central de intrusão -easy series guia de referência · se uma zona de segurança for violada, a...
TRANSCRIPT
Central de Intrusão - Easy SeriesGuia de referência
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 1 15.07.2005 11:34:18 Uhr
2
1. Características 32. Teclado de comando 63. Guia do utilizador em formato de bolso 94. Vista geral do sistema 105. Dados técnicos 136. Opções de programação 18
Conteúdo
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 2 15.07.2005 11:34:27 Uhr
3
Vantagens
• A programação via telefone poupa tempo e dinheiro
• O design pioneiro do teclado de comando combina com a decoração interior
• A utilização muito fácil evita falsos alarmes
• A operação por voz (sem texto) e baseada em ícones é intuitiva
• Suporte de voz completo no idioma do utilizador (vários idiomas disponíveis)
• O detector de movimentos integrado capta a presença de alguém para informar sobre os
eventos importantes do sistema
• Vários métodos de configuração tanto para os utilizadores como para os instaladores
Agentes/Distribuidores Utilizadores
• Montagem fácil do teclado de comando graças ao nível de bolha de ar integrado
• O idioma local garante a facilidade de utilização
• Programação do painel e actualização do software de forma cómoda através das chaves de programação e actualização ROM
• Várias opções para activar/desactivar o sistema:– Um único botão– Telefone– Código secreto (PIN)– Chip / cartão codificado
• Facilidade de programação através de menus activados por voz
• Mensagens pessoais de telefone usando voz ou texto (SMS)
• Função de teste ao sistema com um único botão
• Teclado de comando em modo silencioso para ambientes nocturnos
• Documentação revolucionária (simplificada a todos os níveis, p. ex. instalador)
• Extraordinário visor a cores personalizado
• Gravação personalizada do descritor via menu de telefone para zonas e utilizadores individuais (p. ex. ‘Quarto do Pedro’ em vez de ‘zona #4’)
1. Características
Este painel revolucionário combina a vantagem da instalação excepcionalmente simples com a da utilização extraordinariamente fácil.
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 3 15.07.2005 11:34:27 Uhr
4
Características principais
• 8 entradas e 4 saídas
• 20 utilizadores com 3 níveis de autoridade diferentes
• Aplicação em sistemas de segurança contra intrusão e incêndio
• Cadeia global de exigências– Sem variantes – um produto universal
• Diminuição dos falsos alarmes através de– Simplicidade de utilização– Aviso gradual– Zonas cruzadas– Avaliação inteligente de ameaças– Compatível com as normas SIA e EN para falsos alarmes– Verificação por voz bidireccional
• Design inovador do teclado de comando
• Extremamente simples de usar
• Teclado de comando com operação por voz (sem texto) baseada em ícones
• Suporte no idioma local (a partir do teclado de comando e do telefone)
• Detector de movimentos integrado para fornecer informações importantes quando alguém se aproxima
• Fácil utilização para evitar erros e falsos alarmes
• Facilidade de manutenção– Manutenção remota ou no local
• Módulos acessórios já integrados– Comunicador de voz– Controlo local e remoto através de marcação multifrequência (DTMF)– Leitor IDRF– Verificação dos alarmes por meio de som bidireccional– Detector de presença
1.2. Características
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 4 15.07.2005 11:34:27 Uhr
5
Agentes/Distribuidores Utilizadores
• Opções de programação– Comando por voz via telefone (básico)– Confirmação por voz via telefone (avançado)– Chave de programação
• Visor de ícones policromático
• Configuração automática através do código do país
• Suporte no idioma local
• Instalação fácil devido a– Réguas de bornes codificadas por cores,
de alta qualidade– Nível de bolha de ar integrado do teclado
de comando
• Teclado de comando simples– Chip / cartão de proximidade codificado,
botão ou PIN
• Teste ao sistema com um único botão – Fonte de alimentação AC e pilha– Entradas– Saídas, incl. sirene exterior– Teste de campo ao sistema– Teste ao comunicador
• Comunicação de alarmes– Comunicador digital– Comunicador de voz– Porta Ethernet (com C900TTL-E)– Sirenes / strobes
• Teste e diagnóstico local e remoto • Formatos de mensagens pessoais– Comunicador de voz– Mensagens de texto (SMS)
• Controlo remoto completo via telefone
• Teclado de comando em modo silencioso
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 5 15.07.2005 11:34:30 Uhr
6
Características do teclado de comando
4
3
5
2. Teclado de comando
1
2
7
68
9
0
O teclado de comando combina informação áudio com informação visual. Tem capacidade para debitar informações no idioma do utilizador e exibir ícones animados, com o intuito de ilustrar as palavras enunciadas. Ao utilizador bastaolhar para o teclado de comando e escutar o que é dito para obter as informações do sistema.
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 6 15.07.2005 11:34:45 Uhr
7
1 Botões – Acesso a funções especiaisBotões específicos (1+2) para iniciar um alarme de incêndio, de polícia ou médico. Os outros botões podem ser usados para regular o volume de som, os avisos e adicionar, eliminar ou alterar utilizadores.[1] Incêndio[2] Polícia[1] + [2] Médico [3] Adicionar/Eliminar/Alterar utilizador[4] Modo de aviso[5] Ajuste do volume de som
2 Botão informativo simplesEste botão dá acesso a um menu de ajuda. Pode também ser usado para activar ou desactivar o sistema.
3 Detector de presençaO teclado de comando capta a presença de alguém. Se houver algum problema no sistema durante a ausência do utilizador, este é relatado pelo teclado de comando assim que o utilizador se aproximar.
4 Componentes de áudioUm altifalante e um microfone incorporados possibilitam a comunicação por voz bidireccional.
O altifalante debita sons e instruções enquanto que o microfone incorporado permite falar com o pessoal da central de monitorização.
5 Leitor e chip / cartão codificado RFIDAo apresentar o chip / cartão de proximidade codificado ao leitor IDRF (Leitor de identificação por radiofrequência), o utilizador conseguirá activar e desactivar o sistema, silenciar alarmes e reiniciar o painel de controlo.
6 Visor de ícones policromático de alto contraste
7 Indicadores de estado ocupado / desocupado
8 Indicador de protecção activada
9 Indicador animado tipo ‘escudo de protecção’
0 Nível de bolha de ar integrado para uma instalação mais fácil
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 7 15.07.2005 11:34:45 Uhr
8
1. Protecção com ocupação (dentro)Activa apenas a protecção do perímetro do utilizador e permite atraso de saída.
2.1. Ligar o sistema
2. Activação sem ocupação (fora)Activa a protecção do perímetro e do interior e permite atraso de saída.
3. Activação forçadaDesliga / Inibe as zonas abertas ao ligar o sistema.A activação forçada permite ligar o sistema, por exemplo, quando se deixa uma janela aberta.
4. Activação rápida Programa métodos rápidos específicos para a activação com ocupação e sem ocupação. Por exemplo, o botão informativo simples do teclado de comando pode ser programado para que, ao ser premido uma vez, inicie a activação com ocupação (dentro) e, ao ser premido duas vezes, inicie a activação sem ocupação (fora).
5. Activação standardActiva apenas zonas específicas no sistema. As zonas que não forem seleccionadas serão desactivadas. Qualquer zona que esteja configurada como uma zona de ‘passagem interior’ irá iniciar um atraso de entrada (função ‘activação parcial’).
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 8 15.07.2005 11:34:46 Uhr
9
Easy Series Pocket User Guide
1x
2x
+
60 sec.
Easy Series Pocket User Guide
+
11
POLICEPOLICE
2 sec.
11
2 sec.
2 22 sec.
2 sec.
X
5 5 5 5 5
3. Guia do utilizador em formato de bolso
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 9 15.07.2005 11:34:49 Uhr
10
Painel de controlo
Teclado de comando com chip / cartão de proximidade codificado
Interruptor contra sabotagem - TAMPER
Ligação por ficha (plug-in)
Fonte de alimentação
4. Vista geral do sistema
Módulo de voz
Chave de programação
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 10 15.07.2005 11:34:59 Uhr
11
Chip de proximidade codificado
Cada utilizador controla o sistema por meio de um chip ou cartão codificado próprio. Ao apresentar o chip / cartão de proximidade codificado ao teclado de comando, o utilizador conseguirá activar ou desactivar o sistema, silenciar alarmes e reiniciar o painel.
Painel de controlo
O painel de controlo possui integrado um sistema telefónico de comunicação digital. Proporciona um controlo local e remotoatravés de marcação multifrequência (DTMF), um comunicador digital (SIA, Contact ID, Voice, Fast Format) e formatos de mensagens pessoais (voz e mensagens de texto SMS). As réguas de bornes estão codificadas por cores e cada entrada e saída dispõe de um par de bornes dedicados. A chave de programação e a chave de actualização ROM suportam uma ligação ‘a quente’e executam as acções automaticamente.
Teclado de comando
Consulte as especificações no capítulo ‘Teclado de comando’, na página 6.
Módulo de voz
Suporta a voz (no idioma do utilizador) que se ouve do teclado de comando. Os avisos por voz são emitidos para toda a série de condições, eventos, confirmações e erros do painel de controlo.Também suporta a programação comandada por voz via telefone. Mais de 20 idiomas disponíveis.
4.1 Explicação do dispositivo
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 11 15.07.2005 11:35:02 Uhr
12
Chave de programação
Para efectuar o ‘upload’ e o ‘download’ das informações sobre programação. Use a chave de programação para programar rapidamente um grupo de painéis de controlo com características idênticas, p. ex. em projectos grandes e para salvaguarda de dados.
Interruptor contra sabotagem - TAMPER
Combinação de interruptor contra sabotagem, Tamper, detecta se a caixa for aberta ou se for removida da parede.O interruptor contra sabotagem, Tamper, contém um loop de fios preparado para saídas adicionais contra sabotagem (Tamper).
Fonte de alimentação
Fonte de alimentação ‘wire-in’ para alimentação principal ligada por fio (230 Vac).
Ligação por ficha (plug-in)
Ligação por ficha (plug-in). Disponível em diferentes tensões e configurações de ligação.
4.1 Explicação do dispositivo
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 12 15.07.2005 11:35:05 Uhr
13
Capacidades principais
• 8 zonas ‘on-board’
• 4 saídas ‘on-board’
• Até 4 teclados de comando
• 20 utilizadores (cada utilizador suporta PIN, chip / cartão codificado IDRF)
• 500 eventos identificados com data/hora
• Fonte de alimentação auxiliar de 1,0 A (1,4 A no total)
• Verificação por som bidireccional integrada
• Comunicador integrado:– Comunicador de voz – Formatos digitais; SIA, Contact ID e Fast Format– Mensagens de texto pessoais (SMS)
• Controlo remoto local e remoto por DTMF integrado
5. Dados técnicos
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 13 15.07.2005 11:35:10 Uhr
14
Aviso gradual
Se uma zona de segurança for violada, a indicação do alarme espoletado vai aumentando gradualmente. O sistema aumenta o volume de som do teclado de comando, altera a animação do visor e, por último, activa os dispositivos avisadores antes de ser efectivamente enviado um relatório de alarme para a central de monitorização (ainda é possível ao utilizador abortar ou cancelar os relatórios)
Zonas cruzadas ( verificação sequencial)
Quando um ou mais sensores de entrada se mantêm activos durante um dado período predefinido, o sistema valida esse evento como alarme de intrusão: p. ex. se um sensor de porta e um detector de movimentos iniciarem um alarme, o sistema envia um relatório de alarme validado (caso contrário, é enviado um relatório de alarme não validado).
Avaliação inteligente de ameaças
O painel de controlo avalia a ameaça potencial com base no nível de activação actual, nos tipos de dispositivos de entrada, nas condições de entrada e na contagem de falhas acumuladas. Se a ameaça atingir um determinado nível, o sistema envia um relatório de alarme validado (caso contrário, é enviado um relatório de alarme não validado).
5.1 Diminuição dos falsos alarmes
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 14 15.07.2005 11:35:10 Uhr
15
Verificação por voz bidireccional
Cada teclado de comando inclui um altifalante e um microfone. Estes componentes permitem ao utilizador e à central de monitorização escutar e falar para as instalações. É possível fazer a verificação de alarmes e comunicações pessoais.
Uma vez estabelecida a sessão de verificação por voz bidireccional, o utilizador remoto pode escutar e falar com cada teclado de comando ligado em simultâneo.
1 Alarme
2 Escuta
3 Fala
Microfone incorporado
Altifalante integrado
Exemplo:1 O painel transmite o alarme desencadeado à central receptora.
2 O pessoal da central de monitorização escuta o que se passa nas instalações e faz a distinção entre um alarme de um falso alarme.
3 O pessoal pode falar para as instalações. Em caso de alarme acidental, os clientes fornecem códigos predefinidos para se identificarem como utilizadores autorizados.
Os clientes também têm a possibilidade de escutar o que se passa nas instalações sempre que o desejarem (via telefone).
Comunicador integrado
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 15 15.07.2005 11:35:14 Uhr
16
Várias formas de notificação de alarmes:
Comunicador digital SMS Comunicador de vozDispositivos avisadores
Sirene/strobeTelefoneTelemóvelCentral de monitorização
5.2 Notificação de alarmes
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 16 15.07.2005 11:35:18 Uhr
17
Comunicador digital
Este comunicador digital envia relatórios para uma central de monitorização. Com base no tipo de relatório recebido, a central de monitorização irá seguir um conjunto de acções predeterminadas. Os formatos suportados pelo comunicador são o SIA, Contact ID e Fast Format. O envio de relatórios por rede Ethernet é possível com um C900TTL-E.
Comunicador de voz
Este formato é usado sempre que os relatórios de eventos requeiram uma mensagem de voz predefinida a ser comunicada via telefone. Esta função pode ser usada quer para os relatórios à central receptora de alarmes, quer para as mensagens de texto pessoais.
Mensagens de texto pessoais (SMS)
Quando configurado, este formato de mensagens pessoais pode ser usado para informar o utilizador sobre alarmes, problemas do sistema e sempre que o sistema é activado ou desactivado.
Sirene / strobe
Estes dispositivos avisadores indicam sempre que tiver ocorrido um alarme de intrusão ou incêndio nos locais protegidos.
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 17 15.07.2005 11:35:19 Uhr
18
6.1 Chave de programação
A chave de programação permite fazer o ‘Upload’ e o ‘Download’ das informações sobre programação. Use a chave de programação para programar rapidamente um grupo de painéis de controlo com características idênticas. Este dispositivo pode ser ligado ao sistema sem que seja necessário desligar a energia do painel de controlo.
Sistema activado 1
Marcar no painel (ou pressionar
[#][#][#]);Marcar o código
secreto (Password)
Sistema desactivado 1
Desligar #
Modo de voz bidireccional 2
Manutenção de utilizadores 4
Adicionar um novoutilizador
Entrar um novo código
O código será repetido e confirmado
Sair
1
#
18
6.2. Telefone
Utilize o telefone para poder utilizar as seguintes opções: sistema activado, sistema desactivado, modo de voz bidireccional e manutenção de utilizadores.
6. Opções de programação
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 18 15.07.2005 11:35:19 Uhr
19
Notas
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 19 15.07.2005 11:35:19 Uhr
Tradição de qualidade e inovação
Há mais de 100 anos que Bosch é sinónimo de qualidade e confiança. A Bosch Security Systems detém orgulhosamente uma vasta gama de equipamentos para intrusão, incêndio, sistemas de recepção de alarme, CCTV, bem como para sistemas de manutenção e comunicação que o podem ajudar a encontrar a solução adequada para qualquer aplicação. Apresentamo-nos como o fornecedor global da tecnologia inovadora assente no elevadíssimo nível de serviço e assistência. Quando quiser soluções, pode confiar em nós, escolha Bosch.
Bosch Security SystemsPara mais informações, visite a nossa página: www.boschsecurity.com ou envie um e-mail para: [email protected]
© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2005Reservado o direito a alteraçõesImpresso na Alemanha | 07/05 | HolAS-OT-pt-55_4998145973_02
AS-OT-pt-55_4998145973_02.indd 20 15.07.2005 11:35:20 Uhr