamental de l’identité nationale canadienne.
Centre for Public Legal Education Alberta 5
Le cadre (suite)
Définition du « bilinguisme »
Le bilinguisme canadien
• se retrouve dans les règles relatives à la langue et dans les programmes mis en œuvre;
• découle des engagements constitutionnels et gouvernementaux envers l’égalité des deux langues dans la sphère publique.
Centre for Public Legal Education Alberta 6
Le cadre (suite)
Les droits linguistiques protégés par la Constitution canadienne
assurent l’épanouissement des communautés de langue officielle;
protègent les droits des communautés de langue officielle (anglais et français) lorsqu’elles sont en situation minoritaire.
Centre for Public Legal Education Alberta 7
Le cadre (suite)
Ces droits linguistiques sont des « droits collectifs ».• Ils sont différents des « droits individuels ».
• Ils s’appliquent aux personnes agissant de concert.
• Ils protègent le groupe et sa culture.
• Ils sont justifiés par les intérêts d’un groupe minoritaire.
• Ils sont accessibles seulement par l’appartenance à un groupe.
Centre for Public Legal Education Alberta 8
Contexte général
Pour comprendre la nature exacte des droits linguistiques constitutionnels, il est important d’examiner…
• Un droit constitutionnel, c’est quoi?
• Quelle est la structure des droits linguistiques constitutionnels?
• Comment s’accordent ces droits avec les autres lois canadiennes ainsi qu’avec les autres droits et libertés?
Centre for Public Legal Education Alberta 9
Pouvoirs fédéraux (art. 91)
• service postal• droit pénal• forces armées• banque, monnaie• mariage / divorce• certaines taxes• chemin de fer• etc.
Pouvoirs provinciaux
(art. 92)
• célébration du mariage• propriété et droits civils• hôpitaux• éducation• institutions municipales• certaines prisons• etc.
Loi constitutionnelle de 1867
Articles 91 et 92
Centre for Public Legal Education Alberta 10
Contexte général (suite)
Les pouvoirs relatifs à la langue
ne sont pas mentionnés dans la Constitution;
sont liés à tout élément particulier ne touchant pas à la langue
Sont divisés entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux/territoriaux
Certains droits sont protégés constitutionnellement et d’autres ne le sont pas.
Centre for Public Legal Education Alberta 11
Résultats
Un ensemble de lois linguistiques fédérales
Un ensemble de lois linguistiques (ou aucune loi) dans chaque province et territoire
Beaucoup de ces lois continuent d’être étudiées, débattues et contestées devant les tribunaux canadiens.
Centre for Public Legal Education Alberta 12
Les droits des minorités de langues officielles
Documents constitutionnels- Charte canadienne des droits et libertés
- Loi sur le Manitoba - Loi constitutionnelle (1867, 1982)
Politiques linguistiques
gouvernements fédéral, provinciaux
et municipaux
Lois linguistiques des gouvernements fédéral, provinciaux
et municipauxLoi sur les langues
officielles, Loi sur les services en français
Centre for Public Legal Education Alberta 13
RésuméLégislation constitutionnelle
• Plus permanente, enchâssée et plus difficile à modifier
• S’applique à quatre catégories partout au Canada : 3 au niveau fédéral, 1 au niveau provincial
Législation fédérale
• Sujets énumérés à l’article 91 de la LC 1867
Législation provinciale
• Seulement aux sujets énumérés à l’article 92 de LC 1867
• Contient certains droits linguistiques
• Varie
• Article 93
Législation municipale
• varie
Centre for Public Legal Education Alberta 14
Documentsconstitutionnels
- Charte canadienne des droits et libertés- Loi sur le Manitoba
- Loi constitutionnelle
Centre for Public Legal Education Alberta 15
Législation constitutionnelle
Loi prépondérante Des lois sont « au-dessus » des autres lois
• Elles sont comme un parapluie.
• Elles dictent la façon d’écrire les autres lois
• Elles sont les « grandes patronnes » des lois : les lois qui sont « en dessous » d’elles doivent se conformer.
MAIS si les lois « en dessous » d’elles ne touchent pas à un sujet énumérés dans les lois constitutionnelles, elles n’ont aucun pouvoir sur ces autres lois.
Centre for Public Legal Education Alberta 16
Législation constitutionnelle (suite)
Engagement permanent envers le bilinguisme provenant des droits protégés par des documents constitutionnels :
• Charte canadienne des droits et libertés
• Article 133 de la LC 1867
• Article 23 de la Loi sur le Manitoba (1870)
Centre for Public Legal Education Alberta 17
Législation constitutionnelle (suite)
Ces documents garantissent, à certaines conditions, les droits des minorités linguistiques dans certains secteurs :
• Éducation (provincial)
• Communication et services gouvernementaux (fédéral)
• Lois et publications (fédéral)
• Droits judiciaires (fédéral)
Centre for Public Legal Education Alberta 18
Lois fédérales
Les autres lois adoptées par le gouvernement fédéral portant uniquement sur les sujets de l’article 91 de la LC 1867
• Seulement en lien avec le droit et gouvernement fédéral
• Exemple : Loi sur les langues officielles
Façon de mettre de l’avant les droits linguistiques constitutionnels• dans les règles relatives à la langue et la mise en œuvre
de programmes
Centre for Public Legal Education Alberta 19
Lois provinciales Les lois adoptées par les gouvernements provinciaux et
territoriaux portant uniquement sur les sujets de l’article 92 de la LC 1867 Certains en ont beaucoup : Nouveau-Brunswick, Manitoba et
Ontario
D’autres en ont peu ou pas du tout : Colombie-Britannique.
MAIS même si les provinces/territoires n’ont pas de « lois », cela ne veut pas dire qu’on ne peut pas obtenir de services en français. Il peut y avoir des politiques visant la prestation de services de
communication dans l’autre langue officielle.
Vous pouvez le demander, mais ce n’est pas une question de « droit » protégé par la Constitution.
Dans de tels cas, la communication et les services dans la langue officielle de la minorité sont une question de politique, et non de droit.
Centre for Public Legal Education Alberta 20
Lois municipales
Cela varie d’une municipalité à l’autre
• Certaines ont adopté des lois, d’autres n’en ont pas.
• Exemples : Winnipeg et Ottawa
Les municipalités plus petites, surtout si leurs fondateurs étaient des locuteurs de l’autre langue officielle, peuvent être bilingues.
• Exemple : Lac La Biche (Alberta)
Peut être une question de politique
Centre for Public Legal Education Alberta 21
RésuméLégislation constitutionnelle• Plus permanente, enchâssée et plus difficile à modifier
• S’applique partout au Canada et à 4 catégories : 3 niveau fédéral et 1 au niveau provincial
• Il peut y avoir des conditions
Législation fédérale• Seulement les sujets énumérés à l’article 91 de la LC 1867
• Question de droit ou de politique
Législation provinciale• Seulement les sujets énumérés à l’article 92 de LC 1867
• Contient certains droits linguistiques
• Beaucoup de différences entre les provinces/territoires
• Article 93
• Question de droit ou de politique
Législation municipale• Beaucoup de différences entre les municipalités
• Question de droit ou de politique
Centre for Public Legal Education Alberta 22
Questions?
Centre for Public Legal Education Alberta
Merci!
Pour plus de renseignements