catalan immersion

27
Immersion Methodology in the new sociolinguistic context Advanced plan 2007-2013 Núria Alba [email protected]

Upload: servei-de-llenguees-estrangeres

Post on 14-May-2015

984 views

Category:

Education


2 download

DESCRIPTION

Presentation by Pere Mayans and Nuria Alba, about Ctalan Immersion program for Languages and Social Cohesion, 2011. Presented for a Comenius Study Visit group interested in social Cohesion, at the Department of Education. Includes teacher training trends and orientation for an implementation by the Inspectorate of Education .

TRANSCRIPT

Page 1: Catalan immersion

Immersion Methodology in the new sociolinguistic

contextAdvanced plan

2007-2013

Núria Alba

[email protected]

Page 2: Catalan immersion

Approach given to language teaching...

Page 3: Catalan immersion

Speak Catalan

Speak Catalan andSpanish

Speak Spanish

Speak neither Catalan nor Spanish, But speak other languages

Know both official

languages (Catalan &

Spanish) and communicate,

at least, in one foreign

language

Starting school:

On finishing compulsory schooling:

The School provides every student

the linguistic skills needed to become

competent and engaged citizens

applying second

language methodologies

Page 4: Catalan immersion

Foreign students

0

20000

40000

60000

80000

100000

120000

140000

160000

1991-1992 1995-1996 1999-2000 2000-2001 2001-2002 2002-2003 2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009

9.868 16.921 19.793 23.778

34.79751.926

74.491

93.831

106.746

121.622

0,81 %

5,4 %

7,65 %

9,3 %10,5 %

11,8 %

12,5 %

133.000148.525

13,5 %

Page 5: Catalan immersion

Implementation of second language education methodologies

for the pupils who do not speak the language of schooling.

Page 6: Catalan immersion

Fully endorsed implementation of second language education methodologies:

In Catalonia, since 1983, an action plan for bilingual education has been implemented to increase learning achievement of both official languages, Catalan and Spanish, as well as, at least, the learning of one foreign language.

Applied elsewhere

Quebec(Canadà)

In some areas of the UnitedStates

Finlànd

Wales

Italy

.......

Page 7: Catalan immersion

Students’ competence in SpanishOur Education System guarantees the learning of Spanish at the same level of achievement as the other students in Spain.

Source: Instituto Nacional de Evaluación y

Calidad del Sistema Educativo (INECSE), 2003.

(Quality & Evaluation Institute)

Spanish languageIn Primary Education

(12 years-old)

Page 8: Catalan immersion

According to legislation:

“Catalan will normally be used as vehicular language in the teaching and learning process in non-university education”

(Article 21)

Act no.1, of 7th January 1998, on linguistic policy

Page 9: Catalan immersion

• Catalan is taught following a holistic approach.

• Life at school is conducted in Catalan, as a language is only learnt when used.

• Students are taught Catalan, Spanish and, at least, one foreign language.

• Value is given to all languages and cultures of the families, because roots are important and play a major role in enriching society and enhancing social cohesion.

Language education in schools...

Page 10: Catalan immersion

Language and social cohesion plan

Environmental educational plan

Inclusive school

Insertion class

Page 11: Catalan immersion

Advanced plan for

immersion methodology in the new sociolinguistic

context

2007-2010

Page 12: Catalan immersion

This plan should:

• UPDATE ORAL LANGUAGE TEACHING AT INFANT AND PRIMARY SCHOOL.

• SYSTEMATIZE LANGUAGE TEACHING AT ALL CYCLES

• PUT INTO PRACTICE INPUT LINGUISTIC STRATEGIES

• IMPROVEMENT OF ORGANIZATIONAL AND METHODOLOGICAL WEAKNESSES

• IMPROVEMENT OF COHERENCE IN LINGUISTIC USAGES AT SCHOOL

• BLEND OF LINGUISTIC TRAINING AND SOCIAL ENVIRONMENT

• INTENSIFY COORDINATION BETWEEN PRIMARY AND SECONDARY EDUCATION

Page 13: Catalan immersion

• Initial and continuous training

• Didactic Materials

• Model schools with good practices

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 14: Catalan immersion

Fit the linguistic plan to each particular situation:

Catalan Catalan

SpanishSpanish Foreign languageForeign

language Foreign language

Foreign language

• Schools with highly linguistic diversity

• Schools with most Catalan speaking students but with increasing presence of other languages

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Other family languages

Other family languagesOccita

n Occitan

• Schools with predominance of Spanish speakers

Page 15: Catalan immersion

•Spread and explain different ways of organising the classroom -according to the aim of the task- and the collaborative learning

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 16: Catalan immersion

•Promotion of personal and continuous evaluation of the students and of the educational practices

REALIZATION OF 2007-2010 PLAN

Page 17: Catalan immersion

• Favour the use of information and communication technologies (TIC) and learning and communication techniques (TAC)

• Promote networking inside and outside the school

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 18: Catalan immersion

Promote acknowledgment of family language

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 19: Catalan immersion

The school guarantees respect for all languages and knowledge of Catalan and Spanish.

Many languages are spoken in Catalonia:

http://www.xtec.cat/lic/intro/documenta/annex2_protocol.pdf

Page 20: Catalan immersion

First stage (first year):• The Inspectorate of Education selects the school

candidates to take part in the local seminar. (4/6 teachers per school)

• Carrying out the local training seminar

• Updating the school linguistic plan (PLC) supported by language and cohesion consultants (LIC)

REALIZATION OF 2007-2010 PLANACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 21: Catalan immersion

Second stage (2nd year):• Transferences from seminar to school teachers

• Self-evaluation and planning of methodological changes

• Implementation of linguistic plan

• Create team working at primary and secondary schools

• Specific training

• LIC advice (primary/secondary)

• Monitoring from inspection

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 22: Catalan immersion

Third stage (3rd year):• Teamwork (primary and secondary school)

• Specific seminars

• Final evaluation from inspection

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 23: Catalan immersion

Trainer’s functions:

Conducts the seminar (one session, 2 hours per week) Trains the schools that attend the seminar:

. Modelling

. Observation: .Students linguistic level.The organization in the classroom.One task designed by the teacher (optional)

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 24: Catalan immersion

Consultants functions:

1st stage (2nd & 3rd term 2007-2008): • Advice the revising or updating of PLC:

In curricular framework: Catalan, Spanish, foreign language (2nd term)

Uses and organization (3rd term)

• Revising of the implementation and establishing improvement proposals

ACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN

Page 25: Catalan immersion

2nd stage (course 2008-2009):

• Help to transfer the contents of seminar to teachers team

• Follow the implementation of PLC

• Monitoring the implementation of the teachers team agreements

• Detection of further needs

• Designing to assure the coherence and continuity of linguistics uses between primary and secondary education

• Help to focus the oral language at middle stage (CM) and high stage (CS) -8/10 and 10/12 years old

Page 26: Catalan immersion

3rd stage (2009-2010):

• Follow the PLC implementation

• Give advice for the creation of team works (primary and secondary)

Page 27: Catalan immersion

Funtions and tasks of the Inspectorate of Education

• Diagnosis of educational needs

• Monitoring the training at the regional seminar

• Monitoring the specific training of each school

• Giving advice to school

• Evaluation

REALIZATION OF 2007-2010 PLANACHIEVEMENT OF 2007-2010 PLAN