candy_evogt12701d_sm.pdf

Upload: golg1de1994

Post on 14-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    1/23

    W.MACHINE/WASHER-DRYER

    3 1 00 4 89 8 E V OG T 12 7 01 D

    S er vi ce M an ua l

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    2/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    3/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    4/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    5/23

    3 10 04 89 8 E VO GT 12 70 1D 1 21 1 ( 13 /0 3/ 20 12 )

    Ref. Des criz ione - Descr iption - B eschreibung - Descri pcion

    Fine

    E ndingFin

    E nd

    Fin

    Inizio

    B eginningDebut

    B egin

    Inicio

    Ricam bio

    P art No.P iece

    E -Teil

    P ieza

    C o p y r ig h t 2 0 1 2 G i a s S . r . L .

    5 Door s afety dev ic e 46002826

    10 Ti mer/select. knob 46006706

    31 Control panel 46006593

    34 Cover 46002653

    37 Upper frame 46006574

    39c sel f- threading s crew for m etal 80007321

    70a Chas sis as sy with wheels 46001521

    74 S team drain hos e 46004813

    76 Cabi net assy 46003739

    76b Cabi net si de cover 80049583

    76c Cabi net si de cover gasket 80007172

    77 Rear panel 80049269

    79 Rear foot 46000878

    80 Front foot 41011335

    86 Upper frame 46000870

    101 Dis penser drawer 46005155

    111a Water inject.noz zl e ass y 46002848

    132 Hose 46002053

    133 Hose c li p 92470012

    134 S ol enoid valv e 41032538

    138 Drain hos e 92693373

    138a Drain house elbow 80001787

    142 Fi ll hose 92250869

    153 P res sure switch 41026305

    157 Wi ring harness 46006542

    157i 4 Way connecton 41036860

    158 M ai ns bl ock 91623678

    161 Drain/recyc le pum p 46003742

    164 A nti j amm ing fi lter radi o 91200098

    201 Front fl ange 46005942

    202 Drum 46006528

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    6/23

    3 10 04 89 8 E VO GT 12 70 1D 1 21 1 ( 13 /0 3/ 20 12 )

    Ref. Des criz ione - Descr iption - B eschreibung - Descri pcion

    Fine

    E ndingFin

    E nd

    Fin

    Inizio

    B eginningDebut

    B egin

    Inicio

    Ricam bio

    P art No.P iece

    E -Teil

    P ieza

    C o p y r ig h t 2 0 1 2 G i a s S . r . L .

    203 Tub 46006326

    205a Right drum s haft assy 46002626

    205b Left drum shaft ass y 46002627

    211 B ol t 46004844

    215 Tub gasket 46000063

    219 B ol t 46000590

    221 Nut 41021881

    230 Tub gasket cl ip 46000125

    242 S uppor t s pr ing. 46004152

    244 Washer 80000664

    251a Telesc opi c shoc k abs or ber 46001949

    251e S hoch abs or ber pin 41017173

    259 S uppor t 46004011

    271 Door gasket 46001221

    272 Dis char ge pipe 46002537

    274 P res sure switch air chamber 91611202

    275 5x8 hose 46003087

    276a Gri d s team hose 80049867

    286a Heater+NTC 41034901

    287m NTC probe 49015420

    290 Drum pull ey 46004459

    292a E xtensi ble bel t 80001704

    292b B ottom panel 46005061

    328 Control panel el ec troni c module 41035004

    328a E lectronic m odule contai ner 46006550

    473 Comm utator motor 46000184

    479t E lectronic control INVE NS YS not pr ogram. 46006230

    479u Coreboard INVE NSY S program med 81453637

    483a B rus h wi th brush holder 81451998

    487 S peci al bol t 46000559

    491 M ai ns cabl e 91200194

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    7/23

    3 10 04 89 8 E VO GT 12 70 1D 1 21 1 ( 13 /0 3/ 20 12 )

    Ref. Des criz ione - Descr iption - B eschreibung - Descri pcion

    Fine

    E ndingFin

    E nd

    Fin

    Inizio

    B eginningDebut

    B egin

    Inicio

    Ricam bio

    P art No.P iece

    E -Teil

    P ieza

    C o p y r ig h t 2 0 1 2 G i a s S . r . L .

    547 M odule pr otecti on 46006611

    556 E lectri c valv e support 80050450

    557 Hose s upport hook 80001753

    580 Front c onnterwei ght 46004745

    582 P ul ley si de count.weight 46004205

    586 Counter cover pi n 80049343

    588 S iphon 46003427

    603 S el f-cl eaning protect. 46003744

    604 Fi lter door 46003745

    828b Tach.coil 49000464

    832 Dis char ge pipe c irc li p 91408004

    833a S ponge bal anc e weight 46002841

    834 Lower counterweight s upp. 92898923

    835a M agnet 49000465

    840 Drum paddle 46006251

    842 Tub bearing di sk 46005903

    845 Gask et 46000255

    848 P lug 46004143

    862a Reed stop drum devi ce 41036868

    862b M agneti c stop drum devi ce 46004413

    863 Rubber door stop 46000692

    999 Wi ring di agr am 46006541

    1147 Transi t bolt ki t 81452279

    1147a Rear pannel fi xing kit 81452281

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    8/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    9/23

    12005

    Legenda componenti lavaggio - Washing components listListe composantes lavage - Waschung komponenten liste

    Leyenda componentes lavado Ykayclar para listesi

    Versione 22/04/2009

    4 Centrifuga lenta - Slow speed spin - Essorage lent - Langsame Zentrifuge - Centrifugadobajo D k hzda skma

    8 Centrifuga veloce - Fast speed spin - Essorage vite - Schnelle Zentrifuge - Centrifugadorapido Yksek hzda skma

    AN Antitrabocco - Anti-overflow - Dispositif anti debordement - Antiuberlaufener -Antidesbordamento Ta ma nleyici

    AT Timer asciugatura - Dryer timer - Programmateur sechage - Trochner timer -Programador secado Kurutucu zamanlayc

    BL Basetta di linea - Terminal box - Boite a liesons - Klemmbrett - Placa de linea Terminalkutusu

    BR Ritardatore apertura amperometrico - Amperometric opening delayer - Retardateurouverture amperemetrique - Stromverzgerungsrelais - Placa retardadora amperimetrica

    Akmsal kap kilit mekanizmas

    BV Ritardatore apertura voltmetrico - Voltmetric opening delayer - Retardateur ouverturevoltmetrique - Voltmeter-Verzgerungsrelais - Placa retardadora voltmetrica Gerilimselkap kilit mekanizmas

    C Carico acqua calda - Hot water filling - Chargement eau chaude - Warmtwasserfuel lung -Entrada agua caliente Scak su giri

    CA Condensatore - Capacitor - Condensateur - Kondensator - Condensador - Kondansatr

    CB Condensatore aggiunto - Additional capacitor - Condensateur supplementaire -Beifuegende Kondensator - Condensador suplementario lave kapasitr

    CC Condensatore centrifuga - Spin capacitor - Condensateur centrifuge - ZentrifugeKondensator - Condensador centrifugado Skma kapasitr

    CL Condensatore lavaggio - Washing capacitor - Condensateur lavage - Waschen -Kondensator - Condensador lavado Ykama kapasitr

    D Lavaggio delicato - Soft tumble - Mouvement delicat - Delikate Washung - Lavado

    delicado Hassas kurutma

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    10/23

    22005

    DT Dinamo tachimetrica - Tachometric dynamo - Bobine tachymetrique - Regel Dynamo -Dinamo taquimetrica Takometrik dinamo

    EA Elettrovalvola asciugatura - Drying solenoid valve - Electrovanne sechage - Trochen -Elektroventil - Electrovalvula secado Kurutucu solenoid valfi

    EC Elettrovalvola acqua calda - Solenoid valve for hot water - Electrovanne eau chaude -Warmes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua caliente Scak su solenoid valfi

    EF Elettrovalvola acqua fredda - Solenoid valve for cold water - Electrovanne eau froid -Kaltes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua fria So uk su solenoid valfi

    F Lavaggio forte - Strong tumble - Mouvement intensif - Stark Washung - Lavado energico

    FA Centrifuga alta velocit - High speed spin - Centrifuge haute vitesse - Hochgeschwindigkeit Schleuderung - Centrifugado alta velocidad Yksek hzda skma

    FB Centrifuga bassa velocit - Low speed spin - Centrifuge basse vitesse - Geschwi ndigkeitSchleuderung - Centrifugado baja velocidad D k hzda skma

    FD Funzione 4 risciacquo - 4th rinse function - Fonction 4eme rincage - 4 Splung Funktion- Funcion cuarto enjuague 4nc durulama fonksiyonu

    FG Funzione lavaggio 35 giri - 35 rpm washing function - Fonction 35 tours lavage - 35Abwashung Funktion - Foncion lavado 35 giros 35 dev/dak ykama fonksiyonu

    FN Variante stock nord - Northern Europe market variation - Variation pour l'Europe du Nord- Anderung Nord Europa - Variante stock nortico Kuzey Avrupa pazar farkll

    FP Protezione termostato di consenso - Protection for N.O. thermostat - Protection pourthermostat N.O. - Schutz fuer N.O. Thermostat - Proteccin termostato de paso 30C N.A. termostat koruma

    FR Rigenero - Regenerating rinse - Rincage avec regeneration - Ausspuelung - Aclarado

    Rejeneratif durulama

    FS Funzione salto "stop con acqua in vasca" - Function for "jumping" over the "stop withwater in tub" - Fonction pour "sauter" le "stop avec l'eau dans la cuve" - Funktion fr"springen" die "stop mit wasser in wanne" - Foncion salto de "parada con agua en cuba"

    Suda bekletme fonksiyonu iin durdurma fonksiyonu

    FT Termofusibile - Thermal fuse - Fusible thermique - Thermosicherung - Termofusible Termal sigorta

    G Rigenero - Water exchange - Regnration d'eau - Wasser-Austausch Regeneracion

    de agua Su evrimi

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    11/23

    32005

    GT Morsetto generale di terra - Earth connection - Serre cable de sol - Erdklemme - Tomageneral tierra Topraklama ba lants

    GV Morsetto messa a terra vasca - Tub earth connection - Serre cable de sol cuve -Waschbottich Erdklemme - Toma tierra cuba L1 Lampada spia alimentazione elettrica -Net pilot lamp - Lampe temoin - Kontrollampe - Piloto alimentacion electrica Tamburtopraklama ba lants

    H Carico acqua fredda - Cold water filling - Chargement eau froid - Kaltwasserfuellung -Entrada agua fria So uk su alma

    L Alto livello - High water level - Haut niveau d'eau - Hoch Wasser Pegel - Nivel alto Yksek su seviye

    L2 Lampada spia fine asciugatura - End of drying pilot lamp - Lampe temoin du fin sechage- Ende-Trochnen -Kontrollampe - Piloto fin ciclo secado Kurutma bitti lambas

    L3 Lampada spia raffreddamento - Cool down pilot lamp - Lampe temoin refroidisseme nt -Abkuehlung-Kontrollampe - Piloto enfriamiento So uma pilot lambas

    L4 Lampada spia cassetto acqua pieno - Pilot lamp for full water container - Lampe tem oinboite eau plein - Wasser Behaelter Voll Kontrollampe - Piloto nivel maximo agua Suhaznesi dolu lambas

    L5 Lampada spia filtro intasato - Clogged filter pilot lamp - Lampe filtre engorg - Verstopfter Filter Kontrollampe - Piloto filtro sucio Filte tkal lambas

    LA Spia asciugatura - Drying cycle pilot lamp - Lampe temoin sechage - Trochen-Kontrollampe Piloto secado Kurutma pilot lambas

    LD Spia LED - LED pilot lamp - Lampe temoin LED - LED Kontrollampe - Piloto LED LEDlamba

    LF Spia asciugatura forte - Intensive drying pilot lamp - Lampe temoin sechage inten sif -Starktrochen Lampe Hassas kurutma lambas

    LS Spia generale - Pilot lamp - Lampe temoin - Kontrollampe Pilot lambas

    M Carico acqua miscelata - Mixed water filling-up - Chargement eau mlang GemischteWasserfll. -Entrada agua mezclada Kar m suyu alma

    MA Timer asciugatura - Drying timer - Timer sechage - Trochen Timer - Timer secado Kurutma zamanlayc

    MC Motore a collettore - Brushes and collector motor - Moteur collecteur - Kollektor Motor -

    Motor a collector Kmrl (fral) motor

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    12/23

    42005

    MD Motore centrifuga - Spin motor - Moteur essorage - Schleuderung Motor - Motor secado skma motoru

    ML Motore lavaggio - Washing motor - Moteur lavage - Waschung motor - Motor lavado Ykama motoru

    MP Elettropompa di scarico - Discharge electric pump - Pompe de vidange - Auslauf pumpe -Electrobomba vaciado Tahliye pompas

    MR Elettropompa di ricircolo - Electric pump for water recycling- Pompe de reciclage -Rezirkulation Pumpe - Electrobomba de recirculo Su evrim pompas

    MT Motorino timer - Timer motor - Moteur timer - Timer motor - Motor programador

    Zamanlayc motoru

    MV Motoventilatore asciugatura - Drying motor ventilator - Helice sechage - Trochen Fluegel- Motoventilador secado Kurutma fan

    P Spull stop - Stop with water in tub - Arret avec eau dans la cuve - Spllstop - Stop cuballena(flot) Suda bekletme

    PA Pressostato alto livello - High level pressure switch - Pressostat du haut niveau - HochPegel Druckwaechter - Presostato nivel alto Yksek seviye basn alteri

    PB Pressostato basso livello - Low level pressure switch - Pressostat du bas niveau - NiedrigPegel Druckwaechter - Presostato nivel bajo D k seviye basn alteri

    PD Potenziometro tempo lavaggio - Potenziometer adj length of cycle - Potenziometre tempsde lavage - Washzeit potentiometer - Potenciometro tiempo lavado Ykama sresipotansiyometresi

    PH Potenziometro temperatura - Potenziometer adj temperature - Potenziometretemperature - Temperatur potentiometer - Potenciometro temperatura Scaklkpotansiyometresi

    PN Pressostato - Pressure switch - Interrupteur niveau - Druckwaechter - Presostato Basn alteri

    PR Pressostato sicurezza resistenza- Heating element security pressure switch - Interrupteurniveau protection resistance - Heizwiderstand Sicherheit Druckwaechter - Presostatoseguridad resistencia lavado Istc emniyet basn alteri

    PS Pressostato sicurezza - Security pressure switch - Interrupteur niveau de securit -Sicherheit Druckwaechter - Presostato seguridad Emniyet basn alteri

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    13/23

    52005

    PT Potenziometro velocit centrifuga - Potentiometer adj spin speed - Potentiometre vitesseessorage - Schleuderung geschwindigkeit potentiometer - Potenciometro velocidadcentrifugado Skma hz ayar potansiyometresi

    PV Pressostato variabile - Adjustable pressure switch - Pressostat variable - Varierbarerpressostat - Presostato variable Ayarlanabilir basn alteri

    RA Resistenza asciugatura - Drying heating element - Resistance sechage - Trockenheizung- Resistencia secado Kurutma rezistans

    RF Resistenza asciugatura forte - Intensive drying heating element - Resistance sechagefort - Starktrocken Heizwiderstand - Resistencia secado energico. Hassas kurutmarezistans

    RL Resistenza lavaggio - Washing heating element - Resistance lavage - WaschungHeizwiderstand - Resistencia lavado Ykama rezistans

    RT Regolatore di temperatura a tempo - Timer for temperature regulation - Reglagetemperature au temps - Zeit-Temperatur-Regler - Regulacion temperatura por tiempo Is ayar iin zamanlayc

    S Scarico - Discharge - Vidange - Ablauf Vaciado - Tahliye

    SC Modulo motore a collettore - Collector motor electronic module - Platine electroni que

    moteur collecteur - Modulo motor a colector Motor src elektronik kart

    SD Ritardatore di partenza - Start delay - Retardateur de depart - Start-Verspaeter - Placaretardadora Ba lama geciktirme

    SF Modulo funzioni Function module Module fonctions Funktions modul - Modulofunciones Fonksiyon modl

    SM Selettore motorizzato Motorised selector Selecteur motorise Programmselektor -Selector motorizado Motorlu seici

    ST Sonda termostato regolabile - Adjustable thermostat probe - Sonde pour thermostatreglable -Einstellbar Thermostat Sonde - Sonda termostato regulable Ayarlanabilirtermostat probu

    ST3 Presa di campo Tapped field coil Modulation de champ - Conexion velocidadmaxima Kollu sarg

    SV Velocit regolabile (potenziometro) - Adjustable speed (potentiometer) - Vitesse reglable(potentio-metre) - Einstellbar Geschwindigkeit (potentiometer) - Velocidad regulable(potenciometro) Hz ayarlama (potansiyometre)

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    14/23

    62005

    T Resistenza con consenso termostato - Heater with thermostatic consent - Resistan ceavec consentement thermostatique - Heizung mit Thermostat Erlaubnis - Resistencia conpaso termostato Termostatl stc

    TA Termostato di sicurezza asciugatura - Drying cycle safety thermostat - Thermostat desecurit sechage - Sicherheits-Thermostat Trocknung - Termostato seguridad secado Kurutma emniyet termostat

    TB Termostato bassa temperatura - Low temperature thermostat - Thermostat pour bassetemperature - Niedrige temperatur thermostat - Termostato baja temperatura D kscaklk termostat

    TC Termostato di consenso N.A. - Timer feed through N.O. thermostat - Alimentation timerpar thermostat N.O. - N.O. thermostat timer speisung - Termostato de paso N.A. kontakzerinden zamanlayc beslemesi

    TF Termostato sicurezza asciugatura forte - Strong drying safety thermostat - Thermos tatsecurit essorage fort - Starke Abtrocknen Sicherheit Thermostat - Termostato seguridadsecado energico Gl kurutma emniyet termostat

    TM Termostato di massima (84C+/-2) - Limit thermostat (84C+/-2) - Thermostat desecurit (84C+/-2) - Sicherhelts-Thermostat (84C+/-2) - Termostato de maxima(84C+/-2) Emniyet termostat (84C+/-2)

    TN Termostato NTC - NTC termostat - Thermostat NTC - NTC thermostat - Termostato NTC Termostat NTC

    TP Termostato di sicurezza ricircolo - Water recycling safety thermostat - Thermostat desecurit recirculation eau sechage - Sicherheits-Thermostat fr Rezirkulation -Termostato de seguridad recirculo Su evrim emniyet termostat

    TR Termostato regolabile - Adjustable thermostat - Thermostat reglable - Regulierbarer-Thermostat - Termostato regulable Ayarl termostat

    TS Termostato di sicurezza - Safety thermostat - Thermostat de securit - Sicherhei tsThermostat Termostato de seguridad Emniyet Termostat

    V Raffreddamento - Cool down - Refroidissements - Abkhlung Enfriamiento - So utma

    V6 Tasto 6 Kg 6 Kg push button Poussoir 6 Kg 6 Kg taste Tecla 6 Kg 6kg butonu

    VA Tasto ammollo - Soak button - Poussoir trempage Einweicken Taste - Tecla remoio Suda brakma butonu

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    15/23

    72005

    VB Tasto bassa temperatura (60C) - Low temperature (60C) button - Touche bassetemperature (60C) - Niedrige Temperatur (60C) Taste - Tecla baja temperatura (60C)

    D k scaklk (60C) butonu

    VC Tasto ciclo freddo - Cold washing button - Bouton lavage froid - Taste Kaltes Wasche -Tecla lavado frio So uk ykama butonu

    VD Tasto extrarisciacquo - Super rinse pushbutton - Touche extra rincage - Extra spuelungtaste - Tecla de superaclarado Ekstra durulama butonu

    VE Tasto esclusione centrifuga - Spin cut-out button - Touche exclusion centrifuge -Schleuderans Taste - Tecla exclusion centrifugado - Skma kesme butonu

    VF Tasto asciugatura forte Intensive drying pilot lamp - Touche sechage fort - StarkeTrocknungstatste - Tecla secado energico Hassas kurutma lambas

    VG Tasto lavaggio 35 giri - 35 rpm washing pushbutton - Touche 35 tours lavage - 35Abwashung Drehzahl - Tecla 35 r.p.m. lavado VH Tasto start delay-Star delaypushbutton-Touche start delay-Start delay taste - Tecla start delay 35 dev/dak ykamabutonu

    VI Tasto centrifuga istantanea - Sudden spin button -Touche essorage istantan - TasteAugenblick-licher-Schleuderung - Tecla centrifugado istantaneo Skma butonu

    VK Tasto 90 - 90 pushbutton - Touche 90 - 90 taste - Tecla 90 - 90 butonu

    VL Tasto "Plus" - "Plus" pushbutton - Poussoir "Plus" - "Plus" taste - Tecla "Plus" Plusbutonu

    VM Tasto mezzo carico elettrico - Switch for electric half load - Touche demi chargeme ntelectrique - Elektrische Halb-Einladen Taste - Tecla media carga electrico Elektrikli yaryk butonu

    VN Tasto mezzo carico meccanico - Switch for mechanical half load - Touche demi

    chargement mecanique - Mechanische Halb-Einladen Taste - Tecla media cargamecanico Mekanik yar yk butonu

    VO Tasto prelavaggio - Prewash pushbutton - Touche prelavage - Vorwashung taste - Teclaprelavado n ykama butonu

    VP Tasto marcia/arresto - On/Off button - Touche marche/arret - Ein/Aus Schalter - Teclamarcha / parada - On/Off butonu

    VQ Tasto unidirezionale cesto Unidirectional tumbling pushbutton - Touche rotationtambour unidirectionel - Taste fr einseitige Trommeldrehung -Tecla unidireccional del

    tambor ki yne skma butonu

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    16/23

    82005

    VR Tasto economia - Economic washing pushbutton - Poussoir lavage economique -Billigwasche Taste - Tecla economico Ekonomik ykama fonksiyonu

    VS Tasto fermo con acqua in vasca (spull stop) - Stop with water in tub button (spull stop) -Poussoir arret avec eau dans la cuve (spull stop) - Spull stop taste - Tecla flot Sudabekletme tu u (skma durdurma)

    VT Tasto 4 risciacquo - 4th rinse pushbutton - Touche de rincage - Spueltaste - Teclaasclarado 4nc durulama butonu

    VU Tasto super rapido - Rapid program button - Touche super rapide - Super schnelltaste -Tecla super rapido Hzl program butonu

    VV Tasto cambio velocit - Speed change button - Poussoir changement de vitesse. -Geschwindigkeitsaenderung Taste - Tecla cambio velocidad Hz de i tirme butonu

    VW Tasto "Softwasher" - "Softwasher" pushbutton - Poussoir "Softwasher" - "Softwasher"Taste -Tecla "Softwasher" Softwasher butonu

    ZR Rel - Relay - Relais - Relais - Rele - Rle

    ZT Trasformatore - Transformer - Transformateur - Transformator - Transformador - Trafo

    ZW Filtro antidisturbi radio - Radio interference suppressor - Filtre anti-bruit radio -Entstoerungsfilter - Filtro antiparasitario Antiparazit filtre

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    17/23

    92005

    TABELLA CORRISPONDENZA CONTATTI PRESSOSTATO E BLOCCAPORTA

    REFERENCE LIST FOR CONNECTIONS TO PRESSURE SWITCH AND DOORINTERLOCK

    TABLEAU DE CORRESPONDENCE POUR LES CONTACTS DU PRESSOSTAT ETRETARDATEUR OVERTURE

    REFERENZEN LISTE FR DIE DRUCHWCHTER KONTAKTS UND OEFFNUNGSVERSPATER

    TABLA DE CORRESPONDENCIA DE LOS CONTACTOS DEL PRESOSTATO YBLOCAPUERTA

    BASIN ALTER VE KAPI EMNYET ALTERNE BALANTI N REFERANS

    LSTES

    C Contatto comune - Common lead - Contatct comun - Gemeinkontakt - Contacto comun Ortak u

    VVuoto - Tub without water - Sans eau dans la cuve - Ohne wasser in dem Waschbottich -Sin agua en la cuba Tamburda su yok

    P Pieno - Tub full of water - Avec eau dans la cuve - Mit wasser in dem Washbottich - Conagua en la cuba Tambur su dolu

    AAntitrabocco - Anti-overflow device - Antidebordage - Antiuberlaufener -Antidesbordamiento Ta ma nleyici alter

    A B

    C 11 11V 12 12P 14 13A 16 /

    C 21 21

    V 22 22

    P 24 23

    A / 24

    Il contatto 16 della versione "A" corrisponde alcontatto 24 della versione "B".

    Contact 16 of "A" version corresponds to contact24 of "B" version.

    Le contact 16 de la version "A" correspond aucontact 24 de la version "B".

    Der Kontakt 16 von "A" Version bezhalt der

    Kontakt 24 von "B" Version.El contacto 16 de la version "A" corre-sponde alcontacto 24 de la version "B".16 kontakl A versiyonu 24 kontakl Bversiyonuna kar lk gelmektedir.

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    18/23

    102005

    ll contatto L della versione "A" corrisponde al contatto 3 dellaversione "B".

    Contact L of "A" version corresponds to contact 3 of "B" version.

    Le contact L de la version "A" corre- spond au contact 3 de laversion "B".

    El contacto L de la version "A" corresponde al contacto 3 de laversion "B".

    Der Kontakt L von "A" Version bezhalt der Kontakt 3 von "B"Version.A versiyonunun L konta B versiyonunun 3 konta na kar lkgelmektedir.

    A AZZURRO AIK MAV

    B BLU MAV

    C CREMA KREM

    F ROSA PEMBE

    G GRIGIO GR

    K PONTE KPR

    M MARRONE KAHVERENG

    N NERO SYAH

    O ARANCIO TURUNCUP VERDE YEL

    R ROSSO KIRMIZI

    V VIOLA MOR

    Y GIALLO SARI

    W BIANCO BEYAZ

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    19/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    20/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    21/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    22/23

  • 7/30/2019 candy_evogt12701d_sm.pdf

    23/23