bedienungsanleitung operation instructions is driven by a vane air motor using compressed air. the...

15
- AMIN 45-030 GH - Stand: 20.10.2010 AMIN 45-030 GH Bedienungsanleitung Operation Instructions

Upload: phamanh

Post on 11-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

- AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

AMIN 45-030 GH

BedienungsanleitungOperation Instructions

Page 2: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

- AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

1

2

3

4

5

6

7

8

Appendix

A

B

C

D

Introduction

Technical data

Comissioning

Usage

Safety Instructions

Maintenance Instructions

Warranty

Spare Part List

Technical Drawings

Service and Manufacturer's Adress

Declaration of Conformity

Warranty Certificate

12

12

13

14

15

16

16

17

19

22

23

24

Index

11

Page 3: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

12 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

1. Introduction

The AMIN 45-030 GH is a pneumatic power tool reflecting state-of-the-art technology.

It is driven by a vane air motor using compressed air.

The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed.

With this power tool both tungsten carbide burrs and mounted points can be usedeconomically.

The vibration and sound values specified in the technical data were measuredaccording to EN 28662-1 and EN ISO 8662-13 as well as prEN ISO 15744.

Prior to using the power tool you should become familiar withthe operation instructions.

The power tool must not be commissioned before the safetyinformation for the operator has been read.

2. Technical Data

Type: straight die grinder with lever valvemax. RPM: 45.000 min-1 - 10%Service pressure: 0,63 MPaNomials hose diameter: 6 mmWeight: approx.. 0,72 kgDimensions: ca. ∅ 34,5 x 175 mmOutput: 0,3 KWAir Consumption: approx. 0,5 m³/min.Noise levell: 79 dB(A) max.

Page 4: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

13 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Vibration acelleration: < 2,5 m/s2

Drive: Vane Air Motor

Accessories included:- 1 collet Ø 6mm- 2 spanners SW6/9 and SW11 to mount the tools

Optional Equipment:- collets Ø 3mm; 4mm; 5mm; 3,25; 1/8"; 3/16“; 1/4"

3. Comissioning

The power tool must only be connected to the compressed air network using apressure reducer (combination of water separator – pressure control valve –lubricator). The nominal diameter of the pressure reducer must comply at least withthe hose diameter specified in the technical data. The pressure control valve must beset to the value of 0.63 MPa.

The pressure reducer must be installed at the working height of the power tool orabove.

The compressed air hose supplied with the machine must be directly connected tothe pressure reducer and must not be lengthened.

The lubricator must be adjusted so as to supply approx. 3 drips per minute at apressure of 0,63 MPa. Only oil types quoted in the table below may be used.

In the case of a prolonged period without use (e.g. overnight), the machine must bedisconnected from the compressed air system.

Page 5: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

14 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Suitable oil types Viscosity

Festo Spezialöl Aral Vitam GF 22 Esso Nuto H 22 Mobil DTE 22 BP Energol HLP 22 Shell Tellus C 22

22 mm²/s(=cSt) bei 40°C ISO-Klasse VG 22 nach ISO 3448

4. Usage

Only tools may be used which are suitable for the power tool and which have a shaftdiameter that is correct for the collet. The use of cutting discs as well as groove andprofile milling cutters is prohibited.

Only use tools with a permissible operating speed of at least the maximum speed ofthe power tool.

When using mounted points, the largest recommended distance L0 between thecollet and the rear side of the abrasive wheel is 10 mm (see illustration). When thisdistance is greater, the permissible speed is reduced. The burr manufacturer'srecommendations must be adhered to. A minimum clamping length of 10 mm mustbe observed, independent of the type of tool used.

Always ensure that the main load is transmitted in a radial direction (i.e. on the toolcircumference) and not in an axial direction to the power tool.

The tool in use must be firmly clamped into the collet using the two flat spannerssupplied.

Before changing a tool or undoing the compressed air hose, the power tool must be

Page 6: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

15 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

disconnected from the compressed air supply.

After a tool change, the power tool must be test run in a safe place (e.g., underneaththe work bench) with the tool clamped in position.

5. Safety Instructions

Due to the large number of available shaft diameters, there is a risk of confusionthereby mismatching tool shaft and collet diameter.

The power tool must not be operated with damaged or incorrectly clamped tools asthis may cause vibration.

When machining certain materials, dust and vapour may occur which result in anexplosive atmosphere. The power tool must not be used in an explosive atmosphere.

After switching off, the power tool may continue to run for a few seconds. The toolmust not be touched until it is at a standstill.

In the case of failure of the compressed air supply, the power tool must be switchedoff at the valve so as to prevent uncontrolled start-up when the pressure returns.

Compressed air hoses may whip uncontrollably and may cause serious injury.Energy retained in the form of compressed air bears a potential safety risk.

A maximum air pressure of 0,63 MPar must not be exceeded during power tooloperation. The power tool must only be connected using a pressure control valve.

Make sure that loose clothing and long hair are not ensnared by the power tool whenin operation.

To protect the operator, he or she must wear goggles and ear protection duringoperation. It is recommended that gloves and suitable protective clothing is worn.

Depending on the materials to be machined, personal protection equipment and dust

Page 7: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

16 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

extraction may have to be used.

All operators using the power tool must abide by the accident prevention regulationsas well as the FEPA safety code.

6. Maintenance Instructions

Maintenance work on this power tool may only be carried out by specialists.

After each maintenance check, the power tool must be tested for speed andvibrations.

The power tool speed must be checked at regular intervals using suitable inspectionequipment.

Compressed air hoses must be checked at regular intervals for damage and leakage.Damaged hoses must be replaced.

The pressure reducer must be checked at regular intervals and topped up with oil asneeded.

7. Warranty

This power tool is subject to a 6 month's guarantee from the date of sale. The war-ranty applies to defects that demonstrably result from material, design or workmans-hip. Further claims, in particular rescission, reduction or replacement due to direct orindirect damages shall be excluded.

The warranty will be void if during the warranty period modifications or repairs areundertaken by any repair shop not authorised by us.

Our warranty only applies in the case of correct use of the power tool. It does not co-ver natural wear and tear as well as defects or damage directly or indirectly resultingfrom misuse, operating errors or transport.

A guarantee claim may only be submitted using the duly completed warranty certifi-cate for this power tool.

Page 8: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

17 - AMIN 45 GD -Stand: 20.10.2010 17 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Pos. Description LE-Item-Nr.1011

HOUSINGHEAD UNIT

A871700011476A872400104053

20201202203

DRUCKLUFTMOTOR - KOMPLETTSTATOR

A874800012089A874900200071

ROTORVANE PAKET (3 Stück)

A873800201105A872900204037

204205206207

FACE PLATE OUTLETFACE PLATE INLET

A875100203095A875100202083

INLETBEARING 625 - 2Z

A871400615039A872800062501

208209210211

BEARING 627 - 2ZO-RING SEALING 15 x 1,5

A872800062702A87350115015

PIN 2 x 8 DIN 6325PIN 2 x 16 DIN 6325

A8750000208A8750000216

21230

301302

SPACERVALVE UNIT COMPL.

A873500600102A875301034007

VALVE HOUSINGLEVER

A875302406083A872000403058

303304305306

VALVE SCREWVALVE

A87570061201301A875300407030

VALVE SPRINGNOZZLE

A87150060502402A875200408066

307308309310

RINGFILTER

A87350060004901A87460040501801

SNAP RING 16 x 1 DIN 472SLOTTED SPRING PIN 2,5 x 16

A8735021601A872100205016

311312313314

O-RING SEALING 12 x 2O-RING SEALING 10 x 2

A8735011202A8735011002

O-RING SEALING 4,6 x 2,3O-RING SEALING 3 x 1,5

A873501040201A8735010301

313240

401

SILENCER INSERTO-RING SEALING 27 x 1,5

A87400041203101A87350127015

SPINDLE COMPL.SPINDLE

A875502013041A875500302162

8. Spare Part List

Page 9: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

18 - AMIN 45 GD -Stand: 20.10.2010 18 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Pos. Description LE-Item-Nr.402403

SLEEVENUT

A873700608052A873100501081

404405

4142

BEARING 61900 - 2ZBEARING 608 - 2Z

A87280161900A872800060802

COLLET 6,00 MMSPACER SLEEVE

A874700502047A873700608051

4350

501502

COUPLINGAIR- / EXAUST HOSE COMPL.

A872700306016A8762006018344

SLEEVE SCREW JOINTSLEEVE NUT

A8711006018346A8711006018345

503505506507

SILENCERSLEEVE SEALING

A874001412044A871100824861

AIR HOSEEXAUST HOSE

A87440000601201A87440112723201

508509510511

HOSE COUPLINGHOSE CLAMP d=12,3 mm

A876301011893A876300123706

HOSE CLAMP d=13,3 mmDUST CAP 11/15 Vinyl-Flex

A876300133002A877100011015

512

Standard EquipmentPos.

O-RING SEAL 22 x 2 A8735012202

Description LE-Item-Nr.600601

Optional Equipment

SPANNER SW11SPANNER SW 6 / 9

A8761112306252A876100100110

Pos.700701702

DescriptionCOLLET 3,00 MM

LE-Item-Nr.A874700502050

COLLET 4,00 MMCOLLET 5,00 MM

A874700502049A874700502048

703704705

COLLET 1/8"COLLET 3/16"

A874700502051A874700502052

COLLET 1/4" A874700502053

Page 10: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

19 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

A. Technische Zeichnungen / TechnicalDrawings

Page 11: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

20 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Page 12: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

21 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Page 13: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

22 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

B. Service- und HerstelleranschriftService and Manufacturer's Address

Bitte senden Sie die Maschine für die Durchführung von Instandhal-tungsarbeiten an:

For repair, please return machine to:

LUKAS-ERZETT Vereinigte Schleif- und Fräswerkzeugfabriken GmbH & Co. KG

Ohl 1-3D-51766 Engelskirchen

Tel. (0 22 63) 84 - 0Fax (0 22 63) 84 - 3 00

Page 14: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

23 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

Gemäß Anhang II A der EG-Maschinen-Richtli-nie 98/37/EG (MaschR)

Engelskirchen, 20.2.2005

LUKAS-ERZETT Vereinigte Schleif- undFräswerkzeugfabriken GmbH & Co. KG

Paul Lehnard(Geschäftsführer / Managing Director)

AMIN 45-030 GH

C. EG-Konformitätserklärung / Declaration of conformity

Lukas

According to annex II A of the MachineryDirective 98/37/EC

Hiermit erklären wir, dass die Bauartder pneumatischen Antriebsmaschine:

We hereby declare that the design ofthe pneumatic power tool:

Fabrikat / Manufacturer:

Typ / Type:

Serien-Nr. / Serial-No.:

Baujahr /Year of construction:

folgenden einschlägigen Bestimmun-gen entspricht:

complies with the following applicableregulations:

MaschinenRL 98/37/EG / Machinery Directive 98/37/EC

Angewendete harmonisierte europäi-sche Normen

LUKAS-ERZETTVereinigte Schleif- und Fräswerkzeugfabriken GmbH & Co. KG

Ohl 1-3D-51766 EngelskirchenTel. +49 (0) 22 63 84 - 0

Fax. +49 (0) 22 63 84 - 300

Applied harmonized European stan-dards

EN 292 – 1 ; EN 1050; EN 292 – 2 + A1; EN 792 - 9

Page 15: Bedienungsanleitung Operation Instructions is driven by a vane air motor using compressed air. The integral speed controller keeps the rotation at a constant speed. With this power

24 - AMIN 45-030 GH -Stand: 20.10.2010

D. Garantiekarte / Warranty Certificate

Wir leisten Garantie entsprechend unserer schriftlichen Garantieerklärung in der Be-dienungsanleitung für einen Zeitraum von 6 Monaten ab unten eingetragenemAuslieferungs-/Verkaufsdatum auf Mängel, die nachweislich von Material-,Konstruktions- oder Verarbeitungsfehlern herrühren, für die Maschine

We give warranty according to our written declaration of warranty as quoted in theoperating instructions for a period of 6 months from the date of delivery / sale statedbelow for defects that are demonstrably due to material, design or workmanship onthe power tool

Stempel / Stamp:

AMIN 45-030 GH

L U K A S - E R Z E T TVereinigte Schleif- und Fräswerk-

zeugfabriken GmbH & Co. KGPostfach 1259 u. 1260

D - 5 1 7 5 2 EngelskirchenOhl 1 – 3

D - 5 1 7 6 6 EngelskirchenPhone +49 (0) 2263/84-0

- Bei Garantieanspruch bitte mit der Maschine einsenden- In case of warranty claims return card along with the power tool

Typ / Type:

Serien-Nr. / Serial-No.:

Auslieferungsdatum:Date of delivery:

Verkaufsdatum:Date of Sale:

siehe Rechnungsdatumsee date of invoice